Está en la página 1de 40

REALIZADO POR:

EXPEDIENTE TÉCNICO:

SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03 DEL


PROYECTO “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL
SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DEL
ESQUEMA CIENEGUILLA”

UBICACIÓN

DISTRITO : CIENEGUILLA
PROVINCIA : LIMA
DEPARTAMENTO : LIMA

ENERO 2016

REALIZADO POR:

SERVICIOS, ASESORÍA Y CONSTRUCCIÓN DE PROYECTOS CIVILES, ENERGÍA, SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE S.A.C.
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

CONTENIDO

1. MEMORIA DESCRIPTIVA ....................................................................... 3


1.1 GENERALIDADES. ........................................................................................... 3
1.2 UBICACION. ...................................................................................................... 3
1.3 CRITERIOS DE DISEÑO Y NORMAS DE APLICACION. ............................... 3
1.4 ALCANCES DEL PROYECTO. ......................................................................... 5
1.5 DESCRIPCION DE LOS ALCANCES. .............................................................. 6
1.6 DETERMINACION DE LA MAXIMA DEMANDA. ............................................. 6
1.7 PLANOS. ............................................................................................................ 7
2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE MATERIALES. .......................... 8
2.1. GENERALIDADES. ........................................................................................... 8
I. CÓDIGOS Y REGLAMENTOS __________________________________ 8
II. SOBRE LOS MATERIALES _____________________________________ 9
III. PLANOS Y ESPECIFICACIONES DEL PROYECTO _______________ 9
IV. INSPECCIONES Y CORRECCIONES ___________________________ 10
V. EQUIPOS MATERIALES Y OTROS SUMINISTROS ______________ 10
VI. METODOS DE TRABAJO, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS ________ 11
VII. ALMACENAMIENTO __________________________________________ 11
VIII. PROTECCION DE TRABAJO Y LIMPIEZA ______________________ 11
IX. MUESTRAS __________________________________________________ 12
X. PRUEBAS Y OPERACIÓN ANTICIPADA ________________________ 12
XI. RECEPCION DE OBRA _______________________________________ 13
XII. GARANTIA DE LA INSTALACION ______________________________ 14
3. CALCULOS JUSTIFICATIVOS. ............................................................ 38
3.1. SELECCIÓN DEL CONDUCTORES. .............................................................. 38

4. METRADO.
5. PLANOS.

www.sacpesa.com.pe Página 2
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

1. MEMORIA DESCRIPTIVA

1.1 GENERALIDADES.

El presente proyecto se refiere a las instalaciones eléctricas interiores en


baja tensión, y el desarrollo del mismo (memoria de cálculo, especificaciones
técnicas de suministro y de montaje, metrados y planos) se da en torno a
ella.
La mención de marcas o/y fabricantes de los materiales y equipos, se refiere
únicamente a estándares de calidad, pudiéndose reemplazar por iguales o
superiores de otra procedencia, previa aceptación formal de la entidad.
Asimismo, también el estudio del Sistema de Uso Exclusivo en media
tensión aprobado por la empresa concesionaria correspondiente, forma parte
del presente proyecto, y su desarrollo está contenido en otro volumen.
En todos los casos se seguirán las indicaciones de los planos del proyecto,
de los fabricantes de los equipos y de la dirección de obra.

1.2 UBICACION.

El proyecto PP-03: “Ampliación y Mejoramiento del Sistema de Agua Potable y


Alcantarillado del Esquema Cieneguilla” se encuentra ubicado en el Lote 09 Mz. 28, cruce
de Ca.29 con Av. D, del Distrito de Cieneguilla, Provincia y Departamento de Lima.

PROPIETARIO.

SEDAPAL.

PROFESIONAL RESPONSABLE DEL ESTUDIO.

Ing. EDGAR HUAROC DANIEL. CIP N° 120654.

1.3 CRITERIOS DE DISEÑO Y NORMAS DE APLICACION.

Los criterios adoptados para la elaboración de este Proyecto se fundamentan


en los requerimientos aplicables de los siguientes dispositivos legales:
o Código Nacional de Electricidad Utilización 2006 (incluido su modificatoria
según RM Nº 175-2008-MEM/DM para uso de conductores cero halógenos
y uso de tomacorrientes).
o Reglamento Nacional de Edificaciones RNE con sus actualizaciones.

www.sacpesa.com.pe Página 3
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

o Reglamento de Inspecciones Técnicas de Seguridad en Defensa Civil,


vigente.
o Decreto supremo Nº 034-2008-EM: medidas de ahorro de energía en el
sector público.
o Reglamento de Seguridad en el trabajo con Electricidad RM Nº 111-2013
MEM/DM

De acuerdo a lo expuesto anteriormente, se ha elaborado el PROYECTO


ELECTRICO que reúne las condiciones normales de seguridad, flexibilidad,
aplicables para este tipo de Obra, utilizando los siguientes criterios:
o Se distribuirán las cargas en forma balanceada.
o Los conductores no serán cargados en más del 80% de la capacidad del
dispositivo de sobrecorriente.
o La caída de tensión total máxima en el alimentador y los circuitos derivados
hasta la salida o punto de utilización más alejado, no exceda del 4%.
o La alimentación en BT considerada es el sistema IT (neutro aislado).
Técnicas de protección:
- Interconexión y conexión a tierra de las partes conductoras
accesibles.
- Indicación de primer defecto mediante un controlador permanente de
aislamiento (CPI).
- Interrupción en caso de segundo defecto, utilizando protección contra
sobre intensidades (interruptores automáticos o fusibles).
- La protección diferencial está dada para todas las cargas de
iluminación y tomacorrientes.
o Los circuitos de alimentación eléctrica, han sido separados por usos y
sectores.
o Se contará con un UPS para el tablero de Comunicaciones, el que permitirá
controlar la operación del sistema aun así no se cuente con el servicio de
energía eléctrica.
o Se provee de un sistema de iluminación de emergencia de evacuación a fin
de asegurar la salida del personal en caso sea necesario.
o Todos los alimentadores están calculados para transportar sin
sobrecalentamientos la potencia instalada reflejada en planos, así como en
su selección se ha tomado en cuenta además del criterio técnico, otros
como el criterio económico y ambiental.
o La elección de los interruptores automáticos que sirven de protección, se
hizo bajo los siguientes criterios de proyecto:
- Todas las protecciones serán de una misma marca. Cualquiera que sea
la marca seleccionada deberá asegurar la filiación y selectividad por lo
menos hasta el poder de corte de la protección inferior.

www.sacpesa.com.pe Página 4
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

- El conjunto línea interruptor automático que lo protege, se proyecta para


que soporte los esfuerzos térmicos producidos por un cortocircuito en el
extremo más alejado del cable; todo ello garantizado por cálculo.
o Todos los circuitos dispondrán de protección diferencial con una
sensibilidad de 30 mA para la protección de las personas (Regla 020-132
CNE-Utilización). Todos los circuitos de sistemas de utilización
(alimentadores) deberán contar con cable de tierra, incluidos los circuitos
de alumbrado y tomacorriente.
El conductor a tierra es rigurosamente OBLIGATORIO cuando se instale
circuitos de iluminación con balastos electrónicos (para activar el filtro de
red del balasto electrónico).

1.4 ALCANCES DEL PROYECTO.


El Proyecto define los alcances de los trabajos que el Contratista ejecutará, suministro de
materiales, transporte, mano de obra con leyes sociales, dirección técnica, Ingeniero
Residente, póliza de seguro de materiales y personal necesario durante los trabajos,
prestación de herramientas y equipos, equipos de seguridad del personal, gastos generales y
utilidad. Se contempla la seguridad y continuidad eléctrica, desde el lado secundario del
transformador proyectado hasta los circuitos derivados de baja tensión.
El Proyecto contempla las áreas nuevas de infraestructura planteada, en los cuales se
consideran al avance tecnológico y las normativas de aplicación vigentes.
Se indica que el transformador de 100 kVA (detallado en el estudio de media tensión) será
trifásico, 100 kVA, 10-22.9/0,46-0.23kV conexión YNyn6 - Dyn5 completamente equipado. Es
decir estará concebido para los dos niveles de tensión en el lado primario, a la fecha de
elaboración del presente estudio el nivel de tensión en el lado primario es de 10 kV, y cuando
la empresa concesionaria realice su cambio de nivel podrá operar en 22,9 kV. Asimismo, en
el lado secundario tendrá dos niveles de tensión 0,46 kV para el circuito de la electrobomba
turbina vertical, mientras que en 0,22 kV, 3Ф alimentarán a los demás circuitos.
Los alcances del proyecto comprenden:
 Sistema de alimentación: Cable alimentador en 460 VAC, desde el secundario del
transformador hasta la barra de 460 VAC del tablero general TG, luego hasta el tablero de
fuerza TF1. (Ver plano: xxxxxxx )
 Sistema de alimentación: Cable alimentador en 230 VAC, desde el secundario del
transformador hasta la barra de 230 VAC del tablero general TG, y a partir de éste hasta
los tableros de distribución TD1, TD2 y TD3. (Ver plano: xxxxxxx )
 Sistema de canalización eléctrica por conductos (tuberías PVC-SAP) para la protección y
manejo de los conductores alimentadores (circuitos de distribución) a los tableros de
distribución, para poder ser manipulados, halados y/o cambiados.
 Red de tuberías, cajas de paso para los circuitos derivados (circuito comprendido entre un
dispositivo de protección y los puntos de utilización).
 Tableros de distribución TD y tableros de fuerza TF.
 Circuitos derivados para iluminación, tomacorriente, salidas de fuerza y otros indicados en
los planos respectivos.
 Sistema de puesta a tierra y su interconexión al sistema existente para su
equipotencialización.
 Artefactos de iluminación como los indicados en los planos, incluyendo braquetes,
soportes, colgadores y sistema de protección externa contra desmontaje, con los grados
IP65 e IK08.

www.sacpesa.com.pe Página 5
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

 Pruebas y puesta en servicio, incluyendo la elaboración de protocolo de pruebas y su


entrega a la supervisión.

1.5 DESCRIPCION DE LOS ALCANCES.


1.5.1 Suministro de energía y alimentadores generales en baja tensión.
El suministro de la energía eléctrica a los tableros proyectados: TF1, TD1, TD2 y TD3
proviene del tablero general TG ubicado dentro de las instalaciones del pozo PP-03, el mismo
que contiene al transformador de 100 kVA que a su vez alimenta con un nivel de tensión en
460 y 230V (trifásico, 60 Hz).
La alimentación para el presente proyecto se considera un sistema IT
La energía se recepciona en los tableros: TF1 (Tablero de Fuerza 1: Electrobomba Turbina
Vertical Pozo PP-03), TD1 (Tablero de distribución 1: alumbrado y tomacorrientes), TD2
(Tablero de distribución 2: Comunicaciones y UPS), TD3 (Tablero de distribución 3: Bomba
Booster y otros).
Los alimentadores (cables de energía del tipo NH-80 Libre de halógenos) que provienen del
Tablero General TG, vienen enterrados y protegidos por tubería PVC-SAP, llegando a los
tableros TF1, TD1, TD2 y TD3 proyectados, respectivamente (ver cálculos justificativos).
 Circuito alimentador al Tablero TF1: 3-1x50mm² NH-80+1x35/Tmm² NH-80
 Circuito alimentador al Tablero TD1: 2-1x6mm² NH-80+1x6/T mm² NH-80
 Circuito alimentador al Tablero TD2: 2-1x16mm² NH-80+1x10/Tmm² NH-80
 Circuito alimentador al Tablero TD3: 2-1x6mm² NH-80+1x6/T mm² NH-80

1.5.2 Circuitos de Distribución


Se ha proyectado un circuito de alimentación en 460VAC (3 fases) al tablero de fuerza TF1,
con cables enterrados (cables de energía del tipo NH-80) protegidos por tubos de PVC-SAP
de medidas indicas en planos.
Así mismo se han proyectado circuitos de alimentación en 230 VAC (3 fases, con distribución
balanceada de cargas) para los tableros de distribución TD1, TD2 y TD3, con cables
enterrados (cables de energía del tipo NH-80) protegidos por tubos de PVC-SAP de medidas
indicas en planos.
1.5.3 Circuitos Derivados.
Son los circuitos comprendidos desde los tableros de distribución hasta cada punto de
utilización (salidas de alumbrado, tomacorrientes, etc.). Los circuitos derivados se alimentan
en 220 VAC monofásicos con dos cables de FASE.
Los circuitos derivados corren enterrados en techo (en el caso de iluminación) y en piso (en el
caso de tomacorrientes) con cables del tipo NH-80. Las canalizaciones de protección
mecánica a los cables será con tubería PVC-SAP (todos empotrados, no visibles), de las
medidas indicadas en planos. Se complementa el entubado con los accesorios necesarios y
el recorrido con cajas de pase metálicas de fºgº.
Todos los circuitos irán acompañados con su respectivo cable a tierra.

1.6 DETERMINACION DE LA MAXIMA DEMANDA.


Para la determinación de la potencia instalada y la demanda Máxima se ha aplicado las
prescripciones de la sección 050 del CNE Utilización y la Norma EM -010 Instalaciones
Eléctricas y Mecánicas del Reglamento Nacional de Edificaciones. Las cargas individuales, se
han definido de las necesidades requeridas en los programas a implementarse.

www.sacpesa.com.pe Página 6
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

En el cuadro que siguen se muestra la Demanda Máxima Total.

CUADRO DE CARGAS POZO N° 03


POTENCIA MAXIMA
DESCRIPCION
INSTALADA (W) F.D. DEMANDA (kW)
ELECTROBOMBAS : 1 Und. DE
50 HP CosØ:0.85 y Eficiencia:94% 37,300 1.00 37.30
ALUMBRADO:
5 Und x 72 W/Und 360 1,00 0.36
ALUMBRADO BRAQUETE:
13 Und x 36 W/Und 468 1,00 0.47
ALUMBRADO WALL SOCKET:
4 Und x 20 W/Und 80 1,00 0.08
ALUMBRADO EMERGENCIA:
150 1,00 0.15
3 Und x 50 W/Und
TOMACORRIENTES:
9 Pto x 153 W/Pto 1,377 1,00 1.37

2.5 kVA, f.p.=0,9 2,500 --- 2.50

8,827 --- 8.83

2,238 1,00 2.23


1 Und. 3HP
SISTEMA DE VENTILACION FORZADA 200 1.00 0.20

T O T A L 53,500 53.50

Máxima demanda total del proyecto = 53,50 KW

1.7 PLANOS.

Forman parte del presente proyecto los siguientes planos:

Nº de lámina Plano Escala


IE-BT-01 Instalaciones eléctricas y sistema de control Indicada
IE-BT-02 Cuadro de carga, diagramas unifilares y detalles de puesta a Indicada
tierra
IE-BT-03 Diagrama unifilar de tablero rectificador y tablero de Indicada
automatización y control
IE-BT-04 Automatización - control y sistema de telemetría Indicada

Lima, enero del 2016

www.sacpesa.com.pe Página 7
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE MATERIALES.

2.1. GENERALIDADES.

Las presentes especificaciones técnicas acompañadas por los planos correspondientes, son
parte constitutiva del Proyecto integral y contempla la provisión de todos los materiales, mano
de obra calificada, dirección técnica y supervisión, efectuada por un profesional de la
especialidad idóneamente capacitado y colegiado, hasta dejar en perfecto funcionamiento la
instalación proyectada.
Los materiales equipos serán de óptima calidad, en su clase, especie y tipo y en su ejecución
se pondrá el máximo de eficiencia.
Cualquier cambio sustancial durante la ejecución de la obra que obligue a modificar el
proyecto original, será motivo de consulta al consultor.
El Contratista antes de iniciar los trabajos de instalaciones eléctricas, deberá compatibilizar
este proyecto con los planos correspondientes a las especialidades de: arquitectura,
estructuras, instalaciones electrónicas e instalaciones sanitarias, con el objeto de salvar
incongruencias en la ejecución.
Mano de Obra: Se empleará mano de obra calificada, de reconocida experiencia y con el uso
de herramientas, instrumentos y maquinaria apropiada.
Materiales en general: Deberán ser nuevos, de reconocida calidad y utilización actual en el
mercado, suministrados por empresas de prestigio en el mercado nacional. Cumplir con las
Normas Técnicas Peruanas en los casos que estas respondan a las exigencias de las
Normas Internacionales de la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC).
El Propietario a través de la supervisión se reserva el derecho de exigir muestras de cualquier
material o equipo que deba suministrar el Contratista.
La necesidad de energía eléctrica para la ejecución de la obra será por cuenta del Contratista.
I. CÓDIGOS Y REGLAMENTOS

El contratista se someterá en todos los trabajos a ejecutarse a lo determinado por:


 Decreto Ley 25844 (Ley de Concesiones Eléctricas), su Reglamento aprobado por D.S.
Nº 009-2003-EM.
 Código Nacional de Electricidad Utilización 2006 (incluido su modificatoria según RM Nº
175-2008-MEM/DM para uso de conductores cero halógenos y uso de tomacorrientes).
SECCIÓN 140 (lugares de concentración de público y similares).
 Código Nacional de Electricidad Suministro 2011
 Reglamento nacional de edificaciones 2006 y sus modificaciones.
 Decreto supremo Nº 034-2008-EM: medidas de ahorro de energía en el sector público.
 Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo de las Actividades Eléctricas aprobado
por Resolución Ministerial N° 161-2007-MEM/DM
 Normas de INDECOPI.
Los materiales, forma de instalación, se hallen o no específicamente mencionados en los
planos o en estas especificaciones deben satisfacer los requisitos de los códigos o
reglamentos ya mencionados, así como a las ordenanzas municipales y a lo determinado por
los concesionarios de los servicios de electricidad y comunicaciones.
Si el Contratista al llevar a cabo el estudio tanto de los planos como de las especificaciones
encontrase que los trabajos materiales y/o equipos indicados no son los adecuados o son
inaceptables de acuerdo con los códigos, normas, ordenanzas o lo determinado por los

www.sacpesa.com.pe Página 8
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

concesionarios, deberá dar aviso por escrito oportunamente al Inspector, para que tome las
medidas que el caso requiera para la buena ejecución de los trabajos encargados.
En caso de no hacerlo se tiene por entendido que las eventuales infracciones u omisiones en
que incurra serán de su exclusiva responsabilidad tanto profesional y en cuanto al costo que
le demande la rectificación de la obra ejecutada.
II. SOBRE LOS MATERIALES

Los materiales a usarse deberán ser nuevos de reconocida calidad, de primer uso y ser de
utilización actual en el mercado nacional e internacional.
Todos los materiales eléctricos de baja tensión y media tensión, que se instalen, cumplirán las
normas nacionales o internacionales (IEC), ISO, y con certificación.
Cualquier material que llegue deteriorado o defectuoso a la obra, o sufra daños durante la
ejecución de los trabajos, será reemplazado por otro nuevo de iguales características
técnicas.
Los materiales deberán ser guardados en la obra en forma adecuada sobre todo siguiendo
las indicaciones dadas por el fabricante o manuales de instalaciones. Si por no estar
colocados como es debido y ocasione daños a persona y equipo, los daños deberán ser
reparados por cuenta del contratista sin costo alguno para el propietario.
Los materiales eléctricos serán instalados con sus respectivos accesorios, sin costo adicional
para la obra.
Todos los trabajos se efectuarán de acuerdo con los requisitos de las secciones aplicables a
los siguientes Códigos o Reglamentos:
- Código Nacional de Electricidad - Utilización, vigente y sus modificatorias.
- Reglamento Nacional de Edificaciones, vigente y sus modificatorias.
Todo material y forma de instalación se halle o no específicamente mencionado aquí o en los
planos deberá satisfacer los requisitos de los códigos y reglamentos anteriormente
mencionado.
Para cualquier aclaración por omitido en el proyecto, serán complementadas con las normas
nacionales e internaciones y reglamento técnico.
Orden de prelación para casos de discrepancias:
Planos.
Memoria Descriptiva
Especificaciones Técnicas
Metrado.

III. PLANOS Y ESPECIFICACIONES DEL PROYECTO

El Contratista deberá revisar los planos, especificaciones e informaciones que le proporcione el


propietario o el Coordinador o el Supervisor de la obra, denominado de aquí en adelante como el
Supervisor, y advertir por escrito a este, antes de comenzar el trabajo o durante su ejecución,
sobre los errores, omisiones o discrepancias que encuentre en éstos. Las especificaciones
complementan los planos y viceversa.
La omisión de cualquier referencia específica a cualquier parte del trabajo que es
razonablemente necesario para el adecuado funcionamiento del conjunto, no libera al Contratista
de la responsabilidad de suministrarlo o instalarlo.
En caso de omisión, error o discrepancia entre planos y especificaciones, el Supervisor indicará
la solución que a su juicio considere la mejor. El contratista será responsable por los trabajos

www.sacpesa.com.pe Página 9
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

efectuados sin la autorización del Supervisor, asumiendo los costos adicionales


correspondientes.
Las leyes, reglamentos, normas y demás disposiciones que tengan jurisdicción sobre la obra,
rigen para todos los efectos tal como si formaran parte del texto de la presente especificación.
Planos Suministrados por el Contratista.- EL Contratista someterá a la aprobación del Supervisor
todos los planos de fabricación o taller de los equipos suministrados por él; y los planos de
detalle sobre métodos de construcción y cambios propuestos por él.
Dentro de los cinco días siguientes a su recibo, el Supervisor aprobará o devolverá los planos
con los comentarios y órdenes que considere necesarios. El Supervisor tendrá el derecho de
solicitar detalles adicionales y de exigir al Contratista que lleve a cabo los cambios que sean
necesarios, para que los planos se ciñan a las especificaciones.
El contratista entregará al Supervisor copias de las revisiones que efectúe posteriormente en los
planos, para su aprobación.
El Contratista someterá los planos al Supervisor con suficiente anticipación para evitar demoras
en la ejecución de la obra.
Planos de Obra terminada.- El contratista deberá mantener un archivo ordenado de todos los
planos del Proyecto, en donde anotará todas las modificaciones que se produzcan en el
transcurso de la obra, a fin de que puedan ser utilizados para la preparación de los planos de
obra terminada.
Este archivo de planos será de propiedad del propietario.

IV. INSPECCIONES Y CORRECCIONES

Será responsabilidad del Contratista proporcionar al propietario y al Supervisor toda la asistencia


posible y la información necesaria para permitirles determinar la condición y el progreso del
trabajo en obra. La inspección del trabajo por parte del Propietario y del Supervisor no limita en
forma alguna la responsabilidad del Contratista en cuanto a entregar materiales y mano de obra
de primera clase y en completa concordancia con las Especificaciones y el Contrato. Cualquier
defecto de la mano de obra que pueda ser descubierto posteriormente a la inspección, será
causa suficiente para el rechazo de la parte del trabajo afectada.
Si la inspección revelara cualquier defecto en los materiales o en la mano de obra, el Supervisor
notificará por escrito al Contratista indicando qué parte del trabajo debe ser removida y
reemplazada y el Contratista procederá inmediatamente a cumplir las instrucciones del
Supervisor hasta que el trabajo resultante quede a plena satisfacción de éste, sin que esta
acción irrogue costo adicional alguno al propietario. Después de haber removido y reemplazado
todo el trabajo defectuoso, el Contratista deberá, si resulta necesario, reparar cualquier daño que
haya causado a otras partes de su propio trabajo y reembolsará a los otros contratistas por los
daños que haya podido causar en el trabajo de éstos.

V. EQUIPOS MATERIALES Y OTROS SUMINISTROS

Los equipos, materiales y otros suministros que el Contratista debe proporcionar serán de la más
alta calidad y especialidad de acuerdo a las Especificaciones correspondientes.
Cuando el propietario o el Supervisor lo solicita, o en forma automática cuando las
Especificaciones lo requieran, el Contratista efectuará o hará efectuar por terceros pruebas en
cualquiera de las muestras de los materiales que se proponen usar, con la debida anticipación
para someterlo a la aprobación del Supervisor.
El Supervisor puede exonerar al Contratista de la ejecución de una determinada prueba cuando
considere que el trabajo efectuado está de acuerdo con la práctica mejor y más moderna y/o
cuando a su juicio puede acelerar el trabajo.

www.sacpesa.com.pe Página 10
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

Todos los gastos correspondientes a las pruebas requeridas en forma directa o implícita por las
especificaciones serán por cuenta del Contratista.

VI. METODOS DE TRABAJO, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

El Contratista presentará a satisfacción del Supervisor los métodos y organización para la


ejecución de los trabajos y el ritmo de avance previsto antes de ser iniciado.
La aprobación o modificación por el Supervisor no releva al Contratista de la responsabilidad
de una adecuada calidad de ejecución y la terminación del trabajo dentro del plazo acordado.
El Contratista deberá llevar al día un CUADERNO DE OBRA legalizado, en donde se
registrará todas las ocurrencias que se presenten en el transcurso de las labores y se anotará
bajo la firma las instrucciones que imparta el Supervisor.
El Contratista tendrá la obligación de familiarizarse con las instrucciones de los distintos
proveedores de los equipos y de seguirlas para el cuidado, instalación y prueba de los
mismos.
Todos los equipos deberán ser tratados e instalados en forma cuidadosa, debiendo estar en
las distintas fases de la instalación de acuerdo con las recomendaciones de los proveedores
respectivos.
Todos los materiales, herramientas y equipos, etc., que se requieren en el sitio para la
ejecución del trabajo serán mantenidos y operados enteramente por cuenta y riesgo del
Contratista.

VII. ALMACENAMIENTO

El Contratista deberá observar las siguientes precauciones en relación con todos los equipos
y materiales que retire del almacén para la instalación en obra:
a) Todo artículo almacenado al aire libre será soportado en bloques tarimas, parihuelas o
plataformas.
b) Los extremos de tuberías y tubos serán protegidos con un casquillo para evitar la entrada
de agua de lluvia, tierra y cualquier otra materia extraña.
c) Los motores, controles, válvulas, instrumentos y en general todos los equipos o materiales
no apropiados para ser almacenados a la intemperie, serán almacenados en depósitos
techados con estanterías adecuadas que proveerá el Contratista.
d) Los cojinetes, muñones y en general todas las superficies de rodamiento deberán
protegerse contra la corrosión y mantenerse limpias.
e) El acero estructural, planchas de acero estriadas para pasadizos y tapas de canaletas,
bandejas para cables, fabricaciones metálicas a base de planchas y perfiles, piezas metálicas
varias, etc., deberán mantenerse pintados durante el almacenamiento y la instalación para
evitar la oxidación, excepto cuando tales ítems hayan sido previamente galvanizados o
protegidos mediante algún otro acabado a prueba de oxidación.
Todos los cajones, cajas, material de embalaje, cubiertas protectoras, etc., en que vienen
embalados y protegidos el equipo y materiales para el proyecto, pertenece al Propietario, quien a
solicitud del Contratista, podrá permitirle el uso de todo o parte de dichos cajones, cajas, etc.,
para almacenar temporalmente equipos o materiales, hasta el momento de la instalación.

VIII. PROTECCION DE TRABAJO Y LIMPIEZA

El Contratista deberá proteger adecuadamente el trabajo en ejecución, incluyendo los equipos y


materiales, así como todo trabajo ya terminado, de cualquier daño, desperfecto o deterioro que

www.sacpesa.com.pe Página 11
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

pueda ser causado por la naturaleza del trabajo en ejecución, la acción de los elementos o
cualquier otra causa, hasta que todo el trabajo materia del Contrato haya sido debidamente
terminado y aceptado por el propietario. Todo trabajo terminado deberá quedar perfectamente
limpio y libre de defectos. Si ocurriera cualquier daño, desperfecto o deterioro antes de la entrega
y aceptación del trabajo, con el Contratista hará las reparaciones necesarias a su propio costo y
a satisfacción del Supervisor.
El Contratista que esté instalando equipos o materiales será responsable de proteger el trabajo
que haya sido previamente completado por otros contratistas. Siempre que sea necesario mover
equipo sobre los pisos, veredas, etc., ya terminados, deberá protegerse éstos con tablones
gruesos.
Durante la ejecución del trabajo, el Contratista mantendrá el área ocupada por él y los accesos a
dichas áreas limpias, ordenados y libres de cualquier acumulación innecesaria de desmonte o
basura. Al terminar cada parte del trabajo, las zonas de paso o señalizadas como peligrosas
deberán mantenerse libres de obstáculos, no deben almacenarse materiales de forma que
impidan el libre acceso a los extintores de incendios, los materiales almacenados en gran
cantidad sobre pisos deben disponerse de forma que el peso quede uniformemente repartido,
no se deben colocar materiales y útiles en lugares donde pueda suponer peligro de tropiezos
o caídas sobre personas, máquinas o instalaciones; el Contratista removerá inmediatamente
todo el equipo, estructuras temporales y materiales de construcción sobrantes que no vayan a
ser usados en ésa o en áreas cercanas durante etapas posteriores de trabajos. Al completar
totalmente el trabajo materia del Contrato y antes de que se efectúe el pago final, el Contratista,
a su propio costo, deberá eliminar de la vecindad del trabajo todos los equipos, estructuras
temporales, desmonte, basura, materiales sobrantes, formas para concreto y cualquier otro tipo o
materiales que le pertenezcan o que hayan sido usados bajo su dirección durante la
construcción, dejando el área donde se efectuó el trabajo y su vecindad limpia y ordenada. Si el
Contratista no cumpliera con esta disposición, el trabajo podrá ser efectuado por el Propietario y
el costo será deducido de los pagos pendientes al Contratista.

IX. MUESTRAS

Cuando el propietario o el Supervisor lo soliciten, o cuando las Especificaciones lo requieran, el


Contratista deberá presentar al Propietario y al Supervisor, para su aprobación, muestras
adecuadas de los equipos y, materiales que se usarán en el trabajo a ejecutar con sus
respectivos protocolos de pruebas del fabricante. Tales muestras deberán ser presentadas antes
que el trabajo comience y con la debida anticipación para permitir un adecuado examen y
efectuar las pruebas que sean necesarias. Todos los ítems que se instalen y los acabados que
se apliquen deberán ser idénticos a las muestras aprobadas.

X. PRUEBAS Y OPERACIÓN ANTICIPADA

Una vez que se haya completado la instalación de un equipo, el Supervisor hará una inspección
final y el Contratista llevará a cabo las pruebas especificadas previas a la puesta en servicio
donde se levantará el Acta de Protocolo de Pruebas.
En caso de encontrarse necesario, el Contratista hará los cambios que indique el Supervisor, en
forma satisfactoria.
El equipo en cuestión será entonces puesto en servicio cuando el Supervisor así lo ordene y en
la secuencia que éste disponga.
El trabajo requerido para la puesta en servicio de los equipos será llevado a cabo de acuerdo a
un programa escrito que describa paso a paso las operaciones a realizarse, el que será
preparado por el Contratista y sometido para aprobación del Supervisor.
En lo referente a las tareas de puesta en servicio se anticipa una estrecha colaboración entre el
personal del Propietario y el del Contratista. Esta tiene por finalidad familiarizar al personal del
Propietario en la operación de todos los equipos.

www.sacpesa.com.pe Página 12
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

Esta cláusula no disminuirá la responsabilidad que tiene el Contratista de llevar a cabo todos los
ensayos y pruebas y poner todo el equipo en condiciones óptimas de operación.
Las pruebas de funcionamiento de los equipos se realizarán primero en vacío durante 24 horas y
luego a plena carga durante 48 horas, salvo especificaciones más exigentes del proveedor.
Cuando se requiera el funcionamiento de algún equipo instalado por el Contratista, el propietario
podrá operarlo sin que el Contratista pueda oponerse bajo ningún motivo. En este caso se hará
un acta de recepción firmada por el Propietario, el Supervisor y el Contratista, en la que consten
detalladamente las condiciones de instalación y de entrega, responsabilizándose el propietario
de dicho equipo a partir de ese momento.

XI. RECEPCION DE OBRA

Previo al acto de recepción final de la instalación, el Supervisor efectuará las inspecciones y


pruebas completas, verificando su buena ejecución y funcionamiento y el cumplimiento de los
planos y las especificaciones técnicas.
Previo a la entrega de las instalaciones y equipos se deberá realizar las siguientes acciones:
- En las redes principales y derivadas se realizaran las pruebas de:
- Continuidad.
- Aislamiento entre fases, entre fases y neutro, entre fases y tierra y entre neutro y tierra.
- Se deberán realizar los protocolos de prueba de todos los tableros eléctricos: Generales y
de distribución, en ellos se indicara los resultados de las pruebas de funcionamiento,
mecánicas, de continuidad y de aislamiento.
- En los sistemas de tierra se realizaran las pruebas de resistencia de puesta a tierra de
cada uno de los sistemas de tierra descritos en los planos y la memoria descriptiva.
- Todos los artefactos de iluminación serán probados por un periodo mínimo de 100 horas
continuas de funcionamiento.
Cada una de las pruebas solicitadas se informara en formatos escritos donde se indicaran los
resultados de las pruebas, el (los) instrumento(s) empleado(s) para su realización, el
responsable de la ejecución de esta, y el supervisor por parte del propietario durante su
ejecución, respectivamente fedateado y con evidencia fotográfica.
Concluida la obra y realizadas todas las pruebas respectivas se levantará el Acta, o Actas de
recepción y se adjuntara toda la información que se detalla a continuación:
a) Memoria Descriptiva del proyecto conforme a obra.
b) Todos los protocolos de pruebas realizadas y sus resultados.
c) Constancia de que el contratista ha efectuado el entrenamiento del personal del
Propietario para la operación de la instalación, y ha entregado los manuales de operación y
mantenimiento correspondiente, a fin de evitar operaciones incorrectas.
d) Documento que recopile todos los catálogos, manuales y garantías escritas, en original
de los equipos y materiales suministrados e instalados, entregados por los proveedores.
Adicionalmente se entregara una relación de los proveedores y personas de contacto en ellas
con las que se puede coordinar la ejecución de las garantías en caso de ser necesario.
e) Planos As built (conforme a obra).
Estos documentos se presentaran en dos archivos: físicos impresos en papel y en digital
grabados en CD en formato DWG. - AutoCAD Vs.2010.
El acta o actas de recepción deberán ser fechadas, firmadas y selladas en triplicado por los
representantes legales del Contratista, Supervisor y Propietario.
Adicionalmente el Contratista entregara al Supervisor como representante del propietario lo
siguiente:

www.sacpesa.com.pe Página 13
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

a) Todos los equipos y materiales excedentes que no hayan sido utilizados en la obra.
b) Herramientas especiales propias de los equipos y demás repuestos o accesorios.
c) Llaves y demás piezas que corresponden a la instalación.

XII. GARANTIA DE LA INSTALACION

El contratista garantizará por un periodo de 07 años(desde la entrega de obra), que el material


y/o equipos que suministre son nuevos y lo mejor entre los de su clase para el servicio que se
espera; que la mano de obra empleada en la construcción e instalación es competente, que se
emplearán los métodos, herramientas y elementos usualmente requeridos para este tipo de
trabajos y que la utilización de éstos estará de acuerdo con lo que se considere buena práctica y
que, en cuanto sea responsabilidad del Contratista, todo el equipo en sus diferentes partes
operará adecuadamente bajo toda condición de trabajo; que la operación en tales condiciones no
producirá ruido, calentamiento, esfuerzos, desgaste ni vibración excesivos.
El Contratista reparará o reemplazará, a juicio del propietario, libre de todo costo para éste
último, cualquier equipo, instalación o construcción o parte de los mismos, que hayan sido
suministrados, instalados o construidos por el Contratista y que sufran daño o resulten
inservibles durante el periodo de garantía, como resultado del uso de materiales inadecuados y/o
de defectos de diseño, construcción o instalación. Las partes reemplazadas pasarán a ser
propiedad del Contratista quien deberá retirarlas inmediatamente del lugar de la obra sin costo
alguno para el propietario.

INSTALACIONES DE BAJA TENSION

OE 5 INSTALACIONES ELÉCTRICAS
OE 5.2 SALIDAS PARA ALUMBRADO, TOMACORRIENTES Y SEÑALES DÉBILES
OE 5.2.1 SALIDAS
OE 5.2.1.1 SALIDAS PARA ALUMBRADO
OE 5.2.1.1.1 SALIDA CENTROS DE LUZ EN TECHO
Centro de luz en pared, techo; comprende suministro e instalación de cajas octogonales de
acero galvanizado tipo pesado de 100x50mm diámetro, de 1/16” espesor, conductor de cobre
blando cableado de sección indicada, tubería 20mm ø PVC-SAP, llevarán curvas, uniones,
terminales PVC-SAP, tal como se especifican en los planos.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und
Procedimiento constructivo.-
El contratista suministrara e instalara todos los materiales utilizados en esta partida de
acuerdo a las especificaciones técnicas, cableando los conductores en el conjunto de tuberías
y cajas empotrados en techo la cual alimentaran y controlara el encendido de los artefactos
de alumbrado adosados y empotrados en techo y paredes o muros. Asimismo se señalizara
con cintillos plásticos marcadores el circuito de este artefacto, también se mantendrán los
colores del cableado según la fase del circuito llámese rojo, azul o negro para la fase y blanco
para el neutro o retorno y cable de color verde o verde-amarillo para tierra.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.

www.sacpesa.com.pe Página 14
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

OE 5.2.1.1.2 SALIDA CENTRO DE LUZ EN PARED


Centro de en pared para reflector móvil o fijo; comprende suministro e instalación de cajas
octogonales de acero galvanizado tipo pesado de 100x50 mm. Diámetro, de 1/16” espesor,
conductor de cobre blando cableado de 2,5 mm2. LSOH, tubería 20mmøPVC-SAP, llevarán
curvas, uniones, terminales PVC-P tal como se especifican en los planos.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : und
Procedimiento constructivo.-
El contratista suministrara e instalara todos los materiales utilizados en esta partida de
acuerdo a las especificaciones técnicas, cableando los conductores en el conjunto de tuberías
y cajas empotrados en techo la cual alimentaran y controlara el encendido de los artefactos
de alumbrado adosados y empotrados en techo, pared o muro. Asimismo, se señalizara con
cintillos plásticos marcadores el circuito de este artefacto, también se mantendrán los colores
del cableado según la fase del circuito llámese rojo, azul o negro para la fase y blanco para el
neutro o retorno y cable de color verde o verde-amarillo para tierra.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.

OE 5.2.1.3.1 SALIDA INTERRUPTOR SIMPLE


Comprende el suministro e instalación de caja rectangular de acero galvanizado 1/16”, tipo
pesado 100x50x55mm, curvas, uniones, terminales PVC-SAP Interruptor sencillo Similar
Modelo DOMINO 1100 A de BTicino tal como lo especifican los planos.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : und
Procedimiento constructivo.-
El contratista suministrara e instalara todos los materiales utilizados en esta partida de
acuerdo a las especificaciones técnicas, cableando los conductores en el conjunto de tuberías
y cajas empotrados en techo la cual alimentaran y controlara el encendido de los artefactos
de alumbrado adosados en techo. Cabe indicar que el interruptor interrumpe una fase que es
un cable que será rojo, azul o negro no debiendo ser de otro color.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.

OE 5.2.1.3.4 SALIDAS INTERRUPTORES DE CONMUTACIÓN


Comprende el suministro e instalación de caja rectangular de acero galvanizado 1/16”, tipo
pesado 100x50x55mm, curvas, uniones, terminales PVC-P Interruptor sencillo Similar Modelo
DOMINO 1101A de 3 vías de BTicino tal como lo especifican los planos.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und
Procedimiento constructivo.-
El contratista suministrara e instalara todos los materiales utilizados en esta partida de
acuerdo a las especificaciones técnicas, cableando los conductores en el conjunto de tuberías

www.sacpesa.com.pe Página 15
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

y cajas empotrados en techo la cual alimentaran y controlara el encendido de los artefactos


de alumbrado adosados en techo.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.
OE 5.2.1.4.1.1 SALIDA PARA TOMACORRIENTES EN PARED TUB.20mm DE DIAMETRO
Comprende suministro e instalación de curvas, uniones, terminales PVC-SAP, caja
rectangular de acero galvanizado 1/16”, tipo pesado de 100x50x55 mm.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und
Procedimiento constructivo.-
El contratista suministrará e instalará todos los materiales utilizados en esta partida de
acuerdo a las especificaciones técnicas y cajas empotradas en pared, asimismo se instalaran
el tomacorriente doble (schuko y tres en linea) según planos los que suministraran energía a
pequeñas cargas móviles y/o fijas del ambiente en que se encuentra la toma. Cabe indicar
que el tomacorriente tendrá una línea viva que será un cable de color rojo, azul o negro no
debiendo ser de otro color, la otra línea será un cable de color blanco (neutro) y el cable de
tierra de color verde. Los pernos del tomacorriente conexionado son: plateado (va el cable
neutro color blanco), perno dorado (va el cable de línea color rojo, azul o negro), perno verde
(va el cable verde o verde-amarillo). Terminada la conexión se encintara con cinta aislante 3M
alrededor del conexionado del tomacorriente de tal manera que no exista acceso posible a un
punto vivo del tomacorriente.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.

OE 5.2.1.4.2.2.1 TOMACORRIENTE BIPOLAR DOBLE TIPO SCHUKO Y TRES EN LINEA


CON TOMA A TIERRA, EN PARED
Comprende suministro e instalación de Tomacorriente doble con un dado tipo schuko, de 15
A. 250 VAC tensión de operacion, 600V tensión de diseño, color marfil tal como lo especifican
los planos. 2P+T, similar al modelo MATIX A5440/3 de BTICINO y un dado tipo 3 en línea de
de 15 A. 250 VAC tensión de operación y 600 V tensión de diseño, color marfil tal como se
especifican en los planos. 2P+T, similar al modelo MATIX A5113 de BTICINO..
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto
OE 5.2.1.4.2.2.2 TOMACORRIENTE BIPOLAR DOBLE TIPO SCHUKO Y TRES EN LINEA
CON TOMA A TIERRA, EN PARED ALTA A PRUEBA DE AGUA
Comprende suministro e instalación de Tomacorriente con tapa con tapa aprueba de agua
con doble con un dado tipo schuko, de 15 A. 250 VAC tensión de operación y 600 V tensión
de diseño, color marfil tal como lo especifican los planos. 2P+T, similar al modelo MATIX
A5440/3 de BTICINO y un dado tipo 3 en línea de de 15 A. 250 VAC tensión de operación y
600 V tensión de diseño, color marfil tal como se especifican en los planos. 2P+T, similar al
modelo MATIX A5113 de BTICINO y una tapa

www.sacpesa.com.pe Página 16
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto

OE 5.2.1.5.1 CAJA DE PASO FoGo, C/TAPA PESADO OCTOGONAL 100x100x50mm


Comprende el suministro e instalación de caja FoGo tipo pesado 1/16” con tapa octogonal de
100mmΦ.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Procedimiento constructivo.-:
Determinada la ubicación de la caja de paso metálica se colocará la caja metálica
galvanizada en los muros y en el lugar indicado en planos, de tal manera que quede
empotrada y fijada con las tuberías de ingreso y salida señaladas en los planos, estas
tuberías deberán terminar en conectores de PVC tipo campana no realizados en obra. Se
protegerá del mortero, polvo y elementos extraños, la colocación será nivelada y la tapa
quedará enrasada con el acabado final del muro. Se señalizara la caja según la tensión de
servicio. Se proveerá e instalara en las cajas metálicas un perno de color verde para la
conexión de cable de tierra con terminales.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.
OE 5.2.1.5.2 CAJA DE PASO CUADRADA FoGo, C/TAPA PESADO 100x100x50mm
Comprende suministro e instalación de caja de pase de FoGo. Tipo pesado 1/16”, c/tapa de
100x100x50 mm.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Procedimiento constructivo.-:
Determinada la ubicación de la caja de paso metálica se colocará la caja metálica
galvanizada en los muros y en el lugar indicado en planos, de tal manera que quede
empotrada y fijada con las tuberías de ingreso y salida señaladas en los planos, estas
tuberías deberán terminar en conectores de PVC tipo campana no realizados en obra. Se
protegerá del mortero, polvo y elementos extraños, la colocación será nivelada y la tapa
quedará enrasada con el acabado final del muro. Se señalizara la caja según la tensión de
servicio. Se proveerá e instalara en las cajas metálicas un perno de color verde para la
conexión de cable de tierra con terminales.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.

OE 5.2.2.2.1 TUBERÍA PVC-SAP ELÉCTRICA DE 20mmø.

www.sacpesa.com.pe Página 17
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

Comprende suministro e instalación de tuberías PVC-SAP incluido accesorios, de acuerdo a


lo especificado en planos
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : m.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (m); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas del
proyecto.
OE 5.2.2.2.2 TUBERÍA PVC-SAP ELÉCTRICA DE 25mmø.
Comprende suministro e instalación de tuberías PVC-SAP incluido accesorios, de acuerdo a
lo especificado en planos
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : m.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (m); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas del
proyecto.
OE 5.2.2.2.4 TUBERÍA PVC-SAP ELÉCTRICA DE 35mmø
Comprende suministro e instalación de tuberías PVC-SAP incluido accesorios, de acuerdo a
lo especificado en planos
Método de Medición.-
La unidad de medición es por :m
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (m); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas del
proyecto.
OE 5.2.2.2.6 TUBERÍA PVC-SAP ELÉCTRICA DE 50mmø
Comprende suministro e instalación de tuberías PVC-SAP incluido accesorios, de acuerdo a
lo especificado en planos
Método de Medición.-
La unidad de medición es por :m
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (m.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas del
proyecto.

OE 5.2.2.2.7 TUBERÍA PVC-SAP ELÉCTRICA DE 100mmø


Comprende suministro e instalación de tuberías PVC-P incluido accesorios, de acuerdo a lo
especificado en planos
Método de Medición.-
La unidad de medición es por :m
Forma de Pago.-

www.sacpesa.com.pe Página 18
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (m.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas del
proyecto.

OE 5.2.3.1.1 CONDUCTOR DE COBRE CABLEADO 2.5 mm2 LSOH-80


Comprende suministro e instalación de conductores de cobre, de acuerdo a lo especificado
en planos, para los siguientes Rubros:
Conductor de Cobre cableado de 2,5 mm2. LSOH.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por :m
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (m.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas del
proyecto.
OE 5.2.3.1.2 CONDUCTOR DE COBRE CABLEADO 4 mm2 LSOH-80
Comprende suministro e instalación de conductores de cobre, de acuerdo a lo especificado
en planos, para los siguientes Rubros:
Conductor de Cobre cableado de 4 mm2. LSOH.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por :m
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (m.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas del
proyecto.
OE 5.2.3.1.3 CONDUCTOR DE COBRE CABLEADO 6 mm2 LSOH-80
Comprende suministro e instalación de conductores de cobre, de acuerdo a lo especificado
en planos, para los siguientes Rubros:
Conductor de Cobre cableado de 6 mm2. LSOH.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por :m
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (m.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas del
proyecto.
OE 5.2.3.1.4 CONDUCTOR DE COBRE CABLEADO 10 mm2 LSOH-80
Comprende suministro e instalación de conductores de cobre, de acuerdo a lo especificado
en planos, para los siguientes Rubros:
Conductor de Cobre cableado de 10 mm2. LSOH.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por :m
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (m.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas del
proyecto

www.sacpesa.com.pe Página 19
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

OE 5.2.3.1.5 CONDUCTOR DE COBRE CABLEADO 16 mm2 LSOH-80


Comprende suministro e instalación de conductores de cobre, de acuerdo a lo especificado
en planos, para los siguientes Rubros:
Conductor de Cobre cableado de 16 mm2. LSOH.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por :m
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (m.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas del
proyecto
OE 5.2.3.1.6 CONDUCTOR DE COBRE CABLEADO 25 mm2 LSOH-80
Comprende suministro e instalación de conductores de cobre, de acuerdo a lo especificado
en planos, para los siguientes Rubros:
Conductor de Cobre cableado de 25 mm2. LSOH.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por :m
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (m.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas del
proyecto
OE 5.2.3.1.7 CONDUCTOR DE COBRE CABLEADO 35 mm2 LSOH-80
Comprende suministro e instalación de conductores de cobre, de acuerdo a lo especificado
en planos, para los siguientes Rubros:
Conductor de Cobre cableado de 35 mm2. LSOH.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por :m
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (m.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas del
proyecto

OE 5.2.3.1.8 CONDUCTOR DE COBRE CABLEADO 50 mm2 LSOH-80


Comprende suministro e instalación de conductores de cobre, de acuerdo a lo especificado
en planos, para los siguientes Rubros:
Conductor de Cobre cableado de 50 mm2. LSOH.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por :m
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (m.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas del
proyecto

www.sacpesa.com.pe Página 20
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

OE 5.2.3.2.1 CONDUCTOR N2XOH 3x16mm2


Comprende suministro e instalación de conductores de cobre, de acuerdo a lo especificado
en planos, para los siguientes Rubros:
Conductor de Cobre cableado de 3X16 mm2. N2XOH
Método de Medición.-
La unidad de medición es por :m
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (m.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas del
proyecto.
OE 5.2.3.2.2 CONDUCTOR 3x35mm2 N2XOH
Comprende suministro e instalación de conductores de cobre, de acuerdo a lo especificado
en planos, para los siguientes Rubros:
Conductor de Cobre cableado de 3X35mm2. N2XOH
Método de Medición.-
La unidad de medición es por :m
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (m.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas del
proyecto.

OE 5.2.7 TABLEROS Y SUB DE SISTRIBUCION


OE 5.2.7.1 TABLEROS EMPOTRADOS (STD)
OE 5.2.7.1.1 TABLERO METALICO ADOSADO DE 24 POLOS (BARRA Cu DE 100A)
Comprende el suministro e instalación del tablero con gabinete metálico tipo adosado de dos
cuerpos de plancha de acero galvanizado 1/16” espesor con puerta y bisagras tipo piano,
chapa de seguridad, pintado al duco con pintura anticorrosiva y pintura epóxica RAL-7032 en
dos capas de cada pintura equipados con barras de cobre de capacidad de corriente 100 A.,
de 24 polos, ver más detalles en especificaciones técnicas y planos:
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.
OE 5.2.7.1.2 TABLERO METALICO ADOSADO DE 18 POLOS (BARRA Cu DE 100A)
Comprende el suministro e instalación del tablero con gabinete metálico tipo adosado de dos
cuerpos de plancha de acero galvanizado 1/16” espesor con puerta y bisagras tipo piano,
chapa de seguridad, pintado al duco con pintura anticorrosiva y pintura epóxica RAL-7032 en
dos capas de cada pintura equipados con barras de cobre de capacidad de corriente 100 A.,
de 18 polos, ver más detalles en especificaciones técnicas y planos:
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-

www.sacpesa.com.pe Página 21
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.
OE 5.2.7.1.3 TABLERO METALICO ADOSADO DE 12 POLOS (BARRA Cu DE 70A)
Comprende el suministro e instalación del tablero con gabinete metálico tipo adosado de dos
cuerpos de plancha de acero galvanizado 1/16” espesor con puerta y bisagras tipo piano,
chapa de seguridad, pintado al duco con pintura anticorrosiva y pintura epóxica RAL-7032 en
dos capas de cada pintura equipados con barras de cobre de capacidad de corriente 70 A.,
de 12 polos, ver más detalles en especificaciones técnicas y planos:
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.
OE 5.2.7.1.4 TABLERO METALICO AUTOSOPORTADO DE 36 POLOS (BARRA Cu DE
180A)
Comprende el suministro e instalación del tablero con gabinete metálico tipo autosoportado
de dos cuerpos de plancha de acero galvanizado 1/16” espesor con puerta y bisagras tipo
piano, chapa de seguridad, pintado al duco con pintura anticorrosiva y pintura epóxica RAL-
7032 en dos capas de cada pintura equipados con barras de cobre de capacidad de corriente
180 A., de 36 polos, que deberá tener doble barra: para la tensión de 460V, 3Ø y 230V, 3Ø,
ver más detalles en especificaciones técnicas y planos:
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.
OE 5.2.7.1.5 TABLERO METALICO AUTOSOPORTADO DE 36 POLOS (BARRA Cu DE
150A)
Comprende el suministro e instalación del tablero con gabinete metálico tipo autosoportado
de dos cuerpos de plancha de acero galvanizado 1/16” espesor con puerta y bisagras tipo
piano, chapa de seguridad, pintado al duco con pintura anticorrosiva y pintura epóxica RAL-
7032 en dos capas de cada pintura equipados con barras de cobre de capacidad de corriente
150 A., de 36 polos, ver más detalles en especificaciones técnicas y planos:
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.

OE 5.2.8 DISPOSITIVOS DE MANIOBRA Y PROTECCION


OE 5.2.8.1 DISPOSITIVOS BIPOLARES DIFERENCIALES
OE 5.2.8.1.3 INTERRUPTOR DIFERENCIAL BIPOLAR 2x25A/30mA/10KA/220V

www.sacpesa.com.pe Página 22
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

Comprende el suministro e instalación de interruptor Diferencial de 2x25 A, 30 mm A 10KA,


que se instalará en Tablero Metálico Proyectado.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.

OE 5.2.8.4 DISPOSITIVOS BIPOLARES TERMOMAGNETICOS


OE 5.2.8.4.1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2x6A/10KA/220V
Comprende el suministro e instalación de interruptor termomagnético de 2x6A. 10KA, que se
instalará en Tablero Metálico Proyectado.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.
OE 5.2.8.4.2 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2x10A/10KA/220V
Comprende el suministro e instalación de interruptor termomagnético de 2x10A. 10KA, que se
instalará en Tablero Metálico Proyectado.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.
OE 5.2.8.4.3 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2x16A/10KA/220V
Comprende el suministro e instalación de interruptor termomagnético de 2x16A. 10KA, que se
instalará en Tablero Metálico Proyectado.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.
OE 5.2.8.4.4 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2x20A/10KA/220V
Comprende el suministro e instalación de interruptor termomagnético de 2x20A. 10KA, que se
instalará en Tablero Metálico Proyectado.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-

www.sacpesa.com.pe Página 23
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto
OE 5.2.8.4.6 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2x32A/10KA/220V
Comprende el suministro e instalación de interruptor termomagnético de 2x32A. 10KA, que se
instalará en Tablero Metálico Proyectado.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.
OE 5.2.8.4.9 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2x63A/10KA/220V
Comprende el suministro e instalación de interruptor termomagnético de 2x63A. 10KA, que se
instalará en Tablero Metálico Proyectado.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.

OE 5.2.8.5 DISPOSITIVOS TRIPOLARES TERMOMAGNETICOS


OE 5.2.8.5.4 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO TRIPOLAR 3x32A/460V
Comprende el suministro e instalación de interruptor termomagnético de 3x32A., que se
instalará en Tablero Metálico Proyectado.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.

OE 5.2.8.5.7 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO TRIPOLAR 3x80A, 460V, REGULABLE


Comprende el suministro e instalación de interruptor termomagnético de 3x80A,
REGULABLE, que se instalará en Tablero Metálico Proyectado.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.

www.sacpesa.com.pe Página 24
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

OE 5.2.8.5.8 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO TRIPOLAR 3x100A/460V


Comprende el suministro e instalación de interruptor termomagnético de 3x100A., que se
instalará en Tablero Metálico Proyectado.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.

OE 5.2.8.5.9 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO TRIPOLAR 3x160A, 460V, REGULABLE


Comprende el suministro e instalación de interruptor termomagnético de 3x160A,
REGULABLE, que se instalará en Tablero Metálico Proyectado.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.

OE 5.5.1 LAMPARAS
OE 5.5.1.1 LUMINARIA FLUORESCENTE SIMILAR A MODELO BE-2 JOSFEL, 2X36W.
- Cuerpo del aparato: de acero laminado galvanizado.
- Instalable sobre superficies normalmente inflamables.
- Lámpara de 2X36W.
- Forma longitudinal de dimensiones máximas: 1200mm.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.

OE 5.5.1.2 LUMINARIA FLUORESCENTE SIMILAR A MODELO CIRCULAR, 1X36W.


- Lámpara de 1X36W.
- Forma circular.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.

www.sacpesa.com.pe Página 25
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

OE 5.5.1.3 LUMINARIA TIPO SPOT LITE, 1X20W.


- Lámpara de 1X20W.
- Con disusor de policarbonato antivandalico, para instalacion en exteriores.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.

OE 5.5.1.4 LUMINARIA SIMILAR AL MODELO AHORRADOR, 1X12W.


- Lámpara similar al modelo ahorrador de 1X12W.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.

OE 5.5.1.5 LUMINARIA DE EMERGENCIA.


- Lámpara de emergencia, adosable y con conexion electrica directa a caja de paso, es
decir no debe tener enchufe y con una autonomia minima de 90 minutos.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Und.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (und.); siempre y cuando cumplan con las especificaciones técnicas
del proyecto.

OE 5.5.4 PRUEBAS ELECTRICAS


OE 5.5.4.1 PRUEBAS ELECTRICAS DE BAJA TENSION
Corresponde a las pruebas eléctricas de rutina (aislamiento, de continuidad, de operación) y/u
otros que requiera la supervisión y el propietario.
Método de Medición.-
La unidad de medición es por : Glb.
Forma de Pago.-
La Forma de Pago será cuando se haya concluido la partida de acuerdo a lo indicado por la
inspección, es decir por (glb.); siempre y cuando cumplan con los resultados mínimos
requeridos según normas vigentes.

www.sacpesa.com.pe Página 26
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

INSTALACIONES DE CONTROL AUTOMATIZACION

1. TABLERO DE CONTROL

El tablero Control será metálico de tipo mural de medidas aproximadas


1200x800x300mm (una sola puerta ciega) con grado de protección mínimo IP66 de
acuerdo a la norma IEC 60529, placa de montaje metálica y apertura de puerta de 120°.
El tablero deberá contar con una robustez certificada IK10 según la IEC 62262. El tablero
deberá tener laterales fabricados de una pieza plegada.

El tablero deberá poseer certificación para instalación en exterior conforme a la norma


IEC 62208 (resistente a los rayos ultravioleta UV, resistente a la corrosión). Además
deberá poseer la siguiente certificación:
 UL
 CUL
 NEMA 4
 NEMA 12
 NEMA 12K
 NEMA 13
 RoHS

El tablero deberá estar pintado por dentro y por fuera con resina epoxi-poliéster
texturizada, color gris RAL 7035. El canal frontal debe evitar el ingreso de líquidos
cuando se abre la puerta, además debe contar con 2 pernos para conexión a tierra, 1 en
el cuerpo y 1 en la puerta. La maneta de la puerta deberá ser de plástico para asegurar
el aislamiento eléctrico, dicha maneta será fija. La placa de montaje deberá ser de acero
galvanizado con agujeros de fijación y toma a tierra mientras que el material del conjunto
de fijación mural deberá ser de acero zincado. El conjunto de fijación será desde fuera
en forma horizontal (180kg) o vertical (350kg)

2. CONTROLADOR LÓGICO PROGRAMABLE (PLC)


El Controlador Lógico Programable es un PLC modular compuesto por los siguientes
módulos: módulo fuente, módulo CPU con puertos Ethernet integrados, módulo de
comunicación Profibus DP V1, módulo de comunicación Modbus RTU RS-485, módulos
de entradas y salidas digitales y analógicas.
2.1 MODULO FUENTE

ELÉCTRICAS
 Tensión de alimentación : 24vdc aislada (18-62.4vdc)
 Potencia : 32 W máximo
 Disipación de calor : 8.5W

ENTORNO
 Grado de protección : IP20
 Temperatura : Almacenamiento -40 a 85 °C, operación 0-60 °C
 Humedad relativa : 10 a 95 % sin condensación

PROTECCIONES ELÉCTRICAS
 Cortocircuito
 Sobrecarga

www.sacpesa.com.pe Página 27
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

 Sobretensión

2.2 MODULO PROCESADOR

CAPACIDAD
 Cantidad de E/S discretas : 1024
 Cantidad de E/S analógicas : 256

MEMORIA
 Memoria RAM para sistema de memoria : 10 KB
 Memoria RAM para datos : 384 KB
 Memoria RAM para programa : 4 MB
 Memoria de expansión (flash) : 4 GB (SD industrial)
 Tiempos de ejecución
o 10 Kinst/ms para 100% booleanas
o 7.5 Kins/ms 65% booleanas + 35% aritméticas.

CONEXIONES INTEGRADAS
 Ethernet : 2 puertos RJ45 (módulo de comunicación Ethernet
integrado)
 Otros : 01 puerto mini USB tipo B (configuración)

ENTORNO
 Estándares
o CSA C22.2 No 142
o EN/IEC 61131-2
o UL 508
o LWD 2006/95/EC
o EMC 2004/108/EC
o CSA C22.2 No 213 Class I Division 2
o EN/IEC 60079-0
o EN/IEC 60079-31
o EN/IEC 60079-15
 Certificaciones
o GOST
o RCM
o WEEE directive 2002/96/EC
o Merchant Navy
o EAC
o REACH directive 1907/2006/EC
o RoHS directive 2011/65/EU
o ATEX II 3 Gas & Dust zone 2/22
 Temperatura : Funcionamiento; de 0 a 60ºC.
Almacenamiento; de –40ºC a +85ºC.
 Humedad : 5 a 95%, sin condensación
 Grado de protección : IP20

ROBUSTEZ
 MTBF (Mean time between failure) : 600,000 horas como mínimo

www.sacpesa.com.pe Página 28
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

PROGRAMACIÓN
 Lenguaje de Programación : Ladder, FBD, SFC, ST y LI según IEC 61131-3.

2.3 MODULO DE COMUNICACIÓN PROFIBUS DP V1


 Temperatura de servicio : 0 – 60 ºC
 Grado de protección : IP20
 Interfase física : RS 485 D sub 9 pines
 Velocidad de transmisión : 9,6 Kbit/s a 12 Mbits/s
 Número de esclavos : 126
 Servicios de comunicación :
o Acyclic DP V1 communication (R/W) - class 1/2 master
o Sync and freeze - class 1 master
o Transfer slave diagnostic data - class 1 master
o Set slave parameters (on power up) - class 1 master
o Read/write DP slave I/O data - class 1 master
o Profibus FMS message handling not supported - class 2 master
o Profibus FMS message handling not supported - class 1 master
o No master/master dialogue - class 2 master
o Manage monitoring request (Global CONTROL and Get Master Diag) -
class 2 master
o Check slave configuration (on power up) - class 1 master
 Modo de transmisión : NRZ
 Interfaz física : RS-485
 Temperatura de servicio : 0 – 60 ºC
 Humedad relativa : 10-95 % sin condensación

2.4 MODULO DE COMUNICACIÓN MODBUS RTU


 Conexiones integradas : RS-485 RJ45 57.6 kbits/s, RS-232 RJ45 115.2
kbits/s
 Grado de protección : IP20
 Temperatura de servicio : 0 – 60 ºC
 Humedad relativa : 10-95 % sin condensación
 Certificaciones : UL 508
 Estándares
o CSA C22.2 No 142
o EN/IEC 61131-2
o CSA C22.2 No 143 Class I Division 2
 Puertos : 2 x RJ45 RS-485

www.sacpesa.com.pe Página 29
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

2.5 MODULO DE ENTRADAS DIGITALES


ENTORNO
 Grado de protección : IP20
 Temperatura de servicio : 0 – 60 ºC
 Humedad relativa : 10-95 % sin condensación
 Resistencia dieléctrica : 1500 V AC 50/60 Hz para 1 minuto,
primario/secundario
 Conforme a RoHS
 Normas
o CSA 22-2 nº 142
o IEC 1131-2
o IEC 664
o NF C 63-850
o UL 508
o UL 746C

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
 Cantidad de entradas : 16
 Tipo de entrada : Lógica positiva
 Tensión de entrada : 24vdc
 MTBF : 798,237 horas
 Disipación de potencia : 2.5W
 Impedancia de entrada : 6800 ohmios
 Estado de tensión 1 : >= 11V
 Estado de tensión 0 : <= 5V
 Corriente de entrada discreta : 3.5 mA

2.6 MODULO DE SALIDAS DIGITALES


ENTORNO
 Grado de protección : IP20
 Temperatura de servicio : 0 – 60 ºC
 Humedad relativa : 10-95 % sin condensación
 Resistencia dieléctrica : 2000 V AC 50/60 Hz para 1 minuto
 Conforme a RoHS
 Normas
o CSA 22-2 nº 142
o IEC 1131-2
o IEC 664

www.sacpesa.com.pe Página 30
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

o NF C 63-850
o UL 508
o UL 746C

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
 Cantidad de entradas :8
 Tipo de salida : Relé
 Corriente de salida : Hasta 3A
 Tensión de salida : 24vdc
 MTBF : 1,573,341 horas
 Disipación de potencia : 2.7W
 Resistencia de aislamiento : > 10 Mohm entre 500Vcc
 Tiempo de respuesta
o 10 ms para activación
o 8 ms para desactivación
 Endurancia eléctrica
o 100000 cycles AC-15 , 220 VA 200...240 V , cos ϕ = 0,35
o 150000 cycles AC-15 , 110 VA 110...120 V , cos ϕ = 0,35
o 300000 cycles DC-12 , 40 W 24 V
o 500000 cycles AC-15 , 24 VA 24 V , cos ϕ = 0,35
o 500000 cycles AC-12 , 110 VA 48 V
o 500000 cycles AC-15 , 10 VA 48 V , cos ϕ = 0,35
o 500000 cycles AC-12 , 220 VA 110...120 V
o 700000 cycles AC-12 , 50 VA 24 V
o 1000000 cycles AC-15 , 110 VA 200...240 V , cos ϕ = 0,35
o 1000000 cycles DC-12 , 24 W 24 V
o 1000000 cycles DC-13 , 24 W 24 V
o 1000000 cycles AC-12 , 50 VA 48 V
o 1000000 cycles AC-12 , 110 VA 110...120 V
o 1000000 cycles AC-12 , 220 VA 200...240 V
o 1500000 cycles AC-15 , 50 VA 110...120 V , cos ϕ = 0,35
o 2000000 cycles AC-15 , 24 VA 48 V , cos ϕ = 0,35
o 2000000 cycles DC-13 , 10 W 24 V
o 3000000 cycles AC-15 , 50 VA 200...240 V , cos ϕ = 0,35
o 10000000 cycles AC-15 , 10 VA 110...120 V , cos ϕ = 0,35
o 10000000 cycles AC-15 , 10 VA 200...240 V , cos ϕ = 0,35

PROTECCIONES ELÉCTRICAS
 Cortocircuito

www.sacpesa.com.pe Página 31
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

 Sobrecarga
 Sobretensión
2.7 MODULO DE ENTRADAS ANALÓGICAS
CARACTERISTICAS PRINCIPALES
 Intensidad de entrada
o Resistencia : 4000 Ohm , 3 cables
o Resistencia : 4000 Ohm , 4 cables
o Resistencia : 400 Ohm , 2 cables
o Resistencia : 400 Ohm , 3 cables
o Resistencia : 400 Ohm , 4 cables
o Resistencia : 4000 Ohm , 2 cables
o Sonda temperatura : -200...+850 °C , Pt 100 de acuerdo con IEC
o Sonda temperatura : -100...+450 °C , Pt 100 de acuerdo con UL/JIS
o Sonda temperatura : -200...+850 °C , Pt 1000 de acuerdo con IEC
o Sonda temperatura : -100...+450 °C , Pt 1000 de acuerdo con UL/JIS
o Sonda temperatura : -100...+260 °C , Cu 10
o Sonda temperatura : -60...+180 °C , Ni 100
o Sonda temperatura : -60...+180 °C , Ni 1000
o Tensión : +/-40 mV
o Tensión : +/-80 mV
o Tensión : +/-160 mV
o Tensión : +/-320 mV
o Tensión : +/-640 mV
o Tensión : +/-1.28 V
o Termopar : +130...+1820 °C , termopar B
o Termopar : -270...+1000 °C , termopar E
o Termopar : -200...+760 °C , termopar J
o Termopar : -270...+1370 °C , termopar K
o Termopar : -200...+900 °C , termopar L
o Termopar : +270...+1300 °C , termopar N
o Termopar : -50...+1769 °C , termopar R
o Termopar : -50...+1769 °C , termopar S
o Termopar : -270...+400 °C , termopar T
o Termopar : -200...+600 °C , termopar U

 Número de entradas :4
 Resolución : 15 bits + signo
 Impedancia de entrada : 10 Mohm
 Sobrecarga permitida en entradas

www.sacpesa.com.pe Página 32
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

o +/- 7,5 V , rango entr: +/-40 mV


o +/- 7,5 V , rango entr: +/-80 mV
o +/- 7,5 V , rango entr: +/-160 mV
o +/- 7,5 V , rango entr: +/-320 mV
o +/- 7,5 V , rango entr: +/-640 mV
o +/- 7,5 V , rango entr: +/-1.28 V

ENTORNO
 Temperatura : Funcionamiento; de 0 ºC… +60 °C.
 Humedad : 10 a 95%, sin condensación
 Grado de protección : IP 20
 Conforme a RoHS

3. SWITCH ETHERNET INDUSTRIAL ADMINISTRABLE


CARACTERISTICAS DE ENTORNO
 Conformidad a Normas
o EN/IEC 61113-2
o CSA C22.2 No 142
o CUL 60950
o UL 1604 Class I Division 2
o UL 508
o CSA C22.2 No 213 Class I Division 2
o CSA C22.2 No 214
 Certificaciones
o C-Tick
o GL
 Temperatura : Funcionamiento; de 0 ºC… +60 °C.
 Humedad : 10 a 95%, sin condensación
 Grado de protección : IP 20

INSTALACIÓN
 Montaje : Instalación en riel din 35 mm

FUNCIONES DE PRODUCTO, CONFIGURACIÓN Y GESTIÓN


 Servicios Ethernet
o Configuración vía servidor web
o Control de flujo de datos
o IGMP Snooping
o Multicast filtering
o Priority port

www.sacpesa.com.pe Página 33
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

o Rapid Spanning Tree Protocol (RSTP)


o Secure port
o SMTP V3
o Cliente SNTP
o VLAN
 Redundancia
o Fuente de alimentación redundante
o Anillo redundante
o Acoplamiento de anillo

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
 Tensión de Alimentación : 24 VDC.
 Potencia Total : 5.3 W

INTERFACES
 Puertos de comunicación : 8 Puertos RJ 45
 Velocidad de transferencia : 10BASE-T/100BASE-TX

4. INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI)

CARACTERÍSTICAS DE ENTORNO
 Conformidad con normas
o EN 61131-2
o FCC Clase A
o IEC 61000-6-2
o Cumple con RoHS
o UL 508
o ANSI/ISA
o CSA
 Temperatura : Funcionamiento de 0 a 55 ºC.
Almacenamiento de -20 a 60°C.
 Humedad relativa : 5% a 85%, sin condensación.
 Grado de protección : IP 65 en la parte frontal (IEC 60529)
 Resistencia a vibraciones
o 1 gn (f = 9...150 Hz) de acuerdo a IEC 60068-2-6
o +/- 3.5 mm (f = 5...9 Hz) de acuerdo a IEC 60068-2-6
 Resistencia a choques
o 294 m/s² (duración=6 ms) de acuerdo con IEC 60068-2-27 en panel de
montaje.
o 147 m/s² (duración=11 ms) de acuerdo con IEC 60068-2-27 en rail DIN.

www.sacpesa.com.pe Página 34
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

 Resistencia a descargas electrostáticas: 6 kV contacto de acuerdo a IEC 61000-4-2


nivel 3.

CARACTERÍSTICAS TECNICAS
 Alimentación : 24 VDC
 Consumo : 24 W
 Visualizador : Pantalla Táctil, gráfica a color de 5.7”
 Tipo de visualización : LED con retroiluminación LCD TFT color
 Panel táctil : Analógico
 Resolución : 320 x 240 pixels QVGA
 Tipo de conexiones integradas :
o 1 puerto USB (V2.0), tipo de conector USB A
o 1 puerto USB (V2.0), tipo de conector mini B USB
o 1 Ethernet TCP/IP, tipo de conector RJ45
o 1 enlace serie, puertos de comunicación RS485/RS232, tipo de conector
RJ45, tasa de transmisión: <= 115,2 kbits/s
 Memoria:
o 128MB para memoria de aplicación tipo DRAM
o 128KB almacenamiento de datos internos tipo FRAM
o 128MB memoria flash tipo NAND
 Reloj en tiempo real incorporado

5. RADIO INDUSTRIAL 400MHz


Radio industrial UHF para aplicaciones punto a punto y punto a multipunto, telemetría y
sistemas de SCADA remotos.

CARACTERÍSTICAS DE RADIO
 Rango de frecuencias : 400-450 MHz (banda baja) o 450-518 MHz (banda alta)
 Selección de canal : Pasos de canal de 3.125 KHz
 Precisión de frecuencia : +- 0.5ppm, -40 a 70 °C temperatura ambiente
 Envejecimiento : <= 1ppm por año
 Modo : Simplex y half duplex

TRANSMISOR
 Potencia de transmisor : 0.05 a 10W (+17 a +40 dBm)
 Modulación : Modulación de fase continua en banda angosta de 2, 4, 8
y 16 niveles
 Spuriuos : <= -37dBm
 PTT Control : Auto (data) / RTS line on Data Port

www.sacpesa.com.pe Página 35
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

CONEXIONES
 Interface serial : 1 x DB9 hembra
 Velocidad de interfaz serial : Desde 600bps hasta 115,200bps
 Puertos Ethernet : 2 x RJ5 10/100 Mbps auto MDIX conforme a IEEE802.3
 Antena : 1 x TNC hembra bulkhead
 Indicadores LED : Alimentación DC, transmisión, recepción, sincronización
de datos, interfaz serial, puertos Ethernet.

ETHERNET
 Protocolos soportados : Ethernet (incluye UDP, TCP, DHCP, ARP, ICMP, STP,
IGMP, SNTP & TFPT).
 Repetición Ethernet : Repetición automática punto a punto
 Modo de operación : Puente capa 2 ethernet / Router IP capa 3
 Compresión : Compresión automática de datos
 Configuración IP : Automática (DHCP) y manual
 SNMP : SNMP V1, V2c

MODEM
 RF Channel data rate
Región de Ancho de banda RF 1x10-6 BER
Velocidad (Kbps)
regulación (KHz) Sensitivity (dBm)
FCC/IC 12.5 8 -113
16 -110
24 -107
32 -100
ACMA/ETSI 12.5 8 -113
16 -110
24 -107
32 -100
25 14 -111
28 -109
42 -106
56 -99

SEGURIDAD
 Encriptación : 256 bits AES
 Interfaz HTML : Contraseña protegida HTTP y HTTPS, interfaz de gestión

www.sacpesa.com.pe Página 36
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

CARACTERÍSTICAS GENERALES
 Temperatura : -40 a 70 °C temperatura ambiente
 Tensión : 10 – 30 VDC
 Potencia de entrada
o Típico Tx: 24 W @ 30dBm, 37 W @ 37dBm, 54 W @ 40dBm
o Típico Rx: 5W
 Montaje : Agujeros para montaje o en riel din

CERTIFICACIONES
 ETSI : ETSI EN 300 113, EN 301 489, EN 60950, EN 50385 and
EN 50383
 FCC : FCC PART 15, PART 90
 IC : IC RS119, ICES-001
 ACMA : ACMA AS4295-2004 (Data)

www.sacpesa.com.pe Página 37
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

3. CALCULOS JUSTIFICATIVOS.

3.1. SELECCIÓN DEL CONDUCTORES.


Con los datos de potencia de los equipos a instalarse se determina el cuadro
de cargas siguiente:

CUADRO DE CARGAS POZO N° 03


POTENCIA MAXIMA
DESCRIPCION
INSTALADA (W) F.D. DEMANDA (kW)
ELECTROBOMBAS : 1 Und. DE
50 HP CosØ:0.85 y Eficiencia:94% 37,300 1.00 37.30
ALUMBRADO:
5 Und x 72 W/Und 360 1,00 0.36
ALUMBRADO BRAQUETE:
13 Und x 36 W/Und 468 1,00 0.47
ALUMBRADO WALL SOCKET:
4 Und x 20 W/Und 80 1,00 0.08
ALUMBRADO EMERGENCIA:
150 1,00 0.15
3 Und x 50 W/Und
TOMACORRIENTES:
9 Pto x 153 W/Pto 1,377 1,00 1.37

2.5 kVA, f.p.=0,9 2,500 --- 2.50

8,827 --- 8.83

2,238 1,00 2.23


1 Und. 3HP
SISTEMA DE VENTILACION FORZADA 200 1.00 0.20

T O T A L 53,500 53.50

En función de este cuadro se determinan los calibres de conductores e


interruptores termomagnéticos de cada uno de los tableros:
CALCULOS JUSTIFICATIVOS - INSTALACIONES ELECTRICAS PARA POZO PP-03

"AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE INTERNAMIENTO PENITENCIARIO EN LA JURISDICCION DE LA OFICINA REGIONAL ORIENTE PUCALLPA" - CERRO DE PASCO

CALCULOS DE DIMENSIONAMIENTO DE CABLES E INTERRUPTORES TERMOMAGNETICOS (DIVERSOS TABLEROS)


CARGA POR CAPACIDAD TERMICA POR CAIDA DE TENSION PROTECCION
I Max.
Factor I Diseño CAIDA I Max. Proteccion Modo
Ubicación Carga M.D. (kW) I Nominal I Diseño Long. Seccion FCT DV Max. DV Sec. Formacion Conductor Tuberia
Corr. corregido % conductor ITM Instalacion
corregido
TG TG 53.49 84.02 92.42 0.74 113.54 8 50 0.000808 9.20 0.12% 0.54 3 - 1x 50 mm² N2XOH +1x 50 mm² N2XOH (N)+1x16mm² N2XOH (T) 280 207.20 2x 125 Ducto 50
Trafo a barra 460V Barra 460 V 37.30 58.59 64.45 0.74 79.17 19 25 0.001417 9.20 0.34% 1.58 3 - 1x 25 mm² N2XOH +1x 25 mm² N2XOH (N)+1x10mm² N2XOH (T) 200 148.00 2x 80 Ducto 35
Trafo a barra 230V Barra 230 V 16.19 50.86 55.95 0.74 68.73 19 16 0.002172 9.20 0.46% 2.10 3 - 1x 16 mm² N2XOH +1x 16 mm² N2XOH (N)+1x10mm² N2XOH (T) 155 114.70 2x 80 Ducto 35
TG aTF1 TF1 37.30 58.59 64.45 0.74 79.17 70 50 0.000808 9.20 0.72% 3.31 3 - 1x 50 mm² N2XOH +1x 50 mm² N2XOH (N)+1x16mm² N2XOH (T) 280 207.20 2x 80 Ducto 50
TG a TD1 TD1 2.43 13.21 14.53 0.74 17.85 45 4 0.008309 9.20 1.07% 4.94 3 - 1x 4 mm² N2XOH +1x 4 mm² N2XOH (N)+1x4 mm² N2XOH (T) 65 48.10 2x 20 Ducto 20
TD1 a Alumbrado Alumbrado 0.36 1.96 2.15 0.74 2.64 20 4 0.008309 9.20 0.07% 0.33 3 - 1x 4 mm² N2XOH +1x 4 mm² N2XOH (N)+1x4 mm² N2XOH (T) 65 48.10 2x 20 Ducto 20
TD1 a Alum braquet Alum braquet 0.47 2.55 2.81 0.74 3.45 15 4 0.008309 9.20 0.07% 0.32 3 - 1x 4 mm² N2XOH +1x 4 mm² N2XOH (N)+1x4 mm² N2XOH (T) 65 48.10 2x 20 Ducto 20
TD1 a Alum Walls Alum Walls 0.08 0.43 0.48 0.74 0.59 10 4 0.008309 9.20 0.01% 0.04 3 - 1x 4 mm² N2XOH +1x 4 mm² N2XOH (N)+1x4 mm² N2XOH (T) 65 48.10 2x 20 Ducto 20
TD1 a Alum emerg Alum emerg 0.15 0.82 0.90 0.74 1.10 10 4 0.008309 9.20 0.01% 0.07 3 - 1x 4 mm² N2XOH +1x 4 mm² N2XOH (N)+1x4 mm² N2XOH (T) 65 48.10 2x 20 Ducto 20
TD1 a Tomacorriente Tomacorriente 1.37 7.45 8.19 0.74 10.06 15 4 0.008309 9.20 0.20% 0.93 3 - 1x 4 mm² N2XOH +1x 4 mm² N2XOH (N)+1x4 mm² N2XOH (T) 65 48.10 2x 20 Ducto 20
TG a TD2 TD2 11.33 61.58 67.73 0.74 83.21 25 16 0.002172 9.20 0.73% 3.34 3 - 1x 16 mm² N2XOH +1x 16 mm² N2XOH (N)+1x10mm² N2XOH (T) 155 114.70 2x 80 Ducto 35
TD2 a Comunic UPS Com UPS 2.50 13.59 14.95 0.74 18.36 8 6 0.005597 9.20 0.13% 0.61 3 - 1x 6 mm² N2XOH +1x 6 mm² N2XOH (N)+1x6 mm² N2XOH (T) 85 62.90 2x 20 Ducto 25
TD2 a Reserva Reserva 8.83 47.99 52.79 0.74 64.85 12 6 0.005597 9.20 0.70% 3.22 3 - 1x 6 mm² N2XOH +1x 6 mm² N2XOH (N)+1x6 mm² N2XOH (T) 85 NO 2x 60 Ducto 25
TG a TD3 TD3 2.43 3.82 4.20 0.74 5.16 5 4 0.008309 9.20 0.03% 0.16 3 - 1x 4 mm² N2XOH +1x 4 mm² N2XOH (N)+1x4 mm² N2XOH (T) 65 48.10 2x 20 Ducto 20
TD3 a Booster Bosster 2.23 12.12 13.33 0.74 16.38 15 4 0.008309 9.20 0.33% 1.51 3 - 1x 4 mm² N2XOH +1x 4 mm² N2XOH (N)+1x4 mm² N2XOH (T) 65 48.10 2x 20 Ducto 20
TD3 a Ventilador Ventilac 0.20 1.09 1.20 0.74 1.47 10 4 0.008309 9.20 0.02% 0.09 3 - 1x 4 mm² N2XOH +1x 4 mm² N2XOH (N)+1x4 mm² N2XOH (T) 65 48.10 2x 20 Ducto 20

www.sacpesa.com.pe Página 38
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

4. METRADO

www.sacpesa.com.pe Página 39
SISTEMA DE BOMBEO EN POZO PROFUNDO PP-03.
CIENEGUILLA – SEDAPAL.

5. PLANOS

www.sacpesa.com.pe Página 40

También podría gustarte