Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DE LA MASONERÍA
DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO ?
O} -Í ""? s o
CON UN
SUPLEMENTO
SEGUIDO DK LA.
HISTORIA G E N E R A L D E LA O R D E N MASÓNICA
DESDE LOS TIEMPOS MAS REMOTOS HASTA LA ÉPOCA ACTUAL
COMPLETADO CON UN
TpMo U
p - z
BARCELONA
&
E S T A B L E C I M I E N T O T I P O G R Á F I C O « L A ACADEMIA» D E V I U D A É H I J O S D E É. Ü L L Á S T R É S Y C.
6, RONDA DE LA UNIVERSIDAD, 6
El Editor
se reserva todos los derechas
de propiedad
artística y literaria
TOMO II
J
Lá.minas I ágina3
17 770 P i e d r a cúbica.
33 826 Juan P r i m .
51 900 L. Gambetta.
68 1116 Masonería A n d r ó g i n a .
45 1250 Casto M é n d e z N u ñ e z .
38 1382 V. H u g o .
30 1430 E n t i e r r o M a s ó n i c o de J o s é W a r r e n .
10 1432 G. W a s h i n g t o n ,
Barcelona
EstablecimienioTipográfico "La Academia'
6, Honda de la Universidad, 6
L e t r a d é c i m a octava del alfabeto, cu- una de las palabras sagradas, é igual significado tiene tam-
ya representación en los signos masó- b i é n sobre el m a n d i l de los Caballeros Benéficos, g r a d o (j7. ; u
n i c o s varia s e g ú n l o s sistemas (Véanse y p o r ú l t i m o , e n los grados 74.°, 75.°, 76.°, 77.° y 79.° del
a
las figuras d e la lámina 2. ) E s t a l e t r a m i s m o , es inicial de Príncipe, ó sea de u n o de los títulos
es un v e r d a d e r o geroglífico, p u e s t o q u e característicos c o n que s u e l e n distinguirse. E n el alfabeto
pinta la b o c a y r e p r e s e n t a , n o sólo á filosófico h e r m é t i c o , esta letra se d e s i g n a p o r el n ú m e r o 8;
esta, si que t a m b i é n á la a c c i ó n de ha- t i e n e por geroglífico c o r r e s p o n d i e n t e el carnero y es inicial
blar, ó la palabra, q u e es la p r o p i a d e de Puteal, que, s e g ú n l a instrucción de l o s N o v i c i o s de la
este ó r g a n o . E s t a c o n s o n a n t e es inva- Orden de l o s J u e c e s Filósofos D e s c o n o c i d o s , es el pedestal
riable e n t o d a s las l e n g u a s : los h e b r e o s p r o n u n c i a b a n / , ó s a g r a d o que encierra las cenizas de las víctimas i n o c e n t e s
ph, c u a n d o n o i b a a c o m p a ñ a d a d e u n p u n t o . Como s i g n o (los templarios) s o b r e el cual d e b e n ser i n m o l a d o s los tira-
numeral, e n t r e l o s r o m a n o s , al igual q u e la C, valia 100; usa- n o s (los vicios y las pasiones) (#).
da c o m o m a y ú s c u l a 4 0 0 y c o n u n trazo encima, 4 0 0 , 0 0 0 . P A A - A T U A — C e r e m o n i a supersticiosa q u e consistía e n
E s t o s solían p o n e r e s t a l e t r a b o r d a d a e n l o s estandartes é frotar á los ídolos c o n a c e i t e y cubrirles de plumas, que los
insignias de las l e g i o n e s para d e n o t a r l a p a l a b r a Príncipes, fieles i b a n d e s p u é s á r e c o g e r ávidamente y que guardaban
que eran l o s soldados que formaban en p r i m e r a fila. E n los c o n la m a y o r v e n e r a c i ó n , c o m o un precioso talismán, al que
e d i c t o s y e n l o s d e c r e t o s y l e y e s , la P. significaba Populus y atribuian las p r o p i e d a d e s mas maravillosas, d e n t r o de p e -
Paires. E n las fórmulas químicas r e p r e s e n t a el fósforo; Pa q u e ñ o s t u b o s que llevaban p e n d i e n t e s del cuello, por m e -
el palladium; P . 1., el p l o m o y P. t.,la'platina.—En el s i m b o - dio de u n a cinta. E s t a s prácticas subsisten aun h o y día
l i s m o m a s ó n i c o se la v é f r e c u e n t e m e n t e b o r d a d a s o b r e las entre los h a b i t a n t e s de Taiti (#).
b a n d a s , m a n d i l e s y c o n d e c o r a c i o n e s , y e s p e c i a l m e n t e en P A A M I L A — D á b a s e este n o m b r e á unas fiestas que c e -
l o s altos g r a d o s del Rito d e Memfis. G r a b a d a s o b r e uno de l e b r a b a n los e g i p c i o s en h o n o r de Paamiles, en las cuales
l o s tres á n g u l o s d e l triángulo q u e c o n s t i t u y e la j o y a del se p a s e a b a p r o c e s i o n a l m e n t e u n a o b s c e n a i m a g e n de esta
2.° g r a d o d e la F r a n c a r b o n e r í a , indica al hijo Pródigo, divinidad l l e v a d a e n andas. L o s a t e n i e n s e s l l a m a b a n t a m -
q u e es el título d e e s t e g r a d o . Como u n a de las tres inicia- b i é n así á unas grandes fiestas que c e l e b r a b a n en h o n o r de
l e s ( L . \ D . \ P . \ ) q u e se v e n s o b r e la cintra del p u e n t e q u e Osiris ó el sol n a c i e n t e , y en la T e b a i d a dábase este n o m -
es u n o de los e m b l e m a s m a s característicos del Caballero b r e á la nodriza de esta divinidad (*).
de Oriente ó de la E s p a d a , g r a d o 15.° del R i t o E s c o c é s P A A R ( R o d o l f o , b a r ó n de)—Caballero de Malta, Gran
A n t i g u o y A c e p t a d o , forma p a r t e de la divisa, Libertad de P r i o r d e la O r d e n e n B o h e m i a , Comendador d e F u r s t e n -
pasar ó de pensar; t e n i e n d o igual significado e n la j o y a de veld y de M e d l i n g , gran Escudero del e m p e r a d o r F e r n a n -
los Caballeros d e l Águila, g r a d o 37.° del Rito de Misraim. do II y por último general de los croatas; i n g r e s ó en la
U n a d e las siete iniciales q u e figuran en l o s ángulos del ep- Orden en 1 5 9 4 . Se distinguía por la rara h a b i l i d a d que sa-
t á g o n o que sirve d e j o y a distintiva á los Caballeros d e bia d e s p l e g a r en t o d o s los ejercicios propios de la n o b l e z a .
Oriente y de O c c i d e n t e , g r a d o 17.° d e l Rito E s c o c é s Anti- S u p o captarse el favor del e m p e r a d o r , de tal m a n e r a , que
g u o y A c e p t a d o , que significa Poder. E s asimismo una d e este le n o m b r ó en seguida uno de sus c h a m b e l a n e s , y p o c o
las n u e v e letras q u e se d i s t i n g u e n s o b r e las puntas del tri- t i e m p o d e s p u é s le hizo su e s c u d e r o m a y o r . Adquirió gran
p l e triángulo del Gran R e a l A r c o , g r a d o 31.° del Rito de autoridad y p r e p o n d e r a n c i a , pero h a b i e n d o abusado de
Misraim, c o m o inicial de u n o d e l o s g r a n d e s n o m b r e s de ella, se vio obligado á retirarse de la corte. Sin e m b a r g o ,
D i o s . B o r d a d a sobre el m a n d i l d e l V e r d a d e r o M a s ó n A d e p - p o c o t i e m p o después, fué llamado n u e v a m e n t e por el s o b e -
t o , g r a d o 58.° del m e n c i o n a d o R i t o , es inicial de Phalamas, rano, que l e confirió, e n 1 6 2 0 , el c a r g o d e g o b e r n a d o r da
87
1 A'tí 690
rabie. N a d a t a n g r o t e s c o c o m o sus fiscalizaciones contra suscribiendo aquella liga de los neutrales que hubiera p u e s t o
aquella R e v o l u c i ó n francesa, que se e m b r i a g a b a c o n san- en t a n g r a v e aprieto á Inglaterra, á n o recibir los d o s g o l p e s
g r e real. I m p o s i b i l i t a d o de realzar la m o n a r q u í a arrasando sucesivos del b o m b a r d e o de C o p e n h a g u e p o r N e l s o n y del
e n P a r í s el edificio j a c o b i n o , quiso consolidarla t a n t o en asesinato de Pablo I.
Rusia, que la trajo á m e n g u a . H a c i a d e t e n e r s e h o m b r e s y E n t a n t o u n d é s p o t a se entusiasmaba viendo c r e c e r otro
m u j e r e s c u a n d o p a s a b a la carroza imperial, y arrodillarse déspota. Pablo creia elevarse c o n N a p o l e ó n el p i i n c i p i o
s o b r e la n i e v e ó el b a r r o á t o d o el m u n d o , cualquiera q u e d e s p ó t i c o , y n o se e n g a ñ a b a . B e b i a p ú b l i c a m e n t e á su salud,
fuese su r a n g o , s e x o ó e d a d . Hizo favorito suyo al feroz h a c i a que L u i s X V I I I saliera de Mittau, y l l e g a b a á estudiar
Araktchéef, cuyo n o m b r e destila sangre, e n Rusia. E s t a - s e r i a m e n t e c o n B o n a p a r t e el formidable p r o y e c t o de una
b l e c i ó u n a censura aun mas e x t r e m a d a c o n t r a el t e a t r o y gran e x p e d i c i ó n á la India. L o s c o r t e s a n o s impidieron, c o n
la literatura, é i m p i d i ó la entrada, en su territorio, de la el a s e s i n a t o , este h e c h o , que h a b r í a originado i m p o r t a n t e s
m ú s i c a y l o s l i b r o s de E u r o p a , así c o m o d e t o d o francés desviaciones e n la m a r c h a de la civilización, y h e r i d o de
q u e n o trajese p a s a p o r t e firmado p o r l o s m i e m b r o s de la m u e r t e el p o d e r comercial y político d e Inglaterra.
dinastía proscrita. R e d a c t ó l o s r e g l a m e n t o s mas d e t a - Pablo h a b í a l a s t i m a d o á t o d o el m u n d o en derredor s u y o .
llados que se p u e d e imaginar, p r o s c r i b i e n d o los fracs, l o s L a s u e r t e d e su p a d r e , que le o c a s i o n a b a continuo s o b r e -
c u e l l o s a l t o s , las c o r b a t a s g r a n d e s , l o s s o m b r e r o s r e d o n - s a l t o , d a b a á t o d a s sus a c c i o n e s un sello d e o d i o m o r t a l ,
d o s , y cuanto p u d i e r a r e c o r d a r el a b o r r e c i d o n o m b r e de r e c o n c e n t r a d o , hijo del m i e d o y del e n c o n o . T a n t o s r e n c o -
j a c o b i n o . Suprimió del vocabulario oficial las palabras so- r e s e x c i t a d o s h a b r í a n d e manifestarse n e c e s a r i a m e n t e , y se
ciedad, ciudadano, patria, y otras usadas p o r su m a d r e ; y m a n i f e s t a r o n al fin, c o s t á n d o l e m u y c a r o .
p r o h i b i ó á l o s rusos salir á viajar j\or E u r o p a é hizo q u e
Pablo c a y ó bajo la p e s a d u m b r e de su fatalidad y de sus
v o l v i e s e n á su pais cuantos e s t u d i a b a n ó se e n c o n t r a b a n
d e s a c i e r t o s . P e r o c a y ó a n o n a d a d o p o r la única fuerza q u e
fuera.
p u e d e manifestarse en l o s países d e s p ó t i c o s , víctima de la
L a t u t e l a en que Catalina l e h a b i a t e n i d o , llevó su ca- sola p o t e n c i a capaz de actuar d o n d e el nivel del d e s p o t i s m o
r á c t e r e s t r e c h o y suspicaz h a s t a el furor y la misantropía. lo ha arrasado t o d o e n derredor d e l p o d e r , v í c t i m a d e los
N a d a es t a n t e m i b l e c o m o estas tallas m o r a l e s r e d u c i d a s , cortesanos.
q u e p o r estar sobre u n t r o n o se c o n s i d e r a n u n g i g a n t e . L a s d e l a c i o n e s á q u e h a b i a d a d o oídos, pusieron á t o d o s
F i g u r é m o n o s u n g i g a n t e así, que s e d e s p i e r t a del sueño d e en r e c e l o , y c o n c l u y e r o n a r m a n d o c o n el puñal el b r a z o d e
l a h u m i l l a c i ó n , e m b r i a g a d o c o n el l i c o r de la o m n i p o - sus p a l a c i e g o s .
tencia. S a b i d o es que el asesinato j u e g a u n p a p e l corriente e n el
D a d o su c a r á c t e r e x t r e m a d o , h a b i a de l l e g a r á ser l o o r d e n d e s u c e s i ó n al i m p e r i o en Rusia: Juan, hijo y s u c e s o r
q u e tan a d m i r a b l e m e n t e h a dicho el ilustre H e r z e n : "que d e A n a , es e s t r a n g u l a d o e n la prisión; al t s a r e w i t c h Alejo,
« r a el p o e t a de su oficio." heredero de Pedro el Grande, se le condena á muerte por
Cuando el p o l a c o Ilinski le anunció la m u e r t e d e s u m a - su m i s m o p a d r e , y es e j e c u t a d o ; P e d r o III y Pablo / p e r e -
dre, n o p u d o d i s i m u l a r el odio m o r t a l q u e profesaba á la c i e r o n t a m b i é n v i o l e n t a m e n t e ; Alejandro I estuvo á p u n t o
•que l e h a b i a l l e v a d o en su s e n o , y p r e g u n t ó c o n e s p a n t o s o d e serlo c u a n d o m u r i ó c o n s o s p e c h a s d e e n v e n e n a d o ; la
p l a c e r al m e n s a j e r o : — ¿ Q u é quieres e n albricias?-—La li- m u e r t e d e N i c o l á s I fué u n suicidio; la de Alejandro II una
b e r t a d d e mis c o m p a t r i o t a s que i n j u s t a m e n t e g i m e n en ejecución.
Siberia.—Concedida. E l 2 4 d e Marzo d e 1 8 0 1 la c o n s p i r a c i ó n forjada p o r el
E l ú n i c o r a s g o d e Pablo era la a m b i c i ó n de asumir e n c o n d e d e P a h l e n , g o b e r n a d o r g e n e r a l de San P e t e r s b u r g o ,
s u p e r s o n a t o d a s las p o t e s t a d e s , t o d a s las altas jerarquías el príncipe d e Zoubof, el c o n d e d e P a n i n y l o s g e n e r a l e s
y p o d e r e s . U n día u n e x t r a n j e r o l e dijo que d e s e a b a c o n o - B e n n i n g s e n y U v a r o u , produjo su m u e r t e . L o s conjurados,
cer la aristocracia de R u s i a : — N o h a y a r i s t o c r a c i a e n m i c o n d u c i d o s p o r B e n n i n g s e n , h a n n o v e r i a n o d e terrible e n e r -
c a s a , — r e p l i c ó P a b l o ; — e s aristócrata aquel á q u i e n y o h a - gía, p e n e t r a n e n e l p a l a c i o Miguel, d o n d e Pablo vivía atrin-
b l o , m i e n t r a s l e h a b l o . — E l h o m b r e t e n i a u n c o n c e p t o bas- c h e r a d o ; e n t r a n e n su a l c o b a y e n c u e n t r a n la c a m a vacía.
t a n t e aventajado de sus d e r e c h o s y persona; n o o b s t a n t e , S e d i s p o n í a n á huir, c r e y e n d o salvado al e m p e r a d o r , c u a n d o
l i m i t ó el trabajo de los siervos señoriales á ciertos dias de u n o d e ellos dijo:—El l e c h o está aun c a l i e n t e , b u s q u é m o s l e ,
la semana. — y le h a l l a r o n e s c o n d i d o d e n t r o de la c h i m e n e a . E n t o n c e s
Comenzó a b o l i e n d o el ulcase de P e d r o I s o b r e la s u c e - l e i n t i m a n q u e suscriba la a b d i c a c i ó n q u e le p r e s e n t a n e n
sión al t r o n o , r e s t a b l e c i e n d o e l principio m o n á r q u i c o d e la favor de su h i j o . — ¿ Q u é os h e h e c h o y o ? — r e p l i c a Pablo.
s u c e s i ó n p o r l í n e a directa. Con p r e t e x t o d e l o s funerales d e R e s i s t e t e n a z m e n t e á la v i o l e n c i a , y en la a g i t a c i ó n d e este
su m a d r e , hizo q u e á l o s r e s t o s e x h u m a d o s d e su p a d r e P e - conflicto la lámpara que i l u m i n a b a la estancia, c a e . L a s
dro III les f u e s e n h e c h o s e s p l é n d i d o s funerales, bajo p r e - s o m b r a s e s c o n d i e r o n el fin de un h o m b r e y un r e i n a d o .
t e x t o de o t o r g a r l o s ú l t i m o s h o n o r e s al c a d á v e r d e su di- A l s i g u i e n t e d i a , el vecindario de S a n P e t e r s b u r g o s e
funta m a d r e Catalina II, s e n t a d a s o b r e u n t r o n o h o l l a n d o e n t e r a b a d e q u e , e n l a n o c h e anterior, u n a apoplegía ful-
e l c a d á v e r de su e s p o s o , m a n d a d o asesinar p o r ella m i s m a . minante h a b i a arrebatado á su q u e r i d o autócrata, y d e que
Alejo Orlof, h e r m a n o de G r e g o r i o , el a m a n t e de Catalina, el t s a r e w i t c h era y a E m p e r a d o r c o n el título d e Alejan-
y u n o d e los asesinos d e l d e s g r a c i a d o , fué o b l i g a d o á llevar d r o I; c ó m p l i c e e n el a t e n t a d o c o n t r a su p a d r e , al decir de
la c o r o n a i m p e r i a l j u n t o á los ataúdes d e a m b o s m u e r t o s : m u c h o s historiadores. — R —
mujer y m a r i d o , e m p e r a t r i z y e m p e r a d o r , v e r d u g o y víc- P A C C A — C a r d e n a l italiano n a c i d o en B e n a v e n t e el 2 5 de
tima. D i c i e m b r e d e 1 7 5 6 y m u e r t o en R o m a el 19 Abril de 1844.
E l ejército r e q u e r í a g r a n d e s r e f o r m a s e n l a t á c t i c a y E n 1785 P i ó V I le eligió c o m o uno de sus camareros secre-
organización: Pablo las h i z o , v i s t i e n d o á l o s rusos á la pru- t o s , n o m b r á n d o l e al año s i g u i e n t e arzobispo titular de
siana. P e s a d o s c a s c o s y p e l u c a s e m p o l v a d a s , c o n b u c l e s y D a m i e t a y n u n c i o a p o s t ó l i c o en Colonia. Mas adelante fué
c o l e t a s ; casacas prusianas, a r r i n c o n a n d o el c ó m o d o traje a c r e d i t a d o c o m o n u n c i o extraordinario j u n t o al r e y
n a c i o n a l , t a n a d a p t a d o al c l i m a ; y c i e n zarandajas p o r el L u i s X V I , p e r o el cisma q u e estalló en F r a n c i a hizo p r o n t o
estilo, t r a n s f o r m a r o n y a q u e n o el interior, el exterior d e l inútil é i m p o s i b l e su misión. E l e v a d o al c a r d e n a l a t o en 1 8 0 1 ,
ejército. Suvorof, l u e g o el h é r o e d e Italia, dijo c o n desden: fué n o m b r a d o p r o s e c r e t a r i o d e E s t a d o d e la c o r t e ponti-
— E l p o l v o de e m p o l v a r las p e l u c a s , n o es pólvora; los b u - ficia. E n 6 d e S e t i e m b r e d e 1 8 0 8 , fué r e d u c i d o á prisión por
cles, no s o n c a ñ o n e s ; las c o l e t a s , n o s o n b a y o n e t a s ; n o s o t r o s h a b e r i n t e n t a d o p r o m o v e r u n a r e b e l i ó n c o n t r a los france-
s o m o s r u s o s , p e r o n o a l e m a n e s . E s t a e x p a n s i ó n c o s t ó el ces, é i b a á ser c o n d u c i d o á B e n a v e n t e , c u a n d o , gracias á
destierro al viejo v e n c e d o r de los t u r c o s y p o l a c o s . las súplicas d e l papa, q u e i n t e r c e d i ó eficazmente en su favor,
N o nos entretendremos á reseñar la guerra emprendida l e fué c o n c e d i d o el que p u d i e r a p e r m a n e c e r á s u l a d o en cali-
p o r Pablo c o n t r a F r a n c i a á c o n s e c u e n c i a d e la c e s i ó n d e d a d d e prisionero. Pacca p e r m a n e c i ó e n esta situación
l a s islas J ó n i c a s á la R e p ú b l i c a , y de la o c u p a c i ó n d e M a l t a h a s t a el 6 d e Julio d e 1 8 0 9 , é p o c a en que a c o m p a ñ ó á
p o r N a p o l e ó n . Conocidísimas c o m o s o n l a s c a m p a ñ a s d e F r a n c i a á P i ó V I ; p e r o al l l e g a r á Grenoble fueron separa-
d i c h a s islas, de H e l v e c i a , d e Italia y H o l a n d a , n o r e q u i e r e n d o s , siendo c o n d u c i d o el cardenal p o r los g e n d a r m e s á la
e x p l i c a c i ó n particular e n la r e s e ñ a biográfica d e tan porfia- fortaleza d e F e n e s t r e l l e , en d o n d e N a p o l e ó n , que l e conside-
do adversario d e la i n s t i t u c i ó n m a s ó n i c a . P e r o las c o n s e - raba c o m o a u t o r d e la bula d e e x c o m u n i ó n l a n z a d a contra
c u e n c i a s del d e s a s t r e d e Korsakof, q u e h a b i a t r a í d o la é l , l e r e t u v o prisionero h a s t a el 5 d e F e b r e r o de 1813.
inutilización d e l ejército d e Suvorof, enfriando la alianza Pacca fué el firmante y es c o n s i d e r a d o t a m b i é n c o m o el
austro-rusa, separaron d e l a c o a l i c i ó n á Pablo, cuyas pasio- autor d e la b u l a d e e x c o m u n i ó n l a n z a d a c o n t r a los franc-
n e s rápidas é i n c o n s c i e n t e s h a b i a l i s o n g e a d o h á b i l m e n t e m a s o n e s (*).
N a p o l e ó n . D i s g u s t a d o de l o s i n g l e s e s , c o n m o t i v o d e la P A C C A N A R I S T A S — D e s p u é s d e la disolución por Cle-
t o m a d e M a l t a á l o s f r a n c e s e s , y d e l a i n s p e c c i ó n q u e ejer- m e n t e X I V d e la f u n e s t a Compañía d e Jesús en el siglo
c i a n s o b r e t o d a s las m a r i n a s , r e n o v ó el acta de neutralidad ú l t i m o , m u c h o s d e los m i e m b r o s d e la disuelta s o c i e d a d se
PAC DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO D E LA MASONERÍA 696
Que siendo á t o d o s t a n cierta, señalado b i e n h a c e D i o s al l e d i e r o n el título d e Divum pater, ó sea padre de t o d o s los
que la da tal, a u n q u e sea de m u c h o s plañida, y de él reci- dioses. — R —
b i d a e n b u e n servicio. Quisiera t e n e r m a s espacio del q u e — D i ó s e t a m b i é n e s t e título á los iniciados e n el gra-
t e n g o para escribiros algunas cosas p a r a vuestro c o n s u e l o : do 7.° y ú l t i m o en que se d i v i d í a n l o s m i s t e r i o s de Mitra (>"-).
n i á mí m e lo d a n , n i yo querría m a s dilación en recibir la P A D R E D E F A M I L I A — T í t u l o de u n capítulo d e A n -
c o r o n a que espero. V o s , S e ñ o r a , c o m o cuerda, llorad v u e s - g e r s que c o m b a t i ó e n é r g i c a m e n t e la c r e a c i ó n del E s c o e i s -
tra d e s d i c h a y no m i m u e r t e , que s i e n d o ella t a n j u s t a de m o ó R i t o E s c o c é s que i n t e n t ó introducir el h e r m a n o P y -
n a d i e d e b e ser llorada. M i ánima, p u e s y a otra c o s a n o r o n , á quien d e n u n c i ó p o r h a b e r l e hallado e n flagrante
t e n g o , dejo en vuestras m a n o s . V o s , S e ñ o r a , lo h a c e d c o n delito de i m p o s t u r a , r e b a t i e n d o t o d o s sus a r g u m e n t o s y
ella c o m o c o n l a c o s a q u e m a s os quiso. A P e r o L ó p e z , m i d e m o s t r á n d o l e p o r ú l t i m o , l a i m p o s i b i l i d a d q u e existia
señor n o e s c r i b o , p o r q u e no oso, que a u n q u e fui su hijo e n para que p u d i e r a t e n e r v i d a r e g u l a r y l e g a l el S u p r e m o
osar p e r d e r la vida, n o fui su h e r e d e r o e n la ventura. N o C o n s e j o , que l l e g ó sin e m b a r g o á constituir a q u e l atrevido
quiero m a s dilatar, p o r n o dar p e n a al v e r d u g o que m e i n n o v a d o r (#).
espera, y p o r n o dar s o s p e c h a de q u e p o r alargar la vida P A D R E D E S C O N O C I D O — N o m b r e c o n el cual l o s
alargo la carta. Mi criado L o s a , c o m o t e s t i g o d e vista é d e g n ó s t i c o s d e s i g n a b a n al Butilos (el abismo) ó s e a al ser
lo s e c r e t o de m i v o l u n t a d os dirá lo d e m á s q u e aquí falta, infinito d e l que salen t o d o s los E o n s ó e m a n a c i o n e s , lla-
y así q u e d o dejando esa p e n a e s p e r a n d o el cuchillo d e m á n d o s e así al p r e s i d e n t e e n los trabajos del R i t o de l o s
vuestro dolor y de mi d e s c a n s o . " E o n s , l l a m a d o de Z o r o a s t r o (*).
P A D R E M A E S T R O — T í t u l o del j e f e del Obrador ó d e
CARTA DE D . JUAN DE PADILLA Á LA CIUDAD DR T O L E D O las ventas (Logias) de la F r a n c - c a r b o n e r í a . T a m b i é n se da-
"A tí, c o r o n a de E s p a ñ a y luz d e t o d o el m u n d o , d e s d e b a e s t e n o m b r e , al P r e s i d e n t e de la s o c i e d a d a n d r ó g i n a
los altos g o d o s m u y l i b e r t a d a . A tí, q u e p o r d e r r a m a - d e n o m i n a d a d e los Leñadores y Leñadoras de la cantera
m i e n t o de sangres extrañas c o m o de las tuyas, c o b r a s t e li- del globo y de la gloria, instituida en París p o r el H e r m a n o
b e r t a d p a r a tí y p a r a t u s v e c i n a s c i u d a d e s . T u l e g í t i m o hijo B e a u c h e n e e n 1 7 4 7 (*).
J u a n de Padilla, t e h a g o saber, c o m o c o n la sangre de mi P A D R E N O É — T í t u l o del V e n e r a b l e M a e s t r o e n l o s
c u e r p o s e refrescan tus victorias a n t e p a s a d a s . Si m i v e n t u - trabajos d e las Damas de la Paloma, g r a d o 2.° de la M a s o -
ra no íne dejó p o n e r m i s h e c h o s e n t r e tus n o m b r a d a s h a - nería de A d o p c i ó n (*).
z a ñ a s , la culpa fué e n m i m a l a d i c h a y n o e n m i b u e n a P A D R E S D E L A M E R C E D — V . E s c o c é s Trinitario,
v o l u n t a d . L a c u a l c o m o á m a d r e t e quiero m e r e c i b a s , P a d r e s y h e r m a n o s de l a s s i e t e I g l e s i a s d e s c o n o c i d a s d e l
p u e s D i o s n o m e dio m a s q u e p e r d e r p o r tí d e lo q u e a v e n - A s i a . — D á b a s e e s t e n o m b r e á l o s superiores en d i g n i d a d
t u r é . M a s m e p e s a d e t u s e n t i m i e n t o q u e d e mi vida. P e r o m é r i t o y sabiduría, ó sea á los jefes de la Orden de l o s Ca-
m i r a que s o n v e c e s de la fortuua, que j a m á s t i e n e s o s i e g o . b a l l e r o s y H e r m a n o s i n i c i a d o s del Asia en E u r o p a , fundada
S ó l o v o y c o n u n c o n s u e l o m u y a l e g r e , q u e y o el m e n o r e n B e r l í n e n 1 7 8 0 (#).
de l o s t u y o s m u e r o p o r tí, y que t ú has criado á t u s p e - P A D R I N O — V i e n e á ser un diminutivo de p a d r e y t a m -
c h o s á q u i e n p o d r í a t o m a r e n m i e n d a d e m i agravio. M u - b i é n significa c o m o e s t a palabra, p r o t e c t o r , defensor y aun
c h a s l e n g u a s h a b r á que mi m u e r t e c o n t a r á n , que aun y o auxiliar ó t e s t i g o . N o m b r e q u e d a el r e c i e n i n i c i a d o al her-
n o la sé; a u n q u e la t e n g o b i e n cerca; mi fin t e dará testi- m a n o que lo ha p r e s e n t a d o e n L o g i a . T a m b i é n se da el
m o n i o de m i d e s e o . M i ánima t e e n c o m i e n d o , c o m o p a t r o - n o m b r e ie padrinos á l o s m a s o n e s que p r e s e n t a n á los L u -
n a de la cristiandad: del cuerpo no digo nada, p u e s y a n o v e t o n e s en las c e r e m o n i a s d e A d o p c i ó n ( # ) . — R —
es m í o , ni p u e d o m a s escribir; p o r q u e al p u n t o q u e e s t a P A F I O — S o b r e n o m b r e q u e se daba á V e n u s e n Pafos.
a c a b o t e n g o á la g a r g a n t a el cuchillo, c o n mas p a s i ó n d e E s t a ciudad q u e e s t a b a edificada e n la Isla de Chipre y, se-
t u e n o j o , q u e t e m o r d e mi p e n a . " g ú n s e d i c e , e n el m i s m o sitio en que la diosa salió del m a r ,
D o c u m e n t o s s o n e s t o s c u y a e n é r g i c a c o n c i s i ó n fotografía c o n s e r v a b a u n a c é l e b r e y a n t i g u a estatua de V e n u s , do
u n c a r á c t e r . S e v é el h o m b r e : se v e n sus m ó v i l e s . N o p e r - p i e d r a b l a n c a , que v e n i a á s e r u n a m a s a i n f o r m e r e m a t a -
t e n e c e á uno sino á todos l o s t i e m p o s . P o r q u e Padilla no da en punta y s e m e j a n t e á u n abadir ( # ) .
se n o s manifiesta s o l a m e n t e c o m o individualidad, sino que P A G A — A c t o d e p a g a r ó d e satisfacer a l g u n a cosa. E n
refleja nuestra n a c i ó n d e aquellos dias. E s lafigura que r e - M a s o n e r í a se d i c e que los A p r e n d i c e s , p o r e j e m p l o , r e c i -
v e l a los mas altos a l c a n c e s de nuestra c r e a c i ó n h i s t ó r i c a . b e n su paga ó salario e n la c o l u m n a J . \ , para indicar que
B a s t a e x a m i n a r el t e x t o d e la Constitución p r o y e c t a d a r e c i b e n en ella su i n s t r u c c i ó n . Aumentar de paga ó de sala-
p o r la J u n t a de las C o m u n i d a d e s , c o t e j a r su espíritu c o n el rio es a s c e n d e r á u n grado superior (í!=).—V. P a g a r .
espíritu de la carta transcrita, para v e r c o m o Padilla, es la P A G A N A L E S — F i e s t a s c a m p e s t r e s q u e se c e l e b r a b a n
afirmación española el "hijo l e g í t i m o " d e T o l e d o . e n los caseríos y aldeas l l a m a d o s Pagi. F u e r o n instituidas
E s la silueta c a b a l l e r e s c a perfilada por m a n o d e la E d a d p o r Servio T u l i o , 6.° r e y d e los r o m a n o s , d e s p u é s que h u b o
M e d i a s o b r e el f o n d o de las glorias c o m u n a l e s . E l a b s o l u - e s t a b l e c i d o las tribus rústicas que se c o m p o n í a n , s e g ú n la
t i s m o y la t e o c r a c i a c u b r i e r o n de n e g r o el cuadro, y se o r g a n i z a c i ó n que les h a b í a dado, d e cierto n ú m e r o de p o -
b o r r a r o n t o d o s n u e s t r o s p r e s t i g i o s . L a c a s a d e Austria n o b l a c i o n e s , e n c a d a una de las cuales m a n d ó que se erigiera
ajustició á u n h o m b r e : c o n Padilla, cayó un p u e b l o . E l un altar á l o s dioses tutelares, para ofrecerles un sacrificio
h a c h a del v e r d u g o cortó el hilo d e n u e s t r o p r o c e s o n a - anual al que e s t a b a n o b l i g a d o s á asistir t o d o s l o s habitan-
cional.—R.;— tes, y á p a g a r u n a m o n e d a p r o p o r c i o n a d a á la posición y
D e s p u é s d e la r e v o l u c i ó n d e la Isla d e L e ó n d e 1 8 2 0 , recursos d e c a d a cual. L a c e r e m o n i a e m p e z a b a p o r los
p r o m o v i d a p o r el patriota y distinguido general, y h e r m a - h o m b r e s , que ofrecían las m a y o r e s ; l u e g o seguían las m u -
n o Rafael del R i e g o , otro d e l o s h e r o i c o s m á r t i r e s de las j e r e s , q u e d e p o s i t a b a n á su vez u n a m o n e d a diferente
l i b e r t a d e s patrias, s o b r e v i n i e r o n a l g u n a s discusiones entre p e r o m e n o r , y p o r ú l t i m o los niños d a b a n cada u n o una p e -
q u e ñ a pieza; c o n el r e c u e n t o do las tres clases, se o b t e n í a
los Josefinos, que h a b í a n formado un Gran Oriente en Ma-
el p a d r ó n e x a c t o de la p o b l a c i ó n , t a n t o c o n r e s p e c t o al
drid c o n fines y t e n d e n c i a s , á l o q u e s e d i c e , m e r a m e n t e
n ú m e r o , c o m o al s e x o y edad de los individuos. E s t a s fies-
p o l í t i c a s . A c o n s e c u e n c i a de esto, m u c h o s se s e p a r a r o n y
tas se c e l e b r a b a n e n el m e s d e E n e r o d e s p u é s d e las P a -
c o n s t i t u y e r o n otra s o c i e d a d m a s ó n i c a á la que d i e r o n el
melias; los c a m p e s i n o s ofrecian á Ceres y á T e l l o tortas de
título de Confederación de los Caballeros comuneros ó de los
l e c h e y miel p a r a q u e les c o n c e d i e r a n una a b u n d a n t e c o -
Hijos de Padilla, en m e m o r i a del alzamiento d e las Comu-
s e c h a (*).
n i d a d e s , dirigido p o r aquel. E n el ritual de r e c e p c i ó n se
s u p o n e que los c o n f e d e r a d o s s o n l o s s u c e s o r e s de l o s P A G A N I S ( H u g o ) — U n o d e los Caballeros á q u i e n e s d e s -
a n t i g u o s c o m u n e r o s , á q u i e n e s entre o t r o s , e s t a b a e n c o - p u é s de h a b e r s e c o n s a g r a d o al servicio de D i o s , de h a b e r
m e n d a d a la c u s t o d i a y defensa de los d e r e c h o s del p u e b l o abrazado e n p a r t e la vida de los c a n ó n i g o s regulares, y de
español, así c o m o el p r o m o v e r y conservar p o r t o d o s los h a b e r h e c h o profesión d e l o s t r e s v o t o s religiosos en m a n o s
m e d i o s la l i b e r t a d del g é n e r o h u m a n o , y se i n v o c a l a m e m o - de Garimon, P a t r i a r c a de Jerusalem en 1118, confió éste
ria d e Padilla, c o m o J e f e p e r p e t u o d e la C o n f e d e r a c i ó n (#). t o d o s los s e c r e t o s de la caballería, para q u e p u d i e r a n i n s -
— V . C o m u n e r o s en el A p é n d i c e . . tituir la Orden de los T e m p l a r i o s , lo que tuvo lugar c o n
P A D R E — S e da e s t e n o m b r e c o m u n m e n t e al q u e h a t o d a s o l e m n i d a d el día d e la Santísima T r i n i d a d d e aquel
e n g e n d r a d o u n o ó m a s hijos, r e s p e c t o de estos. L a pala- m i s m o año, s e g ú n se c o n s i g n a en la i n s t r u c c i ó n de los Ca-
b r a padre t i e n e p o r radical la sílaba pa, que e n los i d i o m a s balleros caritativos de la Ciudad Santa do J e r u s a l e m en
p r i m i t i v o s significa protector. D i s t í n g u e n s e c o n este título ¡ P a l e s t i n a , orden fundada e n L y o n e n 1 7 8 2 , y c u y o s m i e m -
algunas d i g n i d a d e s e c l e s i á s cicas, c o m o l o s Padres de la I b r o s p r e t e n d í a n ser l e g í t i m o s c o n t i n u a d o r e s de a q u e l l o s ,
í P a r t i e n d o d e e s t a p r e s u n c i ó n , t o d o el o r g a n i s m o do esta
I g l e s i a , al d e s i g n a r á l o s g r a n d e s filósofos y t e ó l o g o s cris-
I o r d e n c u y o r é g i m e n es p u r a m e n t e j e s u í t i c o , si b i e n que
t i a n o s y el Padre s a n t o , v u l g a r m e n t e l l a m a d o P a p a de R o -
\ o c u l t o bajo el velo de la M a s o n e r í a , está c a l c a d o y a d a p t a -
m a . L o s latinos l l a m a b a n á J ú p i t e r Magnus pater y l u e g o
PAJ DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 704
•cion al c o n t e m p l a r u n m o d e l o t a n a c a b a d o , q u i s i e r o n t o - c h o s e n f o r m a d e p e q u e ñ a s g a l l e t a s . L a familia d e C a a t ,
-dos c o l m a r l a d e p r e s e n t e s . V é n u s le dio su b e l l e z a , M i n e r v a , t e n i a el p r i v i l e g i o esclusivo d e p r e p a r a r l o s . L a m e s a q u e
l e dio el s o p l o d e su d i v i n a s a b i d u r í a , l a vistió d e b l a n c o , los c o n t e n i a e r a de m a d e r a de acacia y estaba c u b i e r t a con
¡ a d o r n á n d o l e l a c a b e z a c o n flores y c o n u n v e l o c e ñ i d o á l a l á m i n a s de oro. A u n q u e los únicos q u e estaban a u t o r i z a d o s
frente con u n a brillante c o r o n a de oro, Mercurio le inspiró p a r a c o m e r e s t o s p a n e s e r a n los s a c e r d o t e s , D a v i d , a c o s a d o
l a e l o c u e n c i a ; t o d o s los d i o s e s , e n fin, q u i s i e r o n a g a s a j a r l a p o r l a n e c e s i d a d , n o t i t u b e ó e n e n t r a r c o n los s u y o s en el
h a c i é n d o l e p a r t í c i p e d e p a r t e d e s u c i e n c i a divina, d e d o n - s a n t u a r i o y comerlos; m a s t a r d e Jesús relató este he c ho y
d e le v i n o el n o m b r e d e Pandora (en g r i e g o , pan-doron, lo j u s t i f i c ó p l e n a m e n t e .
t o d o , y p r e s e n t e , r e g a l o ) , J ú p i t e r , p o r u l t i m ó l e dio u n a caja C u a n d o el t a b e r n á c u l o fué r e e m p l a z a d o p o r el T e m p l o do
herméticamente cerrada, con encargo de entregarla á P r o - S a l o m o n , l a m e s a y los panes depivposicioníueron traspor-
m e t e o ; p e r o é s t e r e c e l a n d o l a a s e c h a n z a n o solo n o q u i s o t a d o s allí p o r o r d e n d e l S e ñ o r y c o l o c a d o s f r e n t e al S a n t o
a d m i t i r l a c a j a , s i n o q u e h a s t a se n e g ó á r e c i b i r á Pandora, d e l o s S a n t o s (>::=).
e n c a r g a n d o a l m i s m o t i e m p o á su h e r m a n o E p i m e n o q u e P A N T E A — E s t a t u a q u e p o r l o s a t r i b u t o s d e q u e se l a
s e abstuviera cuidadosamente de aceptar ningún presente r e v e s t í a r e p r e s e n t a b a á t o d o s los d i o s e s , ó c u a n d o m e n o s
d e J ú p i t e r . P e r o d e s l u m h r a d o e s t e p o r l a h e r m o s u r a d e Pañ- l o s m a s i m p o r t a n t e s . E s t e n o m b r e , en g r i e g o , se c o m p o n e
adora y c i e g a m e n t e e n a m o r a d o d e ella, l a t o m ó p o r e s p o s a . L a d e d o s p a l a b r a s d e las q u e u n a significa todo y la o t r a JJios.
c a j a m i s t e r i o s a y f a t a l fué a b i e r t a y de. e l l a a n t e s d e q u e P o r e s t o se l l a m a b a n Panteas los t e m p l o s en los q u e se
p u d i e r a i m p e d i r l o se e s c a p a r o n , e s p a r c i é n d o s e p o r el U n i - a d o r a b a á t o d o s los d i o s e s r e u n i d o s y e n d o n d e se e n c o n -
v e r s o t o d o s l o s m a l e s y d e s d i c h a s q u e afligen d e s d e a q u e l t r a b a el r e t r a t o ó las e s t a t u a s d e t o d o s ellos. T a l e r a el
d í a á la h u m a n i d a d . P o r diligente q u e anduvo, c u a n d o t r a t ó c é l e b r e P a n t e o n d e R o m a , q u e fué d e d i c a d o d e s p u é s p o r el
d e c e r r a r l a , solo p u d o c o n s e g u i r q u e q u e d a r a p r e s a e n su p a p a B o n i f a c i o á l a V i r g e n y á t o d o s los s a n t o s b a j o el
f o n d o l a Esperanza, d e q u e u n d i a t o d o v u e l v a á su p r i m i - n o m b r e d e S a n t a M a r í a d e l a r o t o n d a , p o r q u e su p l a n t a
tivo ser y estado, único bien que quedó sobre la tierra. afecta esta forma. E n estas estatuas, J ú p i t e r estaba desig-
E s t a m i s m a f á b u l a se e n c u e n t r a t a m b i é n e n t r e a l g u n o s nado por un rayo; Juno, por una corona; Marte, por un
p u e b l o s d e África. S e g ú n e s t o s , t o d o s los m a l e s h a b í a n si- c a s c o ; el Sol, p o r u n o s r a y o s ; l a L u n a p o r u n c r e c i e n t e ;
d o e n c e r r a d o s d e n t r o d e u n a c a l a b a z a , p e r o el g e n i o d e l C é r e s p o r el c u e r n o d e la a b u n d a n c i a ó p o r u n a e s p i g a d e
m a l la rompió c o n u n a p i e d r a y los p r i s i o n e r o s se e s c a p a - t r i g o ; C u p i d o p o r u n c a r c a j c o n flechas; M e r c u r i o p o r las
r o n haciéndose señores de la tierra. E v a viene á ser l a P a » - alas e n l o s t a l o n e s ó p o r u n c a d u c e o ; B a c o p o r la t i e r r a ;
•dora d e los c r i s t i a n o s y r e p r e s e n t a e n e s t e s e n t i d o el g e n i o V e n u s p o r l a b e l l e z a d e su. s e m b l a n t e , y así t o d a s las o t r a s
f e m e n i l d e l a c u r i o s i d a d , q u e se p r e t e n d e h a b e r d a d o m a r - d i v i n i d a d e s (*). V . P a n t e o n .
g e n al p e c a d o o r i g i n a l , e s p l i c a c i o n n a d a científica p o r c i e r - P A N T E I S M O — V i e n e d e l g r i e g o y se c o m p o n e d e van
t o del o r i g e n del g é n e r o h u m a n o y d e la m u l t i p l i c a c i ó n del (pan, t o d o ) y d e ©c.65 (theos, Dios). U n a d e las t r e s g r a n d e s
m i s m o s o b r e l a t i e r r a . (=>;-)—R— f o r m a s t e o d i c é i c a s q u e e x i s t e n , á s a b e r : monoteismo, poli-
P A N D U S U P A K A — E n g e n d r o de una vaidea y de u n teismo ó plurideismo y panteismo. U n dios; v a r i o s d i o s e s ,
r
c h a n d a l a e n t r e l o s h a b i t a n t e s d e l a I n d i a . C u a n d o es u n a c u a n t o haj , constituye Dios: no c a b e n m a s que estas h i p ó -
c h a n d a l a l a q u e c o n c i b e d e u n v a i d e a , el h i j o p e r t e n e c e t e s i s s o b r e el p r e j u i c i o d e u n i m p u l s o ó d i r e c c i ó n s u p e r i o r ;
á la c l a s e d e los a i n d i k a s . E l p a n d u s u p a l c a n o p u e d e ejer- L a p a l a b r a d e b e su p a t e r n i d a d á J h o n T o l a n d , famoso in-
c e r m a s oficio q u e el d e t e j e d o r d e b a m b ú e s ; el a i n d i k a c r é d u l o i r l a n d é s q u e , s e g ú n la Enciclopedia, la empleó p o r
está precisamente destinado por Manú para carcelero. v e z p r i m e r a e n 1700 en la e n s e ñ a n z a d e su Pantheisticon,
—R— s e g ú n c u y o s p r i n c i p i o s se i n s t i t u y ó u n a s o c i e d a d d e p a n -
P A N E S Á Z I M O S — L o s p a n e s sin l e v a d u r a c o n s t i t u í a n teistas en A l e m a n i a p o r los discípulos que h a b í a n asistido
éntrelos judíos u n a p a r t e m u y esencial del festín pascual. D e - á sus c o n f e r e n c i a s d e L o n d r e s y D u b l i n e n los p r i m e r o s
b í a n c o n s u m i r s e d u r a n t e el t i e m p o q u e d u r a b a n las fiestas d e v e i n t e a ñ o s d e l siglo x v m ; s i e n d o el t í t u l o d e la a s o c i a c i ó n
P a s c u a ó s e a d e s d e el 14 al 2 1 d e l m e s d e N i s a n . D u r a n t e g e r m á n i c a el d e Logia Socrática.
este tiempo todo pan y toda sustancia que contuviera le- "El panteísmo a d m i t e e n D i o s l a u n i v e r s a l i d a d d e los s é -
v a d u r a d e b i a s e r a l e j a d o d e las c a s a s . A los q u e c o n t r a v e - r e s : p e r o es d e los o r g a n i s m o s , d e las i n s t i t u c i o n e s y d e l a s
n í a n las disposiciones religiosas respecto á esta m a t e r i a ó i d e a s el diferenciarse. L a d i f e r e n c i a c i ó n d e l panteísmo ha
q u e c o m i e r a n p a n c o n l e v a d u r a d u r a n t e la celebración de originado cuatro divisiones capitales:
l a s fiestas, s e les i m p o n í a n las p e n a s y c a s t i g o s m a s r i g o - a . — P a n t e i s m o ontològico, q u e es el s i s t e m a , s e g ú n el
rosos. c u a l se a d m i t e , n o m a s , u n a s u s t a n c i a e t e r n a .
E n t r e l o s m o d e r n o s j u d í o s q u e p e r m a n e c e n fieles á su b . — P a n t e i s m o cosmológico, q u e p r o f e s a n c u a n t o s c r e e n
r e l i g i o n , l o s panes ázimos d e s e m p e ñ a - n a u n u n p a p e l m u y i d é n t i c o s á D i o s c r e a d o r y al c o s m o s c r e a d o .
i m p o r t a n t e . L a m a n e r a de p r e p a r a r l o s está p r e s c r i t a con c . — P a n t e i s m o psicológico, q u e se r e f i e r e al d u a l i s m o e n
l a m a s p u l c r a m i n u c i o s i d a d , así c o m o l a m a t e r i a q u e d e b e c u a n t o á l a c o e x i s t e n c i a d e l p r i n c i p i o c r e a d o r y d e la n a -
e n t r a r e n su c o m p o s i c i ó n , e t c . , e t c . T&lpan ázimo d e b e s e r turaleza creada, convirtiendo á Dios en a l m a del m u n d o ;
d e l m a s p u r o c a n d e a l ; á falta d e e s t a s u s t a n c i a se p u e d e e m - al m u n d o , en c u e r p o d e d i o s .
p l e a r la h a r i n a d e c e b a d a , d e t r i g o n e g r o ó d e c e n t e n o , d . — P a n t e i s m o místico, q u e e s t á l i g a d o í n t i m a m e n t e c o n
p e r o l a d e h a b a s d e b e e x c l u i r s e c o m o i m p u r a . Se c u e c e n l a e m a n a c i ó n y l a r e i n t e g r a c i ó n á D i o s ; l a n z a n d o el e s p í r i -
d o s clases d e panes ázimos. L o s matzzoth ó panes ázimos t u h u m a n o á las m a s p e l i g r o s a s a b e r r a c i o n e s , t i e n d e á a n u -
o r d i n a r i o s , q u e s i r v e n p a r a l a c o m i d a y los matzzoth, s a g r a - l a r l e e n el s e n o d e q u e se le s u p o n e salido p a r a su p r o p i o
d o s ó d e oficio. D u r a n t e las f u n c i o n e s d e l a P a s c u a se e m - m a l y su t o r m e n t o p r o p i o .
p l e a n d o s d e e s t o s a u n q u e se c u e c e n n u e v e p a r a el caso d e P r o u d h o n h a d i c h o del panteismo q u e "es l a r e l i g i ó n do
• q u e se r o m p i e r a a l g u n o . L o s p a n e s d e oficio se d i s t i n g u e n l o s n i ñ o s y l a d é l o s s a l v a j e s " y el a u t o r d e los Orígenes de
p o r n o m b r e s e s p e c i a l e s : el p r i m e r o se l l a m a C o h é n , s a c e r d o - la Francia contemporánea p i e n s a q u e es u n e r r o r c r e e r q u e
t e , el s e g u n d o , L e v í , el t e r c e r o , I s r a e l , y p o r c i e r t a s m a r - e l panteísmo c o n d u z c a á l a i n d i f e r e n c i a r e l i g i o s a . L o d i c h o
c a s á fin d e q u e n o p u e d a n s e r c o n f u n d i d o s e n t r e sí. La. a n t e r i o r m e n t e lo evidencia, e n d e m a s í a . L e j o s d a ser a v e n -
p e r s o n a e n c a r g a d a d e elaborar estos p a n e s , d e b e h a b e r t u r a d o este c o n c e p t o d e I I . T a i n e , t o d o e v i d e n c i a que. e n
c u m p l i d o los 1 3 a ñ o s , s e r s a n a d e c u e r p o y d i s f r u t a r d e el p r o c e s o d e las i d e a s r e l i g i o s a s a p a r e c e n c o n s t a n t e m e n t e
t o d o s sus s e n t i d o s y r a z ó n . E s t o s t r e s p a n e s c o n s t i t u y e n el r e m i n i s c e n c i a s m a s ó m e n o s i n t e n s a s d e panteismo. E n las
p r i n c i p a l e l e m e n t o d e l a s f u n c i o n e s p a s c u a l e s e n t r e los j u - r e l i g i o n e s d e l O r i e n t e , el f o n d o es p a n t e i s t a p u r o . E l t r a n s -
d í o s (#). formismo religioso h a introducido é i n t r o d u c e modificacio-
_ P A N E S D E P R O P O S I C I Ó N — H é aquí c o m o nos los da n e s i n c e s a n t e s , p e r o el f o n d o de panteismo subsiste siem-
á c o n o c e r el Levítico. "Recibirás también harina y harás p r e . D o n d e se c r e í a e n c o n t r a r p u r o p o l i t e í s m o , en R o m a y
c o n ella d o c e p a n e s q u e s e r á n c a d a u n o d e d o s d i x i è m e s y G r e c i a m i s m a s , se h a l l e g a d o á d e s c u b r i r la e x i s t e n c i a a n -
c o l o c a r á s seis á c a d a l a d o d e u n a m e s a m u y a p r o p i a d a e n Ì t e n o r do fases panteista», lo p r o p i o q u e e n las t e o g o n i a s
p r e s e n c i a del Señor. Y colocarás e n c i m a incienso del m a s i n d o s t á n i c a s . L a r o u s e , d i c e p e r f e c t a m e n t e s o b r e el p a r t i -
p u r o , á fin d e q u e e s t e p a n s i r v a d e r e c u e r d o d e la o b l a - cular:
c i ó n - d e l S e ñ o r . C a d a s á b a d o r e e m p l a z a r á s estos p a n e s p o r " E l panteismo es u n d a t o p r i m i t i v o d e l a l m a h u m a n a .
o t r o s o f r e c i d o s p o r los h i j o s d e I s r a e l , s e g ú n u n p a c t o e t e r - T o d a s las r e l i g i o n e s son u n a f ó r m u l a s u y a e n m a y o r ó m e -
n o y A r a o n y sus hijos se los c o m e r á n e n el l u g a r s a n t o . " n o r g r a d o . E n las d e la I n d i a el panteismo reviste un es-
L o s p a n e s c o l o c a d o s e n e s t a d i s p o s i c i ó n e n el t a b e r n á c u l o , :i p l e n d o r g i g a n t e s c o . H a e n t r a d o e n la filosofía p o r las r e l i -
s e l l a m a n e n h e b r e o , p a n e s d e presencia y n o panes de g i o n e s , q u e s o n las filosofías d e la j u v e n t u d d e l m u n d o . "
proposición, p o r q u e e s t a b a n c o l o c a d o s , c o m o d i c e el t e x t o , V í c t o r Co asín e n t i e n d e q u e panteísmo es l a d i v i n i z a c i ó n
e n p r e s e n c i a d e l S e ñ o r . S u n ú m e r o r e c u e r d a el d e las t r i - | de todo, del g r a n conjunto c r e a d o r p o r Dios, mientras q u o
b u s . D e b i a n s e r sin l e v a d u r a , d e fina flor d e h a r i n a y h e - I Julio S i m o n dice que "es l a f o r m a s a b i a del ateísmo." Sais-
PAN DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO D E LA MASONERÍA 712
0
lidad alguna fué objeto d e t a n e n c o n t r a d o s juicios p>or e n - 7 D i o s es t a m b i é n causa general, p e r o e n t a n t o s o l a -
c o m i á s t i c o s panegiristas y adversarios d e s p i a d a d o s . m e n t e q u e p r o d u c e u n a infinidad d e obras variadas; e n otro
M a l e b r a n c h e llama á su doctrina espantosa quimera, y s e n t i d o n o p o d r í a l l a m á r s e l e así, p u e s n o t i e n e n e c e s i d a d d e
miserable al filósofo; palabra esta q u e h o n r a p o c o la filoso- nada para producir efectos.
fía en la persona d e M a l e b r a n c h e . Para Museus, el autor del 8.° D i o s es cmsa,próxima d e l a s c o s a s infinitas é i n m u -
'Tratado teológico-polítieo es u n emisario del diablo, u n espí- t a b l e s , q u e l l a m a m o s i n m e d i a t a m e n t e creadas p o r él; p e r o
ritu infernal. K o r t h o t g a n a á t o d o s sus d e t r a c t o r e s , j u g a n d o es t a m b i é n causa última, c o n r e s p e c t o á las c o s a s p a r t i c u -
e s c a n d a l o s a m e n t e c o n l a s letras d e su n o m b r e y apellido. lares.
S e h i c i e r o n retratos suyos c o n sierpes p o r cabellera, y e p i - Divido l a naturaleza e n dos: p a r t e s : naturaleza naturali-
grafiados así: zante y naturaleza naturalizada: p o r l a primera e n t i e n d o u n
"Benito de Spinoza, príncipe d e l o s a t e o s . " ser q u e por sí y sin el c o n c u r s o d e n i n g u n a otra cosa, p u e -
L l e v a n d o hasta e n el rostro l o s s i g n o s d e l a r e p r o b a - d e s e r clara y d i s t i n t a m e n t e c o n o c i d o tal c o m o D i o s ; es e f e c -
ción. t i v a m e n t e á D i o s á quien l o s tomistas d e s i g n a n p o r e s t a p a -
D i c h o se está q u e p o r l o fisonomía allí atribuida g r a c i o - labra d e natura naturans, p e r o la e n t i e n d e n c o m o un s e r
s a m e n t e al filósofo, se v e n i a e n c o n o c i m i e n t o d e q u e "no fué fuera d e t o d a sustancia. S e c o m p o n e d e d o s partes, u n a g e -
león el pintor." n e r a l y otra particular: la p r i m e r a la f o r m a n t o d o s l o s m o -
El rasgo saliente d e este h o m b r e es la originalidad; t o d o d o s q u e d e p e n d e n i n m e d i a t a m e n t e de D i o s ; l a s e g u n d a
en él tiene el sello d e la grandeza: s u p e r s o n a , s u m é t o d o , c o n s i s t e e n las c o s a s particulares q u e s o n causadas p o r l o s
sus c o n c e p c i o n e s , su sistema. T o m ó el U n i v e r s o e n sus m a - m o d o s g e n e r a l e s ; d e m a n e r a que l a n a t u r a l e z a naturalizada,
n o s , y l e m o d e l ó e n las m a t r i c e s d e su fecunda i m a g i n a c i ó n . para c o m p r e n d e r s e b i e n , t i e n e n e c e s i d a d d e u n a sustancia.
Su biógrafo Saisset dice lo siguiente: " E n t o d a é p o c a , el L a naturaleza naturalizada, ó sean l o s m o d o s ó criaturas
n o m b r e d e S p i n o z a será u n o d e l o s m a s c o n s i d e r a b l e s , p o r - q u e d e p e n d e n i n m e d i a t a m a n t e d e Dios ó h a n sido criados
q u e su s i s t e m a es á la vez un esfuerzo p o t e n t e d e l h u m a n o p o r él, n o s o t r o s n o c o n o c e m o s m a s q u e dos: el movimiento
espíritu y un m e m o r a b l e ejemplo d e los y e r r o s á q u e las e n l a n a t u r a l e z a y A entendimiento e n la c o s a p e n s a n t e , q u e
e s p e c u l a c i o n e s abstractas p u e d e n arrastrar; p e r o e n el siglo s o n d e t o d a e t e r n i d a d y subsistirán d u r a n t e ella..."
en q u e vivimos (el autor e s c r i b í a e n 1842) S p i n o z a h a t o - A l p r o n t o l a Etica fué e x a m i n a d a p o c o , d e p a s o q u e el
m a d o una i m p o r t a n c i a particular: el espíritu q u e anima s u Tratado teológico-polítieo, "esa l i b e r t i n a y p e l i g r o s a crítica
s i s t e m a h a p e n e t r a d o e n A l e m a n i a , y d e allí s e h a e x t e n d i - d e l a s Santas E s c r i t u r a s " fué p r e o c u p a c i ó n d e S i m o n , R i -
d o y e x t i e n d e p o r E u r o p a entera. Profundizar á S p i n o z a es c h a r d y H u e t , d e M a l e b r a n c h e y F e n e l o n . P e r o u n siglo
profundizar un p e n s a m i e n t o viviente y en a c c i ó n , refutarle m a s t a r d e la razón, i n q u i e t a y bulliciosa, c o m e n z ó á m i n a r
es armar á n u e s t r o t i e m p o c o n t r a las m a s p o t e n t e s y peli- o s t e n s i b l e m e n t e el principio i m p e r a t i v o e n . s u e s e n c i a reli-
grosas s e d u c c i o n e s . " g i o s a m i s m a , n o y a c o m o u n m o d o particular d e l a r e l i g i o -
U n siglo le g u a r d a b a la t u m b a , c u a n d o su n o m b r e oscu- sidad. L o ayer d e f e c t o , h o y fué cualidad; el o b s t á c u l o á l a
r e c i d o se difunde r e p e n t i n a m e n t e c o m o un m e t e o r o . S c h l e i e r - difusión antes, vino á c o n v e r t i r s e e n e s t í m u l o d e a p l i c a c i ó n
m a c h e r , le venera c o m o u n santo; L e s s i n g , G o e t h e , N o v a h i , y c o n o c i m i e n t o . S p i n o z a e r a á la v e z el l i b r e - p e n s a d o r d e l
lavan su n o m b r e d e los ultrajes d e sus c o n t e m p o r á n e o s ; Tratado teológico-polítieo, y e,l filósofo d e la Etica. E l siglo
c o m o el m i s m o autor d e l Diccionarioliistórico; Schelling, ve d e la E n c i c l o p e d i a buscó e n e s t e h e r e s i a r c a , fuentes de. h e -
en él el presentimiento d e la v e r d a d e r a filosofía; J a c o b i , t e r o d o x i a , m e j o r q u e filosofía. E r a natural; el e n c i c l o p e d i s -
c r e e e s c u c h a r e n Spinoza la palabra p o s t r e r a d e l p e n s a - m o m a r c h a b a á la n e g a c i ó n d e aquella h i p ó t e s i s divina, t a n
m i e n t o . P e r o este m o v i m i e n t o se localizó e n A l e m a n i a , y g r a n d i o s a m e n t e afirmada e n la Etica. S i n e m b a r g o , Vol-
n o influyó sino t r a n s i t o r i a m e n t e s o b r e la filosofía. E l p r o - taire, j u z g a n d o á S p i n o z a c o n i g u a l l i g e r e z a q u e a n t e s l e
greso d e la filosofía natural y d e las c i e n c i a s objetivas, hi- e x a m i n a r a B a y l e , t o m ó su s i s t e m a p o r un materialismo: tal
rieron d e m u e r t e esta e v o l u c i ó n e n s u m o m e n t o crítico, al v e z p o r n o h a b e r l e i d o esta Etica m e n c i o n a d a t a n t a s v e c e s .
descartarse para s i e m p r e d e l o s p r e j u z g o s t e o l ó g i c o s y d e L a e s c u e l a e s c o c e s a , cuya t i m i d e z e x c l u í a r a s g o s atrevi-
las a b s t r a c c i o n e s metafísicas. d o s , n o t u v o p r e o c u p a c i ó n g r a n d e p o r Spinoza; el k a n t i s m o
A u n q u e se le ofrecía t o d a libertad para filosofar, salvo l e deja e n el o l v i d o ; D i d e r o t y H o l b a c h creian q u e la i d e a
que n o abusase turbando la religión, r e h u s ó la c á t e d r a d e e s o t é r i c a d e S p i n o z a s e d i f e r e n c i a b a d e s u doctrina e x o t é r i -
filosofía en la U n i v e r s i d a d d e H e i d e l b u r g . S u c é l e b r e Trac- ca, y p e n s a b a n s e g u i r l e c u a n d o m a r c h a b a n por la s e n d a sen-
tatus theologico-politicus, continens disertationes aliquot qui- sualista, p u e s t o q u e al igual q u e Voltaire, solo d e b í a n c o n o -
bus ostenditur libertatemphilosophandinon tantumsalvapie- c e r l e en el Tratado teológico-polítieo. P e r o el v u e l o d e la
tate et respublicapace posi concedí, sedeandem nisicum pace e s p e c u l a c i ó n á i m p u l s o s d e K a n t , y la fiebre d e l d e l i r a n t e
respnhliccB ipsaque pietate tolli nonposse ( A n s t e r d a m , 1663); i d e a l i s m o q u e a c o m e t i ó á nuestra E u r o p a en la primera mi-
le ocasionó una t e m p e s t a d y fué i n m e d i a t a m e n t e p r o h i b i d o ; t a d d e l siglo, s a c a r o n á l a e s c e n a c o n s u v e r d a d e r a signifi-
lo cual n o obstó para q u e circulase c l a n d e s t i n a m e n t e p o r l o c a c i ó n al spinocismo: la r e p u t a c i ó n d e l filósofo se. c o n s o l i d ó
que s e decidió á no publicar n a d a e n vida. P o r c o n s e c u e n - definitivamente, y vino á quedar e n t r e l o s g r a n d e s i m a g i n a -
cia, la Etica fué obra p o s t u m a ; l o p r o p i o el Tratado de la d o r e s d e fantasías metafísicas. E l filósofo t e n i d o por m a t e -
Se forma del Entendimiento, obra q u e c o n t i e n e el m é t o d o rialista p o r el siglo x v i i i , fué r e i n t e g r a d o p o r e l n u e s t r o á
de Spinoza, c o n f o r m e la Etica encierra la doctrina. su p u e s t o natural.
P r e s c i n d i e n d o de otras obras m e n o s i m p o r t a n t e s d e Spi- L a viva p o l é m i c a q u e dio e s t e r e s u l t a d o t u v o c o m i e n z o
n o z a , h e m o s d e m e n c i o n a r q u e e n 1851 el D o c t o r B o c h m e r , al p u b l i c a r J a c o b i u n a c o n v e r s a c i ó n c o n L e s s i n g , que h a b í a
descubrió en H o l a n d a un tratadito q u e p a r e c e ser b o c e t o v e r s a d o s o b r e Spinoza; en c u y o h e c h o M e n d e l s o h n h a b í a
de la Etica, escrito e n n e e r l a n d é s c o n e s t e título: liarte c r e í d o ver u n ultraje á la m e m o r i a d e l g r a n p o e t a , y e m -
SchtU der Verhandeling van TSenedictus de Spinoza: over p r e n d i ó s u defensa. L a controversia dio l u g a r á u n c o m p l e -
Gott, den Meusch,en deszefles Welstand, q u e al año s i g u i e n t e t o estudio d e S p i n o z a . H e r d e r , S c h e l ü n g , el c é l e b r e D o c -
fué publicado en Halle e n latín. N o s v a m o s á p e r m i t i r l a t o r Claudius, q u e hizo u n a e d i c i ó n c o m p l e t a d e l a s obras
t r a d u c c i ó n d e a l g u n o s c o n c e p t o s , h a c i e n d o observar, q u e d e aquel, Murr, H e y d e n r e i c h , F i c h t e , H e g e l y Cousin i n -
si b i e n la Etica es d e f o r m a g e o m é t r i c a , esta obrita n o l a t e r v i n i é r o n l o s g r a n d e s n o m b r e s d e la filosofía especulativa
conserva. e n n u e s t r o s i g l o . L a discusión i n i c i a d a s o b r e el s p i n o c i s m o
"Las e s e n c i a s d e las cosas s o n d e t o d a e t e r n i d a d , y p e r - de L e s s i n g , s e trasladó al c a m p o m i s m o d e l p e n s a m i e n t o
m a n e c e n i n m u t a b l e s d u r a n t e t o d a ella. P e r o , l a e x i s t e n c i a d e S p i n o z a . E l m o v i m i e n t o i n i c i a d o siguió s u a s c e n s o . "No
de D i o s es su esencia. D i o s c o n s i d e r a d o c o m o c a u s a d e • se podia, d i c e Herder, persuadir á G o e t h e d e l e e r otro libro
las cosas p u e d e serlo d e estas maneras: q u e la Etica."' " S e c o m e n z ó á hallar s p i n o c i s m o e n t o d a s
1.° E s causa inmanente ú operante, y e n t a n t o q u e la partes. L e s s i n g l e h a b i a e n c o n t r a d o e n L e i b n i t z ; J a c o b i l e
a c c i ó n tiene lugar, c a u s a eficiente ó activa, q u e e s u n a sola h a l l ó e n L e s s i n g . L a d o c t r i n a d e F i c h t e n o e s sino u n spi-
y misma cosa. n o c i s m o e m b o z a d o ; " (E. Saisset: Œuvres de Spinoza; I n t r o -
2.° Dios es causa inmanente, no transitiva. d u c t i o n : París, 1842, 1.1.) N o v a l i s s e inflamó d e e n t u s i a s m o
3.° D i o s es una causa libre, n o natural. ante a q u e l D i o s sustancial, e t e r n o é infinito, q u e el siglo x v n
4.° D i o s es cansa por sí y n o contingente. habia arrinconado p o r ídolo i m p o t e n t e d e u n nuevo p a g a -
5.° D i o s es causaprincipalde sus obras, q u e han sido crea- nismo.
d a s i n m e d i a t a m e n t e , c o m o por e j e m p l o el m o v i m i e n t o d e la Condillac d e d i c ó u n capítulo e n t e r o , el X , d e s u Traite
materia... N o h a y causa s e c u n d a r i a d e t e r m i n a n t e , p u e s n a d a des systèmes (Œuvres de Condillac, revues et corrigés par
h a y , fuera de él, q u e p u e d a obligarle á obrar. L a c a u s a ini- l'Auteur, imprimées sur les manuscrits autographes, et au-
cial es aquí su perfección, p o r la cual e s causa d e sí m i s m o , menlées de La Langue des Calculs. T . II, Paris, 1798), á
y p o r lo t a n t o d e todas. lo q u e i n d i c a s u título: Le Spinocisme réfuté, q u e t i e n e
6.° D i o s es la causa primera é inicial. '
v
n a d a m e n o s q u e 110 p á g i n a s , l i m i t á n d o s e á e x a m i n a r l a s
717 DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO D B LA MASONERÍA PAN
Contenia unos nichos en d o n d e se veian las estatuas de los p o r las m i s m a s causas. L o que n o s o t r o s l l a m a m o s la l e y
dioses y m u y p a r t i c u l a r m e n t e la d e Minerva, que era u n a c o n s t a n t e de la h u m a n i d a d , n o es m a s que el e n c a d e n a -
ohra m a e s t r a h e c h a e n marfil, salida del cincel d e F i d i a s m i e n t o q u e se observa e n las m a n i f e s t a c i o n e s h u m a n a s ;
y la de V e n u s de las orejas de la que p e n d í a la perla t o d o nuestro saber es empírico.
rara de la reina Cleopatra, que A u g u s t o hizo partir en d o s E s t e e x o r d i o n o e s t á fuera de p r o p ó s i t o . E n efecto, a l g u -
por n o h a b e r p o d i d o encontrar otra s e m e j a n t e , á la q u e n o s historiadores, aferrados á u n l i b e r a l i s m o l i m i t a d o e n
esta reina h a b í a fundido para servirla en u n festín q u e sus miras, é i l ó g i c o e n su m é t o d o , h a n e s t a b l e c i d o e s t r a ñ o s
h a b í a c e l e b r a d o c o n M a r c o A n t o n i o . L a s p u e r t a s de e s t e a r g u m e n t o s sobre la l e g i t i m i d a d de los p o d e r e s . E n c u a n t o
t e m p l o e r a n de b r o n c e ; las p a e d e s e s t a b a n forradas de al Papado, p u e s t o q u e este es el asunto q u e n o s i n t e r e s a
este m e t a l , dorado, y la cubierta c o n l á m i n a s d e plata q u e e n este artículo, s e h a p r e g u n t a d o si, p o r fortuna, n o h u -
Constantino hizo venir de Constantinopla. E l Panteón b i e r a sido m a s p r o v e c h o s o para el desarrollo del cristia-
fué d e d i c a d o á J ú p i t e r el Vengador. A g r i p p a l e h i z o dar n i s m o , el que no se h u b i e s e constituido e n la i g l e s i a nin-
u n a figura r e d o n d a p a r a i m i t a r la de los c i e l o s , á fin d e g u n a autoridad s u p e r i o r al E p i s c o p a d o . Q u e r e m o s a b s t e -
que no p u d i e s e h a b e r el m e n o r m o t i v o de celos entre los n e r n o s de r e s p o n d e r á esta pregunta: y n o s e g u r a m e n t e
dioses que quería c o l o c a r en él. N o t i e n e v e n t a n a a l g u n a p o r q u e n o s e m b a r a c e , sino p o r q u e d e s e a m o s evitar u n a
y la luz p e n e t r a ú n i c a m e n t e p o r u n a abertura q u e s e hall d i s c u s i ó n supérflua, y para h a c e r l o , n o s b a s t a e s t a b l e c e r
en el centro de la b ó v e d a . E n A t e n a s se hizo t a m b i é n u n este principio y es: q u e t o d a a s o c i a c i ó n h u m a n a aspira á la
t e m p l o s e m e j a n t e en h o n o r de t o d o s los dioses por o r d e n unidad.
del emperador Adriano, enriqueciéndolo c o n ciento veinte L a s o c i e d a d cristiana trabajó c o n m a s a c t i v i d a d d e s d e su
c o l u m n a s de m á r m o l frigio, é i n s t a l a n d o e n él u n a b i b l i o - o r i g e n q u e n i n g u n a otra en p r o de esta t e n d e n c i a . L o s m i s i o -
t e c a y u n g i m n a s i o que lleva aun su n o m b r e , a d o r n á n d o l e n e r o s salidos de J e r u s a l e n llevaban la buena nueva á todas
c o n cien c o l u m n a s de m á r m o l de L i b i a (*) • S e dice t a m b i é n las criaturas, y sin convertir á su c r e e n c i a tal ó cual n a -
do la s e p u l t u r a .ostentosa de los p r í n c i p e s , m a g n a t e s y c i ó n , tal ó cual ciudad, e n c o n t r a r o n partidarios y se l e s
h o m b r e s c é l e b r e s de todas é p o c a s . M o d e r n a m e n t e se ha a s o c i a r o n a d e p t o s e n t o d a s las ciudades, y en t o d a s las n a -
adoj)tado hasta p o r las familias acaudaladas. L a Masonería, c i o n e s c o n o c i d a s . E n t r e l o s confesores de u n a m i s m a fé,
que n o r e c o n o c e otras d i s t i n c i o n e s h u m a n a s , fuera del t a - s e p a r a d o s u n o s d e o t r o s p o r i n m e n s o s intervalos, era i n -
l e n t o y la virtud, se halla e n el caso de erigir su Panteón d i s p e n s a b l e que h u b i e s e r e l a c i o n e s c o n s t a n t e s . E s t a s se
de h o m b r e s p o r este c o n c e p t o ilustres, para dar u n a m u e s - s o s t u v i e r o n por m e d i o d e c o r r e s p o n d e n c i a s e p i s t o l a r e s .
tra p a t e n t e , á los ojos d e l m u n d o e n t e r o , de que c u e n t a en- P o s e e m o s a l g u n a s d e ellas; ¿y cuál es su objeto? la d i s c u -
tre sus hijos las principales lumbreras de c a d a siglo — R — s i ó n d e los d o g m a s d e la n u e v a fé, la e s p l i c a c i o n d e l o s
P A N T H A N A — L u g a r que se c u e n t a e n t r e el n ú m e r o misterios, la amplificación del t e s t o s a g r a d o . P e r o n o p u -
de los v e i n t i ú n infiernos de los i n d i o s . — R — d i é n d o s e dirigir i r r e g u l a r m e n t e estas c o r r e s p o n d e n c i a s á
P A O F I — S e g u n d o m e s de la t r e t a m i a de la i n u n d a c i ó n tal ó cual m i e m b r o d e la a s o c i a c i ó n , se n e c e s i t ó , p u e s , q u e
e n t r e los a n t i g u o s e g i p c i o s , c o r r e s p o n d i e n t e á la última en c a d a ciudad d o n d e r e s i d i e s e n a l g u n o s fieles, se e s c o g i e -
m i t a d de Octubre y á la p r i m e r a de N o v i e m b r e (•::=). se u n o de ellos p a r a recibir y c o m u n i c a r á l o s d e m á s las
P A P A (El) — D e l g r i e g o pappas, p a d r e , criador. E l D i c - a d v e r t e n c i a s , las n o t i c i a s , las e x h o r t a c i o n e s q u e c o n c e r -
cionario de la l e n g u a e s p a ñ o l a dice en una de las a c e p c i o - nían á la asamblea, á la Iglesia: esta e l e c c i ó n , s e g ú n l o s
n e s c o r r e s p o n d i e n t e s á esta v o z : "el s u m o pontífice r o m a - usos s n t i g u o s , y t a m b i é n á c a u s a de ciertas i d e a s particu-
n o , vicario de Cristo, s u c e s o r d e S a n P e d r o e n el g o b i e r n o lares á la c o m u n i d a d cristiana, r e c a í a s o b r e l o s a n c i a n o s .
d e la Iglesia Católica de la cual es c a b e z a visible." T a l es el o r i g e n de la disciplina p r e s b i t e r i a n a que fué el
P A P A D O — D i g n i d a d del papa. E l o r i g e n se eleva, s e g ú n primer g o b i e r n o e s t a b l e c i d o en la Iglesia.
los t e ó l o g o s cristianos, á S a n P e d r o , q u e fué, dicen ellos, P e r o c o n el t i e m p o se h i z o insuficiente e s t a disciplina.
el p r i m e r p a p a instituido p o r el m i s m o J. C , f u n d á n d o s e E n e f e c t o , la a u t o r i d a d p r e s b i t e r i a n a n o s e p o d i a e j e r c e r
e n las palabras del Galileo c u a n d o dijo "tú eres P e d r o , y mas que sobre los h a b i t a n t e s de una m i s m a ciudad, s o b r e
s o b r e e s t a piedra edificaré m i i g l e s i a y las p u e r t a s d e l i n - l o s fieles de u n a m i s m a iglesia; solo era u n correctivo p a r a
fierno n o prevalecerán c o n t r a eila... T o d o lo q u e unirás e n e l f e u d a l i s m o individual. P r o n t o fué n e c e s a r i o asociar t o -
la tierra unido será en el cielo, y t o d o lo q u e d e s l i g a r á s d o s estos g r u p o s , a g r e g a r estas i g l e s i a s esparcidas; y p a r a
d e s l i g a d o será t a m b i é n . " P e d r o , dice B o s s u e t , p a r e c e ser c o n s e g u i r e s t e o b j e t o , p a r a satisfacer esta n e c e s i d a d d e
el p r i m e r o de t o d a s m a n e r a s : el p r i m e r o e n confesar la fe; unidad, q u e es la i n s p i r a c i ó n d e t o d a s las c o n c i e n c i a s , se
el primero en la o b l i g a c i ó n de ejercer el amor; el p r i m e r o c o n v i n o en que las iglesias m a s p r ó x i m a s á u n a c i u d a d i m -
e n t r e t o d o s l o s a p ó s t o l e s que vio al S e ñ o r d e s p u é s de su p o r t a n t e t u v i e s e n á esta por c e n t r o c o m ú n y q u e l o s
r e s u r r e c c i ó n de e n t r e los m u e r t o s , c o m o fué d e ello el pri- s a c e r d o t e s m a s v e n e r a b l e s y los ancianos e j e r c i e s e n s o b r e
m e r t e s t i m o n i o a n t e el p u e b l o ; el p r i m e r o c u a n d o se t u v o sus c o l e g a s u n a r e g u l a r vigilancia. D e este m o d o s e c o n s -
q u e llenar el n ú m e r o de los apóstoles; el p r i m e r o q u e c o n - t i t u y ó el e p i s c o p a d o .
firmó la fé por m e d i o ' d e u n m i l a g r o ; el p r i m e r o q u e se P o c o t i e m p o d e s p u é s el federalismo e p i s c o p a l fué a b -
d e d i c ó á la c o n v e r s i ó n de l o s judíos; el p r i m e r o en r e c i b i r s o r b i d o p o r los p a t r i a r c a d o s , q u e á s u v e z a b d i c a r o n s u
los gentiles: en u n a palabra, el p r i m e r o e n t o d o . P e r o n o o m n i p o t e n c i a p a r a e s t a b l e c e r e n la I g l e s i a u n r e p r e s e n t a n -
p u e d o decirlo t o d o ; t o d o c o n c u r r e á e s t a b l e c e r su prima- t e visible de la u n i d a d misteriosa; u n jefe s u p r e m o de la
cía; sí, t o d o , h a s t a sus faltas." De, Maistre es d e o p i n i ó n c o m u n i ó n ; u n s a c e r d o t e superior á t o d o s l o s s a c e r d o t e s ; u n
que, "nada en t o d a la h i s t o r i a eclesiástica se halla t a n i n - o b i s p o m a s p o d e r o s o que t o d o s l o s obispos; u n p a t r i a r c a
v e n c i b l e m e n t e d e m o s t r a d o , especialmente, por la conciencia m a s e m i n e n t e q u e t o d o s los patriarcas, y la libre e l e c c i ó n
que no disputa jamás, c o m o la s u p r e m a c í a m o n á r q u i c a del d e u n a a s a m b l e a e l e c t o r a l c o n c e d i ó esta p r e p o n d e r a n c i a al
s o b e r a n o pontífice. R e c o n o c e p o r t a n t o q u e e s t a n o fué e n p a s t o r de l a I g l e s i a R o m a n a .
su o r i g e n lo que l l e g ó á ser a l g u n o s siglos d e s p u é s ; p e r o N o e s p e r i m e n t a r í a m o s e m b a r a z o a l g u n o , si se n o s obli-
agrega, para atenuar esta opinión, que precisamente en g a s e á d e m o s t r a r h i s t ó r i c a m e n t e q u e las diversas transfor-
e s t o es en lo que se m u e s t r a su d i v i n i d a d , jmrque t o d o l o m a c i o n e s d e l g o b i e r n o c a t ó l i c o t u v i e r o n su r a z ó n d e s e r
que e x i s t e l e g í t i m a m e n t e p o r los siglos de l o s siglos, e x i s t e t a m p o c o n o s e n c o n t r a r í a m o s desprovistos de a r g u m e n t o s ,
e n principio en g e r m e n y se desarrolla s u c e s i v a m e n t e . " Y si t r a t á s e m o s de legitimarlas por r a z o n e s del o r d e n filosó-
M o n s . D u p a n l o u p a g r e g a : " E s S a n P e d r o el q u e llevó á fico. P e r o d e i n t e n t o n o s h e m o s d e s e n t e n d i d o d e t o d a s
R o m a el a p o s t o l a d o y esta fe cristiana e m i n e n t e m e n t e ci- las o b j e c i o n e s de esta n a t u r a l e z a q u e se n o s p u d i e r a n
vilizadora, q u e d e s d e allí irradia s o b r e el m u n d o e n t e r o h a c e r , e s t a b l e c i e n d o al principio de e s t e artículo u n a x i o -
h a c e y a t a n t o s siglos. E l p a p a es el s u c e s o r d e e s t e m a r a - m a , c o n t r a el cual n o h a y n i n g u n a p r o t e s t a q u e t e n g a vali-
villoso p e s c a d o r . dez. N o s i m p o r t a , sin e m b a r g o , e s p o n e r en p o c a s palabras
D e s g r a c i a d a m e n t e p a r a e s t o s ilustres e s c r i t o r e s , dice el las circunstancias que i m p e l i e r o n á l o s ú l t i m o s r e p r e s e n -
autor de quien e x t r a c t a m o s e s t a s l í n e a s , y p a r a l o s o t r o s t a n t e s de la aristocracia e p i s c o p a l al a c t o d e a b d i c a c i ó n
escritores o r t o d o x o s , es h o y día b i e n n o t o r i o , q u e los pri- s o b r e q u e d e s c a n s a el e s t a b l e c i m i e n t o l e g a l del Papado.
m e r o s cristianos n o c o m p r e n d i e r o n las palabras de J. C. de L o q u e a d e m a s n o s o b l i g a á entrar e n e s t o s p o r m e n o r e s ,
la m i s m a m a n e r a , y es p o s i t i v o que e n t r e la f e c h a de la es q u e en n u e s t r o s d i a s . e l c o n d e de Maistre h a t e n i d o la
m u e r t e de San P e d r o y la a p a r i c i ó n d e l p r i m e r p a p a , t r a s - estraña a u d a c i a d e afirmar, c o n t r a t o d o s l o s t e s t i m o n i o s d e
currieron algunos siglos O i g a m o s á u n ilustre escritor: la historia, que el g o b i e r n o m o n á r q u i c o fué el e s t a d o pri-
"Decir q u e todas las a s o c i a c i o n e s t i e n d e n á la u n i d a d mitivo de la s o c i e d a d cristiana; e s t a u t o p i a q u e d a r á d e s -
es a n u n c i a r s i m p l e m e n t e u n h e c h o . P e r o c o m o la c i e n c i a truida, l u e g o q u e d e t e r m i n e m o s el d i a . n a t a l d e l Papado.
del h o m b r e n o alcanza m a s , la c o n c o r d a n c i a d e ciertos L a I g l e s i a llevaba y a t r e s siglos de e x i s t e n c i a y de r e v o -
h e c h o s le o b l i g a á p r o c l a m a r la n e c e s i d a d de ella, p o r - l u c i o n e s i n t e r i o r e s ; los d o g m a s d e la fé cristiana, c o m e n t a -
q u e 110 p u e d e c o n c e b i r otras c o n s e c u e n c i a s p r o d u c i d a s d o s p o r m u c h o s ilustres p r e d i c a d o r e s , h a b i a n sufrido l a
719 DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA — PAP
91
PAR DICCIONARIO EKCICLOPÍSDTCO DE LA MASONERÍA 722
a a
sale la luz, y t a m b i é n l a p a r t e d e l m u n d o d e d o n d e irradia, p o n d e á l a 4 . clase y serie 2 . d e l R i t o d e Memfis ( # ) . A .
y d e la q u e vino la civilización y las doctrinas d e la m o r a l Pastores de Siracusa. T i t u l o d e u n a s o c i e d a d filarmónica
m a s pura y r e g e n e r a d o r a (*). fundada e n París e n 1 8 0 4 , q u e e n u m e r a Clavel, e n su His
P A S S E D — P a l a b r a g e n é r i c a , c o n la q u e l o s i n g l e s e s y toria pintoresca ele la Francmasonería. (#)
a m e r i c a n o s d e s i g n a n la c e r e m o n i a d e iniciación al s e g u n d o P A S T O R A L — C a i ' t a ó d o c u m e n t o q u e s u e l e n dirigir l o s
g r a d o d e C o m p a ñ e r o (=::=). o b i s p o s á sus d i o c e s a n o s , p a r a e x h o r t a r l e s ó p r e v e n i r l e s a l
P A S T M A S T E R — ( M a e s t r o pasado ó examinado, ó ex guna cosa y del que se h a n valido frecuentemente para
celente masón) Grado p r i m e r o d e la M a s o n e r í a d e R e a l anatematizar á la Masonería, á la que n o c o n o c e n . Su i m
A r c o ó R i t o d e York. E s t e g r a d o , c r e a d o e n E s c o c i a el p o r t a n c i a e s n u l a p o r q u e solo p u e d e referirse á l o s fieles
a ñ o 1 7 7 7 p o r l o s j e s u í t a s , n o figura en la lista d e l o s treinta de su j u r i s d i c c i ó n ó provincia. — R
y tres g r a d o s . N a d i e p o d í a presidir, a j u s t o título e n I n g l a P A S T O R A L E S D E H U N G R Í A — Cismáticos q u e r e
t e r r a , u n a L o g i a si n o poseía, á l o m e n o s , el g r a d o d e c h a z a b a n el p o d e r d e l a I g l e s i a cristiana. E x i s t i e r o n e n el.
M a e s t r o y si n o s e hallaba r e v e s t i d o d e l g r a d o d e Past siglo x n i , c o m e n z a n d o á m a n i f e s t a r s e hacia m i t a d d e d i c h o
Master, q u e era c o n s i d e r a d o c o m o el c o m p l e m e n t o d e l a siglo. — R —
Maestría, y bajo este c o n c e p t o s e p r a c t i c a b a e n I n g l a t e r r a P A S T O R C 1 L L O S ( L o s ) — N o m b r e q u e s e dio á l o s i n
y e n l o s E s t a d o s U n i d o s d e A m é r i c a . L o s Maestros exami dividuos d e una t e m i b l e b a n d o l e r í a q u e s e c o m p o n í a d e
nados u s a n c o m o j o y a distintiva u n a m e d a l l a d e o r o , s o b r e p a s t o r e s , l a b r a d o r e s y c a m p e s i n o s . S e formaron e n e l si
c u y o f o n d o s e v e n las c o l u m n a s B . \ y J . \ , y e n t r e é s t a s g l o x i i i bajo l a d i r e c c i ó n d e u n fraile a p ó s t a t a d e l a orden.
u n a estrella r a d i a n t e c o n el Jod e n e l c e n t r o y r o d e a d a d e Cistercense q u e s e l l a m a b a J a c o b y s e d a b a e l título d e
las letras H.". T.'. S . \ T . \ K.". S . \ , i n i c i a l e s d e l a s palabras Maestro de Hungría d e d o n d e e r a o r i g i n a r i o . E n t r ó m u y jo
Hiram, Tiro, Salud y p r o s p e r i d a d , Ihot ó D i o s , líing, r e y v e n e n l a o r d e n Cistercense e n l a que profesó; p e r o habienr
y Salomón. do abjurado, s e h i z o m u s u l m á n . Clamaba contra l a s veja
Cuando un m a s ó n de este g r a d o s e e n c o n t r a b a e n n e c e c i o n e s y e l libertinaje ele l o s s e ñ o r e s y d e l o s frailes, y p r e
sidad, enviaba s u m e d a l l a á u n h e r m a n o Maestro pasado, d i c a b a u n a n u e v a c r u z a d a e n l a q u e n o admitía m a s q u e á,
:
p i d é n d o l e s o c o r r o . Si el h e r m a n o á quien i b a d i r i g i d a al p o b r e s a l d e a n o s . D i o s , decía, h a a b a n d o n a d o á l o s s e ñ o r e s
enviar el socorro p e d i d o , la r e t e n i a e n su p o d e r , c o n e s t o q u e y c a b a l l e r o s c r u z a d o s , á causa d e s u s p e c a d o s , p o r l o q u e
r i a s i g n i f i c a r que al pasar á r e c o g e r l a , era n e c e s a r i o devol r e s e r v a para, l o s d é b i l e s l a p r o t e c c i ó n y la c o n q u i s t a d e l o s
v e r la c a n t i d a d q u e s e remitía; p e r o si j u n t o c o n la r e m e s a s a n t o s l u g a r e s . J a c o b o era. u n o d e e s t o s fanáticos q u e d e s
se d e v o l v i a l a m e d a l l a , e r a señal d e q u e a q u e l s o c o r r o d e b i a p u é s d e l a s p r i m e r a s cruzadas h a b í a n r e u n i d o u n a m i ú t i
tomarse c o m o u n d o n gratuito. E s t e uso se basaba sobre t u d d e n i ñ o s p a r a h a c e r otra e x p e d i c i ó n , p r o m e t i é n d o s e
el s i g u i e n t e r e l a t o bíblico: H a b i é n d o s e e n c o n t r a d o S a l o alcanzar l o s m i s m o s triunfos. T r e i n t a m i l d e e s t o s s e r e c o
m ó n n e c e s i t a d o d e m a d e r a s p a r a las obras d e l T e m p l o , c u y a g i e r o n t a n solo e n A l e m a n i a y F r a n c i a , h a b i e n d o m u e r t o
c o n s t r u c c i ó n h a b i a e m p r e n d i d o , s e dirigió á H i r a m , r e y d e todos de fatiga, de miseria y de hambre. L o s que pudie
T i r o , para que s e las facilitara, m a n d á n d o l e su m e d a l l a p a r a r o n escapar con. vida d e t a n d e p l o r a b l e desastre, f u e r o n
q u e la p u d i e r a guardar e n p r e n d a , h a s t a la e x t i n c i ó n d e l a caritativamente embarcados por unos capitanes provenía
d e u d a ; p e r o 'Hiram, al m a n d a r l e las m a d e r a s , l e devolvió les, q u e l o s v e n d i e r o n l u e g o á l o s infieles. S e g ú n p a r e c e , á
t a m b i é n su medalla, d i c i é n d o l e q u e l a m a y o r satisfacción e s t a c r u z a d a infantil, t a n solo c o n c u r r i e r o n los^ p e q u e ñ o s
q u e p o d i a e x p e r i m e n t a r , e r a l a q u e l e ofrecía c o n s u d e p u e b l o s y aldeas, y p o r e s t o ú n i c a m e n t e á ellos s e dirigió
m a n d a , p u e s t o q u e l e permitia contribuir á la realización J a c o b o e n sus nuevas, peregrinaciones..
del edificio que erigía á l a G . \ D . \ S . \ A . . D . \ U.". (::). N a d a m a s o p o r t u n o para, dar á c o n o c e r el e s t a d o e n q u e
P A S T O F O R I A ó P A S T O F I L O R I U M — N o m b r e de la se e n c o n t r a b a n l o s pueblos, y. l a civilización e u r o p e a e n
;
92
PAT DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 730
93
PED DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 738
guerra contra los sarracenos. E n t o n c e s los písanos, los g e - S i e m p r e s o n h o n o r a b l e s los sacrificios del q u e l o s h a c e
n o v e s e s y el rey d e Arles e m p r e n d i e r o n u n a e x p e d i c i ó n p o r u n c o n v e n c i m i e n t o , aunque sea e r r ó n e o . E l h o m b r e n o
m a r í t i m a que hizo una e s c u r s i o n m a r í t i m a p o r las costas t i e n e o b l i g a c i ó n ni posibilidad de sor a c e r t a d o s i e m p r e e n
d e Siria. E s t o e x t r e m ó la suspicacia y el e n c o n o d e l o s sus juicios y en sus ideas. N u e s t r a vida h i s t ó r i c a n o p a s a de
s a r r a c e n o s q u e c o m e n z a r o n á mirar á los cristianos c o m o ser u n a serie d e t a n t e o s , c o n l o s c u a l e s n o s e l e v a m o s c a d a
encarnizados enemigos. día á c o n c e p c i o n e s m a s perfectas: lo que sí h a de e x i g i r s e -
I m p o s i b l e de explicar sería, d i c e Guillermo d e T i r o , t o - n o s s i e m p r e es la sinceridad. E l h o m b r e q u e p o n e su c o n -
d o s los g é n e r o s de p e r s e c u c i o n e s q u e sufrieron e n t o n c e s c i e n c i a al servicio d e lo q u e no c r e e , ese sí que es un b a n -
l o s fieles. P o r e j e m p l o , uno de l o s m a s feroces e n e m i g o s d i d o , sin el valor del puñal; aun mas m i s e r a b l e y repulsivo.
arrojó d u r a n t e la n o c h e u n pen-o m u e r t o e n una d e las P o r eso, aunque entendamos por demencias humanas todas
p r i n c i p a l e s m e z q u i t a s d e la ciudad, c o n o b j e t o d e irritar el las e m p r e s a s r e l i g i o s a s , n o p o d e m o s m e n o s d e m a n i f e s -
o d i o d e los p e r s e g u i d o r e s . L o s p r i m e r o s s a r r a c e n o s q u e tar n u e s t r a admiración a n t e figuras de tan g r a n d e a r r o g a n c i a
a c u d i e r o n á la o r a c i ó n d e la m a ñ a n a , q u e d a r o n l l e n o s d e m o r a l c o m o la del p o b r e p e r e g r i n o ; y, a u n q u e sin a c e p t a r
t e r r o r al v e r esta profanación: se o y e r o n , al punto en t o d a . su s e n t i d o ni m u c h o m e n o s , n o v e m o s en parte desatinadas
la ciudad g r i t o s a m e n a z a d o r e s , se a c u m u l ó la m u c h e d u m - estas palabras de Mr. Moreau: "Aquellos de e n t r e n u e s t r o s
b r e t u m u l t u o s a m e n t e e n t o r n o d e la m e z q u i t a y se juró l a - a u t o r e s m o d e r n o s p a r a q u i e n e s t o d a e m p r e s a religiosa es
v a r e n s a n g r e el ultraje h e c h o á M a h o m a . T o d o s los fieles o b j e t o d e burla, y los que h a n sido m a s i m p r e s i o n a d o s p o r
i b a n á sucumbir, c u a n d o u n j o v e n g e n e r o s o se p r e s e n t ó y los d e s ó r d e n e s q u e n u e s t r o s cruzados se p e r m i t i e r o n en
o f r e c i ó su vida para salvar la de los d e m á s a c u s á n d o s e á sí Oriente que p o r la g r a n d e z a del p r o y e c t o q u e los r e u n i ó ,
p r o p i o . L o s j u e c e s le r e m i t i e r o n al v e r d u g o , p e r o sus cor- h a n querido h a c e r de Pedro el Ermitaño un l o c o entusiasta,
religionarios le salvaron. un h o m b r e q u e t u v o el m é r i t o d e estar e n f e r m o . P e r o quie-
E n t r e t a n t o la fuerza e x p a n s i v a del I s l a m s e h a b i a t r a s - n e s r e f l e x i o n a n mas f r í a m e n t e , los q u e p a r a juzgar l o s a c -
l a d a d o del M e d i o d í a al c e n t r o de Asia. M o l e s h u m a n a s de c i o n e s s e t r a n s p o r t a n al siglo e n q u e s e h a n p r o d u c i d o ,
o r i g e n uralo-altáico c o n q u i s t a r o n c o m o por e n s a l m o la han d e b i d o formarse una i d e a diferente de este h o m b r e
p a r t e mas florida del i m p e r i o del h e r e d e r o d e M a h o m a . singular. A mí, su g e n i o m e a s o m b r a , y su valor m e p a r e c e
A p e n a s d u e ñ o s d e la Persia, r e u n i e r o n e n t r e i n t a a ñ o s e l a c e r c a r s e al q u e h a c e los h é r o e s d e t o d o s g é n e r o s . L e v e o
p a í s c o m p r e n d i d o e n t r e el I n d o , el E u f r a t e s el H e l e s p o n t o llegar de Jerusalem á Roma recorreráseguidaltalia, Fran-
y la Tartaria. L a P a l e s t i n a fué p r e c i o s a presa, y los fatimi- cia y A l e m a n i a , sin faltar en p a r t e alguna resultados. ¿Cuál
t a s de Siria, a c u c h i l l a d o s c o m o los cristianos, h u b i e r o n de seria la e l e v a c i ó n de sus ideas, la fuerza de las i m á g e n e s de
h a c e r l u g a r al p e n d ó n n e g r o de los A b a s i d a s . q u e sabia revestirlas, la rapidez de sus m o v i m i e n t o s , el
" L a h i s t o r i a p u e d e d e c i r e n e s t a o c a s i ó n c o n la E s c r i - f u e g o d e sus e x p r e s i o n e s ? Pedro solo, inflamó t o d a E u r o p a ,
t u r a que Dios habia abandonado á sus hijos á los que les y se hizo s e g u i r d e p u e b l o s ; él h a b i a d e t e r m i n a d o , p e r s u a -
aborrecían L o s cristianos t u v i e r o n q u e sufrir c a l a m i d a d e s d i d o , arrastrado á r e y e s , g r a n d e s y ministros; produjo en el
m a y o r e s que las q u e h a b í a n llenado de l u t o á sus p a d r e s m u n d o u n c a m b i o i n a u d i t o ; á su voz, los tiranos cesaron d e
e n los r e m a d o s d e l o s califas de B a g d a d y del Cairo. L o s infestar su patria, y este ardor g u e r r e r o que n o se p o d r á
p e r e g r i n o s l l e g a b a n á P a l e s t i n a d e s p u é s d e cruzar n a c i o n e s e x t i n g u i r y q u e era el a z o t e g e n e r a l de la E u r o p a esclava
e n e m i g a s y m i l p e l i g r o s , p e r o s o l o hallaban a b i e r t a s las y d e s g r a c i a d a , él lo d o m i n ó y t r a n s p o r t ó al Asia, v o l v i é n -
p u e r t a s d e la Ciudad S a n t a para l o s q u e p o d i a n p a g a r u n a d o l o e n t e r o c o n t r a e l e n e m i g o usurpador y o p r e s o r del
m o n e d a de oro; y c o m o l a . m a y o r p a r t e eran p o b r e s , ó h a - hombre que nuestros padres consideraban c o m o hermanos
b i a n sido r o b a d o s en el c a m i n o , a n d a b a n errantes ó afligi- j u s t a m e n t e . " (Discours sur VHistoire de Frunce; t. XIV).
d o s en t o r n o de aquella J e r u s a l e m p o r la cual h a b í a n aban- Mr. M o r e a u t i e n e razón: la h u m a n i d a d no e s t á ebria. S i g u e á
d o n a d o su patria y familia. M u c h o s m o r í a n d e s e d , h a m b r e l o s c a r a c t e r e s estraordinarios, a u n q u e la p i e r d a n en un d é -
ó d e s n u d e z ó bajo el filo del h i e r r o d e l o s b á r b a r o s , y l o s dalo d e errores, p e r o el s e n t i d o instintivo de la g e n e r a l i d a d
q u e l l e g a b a n á e n t r a r en la ciudad, se v e i a n e x p u e s t o s á l o s sabe distinguirles de los l o c o s . L o s l o c o s n o h a n arrastrado
m a y o r e s p e l i g r o s , p u e s los m u s u l m a n e s les p e r s e g u í a n c o n á los p u e b l o s á n o l l e g a r s e á sentar en el t r o n o , y eso p o r
a m e n a z a s y s a n g r i e n t o s ultrajes h a s t a el Calvario y el m o n - la fuerza del p o d e r y d e la d o m i n a c i ó n ; ¡triste privilegio de
t e S i o n y t o d o s l o s sitios q u e i b a n á visitar. A v e c e s e s t a - la autoridad!
b a n r e u n i d o s e n l o s t e m p l o s c o n sus h e r m a n o s d e la Ciu- C o n v e n g a m o s e n q u e el r e t r a t o d e Pedro el Ermitaño
d a d S a n t a , y una m u l t i t u d furiosa i n t e r r u m p í a l o s oficios será ciei'tamente el d e u n h o m b r e e q u i v o c a d o , c o m o M a -
divinos, p i s o t e a b a los vasos s a g r a d o s , subia s o b r e l o s mis- h o m a , c o m o S ó c r a t e s , c o m o P l a t ó n , c o m o Spinoza, c o m o
m o s altares d e D i o s vivo, ultrajaba y a p a l e a b a á l o s s a c e r - Jesús; pero error no es locura: es sí u n a fatalidad q u e e n -
d o t e s r e v e s t i d o s c o n el ropaje d e los pontífices y la t ú n i c a c a d e n a nuestro c o n o c i m i e n t o .
d e los levitas. E l e x c e s o d e b a r b a r i e l l e g a b a á c o l m o e n la Pedro o s t e n t a b a p o b r e v e s t i d u r a carnal d e su g r a n espí-
é p o c a d e las festividades s o l e m n e s , y t o d o s l o s a ñ o s la p e r - ritu. F l a c o , p e q u e ñ o , e s t e n u a d o p o r las p e n i t e n c i a s , de
s e c u c i ó n y m u e r t e d e l o s fieles s e ñ a l a b a los dias r e v e r e n - a s p e c t o i n n o b l e , v e s t í a u n a t ú n i c a t a n t o s c a c o m o sus m o d a -
c i a d o s p o r la I g l e s i a cristiana," e t c . (M. M i c h a u d , Historia les, c o n larga y sucia b a r b a blanca, y u n a cuerda por cin-
de las Cruzadas; t r a d u c i d a d e la s é p t i m a e d i c i ó n p o r turon, n o p a r e c i a tipo capaz de sobresalir c o m o g r a n d i l o -
J . A m a d o L a r r o s a , M a d r i d 1855). c u e n t e . P e r o su rudo esterior, o c u l t a b a un v o l c a n hirviente
E l e m p e r a d o r M i g u e l D u c a s h a b i a i m p l o r a d o el auxilio d e e n t u s i a s m o é iniciativa. Sus a y u n o s y vigilias en la s o l e -
d e l p a p a c o n t r a l o s turcos, y el d e l o s p r í n c i p e s de Occi- d a d á q u e se h a b i a r e t i r a d o , h a b í a n l e p r o d u c i d o f e n ó m e -
d e n t e , p r o m e t i e n d o p o n e r fin al cisma d e las Iglesias grie- n o s n e r v i o s o s q u e él e n t e n d í a p o r c o m u n i c a c i o n e s c e l e s t e s .
g a y latina. E s t a s g r a t a s p e r s p e c t i v a s e n t u s i a s m a r o n al "Se s e n t i a llamado á mas altas cosas q u e á pasar la vida
p a p a G r e g o r i o VII, q u e a n i m ó á l o s cristianos c o n t r a los d e n t r o d e su ermita."
infieles, p r o m e t i e n d o p o n e r s e al f r e n t e d e l o s cristianos, H a b i a n a c i d o e n A m i e n s , d e u n a familia n o b l e , h a c i a e l
q u i e n e s r e s p o n d i e r o n á sus e x h o r t a c i o n e s en n ú m e r o d e año 1 0 5 0 . Siguió p r i m e r a m e n t e la carrera de las armas, y
c i n c u e n t a mil. R o m a p r e t e n d í a e n t o n c e s , á v u e l t a s d e rui- t o m ó p a r t e en la g u e r r a que en 1 0 7 1 hizo en F l a n d e s el
d o s a s querellas c o n el i m p e r i o a l e m á n , dictar á e s t e l e y e s c o n d e de B o u l o g n e . E s p í r i t u i n q u i e t o , n o se avino c o n la
d e i g u a l m o d o q u e á F r a n c i a , S u e c i a , Inglaterra, E s p a ñ a y vida d e los c a m p o s c o m o a n t e s t a m p o c o s e aviniera c o n el
P o l o n i a . P e r s e v e r a n d o e n e s t a s e n d a osó fulminar a n a t e - e s t u d i o d e las letras. S e hastió d e l c e l i b a t o p r i m e r o y d e l
m a s c o n t r a su m i s m o p r o h i j a d o e m p e r a d o r d e O r i e n t e . m a t r i m o n i o d e s p u é s ; d i s g u s t ó l e el e s t a d o e c l e s i á s t i c o t a n t o
V í c t o r III, a u n q u e o c u p a d o e n e m b r o l l a d o s a s u n t o s d e c o m o le h a b i a disgustado el m u n d o , y n o hallando c ó m o d a
d o m i n a c i ó n t e r r e n a , dio c i e r t o impulso al ' p r o y e c t o acari- postura e n t r e l o s h o m b r e s , se retiró á la soledad, h a c i e n d o
c i a d o p o r su a n t e c e s o r , o c a s i o n a n d o u n a e x p e d i c i ó n de i t a - la v i d a eremítica mas austera. "Tenia el fervor d e u n a p ó s -
l i a n o s q u e b a t i ó á l o s s a r r a c e n o s d e África. L a c o s a n o h a - tol, y el valor d e u n mártir, su c e l o d e s p r e c i a b a l o s o b s -
bría p r o b a b l e m e n t e l l e g a d o á p r o d u c i r c o n s e c u e n c i a s g e - t á c u l o s , y le p a r e c i a fácil cuanto d e s e a b a . A l hablar, las
n e r a l e s , si la p r e s e n c i a de un p e r s o n a j e estraordinario, p a s i o n e s q u e le a g i t a b a n d a b a n a n i m a c i ó n á su r o s t r o y sus
a n o r m a l , c a r a c t e r í s t i c o , d o b l e p a r t o d e la é p o c a y del ca- palab.-as, c o m u n i c a n d o esas p a s i o n e s á sus o y e n t e s , y n a d i e
t o l i c i s m o , n o h u b i e s e l a n z a d o á los p u e b l o s o c c i d e n t a l e s al p o d i a resistir á la fuerza d e su e l o c u e n c i a ni á la s e d u c c i ó n
raudo revolar de esos torbellinos sangrientos, que abisman 5 e su ejemplo:" s o n palabras t e x t u a l e s de Mr. M i c h a u d , el
las c i v i l i z a c i o n e s , ó las d e s a r r o l l a n , ó las t r a n s f o r m a n , ó las h i s t o r i a d o r c o n c i e n z u d o . d e las Cruzadas.
d e t i e n e n , ó las c o m p l i c a n d e n u e v o s e l e m e n t o s mistificado- E l e c o de l o s s u f r i m i e n t o s , d e l o s p e r e g r i n o s y el estímu-
r e s y evolutivos. lo d e su ejemplo; l l e v a r o n á Pedro á P a l e s t i n a . Visitó los
H a g a m o s el retrato de e s t e h o m b r e estraordinario, que S a n t o s L u g a r e s l l o r a n d o y r u g i e n d o . A b r a z ó e m o c i o n a d o al
recorrió Europa predicando una misión celeste, como en p a t r i a r c a S i m e ó n , y le dijo q u e tal v e z l l e g a s e u n día e n
Arabia predicara Mahoma. q u e fuesen d e O c c i d e n t e á s o c o r r e r á sus h e r m a n o s . E l p a -
PEG 742
94
PEN DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 746
95
PER DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO [DE L A MASONERÍA 754
96
PER DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 762
97
PIE DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 770
lapa..
P I E D R A C Ú B I C A .
9,. 8 1 , .
^^^^7 2 9 , .
í* í* ÍZ
J U Vi J L. 3 3 • V c B M M. N s L 0 Th.
a i c d e y y
i* y G B A E B E C E u
< B C E n n r F
1 2> L I E L L E D H M
k 1 m 71 0 r s t
í i C E B N C. H R E E
>. > V < A A JL I L
» A H Th, L A N A I R
u V JC a; w <?
A K I B I C. E N Th.
> < A n » > P «5
\ A / A I I B 0 M. A K A
- U L N. N. B 0 M B U
t- > I z I á Á 7 X
= / • Zn 4 o in /• 7a T. B c J s 0 Z. A I
7
•S3I "SS & #
Lado izquierdo. Cara de frente. Lado derecho. Cara, posterior.
lit.ithsArtes.S.Ramtm idCaBíima.
L á m i n a i7*
77i DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA PIE
r e g r i n a c i o n á a l g ú n sitio lejano, n o salia n u n c a d e aquel Las ideas q u e contiene no se hallan en oposición con la
p a í s s i n dejar g r a b a d a s o b i e a l g u n a p i e d r a la m a r c a d e Masonería, t a l c o m o s e p r a c t i c a e n n u e s t r o s t i e m p o s , p u e s
sus pies, á la q u e unia s i e m p r e s u n o m b r e y sus títulos ( # ) . t a n t o l a I n s t i t u c i ó n c o m o e l libro q u e c i t a m o s s e hallan i m -
P I E T I S T A S — I n d i v i d u o s de una secta de luteranos. Co- p r e g n a d o s d e l espíritu liberal y p r o g r e s i v o d e l siglo p r e -
m e n z ó e n l o s ú l t i m o s años d e l siglo x v n . S o s t i e n e n la i n - s e n t e y quizás e n e l futuro, n u e s t r a a u g u s t a O r . \ a b a n d o -
c o m p r e n s i b i l i d a d del V e r b o divino p a r a c u a n t o s n o t i e n e n n a n d o p o r v e t u s t a s sus v e n e r a n d a s , p e r o anticuadas formas,
su a l m a h a b i t a d a p o r e l E s p í r i t u S a n t o e n p e r s o n a : prefie- t i e n d a m a s y m a s á fijarse e n la práctica d e las virtudes,
r e n l o s ejercicios privados al culto p ú b l i c o , y afectan u n a a p a r t á n d o s e del viejo formalismo c o n resabios d e añejas s u -
d e v o c i ó n extraordinaria. L a s e v e r i d a d d e s u moral l e s a s e - p e r s t i c i o n e s , que p o r existir e n la r e l i g i ó n positiva d e l o s
meja mucho á los cuáqueros y á los metodistas, porque m o d e r n o s cristianos, h a d a d o p i é á la p u b l i c a c i ó n d e "El
c u a l q u i e r a q u e s e c r e e inspirado p u e d e t o m a r la palabra Citador" y otras obras a n á l o g a s . — R —
e n sus asambleas ( # ) . — R . — P I G M E O — S e aplica á las p e r s o n a s d e estatura m u y p e -
P I E Z A D E A R Q U I T E C T U R A — L l á m a n s e a s i l o s dis- queña. L a m i t o l o g í a n o s h a b l a d e u n p u e b l o fabuloso for-
c u r s o s y trabajos literarios sobre asuntos m a s ó n i c o s . m a d o p o r l o s pigmeos, q u e , según Homero, habitaba á
P I G A U L T L E B R U N — E s c r i t o r m o d e r n o que, aparte d e orillas d e l O c é a n o , á d o n d e f u e r o n las grullas á d a r l e s
a l g u n a s obras d e estilo j o c o s o y p i c a r e s c o inferiores e n guerra; d e s p u é s s e supuso q u e vivían á orillas del Nilo. Aris-
m a l i c i a á l o s c u e n t o s del B o c a c c i o , d e Rabelais y d e L a - t ó t e l e s , q u e n o n e g a b a su e x i s t e n c i a , los miraba c o m o u n
f o n t a i n e , h a dejado u n trabajo s u m a m e n t e n o t a b l e q u e h a p u e b l o d e l alto E g i p t o q u e vivía e n g r u t a s y m o n t a b a n ca-
t r a d u c i d o e n español D . A n t o n i o R e v e n g a , c o n e l título: b a l l o s m u y p e q u e ñ o s . T a m b i é n s e h a b l a d e Pigmeos s e p -
JEl Citadm; alusivo sin d u d a a l g r a n n ú m e r o d e citas q u e t e n t r i o n a l e s y d e o t r o s e n a n o s s e m e j a n t e s q u e vivían e n las
c o n t i e n e , s a c a d a s t o d a s d e l o s t e x t o s bíblicos, cuyas c o n - Indias O c c i d e n t a l e s m a s allá d e l G a n g e s . E s t r a b o n l o s dis-
t r a d i c c i o n e s p o n e d e relieve c o n acierto, y c u y o s yerros y t i n g u e en d o s c l a s e s : u n o s q u e t e n í a n cinco p a l m o s d e e s -
dislates c o m e n t a i n g e n i o s a m e n t e . C o m i e n z a el autor, c o n - tatura, y otros que solo m e d i a n tres. E s t o s ú l t i m o s vivian
s i g n a n d o q u e l a fé s e halla e n p u g n a c o n l a razón. L u e g o , s o l o o c h o a ñ o s , p a r i e n d o las m u j e r e s c i n c o hijos á la v e z ,
refiriéndose á l a r e l i g i ó n c a t ó l i c a la l l a m a "un c o m p u e s t o q u e e s c o n d í a n e n agujeros s u b t e r r á n e o s p o r m i e d o á las
d e t o d o s l o s m i t o s a n t i g u o s " p o r h a b e r s e apropiado m u c h a s grullas, aves c o n q u i e n e s estaban e n c o n t i n u a guerra. A n t e o ,
u s a n z a s y c r e e n c i a s d e los caldeos, egipcios, fenicios, indios, r e y d e l o s Pigmeos, era sin e m b a r g o u n g i g a n t e y h a b i é n -
a s i r i o s , g r i e g o s y r o m a n o s . H a c i e n d o constar q u e el G é n e - dole vencido Hércules, los subditos de aquel aprovecharon
sis dice q u e D i o s , d e s p u é s d e h a c e r la luz, hizo e l sol, d e d u c e la o c a s i ó n e n q u e é s t e s e h a l l a b a d o r m i d o y s e l e e c h a r o n
q u e l o s cristianos d e b e n c r e e r q u e la l u z n o d i m a n a d e l encima c o m o un inmenso hormiguero. Hércules dispertó
r e y d e l o s a s t r o s . L u e g o dice q u e si D i o s hizo el h o m b r e á l u e g o y d e s p u é s d e aterrorizarlos c o n s u actitud, envolviólos
-su i m a g e n y s e m e j a n z a , D i o s es corporal. A ñ a d e q u e D i o s , e n la p i e l d e l e ó n d e q u e i b a p r o v i s t o y los llevó á E u r i s -
r e c i b i e n d o l o s ofrendas d e A b e l y r e c h a z a n d o las d e Cain tea (*).—R—
dio p i é á q u e é s t e sintiera envidia y c o m e t i e s e e l p r i m e r P I K O L L O S — N o m b r e d e l dios d e l o s m u e r t o s e n t r e l o s
h o m i c i d i o . Y l o c o r r o b o r a al decir l u e g o q u e D i o s t o m ó á pruzes, q u e aparecía cada v e z que ocurría u n a defunción.
'Cain bajo s u p r o t e c c i ó n i n m e d i a t a y declaró q u e seria Si n o s e l e a p l a c a b a c o n u n sacrificio, volvía á aparecer p o r
•castigado siete v e c e s m a s q u e éste, el q u e v e n g a r a la s e g u n d a , y a u n p o r tercera v e z . Cuando esto s u c e d i a el p a -
m u e r t e d e Abel. Cita el capítulo x v d e l Génesis e n q u e D i o s r i e n t e m a s p r ó x i m o d e b i a ofrecerle a l g u n a s g o t a s d e s u
d i c e á A b r a h a m : t e daré t o d a la tierra d e s d e el rio d e l p r o p i a s a n g r e q u e los s a c e r d o t e s s e e n c a r g a b a n d e s a c a r l e .
E g i p t o h a s t a e l E u f r a t e s . Y e n e f e c t o : l e dio u n p e q u e ñ o L e c o n s a g r a b a n u n a calavera y s e q u e m a b a s e b o e n s u
t e r r e n o p e d r e g o s o c u b i e r t o d e estériles m o n t a ñ a s . "El honor (#).
f a m o s o rio J o r d á n , es u n a r r o y u e l o q u e s e p a s a á p i é enjuto P I L A R E S — S e t o m a c o m o sinónimo d e c o l u m n a s ó p i -
e n el v e r a n o ; p r o b a b l e m e n t e lo pasó J o s u é e n esta e s t a c i ó n . lastras. E n s e n t i d o figurado las c i n c o p r i m e r a s luces d e u n a
A d i ó s m i l a g r o . " Así s e e x p r e s a e l satírico escritor y así v a -
L o g . ' . V e n . . , Vigs.'., Orad... y S e c . s e c o n s i d e r a n c o m o tales
d i s e c a n d o y analizando e n su libro t o d o s e s o s h e c h o s s o b r e - en representación del amparo y defensade los intereses m a -
naturales q u e n o s refieren p o m p o s a m e n t e los fanáticos d e s ó n i c o s d e l T a l l . \ q u e s e l e s confia, c o m o b a s e sólida q u e s o n
t o d a s las é p o c a s . Seria i n t e r m i n a b l e ir e n u m e r a n d o l a serie del edificio m o r a l q u e , s u s t i t u y e n d o al m a t e r i a l d e l o s anti-
d e a r g u m e n t o s y réplicas que o p o n e este crítico á l o s libros g u o s c o n s t r u c t o r e s , c o n s t i t u y e h o y la Masonería m o d e r n a .
canónicos. Para muestra mencionaremos algunos rasgos L o s tres pilares ó s o s t e n e s d e la Orden s e g ú n el ritual d e
q u e c a r a c t e r i z a n l a i n t e n c i ó n d e l a o b r a y e l espíritu q u e R . \ ¡>J5(, son: l a Esperanza, la Caridad y la F e . D á b a s e t a m -
a n i m ó al autor á publicarla: b i é n e s t e n o m b r e e n la O r d e n d e M a l t a á c a d a u n o d e l o s
"Libro d e l o s J u e c e s . E l S e ñ o r p r o m e t i ó d o s v e c e s l a jefes d é l a s o c h o l e n g u a s ( * ) . — R—
v i c t o r i a á l o s israelitas q u e a t a c a b a n á los benjamitas, y P I L A T O Ó P I L A T O S — D e pilum, lanza c o r t a d e c i n c o
s u c e d i ó , p o r e l contrario, q u e l o s israelitas p e r d i e r o n 22.000 p i e s y m e d i o u s a d a p o r l o s r o m a n o s , c o n hierro a g u d o e n
h o m b r e s e n e l p r i m e r e n c u e n t r o y 18.000 e n el s e g u n d o t r i á n g u l o , d e n u e v e onzas, p o r l o q u e s e t r a d u c e p o r arma-
S i este D i o s n o es m a l v a d o , es i m p o t e n t e ; si n o es i m p o t e n t e do de dardo, s e g ú n algunas versiones. S o b r e n o m b r e d e P o l i -
es desleal. E s c o j a n VV..." cio, el p r e s i d e n t e ó p r o c u r a d o r d e J u d e a , c u y o c a r g o des-
" L o t h , durmió c o n sus h i j a s ; J a c o b c o n sus h e r m a n a s , e m p e ñ ó p o r e s p a c i o d e diez años e n el reinado d e T i b e r i o .
J u d á o b t u v o l o s favores d e s u n u e r a Thamár... y e s t o s e r a n Cuando J u a n B a u t i s t a principió s u ministerio p ú b l i c o , d i c e
g r a n d e s patriarcas, h o m b r e s e s c o g i d o s p o r D i o s . . . " "Para el R e v e r e n d o A l o n s o , Pilato era y a g o b e r n a d o r d e J u d e a y
h u i r d e E g i p t o e l p u e b l o judío, D i o s l e o r d e n ó q u e r o b a s e d e sus actos e n este d e s t i n o n o s refiere S a n Lúeas, aunque
( É x o d o ) . . . y l u e g o l e p r o h i b e el robar ( D e c á l o g o ) . . . " L i b r o sin d e t a l l e s , e l h a b e r m u e r t o á u n o s g a l i l e o s c u y a s a n g r e
d e los R e y e s . D a v i d deja á S a l o m ó n 103.000 t a l e n t o s d e m e z c l ó c o n sus sacrificios. Créese q u e e n u n a d e las festivi-
o r o y 1.013.000 t a l e n t o s d e plata, m u c h o pedrería, vajilla dades r e l i g i o s a s q u e atraían á J e r u s a l e n m u c h o s j u d í o s d e
d o r a d a y u n a r e n t a anual. E s t o equivaldría á m a s d e t o d a s partes, a l g u n o s g a l i l e o s p r o c u r a r o n u n a i n s u r r e c c i ó n
50 m i l millones d e l o s n u e s t r o s . ¡ Y e n la P a l e s t i n a . . . e l país e n el t e m p l o , la q u e fué s o f o c a d a c o n la m u e r t e de sus a u -
m a s estéril d e la tierra! ¿ P o r q u é , pues envia S a l o m ó n sus t o r e s . P e r o , d o n d e e l n o m b r e de, Pilato s e h i z o t r i s t e m e n t e
flotas, á buscar o r o al pais d e O p h y r ? ¿ P o r q u é hizo p e d i r célebre fué e n l o s s u c e s o s de l a m u e r t e y p a s i ó n de J e s ú s .
al rey d e T i r o , H i r a m , u n personal d e obreros constructores?.. J u z g a d o y s e n t e n c i a d o e s t e durante la n o c h e d e s u prisión
3 S a l o m ó n ! Cincuenta b u e y e s y c i e n carneros c o n s t i t u í a n s u p o r l o s s a c e r d o t e s y a n c i a n o s r e u n i d o s en casa d e Caiphas, l e
c o m i d a y su c e n a ; la sabiduría n a d a t i e n e q u e v e r sin d u d a condujeron al día s i g u i e n t e a n t e el tribunal d e Pilato a c u -
-con 1i templanza... d o c e m i l cuadras para s u caballería e n s á n d o l e d e mil m a n e r a s y p i d i e n d o c o n desaforados g r i t o s
u n pais t a n m o n t a ñ o s o d o n d e a p e n a s s e p u e d e m o n t a r en su m u e r t e . El p r e s i d e n t e c o n o c i ó d e s d e l u e g o la f a l s e d a d
• a s n o s ! . . " " ¿ Y e l capítulo x v i d e E z e q u i e l ? . . . ¡Cuánta o b s - de las a c u s a c i o n e s , e l móvil q u e las h a b í a p r o v o c a d o y l a
c e n i d a d ! ¿ Y Oseas, c a p s , n y i n ? . . . " "Pablo, E u s e b i o , i n o c e n c i a d e J e s ú s . Quiso l i b r a r l o , a u n q u e n o m o s t r ó e n
.Justino, T e r t u l i a n o y el Concilio d e Rimini del año 359 d e - ello t o d a la e n e r g í a y r e c t i t u d q u e s u ministerio e x i g í a .
c l a r a r o n q u e J e s ú s n o era D i o s . " "Mateo d i c e q u e J e r e m í a s M a n d ó primero azotarle y c o r o n a r l e d e espinas y v e s t i d o
predijo q u e Cristo seria v e n d i d o p o r 30 m o n e d a s y e n J e r e - d e púrpura c o n u n a caña p o r ce^ro l o p r e s e n t ó al p u e b l o
mías n o s e reza d e e s t o u n a palabra..." "La r e l i g i ó n d e l o s c r e y e n d o q u e c o n ello aplacaría l o s o d i o s d e s u s e n e m i g o s ,
•católicos h a c o s t a d o , s e g ú n d a t o s estadísticos (los cita) irre- p e r o e s t o s no s e d i e r o n p o r satisfechos y c o n t i n u a r o n pi-
futables, 9.718.800 víctimas á la h u m a n i d a d e n el decurso d i e n d o su m u e r t e : L u e g o les p r o p u s o soltarlo en s o l e m n i -
•de d o c e s i g l o s ! " dad d e la Pascua, s e g ú n la c o s t u m b r e d e indultar a u n p r e s o
E l libro d e Pigault Lebrun h a alcanzado m u c h a b o g a , con este motivo, y el pueblo, escitado por los sacerdotes,
•especialmente e n F r a n c i a , d o n d e l a s u p e r s t i c i ó n v a d e s - pidiólalibertad delfamoso malhechorBarrabás—¿Quéharé,
a p a r e c i e n d o a n t e l a luz q u e d i f u n d e n l a s teorías m o d e r n a s . p u e s , d e J e s ú s q u e s é d i c e e l Cristo ? — S e a crucificado, l e
PIN DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 774
99
PLA DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 786
e o , y que linda por el N. c o n E u r i m e d o n mirrinusense (de sagrado, recibirá la luz; será purificado por el aire y por el
Min-imisa, otro b u r g o de la tribu pandiónica), p o r el S . c o n agua é iniciado en los misterios secretos de la diosa Isis.
D e m ó s t r a t e s de J i p e t o ( b u r g o de la tribu c e c r ó p i c a ) , al E . U n a v o z salida de lo a l t o , i n t e r r o g ó al neófito para sa-
c o n ol mismo E u r i m e d o n , al 0 . con el Censo (un rio), tres b e r si flaqueaba su valor. "No", r e s p o n d i ó éste, y sin desfa-
minas, (peso q u e t e n i a 100 dracmas), en especie; u n vaso de l l e c e r s i g u i ó i n t r é p i d a m e n t e su c a m i n o .
p l a t a que p e s a c i e n t o s e s e n t a y cinco dracmas (la d r a c m a , A n t e u n a p u e r t a d e h i e r r o q u e l e i n t e r c e p t a b a el p a s o ,
se gun L e t r o n e , equivalía en t i e m p o d e P e r i c l e s á 4 , 3 6 3 mi- se le a p a r e c i e r o n t r e s h o m b r e s a r m a d o s , l l e v a n d o u n o s
ligramos); u n a c o p a que p e s a c u a r e n t a y cinco; u n arete y c a s c o s q u e afectaban l a m á s c a r a d e u n p e r r o .
u n o s p e n d i e n t e s d e oro q u e p e s a n en j u n t o cuatro d r a c m a s "Aun e s t á s á t i e m p o d e v o l v e r atrás, l e dijeron, y p u e d e s
y tres ovólos ( l a dracma t e n i a seis ovólos). E u c l i d e s el lapi- v o l v e r t e por los m i s m o s p a s o s que h a s s e g u i d o para llegar
dario m e d e b e tres m i n a s . D o y l i b e r t a d á A r t e m i s ; dejo h a s t a aquí, p e r o si p e r s i s t i e n d o e n t u e m p e ñ o , l l e g a s á d e -
cuatro esclavos: T i c o n , B i c t a s , A p o l a n i a d e s y D i o n i s i o , y t e n e r t e ó á v o l v e r la c a b e z a hacia atrás, t u p e r d i c i ó n es
por último, el mobiliario, c u y o i n v e n t a r i o obra en m a n o s de irremisible y h a b r á s o n a d o la última h o r a p a r a tí." E l
D e m e t r i o . N o d e b o n a d a á nadie. Curadores: S o s t e n o , E s - neófito, sin perturbarse, r e p l i c ó : "quiero s e g u i r a d e l a n t e . "
p e u s i p e s , D e m e t r i o , H e g í a s , E u r i m e d o n , Calimaco y Tra- E m p r e n d i ó su c a m i n o y p r o n t o p r e s e n t ó s e a n t e él u n
sipes." h o r n o e n c e n d i d o . E r a n e c e s a r i o atravesarlo, y p a r a ello
H a y s o b r e Platón una i n m e n s a b i b l i o g r a f í a , de la q u e solo p o d í a s e n t a r la planta en u n e s t r e c h o e n r e j a d o ; al e x -
d a r e m o s a l g ú n e x t r a c t o . Sus obras h a n sido p u b l i c a d a s i n - t r e m o m u g í a u n i m p e t u o s o t o r r e n t e , y solo á n a d o p o d í a
finitas v e c e s y en t o d o s los i d i o m a s . g a n a r s e la o p u e s t a orilla; e s t e d o b l e p e l i g r o fué r e s u e l t a -
L a e d i c i ó n de V e n e c i a en 1 5 1 3 , en casa de A l d o M a n u - m e n t e f r a n q u e a d o . S u c e d i ó á estos el ú l t i m o y el m a s t e r -
cio, dirigida p o r Musurus d e Creta. rible, d e t o d o s . U n a e s c a l e r a f o r m a d a p o r a l g u n o s e s c a l o -
E d i c i ó n Valderiana, de Basilea, 1 5 3 4 . n e s , c o n d u c í a á u n a l u m i n o s a p u e r t a q u e s e abria m e d i a n -
E d i c i ó n ITopper, de Basilea, 1 5 5 5 ; enriquecida por m u - t e dos brillantes argollas. A u n n o h a b i a p u e s t o la m a n o e n
c h o s d a l o s de m a n u s c r i t o s , y m u y e s t i m a d a . ellas p a r a llamar ó tratar d e abrir, c u a n d o h é aquí q u e
E d i c i ó n Estef'aniana, de París, 1578; r e i m p r e s a en L y o n cual si fuese bajo la s a c u d i d a de u n i m p e t u o s o t e r r e m o t o ,
en 1590, on F r a n c f o r t en 1602. abrióse la tierra, y h u n d i é n d o s e las g r a d a s que t e n i a bajo
E d i c i ó n de B e k k e r en 1 8 2 1 - 2 6 e n L e i p z i g , e n 1 2 volú- sus pies, y c o g i d o á l o s p i c a p o r t e s s e e n c o n t r ó s u s p e n d i d o
m e n e s , c o n t e n i e n d o el t e x t o g r i e g o , c u i d a d o s a m e n t e revi- sobre u n horroroso precipicio. Enormes ruedas de bronce
s a d o sobre n u m e r o s í s i m o s m a n u s c r i t o s , y la t r a d u c c i ó n la- h a c i e n d o v o l t e a r c o n v e r t i g i n o s a rapidez unas g r a n d e s ca-
t i n a de Cornario. d e n a s , p r o d u c í a n el m a s h o r r o r o s o e s t r u e n d o ; b r a m a b a n
E d i c i ó n de Ast, 1 2 v o l ú m e n e s , L e i p z i g , 1 8 1 9 - 3 2 , c u y a las a g u a s , s i l b a b a el h u r a c á n y r e t u m b a b a e l t r u e n o . E n
t r a d u c c i ó n latina es e x c e l e n t e . m e d i o d e aquel t u m u l t u o s o fragor de l o s d e s e n c a d e n a d o s
E d i c i ó n S t a l l b a u m , en la Ribliotheca Greca de R o s t y e l e m e n t o s , e s c á p e s e l e la l á m p a r a d e las m a n o s y q u e d ó
J a c o b s , Gotha, 1858. p e r d i d o en el s e n o d e a q u e l t e n e b r o s o c a t a c l i s m o . P e r o
E d i c i ó n B e i t e r , Orelli y W i n c k e l m a n ; Z u r i c h , 1 8 3 9 . n o pidió g r a c i a : n a d a d e e s t o l e i m p r e s i o n ó e n l o m a s
E d i c i ó n S c h n e i d e r y H i r s c h i g , París, 1846-56. mínimo.
Edición Teubneriana, Leipzig, 1851-53; 3 volúmenes. Tranquilo e s p e r ó .
L a s t r a d u c c i o n e s principales e n l e n g u a s m o d e r n a s , s o n P o c o á p o c o fué c e s a n d o a q u e l d e s o r d e n h a s t a q u e t o d o
las s i g u i e n t e s : volvió á q u e d a r en la m a y o r calma. U n a p u e r t a que h a b i a
En alemán p e r m a n e c i d o invisible h a s t a a q u e l m o m e n t o , d i ó l e a c c e s o
á u n a g r a n sala i l u m i n a d a p o r c e n t e n a r e s d e a n t o r c h a s . A
V o n F . S c h l e i e r m a c h e r , 6 vol., B e r l í n , 1 8 0 4 - 1 0 . su a l r e d e d o r h a l l á b a n s e s e n t a d o s s e s e n t a s a c e r d o t e s cu-
— 1817-28. b i e r t o s c o n p r e c i o s o s ropajes, tejidos ole fino lino, l l e v a n d o
II. Müller u n d K. S t e i n h a r t , L e i p z i g , 1 8 5 0 - 6 6 . al i g u a l q u e l o s dioses, u n o s collares d e u n a f o r m a y d e u n
valor p r o p o r c i o n a d o á la jerarquía d e sus g r a d o s . E l p o n -
En inglés
tífice a d o r n ó al i n i c i a d o c o n el h á b i t o b l a n c o , q u e y a n o
T . T a y l o r . 5 vol., L o n d r e s , 1 8 0 4 . d e b i a a b a n d o n a r j a m á s , y p r e s e n t á n d o l e u n vaso d e a g u a :
"Este es el brebaje del Loto, l e dijo, b e b e y olvida las m á x i -
En italiano
mas y sentencias mundanas."
D a r d i B e m b o , 5 vol., Y e n e c i a , 1 8 0 1 á 1807. Veinticuatro horas de u n reposo bien merecido, prepa-
r a r o n al neófito para u n r e t i r o d e o c h e n t a dias. D u r a n t e
En francés
e s t e p e r í o d o y el d e s e i s m e s e s m a s , l e fueron r e v e l a d o s
A . D a c o r , 2 vol., P a r í s 1 6 9 9 - 1 7 0 1 . l o s m i s t e r i o s m a s r e c ó n d i t o s : la e x i s t e n c i a d e u n D i o s crea-
L ' a b b é Grou, 2 v o l . , A m s t e r d a m , 1 7 7 0 . dor, sus n o m b r e s , sus a t r i b u t o s , l o s r e s p l a n d o r e s de su p o -
V. Cousin, 13 v o l , París, 1 8 2 2 - 4 0 . der infinito, á través d e l Sol y d e los p l a n e t a s , los princi-
E n español h a y t r a d u c c i o n e s de varios d i á l o g o s s u e l t o s . p i o s d e la alta m o r a l y d e la filosofía: t o d o l e fué e n s e ñ a d o
La República y Las Leyes, por e j e m p l o , t r a d u c i d a s , e n t r e y esplicado sucesivamente por los sabios sacerdotes. D e s -
otros escritores, p o r el Sr. A z c á r a t e , y p r e c e d i d a s de u n p u é s fué s o m e t i d o á un e x a m e n y s e le p r o p u s i e r o n a l g u -
i l u s t r a d o análisis de c a d a d i á l o g o , v e r t i d o á n u e s t r o h e r - n o s p r o b l e m a s que j a m á s f u e r o n t r a t a d o s y r e s u e l t o s c o n
moso idioma. t a n t a profundidad. E n t o n c e s fué c o n d u c i d o d e n u e v o á los
A c e r c a de Platón y su escuela, sobre p u n t o s particulares s a g r a d o s l u g a r e s en d o n d e juró n o r e v e l a r j a m á s á n i n g ú n
d e sus obras y doctrinas , e x i s t e n numerosísimos' traba- profano n a d a d e c u a n t o a c a b a b a d e ver y e s c u c h a r . "
jos. —II.— Si se e s t u d i a n c o n a t e n c i ó n l o s tres g r a d o s d e la M a s o -
Se p r e t e n d e que Platón visito el E g i p t o en d o n d e querién- nería simbólica, si q u i e r e d e s c u b r i r s e en ellos t o d o el mis-
d o s e i m p o n e r de la d o c t r i n a s a c e r d o t a l p i d i ó i n i c i a c i ó n . t e r i o s o p o d e r q u e e n c i e r r a n ; si h a y q u e c o n s i d e r a r l o s bajo
E l h . \ E d u a r d o Gonin e n su o b i a t i t u l a d a El Egipto en el p u n t o d e vista d e l f o n d o e m i n e n t e m e n t e filosófico q u e
el siglo x i x c u e n t a la i n i c i a c i ó n d e e s t e g r a n h o m b r e , en c o n t i e n e n , y que p o r d e s g r a c i a t a n p o c o s m a s o n e s l l e g a n á
los m i s t e r i o s de la M a s o n e r í a e g i p c i a e n l o s s i g u i e n t e s tér- descubrir, se verá p e r f e c t a m e n t e reflejado e n ellos el g r a n -
minos: dioso c u a d r o d e la s u b l i m e filosofía d e Platón, trasmitida
a
" H á c i a l a 3 5 . Olimpiada, u n p e r e g r i n o de la c i e n c i a vino p o r m e d i o de los e m b l e m a s , d e las c e r e m o n i a s , d e sus p a -
á lo l a r g o del N i l o á estudiar la Teosofía y á p e d i r la r e v e - labras y s i g n o s . L a d i v e r g e n c i a de l o s diversos sistemas
lación de l o s p i a d o s o s m i s t e r i o s que t e n í a n s o b r e l o s n u e s - q u e l o s m o d e r n o s filósofos t r a t a n d e h a c e r p r e v a l e c e r , d e s -
tros, la ventaja de c a r e c e r de clave. virtúa h o y en g r a n p a r t e la i n i c i a c i ó n primitiva apartán-
A d m i t i d o á las pruebas, le h i c i e r o n d e s c e n d e r al fondo dola ó h a c i e n d o p e r d e r de vista á los m a s o n e s los verda-
d e un n e g r o y p r o f u n d o p o z o q u e c o m u n i c a b a c o n u n o s deros principios constitutivos del Universo. Tres fines
subterráneos. P r e s e n t ó s e ante su vista u n a reja de hierro p r i n c i p a l e s d e t e r m i n a n la i n m e n s i d a d de los c o n o c i m i e n t o s
q u e daba a c c e s o á u n pasadizo; p e n e t r ó d e c i d i d a m e n t e en m a s ó n i c o s ; d e la r e u n i ó n de é s t o s n a c e lo que t o d o v e r d a -
él, y a p e n a s h a b i a t r a s p u e s t o el umbral c u a n d o se c e r r ó d e r o m a s ó n busca: la v e r d a d . E s t o s t r e s fines s o n la m e -
a q u e l l a c o n el m a y o r e s t r é p i t o . Con u n a a n t o r c h a en la tafísica, la m o r a l y la física, y l o s e l e m e n t o s de e s t o s c o n o -
m a n o siguió avanzando, y h a b i e n d o t r a s p u e s t o otra reja c i m i e n t o s sublimes están c o n t e n i d o s en l o s t r e s p r i m e r o s
d e h i e r r o que le franqueó de n u e v o el p a s o , p e n e t r ó e n u n g r a d o s , q u e p o r esta r a z ó n s e l l a m a n g r a d o s s i m b ó l i -
r e c i n t o , d e s d e el cual p e r c i b i ó una galería a b o v e d a d a , for- cos, al i g u a l q u e t o d o s a q u e l l o s q u e e n c i e r r a n l o s c o n o -
m a d a p o r g r a n d e s arcadas iluminadas p o r l á m p a r a s . S o b r e c i m i e n t o s que se derivan de estos m i s m o s p r i n c i p i o s , t a n
el frontón que daba entrada á la m i s m a se l e i a n estas pa- c l a r a m e n t e e x p u e s t o s y d e s a r r o l l a d o s p o r Platón (#).
labras: Todo el que marche solo y sin temor por el recinto P L A T Ó N I C A (Academia) — B a j o este nombre se han
79i DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA PLE
S e g ú n los t é r m i n o s d e e s t e c ó d i g o , c a d a p a r r o q u i a e s t á q u e p u d i e r a n n o m b r a r i n s p e c t o r e s p o r s e c c i o n e s d e par-
o b l i g a d a , á subvenir á l a a l i m e n t a c i ó n y s u b s i s t e n c i a de roquia.
l o s pobres de su d e m a r c a c i ó n , c u b r i e n d o los g a s t o s p o r D e s d e esta é p o c a h a s t a el año 1 7 3 4 la a d m i n i s t r a c i ó n
m e d i o de una tasa e s p e c i a l , l l a m a d a de l o s pobres (poorsra- d e los s o c o r r o s q u e d ó confiada á l o s m a y o r d o m o s y á l o s
te). E l e s t a t u t o d i s t i n g u e tres clases de i n d i g e n t e s : l o s vá- i n s p e c t o r e s : sin e m b a r g o , e n las g r a n d e s c i u d a d e s en d o n -
lidos, l o s inválidos y los niños. A los válidos les facilita y de existían m u c h a s p a r r o q u i a s p e q u e ñ a s c o m p r e n d i d a s
asegura el trabajo, "se nombrarán cada año, d i c e el m e n - en sus límites, se quiso evitar l o s i n c o n v e n i e n t e s de la
c i o n a d o e s t a t u t o , en c a d a parroquia, p o r l o s j u e c e s d e p a z , división del servicio d e l a t a s a d e l o s pobres: e n c o n s e -
n u m e r o s o s i n s p e c t o r e s d e pobres (werseers) escogidos por c u e n c i a los h a b i t a n t e s o b t u v i e r o n l a c o n c e s i ó n de c i e r t o s
l o s n o t a b l e s do los alrededores, c o n o b j e t o de q u e bajo la p r i v i l e g i o s ó a c t a s l o c a l e s , que formaron r e u n i o n e s de p a r -
autoridad de los m e n c i o n a d o s m a g i s t r a d o s , se facilite tra- roquias, y u n c u e r p o de funcionarios c u y o s n o m b r e s varían
bajo á los individuos casados ó s o l t e r o s que carezcan de s e g ú n las l o c a l i d a d e s , fué e n c a r g a d o d e administrar
m c d ¡ 0 3 d e subsistencia, ó q u e n o e j e r z a n e s t a d o a l g u n o l o s s o c o r r o s y de p e r c i b i r l a t a s a en t o d a l a e x t e n s i ó n d e
que los a s e g u r e m e d i o s c o n q u e vivir. P a r a e s t o , los h a b i - la población.
t a n t e s ó p r o p i e t a r i o s de los t e r r e n o s d e c a d a d e m a r c a c i ó n E n 1 7 8 2 d e b i d o á la iniciativa de u n filántropo l l a m a d o
territorial, están o b l i g a d o s á h a c e r e n t r e g a de l a tasa que Gilbert, el p a r l a m e n t o v o t ó u n e s t a t u t o c o n o c i d o c o n el
se les s e ñ a l e s e m a n a l m e n t e , de lino, c á ñ a m o , lana, h i e r r o y n o m b r e d e Gilbert 's act, m e d i a n t e e l cual s e autorizó á
cualquiera otras m a t e r i a s que s e a n utilizables, y e n l a c a n - m u c h a s parroquias q u e s e e n c o n t r a b a n m u y p r ó x i m a s , p a r a
t i d a d suficiente para q u e los pobres p u e d a n trabajarlas. L 0 3 que p u d i e r a n reunirse v o l u n t a r i a m e n t e , á fin de p o d e r
i n d i g e n t e s válidos que se n e g a r a n á llevar á c a b o la t a r e a edificar y s o s t e n e r u n a c a s a de pobres (poor Jiouse) d e s t i n a -
q u e les fuere i m p u e s t a , serán r e d u c i d o s á prisión p o r l o s da á a l b e r g a r l o s i n d i g e n t e s que t u v i e s e n n e c e s i d a d d e u n
j u e c e s d e paz r e s p e c t i v o s . " E n c u a n t o á l o s i n d i g e n t e s i n - s o c o r r o y a s i s t e n c i a p e r m a n e n t e s : a n u a l m e n t e se e l e g í a n
válidos, d i c e el mismo e s t a t u t o : " I g u a l m e n t e se i m p o n d r á u n o s a g e n t e s l l a m a d o s guardián para dirigir estas casas y
una tasa en m e t á l i c o en c a d a p a r r o q u i a á las m i s m a s per- o c u p a r s e de l a a d m i n i s t r a c i ó n de los s o c o r r o s de las p a r -
sonas, para e m p l e a r l a en facilitar l o s socorros n e c e s a r i o s á roquias.
los c o n t r a h e c h o s ó inutilizados, á l o s viejos, á los i m p o t e n - . P e r o l l e g ó u n día e n q u e t o d a s estas l e y e s c a y e r o n
tos, á los c i e g o s y á c u a n t o s i n d i g e n t e s se h a l l e n i m p o s i b i - en desuso, y especialmente la administración del ser-
litados do p o d e r trabajar, y a sea en sus d o m i o i l i o s , y a en l o s vicio de pobres sin r e g l a fija y sin l a i n t e r v e n c i ó n d e l o s
t a l l e r e s que s e a p e r m i t i d o h a c e r construir á l o s m e n c i o n a d o s m a y o r d o m o s y v i g i l a n t e s de las p a r r o q u i a s , dio l u g a r á l o s
j u e c e s de p a z , p a r a e s t e o b j e t o , e n tierras d e l c o m ú n y mas punibles abusos. A d e m a s de la prodigalidad y de la
c o n l o s f o n d o s d e los feligreses d e l a s parroquias. Si e s t o s falta d e d i s c e r n i m i e n t o , e x i s t í a n g r a v e s c o n c u s i o n e s : h a b í a
i n d i g e n t e s inválidos, t i e n e n ó sus p a d r e s , a b u e l o s , ó hijos i n s p e c t o r e s q u e invertían el f o n d o de la tasa en p a g a r á
j u n t o á si, estos t e n d r á n o b l i g a c i ó n de s o c o r r e r l o s y de a l t o s p r e c i o s , los c o m e s t i b l e s q u e ellos m i s m o s v e n d í a n ó
m a n t e n e r l o s hasta d o n d e a l c a n c e n sus f a c u l t a d e s , de la m a - q u e i b a n á c o m p r a r á casa de sus a m i g o s ; n o solo h a b i a
n e r a y p o r la c a n t i d a d q u e l e s s e r á s e ñ a l a d a p o r l o s c i e r t o s i n d i g e n t e s f a v o r e c i d o s e s c a n d a l o s a m e n t e , sino q u e
j u e c e s de paz dol c o n d a d o en d o n d e e s t o s t e n g a n su resi- se d a b a n s o c o r r o s á p e r s o n a s que n o t e n í a n r e a l m e n t e l a
d e n c i a , bajo p e n a de 20 s c h e l l i n g s de m u l t a p o r c a d a m e n o r n e c e s i d a d de ellos, m i e n t r a s que estos se n e g a b a n á
voz que so n e g a r a n á satisfacer ó que r e t a r d a r a n el p a g o los verdaderos desgraciados. L o s socorros á domicilio
que les correspondiere en cumplimiento de tan sagrado c u y a i m p o r t a n c i a s e e v a l u a b a p o r el n ú m e r o de hijos, l l e g ó
deber." á ser u n e s t í m u l o p a r a f o m e n t a r la p e r e z a y l a m a l a c o n d u c -
P o r lo que r e s p e c t a á los n i ñ o s ó hijos de i n d i g e n t e s , se d u c t a . L a i n v e s t i g a c i ó n de l a p a t e r n i d a d d a b a t a m b i e n l u g a r
proviene: "que el p r o l u c t o de la tasa p a r r o q u i a l s e c o n s a - á cometer numerosos abusos.
g r a r á do igual m a n e r a á p a g a r l o s g a s t o s d e a p r e n d i z a j e d e L a t a s a de pobres l l e g ó á ser u n a c a r g a t a n p e s a d a , y l a
l o s niños pobres y á facilitar trabajo á a q u e l l o s n i ñ o s c u y o s e j e c u c i ó n d e las l e y e s s o b r e e s t e o b j e t o h a b i a e u t r a ñ a d o e n
p a d r e s d e s c u i d e n de b u s c á r s e l o , ó se e n c u e n t r e n e n la i m - sí t a n t o s y t a n g r a v e s i n c o n v e n i e n t e s que en a l g u n a s p a r r o -
posibilidad de verificarlo y de p o d e r l o s educar; y m a s quias se h a b i a a b a n d o n a d o el cultivo: los f e l i g r e s e s de l a s
a d e l a n t o añade el estatuto: si la parroquia es d e m a s i a d o v e c i n a s p a r r o q u i a s se habian visto e n la n e c e s i d a d d e e n -
pobre, e n t é r m i n o s q u e n o b a s t e el i m p o r t e de t a s a i m p u e s - cargarse d e sus pobres; p e r o estas m u y p r o n t o se e n c o n t r a -
t a á sus h a b i t a n t e s , p a r a s u b v e n i r á las n e c e s i d a d e s de q u e r o n e n l a m i s m a s i t u a c i ó n , a m e n a z a n d o así e l p a u p e r i s m o
se h a h e c h o m e n c i ó n , los j u e c e s de p a z q u e d a n autorizados e s t e n d e r s e c o n c r e c i e n t e r a p i d e z á t r a v é s d e los c a m -
p a r a h a c e r estensiva esta á las otras parroquias del p o s . D e M a r z o de 1 8 3 2 á M a r z o de 1 8 3 3 la t a s a s e h a b i a
c a n t ó n , y e n caso d e ser i n s u f i c i e n t e a u n e s t e m e d i o , distri- elevado á 169.769,975 pesetas para una población de
buirlas s o b r e t o d a s las parroquias del c o n d a d o . T o d o c o n - 13.894,574 habitantes ó sea á mas de 12 pesetas por
t r i b u y e n t e que r e h u s e p a g a r p u d i é n d o l o h a c e r , será c o n - cabeza.
d e n a d o á prisión h a s t a q u e 1 > h a y a verificado y sus b i e n e s A n t e s e m e j a n t e s a b u s o s que h a c í a n n e c e s a r i o u n c a m b i o
s e r á n confiscados. I g u a l m e n t e s e r á c o n d e n a d o á prisión de sistema, lord Grey, p r i m e r ministro, i n s t i t u y ó u n a c o m i -
h a s t a q u e lo h a y a s a t i s f e c h o , t o d o i n s p e c t o r q u e d e m o r e sión compuesta de siete miembros laicos y dos o b i s p o s
la r e n d i c i ó n de las c u e n t a s de su i n c u m b e n c i a ó que p a r a q u e estudiaran las m e j o r a s que p u d i e r a n c o n v e n i r p a r a
r e h u s a r e dar c u m p l i m i e n t o á su m i s i ó n , etc., e t c . " sor i n t r o d u c i d a s en esta l e g i s l a c i ó n . T a l es el o r i g e n d e l
L a o b l i g a c i ó n i m p u e s t a á cada p a r r o q u i a , d e p r o c u - a c t a de 1 4 d e - A g o s t o d e 1 8 3 4 l l a m a d a poor lato amendment
rar trabajo á los i n d i g e n t e s v á l i d o s ó útiles d e n t r o d e su act, q u e forma, j u n t o c o n o t r o s e s t a t u t o s , e n t r e l o s c u a l e s
d e m a r c a c i ó n , y d e cuidar y s o c o r r e r á l o s e n f e r m o s , l j s ni- son dignos de mencionarse los de 9 de A g o s t o de 1844
ñ o s a b a n d o n a d o s y en g e n e r a l t o d o s l o s que se e n c u e n t r a n y 2 1 de Marzo de 1 8 5 7 , la l e g i s l a c i ó n q u e a c t u a l m e n t e s e
i m p o s i b i l i t a d o s de g a n a r s e el s u s t e n t o do su vida p o r m e - halla en v i g o r en la m a y o r p a r t e de aquel r e i n o .
dio del trabajo; la d i s t r i b u c i ó n de los s o c o r r o s de t o d a e s - D o s reformas esenciales é importantes se introdujeron
p e c i e , confiada á l o s d o s i n s p e c t o r e s q u e se e l e g í a n p o r e n el a c t a d e 1 8 3 4 : la r e c a u d a c i ó n y d i s t r i b u c i ó n d e t a s a s
parroquia, bajo la i n s p e c c i ó n de los h a b i t a n t e s i m p u e s t o s , y a n o e s t á n confiadas e s c l u s i v a m e n t e á l a s a u t o r i d a d e s
reunidos en a s a m b l e a , bajo el n o m b r e d e vestry; l o s m e d i o s p a r r o q u i a l e s . Cada l o c a l i d a d f o r m a a n a a g r u p a c i ó n ó c o n -
do s o c o r r o en m e t á l i c o y en trabajo, o b t e n i d o s p o r una i m - j u n t o de parroquias, e n m a s ó m e n o s n ú m e r o , á l a q u e s e
posición directa s o b r e los i n m u e b l e s y l o s alquileres, d á el n o m b r e d e unión. Cada unión s e h a l l a s o m e t i d a
c u y o i m p o r t e , fijado y c o l e c t a d o e n c a d a p a r r o q u i a p o r l o s á u n c o m i t é de v i g i l a n c i a , c o m p u e s t o d e c u r a d o r e s , (guar-
i n s p e c t o r e s variaba s e g ú n las l o c a l i d a d e s : t a l e s eran los dians), n o m b r a d o s p o r t o d o s los c o n t r i b u y e n t e s , y el c o m i -
r a s g o s principales del s i s t e m a que i n t r o d u j o el e s t a t u t o t é de g u a r d i a n e s es el q u e t i e n e h o y á su c u i d a d o el fijar
de Isabel y que vinieron l u e g o á c o m p l e t a r m u l t i t u d d e el i m p o r t e de las c o n t r i b u c i o n e s y o r d e n a r y d i r i g i r
leyes posteriores. l a d i s t r i b u c i ó n d e s o c o r r o s e n las u n i o n e s . P e r o h a y a d e -
L o s trastornos de 1 6 4 0 y la g u e r r a civil, que fué c o n s e - m á s una a u t o r i d a d c e n t r a l c o l o c a d a p o r e n c i m a d e t o d a s
c u e n c i a de los m i s m o s , e x i g i e r o n u n a l a t a aplicación de la las parroquias y de t o d a s las u n i o n e s . E s t a l a c o m p o n e n
l e y de I s a b e l : :.sí uno de l o s p r i m e r o s a c t o s de Carlos II, tres c o m i s a r i o s r e s i d e n t e s e n L o n d r e s , n o m b r a d o s p o r c i n c o
d e s p u é s do su restauración, fué modificar el e s t a t u t o , años, é i n v e s t i d o s d e l o s p o d e r e s m a s amplios, p a r a c o n s t i -
de 1 6 0 1 h a c i e n d o v o t a r e n 1 6 6 2 el a c t a qu^, e n t r e otras tituir las u n i o n e s , vigilarlas, r e d a c t a r l o s r e g l a m e n t o s
m e d i d a s m o d i f i c a b a las c i r c u n s c r i p c i o n e s á las cuales d e s - p a r a las casas d e l a b o r y s o b r e la m a n e r a de a d m i n i s t r a r
de el p r i n c i p i o b a b i a estado r e s t r i n g i d a la a p l i c a c i ó n d e la l a tasa de los pobres e n c a d a l o c a l i d a d . E n s e g u n d o l u g a r
m e n c i o n a d a l e y . E n cada a c t a se e s t a b l e c i ó q u e l a u n i d a d ya no se otorgan socorros á los i n d i g e n t e s útiles ó v á -
del distrito seria la parroquia; p e r o c o m o la e x t e n s i ó n d e l i d o s m a s q u e e n las casas d e l a b o r ó t a l l e r e s (wook house)
e s t o s era m u y variada, se autorizó á l o s j u e c e s de paz p a r a establecidas actualmente sobre bases muy rigorosas. E l
795 DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA POB
e s t e p u e b l o que e n c o n t r ó en su r e l i g i ó n el m a n a n t i a l m a s a n t e s l l e n o s d e a m o r . J a m á s el d e s e o d e u n a diosa ó d e
g r a n d e de su celebridad, n o profesó s i e m p r e c o n igual fer- u n a mujer ha d o m i n a d o d e tal m a n e r a m i c o r a z ó n . " A l o
vor estos principios. F r e c u e n t e m e n t e participó d e los erro- q u e la v e n e r a b l e H e r é l l e n a d e r u b o r le contesta: " T r e m e n d o
res do aquellos que eran sus s e ñ o r e s , porque el politeísmo K r o n i d a , ¿qué h a s dicho? D e s e a s t ú q u e n o s u n a m o s a m o -
i m p e r a b a por todas partes. Para c o m p l a c e r á tantas y t a n r o s o s e s t a n d o la cima del I d a abierta á t o d a s las miradas.
diversas n a c i o n e s , debió revestir formas m u y varias, c o m o ¿Y si a l g u n o de los dioses i n m o r t a l e s n o s v i e s e a c o s t a d o s ,
e f e c t i v a m e n t e las revistió en gran n ú m e r o . y advirtiera á los demás? Yo al salir d e t u l e c h o n o t e n d r í a
L o s anales n o s p r e s e n t a n cinco 'sistemas p r i n c i p a l e s . valor p a r a v o l v e r á entrar en t u r e s i d e n c i a , p o r q u e e s t o
E s t u d i a n d o a t e n t a m e n t e la historia del p a g a n i s m o , p u e - seria v e r g o n z o s o . P e r o si tal es t u d e s e o y t u v o l u n t a d , la
d o admitirse y h a s t a justificarse la hipótesis, a c e o t a d a b o y cámara n u p c i a l de t u hijo N e p h a i s t o s t i e n e d o s p u e r t a s
p o r m u c h o s escritores, s e g ú n la cual, el p r i m e r o b j e t o q u e sólidas; allí si q u i e r e s será d o n d e v a y a m o s á dormir, y a
atrajo ¡a adoración de los p u e b l o s primitivos, fué sin dispu- q u e t e p l a c e que c o m p a r t a m o s el m i s m o l e c h o . " Y Z e u s
ta la naturaleza y los terribles é i m p o n e n t e s f e n ó m e n o s que a c u m u l a las n u b e s , le replicó: "No t e m a s q u e n i n g ú n
q u e se operan en ella, y q u e t a n t o d e b i e r o n herir l a ima- d i o s n i otro m o r t a l t e vea; y o t e r o d e a r é c o n u n a n u b e d e
g i n a c i ó n de los h o m b r e s primitivos. Y esta a d o r a c i ó n , c o n - o r o tal, q u e n i el m i s m o H e l i o s (el Sol) p o d r á p e n e t r a r l a
c r e t á n d o s e , personificándose y f o r m a n d o u n a divinidad p o r m a s que n a d a se e s c a p e á su luz." Y el hijo de E r ó n o s
e s p e c i a l de c a d a f e n ó m e n o c ó s m i c o , dio n a c i m i e n t o al t o m ó á la e s p o s a e n sus brazos, y se r e c l i n ó . D e la t i e r r a
panteísmo, que los g r i e g o s s u p i e r o n e l e v a r á tal g r a d o de divina b r o t ó u n a n u e v a y e r b a , el -lotos brillante d e r o c í o ,
p e r f e c c i ó n , i d e a l i z á n d o l o y e n c a r n á n d o l o e n la criatura h u - el azafrán y el j a c i n t o m u e l l e y e s p e s o que les m a n t u v i e -
mana. r o n en s u s p e n s o , f o r m a n d o a é r e o y fragante l e c h o e n el
F u e r a de este dol que p r o c e d e , é\ politeísmo se manifies- que a d o r m e c i e r o n , m i e n t r a s que u n a brillante n u b e de oro,
t a por tres g r a n d e s sistemas diferentes. d e la q u e caian d e s l u m b r a n t e s g o t a s d e r o c í o , les envolvía
L a idolatría, ó el culto do los dioses personificados p o r p o r c o m p l e t o . Así, p u e s , Z e o es la p a r t e s u p e r i o r , y H e r é
i m á g e n e s : el sabeísmo, ó el culto del f u e g o y de l o s astros la inferior del aire.
y el fetiipiismo, ó s e a la a d o r a c i ó n d e t o d o s los o b j e t o s q u e L a g l o r i a i n c o m p a r a b l e d e l politeísmo h e l é n i c o , es la d e
hieren la i m a g i n a c i ó n , ó á los que la superstición c o n c e d e no h a b e r sufrido el y u g o de n i n g ú n pontificado. S e g ú n u n a
un poder m i s t e r i o s o y sobrenatural. E s t o s tres sistemas de a n t i g u a tradición, tres l e y e s h a b i a n sido g r a b a d a s p o r la
politeísmo a b a r c a n t o d a s las antiguas r e l i g i o n e s , i n c l u s a la m i s m a D e m e t e r e n la c i u d a d d e E l e u s i s .
d e los h e b r e o s , por m a s que por u n a s u r p e c h e r í a c a t ó l i c a "Honra á tus p a r i e n t e s . "
s e p r e t e n d a h a c e r l a pasar i n v a r i a b l e m e n t e c o m o m o n o - "Ofrece frutos á los d i o s e s . "
teísta. "No m a t e s los animales."
Otros e s t a b l e c e n cinco sistemas principales, en vez de l o s P e r o t o d a s estas c r e a c i o n e s n o v i e n e n finalmente á ser
tros q u e h e m o s c i t a d o , d i s t i n g u i é n d o l e s por los d i v e r s o s o t r a c o s a mas q u e u n a antropolatria.
cultos á que d i e r o n origen, á los que s e g ú n la t e r m i n o l o g í a L a zoolatría p u r a no se e n c u e n t r a en n i n g u n a p a r t e . E n
de la c i e n c i a m o d e r n a so da el n o m b r e de: Antropolatria, el politeísmo del E g i p t o y d e la India, reina u n a e s p e c i e d e
Zoolatría, Astrolalría, Pirolatría, Fetiquismo, s e g ú n la a d o - t r a n s a c c i ó n entre l a z o o l a t r í a y la antropolatria. P a r e c e ,
r a c i ó n quo se dio á los diosos, ya bajo la forma h u m a n a ó sin e m b a r g o , que la primera es la q u e d o m i n ó p o r q u e es
d e a l g ú n animal, y a bajo el s í m b o l o del sol y de los astros, la q u e facilitó las p r i n c i p a l e s divinidades al s i m b o l i s m o .
ó bajo la del f u e g o , ó la de cualquier otro o b j e t o q u e ofre- Considerado c o n r e s p e c t o á o t r o o r d e n d e f e n ó m e n o s , e l
ciera una forma especial. politeísmo en los e g i p c i o s , es u n verdadero panteísmo. Fá-
L a antropolatria es el politeísmo g r e c o - r o m a n o del q u e c i l m e n t e s e p u e d e d e s c u b r i r q u e e n el f o n d o 110 es m a s q u e
A p o l o y V e n u s son m o d e l o s a c a b a d o s de las mas b e l l a s é el culto d e la vida universal y de la f e c u n d i d a d t r a d u c i d o
i d e a l e s c o n c e p c i o n e s que p u e d a crear el g e n i o d e u n ar- p o r sus m a n i f e s t a c i o n e s : el escarabajo, el ibis, el c o c o d r i l o ,
tista ó de un poeta. L a s g r a n d e s divinidades d e l O l i m p o , el h a l c ó n , el t o r o , las r e p r e s e n t a c i o n e s m a s abstractas s e
cual V e n u s y A p o l o , n o s o n mas que h o m b r e s e n g r a n d e c i - v e n figuradas e n l o s dioses superiores Isis, Osiris, S e -
d o s , e m b e l l e c i d o s , divinizados, ó mejor d i c h o , h e c h o s dio- rapis, en los cuales el principio f e c u n d a n t e se halla s i m b o -
s e s por los m i s m o s h o m b r e s . Si la antropolatria dimana d e l lizado d e u n a m a n e r a antropomórfica. E n e s t e caso la t r a n -
politeísmo g r e c o - r o m a n o , que c o n s t i t u y e su c a r á c t e r dis- s a c c i ó n de estas dos clases de divinidades se e n c u e n t r a e n
tintivo, no es por t a n t o t o d o tal antropolatria. S e c o n c e n - e s t a s raras c o n c e p c i o n e s q u e p a r t i c i p a n d e l h o m b r e y del
tran en él d e s d e l u e g o e l e m e n t o s d e zoolatría y d e demo- animal; H o r o , c o n c a b e z a d e h a l c ó n ; P h o t y , c o n c a b e z a d e
•nología. L o s primeros entran e v i d e n t e m e n t e e n el s i m b o - ibis; Anubis, el c i n o c é f a l o ; A m m o n , s e m i - h o m b r e y ' c a r n e -
lismo d e P a n , d e los faunos, l o s sátiros y l o s c e n t a u r o s . ro; S e t h , f o r m a n d o u n c o m p u e s t o d e h o m b r e , d e h i p o p ó -
L o s s e g u n d o s figuran m e n o s e n la m i t o l o g í a popular y en t a m o y de c o c o d r i l o .
el culto p ú b l i c o ; p e r t e n e c e n m a s b i e n á la t r a d i c i ó n y á la L a astrolatría y la pirolatría se c o n f u n d e n á su v e z al
e n s e ñ a n z a d e las escuelas, c o m o s o n b u e n t e s t i m o n i o d e i g u a l q u e los dos s i s t e m a s anteriores. E l s a b e i s m o p o r el
ello, el GENIO de S ó c r a t e s y los espíritus del p l a t o n i s m o , culto del f u e g o y de los astros, n o es m a s que u n p a n t e í s -
s e r e s ó a b s t r a c c i o n e s , á las cuales n o se daba ostensible- m o limitado á u n cierto o r d e n de f e n ó m e n o s . E l culto d e l
m e n t e la forma h u m a n a . Otros e l e m e n t o s se e n c u e n t r a n f u e g o q u e e x i s t e aun e n el dia e n t r e l o s q u e forman la s e c -
aun en las grandes personificaciones c o s m o l ó g i c a s , astro- t a d e l o s parsis, casi en el m i s m o e s t a d o que e n los t i e m -
n ó m i c a s , que c o n s t i t u y e r o n la m a s alta e x p r e s i ó n del poli- p o s primitivos, dio o r i g e n á las r e l i g i o n e s d e razas d e l G r a n
teísmo en g e n e r a l , que tan h á b i l m e n t e supieron caracterizar Irán ( m e d o s , persas, bactrianos.) E s el dualismo de la luz
los g r i e g o s . L o s p r i m e r o s h a b i t a n t e s do la Grecia, dice y de las tinieblas, que fué a d o r a d o en u n principio separa-
P l a t ó n , p a r e c e que no tuvieron otros d i o s e s que aquellos d a m e n t e , al q u e se a s o c i ó d e s p u é s el dualismo del b i e n y
que adoran aun h o y día la m a y o r parte de los bárbaros; d e l mal, d a n d o n a c i m i e n t o a m b o s ó r d e n e s de i d e a s á u n a
c o m o son el Sol, la Tierra, l o s Astros y el Cielo. E n los l a r g a serie de dioses inferiores, de g e n i o s b u e n o s y m a l o s
t i e m p o s de H o m e r o , el politeísmo se h a b i a c o m p l i c a d o y a q u e se o c u p a n a c t i v a m e n t e del g o b i e r n o d e l m u n d o y d e l
i n g e n i o s a m e n t e . Su m e c a n i s m o era g r a n d e y sencillo. T o d o destino de l o s h o m b r e s . A m b a s formas d o m i n a r o n e n l a s
en la n a t u r a l e z a t i e n e e x i s t e n c i a y v i d a propia; la c o n c e n - r e l i g i o n e s d e la Persia y la Caldea, p e r o n i n g u n a de las dos
t r a c i ó n de fuerzas,ya s i m p á t i c a s , y a antipáticas, forman u n a es esclusiva en los sistemas i m p e r a n t e s e n estas c o m a r c a s ;
armonía que es el m u n d o . e n las r e l i g i o n e s de Siria y d e B a b i l o n i a s e e n c u e n t r a u n a
E s t a s fuerzas deificadas y casi h u m a n i z a d a s , p e r d i e r o n t e r c e r a forma d e politeísmo y d e antropolatria, q u e l l e g ó
r á p i d a m e n t e su o r i g e n a b s t r a c t o ; su carácter físico se ani- á u n i r s e á la astrolatría. E l m i s m o s a b e i s m o e n la Caldea
m ó bajo los m ú s c u l o s de m á r m o l , y bajo el estilo brillante se r e d u c í a al culto de los astros. T o d o s los c u e r p o s c e l e s t e s
d e los poetas. L a s a b s t r a c c i o n e s d e s a p a r e c i e r o n bajo las p e r c e p t i b l e s á s i m p l e vista f u e r o n c o n s i d e r a d o s c o m o o t r o s
personificaciones p o é t i c a s , c o m o el h u e s o bajo la carne. t a n t o s dioses, y el d e s t i n o h u m a n o p a r e c i ó q u e i b a l i g a d o
/ c u s simbolizaba en su o r i g e n al ó t h o r , ó si así se á su curso, á sus e c l i p s e s y á sus conjunciones.
prefiere, los espacios s u p e r i o r e s y H e r é (Juno) el aire i n - E l fetiquismo, p o r ú l t i m o , es u n a m e z c l a g r o s e r a de l o s
termediario; este aire, dice Cicerón que se e s t i e n d e e n t r e s i s t e m a s de que n o s a c a b a m o s de ocupar. T o d o lo abarca,
la m a r y el cielo, lo q u e hizo q u e se llamara H e r é á la her- t a n s o l o e s c l u y e la a n t r o p o l a t r i a . E n efecto, el salvaje v e -
m a n a y esposa do Júpiter, H o m e r o p e r d i ó de vista e s t e n e r a u n a e s p e c i e de p o d e r divino e n t o d o o b j e t o q u e h i e r e
s í m b o l o d e s d e el m o m e n t o que p o n e en e s c e n a e n el c a n - su i m a g i n a c i ó n : en la r o c a , en la m o n t a ñ a , e n una simple
to X I V de su Iliada, las dos g r a n d e s divinidades, e n t r e las p i e d r a , e n el m a s insignificante animal; sin e m b a r g o , j a m á s
quo se e n t a b l a el siguiente d i á l o g o . Z e o d i r i g i é n d o s e á la adora bajo la forma d e l h o m b r e . E s t o fuera u n a e s p e c i e d e
diosa, d í c e l o a m o r o s a m e n t e : p a n t e í s m o que profesaría si l l e g a s e h a s t a allí; p e r o seria el
" H e r é , e s p e r a y marcharás e n s e g u i d a ; p e r o a c o s t é m o n o s p a n t e í s m o del salvaje. S e p o d r í a decir c o n la m i s m a r a z ó n
799 DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DÉ LA MASONERÍA POL
IOI
PON DICCIONARIO EI\CICLOI*£X^OO DE LA MASONERÍA 8oa
L a orden de l o s porta-cruces, fué creada, s e g ú n se dice, de los obreros del Templo de Salomón. Según la instruc-
p o r el primer rey d e H u n g r í a para llevar y custodiar u n a c i ó n d e l g r a d o d e M a e s t r o , d e l E s c o c í s m o R e f o r m a d o , su-
corona y una cruz patriarcal q u e le Labia regalado el p a p a n ú m e r o ascendía á s e t e n t a m i l (*).
Silvestre. L o s oficiales e n c a r g a d o s d e estas funciones s e P O R T A - O R I F L A M A — S e d a e s t e título á d o s Oficiales
llamaban porta-cruz, y formaban u n a o r d e n que s e e x t i n - que figuran e n las L o g i a s d e A p r e n d i z , d e l E s c o c í s m o R e -
guió á la m u e r t e d e aquel m o n a r c a . A l g u n o s historiadores formado d e Tschoudy (#).
c o n s i d e r a n la Orden de S a n E t i e n n e q u e e x i s t e aun h o y día, P Ó R T I C O — A t r i o con columnas, construido delante de
c o m o u n a c o n t i n u a c i ó n d e los porta-cruz, habiéndosela la p u e r t a y e n l a fachada d e l o s edificios s u n t u o s o s . Claus-
confundido t a m b i é n alguna vez, c o n la d e S a n G e d e o n ( # ) . tro ó p a t i o r o d e a d o d e c o l u m n a s ó pilastras. A N o m -
P O R T A - E S P A D A — M i e m b r o d e una o r d e n r e l i g i o s a m i - bre antonomástico de la escuela de Z e n o n el griego, cuyo
litar. L o s piyrta-espada constituían una asociación religiosa discípulo Cleanto d e s e m p e ñ ó la c á t e d r a l l a m a d a del pórti-
y militai' a n á l o g a á la de l o s templarios, q u e fué c r e a d a e n co.—B,-^- A Pórtico del Templo. Recibe comunmente
D u n a i n u n d a en 1 2 0 4 por Alberto d e B r e n e s , o b i s p o d e Riga, este n o m b r e l a p i e z a anterior á la sala d e P a s o s perdidos, y
para defender los m i s i o n e r o s cristianos c o n t r a l o s idóla- c o n m a s p r o p i e d a d , la e n t r a d a d e l t e m p l o , m u y e s p e c i a l -
tras. L o s caballeros estaban sujetos á la Orden d e Cister, m e n t e la d e la Cámara d e M a e s t r o , q u e figura t r e s p u e r -
y hacían voto d e castidad y d e o b e d i e n c i a . S e d a b a n e n - tas ( a ) . - - R —
tre sí el n o m b r e d e Hermanos de Cristo, pero e n e l P O R T U G A L — E l Portugal s é c o m p o n e d e l reino d e Por-
l e n g u a j e v u l g a r fueron l l a m a d o s Caballeros de Livonia, á tugal, p r o p i a m e n t e d i c h o , d e l d e l o s A l g a r b e s y d e l g r u p o
causa del país q u e h a b i t a b a n , y el dehermanos d e la espada de las Azores. L i m i t a d o al N o r t e y al E s t e p o r las p r o v i n -
ó d e caballeros porta-espada, p o r q u e llevaban u n a e s p a d a cias españolas d e S a n t i a g o , d e V a l l a d o l i d , d e Z a m o r a , d é
de franela roja cosida sobro el h o m b r o izquierdo. L a Or- S a l a m a n c a , d e Badajoz y d e Sevilla, y al S u d y al O e s t e
den de Lir.onia existió basta 1 2 3 7 , é p o c a e n la cual e s t o s por e l O c é a n o A t l á n t i c o , c o m p r e n d e la p a r t e s u b - o c c i d e n -
caballeros fueron casi destruidos á c o n s e c u e n c i a de las tal d e la p e n í n s u l a hispana.
guerras q u e estallaron en la Lituania, p o r l o q u e e l p a p a C o l o c a d o el Portugal en el punto de unión del comercio
Gregorio IX la reunió á la Orden T e u t ó n i c a en la q u e del m u n d o , b a ñ a d o p o r m u c h o s g r a n d e s ríos, d o t a d o d e u n
formó una división ó l e n g u a distinta. S i n e m b a r g o e n e l s u e l o f e c u n d o y d e p u e r t o s magníficos, e s t a b a n a t u r a l m e n -
siglo x v i , esta l e n g u a i n t e n t ó e m a n c i p a r s e y crearse i n - t e d e s t i n a d o á una g r a n d e p r o s p e r i d a d industrial y c o m e r -
d e p e n d i e n t e , p e r o algunos a ñ o s d e s p u é s d e e s t e s u c e s o cial, y p o r c o n s i g u i e n t e á u n g r a n papel p o l í t i c o . F u é g r a n -
desapareció e n t e r a m e n t e á c o n s e c u e n c i a d e u n t r a t a d o e n de e n efecto e n la historia del m u n d o ; p e r o s u g r a n d e z a h a
virtud del cual sus d e r e c h o s y p r i v i l e g i o s pasaron á s e r sido corta, y d e s p u é s d e h a b e r d e s p e d i d o u n vivo fulgor en-
p a t r i m o n i o del r e y de P o l o n i a (#). A T a m b i é n existió e n a m b o s m u n d o s , d e c l i n ó , d e m o s t r a n d o s u e j e m p l o que, c u a n -
P o r t u g a l una orden d e este n o m b r e c r e a d a p o r el r e y D i o - do u n p u e b l o d e s c u i d a p o r m u c h o t i e m p o e j e r c e r s o b r e l o s
nisio 1 para animar á la n o b l e z a contra l o s infieles ( « ) . A que lo g o b i e r n a n u n a c e l o s a v i g i l a n c i a y una severa c e n s u -
T í t u l o d e u n o d e l o s oficiales d e las L o g i a s y Capítulos d e l ra, p i e r d e c o n s u l i b e r t a d s u p o d e r .
R i t o E s c o c é s , e n c a r g a d o d e llevar la espada, s í m b o l o d e l H a s t a l o s ú l t i m o s años d e l siglo X I , la península e n t e r a
p o d e r , en todas las s o l e m n i d a d e s y c e r e m o n i a s d e la Or- o b e d e c i ó las m i s m a s l e y e s y sufrió l o s m i s m o s d e s t i n o s . L a
den. E s t a m b i é n u n o de los Grandes Oficiales d e l o s Con- m a s íntima solidaridad unió e n u n a s u e r t e c o m ú n á la E s -
sistorios d e P r i n c i p e s d e l Real S e c r e t o y d e l o s S u p r e m o s p a ñ a y al Portugal, ó m a s b i e n n o h a b i a Portugal. Hacía
Consejos de S o b e r a n o s , Grandes I n s p e c t o r e s G e n e r a - eBta é p o c a (1090) Alfonso VI, r e y d e Castilla, erigió el Por-
les (-«). A — V . El S i g u i e n t e . tugal e n u n e s t a d o d i s t i n t o , p e r o n o i n d e p e n d i e n t e , e n fa-
P O R T A - E S T A N D A R T E — T í t u l o de u n o d e los Grandes vor d e l p r i n c i p e francés E n r i q u e d e B o r g o ñ a , q u e le h a b i a
Oficiales d e los S u p r e m o s Consejos, Consistorios y C o n s e - p r e s t a d o g r a n d e s servicios e n la g u e r r a c o n t r a l o s S a r r a -
jos, así c o m o d e los Capítulos y las L o g i a s , q u e c o m o i n d i - c e n o s . E l hijo de E n r i q u e , A l f o n s o , p r í n c i p e a m b i c i o s o y
ca su n o m b r e , es el e n c a r g a d o d e llevar e l Estandarte de hábil, n o c o n t e n t o c o n el feudo p a t e r n a l , quiso e m a n c i p a r s e
la Orden, ó b a n d e r a d é l a L o g i a , en t o d a s las s o l e m n i d a d e s de la s o b e r a n í a d e l o s r e y e s d e Castilla, y e n c o n s e c u e n c i a
y g r a n d e s a c t o s del c e r e m o n i a l m a s ó n i c o . E l Poi'ta-estan- d e s p u é s d e u n a victoria c o n s e g u i d a s o b r e l o s s a r r a c e n o s , s e
darte, al igual q u e el Porta-espada, entra m u y rara v e z e n c o r o n ó . P e r o l e faltaba u n título m a s s ó l i d o q u e s u v o l u n -
el ejercicio do sus funciones: t i e n e e s t o l u g a r ú n i c a m e n t e , t a d p a r a r e s i s t i r á las r e c l a m a c i o n e s d e l o s r e y e s d e Casti-
en algunas solemnidades, tales c o m o en las d e i n s t a l a c i ó n lla, é hizo intervenir á l a n a c i ó n . U n a a s a m b l e a g e n e r a l d e
de u n a L o g i a , e n la i n a u g u r a c i ó n d e u n t e m p l o , ó e n las l o s diversos ó r d e n e s s a n c i o n ó l o h e c h o y arregló s o b e r a n a -
c e r e m o n i a s p a r a l a r e c e p c i ó n de l o s altos c u e r p o s e n p l e n o m e n t e l a s u c e s i ó n al t r o n o . E s t a l e y , - p o r l o s p r i n c i p i o s q u e
ó del S o b e r a n o Gran C o m e n d a d o r , Gran M a e s t r o , c u a n d o consagra, es b a s t a n t e i m p o r t a n t e p a r a q u e n o p o d a m o s
asisten á l o s trabajos d e l o s c u e r p o s inferiores ó d e las L o - a b s t e n e r n o s de m e n c i o n a r l a aquí:
g i a s . — (V. H o n o r e s . ) Pero n o p o r e s t o p u e d e c o n s i d e r a r s e "Que el s e ñ o r r e y Alfonso, d i c e n las Cortes, viva y r e i n e
dispensada n i n g u n a L o g i a d e p r o c e d e r á l a e l e c c i ó n de e s - sobre n o s o t r o s . Si t i e n e hijos v a r o n e s , q u e sean n u e s t r o s
t o s oficiales m i e n t r a s t e n g a p e r s o n a l suficiente para ello. r e y e s . — S i e l hijo p r i m o g é n i t o d e l r e y m u e r e d u r a n t e l a
E n caso de n o c o n t a r c o n n ú m e r o b a s t a n t e de M a e s t r o s vida de su p a d r e , el hijo s e g u n d o será n u e s t r o r e y d e s p u é s
para c o m p l e t a r el cuadro d e Oficiales q u e prescriba el d e la m u e r t e d e su padre, y asi de los d e m á s hijos; si el r e y
rito, el h e r m a n o Cubridor ó Guardian, p u e d e d e s e m p e ñ a r m u e r e sin hijos varones, e l h e r m a n o d e l r e y , si l o t u v i e s e ,
las funciones del Porta-estandarte. E n t o d a s las g r a n d e s será n u e s t r o r e y , p e r o s o l o d u r a n t e su vida, p o r q u e d e s p u é s
c e r e m o n i a s , en las d i p u t a c i o n e s y s i e m p r e que los c u e r p o s de su m u e r t e , el hijo d e e s t e último n o será n u e s t r o r e y ,
m a s ó n i c o s salgan p r o c e s i o n a l m e n t e e n p ú b l i c o , lo q u e h o y á m e n o s q u e l o s o b i s p o s y l o s e s t a d o s l o elijan; e n t o n c e s
solo suele a c o n t e c e r , y aun n o m u y f r e c u e n t e m e n t e , e n l o s será n u e s t r o r e y , p e r o s i n e s t a c o n d i c i ó n n o . Si e l r e y d e
E s t a d o s U n i d o s d e A m é r i c a , el Porta-estandarte rompe Portugal n o t i e n e hijo v a r ó n , p e r o si u n a h e m b r a , será r e i -
s i e m p r e la m a r c h a , y el Porta-espada, precede inmediata- na después d e la muerte del rey, c o n tal que se case c o n
m e n t e al V e n e r a b l e d e la L o g i a ó al q u e p r e s i d a la c e r e - u n s e ñ o r p o r t u g u é s , p e r o este n o t o m a r á e l n o m b r e d e r e y
monia («). h a s t a q u e t e n g a u n hijo v a r ó n d e l a r e i n a s u e s p o s a . — C u a n -
P O R T A - F U E G O — S a c e r d o t e q u e e n las a n t i g u a s inicia- do v a y a e n c o m p a ñ í a d e la r e i n a , o c u p a r á el l a d o i z q u i e r d o ,
cione° d e E g i p t o l l e v a b a un v a s o d e o r o e n forma d e e m - y n o s e p o n d r á la c o r o n a real. Q u e s e o b s e r v e s i e m p r e e s t a
b a r c a c i ó n , del q u e salía u n a brillante llama, para s i m b o l i - ley, y que l a hija p r i m o g é n i t a d e l r e y n o t e n g a otro m a r i d o
zar al Sol difundiendo la luz p o r t o d o e l U n i v e r s o ( # ) . q u e u n s e ñ o r p o r t u g u é s , á fin d e q u e l o s p r í n c i p e s e x t r a n -
P O R T A G E (Jhon)—Escritor místico y médico inglés j e r o s n o c o n s i g a n ser d u e ñ o s d e l r e i n o . Si l a hija d e l r e y
nacido en L o n d r e s , h a c i a el año 1625 y m u r i ó en la m i s m a c a s a s e c o n u n p r í n c i p e ó señor d e u n a n a c i ó n extranjera,
ciudad en 1 6 9 8 . Presidia una p e q u e ñ a cofradía de I l u m i n a - n o será r e c o n o c i d a p o r reina, p o r q u e n o q u e r e m o s q u e
dos ingleses e n la q u e s e nutrían e s p i r i t u a l m e n t e sus a d e p - nuestros pueblos estén obligados á obedecer á un rey que
t o s , c o n l a s obras d e J a c o l o B c e h e m y c o n las doctrinas no haya nacido en Portugal."
c o n t e n i d a s en u n t r a t a d o d e Teología mística y de otro E n lo d i c h o s e v é clara y f o r m a l m e n t e e x p r e s a d o el prin-
i n t i t u l a d o Sofía, que h a b í a escrito p a r a u s o d e l o s ' h e r m a - c i p i o d e la s o b e r a n í a del p u e b l o . E s t e dispone d e l a c o r o -
n o s . Portage p r e t e n d í a recibir r e v e l a c i o n e s d i r e c t a s y c o n - n a e n el p r e s e n t e : "Que e l s e ñ o r Alfonso r e i n e s o b r e n o s -
tó entre sus discípulos á T h o m a s B r o m l e y y á Juana L e a d e , o t r o s . " T a m b i é n d i s p o n e para el p o r v e n i r : — " Q u e sus hijos
famosa inspirada q u e introdujo el c u l t o d e Sofía e n la s o - s e a n n u e s t r o s r e y e s . E l hijo d e l h e r m a n o d e l r e y n o será
c i e d a d , que v e n i a á ser una i m i t a c i ó n del de la V i r g e n e n t r e n u e s t r o r e y . á m e n o s q u e l o s o b i s p o s y e s t a d o s l o elijan."
l o s c a t ó l i c o s (*). E n fin, e s t a b l e c e l o s c a s o s d e esclusion: "Si la hija d e l r e y
P O R T A - H A C E S ó P O R T A - F A R D O S — P e o n e s emplea- casase c o n un p r í n c i p e ó s e ñ o r e x t r a n j e r o , n o será r e c o n o -
d o s en las c a n t e r a s y en l o s m o n t e s d e l L í b a n o , al servicio cida c o m o reina, p o r q u e n o q u e r e m o s e t c . " Y n o s e c r e a
8»7
DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA POR
•que e s t e es e l ú n i c o e j e m p l o . N o , e n 1 5 8 0 , h a b i e n d o m u e r - L o g i a d e l Gran O r i e n t e L u s i t a n o , V e n e r a b l e de la r e s p e t a -
.to sin s u c e s o r e s i n m e d i a t o s el rey D o n S e b a s t i a n , l o s esta- ble L o g i a Esperanza, a n t i g u o orador de la misma, R e p r e -
d o s e l i g i e r o n p o r rey á F e l i p e II, rey d e E s p a ñ a , e n perjui- s e n t a n t e de la Gran L o g i a de Prusia Real York, ó La
c i o d e Ta d u q u e s a d e B r a g a n z a , q u e d e s c e n d í a sin e m b a r g o Amistad a n t e el Gran O r i e n t e L u s i t a n o ; S e c r e t a r i o y Mi-
e n línea directa de la c a s a real de Portugal, n i s t r o d e E s t a d o del S u p r e m o Gran Consejo, e x - G r a n Ora-
S e s e n t a a ñ o s d e s p u é s , c u a n d o e l d u q u e de B r a g a n z a se dor d e la Gran L o g i a del m i s m o Oriente y Orador h o n o r a :
•apoderó del t r o n o , fueron t a m b i é n l o s e s t a d o s los que p r o - rio de la L o g i a Unipn Liberal. L a obra fué i m p r e s a e n L i s :
c l a m a r o n l o s d e r e c h o s d e l n u e v o rey, y d e c l a r a r o n q u e b o a en la i m p r e n t a F r a n c o - P o r t u g u e s a , calle del T e s o r o
J u a n IV era el r e y l e g í t i m o d e Portugal. v i e j o , n ú m e r o 6; en el año 1 8 6 9 , y e s t á d e d i c a d a " c o m o á
E n fin, e n 1668 se v i e r o n d e n u e v o a p a r e c e r l o s e s t a d o s t e s t i m o n i o d e fraternidad y adhesión, del h e r m a n o autor,
g e n e r a l e s d e la n a c i ó n , m a s n o p a r a p r o c l a m a r á u n rey "á t o d o s l o s m a s o n e s e s p a r c i d o s s o b r e la superficie d e la
sino para deponerlo. tierra y en particular y s e ñ a l a d a m e n t e "al Gran Maestro
Si c o n cuidado s e e x a m i n a la historia p o l í t i c a d e t o d o s del Gran Oriente L u s i t a n o , el M u y Ilustre Conde de P a r a t y
l o s p u e b l o s , se e n c u e n t r a n a c o n t e c i m i e n t o s a n á l o g o s . ¿Por y á l o s m u y queridos y h o n o r a b l e s h e r m a n o s J. R. L o b a s o
•qué c o m b i n a c i ó n de s o f i s m a s , h a l l a aun c o n t r a d i c t o r e s Piros, T. de Villa N o v a Ferrari, J . G. de S o u s a N e v e s , J.
E c e q u i e l Martins, J. L a l l e m a n t , Dr. J. I. d e Oliveira Valle,
la soberanía del pueblo? ¿Y c ó m o no se advierte que
J . 0 . de A l m e i d a , A n a t o l e Calméis, c o n estas espresivas p a
fuera de este p r i n c i p i o , ú n i c o v e r d a d e r o , ú n i c o equitativo,
labras: " H o m e n a j e d e u n a a m i s t a d t a n i n t i m a c o m o inque-
ú n i c o que n o t e m e el e x a m e n , t a n t o bajo el p u n t o d e vista
brantable."
histórico c o m o bajo el filosófico, p o r q u e n o se v é que
f u e r a de e s t e principio n o h a y n a d a p o s i b l e h u m a n a m e n t e ? E l s u p r a d i c h o libro, d i c e d e esta manera:
H a c i e n d o a b s t r a c c i ó n d e la p a s i ó n y del i n t e r é s , d i m a n a de
q u e se j u z g a n las cosas m u y superficialmente. Se v é u n p u e - D e u s m e u m q u e ius.
b l o g r a n d e m a n d a d o p o r u n d é s p o t a y se dice: la a u t o r i d a d I
a b s o l u t a de u n o solo es la que c o n s t i t u y e la fuerza de los E n el Occidente europeo, enfrente del Atlántico que la
E s t a d o s ; sin percibir q u e el d é s p o t a e x p l o t a l o s resultados e n v u e l v e c o n su h ú m e d a onda, e x i s t e u n a p e q u e ñ a c o -
•de un l a r g o trabajo anterior y q u e casi s i e m p r e no deja m a r c a q u e l l e n ó en otro t i e m p o c o n l o s e c o s de su r e n o m -
d e s p u é s de él m a s q u e ruina. Considérese p o r e j e m p l o , en bre al U n i v e r s o , d e s l u m h r á n d o l e c o n sus h a z a ñ a s . E s t e
F r a n c i a el r e i n a d o d e L u i s X I V . A s c e n d i d o al t r o n o en u n país, que dio u n n u e v o m u n d o al m u n d o a n t i g u o , q u e c o s -
u n m o m e n t o e n q u e , c o n ayuda de las a s a m b l e a s n a c i o n a - t e ó c o n el surco de sus carenas la g l o r i o s a ruta del Brasil
l e s , sus p r e d e c e s o r e s h a b í a n d e s t r u i d o la anarquía feudal, y d e la I n d i a , á través de los p e l i g r o s del Cabo d e B u e n a
f u é el gran r e y d e u n g r a n p u e b l o . ¿Pero q u é vino d e s p u é s E s p e r a n z a , que el valor i n a u d i t o de B a r t o l o m é Díaz, de
d e él? L u i s X V y l o s t r a t a d o s d e 6 3 . L o m i s m o s u c e d i ó e n P e d r o Alvarez Cabral y de Vasco de Gama, supo c o n q u i s -
Portugal. E n c u m b r a d o e s t e p a i s p o r la l i b e r t a d , s u c u m b i ó t a r p a r a el m u n d o , a r r a n c a n d o el velo m i s t e r i o s o d e las
p o r el d e s p o t i s m o . b r u m a s del m a r ; e s t e país q u e t u v o un C a m ó e n s para
E n la é p o c a e n q u e las g r a n d e s n a c i o n e s s e c o n s t i t u í a n c a n t a r su g l o r i a y p a r a m a n t e n e r l a i m p e r e c e d e r a m e n t e á
e n E u r o p a , el i n t e r é s de Portugal h u b i e r a e x i g i d o q u e , c o m o t r a v é s d e los siglos, s a l v á n d o l a del abismo del olvido, este
a n t e s , se r e u n i e s e á E s p a ñ a , y n o f o r m a s e m a s q u e u n solo país, es Portugal.
e s t a d o c o n ella. E s t a r e u n i ó n e s t a b a d e tal m a n e r a en la M a s ¡ay! q u e la injusticia m a s v i t u p e r a b l e v i e n e casi
n a t u r a l e z a de las cosas, que, c o m o s e ha visto, los e s t a d o s s i e m p r e á h e r i r la d i g n i d a d y el orgullo d e este n o b l e país,
d e 1 5 8 0 n o t e m i e r o n p a r a realizarlo q u e b r a n t a r u n a l e y c u a n d o el e x t r a n j e r o s e d e d i c a é o c u p a r s e d e l m i s m o . L a
f u n d a m e n t a l del país. ¿Pues e n t o n c e s , p o r q u é la e s c i s i ó n falsedad, el error y las m a s lastimosas m e n t i r a s , es lo que
v i o l e n t a d e 1640? S e h a h a b l a d o d e la tiranía d e F e l i p e I I y c a d a escritor se c o m p l a c e e n r e p e t i r en c o n t r a de n u e s t r o
•de sus s u c e s o r e s . N o n e g a m o s que e s t a tiranía h a y a contri- país y de nosotros.
b u i d o p o d e r o s a m e n t e á ella, p e r o sino h u b i e r a e x i s t i d o en L a l i b e r t a d , e s t a divinidad q u e r i d a d e s d e la f u n d a c i ó n
Portugal un p r í n c i p e i n t e r e s a d o e n resucitar, p a r a e x p l o - d e la m o n a r q u í a p o r t u g u e s a á p r i n c i p i o s d e l siglo x n , la
t a r l o s , los r e s e n t i m i e n t o s d.e la herida n a c i o n a l , es d u d o s o l i b e r t a d c u y a s a c r o s a n t a luz n o h a p o d i d o estinguirse
q u e se h u b i e r a e f e c t u a d o esa d e s g r a c i a d a escisión... j a m á s bajo el cielo d e Portugal, ni aun d u r a n t e los s e s e n t a
H o y , s í n t o m a s ciertos r e v e l a n q u e n o e x i s t e y a entre l o s y seis años que la espada d e la u s u r p a c i ó n e s p a ñ o l a hirió
d o s p u e b l o s e s e odio p r o f u n d o , o r g á n i c o p o r decirlo así, el c o r a z ó n de su i n d e p e n d e n c i a , la l i b e r t a d , se la p i n t a
q u e l o s dividió p o r t a n t o t i e m p o . E n t r e g a d o s al m i s m o s i e m p r e c o m o u n a víctima d e s c o n s o l a d a , e x h a l a n d o sus
t i e m p o p o r sus p r í n c i p e s á la i n v a s i ó n francesa, sublevadas t r i s t e s ayes en las m a z m o r r a s de la i n q u i s i c i ó n , ó bajo
y l u c h a n d o j u n t a s c o n t r a ella estas d o s p a r t e s d e la p e n í n - l o s p o d e r e s real y t e o c r á t i c o . S i e m p r e frailes, s i e m p r e
sula, se e m a n c i p a r o n s i m u l t á n e a m e n t e . Y c u a n d o , c o n c l u i d a inquisidores, s i e m p r e r e y e s tiranos, a h o g a n d o sin t r e g u a
l a g u e r r a , g e r m i n ó v i g o r o s a m e n t e e n E u r o p a el espíritu de el a l i e n t o d e l p u e b l o . Y n a d a mas falso, y por t a n t o n a d a
l a l i b e r t a d , ¡cuan n o t a b l e se h i z o esa s e m e j a n z a d e t e n d e n - m a s v e r g o n z o s o a n t e el S u p r e m o T r i b u n a l de la Historia.
cias! E n 1 8 2 0 se p r o c l a m a r o n libres los d o s países. A b a t i d a Y es q u e Portugal es m u y p e q u e ñ o , y l a m a y o r í a de los
e n E s p a ñ a l a l i b e r t a d en 1 8 2 3 , d e s a p a r e c i ó a l g o d e s p u é s e n escritores, sin d i g n a r s e profundizar su historia, l e v é n
Portugal. E n 1 8 3 1 trató este de n u e v o e m a n c i p a r s e , p e r o s i e m p r e á través del p r i s m a d e las t r a d i c i o n e s y de la
n o lo c o n s i g u i ó h a s t a q u e la E s p a ñ a , y a libre d e F e r n a n d o , historia del reino vecino, de esta desventurada España,
p r o c l a m ó n u e v a m e n t e que a b o r r e c í a el g o b i e r n o a b s o l u t o . q u e h a sufrido d u r a n t e t a n largo t i e m p o las c r u e l d a d e s
E s fácil p r e v e e r el porvenir. A n t e s d e m u c h o t i e m p o a m b o s m a s e s p a n t o s a s y que s o l a m e n t e h a c e un año, ha p o d i d o
p u e b l o s se c o n v e n c e r á n m u t u a m e n t e de q u e sus c o m u n e s i n - d e s e m b a r a z a r s e d e la tiranía d e sus r e y e s .
t e r e s e s e x i g e n su r e u n i ó n bajo u n m i s m o g o b i e r n o , y n o h a y jNo! ¡y mil veces, no! Portugal d u r a n t e t o d a su h i s t o r i a
-duda que. s e r e u n i r á n . A h o r a n o será c o m o e n 1 5 8 0 u n a d e la E d a d M e d i a , h a sabido amparar l o s d e r e c h o s d e l
a b s o r c i ó n violenta, sino u n a a s o c i a c i ó n v o l u n t a r i a y p o r p u e b l o , d e f e n d i é n d o l o s d e n o d a d a m e n t e ante sus reyes: y si
t a n t o m a s durable, y a m b o s p a í s e s adquirirán p r o n t o u n a d u r a n t e l o s ú l t i m o s r e i n a d o s de la s e g u n d a dinastía, la
g r a n d e z a que p o r m u c h o t i e m p o n o c o n o c i e r o n , e s t a b l e - I n q u i s i c i ó n se e s t a b l e c i ó en e s t e país, n u n c a p u d o arraigar-
c i e n d o una v e r d a d e r a f e d e r a c i ó n q u e sirva de b a s e á l o s se en él c o m o e n E s p a ñ a ; y n a d a c o m o el soplo vivificador
futuros E s t a d o s - U n i d o s de la raza latina e n E u r o p a — R . — e n v i a d o d e F r a n c i a en 1 7 8 9 , b a s t ó para h a c e r c a e r p a r a
,A G r a n d e O r i e n t e de Portugal ó sea Gr.\ 0 r . \ Lusita- s i e m p r e e s t a efímera tiranía y el cruel tribunal del S a n t o
n o U n i d o , S u p r e m o Consejo d e la M a s o n e r í a p o r t u g u e s a . Oficio.
L a importancia merecida que umversalmente goza esta U n día, aun á fines del p r i m e r cuarto de este s i g l o , la
P o t e n c i a m a s ó n i c a , n o s o b l i g a á h a c e r d e ella un d e t e n i d o l i b e r t a d p o r t u g u e s a sufrió los ataques del d e s p o t i s m o bajo
•estudio y n a d a m a s á p r o p ó s i t o p a r a darla á c o n o c e r q u e la el i m p o t e n t e r e i n a d o d e D . J u a n VI y del tiránico p o d e r
r e p r o d u c c i ó n de un libro, p o c o m e n o s q u e i g n o r a d o p o r su d e l usurpador D . M i g u e l ; p e r o fué p a r a v o l v e r m a s d e s l u m -
casi nula circulación, que concreta, imparcialmente, con b r a d o r a y m a s vigorosa, d e s p u é s d e la v i c t o r i a d e 1 8 3 3 .
e x a c t i t u d y c o n r i g u r o s i d a d sus citas y n o solo h a c e c o n s - Largo tiempo después, mientras España amontona-
t a r sus d e r e c h o s , r e m o n t á n d o s e p a r a ello á las f u e n t e s d e b a a ú n sus h a c e s , p e g a b a f u e g o á sus h o g u e r a s y e n a r d e -
s u o r i g e n , sino que traza u n b o s q u e j o h i s t ó r i c o d é l a O r d e n cía á sus .verdugos, Portugal s e g u i a disfrutando pacífica-
M a s ó n i c a en n u e s t r a h e r m a n a y v e c i n a n a c i ó n . m e n t e de los d o n e s de la l i b e r t a d . G e m i a la E s p a ñ a víctima
E l m e n c i o n a d o libro, titulado: "El Gran Oriente Lusita- aún d e l a tiranía; d e sus hijos m a s d i s t i n g u i d o s r o d a b a n
no.^—Su origen, su existencia, sus relaciones con las poten- p o r el cadalso las c a b e z a s , ó p o r las b a y o n e t a s de los sol-
•cías masónicas, sus progresos en el presente y sus proyec- d a d o s de la tiranía eran a t r a v e s a d o s los g e n e r o s o s p e c h o s y
tos para el porvenir,* fué e s c r i t o p o r el D r . A . M. da m u r i e n d o los m a s afortunados e n el d e s t erro y en el
C u n h a B e l l e m , g r a d o 3 3 . ° , m i e m b r o h o n o r a r i o d e la Gran a b a n d o n o , lejos de la a m a d a p a t r i a y del h o g a r querido,
POR DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 808
102
POR DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 810
1
E l Gran Oriente de l rancia y el Gran Oriente Lusitano, E l Gran Oriente Lusitano sé e n o r g u l l e c e , y d e s p u é s d o
h a b i e n d o t o m a d o c o n o c i m i e n t o del asunto y d e las q u e r e - l o s m u c h o s años q u e h a c e q u e l a L o g i a " C o s m o p o l i t a " tra-
llas, y d e s p u é s d e h a b e r estudiado m a d u r a m e n t e la cuestión, baja bajo su o b e d i e n c i a , t a n solo tiene q u e felicitarse por l a
r e c o n o c i e r o n q u e la j u s t i c i a residía, e n el valle d e l o s b e n e - p e r f e c t a u n i ó n y sincera amistad q u e reina e n t r e este taller
d i c t i n o s , y e n 1 8 6 5 e s t a b l e c i e r o n c o n él las m a s cordiales y t o d o s l o s d e m á s del círculo. Y es p o r q u e la M a s o n e r í a n o
relaciones' de amistad q u e nunca, jamás, se h a n interrum- t i e n e patria, p o r lo q u e l o s m a s o n e s , n o formando m a s q u e
pido. u n a sola familia, solo t i e n e n u n a sola familia, la h u m a n i d a d
N a c i d o s del m i s m o t r o n c o q u e l o s p o r t u g u e s e s , h a b l a n d o y p o r pais u n a sola patria, el m u n d o e n t e r o .
el m i s m o idioma, p o s e y e n d o p á g i n a s brillantes e n la histo-
ria d e e s t o s d o s p u e b l o s , q u e l e s s o n c o m u n e s , n u e s t r o s XI
h e r m a n o s b r a s i l e ñ o s h a n q u e r i d o t e s t i m o n i a m o s s u grati-
tud, n o m b r a n d o Gran M a e s t r o h o n o r a r i o d e l Gran Oriente Vamos á concluir reasumiendo.
d e l Brasil al Conde d e P a r a t y , así c o m o al Mariscal M a g u a n , D e s d e el siglo q u e c u e n t a d e e x i s t e n c i a el Gran Oriente
q u e p r e s i d i a e n t o n c e s el Gran O r i e n t e d e F r a n c i a . Lusitano e n P o r t u g a l , las t r a d i c i o n e s m a s ó n i c a s a n t e r i o r e s
E l Gran Oriente Lusitano n o s e limitó, sin e m b a r g o , á á e s t a é p o c a eran s u m a m e n t e oscuras y m u y d u d o s a s : h e -
e s t a s m u e s t r a s d e b e n e v o l e n c i a y d e a m i s t a d hacia sus her- m o s h e c h o l a historia d e e s t e c u e r p o m a s ó n i c o , d e c o n -
m a n o s d e A m é r i c a , sino q u e p r o c u r ó a l l e g a r l e s r e l a c i o n e s f o r m i d a d c o n l o s d a t o s y n o t i c i a s m a s verídicos ( 3 ) ; h e m o s
fraternales e n el m u n d o m a s ó n i c o , lo q u e aun está verificando p r o c u r a d o m a n t e n e r n o s e n la m a s p e r f e c t a i m p a r c i a l i d a d
e n t r e l a s n u m e r o s a s p o t e n c i a s m a s ó n i c a s d e l Universo d e con respecto á los hechos y á los hombres cuya mayor
¡as q u e t i e n e l a d i c h a d e p o s e e r la confianza; y sus esfuer- parte v i v e n a u n .
z o s h a s t a h o y h a n sido c o r o n a d o s y a p o r e l m e j o r é x i t o . H e m o s s e g u i d o e l Gran Oriente Lusitano á través d e
N u n c a p o d r e m o s dejar e n olvido e s t e título d e h o n o r d e l sus v i c i s i t u d e s á q u e l e c o n d u j e r a n las luchas p o l í t i c a s ,
Gran Oriente lAisitano, p o r m a s q u e d e t o d a s m a n e r a s s e arrancando v e r d e s r e t o ñ o s d e l t r o n c o c o m ú n ; d e l a m i s m a
h a l l e m a s q u e s u f i c i e n t e m e n t e r e c o m p e n s a d o , c o n la a d h e - m a n e r a q u e el h a c h a d e l m a l corta las floridas ramas d e l
sión, el r e c o n o c i m i e n t o y la a m i s t a d d e sus h e r m a n o s bra- árbol a l t a n e r o h a c i é n d o l a s c a e r h e r i d a s d e m u e r t e .
sileños. L o s g r u p o s m a s ó n i c o s c o n v e r t i d o s e n c o m i t é s d e l o s par-
X tidos han llamado también nuestra atención, y hemos
c o n s i d e r a d o sus l a m e n t a b l e s c o n s e c u e n c i a s l l o r a n d o s o b r e
L a s L o g i a s d e p e n d i e n t e s d e l Gran Oriente L u s i t a n o n o l o s e s c o m b r o s d e la M a s o n e r í a p o r t u g u e s a , c o m o Mario sobro
s o n m u y n u m e r o s a s . L a s c r e e n c i a s m a s ó n i c a s n o s e hallan l a s ruinas d e Cartago.
s u f i c i e n t e m e n t e arraigadas e n el c o r a z ó n del p u e b l o p o r t u - H e m o s p r o c u r a d o d e s p u é s deslindar l o s a c o n t e c i m i e n t o s
g u é s , h a s t a e l e x t r e m o d e q u e s e a p r e s u r e n á alistarse bajo e l e n é p o c a s d e p l o r a b l e s e n q u e la g u e r r a civil castigaba, el
e s t a n d a r t e d e l a Orden; sin e m b a r g o , c u e n t a d i e z y o c h o e n pais, d a n d o l u g a r al aniquilamiento del Gran Oriente Lusi-
L i s b o a , P o r t o , Coimbra y las A z o r e s ; y tres e n E s p a ñ a e n tano, s i n olvidar t a m p o c o l o s h e c h o s a c a e c i d o s d e s p u é s d e
Sevilla, Cádiz y M a d r i d (1), y e n l u c h a de n o b l e e m u l a c i ó n esta é p o c a h a s t a e l r e n a c i m i e n t o de este c u e r p o m a s ó n i c o ,
c a d a u n o s e c o m p l a c e e n dar e j e m p l o d e r e g u l a r i d a d e n sus r e j u v e n e c i d o p o r e l m á g i c o p o d e r d e l entusiasmo y a d h e -
trabajos. N o s a b r í a m o s dar p r e f e r e n c i a á é s t e m e j o r q u e al sión d e sus hijos m a s d i s t i n g u i d o s .
otro. Sin embargo, séanos permitido hacer mención de la L a h i s t o r i a d e s u e x i s t e n c i a actual, l a r e l a c i ó n d e sus
L o g i a Cosmopolita, c o m p u e s t a e n su m a y o r í a d e h e r m a n o s l a z o s fraternales c o n l o s otros c u e r p o s m a s ó n i c o s r e g u l a r e s
e x t r a n j e r o s y m u y e s p e c i a l m e n t e d e f r a n c e s e s . N o es la c o n - del universo, sus p r o g r e s o s , su alejamiento d e la política,
tinencia irreprochable , la severidad mas absoluta, lo que sus esfuerzos p a r a unir t o d o s l o s m a s o n e s p o r t u g u e s e s , sus
i m p e r a e n trabajos d e esta L o g i a , p o r q u e e s t o s p r o p ó s i t o s r e v e s e s , sus e s p e r a n z a s e n el p o r v e n i r , s u p r o t e c c i ó n á las
n o p o d r í a n a t e n t a r m a s q u e á l a s u s c e p t i b i l i d a d d e las d e - L o g i a s e s p a ñ o l a s c u y o valor d e c a í a bajo l a p r e s i ó n d e u n a
m á s L o g i a s q u e rivalizan c o n ella e n lealtad, e n p e r f e c c i ó n , tiránica monarquía, todas sus hazañas, e n fin, c o n sus días
e n asiduidad y e n a p e g o al ejercicio d e t o d a s las virtudes t a n t o d e gloria c o m o d e amargura, t o d o h a sido r e l a t a d o
m a s ó n i c a s ; d e l o q u e s e t r a t a aquí, es del h e c h o m i s m o d e c o n i n g e n u i d a d y sin r o d e o s .
su e x i s t e n c i a e n e l s e n o d e l Gran Oriente Lusitano, porque Si l a v e r d a d , q u e h e m o s t e n i d o e l valor d e divulgar e n e l
e s t o e s e l t e s t i m o n i o m a s e v i d e n t e d e la v e r d a d q u e informa m u n d o m a s ó n i c o , s e d e s p r e n d e d e s l u m b r a n t e d e e s t e infor-
n u e s t r a s a s e r c i o n e s relativas á s u r e g u l a r i d a d y á sus d e - m e ; si h e m o s c o n s e g u i d o anonadar al Goliat d e l a v e r g o n -
rechos. z o s a m e n t i r a , al igual que el d é b i l D a v i d v e n c i ó al g i g a n t e
E s t e taller h a b i a p e r t e n e c i d o e n otro t i e m p o á otro d e terrible, h i r i é n d o l e c o n s u p i e d r a b e n d i t a q u e e r a el s í m -
los c u e r p o s m a s ó n i c o s d e P o r t u g a l , p e r o c o n v e n c i d o d e q u e b o l o d e l o justo y v e r d a d e r o ; si h e m o s c u m p l i d o d i g n a -
l a v e r d a d e r a M a s o n e r í a n o s e e n c o n t r a b a sino bajo l a o b e - m e n t e n u e s t r a t a r e a e n e s t a obra, n o s v e r e m o s r e c o m p e n -
d i e n c i a d e l Gran Oriente Lusitano, vino á alistarse bajo s u s a d o s c o n c r e c e s d e l trabajo q u e n o s h e m o s i m p u e s t o p a r a
1:andera: es q u e n o t o m a n p a r t e n i n g u n a e n la p o l í t i c a d e l llevarla á c a b o .
pais; viviendo e n é l corno e x t r a n j e r o s , n o se m e z c l a n e n ella Y, si la historia del Gran Oriente Lusitano, le h a c e h o -
para n a d a : sus o c u p a c i o n e s y sus i n t e r e s e s p a r t i c u l a r e s nor, si l o s r a s g o s d e su constancia, d e s u valor e n la d c s -
m a r c h a n s i e m p r e l o m i s m o , c u a l q u i e r a q u e s e a el g o b i e r n o
q u e dirija l o s d e s t i n o s d e l r e i n o . Así, p u e s , t a n s o l o b u s c a n
la M a s o n e r í a m a s pura, la m a s v e r d a d e r a , l a m a s d e s i n t e -
r e s a d a , l a m a s libre d e l o s c o m p r o m i s o s d e l o s partidos Confederaeion Masónica Portuguesa, d i c e el r e s p e t a b l e h e r m a n o , e n
su d i s c u r s o , v i e n e á c o l o c a r s e h o y bajo l a b a u d e r a del Gran Oriente
políticos, y h a n e n c o n t r a d o t o d o e s t o e n e l Gran Oriente Lusitano. Al dejar el Oriente al q u e hasta hoy ha p e r t e n e c i d o la
Lusitano, m u c h o m e j o r q u e e n l o s otros. E s t o s d i g n o s her- Cosmopolita, y e n el q u e s u s m i e m b r o s han c o n t r a í d o l a s a f e c c i o n e s
m a n o s , p o r m a s q u e h u b i e s e n e s t r e c h a d o l o s lazos d e l a m a s m a s s i n c e r a s d e fraternidad, e s t e t a l l e r n o ha d e s e r t a d o d e un p a r -
tido, s i n o q u e m u y al c o n t r a r i o , lia o b e d e c i d o a s u p r o g r a m a y A s u s
fraternal a m i s t a d c o n el c u e r p o m a s ó n i c o al cual h a n p e r - a s p i r a c i o n e s ; y si acude confiada á r e u n i r s e a un O r i e n t e r e c o n o c i d o
tenecido, y aunque en su alejamiento n o los hayan roto por m u c h a s p o t e n c i a s m a s ó n i c a s e x t r a n j e r a s , e s c o n el fin de q u e s u s
t a m p o c o v i o l e n t a m e n t e , h a n v e n i d o á b u s c a r e n el s e n o d e l m i e m b r o s se e n c u e n t r e n por lo m i s m o m a s o b l i g a d o s á trabajar m a s
e f i c a z m e n t e en su obra s a g r a d a en p r o v e c h o de la h u m a n i d a d al
Gran Oriente Lusitano e l c u m p l i m i e n t o d e sus m a s ardien- encontrarse constantemente en relaciones con los masones de sus
tes deseos, que se traducen en las relaciones con todas las p a t r i a s r e s p e c t i v a s . N o , ia L o g i a Cosmopolita n o ha a b a n d o n a d o
potencias masónicas del Universo y en los verdaderos lazos c i e r t a m e n t e s u p a r t i d o . S e l e ha e n s e ñ a d o u n a s e n d a ó un c a m i n o
c o m p l e t a m e n t e trazado y s e ha c r e í d o e n el d e b e r d e entrar e n é l ,
c o n sus patrias r e s p e c t i v a s (2). p o r q u e e s t o l e p e r m i t e entrar e n r e l a c i o n e s c o n t o d o s l o s m a s o n e s
del inundo e n t e r o : s i e n d o la M a s o n e r í a e s e n c i a l m e n t e p r o g r e s i v a , la
L o g i a Cosmopolita creo con e s t o c o n f o r m a r s e a uno de l o s p r i n c i -
pios d e la Orden m a s ó n i c a , y por e s t o viene. A u n i r s e ú s u s h e r m a -
(1) Al i g u a l q u e e n casi t o d o s l o s g r u p o s m a s ó n i c o s d e P o r t u g a l n o s d e l Gran Oriente Lusitano, euy*as ramificaciones, q u e tan b i e n
y m u c h o s o t r o s del e x t r a n j e r o , s e p r o f e s a n j u n t o s l o s R i t o s F r a n c é s ha s a b i d o e s t a b l e c e r , n o tardarán e n s e r a p r e c i a d a s p o r l o s m a s o -
T E s c o c é s , s i e n d o el Gran M a e s t r o el j e f e d e la Gran Logia y del n e s de d i f e r e n t e s g r u p o s de P o r t u g a l . Ojalá v e n g a u u d i a c u que.
S u p r e m o Consejo; esta mezcla de ritos no atenta, sin embargo, en t o d o s l o s m a s o n e s p o r t u g u e s e s no formen m a s q u e u n a s o l a f a m i l i a ,
lo m a s m í n i m o a la p u r e z a del d o g m a , p o r q u e cada t a l l e r trabaja y trabajando bajo la m i s m a o b e d i e n c i a , p u e d a n l l e g a r á c o n s t r u i r
s e g ú n el d e l o s d o s q u e mejor l e p l a c e s i n i n m i s c u i r s e ni m e z c l a r s e m a s f á c i l m e n t e el g r a n edificio d e la h u m a n i d a d q u e d e b e h a c e r á
c o n el otro, y c a d a u n o s e p r a c t i c a a i s l a d a m e n t e c o n l a m a s p e r f e c t a la M a s o n e r í a una ó indivisible....»
regularidad.
(3) E x p e r i m e n t a m o s u n a v e r d a d e r a s a t i s f a c c i ó n al c o n s i g n a r la
(2) R e p r o d u c i m o s . a q u i c o n v e r d a d e r o p l a c e r l a s m i s m a s p a l a b r a s ayuda que nos han prestado en nuestras investigaciones los archi-
del d:g"o m a s o u F r a n c i s c o L l a l l e m a n t , V e n e r a b l e d e esta L o g i a , v o s d e l Gran Oriente Lusitano, l o s d e su d i g n o Gran M a e s t r o , l a s
pronuno;aüaís e n la t e n i d a de s u i n s t a l a c i ó n bajo l o s a u s p i c i o s del Memorias em defenza da Maconaria, por -un mar.on portugués fiel,
Oran Oriente Lusitano: de sus palabras i n g e n u a s y elocuentes, se ao reí e u patria, obra i n t e r e s a n t í s i m a p u b l i c a d a e n Lisboa en '1*81-82,..
d e s p r e n d e r á su p e n s a m i e n t o m u c h o m e j o r de l o q u e n o s o t r o s p u - en l a i m p r e n t a do la Gran L o g i a I r l a n d e s a , y el p e r i ó d i c o m a s ó n i c o
diéramos hacerlo. la Eccprexsao da verdade, d e l q u e ha s i d o redactor nuestro muy
« L a L o g i a Cosmopolita, q u e fué f u n d a d a b a j o la o b e d i e n c i a d e la q u e r i d o a m i g o J e s u i n o E z e q u i e l Martins.
POS DïCCICNAEIO ENCICLOPÉDICO E E LA MASONERÍA 814
" E x i s t e n , d i c e , tres m e d i o s para definir las r e l a c i o n e s raíso y el b i e n e s t a r serian p e r d i d o s para aquella pareja si
del h o m b r e c o n D i o s e n la obra d e la santificación y pecaban... Con razón, p u e s , los partidarios del libre arbi-
del p r o g r e s o moral y religioso: ó b i e n se c o n c e d e al h o m - trio h a n dirigido los mas violentos ataques contra la d o c -
b r e u n a libertad entera y absoluta, c o l o c a n d o su d e s t i n o trina de la predeterminación considerada bajo estas dos
entre sus propias m a n o s , h a c i é n d o l e r e s p o n s a b l e de sus formas.
o b r a s y c o n s i d e r á n d o l e p e r f e c t a m e n t e i n d e p e n d i e n t e en E n e f e c t o , el p r o b l e m a que p r o m u e v e esta doctrina es
t o d a s sus a c c i o n e s mientras q u e D i o s p e r m a n e c e s i e n d o insoluble. ¿Cómo p u e d e D i o s c o n d e n a r a los h o m b r e s que n o
e s p e c t a d o r i m p a s i b l e d e las luchas m o r a l e s del individuo, se d e t e r m i n e n p o r el b i e n , c u a n d o él m i s m o , con su o m n i -
y las presencia s o l a m e n t e c o m o un juez, ó b i e n se admite p o t e n t e é irresistible influencia les ha predeterminado para el
q u e en la obra de la salvación D i o s y el h o m b r e trabajan mal? ha.predeterminación divina n o es mas que uno de los
d e c o n s u n o , y a sea que D i o s p r e v e n g a la v o l u n t a d del n o m b r e s del fatalismo y del d e t e r m i n i s m o t e o l ó g i c o . Si la
h o m b r e , y a q u e n o a y u d e m a s q u e á aquellos que quieran voluntad n o es a b s o l u t a m e n t e libre p a r a de t er m i n a r s e e s -
serlo, y q u e espere, para c o n c e d e r u n socorro, q u e el p e c a - p o n t á n e a m e n t e , n o d e b e hablarse para n a d a d e r e s p o n s a -
d o r se h a y a v u e l t o h a c i a él y h a y a i m p l o r a d o su g-acia, ó bilidad. Y si el mal p r e e x i s t e y p r e d e t e r m i n a n u e s t r a v o l u n -
b i e n c o n s i d e r e m o s , por ú l t i m o , suprimida la l i b e r t a d del tad, ¿cómo m a n t e n e r y explicar, e n t o n c e s , la libertad h u -
h o m b r e y e n t o n c e s el individuo se p u e d e decir que q u e d a mana? " D i c i e n d o , r e s p o n d e n con Calvino los pr o d e t e r m i -
r e d u c i d o á la nada p o r q u e D i o s es t o d o y q u i e n lo h a c e nistas, que D i o s p u e d e lo que quiere, que es siempre j u s t o
t o d o . T a l es la predestinación en s e m e j a n t e caso. é irreprensible, aun c u a n d o es i n c o m p r e n s i b l e , y q u e p o r
S e g ú n e s t e sistema, si h a c e m o s el b i e n es p o r q u e a s i l o h a c o n s i g u i e n t e , p u e d e , sin injusticia, si así le p l a c e , ordenar-
deoidido D i o s e n sus e t e r n o s d e c r e t o s ; si h a c e m o s el mal n o s q u e h a g a m o s el b i e n , a u n c u a n d o p o r n u e s t r a natura-
es p o r q u e t a m b i é n así D i o s lo h a querido. leza nos haya p r e d e t e r m i n a d o para el mal. " P e r o e s t o n o es
E s t a e s p a n t o s a d o c t r i n a n o fué d e s c o n o c i d a d e Ja Anti- la c o n t e s t a c i ó n , esto es s i m p l e m e n t e una p r o v o c a c i ó n al
g ü e d a d . E l Fatum, el destino, n o era otra cosa, e n defini- b u e n sentido y á la c o n c i e n c i a h u m a n a . 0 y o m e d e t e r m i -
tiva, mas q u e la predestinación. L a t e o l o g í a cristiana fué la n o , y e n t o n c e s soy r e s p o n s a b l e , ó alguien m e predetermina,
irnica que se apercibió del i n m e n s o i n c o n v e n i e n t e d e la y e n t o n c e s es á e s t e y n o á mí á quien h a y que acusar.
c o n c e p c i ó n p a g a n a . L a ú n i c a r a z ó n d e ser del destino, era D e c i r que h a y otra j u s t i c i a y otra razón para D i o s q u e
e l capricho y la o m n i p o t e n c i a de la divinidad, y p u e s t o para n o s o t r o s , es s e n c i l l a m e n t e escapar á la presa de la
q u e e s t e p o d e r arbitrario y absoluto era causa de la des- discusión y refugiarse en las n u b e s . Así la doctrina de la
g r a c i a entre los h o m b r e s justos y piadosos, debia t a m b i é n predeterminación bajo esta forma simple ó a b s o l u t a , h a
trastornar t o d o s los instintos de j u s t i c i a que se e n c u e n t r a n sido a b a n d o n a d a y p r e s e n t a d a con t o d a clase d e a t e n u a c i o -
e n el fondo de las c o n c i e n c i a s . n e s , q u e dejan subsistir p o r "otra p a r t e el i n e x p l i c a b l e
P a r t i e n d o la t e o l o g í a cristiana d e la i d e a d e un D i o s jus- m i s t e r i o d e la insoluble c o n t r a d i c c i ó n d e estos dos t é r m i n o s
t o , creyó p o d e r evitar e s t e escollo p o r m e d i o del p e c a d o incomprensibles: la o m n i p o t e n c i a de D i o s y la l i b e r t a d
original. A d á n habia p e c a d o y en su caída arrastró á t o d a del H o m b r e , — V . P r e s c i e n c i a .
s u p o s t e r i d a d que se halla c o n c e n t r a d a virtualmente en él. P R E D I C A C I Ó N — A c c i ó n de anunciar la palabra de
D i o s estaba, pues, por la falta d e A d á n , s e p a r a d o y frente D i o s e n p ú b l i c o y h e c h a por u n h o m b r e r e v e s t i d o de una
a f r e n t e de la h u m a n i d a d ; n o l e d e b i a n a d a ó p o r m e j o r m i s i ó n l e g í t i m a . S e llama p r o p i a m e n t e predicación, los dis-
decir, t a n solo l e d e b i a el c a s t i g o . Así, p u e s ; si tuvo á b i e n cursos q u e se d i r i g e n á los infieles para anunciarles el
salvar á a l g u n o s m i e m b r o s d e esta raza c o n d e n a d a , fué p o r E v a n g e l i o y sermones los q u e se d e d i c a n á los fieles p a r a
u n efecto de su gratuita misericordia. alimentar su p i e d a d y escitarles á la virtud.
B i e n . e s v e r d a d que D i o s n o se halla e x e n t o de ser a c u - E n los p r i m e r o s t i e m p o s d e la Iglesia, los obispos e r a n
s a d o de c a p r i c h o s o y arbitrario; p e r o al m e n o s ejerce su los ú n i c o s que a n u n c i a b a n la palabra de D i o s . A e j e m p l o
p o d e r d e n t r o d e los l í m i t e s d e la justicia. A ñ a d a m o s , de d e J. C. y d e S a n P e d r o , e s t a f u n c i ó n era c o n s i d e r a d a c o m o
todos modos, que este sistema descansa por completo so- u n a d e las m a s i m p o r t a n t e s de su m i n i s t e r i o . H o y dia en la
b r e la d o c t r i n a d e la transmisibilidad del p e c a d o , doctrina I g l e s i a r o m a n a es n e c e s a r i o , c u a n d o m e n o s , ser d i á c o n o
d e la cual n o es m e n o s difícil separar la justicia de la b o n - para t e n e r el derecho de predicar. L a s funciones r e s p e -
d a d divina. P o r lo demás, el c a p r i c h o y la arbitrariedad n o tables de un p r e d i c a d o r , e x i g e n , n o solo u n talento y n a t u -
s e o p o n e n m e n o s que la m i s m a injusticia á la i d e a d e u n ralidad de palabra especiales, sino t a m b i é n u n e s t e n s o
ser p e r f e c t o . L a predestinación no puede, pues, defenderse c o n o c i m i e n t o d e l a m o r a l cristiana n a c i d o d e u n asiduo
'bajo el p u n t o d e vista d e la razón, y sus p a r t i d a r i o s d e b e - e s t u d i o de la Escritura Santa y d e los P a d r e s d e la Iglesia;
rían limitarse á fundarla s o b r e la a u t o r i d a d de los t e x - u n c o n o c i m i e n t o c o m p l e t o de las c o s t u m b r e s de la s o c i e -
t o s " (#).—V. P r e d e t e r m i n a c i ó n . dad, de las p a s i o n e s y de los vicios del c o r a z ó n h u m a n o , d e
P R E D E S T I N A C I Ó N — L a doctrina d e la predestinación los m e d i o s que s o s t i e n e n la virtud y la p i e d a d , y de los
s e halla c o n s i g n a d a e s p e c i a l m e n t e en el K o r a n , y constitu- peligros y t e n t a c i o n e s á q u e s u c u m b e n (#).
y e la b a s e del fatalismo d e los p u e b l o s m u s u l m a n e s , q u e P R E D I C C I Ó N — ( D e l latin prcedictio, d e prm, antes, y
e x p l i c a n l o s a c o n t e c i m i e n t o s c o n el f a m o s o "ya e s t a b a dicere, decir). A d i v i n a c i ó n y d e c l a r a c i ó n n e t a de los s u c e s o s
e s c r i t o . " — E n filosofía la predestinación es l a c r e e n c i a q u e h a n d e t e n e r lugar y q u e se hallan fuera d e la n a t u r a -
e n el d e s t i n o del individuo, y a previsto al n a c e r ó s e a la l e z a ó de la p e n e t r a c i ó n del espíritu h u m a n o . E n esto es en
n e g a c i ó n del libre albedrío. L o s que tal i d e a s o s t i e n e n lo que difiere d e la p r e v i s i ó n , q u e t i e n e su razón en los
a s e g u r a n q u e á ser el h o m b r e r e s p o n s a b l e de sus a c c i o n e s c o n o c i m i e n t o s de aquel q u e ve p o r adelantado un suceso
q u e d a r í a l i m i t a d o el p o d e r d e u n D i o s S u p r e m o , p o r la q u e d e b e llegar; del p r e s e n t i m i e n t o , que t i e n e s u o r i g e n e n
v o l u n t a d h u m a n a , dueña, en e s t e c o n c e p t o y s o b e r a n a d e las s e n s a c i o n e s d e aquel q u e las e x p e r i m e n t a ; d e la profecía,
la n a t u r a l e z a . — E s t a s doctrinas q u e á la predestinación se q u e s e c r e y ó inspirada p o r D i o s m i s m o ; d e los p r o n ó s t i c o s ,
refieren tuvieron gran b o g a e n la E d a d M e d i a y d e ellas sa- q u e se fundan sobre ciertas o b s e r v a c i o n e s t e n i e n d o la c o s -
c a r o n p r o v e c h o los alquimistas, a s t r ó l o g o s y n i g r o m a n t e s t u m b r e de h a c e r p r e s a g i a r tal ó cual resultado. L o s c a l e n -
p a r a c o n s e g u i r el d o m i n i o m o r a l de aquella s o c i e d a d i g n o - darios a n t i g u o s que inspiraban los N o s t r a d a m u s , los Lcaus-
r a n t e y e m b r u t e c i d a bajo el f e u d a l i s m o . — R — b e r g , e t c . , t e n í a n la especialidad d e adelantar predicciones
P R E D E T E R M I N A C I Ó N — S e g ú n la t e o l o g í a es la a c c i ó n d e t o d a clase p e r o e s p e c i a l m e n t e d e l a m e t e o r o l o g í a . E s t a s
•de D i o s q u e d e t e r m i n a la v o l u n t a d h u m a n a d e u n a m a n e r a predicciones n o e s t a b a n fundadas s o b r e n i n g u n a i n v e s t i g a -
infalible, p e r o sin violencia. ción, ni s o b r e n i n g ú n estudio; se escribían al capricho y al
E f t a palabra es una de las q u e p e r t e n e c e n á la l e n g u a azar, p o r lo que raramente se v e í a n realizadas; sin e m b a r -
m e t a f í s i c a , que afortunadamente h a caido y a en desuso. N o g o m u c h a s p e r s o n a s c r e í a n y a u n c r e e n en ellas. P o r o t r a
e r a b a s t a n t e para los e s c o l á s t i c o s t e n e r u n a p r e d e l i n e a c i o n , p a r t e , s e halla m u y e s t e n d i d a p o r t o d o el m u n d o la i d e a
u n a preformación, u n a p r e d e s t i n a c i ó n , e t c . , sino q u e distin- de q u e la a s t r o n o m í a t i e n e el recurso d e p o d e r p r e d e c i r e l
g u í a n a d e m á s u n a predeterminación, p a l a b r a s q u e s e halla- b u e n y m a l t i e m p o , la lluvia, la nieve, el g r a n i z o , el v i e n t o ,
b a n m u y d i s t a n t e s de ser sinónimas p a r a ellos. L a predeter- la t e m p e s t a d y hasta los t r u e n o s . E s t a i d e a n o p e r m a n e c i ó
minación e n particular, designa dos h e c h o s diferentes: signi- estacionaria en los c a m p o s y p e q u e ñ a s aldeas, sino q u e
f i c a ^ b i e n q u e D i o s h a d e t e r m i n a d o d e a n t e m a n o las c o n d i - l l e g ó á p e n e t r a r d e tal m a n e r a e n t r e t o d a s las clases d e l a
ciones ó los s u c e s o s d e tal ó cual e x i s t e n c i a h a s t a e n sus m a s S o c i e d a d , que e n 1 8 4 5 A r a g ó se c r e y ó o b l i g a d o á h a c e r
p e q u e ñ o s detalles, ó b i e n , q u e d e t e r m i n a n u e s t r a v o l u n t a d la s i g u i e n t e d e c l a r a c i ó n e n el Anuario de la oficina de las
antes q u e ella p u e d a h a c e r l o p o r sí, es decir, a n t e s q u e longitudes. "Nunca, cualesquiera s e a n l o s p r o g r e s o s d e l a s
h a y a m o s t o m a d o n i n g u n a d e t e r m i n a c i ó n . P o r ejemplo, (en ciencias, los sabios de b u e n a fe y a m a n t e s de su r e p u t a c i ó n
e s t e s e g u n d o sentido) D i o s habría predeterminado á Eva se aventurarán á p r e d e c i r el porvenir." P e r o á p e s a r d e
p a ' a que diera oidos á la s e r p i e n t e , y á A d a m para e s c u c h a r e s t o , c e n t e n a r e s de personas que h a b í a n r e c o r r i d o t o d o s
á E v a . ílahiapredeterminado (en el p r i m e r caso) q u e el p a - los e s c a l o n e s de los estudios universitarios n o dejaron, s i n
PRE DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 822
104
PRE DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 826
1818) (*). A Grado 45.°, c o r r e s p o n d i e n t e á l a 8 . " c l a s e de cipes de Jerusalem c e l e b r a n d o s fiestas anuales, que s o n de
la serie filosófica del R i t o de Misraim. E s t e g r a d o es en un o b l i g a c i ó n : la p r i m e r a el 23 de Marzo y la s e g u n d a el 2 0
t o d o s e m e j a n t e al 16.° del Puto E s c o c é s A n t i g u o y A c e p t a - de D i c i e m b r e (#).
a
do (*). A Grado 53.°, de la 6 . clase de la c o l e c c i ó n del P R I N C I P E D E L A COLINA S A G R A D A — G r a d o 46.°,
a
Capítulo M e t r o p o l i t a n o de F r a n c i a , s e g ú n la n o m e n c l a t u r a c o r r e s p o n d i e n t e á la 5 . clase de la serie filosófica d e l rito
de T o r y (#). A Grado 114.° d é l a n o m e n c l a t u r a de la a n t e r i o r (*).
Universidad, c i t a d o p o r R a g o n . T o r y en su n o m e n c l a t u r a P R I N C I P E D E L A C O R T I N A S A G R A D A — Gra-
cita aun un grado d e e s t e n o m b r e , del que, era p o s e e d o r el d o 69.°, c o r r e s p o n d i e n t e á la serie m í s t i c a d e l r e p e t i d o
h e r m a n o L e p a g e , a ñ a d i e n d o que es m u y p a r e c i d o á los an- rito (#).
teriores (#). • P R I N C I P E D E L A M A S O N E R Í A ( S u b l i m e ) — Gra-
a
PRINCIPE DE JERUSALEM, GRAN CONSEJO JE- do 88.°, c o r r e s p o n d i e n t e á la clase 7 . de la serie m í s t i c a
F E D E T O D A S L A S L O G I A S — G r a d o 16.° d e l R i t o del R i t o de Memfis (=::-).
E s c o c é s A n t i g u o y A c e p t a d o . E s t e g r a d o , es el m i s m o PRINCIPE D E LA MASONERÍA, GRAN CABA-
que el S o b e r a n o Consejo de E m p e r a d o r e s d e Oriente y LLERO, SUBLIME COMENDADOR D E L REAL SE-
Occidente clasificó en el R i t o P r i m i t i v o c o n el n ú m e r o 16, C R E T O (Ilustrísimo y S o b e r a n o ) — G r a d o 25.° y ú l t i m o ,
a
en la clase 5 . L o s i n n o v a d o r e s de C h a r l e s t o n , al dar á luz d e l 7.° c o l e g i o d e l R i t o de H e r e d o m ó d e P e r f e c c i ó n (#).
el Rito E s c o c é s , que c o n el título de A n t i g u o y A c e p t a d o PRINCIPE DE LA MASONERÍA, V E N E R A B L E ,
tan profesado es e n el dia, n o h i c i e r o n m a s que trasplantar- GRAN MAESTRO DE TODAS LAS LOGIAS O
lo í n t e g r o , c o n s e r v á n d o l e su a n t i g u o p u e s t o y jerarquía. M A E S T R O A D V I T A M — G r a d o 20.° del R i t o E s c o c é s
Cual el Caballero de Oriente y d e O c c i d e n t e , del que es A n t i g u o y A c e p t a d o (*).—V. V e n e r a b l e , Gran M a e s t r o .
c o n t i n u a c i ó n , e s t e g r a d o e m i n e n t e m e n t e b í b l i c o , se refiere PRINCIPE DE LA MERCED Ó ESCOCES TRINITA-
á la vuelta de l o s j u d í o s d e la cautividad y á la construcción R I O — G r a d o 26.° y el 9.° de la serie filosófica del Rito
del s e g u n d o T e m p l o de J e r u s a l e m , fundándose e s p e c i a l - E s c o c é s A n t i g u o y A c e p t a d o , y 27.° y ú l t i m o d e la s e g u n d a
m e n t e en la embajada que enviaron al rey D a r i o de B a b i - clase, c o r r e s p o n d i e n t e á la serie s i m b ó l i c a del Rito de Memfis.
lonia los Elegidos perfectos del p u e b l o de J e r u s a l e m , de la E s t e g r a d o de m o d e r n a c r e a c i ó n , alude á la i n s t i t u c i ó n r e -
que fué principal e n c a r g a d o el p r í n c i p e Z o r o b a b e l , tal c o m o ligiosa de l o s Trinitarios ó Padres de la Merced, c u y a r e g l a
se m e n c i o n a en el 2.° libro d e los R e y e s , que c o n t i e n e t o - les sujetaba á t e n e r que p e d i r l i m o s n a c o n t i n u a m e n t e p a r a
d o s los detalles, q u e n o h a c e m a s que r e p r o d u c i r el ritual. el r e s c a t e de l o s cristianos cautivos e n A r g e l , T ú n e z , e t c .
E n esta s e g u n d a p a r t e figura q u e el c a n d i d a t o c o n t i n u a la E s t a g r a d o , q u e l l e v a t a m b i é n el n o m b r e d e M a e s t r o Esco-
o b r a e m p e z a d a p o r l o s Caballeros de Oriente, y r e c i b e al fin c é s , y que n o t i e n e r e l a c i ó n m a s que c o n la alquimia culti-
la r e c o m p e n s a por l o s trabajos y p e n a l i d a d e s que h a sufrido v a d a p o r l o s e g i p c i o s , es p r e c i s a m e n t e el Levita, cuya de-
p o r a m o r al p u e b l o j u d í o . C r e a d o , al p a r e c e r , en h o n o r d e n o m i n a c i ó n l e cuadraría p e r f e c t a m e n t e .
l o s Caballeros Cruzados, r e i n a e n el conjunto de las d o c t r i - L a circunstancia d e q u e t o d o , e n e s t e g r a d o , se h a g a p o r
n a s y h a s t a en la m i s m a l e y e n d a , u n a difusión t a n g r a n d e , t r e s , es lo q u e h a h e c h o p r e s u m i r si t e n d r í a a l g u n a r e l a -
s e n o t a n tantos a n a c r o n i s m o s , que el o b j e t o d e sus a u t o r e s c i ó n c o n la s o c i e d a d r e l i g i o s a y filantrópica d e los h e r m a -
n o h a p o d i d o ser descubierto aun;por lo que, m u c h o s escri- n o s de la M e r c e d , q u e h e m o s c i t a d o . L a i n c o h e r e n c i a d e
t o r e s y t o d o s los m a s o n e s ilustrados están c o n t e s t e s en con- su d o c t r i n a y las extrañas c e r e m o n i a s de la i n i c i a c i ó n s o n
siderarlo c o m o u n o de t a n t o s g r a d o s c o m p l e t a m e n t e inúti- t a l e s , que se h a c e difícil p r e c i s a r su objeto y h a s t a p o -
les. N o es, por t a n t o , posible definir c l a r a m e n t e su o b - der dar u n a e x p l i c a c i ó n r a c i o n a l de las mismas. E l h e r m a -
j e t o y misión. "En el g r a d o 16.°, d i c e u n ritual e s c o c é s , el n o Clavel, dice, q u e c o n c u r r e n t a l e s circunstancias e n di-
c a n d i d a t o asiste á la d e c r e p i t u d y c a d u c i d a d de los anti- c h a c e r e m o n i a , que d e n i n g u n a m a n e r a p o d r í a creerlo á
g u o s jefes que se habían a t e n i d o e x c l u s i v a m e n t e á las for- n o t e n e r el ritual á la vista, y l u e g o añade: " D e s p u é s d e
m a s y á las c e r e m o n i a s . A n t e las n u m e r o s a s s e c t a s , n a c i d a s "haber h e c h o dar n u e v e p a s o s al c a n d i d a t o , s e r p e n t e a n d o
d e las diferentes e s c u e l a s establecidas e n J e r u s a l e m p o r fi- "á u n l a d o y á o t r o , se fijan d o s alas á sus espaldas, q u e él
lósofos de t o d o s l o s países, los r e y e s y los s a c e r d o t e s , s e "hace mover ayudado por un mecanismo. Véndanle los
van en la n e c e s i d a d d e t e n e r q u e c e d e r á l o s t i e m p o s ; p e r o "ojos, y e n e s t a d i s p o s i c i ó n se l e h a c e n subir n u e v e e s c a l o -
en m e d i o d e la confusión general, el f r a n c m a s ó n p e r m a n e - n e s , q u e t e r m i n a n e n u n a e s p e c i e de plataforma, y s e le
c e i n q u e b r antable, p o r q u e s u e s p e r a n z a y su fe n o sabrían "manda q u e d e s d e ella, se r e m o n t e á l o s aires y s e l a n c e
e n g a ñ a r l e . T o d o c a e y se c o n v i e r t e en ruinas a l r e d e d o r "de u n v u e l o h a s t a el t e r c e r c i e l o . E l c a n d i d a t o o b e d e c e ,
del humilde retiro q u e h a sabido e s c o g e r p a r a estar á la "y al q u e r e r s e p r e c i p i t a r p o n i e n d o e n m o v i m i e n t o las alas,
e s p e r a de l o s a c o n t e c i m i e n t o s . P e r o d e s d e el fondo de e s t e "cae sobre u n c o b e r t o r , c u y a s p u n t a s t i e n e n c o g i d a s a l g u -
r e t i r o , reina sobre esta m u l t i t u d que se a g i t a y c a m i n a er- "nos h e r m a n o s v i g o r o s o s . S e l e a n u n c i a e n t o n c e s q u e "está
rante y á la v e n t u r a . " Otro autor t r a t a de definir e s t e g r a - "en el e s p a c i o del c i e l o , d o n d e giran las estrellas e r r a n t e s . "
do, y dice: "El o b j e t o del Príncipe ele Jerusalem es bus- " D e esa m i s m a m a n e r a , se le h a c e p a s a r al s e g u n d o cielo:
car en las maravillas d e l U n i v e r s o el c o n o c i m i e n t o del "Allí u n h e r m a n o l e a p r o x i m a una v e l a e n c e n d i d a , d i c i é n -
S u b l i m e A r q u i t e c t o d e l o s m u n d o s y d e sus p e r f e c c i o n e s ; "dole q u e el calor q u e s i e n t e es p r o d u c i d o p o r el q u e des-
ser dócil s i e m p r e á la voz d e la n a t u r a l e z a , que es la d e p r e n d e n las estrellas fijas y s e l e h a c e o l e r u n a c o r -
la r a z ó n y de la c o n c i e n c i a , y p r a c t i c a r la virtud y "ta c a n t i d a d de e s p u m a de j a b ó n p a r a simular el é t e r d e l
huir del vicio p a r a p o d e r estar s i e m p r e satisfecho d e sí " s e g u n d o cielo. D e s d e aquel m o m e n t o , su c u e r p o h a ad-
m i s m o . " Confesamos q u e n o s a b e m o s descubrir en t o d o q u i r i d o l a p r o p i e d a d d e resistir á la a c c i ó n d e l f u e g o . P o r
e s t o , n a d a q u e p u e d a satisfacer n u e s t r a justa curio- "último, se l e l e v a n t a e n alto y se l e b a l a n c e a e n el aire,
sidad , y q u e n o e n c o n t r e m o s m e j o r definido y m a s clara- "para h a c e r l e c r e e r q u e h a l l e g a d o al t e r c e r c i e l o . E l r e s t o
m e n t e c o n s i g n a d o e n l o s tres p r i m e r o s g r a d o s d e n u e s t r o "de la r e c e p c i ó n es t o d o por el estilo. E n c u a n t o á l a i n s -
s e n c i l l o s i m b o l i s m o . L o s Príncipes de Jerusalem se atribuían t r u c c i ó n q u e l u e g o se l e c o m u n i c a , c o n s i s t e e n pre-
g r a n d e s privilegios s o b r e los g r a d o s i n f e r i o r e s , c u y a vigi- v e n i r l e q u e d e b e trabajar en la p r o s e c u c i ó n de la g r a n
l a n c i a y administración ejercía el Consejo. P a r a l o s trabajos "obra." P o r m u y extrañas y ridiculas q u e p a r e z c a n seme-
h a y d o s cámaras: la p r i m e r a r e p r e s e n t a la c o r t e de Z o r o - j a n t e s c s r e m o n i a s , es m u y s e n s i b l e q u e u n e s c r i t o r t a n
babel, r e y d e J e r u s a l e m , siendo su t a p i c e r í a d e c o l o r d e serio y erudito c o m o el h e r m a n o Clavel, q u e t a n p r o f u n d o
aurora: la s e g u n d a r e p r e s e n t a la c o r t e d e D a r i o , s u c e s o r d e conocimiento tenia del simbolismo, se mostrará tan severo
Ciro, r e y d e B a b i l o n i a , y se t a p i z a d e rojo. E l t r a y e c t o que c o n e s t e g r a d o , h a s t a el e x t r e m o d e n o d i g n a r s e siquiera dar-
t i e n e q u e r e c o r r e r el r e c i p i e n d a r i o p a r a ir d e u n a á otra n o s la i n t e r p r e t a c i ó n simbólica, q u e atribuye el m i s m o ri-
cámara, r e p r e s e n t a el c a m i n o q u e c o n d u c í a d e B a b i l o n i a á tual á t a l e s c e r e m o n i a s , a u n q u e n o fuera m a s q u e p a r a
J e r u s a l e m . E l P r e s i d e n t e es d e s i g n a d o c o n el título d e muy atenuar, h a s t a d o n d e es r i g o r o s a m e n t e justo, la p a r t e ridi-
equitativo Príncipe; l o s V i g i l a n t e s c o n el de muy ilustrados cula y j o c o s a q u e r e v i s t e n estas, p r e s e n t a d a s e n J a forma
Príncipes, y t o d o s los d e m á s m i e m b r o s c o n el de Valerosos que lo h a c e , para t o d o aquel q u e no e s t é v e r s a d o en l a s
Príncipes. Sus trabajos d u r a n d e s d e la salida d e l sol h a s t a t r a s f o r m a c i o n e s q u e la i n t e r p r e t a c i ó n l e s h a c e sufrir. E s
m e d i o dia. d e t o d o s b i e n c o n o c i d o el f o n d o e m i n e n t e m e n t e científico
L o s Príncipes de Jerusalem desempeñan un importante y filosófico q u e e n c i e r r a n casi s i e m p r e t o d o s l o s m i t o s y
papel en el Gran C a m p a m e n t o del g r a d o 32.° S u t i e n d a es t o d a s las r e p r e s e n t a c i o n e s q u e se n o s o f r e c e n e n el v a s t o
la primera de las q u e f o r m a n el p e r í m e t r o d e l Gran E n e á - c a m p o d e l s i m b o l i s m o , p o r raros y e x t r a v a g a n t e s que á p r i -
g o n o , d i s t i n g u i é n d o s e por la l e t r a S y p o r el p e n d ó n y g a - m e r a vista p u e d a n p a r e c e m o s , para- q u e n a d i e ni aun el
l l a r d e t e de color b l a n c o salpicado d e r o j o , q u e lleva el n ú - m a s i g n o r a n t e se atreva á j u z g a r l o s por su s o l a a p a r i e n c i a .
m e r o 1. E s t a tienda es la que el ritual d e s i g n a c o n el n o m - B i e n p u d i é r a m o s citar aquí n u m e r o s í s i m o s e j e m p l o s d e
bre de Malachias, y e n ella se alojan a d e m á s l o s caballeros ello, p e r o c o m o n u e s t r o o b j e t o se l i m i t a . ú n i c a m e n t e á
d e Oriente y O c c i d e n t e y los R . \ >$(. P o r ú l t i m o , l o s Prín- h a c e r aquí la o b s e r v a c i ó n q u e d e j a m o s a p u n t a d a , a g r e g a -
835 DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA PR
E x i s t e u n f e n ó m e n o h i s t ó r i c o q u e p a r e c e á p r i m e r a vista t r i n a : la d o c t r i n a p l a t ó n i c a d e la r e m i n i s c e n c i a , y la d o c -
c o n t r a d e c i r l a i d e a progresiva en el o r d e n social, p e r o n o es trina o r i e n t a l d e la e m a n a c i ó n , n o son m a s qiie formas...
más que aparentemente. Pueblos incultos, lanzados por una A p l i c a d o á la moral, el d o g m a d e la perfectibilidad, p r o -
p o t e n c i a e x t r í n s e c a ó intrínseca, p o r u n a p r e s i ó n e x t e r i o r ó d u c e r e s u l t a d o s n o m e n o s maravillosos.. D e j e m o s que l o s
p o r u n i m p u l s o p o d e r o s o d e s a r r o l l a d o e n el s e n o d e su d e t r a c t o r e s d e n u e s t r o siglo griten: d e c a d e n c i a . T o d a la
masa, h a n alcanzado fases e l e v a d a s d e cultura, para d e c a e r m o r a l antigua, tan p o n d e r a d a en los libros clásicos, n o vale
d e s p u é s e n el a b a t i m i e n t o y cuasi e n la b a r b a r i e . E l e m - u n a sola m á x i m a d e la m o r a l cristiana ó d e la m o r a l filosó-
p o r i o d e las g r a n d e s d o m i n a c i o n e s ha c a m b i a d o d e h a b i t a - fica. ¿ Q u é eran en s u m a las i n s t i t u c i o n e s romanas? L a
c i ó n , y c a m b i a c a d a día;-esto es i n c u e s t i o n a b l e ; p e r o h a . d e b a r b a r i e y la v i o l e n c i a codificadas. L a s v i r t u d e s de R o m a :
observarse q u e las fuerzas i n t e l e c t u a l e s , m o r a l e s y sociales, valor, d i s i m u l o , p r u d e n c i a , disciplina, d e v o c i ó n absoluta á
o r i g i n a d a s u n a v e z , n o s e h a n p e r d i d o t o t a l m e n t e : s e poten- la c o m u n i d a d , s o n v i r t u d e s c o m u n e s á l o s b a n d i d o s y pira-
cializaron en el s e n o d e o t r o s p u e b l o s , y s i r v i é n d o l e s d e tas. E l p a t r i o t i s m o m i s m o , r e v i s t e u n a s p e c t o feroz al q u e
r e s o r t e d e s p u é s , fueron l a n z a d o s p o r ellos al t o r r e n t e cir- se u n e una c o d i c i a insaciable, el oclio al e x t r a n j e r o , la au-
culatorio de la civilización universal. s e n c i a del d u l c e y h u m a n i t a r i o s e n t i m i e n t o de piedad.
D e l i m p e r i o de los b a b i l o n i o s , d e l d e A l e j a n d r o , del P a s e a r por el m u n d o la t e a y la espada, e x t e r m i n a r p u e b l o s
Califato, de la d o m i n a c i ó n tártara, de las c o n q u i s t a s de e n t e r o s , e n t r e g a r los prisioneros de guerra á la tortura ó á
Sesostris ó d e César, de n u e s t r a s d e m e n c i a s austríacas y de la esclavitud, e n c a d e n a r m u j e r e s , niños y ancianos á los
las d e m e n c i a s d e L u i s X I V , h a n q u e d a d o s i e m p r e , a c u m u - carros triunfales, ¡ e s t a era la gloria! ¡esta la v i r t u d !
l a d o s , e l e m e n t o s i m p o r t a n t e s , al caudal histórico y social d e H a c i a el c o m i e n z o del siglo x v n , la i d e a d e un p r o g r e s o
1 1 h u m a n i d a d , a u n d e s p u é s d e o s c u r e c e r s e p a r a s i e m p r e el g e n e r a l e n t r ó e n l o s espíritus, y p o r fin P a s c a l escribió este
a s t r o d e v e n t u r a de l o s g r a n d e s c a p i t a n e s ó d e l o s p u e b l o s n o t a b l e pasaje d e su p r ó l o g o e n el Traite du vide: "...no
c o n q u i s t a d o r e s . D e l o s e s c o m b r o s de l o s p u e b l o s caídos, de s o l a m e n t e cada h o m b r e a d e l a n t a r á c a d a dia en las c i e n c i a s ,
e n t r e las graneles masas sociales r e m o v i d a s , de las varias sino q u e t o d o s l o s h o m b r o s j u n t o s harán un progreso con-
g e n t e s sacadas de la oscuridad al escenario de la historia, t i n u o , s e g ú n el m u n d o e n v e j e c e , p o r q u e lo m i s m o a c o n t e c e
r e u n i ó s e u n c o n t i n g e n t e de e l e m e n t o s etnográficos, p s i c o - en la s u c e s i ó n de los h o m b r e s q u e en las diferentes e d a d e s
l ó g i c o s , m o r a l e s , sociales y e c o n ó m i c o s , i n m e n s o , q u e c o m - de u n p a r t i c u l a r ; de m o d o que t o d a la c o n t i n u a c i ó n de l o s
p l i c a n d o las funciones del o r g a n i s m o a n c e t r a l , le h a n c o n - h o m b r e s , d u r a n t e el curso de t a n t o s siglos, d e b e ser c o n s i -
d u c i d o á u n p e r i o d o elevadísimo d e e v o l u c i ó n , p e r i o d o d e r a d o c o m o u n m i s m o h o m b r e que subsiste s i e m p r e y q u e
científico y reflexivo. B a s t e c o n s i d e r a r q u e d e l o s o c h e n t a aprende continuamente..."
á c i e n m i l a ñ o s q u e la c i e n c i a r e c o n o c e d e a n t i g ü e d a d á "Hé aquí el h o m b r e universal, s e m e j a n t e á u n particular
n u e s t r a e s p e c i e , solo l l e v a m o s u n o s cuatro mil de v e r d a d e r a q u e n a c e , c r e c e , va s i e n d o cada día m a y o r , m a s fuerte,
vida civilizada; y q u e d e n t r o d e e s t o s m i s m o s c u a t r o m i l m a s i n s t r u i d o , m a s s a b i o : n u e s t r o s p a d r e s son los niños,
a ñ o s , el i n c r e m e n t o d e la cultura fué p r o p o r c i o n a l s i e m p r e y n o s o t r o s los ancianos." (Píerre L a r o u s s e : Grand Diction-
á la intensidad del m o v i m i e n t o h i s t ó r i c o . P o d r á n h a b e r s e naire universel du xvx siecle; T. XIII).
p e r d i d o civilizaciones individuales de n a c i o n e s dadas, p e r o E n el siglo XVÍII se c o m e n z ó á i n t e r r o g a r á la c i e n c i a
el nivel s o c i a l d e la h u m a n i d a d r e a l z ó s e s i e m p r e al t r a v é s sobre la n a t u r a l e z a d e l progreso. N o se o b t u v i e r o n , p o r lo
d e estas t r i s t e s c o n t i e n d a s , p o r q u e aquellas m a s a s h u m a - p r o n t o , c o n t e s t a c i o n e s c a t e g ó r i c a s , satisfactorias, positivas.
n a s f u e r o n r e m o v i d a s , c u a l la tierra p o r el a r a d o d e l labra- S e afirmó el progreso i n t e l e c t u a l , el m o r a l , el social, p e r o
d o r y a q u e l l o s c a d á v e r e s d e p u e b l o s q u e e n ella s e s e p u l - n a d i e atrevióse á destronar el arte clásico. Ciencias n u e v a s ,
t a r o n , fueron a b o n o del t e r r e n o en que m a s t a r d e g e r m i n a r o n surgidas c o m o por e n s a l m o al c o n t a c t o de la vara m á g i c a
n u e v a s y p u j a n t e s civilizaciones. P o r este c a m i n o s e m b r a d o de la e x p e r i m e n t a c i ó n , alzaron de p r o n t o las m i r a d a s del
de sirt",s, salpicado d e s a n g r e y l á g r i m a s , a p r e n d i m o s á h o m b r e p o r c i m a de sí m i s m o , a b i s m á n d o l e en la c o n t e m -
elaborar e n el p o r v e n i r una m a ñ a n a de paz y justicia para p l a c i ó n reflexiva d e l o s f e n ó m e n o s naturales.
n u e s t r o s hijos, a l b o r a d a d e l dia del b i e n s o b r e la tierra, S e b u s c ó al fin la l e y que seguía la h u m a n i d a d en su d e s -
q u e l a l e y e n d a n o s r e g a l ó e n u n a f a n t á s t i c a edad de oro arrollo. M o d e r n a m e n t e s e a d e l a n t a r o n estas p r e t e n s i o n e s
c o n s t a n t e m e n t e d e s c o n o c i d a d e l h o m b r e , e n el p a s a d o , y h a s t a llevarlas á q u e r e r p e n e t r a r e n el c o n o c i m i e n t o d e l o s
h a c i a la c u a l c a m i n a m o s a n h e l o s o s . futuros d e s t i n o s del h o m b r e y d e l C o s m o s . A s í se h a cal-
- E l Mundo marcJia, tituló P e l l e t a n u n libro s u y o e n q u e culado p o r H e l m h o l t z q u e d e n t r o d e un millón d e años el
h a c e fosforescer su f a n t a s í a , libro e n q u e r e s u e n a c o m o u n sol a c a b a r á su e n f r i a m i e n t o , y n u e s t r o m u n d o p e r e c e r á
Hossana al Progreso. T i e n e razón; p o r q u e ¿ q u é es el p r o - aterido d e f r i ó ; p e r o "bajo el p u n t o d e vista m á s e l e v a d o ,
g r e s o sino elmundo en marcha, p e r o m a r c h a n d o hacia el bien? los c a m b i o s t e r r e s t r e s n o son m á s que detalles del e s t a b l e -
I g u a l espíritu e n c i e r r a n estas palabras e l o c u e n t e s , q u e c i m i e n t o del equilibrio c ó s m i c o . "
c o n p l a c e r r e p r o d u c i m o s : "Esta i d e a d e q u e la h u m a n i d a d E s t a aseveración es la m i s m a i d e a de Balfour S t w a r t
v a siendo c a d a dia m e j o r y m á s feliz, es p a r t i c u l a r m e n t e (La Conservation de Venergie; P a r í s , 1875):—Si tal es, dice,
cara á nuestra época. E s creencia que tiene pocos incré- el p o r v e n i r d e l a e n e r g í a á alta t e m p e r a t u r a del U n i v e r s o ,
dulos. S e h a b l a á v e c e s d e c r e e n c i a s u n i v e r s a l e s d e l g é n e r o p e n s e m o s e n l o q u e v e n d r á á s e r la e n e r g í a visible d e é s t e .
h u m a n o ; si e x i s t e n t a l e s , e s t a es una. Es,'al m e n o s , u n a d e H e m o s h a b l a d o y a d e u n m e d i o q u e l l e n a el e s p a c i o y c u y o
las m á s g e n e r a l e s , sin e m b a r g o d e ser de las m á s r e c i e n t e s . p a p e l p a r e c e ser el de d e t e n e r y finalmente extinguir t o d o
Como si dijéramos, se le h a visto brotar y c r e c e r . P o r el m o v i m i e n t o diferencial, a b s o l u t o , c o m o t i e n d e á r e d u c i r y
contrario, h a s t a el siglo x v n la h u m a n i d a d - c r e y ó en u n a fe/ finalmente á i g u a l a r t o d a d i f e r e n c i a de t e m p e r a t u r a . E l
de decadencia. Salida rjerfecta de las m a n o s de D i o s , h a b i a U n i v e r s o t e r m i n a r á , p u e s , p o r venir á ser una m a s a c a l e n -
d e s c e n d i d o de. e s t a p e r f e c c i ó n p r i m e r a y arrastrado el t a d a , a b s o l u t a m e n t e inútil bajo el p u n t o de vista d e la
U n i v e r s o en su caida. A m e d i d a q u e s e r e m o n t a b a al p a s a - p r o d u c c i ó n d e l trabajo ( d i n á m i c o ) , p u e s t o q u e esta p r o -
d o , a p a r e c í a m á s c e r c a n a á su e x c e l e n c i a o r i g i n a r i a , y era d u c c i ó n d e p e n d e d e u n a diferencia d e t e m p e r a t u r a . H a y ,
p o r b o c a d e sus hijos m á s a n t i g u o s d e q u i e n e s h a b í a n d e pues,, bajo u n p u n t o d e vista e s t r i c t a m e n t e m e c á n i c o , c o n -
r e c o j e r s e palabras d e sabiduría. Su p r i m e r a e d a d fué la d e servación d e la e n e r g í a , y sin e m b a r g o , bajo el p u n t o d e
oro, á la que s u c e d i ó la d e p l a t a ; d e s p u é s la del b r o n c e y vista de la utilidad y del i n t e r é s de l o s seres v i v i e n t e s , la
la d e l hierro. L o s r o m a n o s se referían s i e m p r e á sus a n t e - e n e r g í a del U n i v e r s o se halla en vía de d e s t r u c c i ó n . — N o s -
p a s a d o s : "Mayoribus placuit;" "gustó á n u e s t r o s m a y o r e s , " otros, si bien n o n e g a m o s las c o n s e c u e n c i a s sacadas p o r el
"nuestros a n t e c e s o r e s lo j u z g a r o n b u e n o , " e r a para ellos sabio i n g l é s , d u d a m o s que s o b r e v e n g a j a m a s el equilibrio
la r a z ó n s u p r e m a . " N u e s t r o s p a d r e s sabían m á s que n o s - t é r m i c o d e u n s i s t e m a q u e por i n s t a n t e s se e n c u e n t r a soli-
o t r o s " d i c e n a ú n , s a c u d i e n d o la c a b e z a , a l g u n o s a n c i a n o s c i t a d o p o r n u e v a s causas d e diversidad y d e c o m p l i c a c i ó n .
atrasados. E s t e p e n s a m i e n t o se l e e bajo m i l formas e n l a s E s p r e c i s o observar q u e la c i e n c i a n o ha. s e ñ a l a d o l í m i t e
obras latinas y g r i e g a s , y en u n a p o r c i ó n d e otras, inspira- a l g u n o á sus d e s c u b r i m i e n t o s , y que p o r otra p a r t e l a s
das p o r la t r a d i c i ó n clásica ó p o r la t r a d i c i ó n religiosa: e c u a c i ó n ? s diferenciales del m o v i m i e n t o g e n e r a l del U n i -
a m b a s aquí se dan la m a n o . . . Otras r e l i g i o n e s m á s m í s t i c a s verso, están por escribir, c u a n t o m a s por integrar. D e t o d o s
aún q u e el cristianismo, h a n h e c h o d e la a p a r i c i ó n del m o d o s p o d r í a m o s consolarnos, a t e n d i d a la f e c h a en q u e
h o m b r e s o b r e la tierra, y mejor, de su u n i ó n c o n la g r o s e r a n u e s t r a c a s a se haría i n h a b i t a b l e .
m a t e r i a de u n c u e r p o t e r r e s t r e , la c o n s e c u e n c i a d e l . p e c a d o Q u e d e m o s en que el p r o g r e s o del t i e m p o n o s llevará la
y el p r i n c i p i o d e la d e c a d e n c i a . Y a n o es en el p a r a í s o v i d a y n o a l a m u e r t e , p o r q u e si t e n e m o s i d e a del equilibrio,
t e r r e n a l , s i n o en el c i e l o m i s m o , e n un m u n d o i n c o r r u p t i b l e del r e p o s o , d e la i n m o v i l i d a d , es s o l a m e n t e relativa,'y a b s -
y superior á t o d a s las c o s a s d e aquí abajo, d o n d e p a s a la t r a c t a , suministrada p o r u n a o p e r a c i ó n r e f l e x i v a d e l e n t e n -
e d a d d e oro. L a I n d i a , P e r s i a , J u d e a , Grecia, l a escuela d i m i e n t o s o b r e el c i n e m a t i s m o g e n e r a l q u e n o s r o d e a , p u e s
g n ó s t i c a , las d i f e r e n t e s e s c u e l a s d e Alejandría, t o d o s l o s c o m o dijo p r o f u n d a m e n t e B u f f o n : "El r e p o s o del U n i v e r s o
antiguos estuvieron mas ó m e n o s penetrados de esta doc- n a c e del s e n o m i s m o d e l m o v i m i e n t o , "
PRO DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 846
c a d e n a s en que y a c í a n sujetos aquellos seres d e s g r a c i a d o s . siervo y entre cada m i e m b r o de las clases privilegiadas; lazo
L a d e s m o r a l i z a c i ó n que introdujo el i m p e r i o e n t r e t o d a s p e r m a n e n t e , garantizado por las leyes, á la vez que por las
l a s clases d e la s o c i e d a d , vino d e s p u é s á borrar p a r t e de las c o s t u m b r e s y p o r el r e c í p r o c o interés. E l señor a l i m e n t a b a
d i s t i n c i o n e s d e clase; y a u n q u e sin rebajar la aristocracia, al e s c l a v o , le cuidaba y sostenía, p o r q u e é s t e era u n a cosa
disminuyó, sin e m b a r g o , la distancia q u e separaba á esta de q u e t e n i a su valor, q u e le p r o d u c í a , que formaba parte d e
la d e m o c r a c i a : l o s d e s p ó t i c o s lazos d e la a n t i g u a civiliza- su p a t r i m o n i o , y la m u e r t e , las e n f e r m e d a d e s y la debilidad
c i ó n romana, f u e r o n c e d i e n d o p o c o á p o c o , h a s t a q u e s e de e s t o s individuos, e r a n para el p r o p i e t a r i o otros t a n t o s
r o m p i e r o n e n t e r a m e n t e a n t e el c r e c i e n t e y p o d e r o s o e s - m o t i v o s de m e r m a p a r a su capital y para sus rentas. A u n
fuerzo del p u e b l o y de l o s países c o n q u i s t a d o s ; ó i n v a d i e n d o existían otras r a z o n e s para q u e obraran así aquellos seño-
el d e r e c h o de g e n t e s , el c ó d i g o civil, e n g e n d r ó el d e r e c h o res; eran estas la n e c e s i d a d d e r o d e a i s e d e un n ú c l e o d e h o m -
h o n o r a r i o del pretor. P o s t e r i o r m e n t e , c u a n d o la p o t e n t e y bres de guerra, suficiente para s o s t e n e r su p o d e r y para
r e g e n e r a d o r a palabra del cristianismo santificó el titulo de defender su p r o p i e d a d y sus tierras, c o n s t a n t e m e n t e a m e -
hombre, q u e la filosofía p a g a n a h a b i a e m p e z a d o y a á h o n - nazadas p o r las i n c e s a n t e s incursiones á que m u t u a m e n t e
rar, los hierros de la e s c l a v i t u d c a y e r o n por fin; y a no h u b o se e n t r e g a b a n los p o d e r o s o s de aquella época, que no aca-
m a s esclavos (serví), sino c o l o n o s (inquilini), unidos á la t a b a mas l e y - q u e la d é l a fuerza: de aquí la n e c e s i d a d de
g l e b a , y c o m o f o r m a n d o p a r t e i n t e g r a n t e d é l a s tierras, con m a n t e n e r la m a s e s t r e c h a unión entre t o d a s las clases, d e s -
las cuales se les vendía: p e r o disfrutaron y a de d e r e c h o s de el orgulloso m a g n a t e h a s t a el mas humilde de sus
m a s latos, y m e j o r definidos, p a s a n d o por decirlo así, del es- siervos.
t a d o de m u e b l e s , al d e i n m u e b l e s . L a e s c l a v i t u d se convir- H o y el prole'.ario n o p o s e e mas q u e sus brazos, q u e al-
tió e n s e r v i d u m b r e , c u y a c o n d i c i ó n era, al fin, a l g o m e n o s quila c o m o i n s t r u m e n t o s al p r o p i e t a r i o , al industrial ó al
dura; p e r o l o s principios c o n t i n u a r o n s i e n d o los m i s m o s . c o n t r a t i s t a q u e n e c e s i t e utilizarlos, m e d i a n t e un salario
E l trabajador, siguió c o n s i d e r a d o c o m o u n a e s p e c i e d e previamente estipulado.
b e s t i a de carga, sujeta i n c e s a n t e m e n t e al trabajo, y c u y o E s t a i n d e p e n d e n c i a , esta l i b e r t a d , e s t a sustitución del
p r o d u c t o , así c o m o su sucesión, p e r t e n e c í a n al p r o p i e t a r i o . salario, e n .vez de la antigua s e r v i d u m b r e , son c i e r t a m e n t e
Sin e m b a r g o , por estraño q u e e s t o p a r e z c a , e n e s t a i n m o v i l i - u n a c o n q u i s t a importantísima, t a n t o bajo del p u n t o de vista
z a c i o n de su persona, en esa asimilación c o n el terrón de tier- del proletariado, c o m o bajo el d e l a d i g n i d a d del c i u d a d a n o ;
ra q u e r e m o v í a c o n su arado, e n c o n t r ó el proletariado una p e r o aun q u e d a por resolver, entre otros, el p a v o r o s o p r o -
garantía y una salvaguardia tutelar, que l e p u s o á c u b i e r t o b l e m a del salario. E s t e es s e g u r a m e n t e u n o de los p r o b l e -
d e las v i o l e n t a s c o n v u l s i o n e s q u e desgarraron al i m p e r i o m a s sociales d e m a y o r t r a s c e n d e n c i a para el bienestar de
r o m a n o , e n su agonía. la h u m a n i d a d y para el p o r v e n i r del proletariado; y á su
H a c i a la E d a d M e d i a , el e s t a b l e c i m i e n t o del f e u d a l i s m o estudio d e d i c a la M a s o n e r í a las m á s profundas m e d i t a -
v i n o á dar una c o n s t i t u c i ó n mas firme y r e g u l a r á la servi- ciones.
d u m b r e . Al a b r i g o del campanario y del a l m e n a d o castillo, A u n q u e n o h a y a e n c o n t r a d o aun la s o l u c i ó n á que aspira,
g e r m i n ó y fué d e s a r r o l l á n d o s e u n h e c h o social t r a s c e n d e n - r e c o n o c e , sin e m b a r g o , que el h o m b r e n o p u e d e ser d i c h o s o ,
talísimo, d e l que a p e n a s se a p e r c i b i é r o n l o s a n t i g u o s : tal fué si n o t i e n e la s e g u r i d a d d e e n c o n t r a r e n su trabajo el pan
la a p a r i c i ó n d e la industria. P a u l a t i n a m e n t e f u e r o n i n t r o - q u e n e c e s i t a para él y su familia. P o r e s t o , sin p r e t e n d e r
d u c i é n d o s e algunas reformas; y c o n la a y u d a d e e s t a m a d r e trastornar el equilibrio social, n i - i g u a l a r las fortunas, ni
d e la r i q u e z a y c o n el e s q u i l m a d o p e c u l i o q u e el siervo p u d o despojar á los unos e n p r o v e c h o d e l o s o t r o s , c r e e que el
r e t e n e r , é s t e , p u e s t o e n sus m a n o s , d á n d o l e un p o d e r des- trabajo d e b e p r o d u c i r á t o d o aquel q u e á él se c o n s a g r e en
c o n o c i d o , fué c o n v i r t i é n d o s e en p o d e r o s o i n s t r u m e n t o de c o n c i e n c i a , u n a r e m u n e r a c i ó n suficiente para a t e n d e r á sus
e m a n c i p a c i ó n ; y paso tras p a s o , p u d o ir d e s p r e n d i é n d o s e y n e c e s i d a d e s . Cree i g u a l m e n t e , que la s o c i e d a d d e b e velar
l i b e r t á n d o s e de los o n e r o s o s d e r e c h o s q u e p e s a b a n sobre él. c o n la m a y o r solicitud para a t e n d e r á las n e c e s i d a d e s de
L o s c o m u n e s f u e r o n r e u n i é n d o s e y e m a n c i p á n d o s e ; creá- las viudas y de l o s huérfanos, de los enfermos é imposibili-
r o n s e las cofradías ó c o r p o r a c i o n e s g r e m i a l e s y las m a e s - t a d o s y de los a n c i a n o s (#).
trías, y sus m o d e s t o s p e n d o n e s s o s t e n i d o s p o r el p o d e r real, P R O L E T A R I O — Y a h e m o s d i c h o que e n la a n t i g ü e -
c o n v i r t i é r o n s e en otros t a n t o s e s t a n d a r t e s , que paulatina- d a d era Proletario el h o m b r e libre que n o p o s e y e n d o
m e n t e fueron c o n d u c i e n d o las últimas clases del p u e b l o , de n i n g u n a p r o p i e d a d , n o era a d m i t i d o al servicio mili-
la s e r v i d u m b r e , á la e m a n c i p a c i ó n y á la libertad. P e r o , tar n i p o d í a pagar n i n g ú n i m p u e s t o . E n R o m a , la m a y o r
¡cuántos trabajos, c u á n t o s esfuerzos y c u á n t o s sacrificios n o IJarte de los proletarios, eran i n d i g e n t e s desidiosos ali-
t u v o que i m p o n e r s e el proletariado para l l e g a r á o b t e n e r la m e n t a d o s p o r ios g r a n d e s ó por el E s t a d o . S e les p o d r í a
e n t e r a p o s e s i ó n de su p o b r e c u e r p o , 'y el libre, e m p l e o d e c o m p a r a r e x a c t a m e n t e c o n los L a z z a r o n i de Ñ a p ó l e s .
sus b r a z o s y d e l p r o d u c t o d e s u trabajo! E n t r e n o s o t r o s la palabra proletario se emplea de un
L u t e r o , V o l t a i r e y la r e v o l u c i ó n francesa a c a b a r o n , p o r m o d o h i p e r b ó l i c o . S e usa para d e s i g n a r al o b r e r o q u e solo
ú l t i m o , c o n el r é g i m e n feudal y c o n l o s odiosos privilegios t i e n e p a r a vivir el p r o d u c t o de su trabajo, y de e s t e m o d o
d e raza: la libertad, el d e r e c h o y la i g u a l d a d p o l í t i c a y civil se h a a s e m e j a d o su c o n d i c i ó n á l a d e l proletario romano.
p a r a t o d o s l o s c i u d a d a n o s q u e d a r o n definitivamente p r o - E s t a voz s e e m p l e a c o n m u c h a frecuencia. D e j e m o s , p u e s ,
clamados. á un lado su e t i m o l o g í a y su s e n t i d o h i p e r b ó l i c o para ocu-
E l o b r e r o , d u e ñ o absoluto d e su p e r s o n a y de su trabajo, p a r n o s solo del s e n t i d o positivo.
p u d o al fin ser j u e z y arbitro de sus i n t e r e s e s . Proletario es el n o p r o p i e t a r i o . S e p u e d e no iroseer n i n -
D e aquí data v e r d a d e r a m e n t e el m o d e r n o proletariado. g ú n c a p i t a l y gozar, sin e m b a r g o , de u n bienestar c o n s i d e -
S u c e s o r e s del a n t i g u o siervo, c o m o aquél lo h a b i a sido d e l rable. E n e s t e c a s o se hallan los obreros hábiles é instrui-
e s c l a v o , los proletarios forman t a m b i é n e n n u e s t r o s días la dos, así c o m o otras m u c h a s p e r s o n a s q u e n o están clasificadas
clase m a s p o b r e y m a s n u m e r o s a de la m o d e r n a S o c i e d a d . e n t r e los obreros p r o p i a m e n t e d i c h o s .
P e r o á pesar de la i n m e n s a diferencia que m e d i a e n t r e la L o s i n c o n v e n i e n t e s d e l p r o l e t a r i a d o son e v i d e n t e s , la
c o n d i c i ó n de u n o s y otros, á p e s a r de t o d a su l i b e r t a d , á p e - m e n o r e n f e r m e d a d b a s t a para sumir al proletario en la i n -
s a r d e la i g u a l d a d y del d e r e c h o de p o d e r salir d e su esfera d i g e n c i a . L a n e c e s i d a d d e trabajar c o n t i n u a m e n t e p a r a
para remontarse hasta los mas encumbrados puestos, que subsistir, trae c o n s i g o m u c h a s v e c e s la d e t e n e r q u e a c e p -
t a n alto le c o l o c a n al l a d o d e sus p r e d e c e s o r e s , n o t i e n e t a r e l trabajo bajo cualquiera c o n d i c i ó n ; d e e s t e m o d o la
sin e m b a r g o , c o m o aquellos, la s e g u r i d a d d e q u e n o h a d e d i g n i d a d p e r s o n a l y la l i b e r t a d d e s a p a r e c e n c o n f r e c u e n c i a
faltarle 11 p a n c u o t i d i a n o q u e n e c e s i t a n p a r a su sus- p o r la n e c e s i d a d . E l p r o l e t a r i a d o , a d e m á s , f a v o r e c e y h a s t a
t e n t o . N o solo n o p o s e e c o m o a q u é l el m í s e r o terrón d e p r o v ó c a l a i m p r e v i s i ó n y disipación.
tierra del q u e p u e d a o b t e n e r l o c o n el p r o d u c t o de su tra- E l p r o l e t a r i a d o e s , p u e s , una e n f e r m e d a d social q u e t o c a
bajo; sino, que p o r b u e n a q u e sea su voluntad, p o r m u c h a i n m e d i a t a m e n t e e n el p a u p e r i s m o , ó, mas bien, son d o s g r a -
q u e sea su m o r a l i d a d y aplicación, p o r privilegiada q u e sea d o s de la m i s m a e n f e r m e d a d . T o d o s los estudios, t o d o s los
s u i n t e l i g e n c i a , su r o b u s t e z y su a p t i t u d p a r a el trabajo, n o esfuerzos del h o m b r e de E s t a d o d e b e n t e n d e r á a u m e n t a r
e n c u e n t r a en ello g a r a n t í a suficiente que le p e r m i t a a s e g u - el n ú m e r o de los p r o p i e t a r i o s y h a c e r de m o d o que t o d o
rar su s u b s i s t e n c i a y la d e su familia. c i u d a d a n o l l e g u e á ser, y, si es p o s i b l e , n a z c a p r o p i e t a r i o .
L a i n d e p e n d e n c i a q u e le ha c o n c e d i d o la c o n q u i s t a de la L a política l o e x i g e t a n t o c o m o la h u m a n i d a d , y la s o c i e d a d
libertad, ha disuelto t o d o s l o s lazos p e r s o n a l e s que existían n o está e n su estado normal m i e n t r a s u n a p o r c i ó n d e sus
e n t r e el rico p r o p i e t a r i o y el a n t i g u o trabajador. m i e m b r o s sufran m o r a l y físicamente, y s e a i m p o s i b l e ami-
E n la o r g a n i z a c i ó n de la a n t i g u a s o c i e d a d y d e la E d a d n o r a r sus p a d e c i m i e n t o s y p r o p o r c i o n a r l e s r e m e d i o s .
M e d i a , el esclavo y el siervo se h a l l a b a n individual y d i r e c - L o s a n t i g u o s que, n o c o n o c í a n , h a b l a n d o p r o p i a m e n t e ,
t a m e n t e ligados, si b i e n q u e á título de cosa, m e j o r q u e á l a riqueza e n b i e n e s m u e b l e s , q u e n o s a b í a n q u e los capi-
t í t u l o d e h o m b r e , á la e x i s t e n c i a m i s m a d e e s t a s o c i e d a d . tales son s u s c e p t i b l e s d e u n c r e c i m i e n t o y de u n a a c u m u -
Existia un lazo particular entre cada esclavo, entre cada lación i n d e t e r m i n a d a , n o t e n í a n o t r o r e m e d i o contra el
107
PRO DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO D E LA MASONERÍA 850
-
á t o d a s las L . . d e su d e p e n d e n c i a p a r a su g o b i e r n o .
ARTÍCULOS DE LOS ESTATUTOS
3 7 3 . E n el caso visto en los artículos 3 7 0 y 3 7 1 , el V e -
-
3 5 9 L a proposición, de u n profano s o l a m e n t e p u e d e n e r a b l e c o m u n i c a r á r e s e r v a d a m e n t e á las L o g . . d e l m i s m o
h a c e r s e por un her.'. de la L o g . ' . p o r m e d i o d e l s a c o de O. , el n o m b r e del profano, c o n el fin de que n o se p r o p o n -
-
m a n i f e s t á n d o s e p o r m e d i o de s e i s c i e n t o s o c h e n t a y u n es u n b o c a d o de p a n , s e c o , c o n g o z o , q u e u n a casa llena de
v o t o s , r e c h a z a r o n la p r o p o s i c i ó n en u n a o r d e n d e l dia e n v í c t i m a s , c o n p e n d e n c i a s , " "como anillo d e o r o e n el h o c i -
la cual se a l e g a b a ser la p r o p o s i c i ó n "un a t e n t a d o odioso á c o de u n a c e r d a es la mujer h e r m o s a y fatua;" "el l á t i g o
l o s p r i n c i p i o s de la m o r a l p ú b l i c a , ( c o m o si dijéramos d e para el caballo, el c a b e s t r o para el asno y la vara para la
la moral instituida), una v i o l a c i ó n d e la p r o p i e d a d , un lla- espalda de l o s n e c i o s . " (Es de n o t a r q u e a n t e s n o se h a b i a
m a m i e n t o á las malas p a s i o n e s . " S e abstuvo de a p o y a r la instituido la s o c i e d a d p r o t e c t o r a de los animales). "Hay t r e s
e n m i e n d a p r o p u e s t a p o r F é l i x P y a t en favor del derecho al c o s a s insaciables y u n a q u e n u n c a dice b a s t a : el s e p u l c r o ,
ti abajo, "pues no quería s o s t e n e r u n a teoría en la cual las la b o c a de la matriz, la t i e r r a y el f u e g o " "Hay tres cosas
c o n s e c u e n c i a s d e s t r u í a n las premisas." P o r ú l t i m o el 4 de difíciles é i g n o r o la cuarta: la pista de u n águila e n el aire,
N o v i e m b r e v o t ó c o n t r a el c o n j u n t o c o n s t i t u c i o n a l q u e esta- la d e la c u l e b r a e n la p e ñ a , la d e l a n a v e e n e l m a r y la via
b l e c í a la República una é indivisible, d i c i e n d o "que era u n a de u n h o m b r e en una mujer." ¡ N o s e p u e d e dar m á s sabi-
cosa c o m p l e t a m e n t e inútil e n u n a R e p ú b l i c a , y n o c i v a á la duría n i m a y o r decencia! "Quien c o n m u c h a fuerza se sue-
libertad." n a , s a c a sangre." I n d u d a b l e m e n t e la c i e n c i a d e S a l o m ó n
C o n v e n c i d o de l o inútil d e p r e d i c a r en el d e s i e r t o i n - sería m u y p r o d i g i o s a en aquellos t i e m p o s de o s c u r i d a d y
telectual de los testarudos y empedernidos representan- supina i g n o r a n c i a ; pero es l á s t i m a que se h a y a c o n s e r v a d o
t e s de la b u r g u e s í a , v o l v i ó su a c t i v i d a d al t e r r e n o de la de este m o d o , m i e n t r a s se p e r d i e r o n en las bibliotecas d e
prensa. Ti es p e r i ó d i c o s q u e s u c e s i v a m e n t e p u b l i c ó , El Pue- la A n t i g ü e d a d libros d e v e r d a d e r a i m p o r t a n c i a . E l de l o s
blo, La Voz del Pueblo y n u e v a m e n t e El Pueblo, e n l o s proverbios, b i e n ilustrado todavía, p u e d e a p r o v e c h a r s e para
cuales e v i d e n c i ó s i e m p r e la fuerza de su p e n e t r a c i ó n y la unas aleluyas. E s t o d o lo que p u e d e dar de sí u n trabajo
firmeza d e sus juicios, a t a c a r o n s u c e s i v a m e n t e á L u i s B l a n c , t a n p u e r i l c o m o ensalzado por los ilusos y f a n á t i c o s ultra-
Cabet, Víctor Considerant, general Cavaignac, L e d r u - montanos.—R—
Rollin, Alfonso L a m a r t i n e y P i e r r e L e r o u x , etc., e t c . , cuya P R O V I D E N C I A — D e l latín pro video, p r o v e e r , cuidar,
v i o l e n c i a l e o c a s i o n ó serios d i s g u s t o s y m u l t a s , c u b i e r t a s al procurar. • — T e n í a n l o s a n t i g u o s u n a i d e a , a u n q u e i m p e r -
instante por suscricion popular. fecta, de la Providencia que conocen nuestros contemporá-
Proudhon, visto el fracaso d e sus c o n a t o s de reforma n e o s m a s ó m e n o s s u p e r s t i c i o s o s , y atribuían á esta d e i d a d
e c o n ó m i c a , p o r m e d i o d e l c o n c u r s o d e l p o d e r , recurrió á la el c u i d a d o y v i g i l a n c i a d e t o d a s las n e c e s i d a d e s . S u figura
iniciativa privada. A fin de E n e r o de 1 8 4 9 creó u n a s o c i e - era la de u n a a n c i a n a v e n e r a b l e a p o y á n d o s e en u n b á c u l o ,
d a d d e n o m i n a d a Banco Popular c o n el capital social de c o n el c a b e l l o r i z a d o , e n u n a m a n o el c u e r n o de la a b u n -
c i n c o m i l l o n e s d e francos; d e s t i n á n d o l a á u n serio e n s a y o d a n c i a , e n la otra u n a varita q u e i n d i c a b a el g l o b o t e r r e s -
p a r a l l e g a r á la a b o l i c i ó n d e l i n t e r é s , á la c i r c u l a c i ó n gra- t r e e n el q u e t e n í a fija la vista, y á sus pies u n canastillo
tuita d e los valores, y, e n su c o n s e c u e n c i a , á l a s u p r e s i ó n lleno de frutas. T e n i a u n magnífico t e m p l o e n D é l o s , d o n d e
d e l c a p i t a l i s m o c o m o f u n d a m e n t o d e l sistema d e n u e s t r a era v e n e r a d a . L o s r o m a n o s la r e v e r e n c i a b a n e n c o m p a ñ í a
organización económica. L a sociedad comanditaria pronto d e las d e i d a d e s A n t e v o r t a y P o s t v o r t a , m i n i s t r o s d é l a Pro-
q u e d ó instituida, el n ú m e r o d e a d h e s i o n e s fué e n e x t r e m o videncia q u e p r e s i d i a n l o s a c o n t e c i m i e n t o s . A Providen-
-
c o n s i d e r a b l e . D e r e p e n t e es p r o c e s a d o Proudhon por deli- cia, a c u e r d o ó r e s o l u c i ó n de u n Tall. . ó L o g . ' . — R —
to de imprenta, q u e le hizo a b a n d o n a r l o t o d o y e m i g r a r á P R O Y E C T O D E L E Y — L a iniciativa ó p r o p o s i c i ó n d e
Suiza. A s e g u i d a la a u t o r i d a d cerró las oficinas d e l Banco las l e y e s p e r t e n e c e á los tres p o d e r e s . Cada u n o d e ellos
Popxdar, s i n c o n t i n u a r s e la i n s t r u c c i ó n f o r m a d a . L a bur- t i e n e el d e r e c h o de p r e s e n t a r p r o y e c t o s q u e el p o d e r l e g i s -
g u e s í a n o t e n i a el p u d o r de sus infamias. E l tiro h a b i a d a d o lativo transforma en s e g u i d a e n l e y e s , si lo j u z g a c o n v e -
en el blanco, y no habia p o r q u e preocuparse del escándalo n i e n t e . Sin e m b a r g o , l a p a l a b r a Proyecto de ley se aplica
d e la d e t o n a c i ó n . ú n i c a m e n t e á las p r o p o s i c i o n e s que se h a c e n por los m i n i s -
D e s d e G i n e b r a volvió y se c o n s t i t u y ó p r e s o e n S a n - t r o s e n n o m b r e del p o d e r ejecutivo. L o s p r o y e c t o s p r e s e n -
t a P e l a g i a h a s t a q u e el t i e m p o d e l n u e v o i m p e r i o , d e s p u é s tados p o r los miembros de las cámaras se llaman proposi-
d e t r e s años d e c a u t i v e r i o , durante los cuales s e casó c o n ciones. E n e s t a diferencia en las v o c e s e m p l e a d a s para
la hija d e un c o m e r c i a n t e , fué p u e s t o e n l i b e r t a d . E n e s t o s espresar u n a m i s m a c o s a , e x i s t e una d e s i g u a l d a d q u e s e e s -
t r e s años p u b l i c ó , e n t r e otras, las o b r a s s i g u i e n t e s : Confes- p l i c a p o r la inferioridad de n u e s t r o s u s o s p o l í t i c o s . T o d a -
sions d'un revolutionnaire; Les actes de la revolution; La v í a se t i e n e el h á b i t o d e mirar al p o d e r real c o m o superior
Gratuité du crédil; La Revolution sociale clemontreé par le á los otros dos.
coup d'Etat du 2 decembre (1852). E s t a obra de actualidad L a p r e s e n t a c i ó n de l o s Proyectos de ley e s t á s o m e t i d a á
l o g r ó seis ediciones en dos meses. P o r fin dio á luz su n o t a - reglas m u y simples; c a d a ministro l l e v a á la c á m a r a los
b l e p r o d u c c i ó n filosófica De la Justice dans la Revolution et c o n c e r n i e n t e s á su d e p a r t a m e n t o .
dans l'Eglise, que fué d e c o m i s a d a á l o s o c h o s dias de v e r U n Proyecto de ley p u e d e p r e s e n t a r s e i n d i f e r e n t e m e n t e
la l u z . E s t a o b r a s e h a h e c h o t a n v u l g a r q u e es o c i o s o á u n a ú o t r a cámara, á m e n o s q u e s e a u n a ley s o b r e c o n -
m e n c i o n a r l a , Proudhon fué c o n d e n a d o p o r ella á tres años t r i b u c i o n e s , p u e s e n este caso d e b e s o m e t e r s e p r i m e r o á l a
de prisión y cuatro mil francos de multa, por lo cual se de diputados.—R—
retiró á B é l g i c a , d o m i c i l i á n d o s e e n B r u s e l a s , e n t r e g a d o P R U D E N C I A — V i r t u d q u e e n s e ñ a á discernir lo b u e n o
p l e n a m e n t e á l a actividad literaria. de lo m a l o para seguirlo e n el p r i m e r caso ó huir do ello
A n t e s , en 1 8 5 1 , h a b i a p u b l i c a d o a l g u n o s m e s e s a n t e s d e l en el s e g u n d o . S ó c r a t e s h a dicho "que a u n q u e la Pruden-
g o l p e d e e s t a d o su Idee genérale de la Revolution du XIX cia n o r e a s u m a e n sí t o d a s las v i r t u d e s , sin ella, sin e m b a r -
siicle, d o n d e c o l o c a bajo el p u n t o d e vista n u e v o la t e o r í a g o , n o e x i s t e n i n g u n a v i r t u d c o m p l e t a . " S e la h a definido
d e E o u s s e a u s o b r e el Pacto, cuyas c o n s e c u e n c i a s desarrolla t a m b i é n d i c i e n d o : que es "la e x p e r i e n c i a del p a s a d o apli-
en o p o s i c i ó n á t o d a s las formas g u b e r n a m e n t a l e s u s a d a s e n c a d a al porvenir."
su país, y se alza e n é r g i c o c o n t r a el j a c o b i n i s m o . E s t e p e n - E l o r g u l l o y la vanidad, d i c e D e n n e B a r ó n , s o n l o s e s c o -
s a m i e n t o sirvió m a s t a r d e d e m a t e r i a á su libro t i t u l a d o El lios m á s t e m i b l e s d e la Prudencia. E l l a es la fuerza d e l d é -
Principio Federativo. bil y el t e s o r o d e l sabio. L o s a n t i g u o s la s i m b o l i z a r o n en
Con m o t i v o d e la g u e r r a de Italia, dio á luz su n u e v o es- el c é l e b r e P r o m e t e o , n o v i e n d o e n ella m á s q u e una espe-
t u d i o t i t u l a d o La Guerre et la Paix, e n la cual e x p o n e q u e c i e d e virtud m u n d a n a , q u e e s c o l t a d a p o r la desconfianza
t o d a s las guerras h a n sido u n c o n f l i c t o e c o n ó m i c o . D e s p u é s y el t e m o r , iba d e s e m b a r a z a n d o y habilitando los difíciles
d e p u b l i c a r o t r o s m u c h í s i m o s trabajos, que le c o l o c a n en el s e n d e r o s que debían c o n d u c i r l e s al l o g r o de sus i n t e r e s e s
n ú m e r o d e l o s m a s i m p o r t a n t e s obreros d e la i n t e l i g e n c i a particulares. P e r o el e v a n g e l i o cristiano hizo d e e s t a v i r t u d
e n n u e s t r o s i g l o , murió e n París el 19 de E n e r o de 1865. u n d o n divino aplicado á la salvación de las almas, que n o s
D e j ó u n a sola hija de su m a t r i m o n i o , á la cual se d e b e la i n d i c a q u e d e b e m o s t e n e r "la prudencia de una serpiente,
p u b l i c a c i ó n de la i n m e n s a c o r r e s p o n d e n c i a de su p a d r e . — R — unida á la sencillez de la paloma." Los mitos hicieron de
P R O V E R B I O S — M á x i m a s ó s e n t e n c i a s q u e en p o c a s pa- ella u n a divinidad alegórica y c o m o á J a n o le d i e r o n d o s
labras c o n t i e n e n u n a s e n t e n c i a m o r a l — Libro de los prover- rostros, u n o m i r a n d o al p a s a d o y otro al porvenir; signifi-
bios. U n o de l o s c i n c o , l l a m a d o s sapienciales, atribuido á c a n d o q u e es l a r e u n i ó n d e la m e m o r i a al e n t e n d i m i e n t o y
S a l o m ó n . L l á m a s e e n h e b r e o mislé ó mischlé, esto es: p a r á - de la e x p e r i e n c i a á la p r e v i s i ó n . E n t r e l o s m o d e r n o s se
b o l a s ó s e m e j a n z a s p o r ser el s u m a r i o d e t r e s mil d e ellas. pinta c o n u n a sola cara y u n espejo e n la m a n o al cual s e
D i v í d e s e e n d o s partes. L a primera c o n s t a de n u e v e capí- mira, y que lina s e r p i e n t e c i r c u y e s i m b o l i z a n d o la adivina-
t u l o s e n e l o g i o d e la sabiduría y á g u i s a d e ' i n t r o d u c c i ó n y ción, ó profecía. L a diosa M e t i s , e s p o s a de Júpiter, en la
e x p e r i e n c i a c o n t r a l o s vicios. L a s e g u n d a , ó Parábolas de que fué refundida Minerva, era una personificación m i t o l ó -
Salomón, c o n s t a d e 2 2 capítulos. E s n o t a b l e el capítulo XI, g i c a de la Prudencia y la Sabiduría, v i r t u d e s difíciles de
d o n d e s e d i c e n v e r d a d e s q u e envidiaría P e r o Grullo, a q u e l alcanzar y q u e t a n t o e n a l t e c e n al h o m b r e q u e s a b e practi-
q u e dijo "si l l o v i e r e h a b r á l o d o s , " e t c . L é a n s e l o s v e r s í c u - carlas c o n s t a n t e m e n t e . L o s e g i p c i o s le d i e r o n p o r e m b l e m a
los ;>, 7, 9, 15, etc. T a m b i é n d i c e e n t r e otras cosas: "Mejor una s e r p i e n t e d e tres c a b e z a s , u n a de perro que h u s m e a ,
PRU DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 862
c o m e n t o junto á e l l a , y acabó i)or robarla c o n d u c i é n - c o n Psyche. E l dios del rayo llama á Mercurio y l e o r d e n a
dola á su magnífico palacio aéreo p e r t e n e c i e n t e al D i o s d e l que trasporte esta p r i n c e s a al Olimpo. E l h i m e n e o de l o s
amor, que la hizo suya a u n q u e sin manifestarse ni dejarse dos e s p o s o s s e c e l e b r ó c o n l a m á s inefable alegría. J a m á s
ver do la j o v e n . Esto i b a cada n o c h e á verla sin que n a d i e en el Olimpo se habia formado alianza m a s pura ni m a s
so apercibiera de ello, y p o r la m a ñ a n a , antes q n e la auro- cumplida. Psyche t o m a n d o de m a n o s de Plebe la copa d e l
ra rasgara el velo do las s o m b r a s , el misterioso e s p o s o des- n é c t a r que d e b i a hacerla inmortal, la vació t o d a e n t e r a d e
aparecía dejando á Psyche c o n el c o r a z ó n i n u n d a d o , p e r o una sola vez, disfrutando l u e g o de u n a b e l l e z a y j u v e n -
no satisfecho, do v o l u p t u o s i d a d y d e amor. E l alma es cu- tud e t e r n a s . P o c o t i e m p o después, dio á luz y p u s o a l m u n -
riosa; tal es su e s e n c i a . Psyche p r e g u n t á b a s e , p u e s , cual d o la V o l u p t u o s i d a d , fruto sin d u d a de sus a m o r e s terrestres
era la naturaleza do su esposo, tan rico, t a n t i e r n o y a m a n - que l l e v a b a e n su s e n o e n t i e m p o de'sus p e r s e c u c i o n e s .
te y tan p o d e r o s o , pero tan m i s t e r i o s o é invisible. E s t e n o S o b r e los m o n u m e n t o s a n t i g u o s , Psyche, ó el A l m a se ha-
p o d í a ser un m o n s t r u o h o r r o r o s o , viejo y velludo, p o r q u e lla r e p r e s e n t a d a c o n alas de mariposa q u e r e m o n t a n s o b r e
su piel es m a s tersa y m a s fina q u e l a m i s m a s e d a , se d e c í a sus espaldas. H e m o s d i c h o q u e Psyche e n g r i e g o significa
ella misma. Sin e m b a r g o el p r e t e n d i d o m o n s t r u o p e r m i t i ó Alma, y p o r a n a l o g í a mariposa: este e m b l e m a c o n v i e n e , p u e s ,
á Psyche que p u d i e r a ver á sus h e r m a n a s . Záfiro, c o n sus a d m i r a b l e m e n t e á esta j o v e n deidad. A l g u n a vez se halla
m á g i c a s alas, las transportó al a é r e o y f a n t á s t i c o p a l a c i o . v e l a d a c o m o las r e c i e n casadas y oculta u n a m a r i p o s a e n s u
A la vista do aquellas d e s l u m b r a n t e s riquezas y de la i n d e - seno, alusión á su h i m e n e o c o n Cupido,y al alma de su e s -
cible d i c h a do su h e r m a n a p e q u e ñ a , la p o n z o ñ a d e los c e - p o s o , q u e p a r e c e que ella quiere r e t e n e r c o n t i n u a m e n t e .
los se a p o d e r ó de sus corazones: r e s o l v i e r o n perderla, y E s t e m i t o e s u n o d e los m a s p u r o s y m a s místicos de l a
con e3to designio lo insinuaron el d e s e o de c o n o c e r y ase- A n t i g ü e d a d . L a s h e r m a n a s m a y o r e s de Psyche ó del A l m a ,
gurarse, p o r cualquier m e d i o que fuese, do la naturaleza estas j ó v e n e s carnales é infames, ¿no s o n acaso las pasiones
d e su e s p o s o . ¡Desgraciada! L a curiosidad natural do l a viles y e n g a ñ a d o r a s c o m p a ñ e r a s d e l A l m a c o m o a q u e -
p o b r e Psyche no lo dejaba y a v e r el m o m e n t o de p o n e r e n llas h e r m a n a s envidiosas? L a e s e n c i a d e l alma, e s d e ser
planta su d e s i g n i o . Sin m a s tardar, á la n o c h e s i g u i e n t e , curiosa p o r lo bello, p o r las cosas de lo alto: es Psyche
c u a n d o sintió q u e su esposo se había dormido á su lado, c o n m o v i d a s o s t e n i e n d o l a l á m p a r a para p o d e r c o n t e m -
l e v a n t á n d o s e d u l c e m e n t e , e n c i e n d e u n a l á m p a r a y la sus- plar á su e s p o s o i n m o r t a l . P e r o esta alma envuelta a u n
p e n d o s o b r e el l e c h o . ¿Pero qué es lo que ve? U n a d o l e s - c o n su fango terrestre, n o es b a s t a n t e d i g n a de t a l hi-,
c e n t e c o n alas de rosa, d e cuerpo, b l a n c o c o m o el lis, d e m e n e o : el c e l e s t e esposo la a m a , l a m e n t a su i n d i s c r e c i ó n y
frente n i v e a y pura, seini velada p o r los b u c l e s d e o r o la r e c h a z a , p e r o p a r a probarla y vivir c o n ella u n i d o p o r
de su cabellera, y cuyo a g r a d a b l e aliento e x h a l a u n perfu- b o d a s m í s t i c a s e n u n a e t e r n i d a d de delicias. H a y que ver
m e c e l e s t e y d e s c o n o c i d o , de ambrosía sin duda! F u e r a de en e s t e m i t o platónico, e n el h i m e n e o d e Psyche y de Cupi-
sí Psyche, d o m i n a d a p o r la e m o c i ó n y los d e s e o s del a m o r , d o , l a alianza del alma y d e l a m o r d i v i n o q u e se d e s p r e n d e
d o la v e r g ü e n z a y del t e m o r , s i e n t e c o m o la l á m p a r a t i e m - d e los v a p o r e s de l a tierra, de l a q u e la cajita stigiana de
bla en sus m a n o s . U n a ardiente g o t a do a c e i t e cae sobre l a P r o s e r p i n a es el e m b l e m a e n esta fábula, y que a m b o s v a n
e s p a l d a d e r e c h a do su e s p o s o . E s t e s e dispierta, dirígela en fin á e m b r i a g a r s e e n el p a l a c i o d e l É t e r d e a m o r y d e
algún ligero r e p r o c h o y e m p r e n d e el vuelo; era Cupido i n m o r t a l i d a d (»;;-).
el m a s bollo do los inmortales y desapareció c o n él el pa- P S Y L L I O S — N o m b r e dado á los m i e m b r o s de u n a s e c t a
lacio. africana á l o s q u e se a t r i b u y e l a v i r t u d d e curar las m o r -
Psyche se e n c o n t r ó d e r e p e n t e , sola y a b a n d o n a d a e n deduras de~las s e r p i e n t e s . L o s psyUios e ran c é l e b r e s e n l a
una vasta llanura, e n m e d i o de la m a s espantosa s o l e d a d , A n t i g ü e d a d p o r la g r a n r e p u t a c i ó n que a d q u i r i e r o n c o m o
y llevando e n su seno el fruto de su e x t r a ñ o h i m e n e o . E n e n c a n t a d o r e s de serpientes, c o m o curanderos y c o m o h e -
vano e n m e d i o d e su d e s e s p e r a c i ó n se p r e c i p i t a r e p e t i d a s c h i c e r o s . E s t o s f o r m a b a n u n a a s o c i a c i ó n misteriosa, y s e
v e c e s e n el s e n o d e las e s p u m o s a s h o n d a s de un torrente; r e c l u t a b a n p o r i n i c i a c i ó n e n t r e los individuos de u n a raza
las turbulentas aguas se a p a c i g u a n y l a d e p o s i t a n dulce- especial, que l o s escritores n o t u v i e r o n el cuidado d e defi-
m e n t e sobre m u l l i d o m u s g o q u e alfombra u n a e s m a l t a d a nir si e r a india ó etiópica. E s t o s sectarios s e h a n p e r p e t u a -
pradera. Q u e r i e n d o sus i n d i g n a s h e r m a n a s saber el resul- do h a s t a n u e s t r o s dias en E g i p t o , c o n s i d e r á n d o l o s a l g u n o s
tado de su perfidia, se p u s i e r o n e n camino hacia el palacio; historiadores c o m o individuos de l a m i s m a raza de l o s g i p -
subieron s o b r e l a r o c a d e s d e d o n d e Záfiro las h a b i a y a tios, g i t a n o s y b o h e m i o s q u e se h a l l a n , esparcí dos p o r t o d a
t r a s p o r t a d o á aquella d e l i c i o s a morada; llamante y g o z o s a s la E u r o p a , e j e r c i e n d o las m i s m a s prácticas.
se lanzan á los espacios. P e r o Záfiro se g u a r d ó m u y bien de Plinio l o s p r e s e n t a c o m o u n a s e c t a africana, f u n d a d a p o r
prestar sus alas á estas infames, p o r lo q u e c a y e r o n d e s p e - u n r e y fabuloso l l a m a d o P s y l l u s , c u y a t u m b a , s e g ú n dice,
ñadas e n unos h o r r o r o s o s p r e c i p i c i o s , e n l o s q u e apenas existia aun e n sus t i e m p o s e n la L y b i a . E s t o s s e c t a r i o s eran,
p u d o e n c o n t r a r s e a l g u n o d e s u s m i e m b r o s triturados p o r s e g ú n su o p i n i o n , l o s restos de u n p u e b l o que fué destruido
las r o c a s . e n t i e m p o s m u y r e m o t o s p o r l o s N a s o m o r s , sus v e c i n o s ,
Sin e m b a r g o , la v e n g a n z a d e V e n u s n o se hallaba satis- q u e se a p o d e r a r o n d e sus h o g a r e s , p e r o p u d i e r o n e s c a p a r
fecha. U n dia que Psyche v a g a b a d e s o l a d a p o r la campiña, a l g u n o s , q u e p e r p e t u a r o n su raza, c o n s e r v a n d o el privile-
delirando por este e s p o s o tan bello y t a n t i e r n o , p o r esta g i o de p o d e r curar las peligrosas m o r d e d u r a s de t o d a clase
a l e g r í a del c i c l o y d e l a tierra e n c u y a d e s g r a c i a h a b i a d e s e r p i e n t e s c o n s o l o l a a c c i ó n de su s i m p l e saliva, y h a s t a
incurrido, y quizá t a m b i é n e n su indiferencia ó lo q u e es c o n la i m p o s i c i ó n d e sus m a n o s s o b r e el d o l i e n t e . E s t a
m a s aun, 011 el d e s p r e c i o , Cutumá, u n a de las siervas de s e c t a t o m ó gran i n c r e m e n t o en la Crenaioa, e n d o n d e el
V e n u s , h a b i é n d o l a e n c o n t r a d o , l a asió p o r los cabellos y dios K n u p h i s , ó s e a el Gran A r q u i t e c t o d e l U n i v e r s o , s e g ú n
arrastrándola i n h u m a n a m e n t e fué á arrojarla á l o s p i e s de E s t r a b o n y E u s e b i o , era a d o r a d o bajo l a figura d e u n a
s u señora. E n v a n o sumisa Psyche, l o s abrazó y l o s cubrió s e r p i e n t e . E l p a p e l d e esta s e r p i e n t e es i m p o r t a n t í s i m o
de lágrimas y besos; la i m p l a c a b l e d i o s a la r e c h a z ó y orde- a u n q u e m u y oscuro, en las l e y e n d a s d e la A n t i g ü e d a d . H o y
nó á otras d o s de sus s i r v i e n t a s ' la T r i s t e z a y la S o l e d a d , dia e x i s t e n a u n m u c h o s psyllios en Egipto, que gozan de
que fustigaran sin c o m p a s i ó n á e s t a a b a n d o n a d a de l o s t o d a su a n t i g u a r e p u t a c i ó n c o m o saludadores, c u r a n d e r o s
dioses y de l o s h o m b r e s . D e s p u é s la s o b r e c a r g ó de traba- y h e c h i c e r o s , á los q u e se acude f r e c u e n t e m e n t e á c o n s u l -
j o s e n o j o s o s , m a s d i g n o s de las D a n a i d e s q u e n o d e u n a t a r l e s e n las e n f e r m e d a d e s y para s a b e r d e ellos l a b u e n a
p o b r e j o v e n i m p r u d e n t e . T a l fué el h a c e r l a ir á u n a infec- v e n t u r a . A u n c o n s e r v a n ciertas prácticas y ejercicios que
ta fuente, g u a r d a d a p o r furiosos d r a g o n e s para que sacara r e c u e r d a n p o r su semejanza las de los convulsionarios de
agua d e su f o n d o n e g r o c o m o el d e l Stix; de h a c e r l a cor- T á n g e r y los aisanas d e A r g e l i a ; v i é n d o s e á h o m b r e s y m u -
rer á través de a g u d a s p e ñ a s y c o r t a n t e s piedras e n b u s c a jeres r e t o r c e r s e e n m e d i o d e las m a s espantosas convulsio-
do un fleco de l a n a . d o oro que t e n i a s o b r e l a e s p a l d a u n nes. U n o s y otros, c o n l a c abez a p e r f e c t a m e n t e rasurada,
cordero sagrado; de e s c o g e r e n el espacio de m u y cortos n o llevan p o r t o d o v e s t i d o m á s q u e las s e r p i e n t e s q u e s e
m i n u t o s de u n i n m e n s o m o n t ó n d e g r a n o , el trigo, el c e n - e n r o s c a n á sus c u e r p o s e p i l é p t i c o s .
t e n o y la c e b a d a que c o n t e n i a , y e n fin, do d e s c e n d e r á los Cuéntase d e ellos que c u a n d o les n a c e u n hijo lo arrojan
infiernos para pedir á P r o s e r p i n a u n a caja de belleza, d e e n s e g u i d a á las serpientes, y si estas l e s m u e r d e n l o s j u z g a n
cuya e m p r e s a tuvo la fortuna de salir airosa Psyche; p e r o á c o n c e b i d o s e n adulterio (#).
su r e t o r n o , c e d i e n d o por s e g u n d a voz á la curiosidad, e n - P T H A — U n o de l o s g r a n d e s dioses de E g i p t o r e v e r e n -
treabrió el cofrecito y el v a p o r que se desprendió de él, la ciado m u y e s p e c i a l m e n t e e n Memfis, c o m o el dios S u p r e m o
h i z o caer sin sentido e n tierra. A f o r t u n a d a m e n t e Cupido v e - y Creador d e l U n i v e r s o . Su n o m b r e significa él que rompe ó
l a b a p o r ella y le b a s t ó tocarla c o n u n a d e s u s flechas para él que abre, y e n e f e c t o , s e decía que él habia r o t o ó abier-
devolverla á la vida. D e s p u é s de tantas p r u e b a s , y a b i e n to el h u e v o primordial, bajo el cual l o s s a c e r d o t e s simboli-
c e r c i o r a d o del a m o r de su bella esposa, Cupido obtuvo de z a b a n la c r e a c i ó n . D á b a n l e t a m b i é n l o s s o b r e n o m b r e s d e
J ú p i t e r que o b l i g a r á á V e n u s á c o n s e n t i r e n su c a s a m i e n t o T o t o n e n , q u e significa el que dá la forma, Señor de to
87i DlCCIONABtO ENClCrjOFÉDICO D B IjA M A S O N B B Í A PUD
g a b l e ; q u e h a b i é n d o s e transformado l o s e l e m e n t o s o r g á n i - voluntad? E s e v i d e n t e q u e m a s b i e n p e r t e n e c e á la i n t e l i -
c o s del c u e r p o social, h a n c a d u c a d o virtualmente las anti- g e n c i a . E l Pueblo e m p l e a é s t a e n b u s c a r á l o s m a s b e n e -
g u a s formas de g o b i e r n o . m é r i t o s , los n o m b r a y d e s p u é s a b d i c a en sus m a n o s , aunque
N o s esplicaremos. p o r cierto t i e m p o , el ejercicio de su voluntad, L u e g o aun
E l pasado fué el t i e m p o de la lucha. L u c h a en el i n t e - a d m i t i e n d o que la v o l u n t a d h u m a n a sea n e c e s a r i a y fatal-
rior, entre los p l e b e y o s y l o s p a t r i c i o s , e n t r e los h o m b r e s m e n t e perversa, es nulo el a r g u m e n t o de Mr. de Maistre
libres y los e s c l a v o s : lucha en el e x t e r i o r e n t r e los p u e b l o s contra la soberanía del Pueblo, p o r q u e , lo r e p e t i m o s , e n el
fuertes y l o s débiles. T o d a la c i e n c i a política del p a s a d o ejercicio d e l o s d e r e c h o s p o l í t i c o s t i e n e m a s parte la i n t e -
d e s c a n s ó , p u e s , e n este d o b l e h e c h o : en el interior, la codi- l i g e n c i a que l a voluntad.
ficación d e la anarquía, la r e g u l a r i z a d o n d e la a g r e s i ó n y H e m o s l l e g a d o á la aserción del publicista c a t ó l i c o q u e
de la resistencia, el e s t a b l e c i m i e n t o p r o g r e s i v o de contra- p a r e c e resultar de sus premisas, ó sea, que es p r e c i s o q u e
p e s o s d e s t i n a d o s á evitar la i n v a s i ó n y la r e c í p r o c a absor- t e n g a el Pueblo quien lo g o b i e r n e . E l g o b i e r n o es n e c e s a -
c i ó n de las diversas clases de la s o c i e d a d , s i e m p r e a c a m - rio, y sobre t o d o i m p o r t a d i c e n algunos, que esté organi-
p a d a s frente a f r e n t e c o m o e n e m i g a s . E n el e x t e r i o r n o h a b i a z a d o de un m o d o e n é r g i c o . P e r o n o e s t á aquí la c u e s t i ó n .
m a s q u e u n objeto: la o r g a n i z a c i ó n de los m e d i o s militares. E s t a consiste ú n i c a m e n t e e n saber c ó m o y p o r q u i é n s e
E s t a s e g u n d a p a r t e de la c u e s t i ó n se h a l l a e n el dia casi d e b e r á constituir e s e g o b i e r n o . Y h é aquí que h e m o s v u e l t o
e n el m i s m o e s t a d o que antes; p o r q u e las diversas n a c i o n a - al m i s m o p u n t o d e d o n d e p a r t i m o s .
lidades e s t á n a u n , y p r o b a b l e m e n t e estarán t o d a v í a p o r L a l ó g i c a de Mr. de Maistre, que no es tan atrevida c o m o
m u c h o t i e m p o , constituidas en e s t a d o de lucha. P o r el c o n - su p e n s a m i e n t o , va á parar n e c e s a r i a m e n t e á la c o n s t i t u c i ó n
trario, c o n r e s p e c t o al interior, h o y n o se trata y a de c o n - de u n a g r a n a u t o r i d a d e x t e r i o r , t a n i n d e p e n d i e n t e do l o s
servar l o s privilegios de t a l ó cual p o r c i ó n de la s o c i e d a d , r e y e s c o m o de los p u e b l o s , e n c a r g a d a de arreglarlo t o d o .
d e dar á é s t a ó a q u é l l a garantías n e c e s a r i a s , d e asegurarse ¿Pero d e q u é f u e n t e d i m a n a el p o d e r d e su Soberano, p u e s
u n a p r o t e c c i ó n especial, sino q u e s e o c u p a d e organizar s e g u r a m e n t e el p o d e r del p a p a n o n a c e r á de sí m i s m o ?
t o d a la s o c i e d a d , de darle l e y e s g e n e r a l e s , u n i v e r s a l e s ; d e ¿ D i m a n a de D i o s ? P e r o si el p o d e r d e l p a p a es d e o r i g e n
p o n e r e n armonía y actividad y dirigir á u n m i s m o o b j e t o , d i v i n o , su instalación c i e r t a m e n t e es h u m a n a , y las p r u e b a s
t o d o el c o n j u n t o d e las fuerzas sociales. m a s i n c o n t e s t a b l e s a t e s t i g u a n que s e estableció h u m a n a -
— E s t o es i m p o s i b l e , d i c e n a l g u n o s ; seria trastornar las m e n t e , que nació del c o n s e n t i m i e n t o general, que ha durado
b a s e s d e l o r d e n s o c i a l . — L a s o c i e d a d es t o d a v í a m e n o r y p o r él, y que si p a r e c e declinar h o y , es p o r q u e se h a sepa-
n e c e s i t a t u t o r e s , dicen los s o f i s t a s . — E l h o m b r e , a ñ a d e u n r a d o de la t r a d i c i ó n y p o r q u e l e va faltando el c o n s e n t i -
d o c t o r c a t ó l i c o , t i e n e u n a inteligencia y u n a voluntad: por miento general.
l a i n t e l i g e n c i a es b u e n o , p o r la v o l u n t a d , p e r v e r s o . E s p r e - E s t e es el i n t e r m e d i a r i o p r e c i s o , sino la p r i m e r a fuente,
ciso , pues q u e , d o m i n e la p r i m e r a y q u e se reprima la se- de c u a n t o se e s t a b l e c e en el m u n d o . Sin él n a d a es verdad,
gunda; es p r e c i s o que el h o m b r e e s t é g o b e r n a d o . n a d a p o s i b l e h u m a n a m e n t e ; fuera d e él n o h a y s o l u c i ó n n i
— E s i m p o s i b l e , dicen, que t o d o s l o s ciudadanos de u n p a í s p a r a la i n t e l i g e n c i a ni para el poder, c u a l q u i e r a que sea.
t e n g a n i g u a l e s d e r e c h o s y c o n c u r r a n á la f o r m a c i ó n d e l P e r o si el c o n s e n t i m i e n t o g e n e r a l es la f u e n t e de t o d a s las
g o b i e r n o , y á la d i s t r i b u e i o n d e la justicia. ¿Y p o r q u é es cosas ¿ c ó m o p o d r á manifestarse r e g u l a r m e n t e sin la a d o p -
i m p o s i b l e ? — P o r q u e n u n c a se h a v i s t o . — ¡ C o n v i n c e n t e razón c i ó n d e u n m e d i o r e c o n o c i d o q u e e x p r e s e la voz d e l Pueblo,
p o r cierto! P e r o d e s d e el p r i n c i p i o del m u n d o h a s t a a h o r a es decir la o p i n i ó n p ú b l i c a y la s a n c i ó n del d e r e c h o e s t a -
h a n a p a r e c i d o cosas nuevas, d e las cuales p u d o t a m b i é n de- blecido por todos?—R.—
cirse a n t e s d e q u e se p r e s e n t a r a n , q u e n u n c a se h a b í a n P U E R C O E S P I N ( O r d e n d e l ) — L l a m a d a t a m b i é n de la
visto. ¿Y q u é i n d i c a esto m a s que la a c c i ó n del p r i n c i p i o de Gola ó d e Orleans. T í t u l o de una o r d e n d e caballería i n s -
la s o b e r a n í a d e l Pueblo? ¿Hay algo m a s m a r a v i l l o s o ni mas tituida en 1 3 9 4 p o r L u i s , d u q u e de Orleans , hijo de C a r -
i n a u d i t o que la i n t r o d u c c i ó n d e la i g u a l d a d moral? ¿Y h a b r á l o s V, c o n m o t i v o del n a c i m i e n t o de Carlos d e Orleans, su
q u i e n lo n i e g u e hoy? E s a b s u r d o decir q u e u n a c o s a es i m - hijo y sucesor. E s t a o r d e n e s t a b a c o m p u e s t a d e v e i n t e y
p o s i b l e p o r la s o l a r a z ó n d e q u e n u n c a h a e x i s t i d o , p u e s cinco caballeros, i n c l u s o el p r í n c i p e , q u e era el g r a n m a e s -
v e r d a d e r a m e n t e lo c o n t r a r i o es l o r a c i o n a l y cierto. E n t r o . E l h á b i t o consistía en u n m a n t o de t e r c i o p e l o v i o l e t a ,
efecto, es e v i d e n t e que u n a c o s a es t a n t o mas i m p o s i b l e que c o n c a p a c e t e y m a n t e l e t e de armiño, y p o r collar u n a c a d e -
subsista, c u a n t o m a s t i e m p o l l e v e de existir. L a d u r a c i ó n n a de oro de la cual p e n d í a sobre el p e c h o u n puerco espin
n o es u n a c o n d i c i ó n d e porvenir, p o r q u e en este caso el c o n estas palabras e s c u l p i d a s : Gominus et emimos ( d e lejos
q u e m a s t i e m p o viviese estaría m a s distante d e la m u e r t e . y de cerca). Se c r e e que el d u q u e a d o p t ó por divisa de e s t a
L a s o c i e d a d es m e n o r , y n e c e s i t a t u t o r e s . E s t á bien; o r d e n la figura d e e s t e a n i m a l , p a r a d e m o s t r a r al d u q u e
¿pero q u i é n e s c o g e r á e s t o s tutores? ¿Un c o n s e j o de familia? Juan, q u e él n o carecía, n i d e valor ni d e armas para d e f e n -
¿y q u i é n n o m b r a r á e s t e consejo? ¿ D ó n d e e s t á el m a g i s t r a d o derse. Al a d v e n i m i e n t o d e L u i s X I I al t r o n o fué e s t i n g u i -
a u t o r i z a d o p a r a h a c e r l o , y si e x i s t e e s t e m a g i s t r a d o , á q u i e n da e s t a o r d e n (#).
d e b e la i n v e s t i d u r a de su función? I m p o s i b e es r e s p o n d e r á P U E R T A — E s la a b e r t u r a que se h a c e en la p a r e d d e s d e
estas p r e g u n t a s q u e se m u l t i p l i c a n h a s t a lo infinito y que el suelo, h a s t a la altura suficiente para que s e p u e d a entrar
e n c i e r r a n el sofisma en u n círculo d e a r g u m e n t o s d e q u e y salir por ella. E l origen de las puertas es r e m o t í s i m o . E n
n o p u e d e salir.—Así, p o r e j e m p l o , si c o n s i d e r a m o s la o r g a - t i e m p o d e los patriarcas, las puertas d e las ciudades, era el
n i z a c i ó n p o l í t i c a actual, p o d r á d e c i r s e q u e el t u t o r d e l a sitio en d o n d e se reunía el p u e b l o p a r a tratar d e t o d o s l o s
s o c i e d a d , es el p o d e r ejecutivo; el consejo d e familia, l a cá- a s u n t o s p ú b l i c o s y p a r t i c u l a r e s . A b r a h a m c o m p r ó el sepul-
m a r a de d i p u t a d o s ; y los m a g i s t r a d o s e n c a r g a d o s de n o m - cro de Sara á p r e s e n c i a d e cuantos se hallaban c o n g r e g a -
brar e s t e consejo, l o s e l e c t o r e s . — A q u í v e m o s la g e n e r a c i ó n dos á las puertas de la c i u d a d de H e b r o n , y c u a n d o H e m o r
de l o s p o d e r e s , p e r o , ¿dónde está su f u e n t e legítima? c r e e - y su hijo S i g u e n , que h a b i a r o b a d o á D e n a , p r o p u s i e r o n
m o s q u e la c á m a r a de d i p u t a d o s n o m b r a , es decir, d e s i g n a alianza c o n los israelitas, trataron d e esto c o n el p u e b l o á
l o s a g e n t e s d e l p o d e r e j e c u t i v o ; q u e los e l e c t o r e s n o m b r a n las puertas d e la m i s m a ciudad. L o s p o d e r o s o s , s i g u i e n d o
l o s d i p u t a d o s , ¿pero d e q u i é n r e c i b e n su m a n d a t o y su p o d e r e s t a c o s t u m b r e , r e u n i a n t a m b i é n á sus a m i g o s y á l o s e x -
e s t o s e l e c t o r e s ? ¿de la l e y ? ¿y quién h a h e c h o la ley? L o s tranjeros á las puertas d e sus p a l a c i o s , q u e c o n el t i e m p o
d i p u t a d o s , d e c o n c i e r t o c o n el p o d e r e j e c u t i v o . D e m o d o l l e g a r o n á d e n o m i n a r s e puertas; los m a g i s t r a d o s d a b a n t a m -
que el p o d e r e j e c u t i v o , d i p u t a d o s y e l e c t o r e s son t o d o s á la bién en ellas sus a u d i e n c i a s y. los m a e s t r o s sus l e c c i o n e s . D e
vez c a u s a y e f e c t o ; y los e l e c t o r e s dan á los d i p u t a d o s la aquí que s e g ú n la opinión d e m u c h o s autores, las cien puer-
a u t o r i z a c i ó n de h a c e r esa l e y en virtud de la cual son ellos tas de la famosa T e b a s , n o eran sino o t r o s t a n t o s palacios
e l e c t o r e s y n o m b r a n los d i p u t a d o s q u e n o m b r a n el p o d e r l l a m a d o s así, y d e aquí t a m b i é n el n o m b r e d e puerta ó Puer-
e j e c u t i v o . H ó aquí u n a b i s m o d e c o n t r a d i c c i o n e s é i m p o s i - ta O t o m a n a q u e l l e v a el i m p e r i o t u r c o , c u y o o r i g e n se a t r i -
b i l i d a d e s m a t e r i a l e s . ¿Y de q u é d i m a n a t o d o esto? de q u e b u y e á M o s t a d h e n , ú l t i m o califa d e los abassidas q u e reina-
se quiere por t o d o s los m e d i o s p o s i b l e s n o confesar u n h e c h o b a en el siglo x n i . E s t e p r í n c i p e hizo p o n e r e n el u m b r a l
i n n e g a b l e : la s o b e r a n í a del Pueblo. de la puerta principal d e su palacio de B a g d a d u n t r o -
H e m o s l l e g a d o á la o b j e c i ó n d e Mr. de Maistre contra zo de la famosa p i e d r a n e g r a del t e m p l o d e la M e c a . T a m -
la p a r t i c i p a c i ó n del Pueblo en la f o r m a c i ó n del g o b i e r n o . b i é n hizo p o n e r u n a gran c o r t i n a d e t e r c i o p e l o n e g r o q u e
¿Cómo n o h a visto el autor del libro del Papa q u e su r a z o - l l e g a b a h a s t a el suelo c u b r i e n d o su a b e r t u r a p o r c o m p l e t o .
n a m i e n t o d e s t r u y e su c o n c l u s i ó n ? A d m i t a m o s c o m o c i e r t o T o d o s los c o r t e s a n o s al pasar p o r d e l a n t e d e e s t a puerta,
lo que d i c e e n c u a n t o á q u e solo la i n t e l i g e n c i a del h o m b r e se p r o s t e r n a b a n b e s a n d o c o n el m a s r e l i g i o s o r e s p e t o la p i e -
es u n b u e n i n s t r u m e n t o y q u e la v o l u n t a d h u m a n a es p e r - dra y f r o t á n d o s e los ojos c o n la cortina. D e aquí v i n o el que
versa. ¿Y q u é es lo q u e q u e r e m o s nosotros? Que el Pueblo se llegara á llamar el l i e n z o , la m a n t a d e l Califa y la puer-
ejerza l o s d e r e c h o s p o l í t i c o s ; q u e d e s i g n e á l o s q u e d e b a n ta por e x c e l e n c i a á la m a n s i ó n del p r í n c i p e , y que h o y se da
g o b e r n a r l e . ¿Y este ejercicio es u n acto de i n t e l i g e n c i a ó de t a m b i é n á algunas otras c o r t e s .
PUH =• DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 876
ni
PUT DICCIOINARIO ENCICLOPEDICO DE LA MASONERÍA 882
f
ida al o b i s p o de L o n d r e s en la cual d e c l a r a b a p e r m a n e c e r Conservadores d e o t r o s valles n o m e n o s c é l e b r e s . T u v o g r a n
el á la r e l i g i ó n oficial. F u é n o m b r a d o d e s p u é s profesor de m i m e r ò de discípulos, q u e se d i s t i n g u i e r o n c o m o p r o f u n d o s
h e b r e o en la U n i v e r s i d a d do Oxford, y p e r s e v e r ó p o r e n - iniciados en la c i e n c i a m a s ó n i c a , y que s e c u n d a r o n p o d e -
t o n c e s en sus opiniones, m a s c o n tan c r e c i e n t e reserva, q u e r o s a m e n t e á e s t e d i g n o d e c a n o de la Orden, que les h a b i a
en Julio de 1868 la p r e n s a a n u n c i ó su c o n v e r s i ó n definitiva instruido. Así es q u e la i n s t i t u c i ó n floreció, al decir del'his-
al c a t o l i c i s m o . Murió p o c o t i e m p o há. toriador, bajo la d i r e c c i ó n d e t a n Gran M a e s t r o , y las inicia-
Sin e m b a r g o , la t e n d e n c i a s e ñ a l a d a p o r la d i c c i ó n de ciones de H e l i ó p o l i s l l e g a r o n á igualar á las d e la m i s m a
puseismo dista de h a b e r d e s a p a r e c i d o e n I n g l a t e r r a , y el T h e b a s y d e Memfis.
ritualismo i m p u l s a al clero i n g l é s á v o l v e r á p r á c t i c a s , c e - . E l sabio Puliphar, a n i m a d o s i e m p r e p o r el b i e n y g r a n -
r e m o n i a s é i d e a s arrinconadas por la Reforma, n o o b s t a n t e j deza d e la Orden, e d u c ó á su h i j a A n s s e n e t h e n l o s principios
las r e c l a m a c i o n e s de los obispos. E s l ó g i c o q u e el m o d o i de nuestra A d o p c i ó n . E s t a j o v e n l o b a t o n a , t a n r e c o m e n d a -
c e r e m o n i a l se d e s e n v u e l v a en el s e n o del cisma a n g l i e a n o , ! ble p o r sus virtudes y t a l e n t o s , a p r o v e c h á n d o s e d e las l e e -
883 DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA PYA
L á m i n a 72
DICCIONARIO MASÓNICO
893 DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA QUÉ
las d o c t r i n a s e s c r i t a s se e n c u e n t r a n o t r a s p u r a m e n t e v e r - m u c h o s h o m b r e s q u e , sin h a l l a r s e a n i m a d o s d e v e r d a d e r o s
b a l e s , q u e e x p l i c a n las p r i m e r a s , m a n i f i e s t a n s u v a l o r y su- sentimientos de piedad, afectaban e x t e r i o r m e n t e la vida de
p l e n su s i l e n c i o . L o m i s m o s u c e d e e n t o d a s las r e l i g i o n e s , l o s fariseos y e n c a r e c í a n la o b s e r v a n c i a d e las p r á c t i c a s
e s p e c i a l m e n t e e n l a s o r i e n t a l e s , e n las q u e e x i s t e l a i n i c i a - p r e s c r i t a s c o n o b j e t o d e influir s o b r e las m a s a s i g n o r a n t e s ,
c i ó n , q u e c o n t i e n e las t e o r í a s s e c r e t a s q u e l o s s i m p l e s l l e v a n d o á sus ojos, e n a p a r i e n c i a , la v i d a m a s s a n t a .
a d e p t o s n o p u e d e n c o n o c e r y q u e solo se r e v e l a n , d e s p u é s D e e s t a m a n e r a los r a b i n o s h a b í a n c o n q u i s t a d o su p o d e r
de haberlos sujetado á ciertas pruebas, á u n corto n ú m e r o y salvado las creencias rodeándolas d e minuciosas ceremo-
d e p r i v i l e g i a d o s e n c a r g a d o s d e t r a s m i t i r su d e p ó s i t o á l a n i a s , c o l o c a d a s c o m o u n v a l l a d o a l r e d e d o r d e la ley. S u c e -
posteridad. E l motivo de estas doctrinas misteriosas, que sivamente fueron estableciendo p a r a cada individuo, p a r a
i n d u c e á m a n t e n e r l a s e n l a s o m b r a , es, q u e las i d e a s se c a d a c o n d i c i ó n , p a r a c a d a d i a d e a y u n o , p a r a c a d a fiesta
g a s t a n con la publicidad, y que no t i e n e n u n a estable du- religiosa, multitud de plegarias y ritos particulares. T o d o
r a c i ó n , sino á condición de ser p o c o r e m o v i d a s . fué t o m a d o d e l o s r e c u e r d o s n a c i o n a l e s . M a s t a r d e s i g u i e r o n
E n t r e l a s c r e e n c i a s t r a d i c i o n a l e s d e los j u d í o s , q u e n o se a g r e g a n d o nuevas p r á c t i c a s del m i s m o g é n e r o , p e r o m a s
h a l l a n c o n t e n i d a s e n el A n t i g u o T e s t a m e n t o , se h a l l a n e n m í s t i c a s , s a c a d a s d e las d o c t r i n a s cabalísticas-, q u e s e ñ a l a -
e s p e c i a l las r e l a t i v a s á los á n g e l e s b u e n o s y m a l o s . A l l a d o r o n l a i n v a s i ó n d e las c i e n c i a s o c u l t a s e n E u r o p a , p o r lo q u e
d e é s t a s , se e n c u e n t r a n o t r a s m a s c o n t r o v e r t i d a s , p e r o q u e el h o g a r d e e s t a s t e o r í a s q u e d o m i n a r o n d u r a n t e t a n t o s si-
e r a n o b j e t o d e u n a c o n t i n u a e n s e ñ a n z a ; t a l e s e r a n las h i p ó - glos ¡a r a z ó n i n d i v i d u a l y c o l e c t i v a e n las c o n c i e n c i a s ,
t e s i s s o b r e l a h i s t o r i a d e l g l o b o , s o b r e el cielo, las c i e n c i a s f u e r o n . l o s m i s t e r i o s y las s o c i e d a d e s s e c r e t a s d e l a n t i g u o
físicas, las c u a l i d a d e s s e c r e t a s d e los m i n e r a l e s y las p l a n t a s ; m u n d o . N u n c a se h a n t o m a d o t a n t a s p r e c a u c i o n e s c o m o
e n u n a p a l a b r a , t o d o ese c o n j u n t o d e c o n o c i m i e n t o s o c u l - q u e se a d o p t a r o n p a r a a i s l a r u n c u l t o , é i m p e d i r q u e u n a
t o s c o n o c i d o s e n l a E u r o p a c r i s t i a n a c o n el n o m b r e d e n a c i ó n d i s p e r s a p u d i e r a d i s o l v e r s e , a l c o n t a c t o d e los p u e -
c i e n c i a s o c u l t a s y c u y a t e o r í a lleva a u n e n t r e l o s j u d í o s el b l o s y d e las c r e e n c i a s e n t r e las c u a l e s la r a z a j u d í a se h a -
n o m b r e d e cabala... llaba diseminada. Los rabinos ordenaban q u e , mientras
H e m o s visto m a s a r r i b a q u e d e la e n s e ñ a n z a d e H i l l e l y f u e r a p o s i b l e , n o se t u v i e r a n m a s r e l a c i o n e s c o n los infieles
S c h a m m a i , h a b i a e m a n a d o t o d o el rabinismo. Los doctores q u e las q u e se r e f i r i e r a n p u r a m e n t e á n e g o c i o s m e r c a n t i l e s ,
q u e se h a l l a b a n en p o s e s i ó n d e l s e n t i d o d e las E s c r i t u r a s y e n t r e g á n d o l e s , p o r o t r a p a r t e , á sus c o r r e l i g i o n a r i o s p a r a
de la tradición, fueron c r e a n d o y organizando escuelas en q u e los e x p l o t a r a n sin e s c r ú p u l o . C u a u d o se m a t a b a u n
t o d o s los c e n t r o s de la p o b l a c i ó n judía, á cuyo frente, pu- a n i m a l p a r a s e r c o m i d o , e s t a b a p r o h i b i d o r e p a r t i r l o sin
s i e r o n e n c a d a u n a d e ellas, sus d o c t o s ó rabbi, q u e t e n í a n q u e a n t e s el r a b i n o h u b i e s e p u e s t o s u sello s o b r e c a d a u n o
p o r c o l a b o r a d o r e s á inteligentes d o c t o r e s q u e distribuían la de los trozos de c a r n e ; y e s t a c o s t u m b r e n o h a caido a u n
p a l a b r a d i v i n a , b a j o su d i r e c c i ó n . E l d e s o r d e n i n m e n s o q u e en desuso. E x i s t e n en París y en otras poblaciones, carnice-
envolvió los últimos dias de la d o m i n a c i ó n r o m a n a , la in- r í a s e s p e c i a l e s p a r a l o s j u d í o s á las q u e a c u d e n á p r o v e e r s e ,
vasión g e r m á n i c a y m a s t a r d e la á r a b e , h a b í a n d e s t r u i d o estándoles prohibido hacerlo en n i n g u n a otra, siendo u n a
e n l a m a y o r p a r t e d e las c o m a r c a s d e l a n t i g u o m u n d o t o d a d e las p r i n c i p a l e s r a z o n e s d e e s t a p r e s c r i p c i ó n , l a d e i m -
a u t o r i d a d p o l í t i c a efectiva. E n d e f e c t o d e l lazo n a c i o n a l , p e d i r q u e se c o m a c a r n e d e c e r d o , c u y o c o n s u m o se h a l l a
los rabinos fueron a p o d e r á n d o s e , p o r t o d a s p a r t e s , del g o - v e d a d o p o r la ley de Moisés."
b i e r n o p o l í t i c o d e sus a d e p t o s , así c o m o d e l d e sus a l m a s , E l d e s p r e c i o y l a a v e r s i ó n q u e se t e n i a á e s t a s i n s t i t u -
y las c o m u n i d a d e s j u d í a s d i s p e r s a s p o r t o d o s l o s á m b i t o s ciones, q u e n o quisieron doblegar se a n t e las de otras
del m u n d o , vinieron á formar otras t a n t a s repúblicas teo- r a z a s , e r a n , c o m o p u e d e s u p o n e r s e m u y b i e n , el m a n a n -
c r á t i c a s d i r i g i d a s p o r l o s r a b b i n o s . E l rabbi, v i n o á s e r u n a t i a l d e u n a a v e r s i ó n y d e s p r e c i o r e c í p r o c o s , q u e el n ú m e -
e s p e c i e d e i n t é r p r e t e m e d i a d o r , e n t r e D i o s y el h o m b r e , r o d e los q u e p a r t i c i p a b a n d e ellas h a c i a m a s p e l i g r o s a
c o m o al o r i g e n d e las s o c i e d a d e s h u m a n a s . S a c e r d o t e , l e - p a r a los j u d í o s : así l a E d a d M e d i a los p e r s i g u i ó c o n u n
g i s l a d o r y r e y á l a vez, v e n i a n á g o b e r n a r sus c o m u n i d a d e s ardor y perseverancia inauditos; Constantino habia publi-
c o m o s e ñ o r e s a b s o l u t o s , y n a t u r a l m e n t e t o d o s sus esfuerzos c a d o l e y e s y e d i c t o s c o n t r a ellos; C o n s t a n c i o y sus su-
d e b í a n t e n d e r á r o b u s t e c e r su i n f l u e n c i a . P o r e s t o , las m á - c e s o r e s les t r a t a r o n m e j o r , p e r o f u e r o n el b l a n c o d e l c ó d i -
x i m a s q u e p r o p a g a b a n e n sus e s c u e l a s e s t a b a n e n p e r f e c t a go entre; los Bizantinos á p a r t i r de J u s t i n i a n o . L a s n a c i o -
a r m o n í a c o n e s t a s t e n d e n c i a s q u e h a c í a n d e ellos u n M e s í a s n e s g e r m á n i c a s e s t a b l e c i d a s s o b r e las r u i n a s d e l i m p e r i o
l o c a l , i n t e r m e d i a r i o ó i r r e s p o n s a b l e , e n t r e el cielo y l a t i e - d e O c c i d e n t e , les h i c i e r o n sufrir i g u a l m e n t e t o d o g é n e r o
r r a . " T e m e d al r a b i n o al i g u a l q u e á D i o s : el q u e h a g a t r a s - d e h u m i l l a c i o n e s . L o s c o n c i l i o s y los r e y e s r i v a l i z a b a n . e n
g r e s i o n á l a p a l a b r a d e los sabios, i n c u r r e e n l a j j e n a r\e¡ celo c o n t r a los vencidos del E v a n g e l i o . C a r l o m a g n o , p o r
m u e r t e , " d i c e n las l e y e n d a s h e b r a i c a s . G r a c i a s á e s t e e s t a d o p r i m e r a vez, d e s p u é s d e l a r g o t i e m p o , les c o n c e d i ó la t o -
d e c o s a s l a r a z a j u d í a c o n s e r v ó sus c o s t u m b r e s h e r e d i t a r i a s l e r a n c i a , y l a m i s m a les fué o t o r g a d a d u r a n t e el r e i n o do
sus p r e o c u p a c i o n e s y sus v i r t u d e s p a t r i a r c a l e s ; al c o n t r a r i o , L u i s D e b o n n a r i o , q u e fué p a v a ellos l a e d a d d e o r o , a u n -
el rabinismo f o r m a l i s t a y l i t e r a l d e los p r i m e r o s c o m e n t a - que de corta duración. L a población morisca de España,
dores de la Biblia y del T a l m u d , e n c e r r ó la esencia j u d í a les fué m e n o s h o s t i l q u e l a c r i s t i a n a . Se les p e r m i t i ó q u e
d e n t r o u n o s límites d e los q u e n o d e b i e r a h a b e r salido. fundaran una Universidad en Córduba, y que establecieran
C o n s t r e ñ i d o s e n el ' e s t r e c h o e s p a c i o d e e s t a d o c t r i n a c o m - escuelas en G r a n a d a , Toledo, Barcelona, etc. E n t o n c e s
p l i c a d a , . oscura, p r e s u n t u o s a y sin h o r i z o n t e , los j u d í o s t r a d u j e r o n el T a l m u d e n á r a b e y lo r e p a r t i e r o n p o r t o d a s
n o v i s l u m b r a n d o n a d a ma3 allá, n o d e b í a n s e n t i r s e t e n t a d o s p a r t e s . L a dulzura q u e e m p l e a r o n los s o b e r a n o s m u s u l m a -
á t r a s p a s a r l o s : n o t e n i a n q u e r e s i s t i r al p r e s t i g i o d i s o l v e n t e n e s p a r a c o n ellos, les p e r m i t i ó q u e p u d i e r a n c u l t i v a r las
d e t e o r í a s q u e les e r a n c o m p l e t a m e n t e e x t r a ñ a s . c i e n c i a s y las l e t r a s . S u s m é d i c o s , sus a s t r ó n o m o s , sus g e ó -
Cuando la n a c i ó n r e u n i d a en la P a l e s t i n a disfrutaba de su g r a f o s y sus filósofos se h i c i e r o n c é l e b r e s en el m u n d o e n -
a u t o n o m í a , u n g r a n C o n s e j o m a s b i e n r e l i g i o s o q u e civil, el t e r o . B a s t a r á citar, á A b e n - E s r a , M a i m o n i d e y Averrhoes
S a n h e d r i n , e j e r c i a el g o b i e r n o d e las c r e e n c i a s , así c o m o d e p a r a d a r u n a idea de la a c t i v i d a d i n t e l e c t u a l q u e desplega-
l a v i d a i n t e r n a d e l o s c i u d a d a n o s . L o s rabinos se a b r o g a r o n r o n en el s e n o d e l a civilización á r a b e . P e r o p o r t o d a s p a r -
l a s a t r i b u c i o n e s d e l S a n h e d r i n , l o q u e n o l e s fué difícil t r a - t e s , p o r o t r o l a d o , n o se d e d i c a b a n m a s q u e á l a u s u r a
t á n d o s e de u n p u e b l o a c o s t u m b r a d o desde los t i e m p o s m a s y al c o m e r c i o , p r o f e s i o n e s a m b a s q u e h a b í a n c a i d o e n
i n m e m o r i a l e s al y u g o d e las i d e a s r e l i g i o s a s . " E s t o s e r a n el m a y o r d e s p r e s t i g i o d e s p u é s q u e el l i v a n g e l i o h u b o s e m -
u s o s , d i c e M . M u n t s , al h a b l a r d e l a f a c i l i d a d d e las p o b l a - b r a d o s o b r e ellas l a v e r g ü e n z a y el d e s p r e c i o . E n F r a n -
c i o n e s j u d í a s d e d e j a r s e g o b e r n a r p o r los d o c t o r e s , q u e se cia b a j o los C a p e t o s , c u a n d o el r e y y los s e ñ o r e s f e u d a -
b a b i a n i n t r o d u c i d o p o c o á poco, t o m a n d o carácter religioso les t e n i a n n e c e s i d a d d e d i n e r o , c o n f i s c a b a n los b i e n e s
ó r e g l a m e n t o s h e c h o s p o r los doctores, p a r a servir, c o m o d e los j u d í o s , y c u a n d o el h a m b r e ó la e r i i d e m i a c a s t i -
ellos d i c e n , d e guías en torno de la ley. E s t o s u s o s y e s t o s g a b a al p u e b l o , los a s e s i n a b a n b á r b a r a m e n t e . C o m o ellos
r e g l a m e n t o s , q u e e n su m a y o r p a r t e se r e l a c i o n a b a n c o n el e r a n l o s vínicos, s e p u e d e d e c i r q u e d i s p o n í a n d e l c r é d i t o y d e l
t e x t o de la ley p o r m e d i o de la i n t e r p r e t a c i ó n , c o n c e r n í a n dinero, en u n a é p o c a en q u e estas dos cosas e r a n m u y r a -
t a n t o á las l e y e s s o c i a l e s , c o m o á l a s p r á c t i c a s r e l i g i o s a s . r a s , se c o m p r e n d e q u e se h a y a n visto p e r i ó d i c a m e n t e o b -
A l g u n o s siglos d e s p u é s d e los M a c a b e o s , f u e r o n r e u n i d o s j e t o de la pública animadversión. E n aquel t i e m p o t e n i a n
f o r m a n d o u n c u e r p o d e o b r a q u e l l e v a p o r n o m b r e Mis- e n e x c l u s i v a el m o n o p o l i o d e l tráfico y d e l a b a n c a : h a -
chna, s e g u n d a l e y ó r e p e t i c i ó n . E s v e r d a d q u e los fari- b í a n h e c h o d e ello s u e s p e c i a l i d a d y s e v e n g a b a n así, p o r
seos n o c o n s i d e r a r o n estas p r á c t i c a s m a s q u e c o m o u n l a u s u r a , d e l a r e p r o b a c i ó n d e q u e se les h a b i a h e c h o o b -
m e d i o p a r a m a n t e n e r el s e n t i m i e n t o r e l i g i o s o , y q u e r e c o - j e t o . E l E v a n g e l i o los h a b i a p r o s c r i t o y e l l o s l u c h a b a n
m e n d a b a n u n a v i d a m o d e s t a y u n a m o r a l a u s t e r a , lo q u e c o n t r a el E v a n g e l i o p r a c t i c a n d o l a u s u r a q u e se h a b i a
h a c e q u e J o s e f o los c o m p a r e á los e s t o i c o s ; p e r o c o m o c o n - p r o h i b i d o á los c r i s t i a n o s . E s t o e r a u n a e s p e c i e do g u e r r a
c e d í a n g r a n i m p o r t a n c i a á las c e r e m o n i a s e x t e r i o r e s , t a l e s sostenida en n o m b r e de principios contradictorios.
c o m o las a b l u c i o n e s , l o s a y u n o s , las p l e g a r i a s , e t c . , h a b i a E l s í m b o l o ó c r e d o p o r q u e se g u i a n los j u d í o s es el m i s -
RAC DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 904
el cual la n i e v e caer á sobre los cuatro á n g u l o s del t u a d a en el país de Okolm. S o b r e las m o n t a ñ a s de Ida s e
m u n d o . E l granizo será d u r o ; v i o l e n t a y p e l i g r o s a la t e m - e n c u e n t r a u n p a l a c i o d e brillante oro en el que h a b i t a n
p e s t a d y p a l i d e c e r á el sol, ocultando sus resplandores. Así l o s h o m b r e s b u e n o s y j u s t o s . E n el N o s t r a u d al c o n t r a r i o ,
se s u c e d e r á n c o n s e c u t i v a m e n t e tres inviernos s e m e j a n t e s , d i c e la V o l m p a , h a y u n a r e s i d e n c i a alejada d e l sol, c u y a s
sin que n i n g ú n estío v e n g a á a t e m p e r a r su rigor: otros tres p u e r t a s m i r a n al N o r t e , c o n s t r u i d a c o n e s q u e l e t o s de s e r -
s e g u i r á n aun á estos, d u r a n t e los cuales, el m u n d o se e n - p i e n t e s y de cuyas v e n t a n a s s e d e s p r e n d e n i n n u m e r a b l e s
t r e g a r á á la mas terrible de las g u e r r a s ; l o s h e r m a n o s se g o t a s 'simulando u n a duvia de sutil v e n e n o , q u e se r e ú n e
m a t a r á n los u n o s á los o t r o s ; los parientes y h a s t a l o s hi- f o r m a n d o ríos en los que s o b r e - n a d a n los perjuros, l o s a s e -
jos olvidarán c o m p l e t a m e n t e los vínculos de la s a n g r e y sinos y t o d o s aquellos que t r a t a n de s e d u c i r las mujeres
las desgracias se s u c e d e r á n hasta la c o m p l e t a d e s t r u c c i ó n de sus s e m e j a n t e s . E n otro lugar aun es p e o r su situación,
d e l m u n d o . E n t o n c e s t e n d r á n lugar los s u c e s o s m a s p r o d i - p o r q u e un l o b o , un m o n s t r u o devorador, a t o r m e n t a l o s
g i o s o s . E l l o b o K a d e , d e v o r a r á al sol; el l o b o l í a t e , se e n g u - c u e r p o s de l o s que son enviados allí. Tal es el r e l a t o q u e
llirá la luna, á l a q u e h a c e t a n t o s siglos v i e n e p e r s i g u i e n d o , h a c e el E d d a sobre la fin del m u n d o .
y las estrellas se evaporarán e n el cielo. L a tierra y l a s m o n - S e ve, p u e s , que s e g ú n las l e y e n d a s d é l o s p u e b l o s e s c a n -
tañas, e x p e r i m e n t a r á n terribles sacudidas; s e v e r á n los árbo- dinavos, la n a t u r a l e z a estaba en u n e s t a d o de l u c h a y t r a -
les a r r a n c a d o s de la t i e r r a y s e h u n d i r á n las vacilantes bajo c o n t i n u o s , s i e n d o d i g n o d e n o t a r , dice u n c o m e n t a d o r ,
m o n t a ñ a s . E l l o b o F e n r i s r o m p e r á sus c a d e n a s ; l a m a r q u e estas t r a d i c i o n e s n o s o n otra cosa q u e la d o c t r i n a
s e l a n z a r á s o b r e la tierra y la gran s e r p i e n t e I o r m u n g a r - d e Z e n o n y d e l o s e s t o i c o s . L a filosqfía de P ó r t i c o e s t a b l e -
d o n a p a r e c e r á s o b r e las c o s t a s . E l navio Naglefare hecho cía u n a divinidad e t e r n a esparcida e n tocias las p a r t e s d e l
c o n las cuñas de t o d o s l o s m u e r t o s , se p o n d r á á flote, di- m u n d o , q u e era el alma y el m o t o r universal de la m a t e -
r i g i d o por el g i g a n t e R y m e r , su p i l o t o . E n esto F e n r i s ria. D e esta d i v i n i d a d h a b í a n e m a n a d o c o n el m u n d o , unas
avanza abriendo sus estupendas fauces, de las que c o n la i n t e l i g e n c i a s destinadas á g o b e r n a r l e bajo sus ó r d e n e s y que
u n a toca la tierra y c o n la otra l l e g a al cielo, y aun las d e b i a n sufrir las m i s m a s r e v o l u c i o n e s que él, el dia fijado
abriría m a s si e n c o n t r a r a e s p a c i o , d e s p i d i e n d o de sus ojos para la r e n o v a c i ó n de este universo. E l f u e g o oculto e n las
y narices, e n c e n d i d a s y r u g i e n t e s llamas. A su lado la g r a n v e n a s de la tierra, d e b i a a b s o r b e r c o n t i n u a m e n t e la h u m e -
s e r p i e n t e v o m i t a el v e n e n o á t o r r e n t e s . L o s hijos de dad y acabar p o r ú l t i m o por abrasarla e n t e r a m e n t e . "Un
M u p s e l , los g e n i o s del f u e g o , t e n i e n d o al frente á Surtus, t i e m p o v e n d r á , d i c e S é n e c a en su Consolatio ad Martiam,
a r m a d o c o n su brillante espada, l l e g a n v e l o c e s á caballo. en q u e el m u n d o , p r ó x i m o á r e n o v a r s e será inflamado; e n
T o d o e s t e ejército, p a s a s o b r e el p u e n t e Bifrost que se estre- q u e las fuerzas o p u e s t a s s e destruirán e n l u c h a u n a s c o n
m e c e bajo su p e s o , y va á a c a m p a r e n la llanura d e Yigrid, otras; en q u e las estrellas i r á n á c h o c a r c o n las estrellas y
que t i e n e cien l e g u a s cuadradas d e superficie, F e n r i s , la ser- e n q u e el universo p r e c i p i t a d o e n el m i s m o f u e g o q u e d a r á
p i e n t e , L o k e y t o d o s l o s m o n s t r u o s d e l infierno, a c u d e n á abrasado. E s t e c a t a c l i s m o d e b í a ir p r e c e d i d o d e u n a i n u n -
reunírseles. Itymer t i e n e el m a n d o de t o d o s los g i g a n t e s , d a c i ó n y e n ello t a m b i é n e s t á d e a c u e r d o el E d d a c o n Z e -
q u e esperan i m p a c i e n t e s la señal de ataque para librar es- n o n . S é n e c a trata aun e s t e n s a m e n t e d e e s t e diluvio futuro
t a batalla decisiva. L o s hijos de M u p s e l son los p r i m e r o s e n sus Cuestiones naturales." E s t e d e b i a contribuir, s e g ú n
q u e avanzan en o r d e n de batalla. H e i m d a l , el dios e n c a r - dice, á purificar la tierra p r e p a r a d a p a r a n u e v o s h a b i t a n t e s
g a d o de vigilar la entrada d e l p u e n t e de Bifrost, se h a m a s virtuosos y m a s i n o c e n t e s que n o s o t r o s . " L a p r u e b a m a s
a p e r c i b i d o del p e l i g r o , h a h e c h o r e s o n a r su cuerno Giallar c o n t u n d e n t e de la i d e n t i d a d d é l o s dos p o e m a s , es q u e esta
y t o d o s los A s e s se han l e v a n t a d o . Odin m o n t a á caballo y d e s t r u c c i ó n del m u n d o debía entrañar t a m b i é n la de los
se dirige á la f u e n t e de M i m e r para p e d i r l e consejo a c e r c a dioses, es decir de las divinidades creadas é inferiores. E s t o s
d e lo que d e b e h a c e r . E l g r a n fresno Igdrasil se c o n m u e v e n o eran p r o p i a m e n t e destruidos sino que se r e u n i a n resol-
h a s t a sus raíces; l o s dioses se a r m a n . Odin, c u b i e r t o c o n u n v i e n t e s e n el a l m a d e l m u n d o , f u n d i é n d o s e en e s t a inteli-
c a s c o d e oro y u n a b r i l l a n t e c o r a z a e m p u ñ a su b u e n a lanza g e n c i a de f u e g o , e n este p r i n c i p i o e t e r n o y universal d e l
G u g n e r y se dirige d e r e c h a m e n t e c o n t r a el l o b o F e n r i s . que habían emanado. L o que hace, enfin que elparalelo sea
M a r c h a n á su l a d o T h o r y Prei, p e r o n o p u e d e n s o c o r r e r - m a s c o m p l e t o y t a n g i b l e es q u e t a n t o e n la e s c u e l a d e P ó r -
le p o r hallarse o c u p a d o s e n c o m b a t i r á sus t e r r i b l e s a d - t i c o , c o m o e n las l e y e n d a s i r l a n d e s a s , l a e s c e n a e s p a n t o s a d e
versarios. F e n r i s devora á Odin y así p e r e c e el p a d r e d e la fin del m u n d o , i b a s e g u i d a de una n u e v a c r e a c i ó n d e la q u e
l o s dioses: p e r o su hijo V i d a r v e n g a i n m e d i a t a m e n t e su h a b l a S é n e c a . P a r e c e ser m u y verosímil, q u e t o d o s l o s q u e
m u e r t e . A p o y a n d o su p i é sobre la quijada inferior d e l a d o p t a r o n e s t e sistema, lo h a n o b t e n i d o d e u n a m i s m a
m o n s t r u o , y c o g i é n d o l e la otra c o n sus m a n o s se las d e s - m a n o y p a r t i c u l a r m e n t e de l o s persas, p u e s es sabido q u e
g a r r a h a s t a q u e m u e r e . L o k e y H e i m d a l , v i e n e n á las m a n o s Odin y los A s e s , s o n originarios d e las c o m a r c a s del Asia.
y so m a t a n m u t u a m e n t e . E l p e r r o Garmar que h a b í a esta- Z e n o n á su vez era n a t u r a l de Chipre, d e s c e n d i e n t e de fe-
do sujeto al i m p e r i o d e H e l a , a t a c a r á T i r o , y t r a s u n a n i c i o s y s e g u r a m e n t e t o m ó d e l o s m a g o s y d e las i d e a s de
terrible y encarnizada l u c h a a m b o s p e r e c e n . T h o r d e r r i b a Z o r o a s t r o l o s p r i n c i p a l e s p u n t o s d e su doctrina (#).
l a g r a n s e r p i e n t e y le aplasta la c a b e z a c o n su e n o r m e R A G O N (José María)—Literato francés, uno de los m a -
m a z a , p e r o al m i s m o t i e m p o r u e d a t a m b i é n m u e r t o p o r s o n e s m á s distinguidos de s u é p o c a y d e l o s e s c r i t o r e s m á s
el s u e l o , a h o g a d o p o r l o s t o r r e n t e s d e v e n e n o q u e el n o t a b l e s d e l a Orden. N a c i ó e n B r a y - s u r - S e i n e ( S e i n e e t
m o n s t r u o h a v o m i t a d o s o b r e él. F r e y m a n t i e n e á r a y a á M a m e ) el 25 d e F e b r e r o d e 1 7 8 1 y m u r i ó en París e n 1 8 6 2
Surtur: d e u n a p a r t e y otra se d i r i g e n fieros y m o r t a l e s á l o s 8 1 años d e e d a d y á l o s 6 0 d e s u i n i c i a c i ó n y a d v e n i -
g o l p e s h a s t a que p o r fin c a e el p r i m e r o . E s t o t e n i a q u e s u - m i e n t o á la vida m a s ó n i c a . S i e n d o m u y j o v e n todavía, fué
c e d e r así, p o r hallarse privado d e su maravillosa espada n o m b r a d o cajero de la r e c a u d a c i ó n g e n e r a l de i m p u e s t o s
que h a b i a dado á su e s c u d e r o Skyrner. Cuando t o d o h u b o d e la ciudad de B r u g e s (Lys), e n d o n d e fué iniciado en 1 8 0 3 .
c o n c l u i d o , Surtur d e s p a r r a m a sus f u e g o s s o b r e la tierra y H a b i e n d o sido n o m b r a d o e n 1 8 1 4 jefe d e l d e s p a c h o d e l
p r o n t o el m u n d o e n t e r o n o tarda e n c o n s u m i r s e . P e r o m i n i s t e r i o del Interior, pasó á Paris, e n d o n d e fijó su resi-
saldrá do las a g u a s del mar otra n u e v a tierra, c u b i e r t a dencia, t o m a n d o u n a p a r t e m u y activa e n t o d a s las m a n i -
d e c a m p o s de verdura, en d o n d e el trigo n a c e r á e s p o n - f e s t a c i o n e s d e la a c c i d e n t a d a vida m a s ó n i c a de aquellos
t á n e a m e n t e , sin n e c e s i d a d de sembrarlo. V i d a r y V a l e , t i e m p o s , f u n d a n d o algún t i e m p o d e s p u é s l o s tres talleres
la e t e r n i d a d y el alma, sobrevivirán e n él, p o r q u e n i la de los Trinosophos, q u e l l e g a r o n á ser u n a d e las L o g i a s
i n u n d a c i ó n ni el i n c e n d i o h a b r á n p o d i d o dañarles. H a b i t a - m á s n o t a b l e s d e aquella capital y d e la q u e fué V e n e r a b l e
r á n e n las praderas d e Ida, en d o n d e existia a n t e s la m o r a - p r e s i d e n t e d u r a n t e m u c h o s a ñ o s . Viajó p o r a l g u n o s p a i s e s
d a d e los dioses. Allí se d i r i g e n l o s hijos d e T h o r , M o d e y y m u y especialmente por América, buscando en todas par-
M a g n í , allí c o m p a r e c e n t a m b i é n B a l d e r y H o d e r q u e h a b i t a - t e s el t r a t o d e l o s h e r m a n o s m á s instruidos, p r o c u r a n d o
b a n e n la r e s i d e n c i a d e los m u e r t o s y allí r e c u e r d a n reuni- a c r e c e n t a r el caudal d e sus g r a n d e s c o n o c i m i e n t o s m a s ó -
d o s sus adversidades p a s a d a s . M i e n t r a s que el f u e g o lo d e - n i c o s y e n r i q u e c e r c o n valiosas adquisiciones la p r e c i o s a
voraba t o d o , dos individuos de la e s p e c i e h u m a n a se ocul- c o l e c c i ó n de rituales (de l o s que l l e g ó á reunir m á s de 400)
t a r o n bajo una colina. E s t o s h o m b r e y mujer, se l l a m a b a n y otros i n t e r e s a n t e s d o c u m e n t o s que t a n a b u n d a n t e m a t e -
Lif y Lifthraver. A l i m e n t á n d o s e del rocío de la m a ñ a n a rial le facilitaron p a r a escribir l o s n u m e r o s o s artículos y n o -
p r o d u c e n u n a p o s t e r i d a d t a n n u m e r o s a , que p r o n t o se v e t a b l e s obras que dio á la e s t a m p a s i e m p r e c o n el m a y o r
la tierra c u b i e r t a de n u e v o s h a b i t a n t e s . S u n n a (el sol) a n t e s é x i t o y que t a n j u s t a fama le h a n m e r e c i d o . T o m ó u n a p a r t e
d e ser d e v o r a d o , produjo u n a hija t a n b e l l a y b r i l l a n t e m u y a c t i v a en t o d o s l o s trabajos de reforma q u e llevó á
c o m o él m i s m o que m a r c h a r á p o r el c a m i n o d e s c r i t o e n c a b o el Gran Oriente, d e l q u e fué s i e m p r e a c é r r i m o p a r t i -
o t r o t i e m p o p o r su madre. H a b r á e n el m u n d o , e n fin, m u - dario, y m u y e s p e c i a l m e n t e e n l o s q u e s e l l e v a r o n á c a b o
c h a s r e s i d e n c i a s a g r a d a b l e s y m u c h a s otras t e m i b l e s . L a para l a i n t r o d u c c i ó n y p r o p a g a c i ó n e n F r a n c i a d e l R i t o d e
m e j o r de t o d a s será Gimle (el cielo), e n l a q u e se p o d r á n Misraim. E s t a , q u e fué sin disputa la é p o c a m á s activa y
t e n e r t o d a clase d e b e b i d a s en la sala l l a m a d a B u p n e r si- floreciente d e su l a r g a carrera m a s ó n i c a , n o s h a sido tras-
DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA RAG
- - -
"Sin e m b a r g o , d e b o c o n f e s a r l o , n o p u d e c o n t e n e r u n a cia, y dirigirán á la p o t e n c i a S u p . . ó al S o b . . Gr. . Con-
l i g e r a m u e c a cuando leí el t í t u l o de m i n u e v a dignidad: servador, u n a solicitud en d e m a n d a de u n a p a t e n t e consti-
Muy Sabio Israelita-Príncipe. t u c i o n a l : p a g a r á n el b r e v e , así c o m o las c o t i z a c i o n e s anua-
"El d o m i n g o 4 de A g o s t o v o l v i e r o n á visitarme e s t o s h e r - les, y se c o n f o r m a r á n c o n los artículos 2 0 4 al 210 de la
a
m a n o s á fin de c o n c e r t a r el m e d i o d e i n t r o d u c i r mis discí- 6 . s e c c i ó n del r e g l a m e n t o g e n e r a l .
p u l o s e n el s e n o de s u Masonería. L e s p r o m e t í consultarlo "Hallándose v a c a n t e e s t a serie, c r e e n q u e es f a c t i b l e
c o n ellos y les d e m o s t r é q u e era n e c e s a r i o q u e y o c o n o - p u e s , la c r e a c i ó n e n su L o g i a d e e s t e Gr. . C o n s . . en virtud - -
con o t r o s m a n u s c r i t o s m a s ó n i c o s y d o c u m e n t o s i n t e r e s a n t e s , c u y a
" E s t o s H H . . reservan sus m e t a l e s , p a r a la a d q u i s i c i ó n
p é r d i d a l a m e n t o a u n , encerrado en u n a cajita q u e c a y ó en el mar d e l o s c a t e c i s m o s y sellos n e c e s a r i o s á la Gran Cancillería
durante mi viaje á los E s t a d o s - U n i d o s , para ciryo punto h a b i a s a l i d o - -
de su Sup.'. Gr. . Cons.". G e n . , y para l a d e las j o y a s d e
del H a v r e en 20 de F e b r e r o de 1S20. E n marzo, e n t r e la J a m a i c a y
S a n t o D o m i n g o , sufrimos una c a l m a chicha que durante 2a dias nol
sus r e s p e c t i v o s g r a d o s .
a
p e r m i t i ó a v a n z a r a y u d a d o s por la corriente n n o s 12 k i l ó m e t r o s . A s "Si esta 3 . serie n o se halla y a f o r m a d a p o r v o s o t r o s en
entrar en el golfo de M é j i c o , e l capitán reunió á t o d o s a q u e l l o s p a - -
la L o g . . d e l Arco Iris, ó en cualquiera otra, ó q u e n o p u e d a
sajeros que t u v i e r a n entre s u s e q u i p a j e s a l g ú n objeto de v a l o r , r e -
c o m e n d á n d o n o s m u y eficazmente q u e l o s s a c á r a m o s de n u e s t r o s b a ú - ser e s t a b l e c i d a en vuestro tallsr, y a p o r q u e á ello se o p o n -
les para e n c e r r a r l o s en l o s e s c o n d r i j o s e s p e c i a l e s que para ello tenia g a n los r e g l a m e n t o s g e n e r a l e s , y a p o r q u e t e n é i s sin d u d a
el buque y que é l ponia á n u e s t r a d i s p o s i c i ó n , h a c i e n d o a s í taparte en vuestra m e n t e la i d e a d e fundar e n e s t a capital una
de l o s t e m i b l e s piratas de Cristóbal, del q u e r e c e l a b a et ataque d u -
rante la noche. De e s t o resultb una e s p e c i e de lohu-bo/iu, durante el Gran Madre Logia general q u e c o n s t i t u y a y g o b i e r n e t o -
- - - -
cual mi cajita d e s a p a r e c i ó . d o s l o s S S . . GG. . CC. . G G e n . . q u e p u e d a n ser c r e a d o s e n
R A G DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 910
E l S u p . \ Gr.'. C o n s e r v a d o r . Firmado: M. B e d a r r i d e 9 0 . ° gia, y añadiendo que muchos otros buenos HH. . vendrían
m u y p r o n t o á solicitar el m i s m o favor. L e t e n d í l a m a n o y
Firmado: Baulain d'Alost, 9 0 . ° — J . B e d a r r i d e , 9 0 . ° — D e l e n o m b r é Orador adjunto d e m i L o g i a . E n t o n c e s m e c o n -
Collet, 9 0 . ° - P h i z o n , 8 7 . ° — P i g m e r e , 8 7 . ° - H i n k e l b e i n , 8 7 . ° fesó q u e u n p r é s t a m o d e 3 0 0 francos q u e l e h a b i a n h e c h o
e s t o s M a s o n e s d e c o n t r a b a n d o , q u e p o s e í a n u n a larga n o -
m e n c l a t u r a d e g r a d o s sin rituales, era l o q u e l e h a b i a r e t e -
n i d o e n t r e ellos, p e r o q u e s e creia d e s l i g a d o y e n p a z d e l a
deuda, p o r q u e p o r e s t a s u m a h a b i a r e d a c t a d o sus estatutos,
que eran m u y liberales, p e r o e n los que durante u n a enfer-
m e d a d q u e l e r e t u v o e n el l e c h o , ellos i n t r o d u j e r o n u n ri-
diculo absolutismo e n favor s u y o .
Sellado y timbrado p o r n o s Gr.'. Guarda Sellos d e la S U - "Al dia s i g u i e n t e , d o m i n g o 2 0 d e Octubre, v i n i e r o n á e n -
-
tal. Djanaka habia jurado n o e n t r e g a r s u adorada hija, R A M A — ( E l e v a c i ó n , altura.) Nombre de una ciudad en
sino al h é r o e que fuera b a s t a n t e r o b u s t o p a r a t e n d e r u n a r c o la t r i b u d e B e n j a m í n entre B e t h e l y Gabaa á u n o s diez m i l
m á g i c o que lo h a b í a n r e g a l a d o l o s d i o s e s . U n gran n ú m e r o pasos p r ó x i m a m e n t e d e J e r u s a l e m . E l r e y d e Israel, B a s a ,
do radjhas s e h a b í a n p r e s e n t a d o , y l l e n o s d e n o b l e ardi trató d e fortificarla e n l a g u e r r a q u e s o s t u v o c o n As a , r e y
m i e n t o a c o m e t i e r o n la empresa; p e r o t o d o s fracasaron. d e Judá; p e r o h a b i e n d o éste h e c h o alianza c o n B e n a d a d ,
llama se p r e s e n t a el último; e m p u ñ a c o n s u p o t e n t e m a n o r e y d e Siria, desistió B a s a d e s u p r o p ó s i t o , y e n t o n c e s el
ol e n o r m e arco y l o t i e n d e c o n tal vigor, q u e el a r m a c a e d e Judá, a p o d e r á n d o s e d e l o s m a t e r i a l e s edificó e n G a b a a
r o t a á sus pies. R e c i b e el j o v e n v e n c e d o r el p r e m i o d e su d e B e n j a m i n y Mispa, (Josué, x v n i , 25; J u e c e s , í v , 5; x i x , 1 3 ;
maravilloso triunfo, y a c o m p a ñ a d o d e l a i n c o m p a r a b l e S i t a I S a m u e l , x n , 6; I R e y e s , x y , 17, 2 1 , 2 2 ; II Crónicas, x v i , 1,
r e g r e s a á la corte d e su p a d r e . E n t u s i a s m a d o por su prín 6, 6; E s d r a s , vil, 3 0 ; N e h e m í a s , xr, 33; Isaías, x , 29; J e r e
c i p e , el p u e b l o d e A n d a l e a c l a m ó , pidiendo á s u p a d r e D a mías, XXXT, 15; LX, 1; Oseas, v, 8; M a t e o , n , 18.)
sarhata q u e l e s e n t a r a á su lado s o b r e el t r o n o , d á n d o l e A l g u n o s p r e t e n d e n q u e la p a l a b r a Mama e n l a profecía
d e s d e l u e g o p a r t i c i p a c i ó n e n el ejercicio d e la a u t o r i d a d de J e r e m í a s , cuyo c u m p l i m i e n t o refiere M a t e o , s e e n t i e n d e
real. P e r o las pruebas n o h a b i a n t e r m i n a d o a u n p a r a en el significado g e n e r a l d e altura.
llama. D i o s e n c a r n a d o y r e d e n t o r , era n e c e s a r i o q u e d e s Otra c i u d a d d e este m i s m o n o m b r e existía e n el t e r r i t o
p u é s d e h a b e r c u m p l i d o su m i s i ó n , muriera al igual q u e t o rio d e l a tribu d e N e p t a l í , c u y a p o s i c i ó n n o h a n p o d i d o fi
d o s l o s d e m á s r e d e n t o r e s divinos. T a l es l a l e y funda jar l o s escritores b í b l i c o s . L a s p o b l a c i o n e s R a m a t h , R u m a
m e n t a l y física e n t r e l o s i n d o s . E n el m o m e n t o e n q u e s u t h a , R a m a t h a i m S o p h i m y R a m a t h L e h i , q u e s e citan e n
p a d r e s e disponía á a c c e d e r g u s t o s o á l o s d e s e o s d e su los libros d e J o s u é , S a m u e l y J u e c e s d e b e n s u significado á
p u e b l o , d e s p o j á n d o s e d e p a r t e d e su autoridad p a r a i n la v o z Mama y d e s i g n a n t a m b i é n l u g a r e s e l e v a d o s ó m o n
vestir c o n ella á s u hijo, u n a d e sus esposas, á q u i e n el tañosos.
m o n a r c a h i c i e r a i n c o n s i d e r a d a m e n t e e n otro t i e m p o u n s o •—También so d á el n o m b r e d e Mama al conjunto d e a s
lemne juramento, vino á exigirle, que en cumplimiento del c e n d i e n t e s y d e s c e n d i e n t e s que t r a e n s u o r i g e n d e u n m i s
m i s m o desterrara al h é r o e d e sus E s t a d o s p o r c a t o r c e m o t r o n c o . E n este s e n t i d o figura e n l a s g e n e a l o g í a s m á s
años. D e c r e t a d a l a e s p u l s i o n , 1?пнм a c o m p a ñ a d o d e su queri i m p o r t a n t e s así d e l a B i b l i a , c o m o d e la Historia y d e l a
da Sita y d e su h e r m a n o S a c k h m a n a , se retiró á u n b o s q u e d e Heráldica.
D a u d a k a , e n d o n d e se e n t r e g ó á u n a vida ascética, á l a p a r C o m o p a r t e de u n v e g e t a l j u e g a t a m b i é n u n i m p o r t a n
q u e h e r ó i c a , p u e s t o q u e m i e n t r a s p o r u n lado s e d e d i c a h a c o n t e p a p e l e n l o s r e l a t o s m a s ó n i c o s , bíblicos y m i t o l ó g i c o s .
1.I m a y o r fervor al riguroso c u m p l i m i e n t o d e t o d o s l o s ejer N o h a y q u e olvidar la significación d e l a rama d e a c a c i a e n
c i c i o s espirituales y d e los ritos p r e s c r i t o s , p o r o t r o c o m la tradición sobre la m u e r t e d e H i r a m , ni l a d e la d e olivo
batia valientemente y sin tregua á los gigantes y á todos e n la l e y e n d a d e l D i l u v i o Universal, n i las a p l i c a c i o n e s d e l
l o s e n e m i g o s d e l o s dioses, d e l o s q u e s i e m p r e salió v i c t o l o t o , el raurel y otras p l a n t a s q u e l o s a n t i g u o s v e n e r a b a n
t o r i o s o . D e s c o n s o l a d o y transido d e dolor, p o r el v i o l e n t o designándoles un origen sagrado y los mas maravillosos
destierro q u e s e h a b i a visto o b l i g a d o á i m p o n e r á s u hijo efectos.—R—V. Plantas.
p r e d i l e c t o , p r o n t o murió el padre; p e r o Mama c u m p l e la RAMACH—Véase Ramah.
s e n t e n c i a y p e r m a n e c e e n s u retiro, hasta q u e e x p i r a d o el R A M A D A N ó R A M A R A N — ( D e l árabe ramida, ser ca
plazo do l o s c a t o r c e años, d e n u e v o r e g r e s a á l a corte d e lentado.) M e s d e l o s g r a n d e s c a l o r e s y el 9.° d e año m u
N u d a . Querido y a c l a m a d o p o r el p u e b l o , o f r e c í ó s e l e la c o sulmán. L l a m ó s e así, p o r q u e p r i m i t i v a m e n t e trascurría e n
rona, p e r o é s t e la r e h u s a y c e d i é n d o l a á su h e r m a n o B h a la é p o c a e n q u e el sol d e s p l i e g a e n m a y o r g r a d o la i n t e n
rata, m a r c h a d e n u e v o á c o n t i n u a r la l u c h a d e e s t e r m i n i o sidad d e s u calor. C o m o el año m u s u l m á n es lunar y p o r
que venia sosteniendo hacia y a tanto tiempo c o n los genios c o n s i g u i e n t e 1 1 días m a s c o r t o q u e el n u e s t r o , resulta q u e
d e l mal. Como s i e m p r e , el é x i t o nías brillante vino á c o r o el Iíamadan, al c a b o d e 3 3 años, h a r e c o r r i d o t o d a s las e s
n a r sus trabajos: sus armas victoriosas, s e m b r a n d o l a m u e r taciones del año. Durante este mes, los musulmanes no de
t e y espanto p o r d o q u i e r l e v a n t a n la c a b e z a sus e n e m i g o s , b e n t o m a r n i n g u n a clase d e a l i m e n t o ni d e b e b i d a d e s p u é s
h a c e n m o r d e r el p o l v o á l o s u n o s y r e c h a z a n l o s o t r o s , de la salida d e l sol, n i a n t e s d e p o n e r s e , l o q u e s e anuncia
arrojándolos en el D e k h a n . P e r o aun l e faltaba pasar p o r en las g r a n d e s c i u d a d e s p o r u n cañonazo y e n las p e q u e
la m a s dura de las pruebas: aun n o h a b i a s o n a d o la fatídica ñas aldeas p o r el c a n t o del m a r a b u t l l a m a n d o l o s fieles á
h o r a e n q u e iba á e m p r e n d e r s e l a m a s g r a n d e y t e r r i b l e d e la plegaria. E l Mamadan es l a c u a r e s m a d e l o s á r a b e s y
las luchas. P r o n t o la v e r e m o s inaugurar. R e i n a b a e n aquel dura 3 0 dias. L a s e v e r i d a d c o n q u e es observada traspasa
t i e m p o e n S a n k a ( h o y dia Ceilan), el p o d e r o s o R a k s h a s a у с о н m u c h o t o d o l o q u e p u e d e inspirar el f e r v o r d e l a
R a v a n a , d e s c e n d i e n t e d e B r h a m a p o r Pulastia, q u e h a b i a c a t ó l i c a ' m a s devota. A m a s de a b s t e n e r s e d e t o d a clase d e
d e s p o j a d o á su h e r m a n o Ruvísa d e la c o r o n a . S u h e r m a n a c o m i d a y d e b e b i d a d u r a n t e el dia, c o m o y a s e h a d i c h o , se.
DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA RAM
la c u e s t i ó n de las reformas diferentes que haya p o d i d o s u Eamnad (Eamanadi, rio de R a m a ) , atravesando el canal y
frir la tradición que es la b a s e del Jiamayana, se q u i e r e p r o c e d i e n d o á la c o n q u i s t a d e Ceilan. E s t a isla lleva el
d e t e r m i n a r en qué t i e m p o t o m ó la forma p o é t i c a bajo la n o m b r e d e Tamraparna, q u e h a p r o d u c i d o este otro d e
cual n o s a p a r e c e h o y dia en la e p o p e y a india; en u n a pala Taprobana, c o n el cual se la d e s i g n a p o r n u e s t r o s a u t o r e s
bra, si se p r e t e n d e fijar la fecha de la r e d a c c i ó n definitiva clásicos."
de esto p o e m a , h a y que lanzarse hacia una r e m o t a a n t i g ü e E l Eamayana e s t á clasificado e n t r e las obras que los li
dad, h a c i a una é p o c a anterior al n a c i m i e n t o d e l b u d h i s m o , t e r a t o s i n d i o s l l a m a n Jcavyas, (poemas épicos c o m p u e s t o s
que n o se m u e s t r a t o d a v í a en el Eamayana; y por otra s e g ú n las reglas del arte, p o r o p o s i c i ó n á los itihasas y á
p a r t e , anterior t a m b i é n á la c o s t u m b r e que t i e n e n d e s d e los puranas), e n t e n d i é n d o s e bajo esta designación aquellas
l a r g o t i e m p o las viudas indias de q u e m a r s e c o n el c u e r p o de c o m p o s i c i o n e s de u n a c o m p l e t a u n i d a d q u e t a n n u m e r o s a s
sus maridos; uso de que n o se h a c e m e n c i ó n en el antiguo eran e n la India, y de las cuales n o s q u e d a n a l g u n a s . Com
p o e m a . P e r o esta c o s t u m b r e c r u e l e s t a b a y a en v i g o r y pro p a r a n d o el Eamayana c o n los p o e m a s atribuidos al inspi
b a b l e m e n t e d e s d e m u c h o antes en la é p o c a d e A l e j a n d r o , r a d o K a l i d a s a , h a c e n o t a r B u r n o u f q u e la p o s t e r i o r i d a d n o
y c o m o el e s t a b l e c i m i e n t o del b u d h i s m o r e m o n t a p o r l o t a b l e d e e s t e , s e e n c u e n t r a e v i d e n c i a d a p o r el refinamiento
m e n o s al siglo vi a n t e s de J. C , lié aquí q u e la fecha del y p e r f e c c i ó n s u p e r i o r d e l l e n g u a j e d e a q u e l s o b r e el d e
Eamayana r e t r o c e d e h a s t a m a s allá de esta é p o c a . U n solo V a l m i k i . "La l e n g u a de V a l m i l d , al c o n t r a r i o , a u n q u e m u y
verso en t o d o el p o e m a h a c e alusión al b u d h i s m o : e s t e p r e c i s a y e l e g a n t e es s e n c i l l a y d e s p r o v i s t a dé sutileza y
verso h a sido r e c h a z a d o por S c h l e g e l . Si el b u d h i s m o h u p u r i s m o . L a s formas g r a m a t i c a l e s de las palabras y los gi
biese e x i s t i d o en en la é p o c a en que el liamayana fué c o m ros de las frases son en el Eamayana de una é p o c a e v i d e n
p u e s t o , n o se trataría de él en un solo pasaje del p o e m a , á t e m e n t e m a s antigua. L o s p o e t a s indios de t i e m p o s p o s t e
b u e n seguro." (La Science en Orient; par Mr. A m p é r e ; p á riores h a n profesado p o r el estilo, el arte y la influencia
g i n a 457.) m o r a l de la obra de V a l m i k i u n a a d m i r a c i ó n casi sin lími
L o s dos discípulos de Valmiki, que s e g ú n la Introducción tes E l Eamayana es la obra d e u n p u r o b r a h m á n , que
le p i d e n de rodillas confíe el p o e m a á s u f i e l m e m o r i a , p a r a la tradición n o s p r e s e n t a c o m o un s a n t o p e n i t e n t e , que vive
l u e g o recitarle p o r todas partes c o m o los rapsodas g r i e g o s en el desierto y t i e n e r e l a c i o n e s d i r e c t a s c o n el m i s m o
ó los m e n e s t r a l e s d e la E d a d M e d i a , n o d e b e r í a n a p r e n d e r B r a h m a , el cual s e l e a p a r e c e y le h a c e c o n o c e r á R a m a .
c i e r t a m e n t e m a s que los t r o z o s m a s i m p o r t a n t e s , p u e s t o R e s u l t a d e ello q u e su p o e m a p u e d e d e s e n v o l v e r c o n p l e n a
q u e el liamayana s o l o , c o n t i e n e d o b l e e x t e n s i ó n que 1 а Ж а l i b e r t a d d e espíritu, n o s o l a m e n t e las doctrinas religiosas y
da y la Odisea j u n t a s , s i e n d o así que los versos de las оЬгаз su fondo metafisico, s i n o que t a m b i é n las l e y e s , los d e b e r e s
g r i e g a s son de doce sílabas, m i e n t r a s que los del p o e m a de los h o m b r e s y castas, h a s t a de los r e y e s ; y darles á c a d a
sánscrito s o n de diez y seis. E n Grecia, p o r e j e m p l o , l o s uno l e c c i o n e s llenas de autoridad p a r a c o n d u c i r s e e n la
rapsodas se reunían en g r a n n ú m e r o para r e c i t a r u n m i s m o vida. L a t r a d i c i ó n n o e n c a d e n a al autor, pues n o v i e n d o e n
p o e m a ; del cual c a d a u n o sabia solo una cierta p a r t e ó va varios p e r s o n a j e s de la A n t i g ü e d a d india m a s que figuras
rios f r a g m e n t o s ó e p i s o d i o s , c o n f r e c u e n c i a i n c o h e r e n t e s y simbólicas p r o p i a s para r e p r e s e n t a r ideas y s u c e s o s desar
dcsoi'denados; so llegó hasta á p u b l i c a r e d i c t o s o b l i g a n d o á r o l l a d o s á su t i e m p o , él l o s a p r o x i m a sin escrúpulo. A sí
los rapsodas á dar sus c a n c i o n e s e n el o r d e n d e su primi e s t á fuera d e d u d a q u e los d o s R a m a s vivieron e n é p o c a s
tiva disposición. m u y d i s t a n t e s , p u e s t o q u e el d e V a l m i k i r e i n a b a s o b r e el
L o s h e c h o s r e l a t a d o s en el Eamayana, ó cuando menos S a r a y ú y el G a n g e s , y el otro e n t i e m p o s e n los c u a l e s l o s
su c o m i e n z o y d e s e n l a c e , a c a e c e n p r e c i s a m e n t e e n el valle arias r e b a s a b a n a p e n a s el Saraswati h a c i a el O r i e n t e ; y
principal de la India, y e n c o n s e c u e n c i a , s e g ú n las i d e a s q u e por fin, t o d o el p e r i o d o de s u c e s o s n a r r a d o s e n el M a
e x p u e s t a s en tesis g e n e r a l p o r B u c k l e , en u n l u g a r en que h a b h a r a t a , les separa. N o o b s t a n t e el p o e t a h a c e c o n v e r s a r
p o r n e c e s i d a d h a b í a n de desenvolverse civilizaciones s u p e j u n t o s á l o s d o s R a m a s . E s t a maravilla p o é t i c a , que l o s
riores. A sí que en efecto en la c u e n c a del G a n g e s , el culti indios e m p l e a n mas a u n q u e l o s g r i e g o s , a u t o r i z a b a á V a l m i
vo del suelo, de las artes y de las, letras a l c a n z a b a d e s d e ki á e x c e d e r todavía esfe l í m i t e , p u e s t o que h a c e a p a r e c e r
t i e m p o antiquísimo alto g r a d o de p e r f e c c i ó n . B a s t e obser é intervenir e n su p o e m a p e r s o n a j e s p e r t e n e c i e n t e s al mis
var la e n u m e r a c i ó n de los g r e m i o s e x i s t e n t e s en A y o d h y a , m o Veda, que han escrito l o s h i m n o s v é d i c o s , c u y a a u t e n
y q u e s i g u e n al r e y B h a r a t a c u a n d o se d i r i g e al e n c u e n t r o t i c i d a d n o es dudosa, y q u e s o n a n t e r i o r e s al a n t i g u o Para
de su h e r m a n o el d e s t e r r a d o y divino l l a m a . D i c h a e n u m e EU Rama... E s t o p r u e b a d o s cosas: q u e V a l m i k i n o vivia e n
ración comprende profesiones que indican un grado de t i e m p o de R a m a , sino m u c h o d e s p u é s , d e s u e r t e q u e n o
cultura que n a d a t i e n e q u e envidiar al d e las m a s i m p o r t a n p u d o l e e r su p o e m a e n p r e s e n c i a d e e s t e , c o m o p r e t e n d e n
tos m e t r ó p o l i s m o d e r n a s . E n s e m e j a n t e s i t u a c i ó n social t u l o s b r a h m a n e s ; y s e g u n d o q u e de la é p o c a d e l o s p o e t a s v é
v i e r o n efecto l o s h e c h o s cuya t r a d i c i ó n f o r m a el a r m a z ó n dicos antedichos, habian pasado desde tiempo bastante
sobre el cual la fantasía p o p u l a r m o n t ó estas h e r m o s a s l e l a r g o para que sus figuras h u b i e s e n v e n i d o á ser en c i e r t o
y e n d a s refinadas d e s p u é s por el t a l e n t o d e Valmiki. m o d o i d e a l e s , y s e m e j a n t e s á las de los dioses q u e e s c a p a n
"Las castas, dice Burnouf, e s t a b a n organizadas allí d e s al t i e m p o . . . "
de h a c e m u c h o t i e m p o ; la l e y y los p o d e r e s rjúblicos vela "El Eamayana t i e n e en la literatura de la I n d i a u n l u g a r
b a n por su conservación. S e p u e d e ver e n el c a n t o I de c o n s i d e r a b l e . Se le estima al igual casi de los libros santos,
esta e p o p e y a , c o m o realizaría R a m a ahí u n a e s p e c i e de r e á c a u s a d e las d o c t r i n a s y d e los e j e m p l o s que p r o p o n e ;
volución, que la fuerza de las cosas h a b i a traido, confirman s i e n d o o b j e t o d e estudios especiales p a r a q u i e n e s a p r e n d e n
d o para s i e m p r e en m a n o s de los kshatryas, es decir, de la l e n g u a , la p r o s o d i a , el arte d e la c o m p o s i c i ó n literaria.
l o s señores, la autoridad t e m p o r a l d e que su a n t i g u o p r e P a r a n o s o t r o s t a m b i é n es u n o de l o s m o n u m e n t o s m a s i m
decesor, ParasuRania, h a b i a p u e s t o u n a b u e n a p a r t e en p o r t a n t e s de la l e n g u a sánscrita. P a r a l o s h i s t o r i a d o r e s
m a n o s de los b r a h m a n e s ó s a c e r d o t e s : estos p e r m a n e c i e r o n ofrece un d o b l e i n t e r é s : p o r las t r a d i c i o n e s antiguas q u e
j e r á r q u i c a m e n t e los p r i m e r o s en el o r d e n espiritual,'pero e n c i e r r a , arroja viva luz sobre los t i e m p o s que han s e g u i d o
se m o s t r a r o n d e s d e e n t o n c e s c o n s t a n t e m e n t e s o m e t i d o s al al p e r i o d o d e l Veda, y cuyos d e s e n v o l v i m i e n t o s religiosos y
p o d e r activo de la realeza. E s t a fué u n a de las causas que filosóficos e s t á n c o n t e n i d o s p a r t i c u l a r m e n t e en l o s libros
h i c i e r o n c é l e b r e en la poesía y en la historia de la I n d i a el l l a m a d o s Brahmanas; p o r su fondo principal n o s h a c e n
n o m b r e de R a m a , l l a m a d o Вата Tchandra Si se juzga por asistir, al través d e mil c o n c e p c i o n e s maravillosas que es
el p o e m a confirmado por t o d o s los d a t o s anteriores y p o s t e p r e c i s o apartar, á la, m a r c h a de los arias h a c i a el Oeste y el
riores, la p o t e n c i a de los arias t e n i a e n t o n c e s por l í m i t e al S. S u d d e l I n d o s t a n , es decir, á u n o d e l o s m a s i m p o r t a n t e s
l o s m o n t e s V i n d y a. L l e g a d o s al valle del I n d o , hallaron e n él m o v i m i e n t o s q u e n u e s t r a raza e j e c u t ó s o b r e l a tierra; v i é n
h o m b r e s d e c o l o r amarillo ó n e g r o , p e r t e n e c i e n t e s al t i p o d o s e obrar aquí n o s o l a m e n t e al aria civilizador y c o l o n i
c h i n o ó á la r a m a d r a v í d i c a , y les h a b í a n s o m e t i d o ó r e c h a z a d o r , s i n o á las razas p r i m i t i v a m e n t e establecidas e n e s t e
zado á las m o n t a ñ a s en q u e se les e n c u e n t r a h o y dia. E l suelo; unas, a l i á n d o s e c o n los arias y ayudándoles; otras, lu
p e r i o d o d e l o s h i m n o s d e l Veda n o s p r e s e n t a á los arias c h a n d o c o n t r a su p r o g r e s o . D e s p u é s de e s t a g r a n e x p e d i
e s t a b l e c i d o s en los valles del I n d o , y t o c a n d o ya al Y a m u del hijo d e D a s a r a t h a , el Ganges es r e c o r r i d o t o d o , y s o
n a (.lunina) afluente del G a n g e s ; el pais de H a s t i n a p u r a m e t i d o en t o d a l o n g i t u d ; la P e n í n s u l a es e x p l o r a d a , y el
(Delhi) es el c e n t r o de los s u c e s o s c o n t a d o r en el M a h a m a r abierto e n u n g r a n desarrollo d e sus costas. Ceilan,
bharata; el Eamayana n o s l l e v a aun m a s h a c i a el Oriente tributaria ahora de los r e y e s del C o n t i n e n t e , v e n d r á á s e r
c e r c a de seis g r a d o s , al m e d i o m i s m o del gran valle del un p u n t o t a n i m p o r t a n t e para el c o m e r c i o c o m o p a r a la
G a n g e s . E l S. de la cuasi isla, o c u p a d a p o r h o m b r e s de otra p r o p a g a c i ó n al través de l o s m a r e s de las civilizadoras d o c
raza, á los cuales en el p o e m a se da el n o m b r e d e monos, trinas salidas d e l Veda."
á c a u s a d e su color y fealdad, es recorrido p o r v e z p r i m e r a "Es p r e c i s o l e e r e n el Eamayana la r e l a c i ó n d e esta
p o r R a m a , el cual h a c e alianza c o n ellos, l l e g a n d o al p r o g u e r r a p r o d i g i o s a (la de L a n k á ) d e la q u e t a n t o s e p i s o
m o n t o r i o e x t r e m o m e r i d i o n a l , al lugar l l a m a d o h o y dia d i o s se v u e l v e n á encontrar, n o s o l o e n la Iliada, s i n o t a m
Qig DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA RAM
(el t o m o d e l a infancia), e n vez d e Adikanda,y al tomo délas b l a n c o loto; R a m a , q u e sin cesar da alegría á su m a d r e
batallas, LanlcaJianda (eltomo d e L a n k á ) ; sin q u e e s t o m o d i - K a a u s a l y a , aquel, c u y o b r a z o e n t e r ó al m o n s t r u o d e las
fique la d i s t r i b u c i ó n n i la i n v e n t i v a p o é t i c a . L a s diferencias d i e z c a b e z a s ; y q u e brilla c o m o u n tilaka s o b r e l a f r e n t e do
r a d i c a n e n t r e los Sundarakandas d e a m b a s obras. l a familia de R a g h ú !
E l Sundaralcanda d e T u l s i - d á s se baila t r a d u c i d o p o r "¡Rindamos h o m e n a j e t a m b i é n al p r í n c i p e de los a n a c o r e -
Mr. Garcin d e T a s s y en su i m p o r t a n t e Histoire de la litt. hin- tas, al a s c e t a m u y a m a d o de Sri, al p o e t a Valmiki, en q u i e n
doui et hindoustani (t. II.) L a c o m p a r a c i ó n entre a m b a s r e s i d e t o d o saber!"
p r o d u c c i o n e s r e q u i e r e u n d e t e n i m i e n t o e n q u e n o n o s es
p o s i b l e entrar, y b a d e b a s t a r n o s esta m e n c i ó n . DISCURSO DE NARADA
"La m a y o r p a r t e de l o s e p i s o d i o s d e l a e p o p e y a india,
a u n q u e l i g a d o s al h i l o d e l a n a r r a c i ó n p u e d e n c o n s i d e r a r s e I
c o m o f o r m a n d o otras t a n t a s l e y e n d a s a p a r t e s u s c e p t i b l e s "Un día, el m a s g r a n d e de los h o m b r e s versados en la
de separarse; lo cual s e halla s u f i c i e n t e m e n t e p r o b a d o p o r c i e n c i a d e la palabra, ese a s c e t a que t e n í a p o r felicidad la
el Ramayana. E s t o fué p r e c i s a m e n t e lo q u e hizo t a n p o - p e n i t e n c i a y la santa l e c t u r a de l o s Vedas, el m a s v i r t u o s o
p u l a r la e p o p e y a india, q u e e s t a b a e n b o c a d e t o d o s . E s de d e l o s a n a c o r e t a s , V a l m i k i en fin, dirigía á N a r a d a e s t a
c r e e r q u e las c r e a c i o n e s d e V a l m i k i y de V y a s a , c o m o las oración:
d e H o m e r o , fueron d e s t i n a d a s e n su o r i g e n á ser r e c i t a d a s "¿Cuál será el h o m b r e v i r t u o s o , afamado p o r sus b u e n a s
e n p ú b l i c o p o r f r a g m e n t o s s e p a r a d o s , p u e s t o q u e en n u e s - c u a l i d a d e s , q u e t e n g a l a v e r d a d s i e m p r e en el labio, c o n o -
t r o s dias a u n se s i g u e e s t e u s o i g u a l q u e antes. T o d a v í a h o y c e d o r d e la justicia, i n q u e b r a n t a b l e en la d e v o c i ó n , de c o s -
s e c a n t a n á l a e n t r a d a d e l o s t e m p l o s de la I n d i a , ante c o r - t u m b r e s las m a s puras, lleno de e l o c u e n c i a y d e v a l o r ,
r o s d e l p u e b l o . " ( H e e r e n : Política de los pueblos de la An- s i e m p r e afectuoso para t o d o s y c u y a felicidad resida e n h a -
tigüedad, t. III.) c e r l a d e t o d o el m u n d o ?
A l l l e g a r al año n u e v o l o s c a m p o s v e c i n o s á B e n a r e s "¿Quién será ese g r a n h o m b r e q u e h a y a p o d i d o hollar su
p r e s e n c i a n u n e s p e c t á c u l o e s t r a ñ o , la r e p r e s e n t a c i ó n d u - cólera? ¿Quién es el h o m b r e firme cuya b o c a e s t á p u r a d e
r a n t e diez dias c o n s e c u t i v o s d e l Ramayana, que T u l s i - d á s m u r m u r a c i ó n ? ¿Quién es e s t e c u y o e n c e n d i d o furor h a c e
p u s o en f o r m a m a s p o p u l a r h a c i a el a ñ o 1 5 7 4 . L o s b r a h - t e m b l a r h a s t a los m i s m o s dioses?
m a n e s e n t o n a n los s a g r a d o s c a n t o s d e l p o e m a , m i e n t r a s q u e "¿Quién el varón g e n e r o s o , capaz h a s t a de salvar l o s
cuadrillas d e a c t o r e s g e s t i c u l a n y r e p r e s e n t a n l o s m o v i - t r e s m u n d o s ? ¿Quién el que halla su felicidad e n h a c e r di-
m i e n t o s y a c t i t u d e s d e los personajes; los c a n t o s de los sa- c h o s o á su pueblo? ¿Quién el h o m b r e que forme i n c a l c u l a -
c e r d o t e s s o n a h o g a d o s p o r los g r i t o s de l o s infinitos e s p e c - b l e t e s o r o d e c u m p l i d a s virtudes?
t a d o r e s . L o m e j o r del c a s o es q u e l a e s c e n a e s natural "¿Quién es, p u e s , aquel a n t e el cual s o l a m e n t e se i n c l i n a
s i e m p r e , p u e s t o q u e s e g ú n el a s u n t o lo r e q u i e r e , los b r a h - p o r c o m p l e t o la h e r m o s a L a k c h m i ? ¿Quién es, e n fin el
m i n e s , a c t o r e s , c o m i t i v a y p ú b l i c o se t r a s l a d a n d e l valle á h o m b r e que s e m e j a al v i e n t o , al f u e g o , al sol, á la luna, á
l a llanura, de l a c a t a r a t a á l a m o n t a ñ a , d e c o r a c i o n e s r e a - I n d r a y h a s t a al m i s m o V i s h n ú ?
les pintadas por la Naturaleza, que dan nuevos encantos á "Hé aquí, N a r a d a , l o que a p e t e z c o de t o d a s veras s a b e r
l o s p e c u l i a r e s del a s u n t o , el c u a l se desarrolla sin i n t e r r u p - d e t u b o c a , si t ú c o n o c e s , sabio d i v i n o , u n h o m b r e que s e
c i ó n , p u e s t o que p o r l a n o c h e c o n t i n u a t a m b i é n bajo la a s e m e j e á esta i m a g e n .
diáfana b ó v e d a d e l c i e l o y á l a luz d e las a n t o r c h a s , E l r a - "Oída l a o r a c i ó n d e Valmiki, N a r a d a que v é d i s t i n t a m e n -
j a h n o deja n u n c a d e p r e s e n c i a r la fiesta h a s t a su t e r m i n a - t e l a triple faz del t i e m p o , dirigió la p a l a b r a al Rishi y l e
c i ó n , a c o m p a ñ a d o d e sus e l e f a n t e s d e g u e r r a . "Nada h a y " r e s p o n d i ó : "¡Escucha!
m a s e x t r a ñ o p a r a u n e u r o p e o , l e e m o s , que el e s p e c t á c u l o "Es m u y difícil q u e u n solo ser, e n e s t e m u n d o , r e ú n a
de esta multitud " de actores gesticulando, bailando, en- c u a l i d a d e s s e m e j a n t e s á las que refieres y que n o se a l c a n -
t r e g á n d o s e á t o d a e s p e c i e de p a n t o m i m a s . C u a n d o h a s o - z a n f á c i l m e n t e . ¡Sí! s o n de m u y difícil a d q u i s i c i ó n , y n o h a -
b r e v e n i d o l a n o c h e , y e s t o s r a r o s ejercicios se c o n t i n ú a n á llo n a d i e e n t r e l o s m i s m o s d i o s e s que se e n c u e n t r e c o m p l e -
l a luz d e t e a s e n c e n d i d a s , el e f e c t o q u e p r o d u c e n es i n d e s - t a m e n t e d o t a d o de s e m e j a n t e s virtudes. P e r o ¡escucha!
criptible. N a d a e n n u e s t r a c i v i l i z a c i ó n o c c i d e n t a l b a s t a r í a m o r a e n t r e l o s h o m b r e s c o m o la luna é n t r e l o s astros, q u i e n
á dar i d e a d e t a n e x t r a ñ a fiesta. U n e u r o p e o q u e l e t r a n s - p o s e e t o d a s estas raras c u a l i d a d e s .
portasen de repente á los campos de Benares por la no- " U n r e t o ñ o de gran pujanza, salido de la raza de I k s h w a -
c h e , d u r a n t e u n a de las ú l t i m a s e s c e n a s d e l a p a n t o m i m a k u , u n a o p u l e n t a m i n a d e virtudes, un p r í n c i p e q u e se lla-
r e l i g i o s a d e R a m a , se creería á b u e n s e g u r o j u g u e t e d e e s - m a Rama, está e f e c t i v a m e n t e d o t a d o d e estas, y aun de s u -
p a n t o s o s u e ñ o ó a r r e b a t a d o d e l a tierra á otro p l a n e t a e n - p e r i o r e s eualidades.
t r e seres q u e j a m á s h u b i e s e n t e n i d o n a d a d e c o m ú n c o n l a "Es t e m p l a d o , m a g n á n i m o , firme, e s p l é n d i d o , d u e ñ o d e
raza humana." sí, s a b i o , n a d a e n l a a b u n d a n c i a , e s n o m b r e e l o c u e n t e , m u y
L a s p r i n c i p a l e s e d i c i o n e s d e l Ramayana s o n las si- querido d e . S r i , e x t é r m i n a d o r de sus e n e m i g o s .
guientes: " T i e n e fuertes espaldas, t o d o lo alcanza, r o b u s t a s m a n -
Valmeehi ( T h e Ramayana of), i n t h e o r i g i n a l s u n g s k i t a díbulas; t i e n e recias las rodillas, y el cuello m a r c a d o c o n
p r o s e t r a n s l a t i o n , a n d e x p l a n a t o r y n o t e s , b y W i l l i a m Ca- tres líneas c o m o la c o n c h a marina; es hábil arquero, v i g o -
rey and Joshna Marebman.—Serampore, 1806,1810; 3 vols. r o s o y de u n a fuerza i n v e n c i b l e para d o m i n a r á sus e n e m i -
Ramayana, i d est c a r m e n e p i c u m de Ramas r e b u e g e s - g o s ; t i e n e r a s g a d o s ojos, p e c h o c o n v e x o , el p a s o firme c o -
tis poetas antiquissimi V a l m i c i s o p u s . — A . Guill. d e S c h - m o l a v e r d a d ; es m a j e s t u o s o , lindo d e cara, p r o p o r c i o n a d o
legel.—Bonnks, 1829, 38. d e m i e m b r o s y e s t o s b i e n d i s p u e s t o s , d e b u e n color, s e m -
Ramayana, p o ë m e sanscrit, t r a d u i t e n f r a n ç a i s p a r H . b r a d o s d e s i g n o s felices; es p o r l a fortuna querido, fiel al
E a n c h e . — P a r i s , 1 8 5 5 , 58. 9 vol. deber, o b s e r v a d o r d e la fé j u r a d a , j u i c i o s o d o m i n a la cien-
Idem, en 2 vol.—Paris, 1864. cia; está d o t a d o d e h e r o í s m o y p u r e z a p e r f e c t o s , v e n c e d o r
Ramayana, p o e m a i n d i a n o di V a l m i c i , t e s t o sánscrito de s u c ó l e r a y d e sus s e n t i m i e n t o s . E s el defensor del m u n -
secundo i codici manoscritti della scuola Gaudana.—Pa- do e n t e r o y el p r o t e c t o r de la justicia.
rigi, 1 8 4 3 - 1 8 5 8 , 10 vol. "Sabe l o s Vedas, y aun el Vedanga; está versado e n t o -
Siendo tal la importancia de este poema, daremos un d o s los libros santos; c o n o c e la v e r d a d y s e n t i d o de t o d o s
e x t r a c t o d e t a l l a d o d e l a que es u n a d e l a s d o s g r a n d e s l o s Sastras; i r r e p r o c h a b l e en sus c o s t u m b r e s se le p o n d e r a
e p o p e y a s a m a m a n t a d a s á los p e c h o s d e l a c i v i l i z a c i ó n p o r t o d a la tierra.
indo-aria. "Su alma, d u l c e y plácida, es c e l e b r a d a p o r doquier;
I n a u g u r a el Ramayana u n a Introducción, q u e sin d u d a se a m a d o de t o d o el m u n d o , v é afluir hacia él sin cesar t o d a s
a g r e g ó p o s t e r i o r m e n t e , y que e s u n a c o n d e n s a c i ó n del las g e n t e s b u e n a s , c o m o se v é á l o s rios afluir al O c é a n o .
poema. " S i e m p r e v e r a z , s i e m p r e igual, s i e m p r e afable, su vista
So halla esta Introducción formando cuatro capítulos n o inspira sino satisfacción: en una palabra: R a m a , el hijo
q u e p r e c e d e n al t o m o I ó Adikanda. D e dichos capítulos q u e r i d í s i m o de K a a n s a l y a , p o s e e t o d a s las e x c e l e n c i a s .
t r a d u c i r e m o s la p a r t e q u e sigue: " S e m e j a n t e al m a r en profundidad; al H i m a y a l a en lo es-
table, á V i s l m ú e n h e r o í s m o , á la luna en la t e n u i d a d d e su
a s p e c t o , al f u e g o d e m u e r t e e n su cólera, á l a t i e r r a e n fe-
«¡ADORACIÓN Á RAMA!
cundía, al d i o s d e la r i q u e z a en munificencia, n o t u v o n u n c a
"Ante t o d o a d o r a r e m o s á N a r a y a n a h e c h o h o m b r e , y el i g u a l en a m o r a l a v e r d a d m i s m a .
m a s s a n t o d e l o s h o m b r e s ! ¡ A d o r e m o s á Sarasvati, elocuente "Constituye el r e g o c i j o de t o d a s las criaturas p o r estas
diosa! E n s e g u i d a , ¡que abra su m a r c h a e s t e bello c a n t o d e n o b l e s c u a l i d a d e s , y p o r eso se l l a m a Rama, n o m b r e c é l e -
victoria! b r e q u e q u i e r e d e c i r amable y encantador."
"Triunfo á R a m a , el D e s a r á t h i d a ; R a m a el d e ojos d e D e s p u é s v i e n e u n a l a r g a c o n d e n s a c i ó n d e l p o e m a , la cual
n6
RAM DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 922
r i b l e de las sequías, q u e h a d e durar años, invade sus E s - una hija de extraordinaria belleza l l a m a d a S a n t a , d e la
t a d o s , y, e n castigo, arruina los c a m p o s . E l r e y pide,afligi- cual cedió la p a t e r n i d a d á su gran a m i g o el r e y d e l o s a n -
do, q u e los b r a h m i n e s d e n r e m e d i o ; éstos l e d i c e n : — E m p l e a d g a s , el cual carecía d e s u c e s i ó n , para q u e l o s hijos d e l a
t o d o s l o s m e d i o s para t r a e r aquí al hijo d e V i b h a n d a k a , y j o v e n f u e s e n r e p u t a d o s n i e t o s suyos, y evitase así la d c c a
c u a n d o R i s h y a s r i n g a , el hijo d e e s t e santo e r m i t a ñ o e s t é d e n c i a espiritual, el signo d e i m p e r f e c c i ó n s e g ú n las c r o e n
en vuestro palacio, casadle c o n v u e s t r a hija Santa, s e g ú n cías d o m i n a n t e s : el p a d r e d e e s t a j o v e n es el m i s m o re,y
t o d o s n u e s t r o s ritos, q u e p r e c i s a observar c o n escrupulosa Dasaratha, y Santa la que ha dado su mano albrahmalcha-
a t e n c i ó n . L o difícil e r a traer al j o v e n al p a l a c i o real, a n t e ri Rishyasringa. A su v e z el r e y D a s a r a t h a , desprovisto d e
las f a s c i n a c i o n e s d e la belleza. P r o p o n e r l e s á l o s ministros s u c e s i ó n , h a d e p e d i r á Rishyasringa c e l e b r e u n p i a d o s o
traer á la c o r l e , era r e c i b i r esta respuesta:" ¡Dios n o s li- sacrificio p a r a o b t e n e r sucesión, c o s a q u e g u s t o s o p r o m o t e
b r e d e l a c ó l e r a d e l rishi, s u p a d r e . P e r o l u e g o d e r e p e t i d a el hijo d e l a n a c o r e t a . E s t o es t o d o l o q u e h a p r o f e t i z a d o
la p e t i c i ó n , b u s c a r í a n e x p e d i e n t e s p a r a evitar el p e c a d o . " el feliz Sanatkumara, t e r m i n a S u m a n t r a .
D a s a r a t h a s e i n t e r e s a y quiere s a b e r l o d e m á s , y S u m a n t r a Con la a p r o b a c i ó n de Vasishtha, y e n t r e fiestas y alegría,
c o n t i n u a refiriendo q u e l o s ministros d e L a u m a p a d a , dije- el r e y s e dirige al pais de Rishyasringa, á la d i c h o s a ciudad
r o n á é s t e : "Rishyaringa es u n salvaje q u e n o h a g u s t a d o de L a u m a p a d a , al cual p i d e q u e sus hijos l e a c o m p a ñ e n á
jamás s i n o el s a b o r d e las mortificaciones: e s t á i g n o r a n t e su ciudad para c e l e b r a r e l a n h e l a d o sacrificio. E l r e y d o
del p l a c e r q u e d a n las m u j e r e s , y d e l o s o b j e t o s sensuales." los aDgas dice e n t o n c e s á R i s h y a s r i n g a q u e su e s p o s a es
D e s p u é s d i c e n q u e para excitar su dormida v o l u p t u o s i d a d , hija de aquel r e y su a m i g o , q u e d e s e a l e a c o m p a ñ e á su
s e e n v i a r á n al retiro d e s u e r m i t a m u j e r e s vestidas d e a n a - c o r t e , para p e d i r sucesión. A m b o s p a r t e n p a r a casa d e s u
c o r e t a s , "versadas e n t o d a s l a s astucias d e l a c o q u e t e r í a , v e r d a d e r o p a d r e a c o m p a ñ a n d o á é s t e á la o p u l e n t a A y o d -
h á b i ' e s e n las m a ñ a s d e la s e d u c c i ó n , d u c h a s e n las artes h y a , e m b e l l e c i d a p a r a recibirles.
d e la voluptuosidad, q u e s e deslizarán á e s c o n d i d a s h a c i a e l L l e g a d a la p r i m a v e r a s e p r e p a r a l a c e r e m o n i a . " R e ú n e -
j o v e n e r m i t a ñ o , e l cual j a m á s m a n c h ó s u s v o t o s , y l e e m - me, dice el monarca, á su ministro Sumantra, todos mis
b r i a g a r á n c u a n t o s e a n e c e s a r i o p o r t o d o s l o s artificios p o - c l é r i g o s s i n e x c e p c i ó n , l o s h o m b r e s instruidos e n la c i e n -
sibles." A l r e y l e p a r e c e b i e n la e s t r a t a g e m a , y m a n d a p r e - cia t e o l ó g i c a , l o s jefes d e familia v e r s a d o s e n las c o s a s v é -
parar sobre g r a n d e s naves, árboles c o n racimos y flores dicas, l o s q u e s a b e n l o s Sutras y sus c o m e n t a r i o s , a q u e l l o s
o l o r o s a s y r a m a s i n c l i n a d a s bajo e l p e s o d e sus frutos. H a c e q u e h a n alcanzado la orilla ulterior e n la s a n t a l e c t u r a d o
e m b a r c a r perfumes, b e b i d a s a r o m a t i z a d a s , frutos e s q u i s i t o s l o s Vedas y d e l Vedanga." R e u n i é r o n s e t o d o s y el r e y les
y u n a ' p o r c i o n d e m u j e r e s e n c a n t a d o r a s ; d i r i g i é n d o s e esta h a b l ó así: "Aunque m u y d e s e a d o s , n o m e h a n n a c i d o h i j o s ,
isla flotante hacia las aguas e n c u y a orilla h a b i t a el a n a c o - m i i m a g e n s o b r e la tierra. P o r e s o m e h a surgido la i d e a
reta. L l e g a n l a s e s p e d i c i o n a r i a s , s e e m b o s c a n c e r c a d e l a d e c e l e b r a r un a s w a - m e d h a , s e c u n d a d o p o r el favor d e
ermita, "deseosas d e dejarse v e r d e l hijo, p e r o t e m i e n d o s e r R i s h y a s r i n g a y l a e n e r g í a d e vuestras s a n t i d a d e s , e n e s t a
vistas d e l p a d r e , " y s e e m b o s c a n e n t r e las lianas. E s t e s e i n m o l a c i ó n d e u n caballo... " P o n e d , dice el r e y , d e s p u é s d e
marcha; R i s h y a s r i n g a solo, n o t i e n e n q u e dudar: a p a r e c e n , dar al s u p r e m o . s a c e r d o t e y á Rishyasringa l a s g r a c i a s p o r
c a n t a n , s e d i v i e r t e n c o n admirable h a b i l i d a d e n t o d a s u e r - sus d e s e o s , p o n e d e n l i b e r t a d al caballo en l a orilla d o allá
t e d e distracciones, saltan, j u e g a n l a p a l m a , s e desafian á d e l S a r a y ú , asistido p o r m i d i r e c t o r espiritual; q u e l o s
n a d o ; aquellas, fingiendo e m b r i a g u e z , s e d e j a n c a e r de un preliminares y l a s c e r e m o n i a s propiciatorias se cumplan
modo voluptuoso, l e v a n t á n d o s e de manera de excitar él deseo; c o n f o r m e á las r e g l a s d e l o s Vedas. U n r e y de la tier-
o t r a s j u e g a n c o n c o q u e t e r í a l o s ojos y l a s cejas y c o n sus ra no p u e d e c o n d u c i r á b u e n fin e s t a s a n t a obra, si n o es
m a n o s " s e m e j a n t e s á las hojas d e l l o t o , " s e envían esos fuerte, si n o t i e n e fe, si n o p o s e e m u c h a s riquezas. E n e f e c -
s i g n o s estudiados q u e i n f u n d e n alegres esperanzas al c o - t o , l o s d e m o n i o s , errantes e n t o r n o d e l o s sacrificios, ace-
razón del hombre. c h a n e l m e n o r d e f e c t o p a r a destruir su eficacia; y c u a n d o
tal o b l a c i ó n halla o b s t á c u l o ¡quien la ofrece, m u e r e ! H á g a -
E l j o v e n a n a c o r e t a d e p o n e s u primitivo t e m o r al estímu- se, p u e s , t o d o d e m a n e r a q u e m i sacrificio l l e g u e s i n o b s -
lo d e aquel d e s c o n o c i d o e s p e c t á c u l o , p u e s "jamás h a b í a t á c u l o á su fin." L o s d o s v e c e s n a c i d o s , (los brahmanes,) el
visto h o m b r e s ni m u j e r e s , ni n i n g ú n h a b i t a n t e d e l a ciudad, s u m o pontífice, l o s m i n i s t r o s , t o d o s sus s e r v i d o r e s p r e p a r a n
n i d e l r e i n o , " y sale d e s u vivienda p r e c i p i t a d a m e n t e . D e s - la g r a n c e r e m o n i a aria, ó i n v i t a n á l o s sabios v e c i n o s , á l o s
p e r t a d a su curiosidad, s e las acerca, p e r o l a s m u j e r e s v e n - r e y e s y p r í n c i p e s d e l M e d i o d í a , d e l Oriente, d e l S e p t e n t r i ó n
c e n su e m o c i ó n c a n t a n d o v e r s o s c o m p u e s t o s d e s í l a b a s m e - y d e P o n i e n t e , c o n sus familias y m a g n a t e s , l o s cuales c o n
l o d i o s a s , y les dice q u i é n es, y las i n t e r r o g a p a r a q u é h a n la i n v i t a c i ó n real h a b í a n r e c i b i d o u n p r e s e n t e , s e g ú n e r a
v e n i d o , invitándolas e n t r a r e n s u e r m i t a d o n d e l a s h a c e u n c o s t u m b r e . Y s a b i e n d o el r e y que t o d o e s t a b a d i s p u e s t o ,
r e c i b i m i e n t o d i s t i n g u i d o . E l l a s l e o f r e c e n t a m b i é n d e sus dijo: " E s t e dia es feliz; las c o n s t e l a c i o n e s son favorables,"
manjares, "criados e n sus e r m i t a s , " d e sus d u l c e s , d e o t r o s y m a n d ó al i n s t a n t e q u e el sacrificio c o m e n z a s e .
deliciosos c o m e s t i b l e s , d e sus vinos e m b a l s a m a d o s d e esqui- E l caballo volvía e n t o n c e s d e s u l a r g o c a m i n o . L o s sa-
sito g u s t o . "Al m i s m o t i e m p o sonrientes y c o m p l e t a m e n t e crificadores m a n d a d o s p o r R i s h y s n r i n g a m i d i e r o n y dispu-
e s t r e m e c i d a s d e e m b r i a g u e z , abrazan el c a n d i d o n i ñ o , l e s i e r o n e l sitio a d e c u a d o para el a s w a - m e d h a , al b o r d e s e p -
t o c a n a c á y allá c o n sus e l e v a d o s s e n o s y l e susurran al oí- t e n t r i o n a l d e l Sarayú. D e s p u e s l o s c l é r i g o s , e x p e r i m e n t a d o s
do palabras perfumadas p o r el suave olor d e l o s vinos..." e n l a c i e n c i a d e las E s c r i t u r a s , c o m e n z a r o n l a p r i m e r a d e
' D e s p u é s d e g u s t a r estas frutas d e s c o n o c i d a s y e s o s v i n o s las c e r e m o n i a s , la d e e n c e n d e r el f u e g o s e g ú n l o s ritos e n -
que j a m á s b e b i e r a , s e sintió p o s e í d o d e delirante alegría. s e ñ a d o s e n l o s Vedas, s e g ú n las r e g l a s dadas p o r el sutra
P a l p a d o p o r aquellas m u j e r e s , tocado por sus jóvenes miem- d e l X a l p a . Observáronse las r e g l a s de las e x p i a c i o n e s , y s e
bros, inflamado p o r el d e s e o , a p e t e c i ó la voluptuosidad... h i c i e r o n t o d a s las l i b a c i o n e s r e q u e r i d a s , s i n error n i falta.
P e r o aquellas m u j e r e s s e alejaron e n t o n c e s , d e s p u é s d e s e - L o s b r a h m a s , que h a b i t a b a n diversas r e g i o n e s , h a b i a n acu-
ñalarle f a l s a m e n t e el lugar de sus ermitas, a b a n d o n á n d o l e á d i d o á e s t e p i a d o s o sacrificio p o r c e n t e n a r e s d e m i l e s y p o r
estímulos q u e l e i m p i d e n - conciliar e l s u e ñ o . S u p a d r e d e c e n a s d e m i l l o n e s . Allí n o vino u n b r a h m á n q u e n o fuese
v u e l v e y l e i n t e r r o g a s o b r e s u alteración: "He visto, dice s a b i o , y s e g u i d o d e c i e n discípulos; n i vino sacrificador q u e
R i s h y a s r i n g a , e r m i t a ñ a s d e ojos e n c a n t a d o r e s , d e s e n o l e - n o t u v i e s e su f u e g o s a g r a d o c o n s t a n t e m e n t e e n c e n d i d o ,
v a n t a d o q u e m e t o c a b a n p o r t o d a s p a r t e s y m'e oprimían q u e n o fuese r e l i g i o s o o b s e r v a d o r d e s u v o t o ó q u e h u b i e s e
en sus brazos e s t r e c h a m e n t e . . . " " L o s d e m o n i o s , r e p l i c a el caído d e su casta. E n t a n g r a n sacrificio, estos millares d e
p a d r e , t o m a n d o e s t a forma s e d u c t o r a para ruina d e la p e - b r a h m a n e s c o m i e r o n manjares sabrosos y variados e n m u -
n i t e n c i a . " A l d i a s i g u i e n t e , e l hijo d e V i b h a n d a k a v u e l v e á chos vasos de plata, y hasta enteramente de oro. Mezcla-
q u e d a r s o l o , y v a e n b u s c a d e las ermitañas. E s t a s c o r r e n á d o s allí, se v e í a c o m e r al débil q u e n o t i e n e p r o t e c t o r , j u n -
su e n c u e n t r o y l e c o n d u c e n á su ermita, á la isla d e las to c o n aquel á q u i e n a l g u i e n s o s t i e n e ; c o m e r al a s c e t a y á
c o r t e s a n a s ; a p e n a s l l e g a d o allí, e l r e y d e l c i e l o envia u n a su discípulo, al s r a m a n a . Allí n o s e v e í a salir s i n satisfacer-
b e n é f i c a lluvia al r e i n o d e L a u m a p a d a ; y m i e n t r a s el p a d r e se á l a s m u j e r e s s i n e s p o s o s , á l o s niños viejos é i n d i g e n t e s .
. d e s o l a d o b u s c a al j o v e n , s a b e c o n p l a c e r q u e h a sido lleva- P o r todas p a r t e s s e e s c u c h a b a n estas palabras: "¡Serviros!
d o al t á l a m o d e u n a princesa. E l j o v e n r e c i b e del r e y una ¡Comed todos!" á l o s q u e venían á unirse al c a n t o d e l o s
a f e c t u o s a acogida; h a s t a h á c e l e é s t e l o s h o n o r e s d e l a m e - h i m n o s , y e l susurro d e las b o c a s q u e m u r m u r a b a n e l
sa, s e g u i d o d e t o d o s u g i n e c e o , s i r v i é n d o l e é l m i s m o p a r a Veda... L o s r e y e s , v e n i d o s á l a fiesta, v e s t i d o s c o n magnifi-
alejar t o d o r e s e n t i m i e n t o . E n t o n c e s l e dio p o r e s p o s a á s u c e n c i a y h u m i l d e m e n t e e n c o r v a d o s , servían e l l o s m i s m o s á
hija S a n t a , "la j o v e n d e ojos cual el l o t o , aquela c u y a al- los b r a h m a n e s e n las f u n c i o n e s d e l sacrificio c o m o res-
m a c o r r e s p o n d e á este n o m b r e , " q u e quiere d e c i r e n s á n s - p e t u o s o s criados..." D e s p u é s ' s e p r o n u n c i a r o n o r a c i o n e s
c r i t o tranquila y plácida. con noble emulación entre los oradores; himnos místicos
Continúa el servidor d e l r e y D a s a r a t h a r e c o r d a n d o q u e "en l o s q u e t r a s c e n d í a u n a c i e n c i a i n m o r t a l , " s e dirigían á
u n r e y d e alto r e n o m b r e , d e la raza d e Y k s h w á k u , t e n i a Sakra y á t o d o s l o s dioses superiores, L u e g o , c o n todos l o s
RAM DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 924
hiles e n el m a n e j o de todas las armas, versados en la m a - t r a e n c o n s i g o el saber y la vida, son hijas del p a d r e supre-
gia, t r a n s m u t a b l e s en sus formas, d o t a d o s de cuerpo divino, m o d e las criaturas;y tú, ¡oh Kakutsthida! eres u n vaso d i g -
i n d e s t r u c t i b l e s , v e l o c e s cual el v i e n t o , s e m e j a n t e s e n fuerza no de que y o vierta en él estos c o n o c i m i e n t o s maravillosos."
á V i s h n ú , a n á l o g o s á l o s I n m o r t a l e s q u e se a l i m e n t a n d e E l viaje h a s t a la e r m i t a s i g u e l l e n o de a c c i d e n t e s é p i c o s .
a m b r o s í a . — E n g e n d r a d c o n las principales Apsaras, c o n las Visitan el rio s a g r a d o "cuyas aguas resbalan e n tres c a u c e s "
e s p o s a s de los Gandbarvas, c o n las bijas de los l a k s h a s , de el G a n g e s , v e c i n o del Sarayú; y en sus m á r g e n e s a p e r c i b e n
l o s N a g a s , y de l o s V i d y a d k a r a s , c o n las mujeres de l o s la vivienda d e los ermitaños del A n a n g a , el lugar en q u e
E n m a r a s y las h e m b r a s d e v e r d a d e r o s m o n o s ; e n g e n d r a d K a m a , el A m o r , en c a s t i g o d e su t e m e r i d a d , q u e r i e n d o inva-
v o s o t r o s m i s m o s hijos que s e a n t a m b i é n m o n o s , y de fuer- dir á Siva, p e r d i ó sus m i e m b r o s , por l o c u a l s e llamó A n a n -
za i g u a l á Vishnú.—"¡Sí! replicaron l o s d i o s e s , y se p u s i e r o n ga, que significa Sin-cuerpo, aquel paraje. Al llegar á la
á p: ocrear hijos d e un vigor i g u a l al de ellos m i s m o s . " Sa- confluencia del S a r a y ú y el G a n g e s p r e g u n t a R a m a á Vis-
l i e r o n así m o n o s h e r o i c o s , c a p a c e s de transformarse á v o - vamitra "¿qué ruido t a n g r a n d e es el q u e se o y e ? " el e r m i -
luntad, i m p e t u o s o s cual r a c h a huracanada, de voz e s t r u e n - t a ñ o replica:—"Rama, sobre la c i m a del m o n t e K e l a s a h a y
dosa, d e fuerza i n m e d i b l e , c o n el c u e r p o v i g o r o s o c o m o u n l a g o q u e creó la i n t e l i g e n c i a d e B r a h m a , p o r l o cual e s t e
el d e l l e ó n , alto c o m o el e l e f a n t e y h a s t a c o m o las m o n t a - l a g o s e llamó Manasa, la Inteligencia; de ahí sale el Sara-
ñ a s . L o s osos, l o s o r a n g u t a n e s y l o s s e m n o p i t e c o s n a c i e r o n y ú , q u e al e n c e n t r a » s e c o n él G a n g e s causa t a l ruido:
c a d a cual p o r su l a d o , p o s e y e n d o p r o d i g i o s a fuerza m u s - adora d e v o t o al santo confluente." D e s p u é s hallan e n su
cular, c o m b a t i e n d o c o n graneles árboles á g u i s a d e m a z a s , c a m i n o u n a selva espantosa, i m p e n e t r a b l e , llena de anima-
aportillando las crestas d e las m o n t a ñ a s , y u s a n d o d e las les y m o n s t r u o s feroces; es la s e l v a e n que Indra el d i o s
u ñ a s y d e l o s d i e n t e s c o m o armas n o m e n o s terribles. H a - d e l o s mil ojos, q u e personifica el c i e l o , m a t ó e n u n arreba-
b r í a n p o d i d o sacudir u n a m o n t a ñ a , turbar el r e p o s o e n los to á su a m i g o N a m u t c h i y d o n d e la Y a k c h i Tadaka, capaz
m a s e s c o n d i d o s valles m a r i n o s , quebrar la tierra entre sus de revestir t o d a s las formas, d o t a d a c o n la fuerza de m i l
brazos, volar p o r los aires, hollar el s u e l o c e l e s t e , d e s p l o - elefantes, e s p o s a de Sunda, r e y d e los Asuras c a m p a p o r
m a r las n u b e s , d e t e n e r elefantes furiosos en v e l o z carrera. sus r e s p e t o s d e s p u é s d e asolar la q u e era a n t e u n a e s p l é n -
S e distribuyeron p o r l o s b o s q u e s y las m o n t a ñ a s . L o s m o - dida r e g i ó n ; ella es la m a d r e d e M a r i t c h a " d e m o n i o i g u a l
nos eligieron por generales á Nala, Nila y Hanumat, y so- e n valor al m o n a r c a celestial." R a m a quiere saber c ó m o
b r e ellos p u s i e r o n á d o s h e r m a n o s uterinos, Sugriva, hijo esa m u j e r p u d o recibir tales bríos y e s c u c h a q u e el g r a n
del sol, y B a l i hijo del r e y d e l o s I n m o r t a l e s , d e Indra. Y a k s h a S u k e t u , q u e n o t e n i a hijos, l o g r ó á fuerza do p e n i -
P o r aquel t i e m p o , u n v a r ó n de g r a n s a n t i d a d l l a m a d o t e n c i a s favor d e arriba, d á n d o l e á T a d a k a , la perla de las
Visvamitra vino á A y o d h y a , n e c e s i t a d o de c o m u n i c a r á su doncellas; m a s n o o b t e n i e n d o el hijo q u e a p e t e c í a s i n o s o -
s o b e r a n o q u e l o s rakshasas, ebrios d e su fuerza, valor y re- l a m e n t e u n a hija, el S u p r e m o la c o n c e d i ó , para consolar al
cursos m á g i c o s , i n t e r r u m p í a n sin cesar sus o r a c i o n e s y p e - p a d r e , s e m e j a n t e fuerza. E s t a h i j a . f u é d a d a p o r e s p o s a á
n i t e n c i a , sin p e r m i t i r l e t e r m i n a r sus sacrificios, y q u e i m - S u n d a , hijo d e l m a l g e n i o D h u n d h u ; de c u y o e n l a c e n a c i ó
p e t r a b a el auxilio y favor real. D e s a r a t h a salió c o n su sé- M a r i t c h a , caido p o r una m a l d i c i ó n en la inferioridad d e
quito á r e c i b i r l e "como I n d r a salió a n t e el Criador, c u a n d o rakshasa. E n e f e c t o , e n v i u d ó T a d a k a , y auxiliada p o r s u h i -
B r a h m a vino al p a l a c i o d e l r e y de l o s cielos," o f r e c i é n d o l e , j o , a p e t e c e r í a sin d u d a á A g a s t y a , h o m b r e d e santas virtu-
s e g ú n c o s t u m b r e , el a g u a para lavarse l o s p i e s , la c e s t a del des, p o r lo cual e s t e la propinó u n a m a l d i c i ó n t a n eficaz
a r g h y a y la tierra y e s c u c h a n d o c o n e m o c i ó n sus cuitas. que q u e d ó privada de t o d a s sus gracias y bajo formas r e p u g -
" D í g n a t e dejar q u e m e defienda tu hijo Eama, fuerte c o m o n a n t e s vino á ser u n m o n s t r u o d e e n c o n o , v e n g a n z a y an-
l a vei d a d , ese héroe á q u i e n le fué o t o r g a d o u n v i g o r sin tropofagia.
m e d i d a y cuyo b r a z o es c a p a z de r e c h a z a r á m i s d o s e n e - Y Visvamitra invita á R a m a á librar al m u n d o de s e m e -
m i g o s , " d i c e el e r m i t a ñ o , «y a ñ a d e : "La de cima n o c h e m e j a n t e f u r i a , y el j o v e n t i e n d e su arco y lanza su dardo, atro-
v e r á c e l e b r a r este g r a n sacrificio e n el cual l o s rakshasas n a n d o el espacio, y e s p a n t a las fieras del b o s q u e y h a c e sa-
c a e r á n i n m o l a d o s p o r u n a h a z a ñ a m a r a v i l l o s a de t u hijo." lir á T a d a k a d e su escondrijo, y m u e s t r a á su h e r m a n o
E s t a s palabras c a u s a r o n i n m e n s o dolor al rey, q u e en m u - á Sakshmana, alcanzada p o r otra flecha e n el c o r a z ó n , y r e -
c h o t i e m p o n o a c e r t ó á decir palabra, p e r o q u e l u e g o , t r a n - v o l v i é n d o s e en las c o n v u l s i o n e s de la a g o n í a y t i n t a en el
s i d o de p e n a , h i z o n o t a r al v e n e r a b l e Visvamitra q u e su rio d e su s a n g r e . L o s d i o s e s alaban y b e n d i c e n al j o v e n ; el
hijo que solo t e n i a q u i n c e años era b i s o ñ o e n l a s armas, a n c i a n o b e s a al h é r o e .
p e r o q u e él t e n i a u n ejército i n v e n c i b l e que combatiría c o n A l siguiente dia, Visvamitra e n t r e g a á R a m a las armas
l o s g e n i o s c a r n í v o r o s . "Yo t e n g o , dice, p o r g u e r r e r o s h é - misteriosas: el dardo que se l l a m a Castigo, la Isa l l a m a d a
r o e s s e m e j a n t e s á Y a m a , el d i o s s o m b r í o d e la m u e r t e ¡que t a m b i é n Cabeza-de-Brahma, e l d a r d o inflamado d e S i v a ó
ellos v e n g a n c o n m i g o á r e c h a z a r d e t u altar e s o s r a k s h a - Saltara, las d o s m a z a s L o h i t a m n k h i y K a a u m o d a k i , los d o s
sas!... P e r o n o quiero enviar lejos d e m í e s e hijo que p r e - r a y o s la Humedad y la Sequía y u n a infinidad m a s , "una
fiero á la e x i s t e n c i a . " L u e g o i n t e r r o g a el r e y á V i s v a m i t r a i n c o m p a r a b l e c o l e c c i ó n d e armas." Mientras el e r m i t a ñ o
c ó m o p o d r í a n él, su ejército ó R a m a c a s t i g a r d i g n a m e n t e ora, las armas m i s m a s s e e n v u e l v e n c a d a u n a e n u n c u e r p o
á e s o s d e m o n i o s , y l e p r e g u n t a q u i é n e s son, si es u n o el humano y r o d e a n á R a m a en ademan suplicante diciéndole
cruel y m e m b r u d o hijo de Visravaz y h e r m a n o de K u v e r a , "que están á sus órdenes." P o r fin, el santísimo v a r ó n e n -
el dios d e las riquezas, R a v a n a el m o n s t r u o c o n t r a q u i e n s e ñ a al p r í n c i p e "las fórmulas m í s t i c a s d e las virtudes letí-
n a d i e p u e d e n a d a . Visvamitra, r e b o s a n d o d e s a n t a i n d i g n a - feras:" "Hé aquí, dice la Verídica, la Gloria-verdadera, la
ción, r e c o n v i e n e d u r a m e n t e al rey, le r e c u e r d a la violación A u d a z y h a s t a la I m p e t u o s a ; la O b e d i e n t e - r e s p e t u o s a , R o s -
d e sus p r o m e s a s y le quiere dejar a b a n d o n a d o á su v e r g ü e n - t r o - q u e - s e - v u e l v e , T o r o , D i e z - o j o s , Antropofagia...." "Re-
z a g o z a n d o d e l p l a c e r d e la p o s e s i ó n de sus hijos. A n t e la p e n t i n a m e n t e estas diversas facultades r e v e s t i d a s de cuer-
c ó l e r a d e l s a n t o e r m i t a ñ o , "la tierra m i s m a t e m b l ó e s p a n - p o s divinos y c o n o r n a m e n t o s c e l e s t e s , se manifiestan á
t a d a y el m i e d o invadió á t o d o s l o s dioses." E n t o n c e s V a - R a m a como seres vivos... que han venido á servirle. L u e g o
sishtha, r e c u e r d a al m o n a r c a sus ofertas y el p e c a d o e n q u e después c o n t i n u a la m a r c h a .
incurre n o h a c i e n d o c u a n t o h a b i a jurado. "¡Yo haré!" y le Otro b o s q u e a p a r e c e . E r a la selva d e l E n a n o m a g n á n i -
p i d e q u e d e j e m a r c h a r c o n Visvamitra á R a m a , p u e s el hijo m o . Allí V i s h n ú s e e n t r e g a b a b a j o t a l f o r m a á la p e n i t e n -
d e K u s i k a , q u e es el m a s s a b i o de c u a n t o s s e i n s t r u y e r o n e n cia. E r a el t i e m p o e n que Balí r o b ó á I n d r a el c e t r o d e
l o s Vedas, y u n t e s o r o d e ciencia s a g r a d a y profana, c o n o - l o s tres m u n d o s . Así q u e d ó d u e ñ o del Orbe. I n d i a y los i n -
ce m e j o r q u e l o s dioses t o d a s las armas divinas. E s t e g r a n m o r t a l e s e s t a b a n aterrados. Corrieron t o d o s h a c i a la ermi-
solitario las dará t o d a s á R a m a p a r a q u e triunfe d e l o s t a d o n d e V i s h n ú s e e n t r e g a b a á sus m a c e r a c i o n e s . D í c e n l e
rakshasas. D a s a r a t h a l l a m a á R a m a , le b e s a y l e e n t r e g a al que todavía se d i s p o n e B a l í p a r a h a c e r u n sacrificio, n o
e r m i t a ñ o c o n su i n s e p a r a b l e h e r m a n o L a k s h m a n a . "En el o b s t a n t e su p o d e r í o , que q u i e r e a g r a n d a r . Conjurado p o r
m o m e n t o de p a r t i r el r e t o ñ o q u e r i d o de R a g h ú , u n a lluvia l o s dioses V i s h n ú "encarna en u n E n a n o su alma divina" y
d e flores c a y ó d e l o s cielos, y se o y ó m u r m u r a r d e s d e l o s e p r e s e n t a h u m i l d e a n t e el d e s d e ñ o s o o m n i p o t e n t e . P i d e
alto c á n t i c o s s u a v e s , el s o n i d o de los c a r a c o l e s y el r e d o - u n a l i m o s n a de tres p a s o s á su munificencia. B a l i e n g r e í d o ,
ble d e los t i m b a l e s c e l e s t e s . "El a n a c o r e t a m a r c h a b a s e g u i - c o n c e d e t r e s p a s o s d e e n a n o al m e n d i g o . P e r o e n t o n c e s ,
d o de a m b o s h é r o e s , p r o v i s t o s de u n a r c o , u n a a l j a b a y u n a el maravilloso E n a n o desarrolla su forma p r o d i g i o s a y c o n
espada; al l l e g a r al rio S a r a y ú , Visvamitra m a n d a á R a m a l o s t r e s p a s o s m i d e los t r e s m u n d o s : c o n el p r i m e r o , fran-
b a ñ a r s e y le infunde las d o s c i e n c i a s maravillosas: la poten- q u e a la tierra; c o n el s e g u n d o , el inmortal e s p a c i o a t m o s f é -
cia y la sobrepotencia, que l e h a c e n i n a c c e s i b l e al c a n s a n - rico; c o n el t e r c e r o , t o d o el e s p a c i o sideral. Así V i s h n ú re-
cio, á l a vejez y á la a l t e r a c i ó n de sus m i e m b r o s , y y a no dujo al d e m o n i o B a l i á no t e n e r otra h a b i t a c i ó n que e l
h a b r á n a d i e i g u a l á él e n fortuna, d e s t r e z a , saber, valor, abismos d e l o s Infiernos."
p e r s p i c a c i a y r e n o m b r e ; jamás l e a l c a n z a r á n la s e d ni el P o r fin l l e g a n á la ermita d e Visvamitra, d o n d e los d e -
haihbreí " P o r q u e estas d o s c i e n c i a s , d i c e el a n c i a n o , q u e m á s c e n o b i t a s les r e c i b e n c o n gran agasajo. Boma se e »
RAM DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 926
D a s a r a t h a e l o c u e n t e s palabras ó i n s t r u c t i v o s c o n s e j o s al l l e n o d e e m o c i ó n y g i m i e n d o : "¡Mujer i n n o b l e , e n e m i g a
h i j o q u e r i d o , l l a m a d o al t r o n o , é h i z o s a b e r á la t i e r n a m í a ! g u s t a p u e s d e e s t e b i e n , K é k e y i , d e ver m u e r t o á t u
K a a u s a l y a t a n g r a t a nueva. Cuando el r e y y sus ministros e s p o s o , y d e s t e r r a d o á un b o s q u e á R a m a , e s e fiero e l e f a n t e
q u e d a r o n s o l o s , dispuso a q u e l la c o n s a g r a c i ó n de R a m a de los hombres!"
p a r a el s i g u i e n t e dia. L o s preparativos c o m i e n z a n . R a m a ..."El m o n a r c a , atado c o n K é k e y i , c o m o en otro t i e m p o
e n u n i ó n de su encantadora Sita, h a c e el ayuno requerido B a l i c o n V i s h n ú , en las r e d e s d e sus artificios, n o p u d o
p o r las p r á c t i c a s religiosas y las l i b a c i o n e s a c o s t u m b r a d a s , r o m p e r sus mallas." H a c e l l a m a r , i n m e d i a t a m e n t e , á
y se a c u e s t a e n u n l e c h o d e v e r b e n a s t e n d i d o e n la capilla Rama.
m i s m a del p a l a c i o , d e d i c a d a á V i s h n ú . E l p ú b l i c o se h a c e E n . t a n t o r e i n a b a en t o d a s p a r t e s el r e g o c i j o , por el an-
s a b e d o r de ello, y la ciudad se alboroza: l u c e c o n t o d o su h e l a d o suceso que creían ver r e a l i z a d o aquel dia los fieles
brillo e l f e r v o r d i n á s t i c o . L o s c i u d a d a n o s decoran" á A y o d h y a ;vasallos. U n t r o n o d e s l u m b r a d o r , de oro m a c i z o , sobre el cual
e m p i e z a n las fiestas c o n s i g u i e n t e s , y la p o b l a c i ó n c a m p e s i n a
se h a b í a t e n d i d o una piel, "rico despojo del r e y d e los c u a -
a c u d e á dar a n i m a c i ó n al c u a d r o . drúpedos; a g u a del G a n g e s y de t o d o s l o s ríos s a g r a d o s y
E n t r e t a n t o , K é k e y i s a b e p o r u n a sirvienta j o r o b a d a q u e d e l mar azul; "un c e t r o s u n t u o s o , r e s p l a n d e s c i e n t e d e j o -
h a y e n la c i u d a d u n a g r a n confusión y algazara, y , cuál es yas; u n e s p a n t a - m o s c a s y u n magnífico abanico; u n quita-
la causa. Oye de sus labios palabras de estímulo p a r a h a c e r sol i n m e n s o , s í m b o l o de la realeza. Se habia r e u n i d o u n
q u e su e s p o s o p o s p o n g a á R a m a e n la s u c e s i ó n al m a n d o , t o r o b l a n c o , u n caballo de b l a n c a piel, u n e l e f a n t e e s c o g i -
v e r t i e n d o el v e n e n o de l o s m á s pérfidos r e c e l o s en el a l m a d o , s o b e r b i o y en la e m b r i a g u e z del celo; o c h o j ó v e n e s h e r -
d é l a reina r e s p e c t o á la s u e r t e reservada á su hijo B h a r a t a m o s a s r e s p l a n d e c i e n t e s d e l o s m a s p r e c i a d o s atavíos, p o e -
si R a m a l l e g a b a á a s c e n d e r al solio real. "Discurre, la d i c e , tas que c a n t a b a n alabanzas, v e s t i d o s c o n o p u l e n c i a y t o d a
l o s m e d i o s d e a s e g u r a r el t r o n o á t u hijo y d e e n v i a r al o t r o clase d e i n s t r u m e n t o s m ú s i c o s . " E n t r e las o l e a d a s d e la
al d e s t i e r r o h o y m i s m o . " L e r e c u e r d a q u e K a a u s a l y a v e r á m u c h e d u m b r e apiñada, atraviesa el m e n s a j e r o de D a s a r a -
á su hijo u n g i d o y c o n s a g r a d o h e r e d e r o del t r o n o p a t e r n o , t h a y l l e g a al palacio de R a m a , "que parecía á lo lejos u n a
y á su n u e r a saborear los g o c e s d e l t r o n o y d e la fortuna, m a s a p l a t e a d a p o r las n u b e s , y c o n el tejado radiante c o m o
m i e n t r a s K é k e y i q u e d a oscurecida y rebajada... "Y es c o s a el oro..." E l enviado le dice que el rey y K é k e y i q u i e r e n
q u e n o p u e d e dejar d e s u c e d e r , q u e u n a v e z c o r o n a d o v e r l e . R a m a h a c e n o t a r á S i t a la b o n d a d d e su m a d r a s t r a ,
R a m a d e s e m b a r a z a r á su c a m i n o d e l e s t o r b o d e t u hijo "que sin duda d e s e a n d o h a c e r a l g o a g r a d a b l e , e m p l e a t o d o
B h a r a t a , e n v i á n d o l e al destierro, ó lo q u e es m a s s e g u r o , á s u arte e n e s t e m o m e n t o p a r a p o n e r c o n sus m a n o s la dia-
l a m u e r t e . . . E m b r i a g a d a de t u belleza, d e s d e ñ a s t e s i e m p r e , d e m a e n m i f r e n t e . " R a m a l l e g a á la c á m a r a real. "Vio e n -
e n t u orgullo á la m a d r e d e R a m a , m u j e r c o m o t ú d e l mis- t o n c e s á su p a d r e s e n t a d o c o n K é k e y i , y m o s t r a n d o el d o -
ino e s p o s o ¡ c ó m o va á d e s c a r g a r a h o r a sobre tí el p e s o d e lor p i n t a d o en t o d o s l o s r a s g o s de su rostro, s e c o de vejez."
su ira!" L a reina b e b e c o n delicia la p ó c i m a q u e esta sir- D a s a r a t h a n o p u e d e articular m a s que esta exclamación:—•
v i e n t a j o r o b a d a la v a d a n d o á g u s t a r e n el cáliz letal d e ¡Rama!, y s e d e s b o r d a e n u n t o r r e n t e d e l á g r i m a s .
sus lisonjeras palabras, y sólo e n c u e n t r a i m p o s i b i l i d a d m a - L a c a b e z a d e R a m a arde; su i m a g i n a c i ó n se d e s a t a e n
t e r i a l e n la r e a l i z a c i ó n d e t a n r i s u e ñ a p e r s p e c t i v a . P e r o la
m i l conjeturas, m i e n t r a s q u e u n v o l c a n d e h i r v i e n t e lava r u -
j o r o b a d a M a n t h a r a la r e c u e r d a que h a b i e n d o sido h e r i d o j e en su alma y d e v o r a su c o r a z ó n . P o r fin, algo r e p u e s t o ,
D a s a r a t h a e n u n a guerra, por u n a flecha e n e m i g a , la c o n - i n t e r r o g a á K é k e y i sobre en q u é p u d o él h a b e r faltado.
c e d i ó d o s g r a c i a s á su e l e c c i ó n , por h a b e r cicatrizado V a l m i k i p o n e e n b o c a del h é r o e estas bellas i d e a s : — U n
p r o n t o la h e r i d a m e r c e d á l o s c u i d a d o s d e la r e i n a ; y q u e p a d r e es el s u b l i m e autor de n u e s t r o c u e r p o ; h a c e c u a n t o
é s t a h a b í a d i c h o á su a u g u s t o e s p o s o : — Guarda estas d o s jraéde agradar á su hijo, l e p r o c u r a el s u s t e n t o , le e n s e ñ a
g r a c i a s p a r a el t i e m p o e n q u e y o n e c e s i t e p e d i r t e su c u m - b u e n a s m á x i m a s : un p a d r e es el m e j o r d e l o s seres, es u n
j ) l i m i e n t o . — " R e c l a m a a h o r a del r e y estas d o s gracias: u n a D i o s p r e s e n t e á n u e s t r o s ojos. Quién a p e t e z c a gloría, p o d e r ,
la c o n s a g r a c i ó n d e B h a r a t a , y la otra el destierro de R a m a riquezas, larga vida, la v i d a m i s m a , d e b e h o n r a r á su p a -
á los m o n t e s d u r a n t e c a t o r c e años... E l rey n o t e n d r á dre: u n p a d r e es u n a g r a n divinidad que se manifies-
fuerza para e x c i t a r ni p a r a despreciar t u cólera. ¿ D e s a t e n - ta á la vista. " E n t o n c e s la i n e x o r a b l e reina c o m u n i c a al
dería u n a v o z - t u y a , c u a n d o es capaz d e dar la vida p o r t u j o v e n su siniestro d e s i g n i o y l e o r d e n a cumplirle." ¡Sea!
a m o r ? E l r e y n o es m á s q u e t u s e r v i d o r ; así es q u e déjate r e s p o n d e R a m a ; vestido icón u n traje d e c o r t e z a s y c o n l o s
t u s t e m o r e s , e n c a r c é l a l e e n t r e tus seducciones y h a z l e q u e c a b e l l o s a t a d o s h a c i a l a coronilla, h a b i t a r é c a t o r c e a ñ o s
r e n u n c i e á su i d e a de c o n s a g r a r á R a m a . — E x c i t a d a por tu e n el norte, solo p o r evitar que m i p a d r e s e d e s m i e n t a . N o
d o n c e l l a , K é k e y i vio b u e n o lo q u e era malo; y su alma, tur- m a s quiero saber p o r qué n o es él quien m e da esta o r -
b a d a p o r u n a m a l d i c i ó n , n o c o m p r e n d i ó q u e esta a c c i ó n den... " D a s a r a t h a n o p u e d e articular palabra, c a e e n u n a
era m a l a . " P o r q u e h a b i e n d o injuriado e n su país á un e s p e c i e d e estupor, y se a h o g a e n g e m i d o s de dolor." T o -
b r a h m á n , e s t e la h a b í a m a l d e c i d o , y p o r e s o p a r e c í a a h o r a davía l l e v a R a m a su m a g n a n i m i d a d á dar á la o r g u l l o s a
e n c a d e n a d a á l a s f a s c i n a c i o n e s de Manthara. Así es q u e r e i n a s a l u d a b l e s consejos para su querido h e r m a n o B h a r a -
a s i e n t e g u s t o s a cuando e s t a le d i c e : "Es o c i o s o e c h a r t a , ajeno por c o m p l e t o á e s t a t r a m a , y se dirige c o n su her-
p u e n t e s á u n río cuyo c a u c e está seco: ¡ l e v á n t a t e , ilustre m a n o L a k s h m a n a al d e p a r t a m e n t o de su m a d r e , d e s p u é s
dama, y l l e v a la p e r t u r b a c i ó n al c o r a z ó n del m o n a r c a ! P o r de adorar á su p a d r e q u e h a b í a c a í d o d e s v a n e c i d o .
s u c o n s e j o se quita su collar de perlas, se despoja de sus K a a u s a l y a r e c i b e g o z o s a al hijo a d o r a d o . P r o n t o sabe la
a d o r n o s , y r e p l e t a su a l m a d e o d i o , e n t r a e n la c á m a r a d e d e s g r a c i a . "Consumida p o r el dolor, la casta K a a u s a l y a
l a c ó l e r a d o n d e s e e n c i e r r a á solas c o n el o r g u l l o q u e la c a e , c o m o u n b a n a n e r o c o r t a d o p o r e l p i é . " V u e l t a e n sí,
i n s p i r a b a la fuerza d e su p r o s p e r i d a d . — D o m i n a d a p o r la y e n t r e c o r t a d a su voz p o r l o s sollozos, manifiesta su luto y
p o t e n c i a de las palabras d e la p e r v e r s a j o r o b a d a , K é k e y i se d e s e s p e r a c i ó n ante su h i j o , d e l cual va á verse separada, y
tira al suelo..." s u p e d i t a d a á u n a rival orgullosa, inferior e n prosapia, y al-
D e s p u é s d e señalar D a s a r a t h a el dia e n q u e d e b e t e n e r z a d a á d o m i n a d o r a de t o d o s . " D e s t r o z a d a p e n a , añadió
l u g a r la c o n s a g r a c i ó n d e R a m a entra e n su g i n e c e o para Kaausalya á su h i j o : — R a m a , n o d e b e s o b e d e c e r á la p a l a -
a n u n c i a r á K é k e y i tan g r a t a n u e v a . "Al verla e c h a d a s o b r e b r a d e u n p a d r e c e g a d o p o r el a m o r . L a k s h m a n a , v i e n d o
el duro s u e l o , q u e d ó p a r t i d o d e dolor." S e a c e r c ó á ella, l a aflicción d e l a m a d r e " d e m a s i a d o s e n s i b l e " d e R a m a , s e
a c a r i c i á n d o l a t i e r n a m e n t e , c o m o s u g r a n elefante acaricia e x p r e s a l a r g a m e n t e e n igual s e n t i d o , c o n justas y 2">odero-
c o n la t r o m p a á su dolorida c o m p a ñ e r a , h e r i d a p o r la fle- sas razones:" ¿Qué espíritu discreto, v e r s a d o e n lo t o c a n t e
cha e n v e n e n a d a del cazador. " D i r í g e l a mil p r e g u n t a s á l o s d e b e r e s de u n m o n a r c a querría h o y cumplir la p r o -
infructuosas, hasta, que o y e d e sus labios la i n e s p e r a d a peti- m e s a de ese a n c i a n o , v u e l t o á la infancia, y lo que es p e o r ,
c i ó n fundada e n su a n t i g u a p r o m e s a , d e s p u é s d e arrancarle s u b y u g a d o á u n a m u j e r ? — S i e n d o así q u e e s t e suceso n o h a
p r e v i a m e n t e el j u r a m e n t o e x p r e s o d e c o m p l a c e r l a . "¡Ay! l l e g a d o t o d a v í a á c o n o c i m i e n t o d e n a d i e , ayudado de m í ,
g r i t a el rey; ¡oh desgracia! y c a e d e s v a n e c i d o al suelo c o m o e c h a m a n o al i m p e r i o d e l cual llevas e n tí el d e r e c h o i n h e -
h e r i d o en m i t a d del c o r a z ó n p o r la flecha de estas crueles r e n t e á tí m i s m o . " K a a u s a l y a p i d e á su hijo le lleve c o n s i g o
p a l a b r a s . " L a r g o t i e m p o d e s p u é s , c u a n d o h u b o v u e l t o en á las selvas, d e persistir en su r e s o l u c i ó n . R a m a n o quiere
sí, c o m e n z ó á dirigir mil r e p r o c h e s á aquella d e s g r a c i a d a , "ceder su r e n o m b r e e n p r e m i o de u n r e i n o , " faltando al
sin l o g r a r desviar su p e n s a m i e n t o ni c o n s ú p l i c a s n i c o n d e b e r h a c i a la e m p e ñ a d a palabra de quien l e d i o el ser.
r a z o n e s , ni c o n sus l á g r i m a s a r d i e n t e s , ni c o n su m i s m a Y d i r i g i é n d o s e á L a k s h m a n a , q u e s e m o s t r a b a enfurecido
d e s e s p e r a c i ó n . Tras m i l frases e n v e n e n a d a s d e aquella I p o r la s u m i s i ó n d e su h e r m a n o , p r o c u r a c a l m a r l e y l e dice
m u j e r e n l o q u e c i d a p o r la a m b i c i ó n y la v a n i d a d , l e decía: q u e quiere dejar al i n s t a n t e l a ciudad, é irse á l o s b o s q u e s .
"¿Tú de quien l o s sabios p o n d e r a n c o n t i n u u m e n t e la v e r a - "Cuando m e h a y a p u e s t o p o r vestido u n a p i e l de antílope,
c i d a d de las palabras y la fidelidad á la fó j u r a d a , por qué c u a n d o l l e v e l o s c a b e l l o s a t a d o s e n dyata, c u a n d o y o h a y a
h a b i é n d o m e c o n c e d i d o dos gracias vacilas en cumplirlas?" p a r t i d o para vivir en l o s m o n t e s , la paz r e n a c e r á en el al-
I r r i t a d o p o r t a l e s palabras, D a s a r a t a l e r e s p o n d e e n t o n c e s m a de K é k e y i . " P e r o L a k s h m a n a lejos d e c a l m a r l e , i n c i t a
RAM 928
q u e interesa á los m o n o s y su rey. Quiere q u e se l e refiera esposa d e Késarin. U n dia, j o v e n a ú n , & la vista del Sol q u e
t o d o lo s u c e d i d o , y se ofrece c o m o auxiliar de los m o n o s . se l e v a n t a b a sobre la g r a n m o n t a ñ a , tú, d e s e o s o d e c o g e r l e
A n g a d a le satisface, y e n t o n c e s manifiesta q u e es h e r m a n o p o r j u g u e t e , volaste h a c i a el Cielo, e l e v á n d o t e t r e s c i e n t a s
q u e r i d o del defensor de Sita, del a m i g o del rey D a s a r a t h a . y o d y a n a s ; y , á pesar de q u e t u s a n g r e hervia bajo l o s rayos
S a m p a t i d i c e que h a visto á l i á v a n a arrebatando una mujer del sol abrasador, no t e d e s a n i m a s t e , h a s t a que h a b i e n d o
j o v e n por los aires, la cual clamaba: "¡Rama!... ¡Lakshmana!" r e m o n t a d o á la r e g i ó n del ether, el p r u d e n t e Indra, infla
" E s c u c h a d , repuso, y o os diré en qué l u g a r e s está la habi m a d o d e f u r o r , lanzó su r a y o c o n t r a tí. P r e c i p i t a d o d e s d e
t a c i ó n d e ese Ilakshasá. El hijo de Visravas, el h e r m a n o las playas c e l e s t e s sobre la c i m a dei H i m a l a y a , t e r o m p i s t e
del célebre Envera, liávana, en fin, h a b i t a en la ciudad de en la caida la quijada izquierda y de ahí te vino t u n o m b r é .
L a n k á , construida por Visvakarna. A llí es d o n d e m o r a , E n fin, á tí h a y que confiarte la d i r e c c i ó n de e s t a empresa,"
e n c e r r a d a en el h a r e m de Rávana, y vigilada escrupulosa "¡Diríjete á Lanká!" dijeron t o d o s los m o n o s al g r a n H a n ú
m e n t e por las h e m b r a s Rakshasís la infortunada V i d e h a n a mat; ''haz admirar al m u n d o t u vigor, p o r q u e e r e s m á s
de los vestidos de seda, en esa c é l e b r e isla que el m a r de g r a n d e q u e el m u n d o m i s m o ; ¡pasa, t ú que eres i n m e n s o , á
fiende por todas partes, s i t u a d a al S. á c i e n y o d y a n a s de la la otra orilla del i n m e n s o O c é a n o ! E l Hijo del V i e n t o se
c o s t a . A quí d e s d e d o n d e m e e n c u e n t r o , v e o á R á v a n a y p r o p o r c i o n ó r e p e n t i n a m e n t e u n a forma alargada, p r o p i a
su cautiva; p o r q u e la p o t e n c i a de nuestra v i s i ó n es g r a n d e , para n a v e g a r por los aires, y admiró e n t o n c e s al ejército
c e l e s t e , y por decirlo as!, superior á la de Garuda m i s m o . e n t e r o de los simios.
D i s c u r r i d m e d i o s para atravesar la m a r salada, p u e s vista D e i g u a l m o d o que un g r a n l e ó n en m e d i o de los b o s q u e s
l a mithiliena, t e n d r é i s cumplida y a vuestra m i s i ó n . " D e s alcanza t o d o su d e s a r r o l l o , el hijo del v i e n t o , dilató d e
p u é s que el h e r o i c o buitre h u b o h e c h o las h o n r a s fúnebres igual m a n e r a sus p r o p o r c i o n e s n a t u r a l e s . S e alzó a n t e los
á su h e r m a n o , m u e r t o p o r Rávana, refirió á los m o n o s que m o n o s , y les dijo : "Késarin, m i p a d r e , m e c o n t ó c o n f o r m e
el c e n o b i t a Nisákara, que vive hace, o c h o mil años e n el á la v e r d a d , este maravilloso n a c i m i e n t o q u e recibí d e l
m o n t e Y i n d h y a e n t r e g a d o á la m á s atroz penitencia, l e h a V i e n t o en el s e n o d e m i m a d r e , á la cual aquel dijo: "Mi
bía p r o m e t i d o devolverle sus alas, q u e m a d a s p o r el sol al u n i ó n c o m p l e t a m e n t e m í s t i c a c o n t i g o , mujer de rostro e n
querer cubrir c o n ellas á su difunto h e r m a n o D y a t á y u ; y que c a n t a d o r , n o t e p u e d e m a n c h a r c o n falta alguna: n a c e r á de
l e h a b i a dicho que c o n el t i e m p o un hijo del rey D a s a r a t h a , tí un hijo que s e r á de i n m e n s a fuerza y m o n a r c a de l o s
será privado de su esposa por el D e m o n i o Rávana, la cual m o n o s . " A l lado del M a l a y a h é aquí la risueña m o n t a ñ a d e
se privará de t o d o alimento y será m a n t e n i d a p o r I n d r a Prasrávana; s u b a m o s á su cúspide, y d e s d e ella m e lanzaré
m i s m o с о н celestial a m b r o s í a ; e n t o n c e s l o s m e n s a j e r o s d e al mar, s e ñ o r d e arroyos y rios. T e n d i ó , p u e s , su v u e l o ,
R a m a vendrán por aquí b u s c a n d o á Sita, "y y o t e confio el cruzó el m a r y d e s c e n d i ó bajo su forma natural e n el m o n
c u i d a d o de i n d i c a r l e s el pais d o n d e d e b e n e n c o n t r a r á la t e Suvela de la isla de L a n k á . Para mejor evitar la suspica
hija del r e y D y a n a k a , n o d e b i e n d o t ú abandonar estos lu cia de los Rakshasás, se o c u l t ó e n u n b o s q u e h a s t a s o b r e v e
gares bajo n i n g ú n p r e t e s t o . A l g ú n día t e devolveré tus alas: nir la n o c h e , y e n t o n c e s bajo forma de g a t o , "se p u s o á
a g u a r d a e s e m o m e n t o . " S a m p a t i c o n c l u y ó m a n i f e s t a n d o su c o n t e m p l a r la c i u d a d e n t e r a ; fundada sobre la c i m a de u n
d e s e o d e v e r á R a m a y L a k s h m a n a , y r e a n i m a n d o el aba m o n t e , el cual p a r e c í a t e n e r en aquella á s u e s p o s a a c o s t a d a
t i d o espíritu de la h u e s t e do A n g a d a y H a n ú m a t . R e p e n t i e n su s e n o . "
n a m e n t e le c r e c e n robustas alas, y se r e m o n t a al e s p a c i o C o m e n z a d a s las p e s q u i s a s d e H a n ú m a t , e n las c a l l e s ,
c o n su hijo Suparswa. casas, palacios y j a r d i n e s , sin e n c o n t r a r á S i t a en p a r t e al
guna, l l e g ó al fin al p a l a c i o d e l rey d e los Rakshasás. L e
SUNDARAKANDA Ó E L TOMO ENCA NTA DOR r e c o r r e , le admira a t ó n i t o : v é sus riquezas, su e s p l e n d o r , su
opulencia. Y e t a m b i é n el h a r e m d e R á v a n a . "Mujeres e x
TOMO V. DEL RAMÁYANA
p l é n d i d a s , c o n g r a n variedad de trajes, c o n r a m o s y c i n t a s
A n t e el mar sin límite visible, l o s m.onos se d e s a n i m a r o n , de c i e n c o l o r e s , e s t a b a n s e n t a d a s por millares sobre t a p i c e s .
y A n g a d a h u b o de r e a n i m a r su valor c o n un discurso. D e s Caido este r e b a ñ o f e m e n i n o bajo el i m p e r i o del s u e ñ o
p u é s de u n a l a r g a d e l i b e r a c i ó n , en la cual los m á s v i g o r o s o s c u a n d o h u b o l l e g a d o la m e d i a n o c h e , r e n u n c i a b a al p l a c e r
c u a d r u m a n o s fueron m a n i f e s t a n d o s u c e s i v a m e n t e su p o d e r d e l o s ojos, d u r m i é n d o s e e n mil a c t i t u d e s . E n e s t e instan
n a t a t o r i o , el afortunado I l a n ú m a t se ofreció á atravesar el t e , en el s u e ñ o de las aves, e n el silencio de las galas y p e
m a r que les s e p a r a b a de L a n k á , á la voz de A n g a d a , que drería, la sala p a r e c í a c o m o u n b o s q u e de l o t o s h a b i t a d o
d i j o : " Yo creo que estas cualidades e s t á n reunidas c o n p o r cisnes. Vio á estas m u j e r e s con los ojos c e r r a d o s y l o s
otras m u c h a s , en el h e r m o s o H a n ú m a t , el m á s e x c e l e n t e de d i e n t e s r e c u b i e r t o s ; y se i m a g i n a b a que las estrellas q u e se
los m o n o s ; i g u a l al V i e n t o en fuerza, .es r á p i d o c o m o la i m v e n c a e r d e t i e m p o e n t i e m p o , d e s p e d i d a s del c i e l o , ¡se h a
p e t u o s i d a d de su p a d r e . E s p r e c i s o confiar e s t e n e g o c i o e n bían v e n i d o a h o r a t o d a s á j u n t a r allí! L a s m á s y a c i a n q u e
m a n o s de H a n ú m a t . " D y á m b a v a t d i r i g i ó e n t o n c e s estas pa b r a n t a d a s d e c a n s a n c i o y e m b r i a g u e z , la m e n t e d o m i n a d a
labras al Hijo del V i e n t o : "Tu paso y v e l o c i d a d n o c e d e n p o r el s u e ñ o , la c a b e z a trastornada, las ropas y l o s a d o r n o s
al vigor i n m e n s o de G a r u d a , el h e r m a n o d e A r í s h t a n e m i n , tirados aquí y allí, y el tilaká (circulito p i n t a d o en la frente)
el c o c h e r o del Sol, l l a m a d o A r u n a : tu vigor, t u i n t e l i g e n c i a , b o r r a d o . E l n ú p u r a (aros c o l o c a d o s e n la p a r t e inferior d e
tu valor y t u ánimo, o c u p a n el m á s alto r a n g o e n t r e t o d o s la pierna) fuera del p i é . A l g u n a s de estas n o b l e s d a m a s
l o s s e r e s . ¿ P o r . q u é n o lo recuerdas? U n a A psara, l a m e s t e n i a n hilos de perlas á los l a d o s . Una3 d o r m í a n vestidas;
h e r m o s a Ninfa que se l l a m a b a P u n d y i k a s t h a l á se c o n v i r t i ó habían otras q u i t á d o s e las ropas; y h a b i a q u i é n t e n i a deslu
e n m o n a por u n a m a l d i c i ó n , pero c o n facultad de c a m b i a r cidas y arrugadas las cintas y el cinturon. A l l a d o de unas
d e formas á v o l u n t a d . N a c i ó , p u e s , hija del m a g n á n i m o que llevan l o s c o l l a r e s i n t a c t o s , h a y otras c o n guirnaldas
Kundyara, el g e f e de los m o n o s ; s e llamó A n d y a n á y fué r o t a s , c o m o h u e l l a l a s lianas florecidas u n r e y d e los elefan
esposa dei m o n o Késarin. T e r m i n a d a la m a l d i c i ó n , pasó t e s en u n g r a n m o n t e . E s t a s h a c í a n brillar sus n u m e r o s a s
p o r nuevo r e n a c i m i e n t o , y fué u n a h a b i t a n t e del c i e l o . sartas de p e r l a s , c o l o c a d a s g r a c i o s a m e n t e s o b r e el s e n o ,
P e r o un dia, en su c o n d i c i ó n simia, p o d i a revestir t o d a s c o m o b l a n c o s c i s n e s , s e m e j a n d o r a d i a c i o n e s d e la luna.
l a s formas á su placer, se hizo un c u e r p o h u m a n o y apareció L o s collares y b r a z a l e t e s de algunas se b a l a n c e a b a n l e n t a
á los ojos c o m o un ser d e la clase de los I n m o r t a l e s r e v e m e n t e c o n una débil oscilación, al d u l c e soplo d e l v i e n t o .
l a d o en una e n c a r n a c i ó n . A d o r n a d a d e j o y a s y a d m i r a b l e s A q u í u n a d o r m i d a c o n su espejo e n la m a n o , e n el cual
guirnaldas, v e s t i d a del hilo m á s rico, se p a s e a b a sobre la brilla su r o s t r o e n c a n t a d o r . A l l á d u e r m e u n a f a v o r i t a d e
c ú s p i d e de u n a m o n t a ñ a . S e m e j a n d o u n a n u b e e n la e s t a ojos n e g r o s , c o n u n a lira c o g i d a : otra, linda persona, t i e n e
c i ó n de las lluvias, el V i e n t o l e v a n t ó p o c o á p o c o á esta e n t r e sus brazos u n timbal, c o m o u n a a m a n t e r e c i b e á su
h e r m o s a su magnífica t ú n i c a de color de ópalo. Vio e n t o n a m a d o , d e s p u é s d e larga ausencia. Otras h e m b r a s de t a l l e
ces sus d o s m u s l o s , t a n r e d o n d o s y l i n d a m e n t e r e u n i d o s , m e n u d o , se a b a n d o n a n al s u e ñ o , que aleja la e m b r i a g u e z ,
sus d o s senos r e d o n d i t o s , r a d i o s o s , de forma pulida, d e e n diferentes actitudes, m e c i d a s p o r sus e n s u e ñ o s . . . H é aquí
a s p e c t o arrebatador. A la vista de su a n c h a espalda, d e su h e r m o s a s que más lejos, v e n c i d a s p o r la p o t e n c i a del s u e ñ o
cintura e n c a n t a d o r a , á la vista de t o d o s sus m i e m b r o s d e y c o n sus m a n o s en los s e n o s , y a c e n c o g i e n d o las u n a s las
una perfecta belleza , el V i e n t o e n l o q u e c i ó de a m o r ; y c o n c i n t u r a s de las o t r a s . . . E s t a , d u e r m e soiíre el e s t ó m a g o de
el alma inflamada r e p e n t i n a m e n t e p o r el d e s e o , oprimió la o t r a ; la cual á su v e z y a c e sobre el s e n o de la primera;
e n t r e sus l a r g o s brazos e s t a mujer ideal q u e fué tu m a d r e . q u i e n e s a p o y a n su perfil s o b r e los m u s l o s , c o s t a d o s ó espal
E l l a lo p r e g u n t ó o n c e n d i d a en cólera: "¿Quién era él q u e da de las d e m á s . A llá, s o ñ o l i e n t a s mujeres, s o m e t i d a s al
queria forzar á una fiel esposa á quebrar su castidad?" E l p o d e r del a m o r y de la e m b r i a g u e z , c o n sus c u e r p o s e n t r e
Márut i e p l i c 5 n o q u e r e r ofenderla: " E s t o y u n i d a á tí en l a z a d o s en m u t u o abrazo, t i e n e n sus brazos u n i d o s d e m o d o
p e n s a m i e n t o , d i j o , y o , que te a p r i e t o e n t r e mis brazos. D e que f o r m e n una sola cadena. E s t a s h e r m o s a s d e e s b e l t o
tí, ilustre clama, d e b e n a c e r un hijo l l e n o de v i g o r é i n t e l i t a l l e , se e m b r i a g a n de v o l u p t u o s i d a d al t o c a r las u n a s l o s
g e n c i a . " E s t e eres tú, que fuiste e n t o n c e s c o n c e b i d o e n la m i e m b r o s d e las otras; p a r e c i e n d o , p o r el tejido de sus
939 DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA RAM
n e g r o palacio de Yama! ¡Adiós, m e voy! ¡Sé feliz sin mí!" sola palabra m a s , y c o n t e m p l ó s i l e n c i o s a m e n t e al m a g n á n i -
y s e m a r c h ó , s e g u i d o d e sus c u a t r o ministros, á dar c o n o - m o Rama.
c i m i e n t o do ello á su m a d r e , R e m o n t ó s e l u e g o n u e v a m e n t e "Amigo m i ó , dijo R a m a á su h e r m a n o , trae agua del mar,
á los aires, d i r i g i é n d o s e al m o n t e Kélasa, h a b i t a d o p o r el p a r a c o n s a g r a r á V i b h í s h a n a rey de L a n k á , e n este m i s m o
hijo de Visravas, c o n sus n u m e r o s o s G u h y a k a s y Z a k s h a s instante." D e s p u é s de la c o n s a g r a c i ó n , H a n ú m a t y S u g r i v a
de gran brío. Siva, el s o b e r a n o de los m u n d o s , e s t a b a e n - dijeron á V i b h i s h a n a q u e les indicase el m e d i o de atravesar
t o n c e s en el p a l a c i o de aquel m o n a r c a divino. R o d e a d o c o n el ejército el mar, el i m p e r i o d e Varuna. V i b h i s h a n a
de tropas n u m e r o s a s de servidores i n m o r t a l e s , el S u p r e m o c o n t e s t ó : "Un m o n a r c a n a c i d o de Sagara, ¿no p o d r á recla-
s e ñ o r de l o s D i o s e s , que lleva un t o r o en su bandera, h a b i a m a r el auxilio del mar, c u a n d o la m a n o de S a g a r a h a s o c a -
v e n i d o con U m á su c o m p a ñ e r a , á visitar al d i o s que presi- v a d o e s t a g r a n c u e n c a i n m e n s a , y p o r decirlo así, sin m e -
de las riquezas B a j ó s e el D i o s de su t o r o , a r m a d o de dida? ¡Es u n d e b e r para el mar otorgar al nieto del a n t i g u o
un t r i d e n t e , r o d e a d o de una c o r t e igual á la del m i s m o r e y los b u e n o s oficios de p a r e n t e s c o , s e g ú n m i opinión! P u e s
Kuvera, y entró presuroso en el palacio de la m o n t a ñ a e n efecto, h a b r é i s o i d o d e c i r que S a g a r a fué u n o de los
E l a u g u s t o Hará, el e s p o s o de U m á al ver venir á V i b - a n t e c e s o r e s de Rama: así, m o s t r a n d o n o b l e s s e n t i m i e n t o s , á
hishana, dijo al s e ñ o r d e las riquezas: " V i b h í s h a n a está- la vista d e su fuerza i n m e n s a le dará, repito^ e s t o s b u e n o s
aquí p i d i é n d o t e refugio Que este h é r o e r o b u s t o y de oficios." R a m a y los d e m á s a p r u e b a n el c o n s e j o , y al m i s m o
gran bizarría, v a y a h o y al i n s t a n t e m i s m o á ser p r e s e n t a d o t i e m p o d i c e n que ni l o s I n m o r t a l e s m i s m o s p o d r í a n t o m a r
p o r ti á R a m a . Cuando Y i b h i s h a n a h a y a v u e l t o á su país, á L a n k á si a n t e s n o h a b i a n t e n d i d o un p u e n t e s o b r e e s t e
R a m a c o n s a g r a r á á este D e m o n i o sobre él trono de los mar e s p a n t o s o .
Rakshasás." V i b h í s h a n a l l e g ó p o s t r á n d o s e á l o s pies de a m - R a m a se e n t r e g ó d u r a n t e tres días á la mas r i g o r o s a p e -
b o s I n m o r t a l e s . Siva y Kuvera le dijeron: "¡Levántate! R a k s - n i t e n c i a , sin q u e el Mar a p a r e c i e s e a n t e él. Dijo- e n t o n c e s
hasá, ¡levántate! ¡Caiga la felicidad s o b r e tí! y n o t e e n t r e - e n c o l e r i z a d o á L a k s h m a n a : "¡Ves la i n s o l e n c i a d e e s t e i n -
g u e s al dolor. Obten, i n v e n c i b l e g u e r r e r o , la c o r o n a en e l n o b l e Mar! ¡Honróle, y n o o b s t a n t e n o quiere o t o r g á r m e l a
i n s t a n t e que caiga de las sienes de Rávana. Diríjete á los vista de su persona! L a a t e n c i ó n , la cortesía, la dulzura,
lugares donde está Rama, Sugriva y Lakshmana, pues pron- la p a c i e n c i a , la amabilidad, son cualidades cuyos frutos n o
to el p r i m e r o te consagrará sobre el solio de L a n k á , d e s - t i e n e n jamás s a b o r p a r a las g e n t e s s i n virtudes. E l m u n -
pués de matar en c o m b a t e á R á v a n a y recuperar á Sita do n o s a b e h o n r a r mas que al h o m b r e cruel, audaz, q u e se
P o r h a b e r a b a n d o n a d o al t i r a n o d é l a s D i e z Cabezas, g o z a r á s e l o g i a á sí m i s m o , y que, c a r e c i e n d o de razones, n o h a b l a
gloria y p l a c e r e s eternos, D e m o n i o i m p e c a d o , c o m o l o s g o - n u n c a mas qire c o n el palo l e v a n t a d o . N o se p u e d e c o n -
z a m o s n o s o t r o s m i s m o s . " D e s p u é s de adorar á Siva y Ku- quistar la gloria c o n caricias, ni n o s g a n a n éstas los favo-
vera, el virtuoso V i b h í s h a n a partió c o n r á p i d o v u e l o , s e su- res del r e n o m b r e ; p o r t o d a s p a r t e s , p a r a lograr victoria e n
m e r g i ó en el s e n o de l o s aires, y fué á b u s c a r á R a m a . E l este m u n d o es p r e c i s o , L a k s h m a n a , escalar la cima de u n
rey d e los m o n o s le vio v e n i r , y al verle c o n armas y c o r a z a o b s t á c u l o . E n efecto, p o r m o s t r a r y o p a c i e n c i a , e s t e mar
s e g u i d o de los otros cuatro D e m o n i o s c r e y ó l e e n e m i g o . e n que h a b i t a V a r u n a m e c r e e un h o m b r e sin p o d e r : ¡mal
T o d o s los jefes de las tribus cuadrumanas arrancaron á r b o - para la p a c i e n c i a , c o n tales g e n t e s ! T r á e m e mi arco y m i s
les y p e ñ a s c o s , y p i d i e r o n á Sugriva la o r d e n d e c o m b a t i r flechas, q u e voy á trastornar, e n m i cólera, este m a r r e p l e -
c o n t r a los Rakshasás. V i b h í s h a n a h a b i a l l e g a d o á la m a r g e n to ahora por sus g r a n d e s m o l e s de agua... ¿Ves a h o r a en
s e p t e n t r i o n a l del mar y se m a n t e n í a en l o s aires, y d i r i g i e n d o ese t e m p e s t u o s o e s t a b l o d e t i b u r o n e s , d e t e n i d a s las a g u a s
la voz c o n fuerza al m o n a r c a y á l o s m o n o s les dijo v e n i a á á a m b o s l a d o s p o r los c a d á v e r e s d e los m o n s t r u o s n a d a d o -
refugiarse, junto c o n sus ministros bajo la p r o t e c c i ó n d e res d e s p e d a z a d o p o r m i s flechas? ¡Ves flotantes e n el mal-
R a m a . "Anunciad p r o n t a m e n t e al m a g n á n i m o R a m a , p r o - l o s g r a n d e s anillos d e las s e r p i e n t e s y los r e p t i l e s q u e v o y
t e c t o r de t o d a s las criaturas, que h e venido á i m p e t r a r su h a c i e n d o p e d a z o s ! ¡Este m a r l l e n o d e -peces y de m a r r a -
p r o t e c c i ó n . " Sugriva fué á buscar á l o s d o s Ykshivákidas y jos, de n á c a r y de p e r l a s , v a n á secarle mis flechas e n m i
les dijo, d e s p u é s d e anunciarle la l l e g a d a del Rakshasá: a r r e b a t a d a cólera!..." S u s largas y flamígeras saetas, c u y o
"Viene c o n un p e n s a m i e n t o infernal y m a l v a d o , el de espiar e x p l e n d o r r e c o r d a b a el del f u e g o , v o l a r o n r á p i d a m e n t e al
la hora en q u e estés descuidado para h e r i r t e ¡desconfia de s e n o de las a g u a s , h a c i e n d o t e m b l a r t o d o s l o s p e c e s del
este o c u l t o e n e m i g o ! P o n g á m o s l e á m u e r t e e n c r u e l s u - O c é a n o . E n t o n c e s c o m e n z ó e n el m a r u n a i m p e t u o s a f u g a
plicio c o n sus cuatro amigos, y a que se h a e c h a d o en n u e s - de c o c o d r i l o s , de ragunis, y otros seres que b u s c a n d o
tras m a n o s " refugio c o n t r a las flechas l e v a n t a b a n u n r u i d o i n m e n s o .
T a n l u e g o c o m o R a m a oyó esto, dijo á Sugriva q u e c o n - E n el m i s m o i n s t a n t e s e alzaron por m i l l a r e s las ondas d e l
v o c a s e á t o d o s los c o n s e j e r o s , así c o m o á H a n ú m a t y l o s s o b e r a n o de l o s rios, s e m e j a n t e s al m o n t e V i n d h y a l e v a n -
d e m á s jefes d e l o s p u e b l o s c u a d r u m a n o s . "Reunido c o n ellos, t a n d o h a s t a las n u b e s l o s t i b u r o n e s y l o s c o c o d r i l o s . E r i -
v e r é lo que c o n v i e n e h a c e r . S o b r e lo que d i c e s , t i e n e s razón, zado p o r m u l t i t u d de m o n s t r u o s a s olas y mullido s o b r e u n
Sugriva, los r e y e s e s t á n r o d e a d o s de p e l i g r o s . " C o n g r é g a n s e l e c h o d e c o n c h a s , el g r a n r e c i p i e n t e d e las aguas s e agita-
t o d o s y A n g a d a , Sarabha, D y á m b a v a t y M a i n d a s e ñ a l a n b a c o n oleaje e n v u e l t o p o r el h u m o . E l terror a z o t a b a á
p e l i g r o s c i e r t o s c o n la v e n i d a del R a k s h a s á . P e r o H a n ú m a t los m o n s t r u o s a c u á t i c o s c o n la b o c a a r d i e n t e y los ojos in-
s e e x p r e s a d e m u y diverso m o d o , y al oír sus palabras R a m a y e c t a d o s . L o s D á n a v a s de i n m e n s o c u e r p o , h e r i d o s e n e l
e x p o n e su d e s e o de recibir á Vibhíshana: "Quisiera, d i c e , fondo del P á t a l a , h a b i t a n t e s del Infierno, v i n i e r o n á i m p l o -
que m i s palabras fuesen b i e n e n t e n d i d a s p o r vuestras m e r - rar al O c é a n o , y este d e s p u é s d e e x p e r i m e n t a r la p o t e n c i a
c e d e s . ¡Dios n o g u s t a q u e y o r e c h a c e á n a d i e que v e n g a á del h é r o e á pesar s u y o , s e p e r s o n ó á v e r el hijo del s o b e r a -
m í en s o n de amistad! Si es pérfido, ¡el vituperio d e las n o de la tierra.
g e n t e s d e b i e n es su c a s t i g o ! Quisiera alejaseis vuestras A b r i e n d o , p u e s , sus vastas o n d a s , a p a r e c i ó r o d e a d o de
s o s p e c h a s r e s p e c t o de él." C o n v é n c e s e Sugriva, así c o m o la sus m o n s t r u o s d e b o c a s inflamadas. S e m e j a n t e al suave
a s a m b l e a , y R a m a a ñ a d e q u e sea b u e n o ó m a l o , aquel Rak- lápiz-lázuli, vestido d e púrpura, c o n guirnaldas de flores
shasá n o p u e d e perjudicarle. "Se c u e n t a q u e , e n o t r o s e n c a r n a d a s y á u r e o s adornos, s e g u i d o d e sus m i n i s t r o s , se
t i e m p o s , una p a l o m a , c u y o c o m p a ñ e r o m a t a r a u n buitre, a c e r c ó p r e s u r o s o á R a m a y l e dijo m o d e s t a y d u l c e m e n t e :
acogió con distinción á su enemigo que habia venido á p e - "¡Rama! L a tierra, el v i e n t o , el aire, el a g u a y la luz, q u e
dirla socorro; o f r e c i é n d o l e su m i s m a c a r n e c o m o festín es la quinta, se a t i e n e n á su naturaleza, y s i g u e n la via
K a n d u , u n o de los m a s santos rishis, h e r m a n o del ermi- e t e r n a q u e les fué asignada. I m p e r e c i b l e , h e r e c i b i d o p o r
t a ñ o K a n n a c a n t a b a a y e r ¡que h e m o s d e salvar la vida al carácter la profundidad: ser v a d e a b l e sería un-trastorno d e
e n e m i g o en sus infortunios y p e l i g r o s si r e c l a m a n u e s t r o mi naturaleza; t e r e p i t o lo q u e m e fué d i c h o en el o r i g e n
socorro! T e n g o p r o m e t i d o g a r a n t i r la s e g u r i d a d á de las cosas. U n o de t u s a b u e l o s , d e g r a n esplendor, lla-
t o d o s los seres, al p r o n u n c i a r m i s v o t o s en la i n i c i a c i ó n d e mado Sagara m e engendró en otros tiempos y en estos lu-
Kshatrya y de salvar en el c o m b a t e á a q u e l l o s que d i g a n g a r e s y p o r eso m e l l a m a n S a g a r a . N o quiero que s e e c h e
que se rinden é i m p l o r e n mi p i e d a d . " un p u e n t e s o b r e mí, p e r o arroja m o l e s sobre m i y y o t e
Sugriva fué e n t o n c e s á invitar al R a k s h a s á á q u e bajase d a r é un c a m i n o fácil p o r d o n d e p a s e n tus m o n o s . E l orí-
á tierra, le oprimió entre sus braaos, le h i z o mil c u m p l i d o s g e n d e e s t a sólida v i a e n m e d i o del mar será d e s d e e n t o n -
y le m o s t r ó al h é r o e , n a c i d o d e R a g h ú . I m i t á n d o l e sus oes u n a maravilla e n el m u n d o ; y á tí es á q u i e n c o r r e s -
c u a t r o c o m p a ñ e r o s , el v i r t u o s o D e m o n i o c a m b i ó su f o r m a p o n d e , R a m a , dejar para siempre este m o n u m e n t o t u y o .
e n otra m a s agradable, y se arrodilló a n t e R a m a , p e r o éste Si n o fuera así, o t r o s , u s a n d o c o m o t ú de la fuerza, c o n el
le l e v a n t ó y abrazó, l l a m á n d o l e su a m i g o . " S o y h e r m a n o p a l o alzado sobre mí, m e obligarían á c o n c e d e r l e s u n v a d o
de R á v a n a , y m e ultrajó. H e v e n i d o á r e f u g i a r m e e n tí. y h a s t a un c a m i n o á p i é s e c o . V i s t o en el m u n d o de l o s
A l i a d o c o n t i g o , c o n d u c i r é tus e j é r c i t o s á la m u e r t e d e l o s h o m b r e s e s t e h e c h o p r o d i g i o s o , causaría s e g u r a m e n t e m i
R a k s h a s á s y á la c o n q u i s t a de L a n k á . " E l D e m o n i o , n a c i d o ruina... N i p o r a m o r , ni p o r codicia, ni p o r t e m o r , m e c o n -
de la raza d e u n s a n t o , del rishi P u l a s t y a , n o a ñ a d i ó u n a v i e n e c o n c e d e r t e un v a d o al t r a v é s d e m i s a g u a s , llenas de
943 DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA RAM
m o n s t r u o s m a r i n o s . Cuanto t e h e d i c h o , p r o c e d e d e l a y c o n r á p i d o v u e l o s e dirigen h a c i a el c a m p a m e n t o d e l o s
c o n d i c i ó n q u e el D e s t i n o m e dio; lo q u e v o y á d e c i r t e , cor- enemigos. R e v e s t i d o s p o r arte m á g i c a de u n a forma simia,
r e s p o n d e al o r d e n h u m a n o . E s c u c h a el m o d o d e atravesar p e n e t r a n e n t r e las i n n u m e r a b l e s filas de los m o n o s , c u y o
m i s d o m i n i o s : R a m a , h é aquí u n m o n o l l a m a d o N a l a : es solo a s p e c t o h a c i a erizar l o s cabellos. P e r o , p o r g r a n d e que
el hijo de Visvakarma, que le suministró sus dones... Que fuera su d i l i g e n c i a , n o l e s fué p o s i b l e d e t e r m i n a r el n ú m e r o
e s t e p r i v i l e g i a d o m o n o , capaz de l o s m a y o r e s trabajos, se d e aquel ejército, i n v e n c i b l e y sin c u e n t o , cuyas masas se e s -
p r o p o n g a la c o n s t r u c c i ó n del m a c i z o , q u e c o n s i e n t o e n so- t e n d i a n p o r t o d a s p a r t e s , c o m o u n i n m e n s o bosque, ó c o m o
portar vista la i m p o r t a n c i a del n e g o c i o q u e t e trae: yo im- u n mar sin límites, al que i n c e s a n t e m e n t e i b a n afluyendo
p e d i r é á los m o n s t r u o s m a r i n o s i m p o r t u n a r t e e n estos tra- nuevos combatientes.
bajos y M a r u t m i s m o r e t e n d r á su soplo. H a r é m i s o n d a s A p e s a r d e su disfraz, V i b h í s h a n a , el v e n c e d o r d é l a s ciu-
i n m ó v i l e s á t u voz y la de Nala." Mala a s i e n t e á ello y solo dades e n e m i g a s , r e c o n o c i ó á los dos m a g n á n i m o s y l o s d e -
espera "¡qué l o s m o n o s c o n s i e n t a n e n ello, p a r a elevar e n n u n c i ó á Rama: "Sabe, l e dijo, q u e e s t o s d o s falsos simios
el i n s t a n t e u n a calzada sobre el mar!" s o n dos espías q u e v i e n e n d e LankaL" L l e n o s d e . t u r b a c i o n
D e s p u é s que el O c é a n o h u b o oido estas palabras, pidió al c o n t e m p l a r el a s p e c t o de R a m a , l e v a n t a n d o h a c i a él sus
l i c e n c i a á R a m a y r e g r e s ó á su d o m i n i o . R a m a d i c e q u e se m a n o s suplicantes, los dos espías l e c o n t a r o n que si h a b í a n
d e n ó r d e n e s p a r a c o m e n z a r el trabajo. Sugriva d i c e á sus p e n e t r a d o en su c a m p a m e n t o , era en c u m p l i m i e n t o de las
ejércitos: " T r a e d m e p r o n t a m e n t e y sin vacilar, m o n t a ñ a s , ó r d e n e s d e R á v a n a q u e les h a b i a e n c a r g a d o observar su
árboles, lianas y h a s t a los m i s m o s arbolillos." Y el trabajo ejército.
c o m e n z ó : q u i e n e s a p o r t a b a n m u l t i t u d d e árboles t a n n u - A l oir estas p a l a b r a s , R a m a el D a s a v á t h i d a , q u e cifraba
m e r o s o s c o m o variados; q u i e n e s c i m a s d e m o n t a ñ a s y p e - su m a y o r p l a c e r e n la s a l v a c i ó n de t o d o s los s e r e s , p r o n u n -
ñ a s c o s ; los m o n o s p o r c e n t e n a r e s de m i l e s c o n s t r u í a n u n a ció e s t a s palabras: "Si h a b é i s visto b i e n t o d o n u e s t r o ejér-
calzada e n las aguas del mar... M o n o s a s e m e j a d o s á e l e - cito, si n o s h a b é i s o b s e r v a d o lo b á s t a n t e y si h a b é i s c u m -
f a n t e s c o n s t r u í a n esta calzada c o n m o n t e s t a n g r a n d e s c o - p l i d o v u e s t r o c o m e t i d o tal c o m o se os h a b i a e n c a r g a d o ,
m o una ciudad y con árboles todavía llenos de flores. p o d é i s volveros c u a n d o os plazca: Sois d u e ñ o s de llevar
N a l a c o n s t r u y ó e n el s e n o del O c é a n o u n a gran e s c o l l e r a vuestras observaciones á Lanká."
q u e se e x t e n d í a s o b r e v e i n t e y o d y a n a s de l o n g i t u d y s o b r e "Voy á daros u n s a l v o - c o n d u c t o ; si h a y a l g u n a c o s a q u e
diez d e anchura... E s t o s trabajadores d e i n m e n s a fuerza t o d a v í a n o hayáis visto bien, os autorizo p a r a i^ue p o d á i s
t a p a b a n c o n árboles a t a d o s c o n lianas l o s h u e c o s de la es- verla s e g u n d a v e z . "
collera. Otros c a r g a b a n sobre sus e s p a l d a s c i m a s d e m o n - "Vibhíshana os la e n s e ñ a r á p o r c o m p l e t o d e n u e v o : caí-
t e , f o r m a n d o las hiladas d e l c a m i n o s o b r e las a g u a s d e l dos en nuestras manos nada tenéis que t e m e r por vuestra
mar. H a b i a allí p o r t o d a s p a r t e s en este i n m e n s o r e c e p - vida."
t á c u l o , u n ruido confuso de rocas t r a n s p o r t a d a s y d e cús- "Que hayáis r e n d i d o l a s armas ó q u e se os h a y a h e c h o
p i d e s rotas. E l m a r t u r b a d o , p a r e c í a e m b r i a g a r s e y c o m o prisioneros, y o n o d e b o e n v i a r o s al s u p l i c i o . V i b h í s h a n a ,
e n l o q u e c e r p o r estos millares de trabajadores... E l m i s m o p o n e n l i b e r t a d á estos dos n o c t i v a g o s disfrazados; y c u a n -
Sugriva, t r e p a n d o de m o n t a ñ a e n m o n t a ñ a , h a c i a d e s c e n - d o h a y a n visto, sin o c u l t a r l e s nada, el e j é r c i t o c o n t o d a s
d e r sus p i c a c h o s p o r cientos y p o r m i l e s . E l h e r m o s o A n - sus fuerzas, c a p a c e s d e infundir u n terrible e s p a n t o e n los
g a d a r o m p i ó c o n su m a n o el v é r t i c e del m o n t e D a r d u r a , y b a t a l l o n e s d e l o s e n e m i g o s , q u e s e vuelvan c o m o quieran
l e h i z o r o d a r h a c i a las a g u a s saladas, c o m o u n a n u b e d e con sus o b s e r v a c i o n e s á la c i u d a d d e Lanká!"
d o n d e s u r g e n r e l á m p a g o s . Quebradas p o r los m o n o s p a r a "Habéis m e r e c i d o la m u e r t e , e x p l o r a d o r e s n o c t u r n o s ; mi
la c o n s t r u c c i ó n de su calzada, las m o n t a ñ a s esparcían u n c l e m e n c i a os d e v u e l v e l a l i b e r t a d ! "
g r a n ruido e n los a i r e s , e n la tierra y e n el cielo. A s u s t a - "Pero u n a vez de r e g r e s o , e n vuestra ciudad, n o olvidéis
d o s del e s t r u e n d o é i m p o t e n t e s p a r a correr ó volar, t o d o s d e r e p e t i r al m o n a r c a de los rakshasás, al h e r m a n o casti-
l o s c u a d r ú p e d o s y volátiles del b o s q u e q u e d a b a n enterra- g a d o por D i o s q u e dá las riquezas, estas palabras tal c o m o
d o s e n t r e las c i m a s d e las m o n t a ñ a s . L o s m á s altos os las digo!"
R i s h i s , l o s S i d d h a s , l o s Gandharvas y l o s D i o s e s , a r d i e n d o "Haznos v e r h a s t a d o n d e a l c a n c e t u - p o d e r , c o n el s o c o -
p o r ver e s t a maravilla, c o r r i e r o n allí e n t o n c e s , c u b r i e n d o rro de t u ejército y de tus p a r i e n t e s , este v i g o r q u e d e s p l e -
c o n su m u l t i t u d la llanura e t h é r e a , y c o l m a n d o d e e l o g i o s g a s t e el dia q u e m e r o b a s t e á Sita!"
y d e a d m i r a c i ó n á R a m a . Gracias al d o n o t o r g a d o por la "Cuando brille el dia de m a ñ a n a , verás h u n d i r s e bajo
Mar, gracias á l a b u e n a d i r e c c i ó n de l o s trabajos, esta an- m i s flechas, la ciudad de L a n k á , j u n t o c o n sus murallas,
c h a calzada l l e g ó e n p o c o t i e m p o á s u t é r m i n o . C o m e n - c o n sus p ó r t i c o s y c o n su ejército de raksasás!"
z a d a á la orilla s e p t e n t r i o n a l , la e s c o l l e r a se p r o l o n g a b a "A s e m e j a n z a d e Vasava, del s e ñ o r del r a y o , c u a n d o lo
h a s t a la c o s t a de L a n k á ; y, de u n a b e l l e z a a d m i r a b l e , se le l a n z a airado c o n t r a l o s D a n a v a s , así y o d e s e n c a d e n a r é m i
v e i a dividir el m a r en dos m i t a d e s . A n c h a , b i e n ejecutada, t e m i b l e cólera c o n t r a tí, ¡oh Rávana! y c o n t r a t u ejér-
p r o p i c i a , h e c h a p a r a t o d o s los seres, brilló en a d e l a n t e s o - cito!"
b r e la f r e n t e del O c é a n o , c o m o l a r a y a q u e d i v i d e l o s ca-
"Y d e s g r a c i a d o de tí, p o r q u e a h o g a r é e s t a g u e r r a e n tu
b e l l o s e n m i t a d de la f r e n t e . Construida la e s c o l l e r a , el
sangre!"
p a s o de l o s m a g n á n i m o s m o n o s p o r m i l l a r e s de K o t i s exi-
A n t e tal o r d e n , p a r t e n l o s d o s Y a t a v a s , l l e g a n á la c i u d a d
g i ó un m e s e n t e r o . A l fin, h a b i e n d o t o m a d o alientos y
de L a n k á y dan c u e n t a al r e y d e los rakshasás de c u a n t o
d e s c a n s o t o d o s , e s t o s f a m o s o s c u a d r u m a n o s a t r a v e s a r o n el
h a n visto y l e s h a p a s a d o . P o n d e r a n la m a g n a n i m i d a d de
O c é a n o s o b r e la vía nacida' bajo sus m a n o s . V i b h í s h a n a ,
R a m a y la i n c o n t r a s t a b l e p u j a n z a d e su i n n u m e r a b l e ejér-
c o n u n a m a z a e n la m a n o y en unión d e sus cuatro a m i g o s ,
cito e n el q u e c a m p a n los D i o s e s y l o s Asuras c o n el m i s m o
e s t a b a .sobre la orilla o p u e s t a del m a r , para r e c h a z a r al
I n d r a á su c a b e z a , y conjuran á. R á v a n a para q u e deje ]a
enemigo.—R—
g u e r r a y se resuelva p o r la paz, d e v o l v i e n d o su M i t h i l i e n a a l
hijo d e l r e y D a s a r a t h a .
YUDDHAKANDA Ó E L TOMO DE LAS BATALLAS P o c a m e l l a h a c e n á R á v a n a las j u s t a s p a l a b r a s de Sara-
na: "¡No, dice! a u n q u e el m u n d o e n t e r o , los D a v a l a s , l o s
T O M O VI DEL RAMÁYANA.
Gandharvas y l o s D i o s e s se conjuraran y cayeran sobre m í ,
E l D a s á r a t h i d a a b r i ó s e p a s o al t r a v é s del i n f r a n q u e a b l e n o e n t r e g a r í a á Sita." A l a b a n d o él m i s m o sus fuerzas y su
O c é a n o , s e g u i d o d e t o d o su ejército. A p e n a s lo h u b o efec- p o d e r , trata ele persuadir á sus a t e m o r i z a d o s ministros q u e
t u a d o , el i n f o r t u n a d o R á v a n a llamó á d o s d e sus ministros, n i n g ú n atleta por v i g o r o s o q u e fuera, p o d r í a , n o y a v e n c e r -
Suka y Sarana; comunícales tan inconcebible suceso y no l e , sino siquiera t e n e r s e en p i é u n solo instante a n t e
l e s o c u l t a el t e m o r q u e c o n t u r b a su á n i m o . N u n c a s e h a - s u p r e s e n c i a . Así d i c i e n d o , l l e n o de a r d i e n t e c ó l e r a
b i a v i s t o n i oido d e c i r , q u e s e p u d i e r a cruzar l o s m a r e s s o - l e v a n t ó s e de) real a s i e n t o y cual otro sol l a n z ó s e h a c i a el
b r e u n p u e n t e c o m o el q u e h a b i a e c h a d o R a m a e n p l e n o azulado firmamento s e g u i d o de sus d o s espías. D e s d e allí
O c é a n o ; e r a p u e s el d e s t i n o q u e e x t e n d í a sus brazos hacia b a j a n d o los ojos h a c i a la tierra, c o n t e m p l ó a q u e l ejército
él p a r a p e r d e r l e . E n c a r g a p o r t a n t o á sus m i n i s t r o s , q u e inmenso de cuadrumanos que en número incalculable cu-
o c u l t á n d o s e bajo la forma simiana, se i n t r o d u z c a n e n el brían la c o m a r c a . E n t o n c e s m a n d ó á Sarana q u e l e e n t e -
e j é r c i t o invasor, c u e n t e n sus fuerzas, s o r p r e n d a n sus d e - rara d e q u i e n e s eran los h é r o e s , los jefes p r i n c i p a l e s y los
s i g n i o s , a v e r i g ü e n q u i e n s e a el g e n e r a l que las c o n d u c e , m a s v i g o r o s o s q u e m a r c h a b a n á la c a b e z a de l o s e j é r c i t o s
c o m o p u d o e c h a r s e aquel p u e n t e sobre el m a r , y p o r últi- y que se d i s t i n g u í a n p o r su g r a n fuerza y valor. "¿Quiénes
m o , q u e t r a t e n d e p e n e t r a r las i n t e n c i o n e s d e R a m a y d e son los hijos d e l o s D i o s e s ? " "¿Cuáles l o s j e f e s d e l o s jefes?
L a k s h m a n a y d e c o n o c e r c o n t o d a e x a c t i t u d las fuerzas d e di p r o n t o , " e x c l a m a i m p a c i e n t e R á v a n a .
l o s r a g h u i d a s y de l o s simios, para p o d e r organizar los m e - Sarana s e apresura á d á r s e l o s á c o n o c e r á m e d i d a que se
dios de r e s i t e n c i a . los va señalando:
"Así se hará" r e s p o n d e n los d e m o n i o s S u k a y Sarana; "Aquel, le .dice, que veis r o d e a d o d e mil c e n t e n a r e s de
RAM DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASOSEBÍA 944
b l a n c o s , pájaros á l o s que la m u e r t e e x c i t a á hablar, a n u n - "Mis cuatro compañeros, dijo, de un v i g o r sin tasa, Anala,
cian con p r o d i g i o s la ruina d é l o s Iiakshasás. Hará, S a m p a t y y P r a g h a s a , a y u d a d o s p o r su arte m á g i c a ,
"La m u e r t e bajo la figura de un h o m b r e sin cabeza, de h a n i d o á la ciudad de L a n k á , v o l v i e n d o á mi lado en un
piel n e g r a y curtida, largos, afilados y salientes sus abrir y cerrar d e ojos.
clientes, y calva su cabeza, anota y e s c r u t a á c a d a m o m e n - "Transformados e n pájaros, h a n p e n e t r a d o en la ciudad
t o las h a b i t a c i o n e s . e n e m i g a , e n t e r á n d o s e b i e n de t o d a s sus defensas y se han
"El m á s ardiente sol n o s a t o r m e n t a c o n sus abrasadores informado p e r f e c t a m e n t e de los planes a d o p t a d o s p o r ese
r a y o s y sopla el viento del lado opuesto á tí, lo que es p r e - D e m o n i o d e alma cruel.
s a g i o de una derrota. D e s p u é s que Vibhíshana h u b o dado c u e n t a á R a m a d e
•'Por ú l t i m o , las aves de rapiña, p r e v é n g o z o s a s el m á s t o d o s los p l a n e s y disposiciones adoptadas p a r a la defensa
atroz c o m b a t e , en el que estos carnívoros p o d r á n h a r t a r s e de L a n k á , a g r e g ó estas palabras:
con la carne de los elefantes y cielos caballos." "Cuando Rávana, mi h e r m a n o , de alma cruel, se m a r c h ó
D e s p u é s de este discurso, el sabio Malyavat, este R a k s h a - á c o m b a t i r al D i o s q u e d i s p e n s a las riquezas, s e s e n t a c e n -
sá, fuerte y el más g r a n d e e n t r e t o d o s los valerosos, levantó t e n a r e s de miles d e Yatavas salieron c o n él ¡oh Rama! i g u a -
su mirada h a c i a el m o n a r c a y p e r m a n e c i ó en s i l e n c i o . l á n d o l e t o d o s en m a g n a n i m i d a d , e n valor, en fuerza y en
El insensato d é s p o t a , caido en p o d e r d e la M u e r t e , n o heroísmo.
p u d i e n d o sufrir las sensatas palabras que Malyavat pro- "No te p r e o c u p e s p o r e s t o , p o r q u e n o es el t e m o r q u e
n u n c i a r a para su b i e n , iracundo, d e s c o m p u e s t o el s e m b l a n - p r e t e n d o inspirarte, sino la cólera. T u v i g o r es capaz de
t e y desencajados sus ojos p o r la cólera, le c o n t e s t ó diciendo: e x t e r m i n a r á los m i s m o s D i o s e s . Así, r o d e a d o de un cuer-
"Ni las palabras injuriosas que se han escapado de tu po n u m e r o s o de h é r o e s c u a d r u m a n o s t u m a j e s t a d , s e m -
b o c a en tu desvario, aunque dichas con buena i n t e n c i ó n , ni ln-ando el pavor e n t r e el ejército de los Rakshasás, i n m o l a -
l o s e l o g i o s que has tributado al p a r t i d o de mi e n e m i g o , n o rá á Rávana."
han pasado, oh abuelo m i ó , más allá de m i s oidos. A las palabras del h e r m a n o m e n o r de R á v a n a , el R a g h ú i -
"¿Kn qué t e fundas para creer en el p o d e r de R a m a , de da c o n t e s t ó en los s i g u i e n t e s t é r m i n o s :
e s e miserable, de ese h o m b r e aislado, abandonado por su " R o d e a d o d e m u c h o s millares de h é r o e s simios, c a i g a
p a d r e , d e s t e r r a d o en los b o s q u e s y r e d u c i d o á mendigar la Nila sobre P r a h a s t a el Rakshasá.
p r o t e c c i ó n de los m o n o s ? "Que A n g a d a , a p o y a d o p o r u n ejército formidable,
"¿Por qué m e juzgas tan débil, s a b i e n d o que n o m e falta corra á la p u e r t a meridional c o n t r a M a h a p a r s w a y M a u -
e n e r g í a y valor, á mí, al sobei ano de los Iiakshasás, que dhara.
inspiro el m i e d o aun á los m i s m o s dioses? "¡Qué el hijo d e l V i e n t o , el m a g n á n i m o sin rival, derribe
"Según presumo, ¡oh héroe! m e h a s inferido estas c h o - la p u e r t a de P o n i e n t e y p e n e t r e e n la ciudad e s c o l t a d o
cantes palabras, ó por r e n c o r ó p o r q u e f a v o r e c e s el parti- por gran muchedumbre!
d o de mi e n e m i g o , ó p o r q u e él m i s m o t e h a o b l i g a d o á "En c u a n t o á mí, r e s e r v á n d o m e la m u e r t e d e R á v a n a ,
pronunciarlas. de e s t e p o d e r o s o Indra de los R a k s h a s á s , m e e n c a r g o , s e -
"¿Qué h o m b r e instruido sino, y versado en la verdad de c u n d a d o por el Sumitrida,de, forzar la p u e r t a s e p t e n t r i o n a l
-los Sastras, o s a r i a p r o n u n c i a r á presencia de su señor unas y de c o n d u c i r mi ejército á través de la ciudad h a s t a el
palabras tan ultrajantes, si n o se hallara e x c i t a d o por su m i s m o sitio e n q u e se e n c u e n t r e R á v a n a .
enemigo? " P o r ú l t i m o , q u e Sugriva, el rey de l o s simios y D j a m b a -
"Si he r o b a d o á Sita p o r la fuerza, ¿ p o r q u é la h e de d e - rat, y el m o n a r c a de l o s osos, y el h e r m a n o s e g u n d o del
volver, (nal si tuviera m i e d o de este R a g h ú i d a ? m i s m o Indra de los Rakshasás, se e n c u e n t r e n p r o n t o s á c a e r
"A pesar de t o d o s los kotis de simios, de que se r o d e a , s o b r e el ejército c o n c e n t r a d o e n m e d i o de la ciudad.
tú verás c o m o i n m o l o dentro de p o c o s días á este R a g h ú i - "Prohibo á t o d o s los m o n o s que t o m e n forma h u m a n a
da, j u n t o con S u g r i v a y h a s t a c o n el m i s m o L a k s h m a n a . d u r a n t e el c o m b a t e , á fin de q u e c o n s e r v e n el m e d i o p a r a
"¿Cómo, R á v a n a a n t e el cual n o p u e d e n p o n é r s e l e en- r e c o n o c e r s e e n m e d i o d e la m e z c l a de sus divisiones r e s -
frente los Gandharvas, los D e m o n i o s y h a s t a los D i o s e s , pectivas.
p o d r í a t e n e r m i e d o de m e d i r s e c o n u n hombre? " E s t e es m o n o , dirán los n u e s t r o s al distinguirlos p o r e s t a
"¡Aunque m e partieran de m e d i o á m e d i o , j a m á s m e d o - marca..."
b l e g a r é asi a n t e nadie! ¡Vicio ó virtud, tal es m i n a t u r a l e z a D e s p u é s de h a b e r d i c h o estas palabras á V i b h í s h a n a , el
invencible! sabio R a m a c o n c i b i ó la i d e a de subir sobre la c i m a del
"Que R a m a v e n g a aquí con sus simios ¿qué h a y de par- Suvela.
ticular en ello, qué t e maravilla, q u é p u e d e inspirarte A c o m p a ñ a d o d e L a k s h m a n a y dirigiendo su voz a f e c t u o -
temor? sa á Sugriva y al n o c t i v a g o Vibhíshana. "Subamos, les dijo
"¡Porque si R a m a v i e n e aquí c o n un e j é r c i t o d e m o n o s el n o b l e R a g h ú i d a , s u b a m o s s o b r e el Suvela, ese rey d e l o s
y o te p r o m e t o que n o volverá c o n v i d a ! " m o n t e s , y p a s e m o s esta n o c h e en su cima. D e s d e este sitio
V i e n d o en estas palabras la c ó l e r a m a l c o n t e n i d a d e l p o d r e m o s c o n t e m p l a r las obras i n e x p u g n a b l e s construidas
m o n a r c a , Malyavat pidió p e r m i s o y se retiró confuso á su p o r e s t e D e m o n i o , y h a s t a quizá t e n g a m o s o c a s i ó n d e p o -
palacio. d e r ver á este m i s m o Rakshasá, Cuando m e n o s , p o d r e m o s
D e s p u é s que se h u b o m a r c h a d o , R á v a n a siguió d e l i b e - c o n t e m p l a r á L a n k á , r e s i d e n c i a de este i m p u r o , á q u i e n el
r a n d o c o n sus ministros, y puso á la ciudad e n estado d e d e s e o d e morir h i z o robar á mi ilustre esposa; d e e s t e ti-
ofrecer v i g o r o s a resistencia. rano que j a m á s c o n o c i ó ni el deber, n i la v i r t u d , n i la fa-
Confió la puerta Oriental al D e m o n i o P r a h a s t a y p u s o milia, y cpie d o m i n a d o p o r u n p e n s a m i e n t o infernal, llevó á
el cuartel del M e d i o d í a bajo la c u s t o d i a de M a h a p a r s w a y e f e c t o acto t a n culpable..."
de Mahaudara. Mientras que t r é m u l o de cólera se e x p r e s a b a así, l l e g ó
D e la p u e r t a O c c i d e n t a l , e n c a r g ó á su hijo Indrayit, el el h é r o e s o b r e la a d m i r a b l e c i m a del Suvela,
gran m á g i c o , r o d e a d o de n u m e r o s o s Yatavas, y á los d o s P o c o d e s p u é s f u e r o n l l e g a n d o t o d o s sus aliados, y p r o n -
c o m p a ñ e r o s S u k a y Sarana, de la p u e r t a del N o r t e , en d o n - t o la falda d e la m o n t a ñ a vióse cubierta d e c u a d r u m a n o s
de 61 m i s m o dijo á sus m i n i s t r o s q u e se encontraría. que fueron en s e g u i m i e n t o d e sus jefes, para c o n t e m p l a r
Virupaksha a c o m p a ñ a d o de n u m e r o s o s Yatavas, fué d e - á L a n k á , la ciudad d e formas e n c a n t a d o r a s , y g r a n d e s
s i g n a d o para p o n e r s e al frente de u n a división sicuada e n p u e r t a s , i r g u i é n d o s e en la c i m a d e u n m o n t e y c o m o sus-
el c e n t r o ele la ciudad. p e n d i d a e n m e d i o de los aires. E s t a c i u d a d a t e s t a d a de
Dispuestas así las c o s a s e n L a n k á , el s o b e r a n o de los R a k s h a s á s , . a d o r n a d a h a s t a en sus m i s m a s murallas, d e f e n -
Rakshasás, fascinado p o r el p o d e r d e la M u e r t e , se c r e y ó dida p o r i n n u m e r a b l e s máquinas d e guerra, c u b i e r t a d e es-
d u e ñ o del é x i t o . . . tandartes y de guirnaldas d e flores, d e Yatavas e s p a n t o s o s
L l e g a d o s al fin s o b r e el territorio de l o s e n e m i g o s , l o s y de diferentes formas, d o t a d o s de i n m e n s o v a l o r , se p r e -
dos r e y e s de l o s h o m b r e s y de los c u a d r u m a n o s , el hijo del s e n t a b a á la vista c o m o u n a m a s a de b l a n q u e c i n a s n u b e s ,
V i e n t o , D y a m b a r a t , el rey de los osos, y el Rakshasá V i b - a s e m e j á n d o s e á las cimas de Kelara.
hishana, A n g a d a , L a k s h m a n a , M a i n d a y el g e n e r a l D i v i v i - A la vista de los Rakshasás, que se a g i t a b a n i m p a c i e n t e s
da, Kumunda, Sarabha, R i s h a b h a y G a u d a m a d a n a , el i n - d e s e o s o s d e c o m b a t i r , l o s simios levantaron g r a n clamor.
t e l i g e n t e D a d h i m u k h a , S u s e n a y Tara, G a y a , Gavaya, P ú s o s e el sol y la luna vino á alumbrar el firmamento
Garaksha, Nala y Nila, r e u n i é r o n s e e n c o n s e j o p a r a cual u n a brillante l á m p a r a s u s p e n d i d a en el O c é a n o d e l o s
deliberar. cielos.
El h e r m a n o m e n o r de R á v a n a , el virtuoso V i b h í s h a n a , Al a m a n e c e r d e l día siguiente, l o s h é r o e s y l o s j e f e s d e
d e alta i n t e l i g e n c i a , principo hábil en l o s consejos, e x p r e - los simios que h a b í a n pasado la n o c h e sobre el Suvela,
s ó s e en t é r m i n o s tan útiles á R a m a c o m o f u n e s t o s p a r a pudieron contemplar á Lanká, defendida por Rávana, em-
Rávana. b e l l e c i d a por sus g r a n d e s y h e r m o s a s p u e r t a s , e n t r e las
949 DiccioiiAEio ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA RAM
121
RAM DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 962
indiscutible corteza, dada la casta bralrmínica á q u e p e r t e - ¿Y el cuadro d e la idolatría de estos h e r m a n o s entre sí?
necía el p o e t a , n o e x i s t e n d o c u m e n t o s fehacientes, c a p a c e s ¡ ¿ P u e d e a p e t e c e r el moralista m a s r e l e v a n t e ejemplo? ¿ N o
de alejar el último escrúpulo. Conocida es la i n i c i a c i ó n r e - i! es envidiable el afecto r e c í p r o c o q u e se demuestran? P o -
querida al Crahmatchari, al novicio, y sus j u r a m e n t o s al li drian multiplicarse e x t e n s a m e n t e estas o b s e r v a c i o n e s . P o r
p e n e t r a r e n los misterios d e l b r a h m a n a t o , c o m o l o s e x i g i - i: t o d a s p a r t e s r u e d a n p e r l a s s o b r e l o s n á c e r e s del Ramaya-
dos e n la casta d e los kshatryas, aludidos e x p l í c i t a m e n t e ! na. H a c e r s u a n t o l o g í a e s e m p r e s a lisonjera y fecunda, c o -
durante el curso del p o e m a , e n el Sundarákanda, capítu- 1 m o reivindicar su moral v e r d a d e r a s a t i s f a c c i ó n m a s ó n i c a .
lo XCI, sloka X I V . L o s m i s t e r i o s d e l a i n i c i a c i ó n s a c e r d o - —R.—
tal d e E g i p t o , Persia, Caldea, d e la I n d i a y d e t o d a s las R A M B A U ó R A B B I N — L l a m a d o p o r otro n o m b r e M o i -
antiguas r e l i g i o n e s , encierran el g e r m e n d e las i n s t i t u c i o - sés N a c h m i d e s , hijo del patriarca N a c h m a n . N o m b r e d e u n
n e s , que c o m b i n a d o m a s t a r d e c o n la a c c i ó n corporativa c é l e b r e m é d i c o judío, n a c i d o e n la ciudad d e Gerona (Es-
de los g r e m i o s d e c o n s t r u c t o r e s , fueron el f u n d a m e n t o d e í paña) el año del m u n d o 5198, y u n o d e los Gr.'. O', del R i -
esta organización p o d e r o s a y c o s m o p o l i t a q u e , r e m o n t a d a j t o d e Misraim. S e g ú n el historial de este rito, R a m b a u
en sus alas d e águila, mira serena h a c i a el Oriente p o r era t a n erudito e n m e d i c i n a y e n otras ciencias, p e r o m u y
d o n d e alumbra el sol de la Justicia, del P r o g r e s o y d e la [ e s p e c i a l m e n t e e n la l e y m o s a i c a , eran t a n v a s t o s sus c o n o -
Libertad. ! c i m i e n t o s , q u e l e m e r e c i e r o n e l título q u e s e l e d a b a , d e
Si Valmiki p e r t e n e c í a á la casta sacerdotal, l o cual es p a d r e de la sabiduría, d e la luz, de florón d e la corona, y
i n n e g a b l e , si, c o m o c r e e m o s , r e a l m e n t e vivió, n o p u d o d e s - ele l a s a n t i d a d . " E s t e d i g n o P . \ d i c e el autor d e s u b i o g r a -
c o n o c e r los misterios d e s v e l a d o s m a s t a r d e á e x t r a n j e r o s fía, era c o n s i d e r a d o c o m o el m a s e l o c u e n t e d e su siglo.
c o m o P i t á g o r a s . P e r o fuera n o t a b l e c o n t r a s e n t i d o su i g - ; D e s p u é s d e s u p r i m e r a i n i c i a c i ó n , dudó d e l a v e r d a d d e l a
n o r a n c i a d e estos m i s t e r i o s , él, místico, p e n s a d o r , p o e t a , i c i e n c i a c a b a l í s t i c a , p e r o l u e g o d e h a b e r r e c i b i d o la s e -
risbi, brahmán. L a c o m p o s i c i ó n del p o e m a descubre, p o r g u n d a , l a g r a n d e , s e h i z o u n o d e los cabalistas m a s f a m o -
otra p a r t e , las cualidades del autor. E s t e e n c a r g a á los mis- sos. E r a tal s u r e n o m b r e , q u e l o s c e l o s y l a envidia s e a p o -
m o s hijos d e Rama, difundir p o r "todo el g l o b o " la fama deraron del c o r a z ó n d e sus a n t a g o n i s t a s : en v i r t u d d e sus
del padre. Sita habla d e humanidad en un tiempo de h é - a t a q u e s , e n 5264, s e vio o b l i g a d o á s o s t e n e r u n a c o n t r o -
roes. T a l c o s m o p o l i t i s m o , e n e d a d e s e n las q u e el e x t r a n - versia c o n dos d e sus m a s t e m i b l e s adversarios llamados
jero ora p o r fatalidad nnestro e n e m i g o , en q u e las socieda- P a b l o y R a i m u n d o Martin, que s o s t e n í a n unas doctrinas c o m -
des radicaban e n la espoliacion sistemática; allá d o n d e la p l e t a m e n t e opuestas á las suyas. L a discusión t u v o l u g a r
c o n c u r r e n c i a vital no habia a t e n u a d o sus bárbaras l e y e s e n p r e s e n c i a del r e y D . J a i m e , S o b e r a n o d e E s p a ñ a : y e n
c o n el influjo d e la civilización; e n t i e m p o s en que esta ella el P . \ N a c h m a n i d e s dio p r u e b a s tales d e erudición y
misma s e r e s t r i n g í a e s e n c i a l m e n t e á comarcas dadas, sin de u n talento t a n d e s p e j a d o , q u e su triunfo fué c o m p l e t o , y
el m e n o r c a r á c t e r d e universalidad; c u a n d o el c o m e r c i o de el rey, en t e s t i m o n i o d e su satisfacción, le c o l m ó d e r i c o s
las ideas elevadas se l i m i t a b a e n t r e las castas s u p e r i o r e s ó presentes. T a n brillante éxito solo contribuyó á aumentar
las razas conquistadoras, sin l l e g a r á las c o n q u i s t a d a s , m a - las t r i b u l a c i o n e s d e e s t e esclarecido P.". q u e l e h u b i e r a n
nifiesta b i e n c l a r a m e n t e q u e entre este círculo cerrado d e sido funestas, á n o a d o p t a r á t i e m p o , c o m o así l o h i z o p a r a
la t e o c r a c i a de los b a r o n e s y d e l o s p r o c e r e s , usufructua- su tranquilidad, l a r e s o l u c i ó n d e espatriarse, d i r i g i é n d o s e á
rios privilegiados d e aquella civilización, constituirían e n la V.'. d e J e r u s a l e m e n d o n d e fué r e c i b i d o c o n el m a y o r
puridad el mundo, al cual Valmiki remitía su p o e m a ; el j ú b i l o . P r o n t o fué apreciado e n s u n u e v a p a t r i a c o m o m e -
m u n d o p r e c i s a m e n t e q u e requería á su a c c e s o , á t o d o i n - recía; así es q u e , h a c i e n d o justicia á sus m é r i t o s , fué s e g u i -
dividuo, c o n d i c i o n e s difíciles de llenar, y el desarrollo d e d a m e n t e c o l o c a d o al f r e n t e d e l a institución. E s t e Gr.'. C".
un c e r e m o n i a l majestuoso ó i m p o n e n t e , cuyas últimas de- trabajó s i e m p r e sin d e s c a n s o para la gloria del T o d o P o d e -
rivaciones c o n s t i t u y e n ese d e c r é p i t o , e m p a l a g o s o forma- roso, y murió e n aquella c é l e b r e y santa ciudad, á u n a e d a d
lismo d e la M a s o n e r í a m o d e r n a . m u y avanzada, s i e n d o l l o r a d a s u p é r d i d a p o r t o d o s l o s
N o o b s t a n t e , si el p o e m a n o es d e u n m a s ó n , si Valmiki h o m b r e s h o n r a d o s , y m u y e s p e c i a l m e n t e p o r los hijos d e l a
r e p r e s e n t a la s u p e r p o s i c i ó n de las p e r s o n a l i d a d e s , n u m e r o - luz (*).
sas rapsodas, tal c o m o á b u e n s e g u r o a c o n t e c e c o n V y a s a , R A M B H A — A p s a r a ó ninfa c e l e s t e de la m i t o l o g í a india.
es i n c u e s t i o n a b l e q u e la m o r a l i d a d encerrada e n el Rama- F u é e s p o s a del hijo del D i o s E n v e r a . R e b a d a y ultrajada
yana r e p r e s e n t a u n factor c u a n t i o s o d e los esfuerzos m a - p o r su t i o Rávana, K u v e r a l e maldijo y d e s d e a q u e l m o -
s ó n i c o s , el impulso del individuo p a r a formular el D e b e r , ó m e n t o sus diez c a b e z a s cual si fueran u n v o l c a n e m p e z a r o n
la s u m a d e n u m e r o s a s iniciativas s e m e j a n t e s . E l D e b e r e s á v o m i t a r el f u e g o q u e ardia e n ellas. A r u e g o s d e B r h u m a
el oráculo del p o e t a : su h é r o e , el A q u i í e s i n d i o , v i e n e t o r - q u e i n t e r c e d i ó p o r él, s e l e endulzó a l g o e s t e suplicio, p e -
n a s o l a d o así p o r esta estricta o b s e r v a n c i a d e l D e b e r , q u e es r o a p e r c i b i é n d o l e q u e s e l e despojaría d e t o d o su p o d e r si
su faz moral, cual el A q u i l e s g r i e g o r e v e s t i d o d e s u cólera. v o l v í a á a t e n t a r c o n t r a l a virtud d e n i n g u n a mujer. P r o n t o ,
Bhárata, Sita y L a k s h m a n a , r e c u e r d a n t a m b i é n c o m o sin e m b a r g o , s e olvidó d e esta a m e n a z a e n t é r m i n o s q u e s e
planetas q u e alumbran c o n l a luz r e c i b i d a del sol d e l D e - atrevió á r o b a r la esposa del m i s m o R a m a , l a h e r m o s a Sita.
ber. Rávana, el Mal, el d e m o n i o , l a personalización d e las I n d i g n a d o éste l e hizo p a g a r t o d o s sus c r í m e n e s d á n d o l e
fuerzas hostiles d e la naturaleza desviada, a p a r e c e perfila- m u e r t e c o m o s e v é e n e l Ramayana (#).
do c l a r a m e n t e p o r su olvido del D e b e r . R A M E E ( D a n i e l ) — A u t o r d e u n a historia g e n e r a l d e l a
Sin duda q u e la moral es progresiva. P e r o c r e e r e m o s F r a n c m a s o n e r í a , q u e atribuye t o d o s los m o n u m e n t o s d e la
que d e s d e el clasicismo í n d i c o , habia a d e l a n t a d o m e n o s d e E d a d m e d i a á l o s m a s o n e s (*).
lo que p a r e c e á p r i m e r a vista, c u a n d o e n c o n t r a m o s formu- R A - M E N - K H E P E R — E s el ú l t i m o d e l o s profetas d e
lados e n el p o e m a e l e v a d o s p r i n c i p i o s de n u e s t r a m o r a l A m m o n , durante la X X I dinastía. S e casó c o n u n a p r i n c e s a
c o r r i e n t e . H é aquí ejemplos: d e la familia d e R a m s é s q u e s e l l a m a b a I s i - e m - k h e b . E s t a
E n el t o m o d e las batallas c u a n d o R a m a y L a k s h m a n a palabra es t a m b i é n el p r o n o m b r e d e T h u t h m e s III, p e r o
e s t á n h e r i d o s , dice Vibhishana á Sugriva: " N o t e m a m o s q u e t i e n e s e n t i d o m i t o l ó g i c o , p u e s q u i e r e decir t e x t u a l m e n t e
p u e d a n m o r i r q u i e n e s s e c o n s e r v a n al D e b e r y a l a V e r d a d . sol estableciendo la forma—R.—
E n otra p a r t e . = U n e n e m i g o virtuoso d e b e salvar, a u n c o n R A M E S E S ó R A A M S E S — ( Trueno ) P r i m e r a m e n t e
peligro d e s u vida misma, al e n e m i g o q u e h a l l á n d o s e e n u n se d e s i g n a b a c o n e s t e n o m b r e u n a p r o v i n c i a d e E v a h e n e n
infortunio ó riesgo, r e c l a m a el s o c o r r o d e sus e n e m i g o s . = E g i p t o , n o t a b l e p o r su fertilidad, la cual fué dada e n p o s e -
Si no defiende e ñ cuanto pueda, b i e n p o r t e m q r , b i e n p o r sión á J a c o b y s u s hijos p o r m a n d a t o d e P h a r a o n (Gene-,
amor, b i e n p o r i g n o r a n c i a á su t r é m u l o e n e m i g o , c o m e t e sis, L X V I I , 11). P o s t e r i o r m e n t e los h e b r e o s f u e r o n forzados á
falta v i t u p e r a b l e . = S i á su vista deja p e r e c e r al e n e m i g o edificar e n esa m i s m a provincia una ciudad q u e llevó t a m -
que v i e n e á implorar su a p o y o , el alma del d e s g r a c i a d o s e b i é n el n o m b r e d e Ravieses, q u e c o n otra, d e n o m i n a d a
va l l e v á n d o s e c o n s i g o t o d a s las obras m e r i t o r i a s del h o m - P h i t b o m , e r a n las c i u d a d e s d e los b a s t i m e n t o s ( É x o d o , 1,11).
l
bre q u e n o le quiso t e n d e r su m a n o e n s o c o r r o . ' = ( R a m a - E n Rameses p a r e c e q u e se j u n t a r o n los israelitas p a r a e m -
yana; T. V. Sundarákanda, c a p . X C I ) . = " H é oído decir p r e n d e r s u p e r e g r i n a c i ó n á la tierra d e sus padres y d e s d e
que el primer d e b e r es la humanidad." (Sita, e n el m i s m o l u e g o es el p u n t o d e p a r t i d a d e su l a r g o viaje, s e g ú n l a r e -
tomo, cap. XXXIX). l a c i ó n b í b l i c a ( É x o d o , x i i , 37; N ú m e r o s , x x x m , 3, 5). N o m -
Cuando B h á r a t a abraza c o n cariño al rey e n t r e los b a - b r e d e siete r e y e s d e E g i p t o q u e r e i n a r o n d e s d e el si-
r o n e s q u e forman parte del c o r t e j o d e Sugriva, p o r s u g l o X V H h a s t a e l x m a n t e s d e J. C. E l m a s c é l e b r e e s e l III
ferviente, a d h e s i ó n al R a g h ú i d a , l e d i c e estas h e r m o s a s pa- que. se d i c e fué el f a m o s o Sesostrís (=::=).—R—
labras:— " E r a m o s c u a t r o h e r m a n o s , y t ú Sugriva, h a c e s R A M E S S E U M — L l a m a d o s u c e s i v a m e n t e palacio de
h o y el quinto; porque u n a m i g o e s u n hijo d e la a m i s t a d , Memnon y tumba de Osyamandis, recibió e s t e n o m b r e p o r
v s u s r a s g o s d e familia s o n los servicios q u e n o s h a C b a m p o l i o n , en razón á su v e r d a d e r o n o m b r e geroglífleo,
hecho." q u e quiere decir morada de Ramsés II en la ciudad de Am-
967 DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA RAM
a
ñ a s c a u s a s , sino que p o r el contrario lia p r o v o c a d o s i e m - 1 q u e n u n c a para derribar el t r o n o de Jesucristo y p o n e r
p r e r e a c c i o n e s p r o p o r c i o n a d a s á su violencia. l i e c o r d a r i a n su I g l e s i a fuera d e la ley. L a F r a n c m a s o n e r í a , o b l i g a d a
que la m a s cruel de las p e r s e c u c i o n e s , la de D i o c l e c i a n o , t i e m p o h á á vivir e s c o n d i d a en t e n e b r o s o s a n t r o s , reina y
fué i n m e d i a t a m e n t e s e g u i d a del mas glorioso triunfo que g o b i e r n a e n t o d o el universo, y se d i s p o n e á d e s c a r g a r s o -
j a m á s haya alcanzado el c r i s t i a n i s m o , y que h a s t a en la b r e la I g l e s i a sus ú l t i m o s g o l p e s .
é p o c a c o n t e m p o r á n e a l o s cadalsos d e R o b e s p i e r r e , lejos ¡ "No n o s h a g a m o s , p u e s , ilusiones; el objeto es e v i d e n t e , y
do a h o g a r la r e l i g i ó n e n F r a n c i a , n o h i c i e r o n otra c o s a | seria p r e c i s o ser m a s que c i e g o para n o verlo. Sí, se t r a t a
mas que preparar el r e n a c i m i e u t o r e l i g i o s o que t u r o lugar i de suprimir á Jesucristo, de h a c e r l e inútil, de acabar c o n
á principios de este s i g l o . 1 su r e i n o sobre la tierra.
"Indudablemente semejantes consideraciones parecerían ! "Si a l g ú n dia se p r o p u s i e s e , p u e s , á a l g u n o de v o s o t r o s dar
decisivas, y la r e u n i ó n de que h a b l a m o s p o n d r í a en ejecu- su n o m b r e á esa s o c i e d a d anticristiana, n e t e n é i s m a s q u e
c u c i o n un plan de t o d o p u n t o distinto. r e s p o n d e r u n a cosa:
"Hó aquí el s i s t e m a cpie su feroz r a b i a c o n t r a Jesucristo "Vos, que p r e t e n d é i s h a c e r m e r e n u n c i a r á Jesucristo, ¿sois
debería sugerirles: N o p r e s e n t a r s e c o m o adversarios de ese c a p a z de r e e m p l a z a r l e ? — ¿ H a b é i s h e c h o p o r mí lo q u e h a
divino Señor: afectar, p o r el c o n t r a r i o , p r o p o n e r s e el m i s m o h e c h o Jesucristo? ¿Me h a b é i s dado las m i s m a s p r u e b a s de
objeto que él; m o s t r a r s e t a n d e s e o s o s c o m o la Iglesia de amor? ¡Mostradme l a s a n g r e que h a b é i s d e r r a m a d o p o r mí!
unir á los h o m b r e s , de hacerlos m e j o r e s ; procurar q u e t o - — Y c u a n d o se a c e r c a r á m i ú l t i m a h o r a , ¿estaréis e n d i s -
d o s p r a c t i q u e n las virtudes h u m a n a s ; i n t e r e s a r s e en g r a n p o s i c i ó n , c o m o Jesucristo, d e abrirme las p u e r t a s d e u n a
m a n e r a por el p r o g r e s o d e la s o c i e d a d y por el b i e n e s t a r b i e n a v e n t u r a n z a eterna? V o s v e n d r é i s á cerrar m i t u m b a y
de las clases m e n e s t e r o s a s ; en una palabra, p r o p o n e r s e sal- á p r o n u n c i a r discursos en eme lo vacío de las doctrinas se
var á los h o m b r e s sin J e s u c r i s t o . o c u l t a r á m a l bajo el v a n o brillo de las palabras; p e r o ¿en
'•'Tal es el p r o g r a m a m a s s e d u c t o r , y m a s impio á la vez, q u é p o d r á t o d o esto aliviar mi alma? ¿de q u é p r o v e c h o m e
que p u e d e adoptar el anticristianismo. E l mas s e d u c t o r , servirán vuestras d e c l a m a c i o n e s p a r a d e f e n d e r m e a n t e el
p o r q u e n o p r o p o n e á los h o m b r e s n a d a que n o sea b u e n o , t r i b u n a l d e l s o b e r a n o Juez?
porque p r o m e t e darles t o d o lo que desean, y p o r q u e h a c e "¡Atrás! ¡atrás! ¡no, ni vos ni los v u e s t r o s debéis ser, para'
aparecer á los ojos de las almas que sufren y de las s o c i e - mí, salvadores, y a l e j á n d o m e del v e r d a d e r o S a l v a d o r v o s -
dades que se v e n en apuros, una visión del paraíso y las otros m e perjudicáis m a s , mil v e c e s m a s que si m e dierais la
maravillas d e l a e d a d d e o r o . muerte!!!
"Por otra jiarte, este p r o g r a m a es e s e n c i a l m e n t e anticris- II
t i a n o , p o r q u e aparta, m a s e f i c a z m e n t e q u e cualquier otro,
las almas y las s o c i e d a d e s de A q u e l que es el ú n i c o que " H e m o s p o d i d o j u z g a r c o n c u á n t a r a z ó n m e r e c e p o r su
p u e d e salvarlos, y p o r q u e la i n d i f e r e n c i a q u e inspira á la j objeto la F r a n c m a s o n e r í a l o s a n a t e m a s de la Iglesia. P e r o
vista del divino Salvador aleja de él m a s i r r e m e d i a b l e m e n - : h e a ñ a d i d o q u e los m e r e c e i g u a l m e n t e p o r las obligaciones
t e de lo q u e p u e d e alejar el odio. E l o d i o s u p o n e u n a cier- j q u e i m p o n e . D e l p r o p i o m o d o q u e es i m p í o su o b j e t o , s o n
t a e s t i m a c i ó n ; la indiferencia n o i m p o r t a m a s cjue el d e s - inmorales sus o b l i g a c i o n e s .
precio. E s e v i d e n t e que si los h o m b r e s l l e g a s e n á p e r s u a - "Pasaré p o r alto l o s d e t a l l e s que p o d r í a n p a r e c e r o s c o n -
dirse de que Jesucristo n o es nada y a p a r a ellos, y que t e s t a b l e s , p o r q u e los límites de un discurso n o p e r m i t e n
p u e d e n hallar fuera de él t o d o s l o s b i e n e s que les p r o m e t e , establecerlos suficientemente.
¡a doctrina del divino Salvador n o seria e s c u c h a d a , sus al- "Por e s t a r a z ó n n a d a diré d e las o b l i g a c i o n e s p a r t i c u l a r e s
tares se v e r í a n d e s i e r t o s , sus t e m p l o s a b a n d o n a d o s ; t o d o s en l o s distintos g r a d o s , n i d e las que l o s j e f e s p u e d e n i m p o -
l o s d e s i g n i o s d e s n a m o r v e n d r í a n á frustrarse, y l a s a n g r e j n e r á sus s u b o r d i n a d o s e n circunstancias varías y e n d i v e r -
que por n o s o t r o s derramó se v e r í a c o n d e n a d a á una e s t e - sos p a í s e s . Solo h a b l a r é d e la o b l i g a c i ó n c o m ú n á t o d o s , y
rilidad i r r e m e d i a b l e . eme t o d o s d e b e n a c e p t a r al entrar e n la Orden: del jura-
"¡Ahora bien! este p r o y e c t o , que h a s t a aquí no h e m o s c o n - m e n t o , que ellos p r e s t a n , de o b s e r v a r l a s l e y e s d e la S o c i e -
siderado m a s q u e c o m o u n a h i p ó t e s i s , e s p r e c i s a m e n t e e l dad, y de n o revelar j a m á s , bajo n i n g ú n p r e t e x t o , l o s s e -
de la F r a n c m a s o n e r í a . E s c u c h a d á sus p a n e g i r i s t a s oficia- c r e t o s q u e s e les confien.
les, p e d i d á sus m a s autorizados i n t é r p r e t e s q u e os expli- " S o s t e n g o q u e s e m e j a n t e j u r a m e n t o es inmoral; ¿ y p o r
quen su objeto; y os dirán que se p r o p o n e h a c e r á los h o m - qué? p o r q u e es d i r e c t a m e n t e contrario á u n o d e los d e r e -
bres felices, b u e n o s , p e r f e c t o s ; á las s o c i e d a d e s ricas y c h o s e s e n c i a l e s del h o m b r e , á un d e r e c h o de q u e n o l e es
prósperas; y t o d o sin Jesucristo, y p r e s c i n d i e n d o de t o d a j a m á s p e r m i t i d o d e s p o j a r s e , á la v e r d a d e r a l i b e r t a d de su
c r e e n c i a revelada y d e t o d a religión positiva. N o es q u e os conciencia.
privo, de adorar á Jesucristo: se os p e r m i t i r á dirigirle en i "¿En q u é c o n s i s t e la v e r d a d e r a l i b e r t a d de la c o n c i e n c i a ?
particular vuestros h o m e n a j e s , á c o n d i c i ó n e m p e r o de q u e i E n p o d e r h a c e r t o d o l o que m i c o n c i e n c i a m e p r e s e n t a
r e c o n o z c á i s á vuestros s e m e j a n t e s el d e r e c h o d e blasfemar: c o m o o b l i g a t o r i o , y en p o d e r a b s t e n e r m e de t o d o lo que
si tenéis d e s e o s , se os dejará creer en t o d o lo que querréis, ella r e c o n o c e c o m o i n m o r a l . E s a l i b e r t a d n a d i e m e la p u e -
pero se os e n s e ñ a r á á prescindir de t o d a c r e e n c i a ; se os d e arrebatar, p o r q u e r e s i d e e n l o m a s í n t i m o d e m i ser.
dará á c o n o c e r una m o r a l superior á t o d o d o g m a , una fra- "Yo n o p u e d o enajenarla p o r u n c o m p r o m i s o cualquiera;
t e r n i d a d i n d e p e n d i e n t e del E v a n g e l i o ; e n u n a palabra: s e h a y fuera de mí, y en mí, g r a n n ú m e r o d e c o s a s que y o p u e -
p r e t e n d e r á c o m u n i c a r o s el m e d i o de salvaros sin el Sal- do e n a j e n a r , y r e s p e c t o d e las c u a l e s p u e d o c o n t r a e r c o m -
vador. promiso. Pero no puedo entregar mi conciencia á persona
"Tal es el o b j e t o de la F r a n c m a s o n e r í a , tal se n o s e x p o n e alguna. P o r ella y o v a l g o l o q u e valgo: p o r ella a d q u i e r o el
p o r sus m a s autorizados i n t é r p r e t e s . ] m é r i t o y el d e m é r i t o , y p u e d o v o l v e r m e á l e v a n t a r c u a n d o
"Siendo así, afirmo, sin t e m o r de q u e se m e a c u s e d e e x a - h e c a i d o e n el m a s p r o f u n d o a b i s m o .
g e r a d o , cpie la i n s t i t u c i ó n c r e a d a p a r a realizar t a l p r o g r a - "Mas p o r el j u r a m e n t o d e que h e h a b l a d o , el h o m b r e e n a -
ma es i n c o n t e s t a b l e m e n t e la m a s impía q u e j a m á s se h a y a jena la l i b e r t a d de su c o n c i e n c i a . E n efecto: n o c o n o c e la
c o n c e b i d o en los t e n e b r o s o s antros del averno y s s h a y a n a t u r a l e z a de las o b l i g a c i o n e s tpie le s e r á n i m p u e s t a s , ni d e
e s t a b l e c i d o e n t r e los h o m b r e s . E s la n e g a c i ó n r a d i c a l d e la l o s s e c r e t o s q u e le s e r á n confiados. E s p o s i b l e q u e e s o s s e -
divina m i s i ó n de Jesucristo.. P o r q u e J e s u c r i s t o , ó l o es t o d o , c r e t o s s e a n d e t a l n a t u r a l e z a q u e p u e d a n c o m p r o m e t e r sus
ó es nada. S u p o n e r que r e a l m e n t e s e a el Hijo d e D i o s , e n - intereses religiosos ú otros intereses que de ningún m o d o
c a m a d o y m u e r t o e n i g n o m i n i o s a cruz, p o r la salvación de le es p e r m i t i d o sacrificar. ¿Qué h a r á e n t o n c e s ? P o r una
los h o m b r e s , y q u e por o t r a s e a p e r m i t i d o á l o s m i s m o s p a r t e su c o n c i e n c i a le i m p e l e á r o m p e r l o s lazos que le han
h o m b r e s n o t e n e r en cuenta, p a r a n a d a su e n c a r n a c i ó n , su sido i m p u e s t o s en m a l hora; p o r otra su j u r a m e n t o le r e -
pasión y su m u e r t e , es la contradicion m a s r e p u g n a n t e y t i e n e ; h a p r o n u n c i a d o , sobre sí m i s m o , m a l d i c i o n e s c u y o e c o
el m a s irritante absurdo. E s el mas s o l e m n e m e n t í s d a d o s e r e p i t e en sus oidos, y h a o i d o proferir a m e n a z a s q u e le
á la p r o c l a m a c i ó n de D i o s P a d r e , q u e p o r d o s v e c e s m a n - espantan.
da á los h o m b r e s que e s c u c h e n al Hijo ú n i c o q u e les envia " T o d o s n o s o t r o s h e m o s c o n o c i d o á algunos de e s o s infor-
para manifestarles sus designios. E s la l i g a universal d e t u n a d o s , a b r u m a d o s p o r d o l o r o s a s angustias, m a l d i c i e n d o
los reyes y de los p u e b l o s c o n t r a D i o s y su Cristo, y la i su e s c l a v i t u d , y n o a t r e v i é n d o s e , sin e m b a r g o , á acabar c o n
c o m p l e t a realización de la profecía d e David: Congregaron- ! ella. Si, ¡su esclavitud! y j a m á s esta p a l a b r a h a t e n i d o u n
se los reges y principes de la tierra formando como un solo significado m a s afrentoso ni m a s rigoroso á la vez; m a s ri-
hombre para dirigirse contra el Señor y su Cristo. (Psalm., 11). g o r o s o , p o r q u e la esclavitud de los t i e m p o s a n t i g u o s solo
Y en efecto; la conjuración c o n t r a D i o s y contra su Cristo se hallaba e n lo exterior, y a que á d e s p e c h o d e ella se p o -
h a v e n i d o á ser h o y día mas universal de lo que ha s i d o día c o n s e r v a r t o d a la i n d e p e n d e n c i a del alma; p e r o el es-
h a s t a ahora. H o y l o s principes y los p u e b l o s , l o s g o b i e r n o s c l a v o de la F r a n c m a s o n e r í a se v e l i g a d o p o r su m i s m a c o n -
m o n á r q u i c o s y d e m o c r á t i c o s se u n e n c o n m a s i n t i m i d a d c i e n c i a . Y las c a d e n a s que le t i e n e n sujeto s o n m a s v e r g o n -
gég =
ráM
124
R A Z DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 986
:*5
REC DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO BE LA MASONERÍA
n o se t r a t a b a s o l a m e n t e de la r e s i s t e n c i a á la j e r a r q u í a y 2.° F u n d a c i ó n dé A t e n e o s e c l e s i á s t i c o s ; é i n s t r u c c i ó n
á la disciplina d e l a Iglesia, sino q u e c o n t r a t o d a s las i d e a s superior, dada por los obispos y por los Estados. División
y la p o e s í a de la E d a d Media, liabia s u r g i d o una o p o s i c i ó n de l o s s a c e r d o t e s e n d o s clases: los d o c t o s y los trabajado-
q u e d e b i a destruir t o d a s las b a s e s de la S a n t a S e d e . r e s . R e f o r m a de la t e o l o g í a ; a b o l i c i ó n de la e s c o l á s t i c a .
E n m e d i o de e s t a f e r m e n t a c i ó n g e n e r a l e n las i n t e l i g e n - E l e c c i ó n d é l o s o b i s p o s , h e c h a e x c l u s i v a m e n t e entre los
c i a s , fué c u a n d o surgió el g r a n r o m p i m i e n t o suscitado á h o m b r e s v e r d a d e r a m e n t e superiores por su i n t e l i g e n c i a y
c o n s e c u e n c i a de las i n d u l g e n c i a s p o r el fraile agustino p o r s u sabiduría.
Lutero. 3.° Garantías l e g a l e s y l i b e r t a d a s e g u r a d a á t o d a s las
H o y q u e t a n t o p r e d o m i n i o t r a t a n , ciertos e l e m e n t o s , d e clases eclesiásticas.
c o n c e d e r al clero, á e s e clero p e r t u r b a d o r y f a n á t i c o q u e 4.° "Abolición de los jesuítas."
en t o d o s t i e m p o s b a ejercido la mas p e r n i c i o s a influencia S.° Concurso de los E s t a d o s á l o s g a s t o s de p r o p a g a n -
e n l o s d e s t i n o s d e las n a c i o n e s o p r i m i d a s ; h o y , q u e m i e n - d a e x t e r i o r . E n c u a n t o á l a i n t e r i o r , e x c i t a r la e m u l a c i ó n ,
tras se l a n z a n diatribas y v e n e n o s a s c a l u m n i a s c o n t r a la c o n c e d i e n d o los p r i m e r o s g r a d o s del s a c e r d o c i o ú n i c a m e n t e
F r a n c m a s o n e r í a , se beatifica á los jesuítas y se trata de á aquellos que se h a y a n distinguido c o m o escritores, d a n d o
desnaturalizar h a s t a l o s h e c h o s mas c u l m i n a n t e s ó i m b o r - á luz obras v e r d a d e r a m e n t e n o t a b l e s y c é l e b r e s .
rables d e la historia; h o y que se p r e t e n d e aun p r e s e n t a r n o s 6.° D i v i s i ó n de los s a c e r d o t e s en dos c l a s e s : c é l i b e s y
al p a p a c o m o una v í c t i m a del m a s i n i c u o a t e n t a d o , c o m o casados.
u n prisionero a h e r r o j a d o p o r la v i o l e n c i a y la arbitrariedad 7.° R e f o r m a r a d i c a l del m o n a q u i s m o . A b o l i c i ó n de los
d e Italia, b u e n o será que b u s q u e m o s q u i e n c o n m a s a u t o - s a c e r d o t e s inútiles y de las c a n o n g í a s , tal c o m o se h a l l a n
ridad q u e n o s o t r o s , v e n g a á d e m o s t r a r cuan pálido es n u e s - e s t a b l e c i d a s , d e v o l v i é n d o l a s á su primitivo^modo d e ser.
tro b o s q u e j o al l a d o de la r e a l i d a d . B u e n o será oir á l o s A b o l i c i ó n d e t o d a s las p r á c t i c a s q u e solo c o n d u c e n á per-
m i s m o s q u e e s c r i b i e r o n en aquellos t i e m p o s bajo la i m p r e - der el t i e m p o .
s i ó n d e los m i s m o s sucesos; q u e vivieron e n el s e n o m i s m o 8.° I n t e r v e n c i ó n del E s t a d o e n la e d u c a c i ó n é i n s t r u c -
d e esa I g l e s i a d e s p ó t i c a y c o r r o m p i d a , q u e t u v i e r o n el c i ó n de los c l é r i g o s .
valor d e l e v a n t a r su voz contra s e m e j a n t e s m a l e s ; y n a d a 9.° R e f o r m a legal, disciplinaria y suntuaria.
m a s e l o c u e n t e n i m a s á p r o p ó s i t o q u e la c é l e b r e o b r a d e l ¿Son p o s i b l e s t o d a s e s t a s reformas, se^preguntaba el a u -
a b a t e Giobertini t i t u l a d a la Reforma- católica de la iglesia t o r e n aquella é p o c a ? y á c o n t i n u a c i ó n escribía, l l e n o d e
(Riforma cattolica della Chiesa). E s t a o b r a que dejó i n c o m - de firme c o n v i c c i ó n : " S i , g r a c i a s á la m a r c h a p r o g r e s i v a
p l e t a su autor, que h a s i d o p u b l i c a d a e n f r a g m e n t o s , y q u e d e la S o c i e d a d . D e otro m o d o el c a t o l i c i s m o n o seria i n -
t a n t a influencia ejerció e n el curso de las i d e a s en Italia, mortal." Y" mas a d e l a n t e añade: "¿Cómo p o d r á n los ciuda-
fué e s c r i t a e n u n a é p o c a en q u e aquel s a c e r d o t e p r o f e s a b a d a n o s c o o p e r a r á la realización d e estas r e f o r m a s ? . . . " " E s -
las o p i n i o n e s m a s a v a n z a d a s . L a n c e m o s u n a r á p i d a m i r a d a c r i b i e n d o . " Así se e x p r e s a b a el a b a t e Giobertini en aquella
sobre la m i s m a . S e g ú n Giobertini, el cristianismo, que es é p o c a . C o m o n o p o d í a m e n o s de s u c e d e r , por mas q u e su
e s e n c i a l m e n t e p r o g r e s i s t a , q u e d ó r e z a g a d o p o r t r e s cau- estilo, a u n q u e a r d i e n t e y aun m u c h a s de sus i d e a s , t e n g a n
a
sas: 1 . P o r la c o r r u p c i ó n del i m p e r i o r o m a n o . L a s huellas u n s a b o r m a r c a d a m e n t e s e m i n a r i s t a , si se a d m i t e esta fra-
q u e é s t a c o r r u p c i ó n dejó i m p r e s a s á su p a s o p o r entre, el se, lo avanzado de sus i d e a s en m a t e r i a p u r a m e n t e d o g m á -
cristianismo, s o n p e r f e c t a m e n t e visibles d e s d e los t i e m p o s t i c a , l e v a l i e r o n las iras del p a p a d o q u e lanzó c o n t r a él el
d e C o n s t a n t i n o , e s p e c i a l m e n t e e n t r e el clero de Oriente. rayo de su tremebunda excomunión... D i g n a del mas pro-
D e allí d i m a n a r o n las h e r e j í a s del arrianismo, d e l o s n e s t o - fundo e s t u d i o , esta c u e s t i ó n q u e t i e n e el m é r i t o de r e c o -
r i a n o s , etc., e n las cuales se manifiesta b i e n á las claras, la m e n d a r s e p o r sí s o l a á t o d o s l o s espíritus avanzados, y e s -
a
d e g e n e r a c i ó n del i m p e r i o ; 2 . la c o r r u p c i ó n e x t e r i o r apor- p e c i a l m e n t e á los f r a n c m a s o n e s , h e m o s de r e c o m e n d a r l e s
a
t a d a p o r l o s b á r b a r o s e n la E d a d M e d i a , y 3 . la m i s m a d e s p u é s d e la l e c t u r a d e e s t a obra, la q u e c o n el título d e
c o r r u p c i ó n de l o s cristianos. E s t a t e r c e r a causa' de b a r b a - , Reforma escribió el ilustre M i c h e l e t , y forma el t o m o v m
ríe, es c o n t i n u a y durará t a n t o c o m o el m u n d o actual. E s - de la Historia de Francia del m i s m o autor.
t o s s o n , s e g ú n e s t e autor, l o s t r e s g é r m e n e s de barbarie E n las v o c e s E s c o c é s , E s c o c i s m o y otras de este libro,
q u e h a n e n g e n d r a d o t o d o s los d e f e c t o s h u m a n o s del cris- d a m o s á c o n o c e r , aparte de la reforma por e x c e l e n c i a , ó
tianismo y del c a t o l i c i s m o , d i r i g i e n d o el curso variable, p o r m e j o r decir, d e la transformación d e la M a s o n e r í a m a -
i n c i e r t o y d e f e c t u o s o d e sus p r o g r e s o s e n la ciencia, e n la n u a l , e n m o r a l , ó filosófica, a c a e c i d a e n 1 7 1 7 , t o d o s l o s
política, e n la jerarquía, e t c . sistemas, ritos é i n n o v a c i o n e s que se h a n p r o d u c i d o en dis-
"La r e f o r m a c a t ó l i c a , dice, t i e n e p o r o b j e t o , s u p r i m i r tintas é p o c a s . H o y día, m a s s e r e n o el espíritu y m a s afir-,
l o s d e s ó r d e n e s d e lá Iglesia," c o m o s o n : m a d a s las i n t e l i g e n c i a s , y a n o se h a l l a n los m a s o n e s á m e r -
1,°, É l p o d e r t e m p o r a l del papa, t a n i n ú t i l c o m o p e r j u - c e d d e l p r i m e r innovador, ó del osado m e r c a d e r q u e v e n g a
dicial. á b r i n d a r l e s c o n la r e v e l a c i ó n d e i m p o r t a n t e s s e c r e t o s ó d e
2.° L a i g n o r a n c i a d e un g r a n n ú m e r o d e s a c e r d o t e s , y ocultos c o n o c i m i e n t o s , r e v e l a b l e s t a n solo á p e s o de oro y
l o s c o n o c i m i e n t o s insuficientes y d e s p r o p o r c i o n a d o s de t o - a u n p o r geroglíficos i n d e s c i f r a b l e s y m i s t e r i o s o s . H o y día
d o s ellos. L a t e o l o g í a s e e n c u e n t r a c o n un r e t r a s o de m u - la M a s o n e r í a t i e n e p e r f e c t o c o n o c i m i e n t o y c o n c i e n c i a do
c h o s siglos. " Y es e n o r m e c o s a , q u é el s a c e r d o t e n o se su misión; s a b e á d o n d e vá, y m a r c h a r e c t a m e n t e á su o b -
halle e n c o n d i c i o n e s d e a p t i t u d p a r a d e m o s t r a r la v e r d a d jeto. Esencial y eminentemente progresiva, no puede per-
d e l a r e l i g i o n q u e profesa." m a n e c e r e s t a c i o n a r i a , ni a p e g a d a á u n r a n c i o y n e b u l o s o
3.° L a falta d e l i b e r t a d m o d e r a d a , e n t r e los s a c e r d o t e s t r a d i c i o n a l i s m o , c o m o p r e t e n d e n a l g u n o s , sino que, m a r -
y los obispos. c h a n d o s i e m p r e a d e l a n t e , á la par q u e los a d e l a n t o s d e la
4.° E l d o m i n i o d e l j e s u i t i s m o e n la ciencia, en el culto, ciencia y l o s p r o g r e s o s de la é p o c a e n q u e vive así lo e x i -
en la disciplina, etc., y "que h a c e de la r e l i g i o n u n e n e m i - j e n , va i n t r o d u c i e n d o en su m o d o d e ser t o d a s aquellas
g o d e l a civilización." refonnas (=:;=).
5.° L a c a r e n c i a de una sabia y activa p r o p a g a n d a in- R E F O R M A D A (Iglesia)—Con esta denominación gené-
terior c o n t r a l o s racionalistas, l o s h e r é t i c o s , e t c . , y e x t e r i o r rica, se d e s i g n a el c o n j u n t o d e c o m u n i d a d e s r e l i g i o s a s q u e
c o n í r a los infieles. se s e p a r a r o n de R o m a d u r a n t e la p r i m e r a m i t a d del si-
6.° E l celibato en l o s países c á l i d o s , ' e n l o s que es i m - g l o x v i y mas p a r t i c u l a r m e n t e las q u e 'adoptaron, con.
practicable. r e s p e t o al d o g m a de la Eucaristía, las o p i n i o n e s de Z w i n - ,
7.° L a o c i o s i d a d e n q u e viven un g r a n n ú m e r o de clé- glio, d e i E c o l a m p a d i u s y de Calvino, en formal contradic-.
r i g o s , e n t r e g a d o s á i n s t i t u c i o n e s y o c u p a c i o n e s inútiles, c i o n c o n las de L u t e r o (*).
c o m o canongías, breviarios, c o r o s , e t c . , y á r a n c i a s p r á c t i - R E G E N C I A — Cuando el h e r e d e r o d e l p o d e r es incapaz
c a s religiosas, i n ú t i l e s t a m b i é n . d e ejercer las f u n c i o n e s de la c o r o n a , se le dá un sustitu-
8.° L a falta de u n a e d u c a c i ó n sólida y civil e n t r e l o s t o , al c u a l s e l l a m a r e g e n t e , q u e e s t á e n c a r g a d o de ejercer,,
s a c e r d o t e s , seminarios, etc., en n'imbre d e l rey y c o n los privilegios r e a l e s , el p o d e r
9.° L a m e z q u i n a v e n a l i d a d d e l c l e r o . E n t i e r r o s , etc., real. L a s f u n c i o n e s del r e g e n t e duran t o d o el t i e m p o d e
bulas, indulgencias, ayunos, etc. la i n c a p a c i d a d d e l r e y . Se llama Regencia t a n t o el m i s m o
L o s r e m e d i o s p a r a tanto mal, d e b e n venir, "los u n o s del cargo del r e g e n t e c o m o el p e r i o d o que abraza la dura-,
p o d e r , l o s otros cielos c i u d a d a n o s . " E n t r e l o s p r i m e r o s , los c i o n de él.
u n o s d e p e n d e n d e la I g i e s i a , l o s o t r o s del E s t a d o y o t r o s , L a Regencia es y .ha s i d o s i e m p r e u n o d e l o s m a l e s de la
en fin, de a m b o s p o d e r e s á la vez; y son l o s p r i n c i p a l e s : monarquía.—R-—
1.° "Quitar al p a p a el p o d e r t e m p o r a l , " d e j á n d o l e úni- R E G E N E R A C I Ó N ( b a u t i s m o de l a ) — C e r e m o n i a de la
c a m e n t e á R o m a : esto p u e d e l l e v a r s e á e f e c t o p o r l o s E s - r e c e p c i ó n e n el g r e m i o d e s o m b r e r e r o s , q u e consistía e n
t a d o s católicos, ó a u n q u e s o l a m e n t e sea por la u n i o n de l o s derramar u n c u b o d e a g u a s o b r e l a c a b e z a d e l c a n d i d a t o * ) .
E s t a d o s italianos. —Y. Sombrereros.
RÉG .—. UiC&OHABlO ÉMCÍCJIÓÍEDICIÜ B E L A M A S O K S E Í A ---^ i áa
0
R E G E N E R A C I Ó N U N I V E R S A L — T í t u l o d e Una s o c i e - m i s t e r i o s d e la o r d e n y á d e n u n c i a r y dar c o n o c i m i e n t o
dad política y s e c r e t a q u e s e formó e n Suiza, á p r i n c i p i o s de cuanto viere y l l e g a r a á s u n o t i c i a q u e c o n c e r n i e r a á l o s
de 1 8 1 5 , m a n t e n i é n d o s e e n vigor basta 1 8 2 0 . T e n i a p o r o b - ciudadanos y m u y e s p e c i a l m e n t e á l o s funcionarios p ú -
j e t o sublevar á t o d a la E u r o p a , para e s t a b l e c e r p o r t o d a s blicos.
p a r t e s el r é g i m e n r e p u b l i c a n o s o b r e l a s ruinas d e l o s g o - L o s d e r e c h o s d e ent rada q u e s e e x i g i a n , e r a n m u y m ó -
b i e r n o s m o n á r q u i c o s («). dicos, al o b j e t o d e q u e esta fuera asequible h a s t a á l a s cla-
R E G E N E R A D O S (Los Franco)—Sociedad política s e - ses m e n o s a c o m o d a d a s , facilitando así el i n g r e s o al m a y o r
c r e t a d e fanáticos absolutistas, q u e se formó e n F r a n c i a n ú m e r o d e a d e p t o s q u e s e p u d i e r a catequizar.
hacia el año 1 8 1 5 y que t o m a n d o las fórmulas y el l e n g u a j e E l distintivo d e la orden consistía e n u n a cinta d e s e d a
d e la Masonería, h a n p r e t e n d i d o a l g u n o s confundirla c o n c o l o r d e a m a r a n t o , d e d o c e líneas d e ancho, q u e s e lleva-
la misma, c o n la q u e n a d a p o d í a t e n e r d e c o m ú n . E s t o s ba p u e s t a alrededor d e l cuello, e n cuya e x t r e m i d a d se
supuestos a d e p t o s , estosregenei-adores q u e se v a n a g l o r i a b a n b o r d a b a u n a cruz d e o c h o p u n t a s c o n s e d a d e l m i s m o c o -
de s e r l o s depositarios d e las doctrinas mas rancias, q u e el lor y e n el c e n t r o d e e s t a u n a flor d e lis c o n laminillas d e
siglo r e c h a z a b a , p r e t e n d í a n s e n c i l l a m e n t e r e c o n s t i t u i r la p l a t a . E n la p a r t e m a s a n c h a d e c a d a t r a v e s a n o , v e í a n s e
S o c i e d a d d e c o n f o r m i d a d c o n ciertos principios q u e el e s - dos iniciales b o r d a d a s e n s e d a n e g r a , e n e l o r d e n s i g u i e n -
t a d o q u e h a b í a n alcanzado l a s l u c e s á principios d e este te: á la c a b e z a d e l a flor P . R . ; á l a d e r e c h a , D . E . ; e n la
s i g l o n o p o d í a y a admitir. "Era tal la ofuscación y l a c e - p a r t e inferior, R . E . , y á l a izquierda, P . A.; q u e significan:
g u e r a d e estos fanáticos, d i c e u n escritor d e aquellos t i e m - Pro Leo Bege Patria.
pos, q u e no v e i a n q u e la obra impía q u e trataban d e llevar Cualesquiera fueran l a s doctrinas y principios q u e s e
á cabo estaba en abierta o p o s i c i ó n c o n el sistema social profesaran e n estos misteriosos clubs, es lo cierto q u e l a
e s t a b l e c i d o , y por c o n s i g u i e n t e , c o n la fé p r o m e t i d a ; n o s e e s p e c i e d e a n a t e m a q u e s e l a n z ó p o r la autoridad c o n t r a
les alcanzaba, que si h u b i e s e n llegado á r o m p e r los diques t o d a s las sociedades secretas e n g e n e r a l , así c o m o las tri-
q u e c o n t e n í a n dentro d e sus límites al t o r r e n t e que trata- b u l a c i o n e s q u e sufrió la F r a n c m a s o n e r í a e n g r a n n ú m e r o
b a n d e desbordar, ellos h u b i e r a n sido i n d e f e c t i b l e m e n t e l a s d e ciudades y d e d e p a r t a m e n t o s , fueron d e b i d a s á l a s r e -
primeras víctimas." P a r a p o n e r en p r á c t i c a su p l a n , estos s e c - u n i o n e s ilícitas d e estos regeneradores.
tarios de u n a c r e e n c i a c u y o y u g o q u e d ó roto p a r a siempre, se S e v é b i e n claro, p o r u n a n o t a oficial p u b l i c a d a e n la
c o n c e r t a r o n a g r u p á n d o s e e n l u g a r e s s e c r e t o s p a r a orga- m i s m a é p o c a e n l o s p e r i ó d i c o s , q u e el real d e c r e t o d e 1 8 1 6
nizar su p r o p a g a n d a . Con o b j e t o d e p o d e r p a r t i c i p a r d e la n o t e n i a otro o b j e t o q u e el d e e x t i n g u i r e s t a clase d e
justa t o l e r a n c i a q u e la autoridad c o n c e d í a á la F r a n c m a - r e u n i o n e s i l í c i t a s , q u e n o t e n i a n n a d a d e c o m ú n c o n la
sonería, á esta familia t a n pacífica c o m o numerosa, t o m a r o n F r a n c m a s o n e r í a ; s i n e m b a r g o h u b o p r e f e c t o s que, g a n a d o s
algunas fórmulas místicas d e la F r a n c m a s o n e r í a , o c u l t á n d o s e p o r u n c e l o e x a g e r a d o hicieron cerrar i n c o n s i d e r a d a m e n t e
para trabajar c o n m a y o r seguridad; p o r vías t e n e b r o s a s , en algunas L o g i a s pacíficas q u e s e v i e r o n c o n gran sorpresa
l a conversión d e h o m b r e s sumisos á las l e y e s y m a s ilustra- heridas p o r u n g o l p e q u e n o i b a dirigido e n m a n e r a a l g u -
dos q u e ellos, á los q u e osaban, sin e m b a r g o , calificar d e n a á ellas: esto n o obstante, tranquilos e n su c o n c i e n c i a ,
pecadores recalcitrantes. P r o n t o e n f a l d a r o n activa corres- s o m e t i é r o n s e aquellas s i n o p o n e r l a m e n o r o b j e c i ó n . H a -
p o n d e n c i a c o n las provincias, e s t a b l e c i e n d o e n ellas Vigi- biendo llegado esto á noticia del gobierno algún tiempo
lantes e n c a r g a d o s d e r e c o g e r c i e r t o s informes d e n a t u r a l e z a d e s p u é s y c o n s i d e r a n d o injustas y arbitrarias l a s disposi-
extremadamente delicada, tanto referentes á la opinión c i o n e s d e aquellos alcaldes y p r e f e c t o s , autorizó á l o s m a -
p ú b l i c a como r e s p e c t o á l o s individuos y d e trasmitirlos á s o n e s para q u e p u d i e r a n volver á abrir s u s L o g i a s , deján-
la m e t r ó p o l i , e n la q u e c o n ellos á la vista se p r e p a r a b a n d o l e s e n c o m p l e t a l i b e r t a d para p r o s e g u i r s u s pacíficos
trabajos e s p e c i a l e s á i m i t a c i ó n del G r . \ O r . \ d e F r a n c i a ; trabajos. E l s i g u i e n t e discurso, p r o n u n c i a d o el 2 2 d e D i -
p e r o c o n la g r a n diferencia, d e q u e así c o m o e s t e n o se c i e m b r e d e 1 8 1 5 p o r el p r e s i d e n t e d e la S o c i e d a d d e l o s
o c u p a b a m a s q u e d e m a n t e n e r y d e conservar, el o b j e t o F . R . c o n m o t i v o d e la i n a u g u r a c i ó n d e u n busto d e l r e y ,
d e aquellos era ejercer u n a influencia c l a n d e s t i n a , c u y o s iniciará á n u e s t r o s l e c t o r e s e n los principios y e n el o b j e t o
resultados t e n i a n q u e p r o d u c i r l o s m a s funestos e f e c t o s , de esta a s o c i a c i ó n .
a t e n t a n d o contra la tranquilidad d e l o s c i u d a d a n o s y m u y
e s p e c i a l m e n t e c o n t r a l o s funcionarios p ú b l i c o s . A l l a d o d e O : D . L . F . R.
e3te c e n t r o de c o m ú n a c c i ó n , f u é r o n s e e s t a b l e c i e n d o a l g u - P. D . R. P . (1)
nas s o c i e d a d e s l l a m a d a s m e t r o p o l i t a n a s , y estos clubs mis- "Caballeros:
teriosos se convirtieron e n h o g a r e s q u e r e c i b í a n é irradia-
Dios, PATRIA, REY.
b a n á su vez l o s rayos d e esa luz s u b t e r r á n e a á la q u e d i b a n
el n o m b r e d e regeneradora. Tales eran l o s psendo masones
"Esta divisa e x p l i c a n u e s t r o s principios, e x p r e s a nues-
q u e s e trató d e dar á c o n o c e r c o n la p u b l i c a c i ó n de u n es-
tros s e n t i m i e n t o s y c o n t i e n e t o d a s n u e s t r a s o b l i g a c i o n e s
crito q u e vio la luz e n 1 8 1 5 e n la Biblioteca histórica, e n el
Dios, fuente d e t o d o p o d e r , q u e t o d o l o ordena y q u e fija
q u e se i n t e n t ó descubrir l o s t e n e b r o s o s misterios d e esta
n u e s t r o s destinos. E l Bey, y e s p e c i a l m e n t e el Bey hijo d e
p e l i g r o s a asociación. E n él se describe e n p r i m e r t é r m i n o
San Luis y d e E n r i q u e IV, q u e es la i m a g e n d e D i o s s o b r e
la o r g a n i z a c i ó n y el r é g i m e n interior d e aquellas Logias
la tierra; la Patria t a n fiera c o m o f r e c u e n t e m e n t e d e s g a r -
políticas y á c o n t i n u a c i ó n s e inserta el t e x t o d e u n discurso
rada, d e s d e h a c e v e i n t e y c i n c o a ñ o s p o r l o s facciosos q u e
del p r e s i d e n t e fundador d e la q u e fué constituida e n P a r í s
- encubren sus horrores invocando su sagrado nombre; la
bajo el título distintivo d e F . \ II. . (Franco-Regenera-
Patria q u e t a n t o s f a c c i o s o s t r a t a n a u n e n e s t e m o m e n t o d e
dos) e n el q u e se p o n e n b i e n d e manifiesto l o s principios,
e x p o n e r á n u e v a s catástrofes s e p a r á n d o l a d e la m o n a r q u í a
las d o c t r i n a s y las i n t e n c i o n e s d e aquellos piadosos caba-
y d e l monarca; l a Patria c u y o altar para t o d o s l o s b u e n o s
lleros.
está e n las gradas d e l t r o n o . Dios, Patria, Rey, h é aquí
L a s asambleas estaban dirigidas p o r u n p r e s i d e n t e , d o s caballeros, l o s o b j e t o s sublimes d e n u e s t r a v e n e r a c i ó n , d e
adjuntos y u n s e c r e t a r i o , s e n t a d o s e n t o r n o d e u n a m e s a : n u e s t r a a d h e s i ó n y d e n u e s t r o culto. E s t o es decir, esto e s
ocupaban los m i e m b r o s u n o s asientos c o l o c a d o s a l r e d e d o r p r o b a r lo b a s t a n t e q u e n o s o t r o s n o p o d e m o s inspirar i n -
de la sala; dos vigilantes c o l o c a d o s e n el interior m a n t e n í a n quietud á l a autoridad, s i e m p r e q u e esta s e a f r a n c a m e n t e
el orden y el silencio. U n guardián societario c u i d a b a d e la a d i c t a , es indicar l o b a s t a n t e , q u e si ella l l e g a á r e c e l a r d e
s e g u r i d a d interior, s e n t a d o j u n t o á la p u e r t a ; u n sirviente n o s o t r o s será n e c e s a r i o q u e n o s o t r o s r e c e l e m o s t a m b i é n d e
cuidaba de velar e n la p a r t e exterior. D o s comisarios intro- ella. ¿Y c ó m o p o d r í a m o s n o s o t r o s e x c i t a r el m e n o r r e c e l o ?
d u c t o r e s situados e n el vestíbulo del Santuario, al q u e lla- N o f o r m a m o s n i n g ú n club, p o r q u e n u e s t r a s r e u n i o n e s n o
m a b a n salón depasos perdidos, t e n i a n la misión d e e x a m i n a r son públicas; n o c o n s t i t u i m o s n i n g u n a s e c t a d e i l u m i n a d o s ,
y r e c o n o c e r á los h e r m a n o s m i e m b r o s d e l a a s o c i a c i ó n porque nuestro objeto es conocido. Si fuéramos u n club,
a n t e s d e darles entrada. que deliberara asidua y p ú b l i c a m e n t e , p o d r í a m o s inspirar
L a lectura de la c o r r e s p o n d e n c i a , los informes, la p r e - el t e m o r d e q u e s e vieran re pr oduc ir l a s e s c e n a s y l a s d e s -
sentación y a d m i s i ó n d e n u e v o s m i e m b r o s , así c o m o las dis- gracias q u e n o s h a n afligido durante t a n l a r g o t i e m p o . Si
cusiones que s e suscitaban, eran el asunto ordinario de sus fuéramos u n a s e c t a d e iluminados, la c a l u m n i a y la m e n t i -
cotidianos trabajos, q u e eran tratados á ojos cerrados. ra podrían e ns ayar d e h a c e r c r e e r q u e a b r i g a m o s l a i n -
L a s admisiones iban p r e c e d i d a s d e i n v e s t i g a c i o n e s y d e tención de derribar un trono que nosotros queremos de-
informes previos, para asegurarse d e sus disposiciones y d e fender á c o s t a d e n u e s t r a sangre: si c o n s t i t u y é r a m o s u n a
las verdaderas o p i n i o n e s d e l o s neófitos, t e n d i é n d o l e a l g u - asamblea d e F r a n c m a s o n e s , podríase decir, q u e q u e r e m o s
nos lazos para penetrar mejor sus i n t e n c i o n e s . L a s p r u e b a s p r o p a g a r el s i s t e m a republicano, q u e t o d o s n o s o t r o s r e c h a -
físicas formaban t a m b i é n parte d e la r e c e p c i ó n q u e termi-
n a b a p o r un juramento m e d i a n t e el cual el r e c i p i e n d a r i o s e
(1) E s t a s i n i c i a l e s s i g n i f i c a n . Orden d e l o s F r a n c o Regenerado-
c o m p r o m e t í a á no revelar jamás n i n g u n o d e l o s s e c r e t o s y res. Pro D e o , R e g e Patria.
f a i n o s , q u e lio h a sido lieclio para n o s o t r o s y para el cual \ q u e r e m o s que e l h e r m a n o y q u e los n i e t o s d e n u e s t r o s anti»
t a m p o c o n o s o t r o s l i e m o s sido h e c h o s . Sin e m b a r g o , caba- | g u o s s o b e r a n o s , p u e d a n v e r s e despojados d e su p a t r i m o n i o ,
lluros, la e x p e r i e n c i a n o s e n s e ñ a que n o d e b e m o s d e s d e ñ a r q u e l e s asegura el principio tutelar de la natural h e r e n c i a , es
l o s m e d i o s d e n u e s t r o s adversarios; es n e c e s a r i o , p o r t a n t o , decir, n o q u e r e m o s l a g u e r r a civil; n o q u e r e m o s l a i g n o m i -
q u e n o s s e p a m o s agrupar y reunir c o m o ellos h a n s a b i d o nia; n o q u e r e m o s pactar ni transigir, ni c o n la u s u r p a c i ó n ,
h a c e r l o . L o q u e h a c o n t r i b u i d o á c o m e n z a r la r e v o l u c i ó n , ni c o n la i l e g i t i m i d a d . Q u e l a s r e u n i o n e s q u e n o p a r t i c i p a n
p u e d e c o n t r i b u i r á terminarla. L a s h e r i d a s del l u e g o , c o n de estos s e n t i m i e n t o s , vean la nuestra c o n disgusto y c o n
f u e g o s e curan. P o r o t r o l a d o , e n n u e s t r o s trabajos d e b e - inquietud, t i e n e n razón; q u e n o s t e n g a n o d i o , l o a c e p t a m o s :
m o s t o m a r d e l o s i l u m i n a d o s , e s a discreción á t o d a p r u e b a esto n o s es d e b i d o j ello n o s h o n r a .
q u e es el alma d e t o d o s l o s n e g o c i o s , t a n t o d e l o s p e q u e ñ o s C a b a l l e r o s , d e b o l l a m a r v u e s t r a a t e n c i ó n acerca d e u n o
c o m o d e l o s m a s g r a n d e s , sin la cual las m a s n o b l e s e m - de los o b j e t o s m a s i m p o r t a n t e s y m a s c o n s t i t u t i v o s d e la
p r e s a s n o p u e d e n aspirar á v e r s e c o r o n a d a s p o r el é x i t o ; s o c i e d a d . ¿Cuál es la c o l u m n a m a s firme d e l o s t r o n o s ? L a
t o m e m o s e j e m p l o d e n u e s t r o s m i s m o s e n e m i g o s ; el m a y o r o p i n i ó n pública. E n otro t i e m p o la o p i n i ó n p ú b l i c a d e n u e s -
m i s t e r i o , e l s e c r e t o m a s fielmente o b s e i v a d o , r o d e a n y tra m o n a r q u í a era el h o n o r ; pero la r e v o l u c i ó n h a t r a n s -
p r o t e g e n hasta sus m a s insignificantes p r o y e c t o s . T o m e - f o r m a d o todas l a s ideas; es n e c e s a r i o , p o r t a n t o , reavivar el
m o s e j e m p l o d e u u r e c i e n t e suceso q u e n o p u e d e ser obra sacro f u e g o d e l h o n o r ; es n e c e s a r i o formar la o p i n i ó n p ú -
m a s q u e d e a l g u n o s s u b a l t e r n o s ó m e r c e n a r i o s ; si e l s e c r e - blica, y p o r lo t a n t o esparcir y p r o p a g a r h a s t a las provin-
to h u b i e s e sido v i o l a d o , e l c u l p a b l e s e e n c o n t r a r í a aun e n cias m a s l e j a n a s , h a s t a l o s c a m p o s , hasta e n las últimas y
m a n o s d e la justicia y sus c ó m p l i c e s n o levantarían audaz- m a s ínfimas clases d e l a s o c i e d a d , l a s i d e a s s a n a s , l o s v e r -
m e n t e la c a b e z a . G u a r d é m o n o s b i e n d e bajar l a s n u e s t r a s , daderos principios, l o s b u e n o s s e n t i m i e n t o s ; e s t e es u n o d e
c a b a l l e r o s , g u a r d é m o n o s d e t o m a r la. a c t i t u d del temor; t o - l o s o b j e t o s m a s i m p o r t a n t e s , y será u n o d e los m a s v e n t u -
m e m o s l a a c t i t u d q u e c o n v i e n e al h o n o r i n d i g n a d o . E n l o s rosos efectos de nuestra reunión.
p e q u e ñ o s , c o m o e n l o s g r a n d e s p e l i g r o s , u n á m o n o s estre- S e n o s acusa, caballeros, d e d e l a t o r e s . N u n c a u n a s o r d a
c h a m e n t e y m a s q u e n u n c a a l r e d e d o r d e l t r o n o , en t o r n o y baja d e n u n c i a h a p a r t i d o ni partirá d e nuestra» filas.
del r e y . Y p a r a n o r e g o c i j a r ¿ e m a s i a d o á n u e s t r o s enemi- H e m o s ilustrado á la autoridad a c e r c a ele l o s m a n e j o s d e
g o s , n o d e m o s g r a n i m p o r t a n c i a á u n a e v a s i ó n (1) q u e n o los e n e m i g o s d e l r e y ; y si esta h a h e c h o uso ele n u e s t r o s
seria d e p l o r a b l e si n o f u e r a el precursor d e otros p r o y e c - avisos, h a p o d i d o c o m p r e n d e r m u y bien, cpie ni é r a m o s
tos m a s siniestros; p e r o v e a m o s , sí, e n ella u n e j e m p l o p a - p e l i g r o s o s n i inútiles.
t e n t e d e l a n e c e s i d a d d e n o admitir e n t r e n o s o t r o s á n « d i e Quizá se h a t r a t a d o , caballeros, d e inspirar r e c e l o s al i e y
q u e p o r la l i g e r e z a d e su c a r á c t e r ó p o r s e n t i m i e n t o s equí- a c e r c a d e n u e s t r a s r e u n i o n e s ; quizá se n o s h a c a l u m n i a d o
v o c o s s o l a m e n t e p u e d a inspirarnos a l g u n a i n q u i e t u d ó d e s - a n t e él. ¡Ah! si fuera p o s i b l e q u e e n l u g a r d e s u v e n e r a n d a
confianza e n n u e s t r a s r e l a c i o n e s y c o m p r o m e t e r n o s á n o s - i m a g e n se encontrara entre nosotros en estos m o m e n t o s
o t r o s y á nuestras e m p r e s a s realistas. P o r esto, caballeros, su p e r s o n a , n o m e n o s v e n e r a d a , n o m e n o s adorada, vería
alejad c u i d a d o s a m e n t e d e n u e s t r a s r e u n i o n e s á t o d o s c o m o l a t e n n u e s t r o s c o r a z o n e s p o r é l , y c o m p r e n d e r í a la
a q u e l l o s q u e p u d i e r a n i n t r o d u c i r e n ellas e l g u s t o p o r las g r a n culpabilidad d e a q u e l l o s q u e p r e t e n d e n alejar de él á
i n t r i g a s , el h á b i t o d e l a s i n d i s c r e c i o n e s , l a versatilidad d e sus v e r d a d e r o s servidores, y oiría n u e s t r a s frases al decirle:
i o s p r i n c i p i o s y la i n c o n s t a n c i a d e l o s s e n t i m i e n t o s ; p e r o "Señor, si l o s e n e m i g o s d e t o d o s o s i e g o , d e t o d a gloría,
e s p e c i a l m e n t e r e c h a z a d sin c o n s i d e r a c i ó n á t o d o s a q u e l l o s q u i e r e n a u n arrebataros á n u e s t r o a m o r , ó b i e n a t a c a r
q u e v e n g a n á n o s o t r o s e s t i m u l a d o s solo p o r e l aguijón d e vuestro t r o n o ó vuestra persona, n o s veríais surgir d e t o d o s
la ruin curiosidad y p a r a c o n t a r e n otros sitios c u a n t o h u - los á m b i t o s d e la F r a n c i a dispuestos á m o r i r para defen-
bieran visto ú entendido. T e n e m o s necesidad de paz, de d e r o s . Y si, cual e l p r í n c i p e d e s e n t i d a y g l o r i o s a m e m o r i a ,
u n i o n e n t r e n o s o t r o s y d e s e g u r i d a d p a r a p o d e r l l e g a r al tratarais d e d e t e n e r n u e s t r o s brazos, p o r e s t a vez, p o r e s t a
o b j e t o q u e n o s h e m o s p r o p u e s t o , p a r a q u e si n u e s t r o s e n e - vez s o l a m e n t e , n o os e s c u c h a r í a m o s , n o daríamos oídos m a s
m i g o s ó n u e s t r o s rivales i n t e n t a r a n i n t r o d u c i r l a division que á la e x p e r i e n c i a , m a s q u e á l o s e c o s d e l a m i s m a P r o -
e n t r e n o s o t r o s , v e a n disipados t o d o s sus sordos m a n e j o s , v i d e n c i a , g r i t á n d o n o s : Dios, Patria, Bey. Y si e n m o m e n t o
p o r la p e r f e c t a armonía d e n u e s t r o s s e n t i m i e n t o s y a c c i o - tan decisivo v e n i a la m u e r t e e n e l c o l m o d e n u e s t r a gloría,
n e s . Caballeros, bajo el reinado d e u n o de n u e s t r o s m a s á r o b a r n o s e l p l a c e r d e p o d e r c o n t e m p l a r v u e s t r a dinastía
g r a n d e s r e y e s , u n o d e l o s p r e l a d o s m e s virtuosos dejó e x - j triunfante, n u e s t r o s ú l t i m o s p e n s a m i e n t o s serian p a r a Dios
halar d e su a l m a a m o r o s a e s t e t i e r n o y s e n c i l l o p e n s a m i e n - el B(y y l a Patria, y d e n u e s t r o s e x p i r a n t e s labios saldría
t o : Los verdaderos amigos deben entenderse y reunirse para el ú l t i m o , el g r i t o s a g r a d o d e Bios, Patria y Bey'" L o s
morir en un mismo sitio y en un mismo instante. Si l a P r o - : principios e m i t i d o s e n este discurso, son s u f i c i e n t e m e n t e
videncia hubiera destinado á Fenelon á la desgracia de te- claros y t r a n s p a r e n t e s para q u e cualquiera p u e d a v e r á
n e r epae s e r t e s t i g o d e n u e s t r a r e v o l u c i ó n , aun h u b i e r a sen- simple vista la i n m e n s a diferencia q u e m e d i a b a e n t r e los
t i d o y d e s e a d o m a s v i v a m e n t e e s t e c o n s u e l o d e la amistad, Franco Regenerados y l o s F r a n c m a s o n e s , á l o s q u e trata-
y si, p a r a dicha d e la h u m a n i d a d , viviera a u n , diria s e g u r a - r o n d e confundir a l g u n o s , y a p o r i g n o r a n c i a , y a p o r e n -
m e n t e q u e al p r i m e r p e l i g r o , t o d o s l o s fieles y l e a l e s d e b e - c o n o y m a l a fé (#).
rían d a r s e cita e n u n m i s m o l u g a r y á u n a m i s m a h o r a p a r a
R E G E N T E — G r a d o 11.° de los iluminados de Baviera
s a l v a r á la m o n a r q u í a y al m o n a r c a . P u e s b i e n , c a b a l l e r o s ,
según el sistema reformado de Weishaupt. Este grado, q u e
tal es e l p e n s a m i e n t o eme a l g u n o s d e e n t r e n o s o t r o s , h a n
p e r t e n e c í a á l o s p e q u e ñ o s m i s t e r i o s , n o so conferia sino á
t r a t a d o d e realizar al formar e s t a asociación: tal es su p r i n -
a q u e l l o s d e l o s a d e p t o s q u e r e u n í a n circunstancias verda-
cipal o b j e t o . V u e s t r a p r e s e n c i a , c a b a l l e r o s , a n u n c i a sufi-
d e r a m e n t e n o t a b l e s ; y a u n así, para q u e u n i l u m i n a d o c o n -
cientemente, que este noble proyecto h a encontrado e c o .
s i g u i e r a el g r a d o d e regente, era n e c e s a r i o q u e a i r o s t r a r a
Hacia ya dos meses que la reunion veia como iba crecien-
las m a s largas y difíciles p r u e b i s E n t r e l a s valúas p r e g u n -
d o el n ú m e r o d e sus m i e m b r o s y e s t a b l e c i é n d o s e la c o n s i s - |
tas, á las q u e d e b í a dar c o n t e s t a c i ó n p o r e s c r i t o , s e l e diri-
t e n c i a d e d í a en dia, f o r m á n d o s e n u e v a s r e u n i o n e s en e s t a ;
g í a n las d o s s i g u i e n t e s : ¿Qué influencia p u e d e ejercer s o b r e
c a p i t a l . A creer la fama, a l g u n a s d e ellas p a r t i c i p a n d e
l o s g o b i e r n o s , u n a s o c i e d a d s e c r e t a é invisible? ¿Y d a d a su
n u e s t r a s o p i n i o n e s y c r e e n c i a s . E s t a s n o d e b e n m i r a r n o s ni
e x i s t e n c i a , l a consideráis v o s justa? P a r a triunfar era p r e c i s o
c o n r e c e l o ni c o n envidia. C u a n d o se m a r c h a bajo l a e n s e -
que sus i d e a s y o p o s i c i o n e s s e hallaran d e c o n f o r m i d a d c o n
ñ a del h o n o r , se d e b e estar t a n t o m a s satisfecho y tranquilo :
las doctrinas y t e n d e n c i a s d e l a a s o c i a c i ó n q u e d e b í a h a b e r
c u a n t o m a y o r s e a el n ú m e r o d e l o s h o m b r e s e s f o r z a d o s q u e
a d i v i n a d o y c o m p r e n d i d o y a , d u r a n t e s u paso p o r los g r a -
v e a m a r c h a r á su l a d o . A c r e e r l a fama, a l g u n a d e estas
d o s inferiores y p o r las c o n v e r s a c i o n e s c o n l o s jefes d e la
r e u n i o n e s p o d r í a ser m a s p o d e r o s a p o r q u e sus r e n t a s serian
Orden. Cuando s e l e c o n c e p t u a b a s u f i c i e n t e m e n t e e n t e r a d o
m a s c r e c i d a s é i m p o r t a n t e s . Caballeros, s e d ricos d e la p u -
é instruido, e r a i n t r o d u c i d o e n u n a c á m a r a destinada p a r a
í e z a d e vuestras i n t e n c i o n e s , d e l a n o b l e z a d e vuestras a c -
la r e c e p c i ó n . C o m p l e t a m e n t e c o l g a d a d e n e g r o , n o se dis-
c i o n e s y seréis a u n m a s ricos: l o s c o r a z o n e s a d i c t o s cual l o s
t i n g u í a n e n ella m a s q u e i m á g e n e s de d e s o l a c i ó n y e s t e r -
vuestros son inagotables.
m i n i o . M a n c h a s d e s a n g r e p o r doquier, h a c h a s , p u ñ a l e s y
A c r e e r á la f a m a , alguna d e estas r e u n i o n e s m a r c h a r í a n o t r o s i n s t r u m e n t o s d e suplicio, era lo ú n i c o q u e s e ofrecía
e n u n s e n t i d o c o m p l e t a m e n t e o p u e s t o al n u e s t r o ; e s pues \ á su vista, y e n m e d i o d e t a n terribles i m á g e n e s d e s c o l l a b a
e s t e e l m o m e n t o d e h a c e r n u e s t r a p r o f e s i ó n d e fé. la figura do u n e s q u e l e t o hollando c o n s u s pies l o s a t r i b u t o s
N o q u e r e m o s q u e el m o n a r c a d e v u e l t o á n u e s t r o s v o t o s , !| d e la d i g n i d a d real. S u c o n d u c t o r fingiendo h a l l a r s e p o s e í d o
se v e a p o r t e r c e r a v e z o b l i g a d o á alejarse d e n o s o t r o s . N o ! d e l m a y o r e s p a n t o , huia d e s p a v o r i d o , p e r o un gran n ú m e r o
q u e r e m o s q u e v e n g a u n dia, q u e la hija d e n u e s t r o s reyes, ! de iniciados, rodeábanle de repente fingiendo quererle
p u e d a e n c o n t r a r s e e x t r a ñ a e n el p a l a c i o d e sus p a d r e s ; n o I arrestar. E n t o n c e s el fugitivo l e s m a n i f e s t a b a "que había
s i d o i n i c i a d o e n l a e s c u e l a d e l o s i n i c i a d o s y q u e llevaba
g r a b a d o sobre su corazón y s o b r e s u frente el Bello d e la
(1) L a d e M. L n v a l e t t e .
126
REÍ DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 1002
128
RET DICCIONARIO ENCICLOPÉDICO DE LA MASONERÍA 1018
clasificación de las a c c i o n e s durante el trascurso de las di- dancia, los racionalistas de la escuela d e P a u l o , p r e t e n d e n q u e
versas e d a d e s hasta llegar al v e n t u r o s o m o m e n t o d e la re- Jesús n o h a b i a m u e r t o c u a n d o fué d e s c e n d i d o de la cruz.
surrección, y de lo que estas d e b e n ser p a r a h a c e r s e dignas L a simple l e c t u r a de los t e x t o s b a s t a p a r a destruir s e m e j a n -
d e Ormuz, se dice: ''que las venas serán devueltas al cuerpo t e hipótesis; es sobrado e v i d e n t e q u e lo que p r e t e n d i e r o n
de nuevo; q u e t o d o s los m u e r t o s resucitarán; las almas pri- l o s escritores s a g r a d o s fué referir u n m i l a g r o y n o la cura-
m e r o y d e s p u é s los cuerpos; q u e el a l m a r e c o n o c e r á el c i ó n d e un h o m b r e q u e sobrevivió á sus h e r i d a s .
c u e r p o y dirá: e s t e es mi padre, mi m a d r e , mi mujer, m i P e r o si r e a l m e n t e m u r i ó J. C. ¿puede admitirse q u e r e s u -
h e r m a n o , etc." citara? A l g u n o s pretendian,' d i c e un escritor, q u e a c a e c i ó
E n t r e los j u d í o s , e s t e d o g m a se hallaba al p a r e c e r m u y u n h e c h o extraordinario; p e r o , ¿este h e c h o es e x t e r i o r ó
p o c o e s t e n d i d o , hasta el p u n t o de q u e algunos p r e t e n d e n un f e n ó m e n o subjetivo? D e esta o p i n i ó n p a r t i c i p a n l o s
q u e s o l o era c o n o c i d o por tradición e n t r e el p u e b l o , a p o - t e ó l o g o s racionalistas, a p o y á n d o s e , e n p r i m e r l u g a r , en la
y á n d o s e en el silencio que guardan los libros s a g r a d o s y n a t u r a l e z a del c u e r p o de Jesús d e s p u é s d e la resurrección, y
e s p e c i a l m e n t e los de M o i s é s ; otros afirman l o contrario, en s e g u n d o , e n el h e c h o de n o a p a r e c e r m a s que á sus
fundándose en que viniendo de E g i p t o , e n d o n d e tan arrai- discípulos. C ó m o , e x c l a m a n , e s t e c u e r p o que se vé, que
g a d a se hallaba la c r e e n c i a en la resurrección de la carne y se t o c a , que t i e n e c a r n e y huesos, que t i e n e i m p r e s a la
en la inmortalidad del alma, y siendo fronterizos de c o - m a r c a de sus heridas, q u e c o m e y b e b e , que aparece y d e s -
marcas en d o n d e habian brillado c o n tanto esplendor las aparece i n s t a n t á n e a m e n t e y que e n t r a y sale, á p e s a r de
doctrinas pérsicas y caldeas, es imposible que pudieran hallarse cerradas las p u e r t a s , ¿ e s esto u n c u e r p o real? P o r
p e r m a n e c e r i g n o r a n t e s y extraños á las ideas f u n d a m e n t a - otro l a d o , Celso decía y a á Orígenes: Si Jesús resucitó, ¿por
les de la religión do aquellos países. S e a lo q u e fuere, es qué n o se m o s t r ó á s u s partidarios? ¿Por q u é no se apareció
i n c o n t e s t a b l e que durante la cautividad de B a b i l o n i a , en sus e n e m i g o s - p a r a c o n v e n c e r l e s y c o n v e n c e r por ellos á l a
t i e m p o de los Profetas y en el de los M a c a b e o s , esta c r e e n - posteridad? "Cristo, r e s p o n d í a O r í g e n e s á esta objeceioii,
cia era tan popular entre los j u d í o s , c o m o e n t r e l o s otros 110 quiso m o s t r a r s e al j u e z que l e h a b í a c o n d e n a d o , ni á
pueblos, h a b i é n d o s e c o n c r e t a d o , por decirlo así, en el d o g - sus e n e m i g o s , p a r a evitar que f u e s e n h e r i d o s de c e g u e r a . "
m a positivo y m a t e r i a l d e l a resurrección d e l o s m u e r t o s y R e s p u e s t a q u e es m u y d u d o s o que Celso e n c o n t r a r a bastan-
del c u e r p o . "La multitud de los que d u e r m e n e n el p o l v o t e satisfactoria. P e r o h a y u n t e s t i m o n i o q u e aun n o h e m o s
do la t i e r r a , dice D a n i e l , d e s p e r t a r á n , l o s u n o s e n la a b o r d a d o : y es el de P a b l o . E s t e anuncia á los corintios
vida eterna, los o t r o s en el o p r o b i o . " L a c o n c e p c i ó n que q u e Cristo h a r e s u c i t a d o d e e n t r e l o s m u e r t o s y e n u m e r a
tenían de la vida h u m a n a hizo, que l o s j u d í o s c o m p r e n - sus a p a r i c i o n e s , d e las q u e fueron t e s t i g o s l o s d e m á s após-
dieran la e t e r n a de una m a n e r a b a s t a n t e g r o s e r a . Así es, t o l e s , á c o n t ' n u a c i o n d e las c u a l e s c o l o c a la q u e vio el
q u e m i e n t r a s los g r i e g o s h a b l a b a n de la i n m o r t a l i d a d del m i s m o . S e g ú n la o p i n i ó n de t o d o s los críticos, d e s p r é n d e s e
alma, ellos adoptaron la c r e e n c i a de la resurrección de la de este p a s a j e , q u e su v i s i ó n n o difiere de la do los d e m á s
carne. "Tales eran, c o n corta diferencia, dice u n historia- discípulos, m a s que en el sitio q u e o c u p a en el orden c r o n o l ó -
dor, las ideas de los j u d í o s e n t i e m p o de J. C . y por m á s g i c o . E n t o n c e s , ¿de qué naturaleza fué la aparición d e Cristo
que e s t e n o diera e n s e ñ a n z a a l g u n a didáctica sobre n i n g u n a á San P a b l o ? ¿Se admitirá que J e s ú s d e s c e n d i ó corporal-
materia, no dejó de emitir por esto ciertos p u n t o s d o g m á - m e n t e d e l cielo para hablarle e n el c a m i n o de D a m a s c o ?
ticos, e n t r e c u y o n u m e r o se c u e n t a el de la vida eterna, Á n d e s e c o n m u c h o cuidado, p o r q u e se p o n d r í a en formal
que, aunque afirmada c o n s t a n t e m e n t e p e r él, n o es posible, c o n t r a d i c c i ó n c o n el libro de las Actas. Cuando Jesús subo
sin e m b a r g o , p o d e r deducir d e qué m a n e r a la c o n c e b í a . L a al c i e l o , el á n g e l les p r o m e t e que v o l v e r á el dia del j u i c i o ,
única vez que fué a l g o esplícito, dijo que los r e s u c i t a d o s se p e r o n o antes. P o r otro lado, si c o n s i d e r a m o s el c a r á c t e r
asemejarían á los ángeles, que pasaban e n t o n c e s por t e n e r d e P a b l o , su t e m p e r a m e n t o ardiente y e x t á t i c o , el e s p e c t á -
un c u e r p o particular, q u e g o z a b a d e p r o p i e d a d e s c o m p l e t a - culo del valor d e los cristianos, v e r e m o s que t o d o e t t o le
m e n t e distintas del nuestro. E s t e pasaje del E v a n g e l i o es p r e d i s p o n e para la visión. T r á t a s e , pues, de u n a r e v e l a c i ó n
curioso y m e r e c e ser d e s c r i t o in extenso: " E n t o n c e s se pre- interior y d e s d e l u e g o es p e r m i t i d o creer, bajo la m i s m a
s e n t a r o n algunos de los s a d u c e o s que n i e g a n q u e h a y a una fe d e P a b l o , que las a p a r i c i o n e s d e l o s d e m á s discípulos n o
resurrección, y le i n t e r r o g a r o n diciendo: M a e s t r o , M o i s é s fueron p u r a m e n t e m a s q u e subjetivas. A d e m á s de l o mal q u e
escribió para n o s o t r o s e s t a L e y : Si a l g u n o m u e r e sin hijos, s e a v i e n e el d o g m a d e la resurrección d e l a c a r n e c o n el d e
q u e su h e r m a n o se case c o n su viuda p a r a suscitar u n a d e s - un D i o s espíritu, y d e q u e y a n i n g ú n t e ó l o g o s e r i ó s e a t r e v e -
c e n d e n c i a á su h e r m a n o . Así, p u e s , h a b i a e n t r e n o s o t r o s sie- r i a h o y d i a á asegurar q u e el paraíso s e h a l l e arriba;- e n c i m a
te h e r m a n o s : el p r i m e r o t o m ó u n a mujer y murió sin s u c e - d e las n u b e s , y el infierno abajo, debajo d e l a tierra, c o m o
sión; t o m ó l a en s e g u i d a el s e g u n d o , é i g u a l m e n t e murió sin d u r a n t e t a n t o t i e m p o s e h a creído , a n o ser p o r q u e esto
hijos; igual s u c e d i ó c o n el t e r c e r o , y s u c e s i v a m e n t e m u r i e r o n d o g m a está e s t a b l e c i d o de tal m a n e r a que se v e n p r e c i s a d o s
-los siete sin dejar n i n g ú n hijo. P o r último murió la mujer. á m a n t e n e r l e , n a d i e , ni aun l o s m i s m o s c r e y e n t e s , es casi
E l dia de la resurrección, ¿ d e cuál de los siete será l a m u - s e g u r o se acordarían y a de h a c e r revivir el c u e r p o h u -
jer, p u e s t o que t o d o s la h a n t e n i d o por esposa? Jesús les m a n o , en el m o m e n t o en que se u o s dice que el m u n d o
r e s p o n d i ó : no veis que erráis, n o c o m p r e n d i e n d o las Escri- material d e b e p e r e c e r (*).
turas, ni el p o d e r de Dios? L o s hijos de e s t e siglo se casan
R E S U R R E C C I O N I S T A S — L a p r e o c u p a c i ó n que.ha e x i s -
y son e n t r e g a d o s en m a t r i m o n i o , p e r o los que serán c o n s i -
tido s i e m p r e en Inglaterra c o n t r a í a s a u t o p s i a s , h a dado orí-
d e r a d o s d i g n o s de los siglos v e n i d e r o s y de la resurrección
g e n á u n a i n d u s t r i a tan r e p u g n a n t e c o m o c r i m i n a l , q u e c o n -
de los m u e r t o s , n o se casarán ni s e r á n casados, p o r q u e n o
siste en r o b a r y desenterrar los cadáveres para v e n d e r l o s á
p o d r á n morir. P o r t a n t o los m a r i d o s n o p e r d e r á n á sus
los anatomistas, d á n d o s e el n o m b r e de resurreccionistas á
mujeres, ni las mujeres á sus m a r i d o s , sino que serán c o m o
los individuos que se d e d i c a n á ella. T a l i n c r e m e n t o vino á
l o s á n g e l e s d e D i o s en l o s Cielos."
t o m a r este inmoral tráfico, q u e l o s resurreccionistas llega-
P a b l o h a b l a t a m b i é n m u c h a s v e c e s de la resureccion r o n en m u c h a s o c a s i o n e s al e x t r e m o d e a p e l a r al a s e s i n a t o
d e l o s c u e r p o s , p e r o , al p a r e c e r , t o m a e s t a palabra e n el t a n solo c o n el o b j e t o d e p r o c u r a r s e c a d á v e r e s . A p e s a r
s e n t i d o d e u n a s i m p l e t r a n s f o r m a c i ó n . "Sumida e n la d e l rigor q u e s e d e s p l e g ó c o n t r a l o s resureccionistas y de
c o r r u p c i ó n , dice, resucitará i n c o r r u p t i b l e ; s u m i d a e n el las l e y e s e n c a m i n a d a s á f a v o r e c e r las n e c e s i d a d e s s i e m -
d e s h o n o r , r e s u c i t a r á gloriosa; s i e n d o c u e r p o animal, r e s u - p r e c r e c i e n t e s d e la i n s t r u c c i ó n m é d i c a , e n 1 8 3 1 , s e vio
citará e n c u e r p o espiritual." E s t a t r a n s f o r m a c i ó n p a r e c e aun e n L o n d r e s la c a u s a d e u n resurreccionista que se de-
(pie n o d e b e r á ser i n s t a n t á n e a , s i n o p r o g r e s i v a , l e n t a , casi d i c a b a al r e b o d e criaturas, á las q u e asesinaba, v e n d i e n d o
insensible, s e m e j a n t e á a q u e l l a por la cual eí g r a n o d e d e s p u é s sus c a d á v e r e s á l o s j ó v e n e s e s t u d i a n t e s d e m e d i -
semilla se tras forma en p l a n t a y el g u s a n o e n m a r i p o s a . cina (#).
Pero Pablo se halla c o n v e n c i d o de que n u e s t r o o r g a n i s m o R E T A M A (Orden de l a ) — O r d e n militar d e caballería
actual no nos s e g u i r á mas allá de la t u m b a , "Los a l i m e n t o s , fundada en el año 1234, p o r L u i s IX, r e y de F r a n c i a , e n
escribe á los c o r i n t i o s , son para el e s t o m a g o y el e s t ó m a g o c o n m e m o r a c i ó n de sus b o d a s c o n Margarita d e B e r a n g e r ,
para las viandas; p e r o D i o s d e s t r u i r á á u n o y o t r o . . . L a san- hija de l o s c o n d e s de P r o v e n z a . A l principio c r e á r o n s e
gre y la carne n o p o d r á n h e r e d a r el reino de los cielos." cien c a b a l l e r o s para la guarda i n m e d i a t a d e l m o n a r c a . V e s -
La c r e e n c i a en la resurrección de J. C. fué c o n t e m p o r á n e a t í a n é s t o s , una túnica s o b r e u n a c o t a de m a l l a , y era
de la primitiva Iglesia. Trasmitida á las g e n e r a c i o n e s que su distintivo, una cruz fiordelisada de g u l e s , orillada de o r o ,
se s u c e d i e r o n al siglo a p o s t ó l i c o , ha venido á ser, á través c o n la l e y e n d a exaltad humilis, q u e l l e v a b a n p e n d i e n t e d e
de las e d a d e s , u n o de los artículos f u n d a m e n t a l e s de la fe un collar f o r m a d o por unas h a c e s de retama, e n t r e l a z a d o s
cristiana. L o s libros del N u e v o T e s t a m e n t o n o afirman de c o n flores de lis de oro (#).
una m a n e r a c a t e g ó r i c a la resurrección de J. C.,y los e v a n g e - R E T E J A D O R — E x a m i n a d o r ; práctico; experto.—Véase
l i s t a s d i s t a n m u c h o de estar do c o m p l e t o a c u e r d o c o n res- Experto.
p e c t o :i esta maravillosa historia. Para armonizar esta discor- R E T E J A R — E n el l e n g u a j e m a s ó n i c o viene á ser sino'.
loig REV