RIMAQKUNA: Awqaq, Saqra 1, saqra 2, saqrakuna DIABLOS:
WILLAQ: Manchasqa hutak mana manchasqa, awqaq siq’antin DIABLO 1:
pukarata yaykurqan, hamp’atari tiyasqaawqaq suyarqan… DIABLO 2: Yo si hago, y aun así sigo perdiendo SAQRA 1: Ñuqauku kayku huk qurpa DIABLO 1: Juguemos otra vez SAQRA 2: Pay wichyachkan SOLDADO: Con gusto… SAQRA 1: Munay sirinka NARRADOR: Jugo y gano, mientras los diablos emanaban el humo AWQAQ: Imaynalla kachkankichik, Allinllachu propio de los diablos. Humo, humo, humo. El soldado gano un juego tras otro aunque los diablos ponían en práctica toda clase de SAQRAKUNA: (Se Ríen) jajjaja trampas. Al llegar el di, los 40 toneles de oro se acumulaban detrás AWQAQ: Yachani qamkuna pukllankichik chaski qillqakuna de la silla del soldado, quien silbaba y silbaba. (naipesnisqa) SOLDADO: Bueno amigos, creo que fue todo por este día. SAQRAKUNA: (Se Ríen) jajjaja Arí DIABLO 1: No, no hemos terminado, no hemos desayunado y te AWQAQ: Allin, ima pukllasaqku? comeremos
SAQRA 1: Kayki SOLDADO: Veamos quien come a quien, (sujetando el saco)
Saben que es esto? SAQRAKUNA 2. Sirinkayki DIABLOS: Pues es un simple saco, un saco, siii un saco SAQRA 1: Kiruykikuna,… SOLDADO: Ah si?, pues por la gracia de dios, entrenen el saco. AWQAQ: Allin, ima pukllankichik? NARRADOR: Y con esas palabras los diablos entraron en el saco SAQRA 1: Tawa chunka quri wankarkuna, ima ninki? pidiendo piedad. Y así con los diablos dentro del saco, el soldado AWQAQ: Allin comenzó a golpearlo dándoles un escarmiento.