Está en la página 1de 204

Las

Las informaciones
informaciones y descripciones de los equipamientos, contenidos en esta esta Guía,
Guía, están
están
basadas
basadas en un vehículo completamente equipado con los optativos y accesorios disponibles
disponibles
en
en la
la fecha
fecha de publicación señalada en el lomo. Por lo tanto, podría haber discrepancias entre
entre
las
las informaciones
informaciones contenidas en esta Guía y la configuración de su vehículo con respecto
respecto aa
optativos y accesorios e, inclusive, no encontrar en su vehículo alguno de los componentes
optativos componentes
mencionados en esta Guía. En caso de que hubiera tales discrepancias, le informamos
mencionados informamos que que
todos los Concesionarios disponen de Manual de Ventas con informaciones, ilustraciones y
todos
especificaciones vigentes en la época de producción del vehículo y que
especificaciones que están
están aa su
su disposición
disposición
para consulta,
para consulta, teniendo por objeto aclarar cualquier duda. La factura emitidaemitida porpor el
el
Concesionario identifica los componentes, optativos y accesorios que han sido instalados
Concesionario instalados
originariamente en su vehículo. Esta factura, junto con el Manual de Ventas mencionado
originariamente mencionado en en el
el
párrafo anterior,
párrafo anterior, serán los documentos a considerar en lo que respecta a la garantía ofrecida
por General
por General Motors de Argentina S.R.L.

Centro de Contactos con


Clientes GM
Argentina 0800-888-2438
www.chevrolet.com .ar
Brasil 0800-702-4200
www.chevrolet.com .br
Uruguay 0800-2438
www.chevrolet.com .uy
Paraguay 009-800-542-0087
www.chevrolet.com .py

Brasil 0-800-702-4200
Para los clientes argentinos en Brasil 0-800-892-3680
Argentina 0-800-555-11-15
Uruguay 0-800-1115
Paraguay 009-800-542-0087 (opción Road Service)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario Chevrolet Cobalt - 2015 - CRC - 3/4/14 Black plate (1,1)

Guía del Propietário


2015 Manual del propietario Chevrolet Cobalt M

En pocas palabras . . . . . . . . . . . 1-1 Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1


Tablero de instrumentos . . . . . . . 1-2 Compartimentos portaob- Iluminación exterior. . . . . . . . . . . . 6-1
Información importante para su jetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Iluminación interior. . . . . . . . . . . . . 6-4
primer viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Ubicación de equipaje/carga . . . 4-3 Dispositivos de iluminación . . . . 6-6
Características del ve- Equipamiento adicional por-
hículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 taobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Sistema de infoentreteni-
miento . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 7-1
Información sobre la carga del
Llaves, puertas y venta- Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
nillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Llaves y cerraduras . . . . . . . . . . . . 2-1 Instrumentos y controles . . . . 5-1 Reproductores de audio . . . . . . 7-13
Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 2-7 Vista general del tablero de in- Personalización . . . . . . . . . . . . . . 7-31
Seguridad del vehículo . . . . . . . . 2-8 strumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3 Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-34
Espejos retrovisores exter- Controles . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . 5-11
iores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Indicadores de advertencia,
Espejos retrovisores inter- Sistemas de climatización . . . . . 8-1
medidores e indicadores . . . . 5-16
iores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Salidas de ventilación . . . . . . . . . 8-5
Mensajes de información . . . . . 5-24
No se permite
Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 reprodución o traducir, totalmente o Mantenimiento.
parcialmente, el contenido. de . . . esta
. . . . .guía
. . . . .sin
. . 8-6
Mensajes del vehículo . . . . . . . . 5-27
autorización previa por escrito de ladeGeneral
Computadora a bordoMotors de Argentina
. . . . . 5-28 S.R.L. Todos
Conducción y funciona- los informes,
Asientos y apoyacabezas ilustraciones . . . . y3-1especificaciones contenidos en esta guía corresponden
Personalización del ve- miento .a. .datos
. . . . . .existentes
. . . . . . . .. . en
. . . .la9-1
Apoyacabezas . . . .época . . . . . . .de
. . .su
. . .publicación.
3-1 Nosotros
hículo . . . . . . .nos
. . . .reservamos
. . . . . . . . . . . .el derechoInformación
5-31 de hacer cambios en cualquier
de conducción . . . . 9-2
Asientos delanteros . . . . . . . . . . tanto
momento, . . 3-2 en el producto como en la guía, sin previo aviso.
Puesta en marcha y funciona-
Cinturones de seguridad . . . . . . . 3-4
miento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Sistema de airbagsEl. .equipamiento . . . . . . . . . . 3-7 de los vehiculos puede variar dependiendo de las versiones comercializadas
Sistema de escape del sobre el
Asientos infantiles .en . . .su
. . .país
. . . . .y3-12
del modelo adquirido. Asesorese en un Concesionario Oficial Chevrolet
equipamiento de los vehiculos. motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Transmisión automática . . . . . . 9-18
Para localizar un Concesionario Chevrolet, contáctese con el Centro Atención al Cliente, o
acceda a nuestro sitio web.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14

2015 Manual do proprietário Chevrolet Onix M

Cuidados com o veículo . . . . 10-1 Informações sobre a


Informações gerais . . . . . . . . . . . 10-2 garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Verificações no veículo . . . . . . . 10-8 Informações sobre a
Substituição de lâmpadas . . . 10-26 garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Sistema elétrico . . . . . . . . . . . . . 10-32
Informações ao
Ferramentas do veículo . . . . . 10-42
consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . . . 10-42
Informações ao
Partida do motor com cabos
consumidor. . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-50
Reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-52 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i-1
Cuidados com a
aparência . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-53
Serviços e manutenção . . . . . 11-1
Informações gerais . . . . . . . . . . . 11-1
Manutenção preventiva . . . . . . . 11-4
Fluidos, lubrificantes e peças
recomendadas . . . . . . . . . . . . . . 11-8
Especificações . . . . . . . . . . . . . . 12-1
Identificação do veículo . . . . . . 12-1
Especificações do veículo . . . . 12-4

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
En pocas palabras . . . . . . . . . . . . . . . 5
Llaves, puertas y ventanillas . . . 16
Asientos y apoyacabezas . . . . . . 25
Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Instrumentos y controles . . . . . . . 56
Iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Conducción y
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Cuidado del vehículo . . . . . . . . . . 109
Servicio y mantenimiento . . . . . . 164
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Información del cliente . . . . . . . . 184
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

2 Introducción
. Las indicaciones de dirección
Introducción www.chevrolet.com.py
(por ejemplo izquierda o
La documentación para el cliente Uso del manual derecha, delante o detrás) se
debería tenerse siempre disponible refieren siempre al sentido de
a mano en el vehículo. Se puede . Este manual describe todas las marcha.
encontrar en la guantera. opciones y características
disponibles para este modelo. . Las indicaciones en pantalla
Siempre que aparezca el testigo de Ciertas descripciones, pueden no estar en su idioma.
control M en combinación con otro incluidas las correspondientes . Los mensajes en pantalla y los
testigo de control en el cuadro de a las funciones de pantalla y rótulos interiores están impresos
instrumentos o en una etiqueta, de menú, pueden no en negrita.
debería consultar el Manual de corresponder a su vehículo
Instrucciones. debido a las variantes de Peligro, Advertencia y
modelos, las especificaciones
Siempre debe cumplir las leyes y
para el país o equipos o Atención
los reglamentos del país por donde
circule. Dichas leyes pueden diferir accesorios especiales.
de la información contenida en el . La sección "En pocas palabras" { Peligro
presente Manual de Instrucciones. le proporciona una primera
visión de conjunto. La marca { “Peligro” acompaña
Todos los concesionarios Chevrolet a información sobre situaciones
ofrecen un servicio de primera . Las tablas de contenidos al de riesgo de sufrir un accidente
clase, con mecánicos capacitados principio del manual y de cada con lesiones, incluso fatales. La
para trabajar de acuerdo a capítulo le ayudarán a localizar
inobservancia de dicha
instrucciones específicas. la información.
información puede provocar
Puede obtener más información . El índice alfabético le permitirá lesiones de diversa gravedad o la
acerca de GM y los productos buscar información específica. muerte.
Chevrolet en el sitio web: . El Manual de Instrucciones
www.chevrolet.com.ar utiliza las designaciones de
www.chevrolet.com.uy fábrica, que pueden encontrarse
en el capítulo "Datos técnicos".

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Introducción 3
Chevrolet
Atención
La marca Atención acompaña a
información sobre situaciones
que pueden dañar el vehículo. La
inobservancia de esa información
puede dañar el vehículo.

Este símbolo indica un


procedimiento prohibido, que puede
causar lesiones personales o daños
al vehículo.
Le deseamos muchas horas de
agradable conducción en este
vehículo.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

4 Introducción
2 NOTAS

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

En pocas palabras 5
En pocas palabras
Tablero de instrumentos
Vista general del tablero de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Información importante para
su primer viaje
Cerraduras de puertas . . . . . . . . . . 7
Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ajuste de los asientos . . . . . . . . . . . 8
Ajuste de los apoyacabezas . . . . 8
Cinturones de seguridad . . . . . . . . 9
Ajuste de los retrovisores . . . . . . . 9
Iluminación exterior . . . . . . . . . . . . 10
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sistemas limpia y
lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . 12
Climatizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 14
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

6 En pocas palabras
Tablero de instrumentos
Vista general del tablero de instrumentos

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

En pocas palabras 7
1. Llave de las luces 0 74 14. Consulte “Pedal del Información
2. Salidas de aire laterales. Vea acelerador” en Control del
Salidas de aire regulables 0 82 vehículo 0 86 importante para su
3. Indicadores de giro y cambios 15. Sistemas de climatización 0 78 primer viaje
de carril 0 76 16. Transmisión manual 0 100
Cambiador de luz alta/baja de 17. Balizas 0 76
Cerraduras de puertas
los faros 0 74 Control remoto (si está
Guiños 0 75 equipado)
4. Vista general del tablero de
instrumentos 0 57
5. Bocina 0 58
6. Limpia/lavaparabrisas 0 59
7. Consulte “Salidas de aire
centrales” en Salidas de aire
regulables 0 82
8. Vea Infoentrenimiento (si está
equipado).
9. Guantera 0 52
10. Capó 0 114
K Desbloquear todas las puertas.
11. Consulte “Pedal del embrague”
en Control del vehículo 0 86
Q Bloquear todas las puertas y la
tapa del baúl.
12. Consulte “Pedal del freno” en
Control del vehículo 0 86
13. Arranque del motor 0 97

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

8 En pocas palabras
Llave con perfil plegable Ajuste de los asientos El ajuste de la altura del asiento
Presione el botón para extenderla. solo es posible en el asiento del
Para plegar nuevamente la llave, conductor.
presione primero el botón y luego Respaldos del asiento
gire la llave a la posición original.
Tire de la palanca “3”, ajuste la
inclinación del respaldo y suelte la
Ventanillas palanca. Deje que el asiento
Luneta térmica trasera bloquee audiblemente.
Vea Ajuste de los asientos 0 8.

Ajuste de los
apoyacabezas
Posición de los asientos Ajuste de la altura del asiento
delantero
Presione la palanca “1”, deslice el
asiento hacia adelante o atrás y
suelte la palanca.
Asegúrese de que el asiento esté
bloqueado en su posición.
Altura del asiento (en versiones
La luneta térmica se acciona así equipadas)
pulsando el botón 1. Gire la perilla "2" de la parte exterior
del cojín del asiento para ajustar la
posición deseada.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

En pocas palabras 9
Tire del apoyacabezas hacia arriba. Para liberar el cinturón, pulse el
Para bajarlo, pulse el botón de botón rojo del cierre. { Peligro
bloqueo y empuje el apoyacabezas Su visión mediante el espejo
hacia abajo. Ajuste de los retrovisores retrovisor podría verse
Espejo retrovisor interior perjudicada cuando se ajusta
Cinturones de seguridad para visión nocturna.
Tenga cuidado si usa el espejo
retrovisor trasero interior cuando
se ajusta para visión nocturna.
El espejo retrovisor interior
debería ajustarse antes de
conducir con el parasol
desplegado para evitar el
contacto entre ambos. Esto
sucede porque el espejo
retrovisor interior es biarticulado.
Si no consigue una visión trasera
El ajuste se realiza inclinando el nítida para la conducción podría
Extraiga el cinturón de seguridad y espejo hasta una posición producirse una colisión, que
enclávelo en el cierre. El cinturón de adecuada. ocasionaría daños a su vehículo
seguridad no debe estar retorcido y
Ajuste la palanca situada debajo del o al otro vehículo y/o lesiones
debe quedar bien ajustado al
cuerpo. El respaldo no debe estar espejo para reducir el personales.
demasiado reclinado (un máximo de encandilamiento.
25° aproximadamente). Durante el
viaje, tense frecuentemente el
cinturón abdominal tirando
suavemente de la banda torácica.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

10 En pocas palabras
Espejo retrovisor exterior Iluminación exterior Guiños, luz alta y luz baja
Ajuste manual

Gire la llave de las luces: Para un destello de luz larga, tire de


Ajuste manualmente los retrovisores la palanca de los intermitentes.
9 : Apagadas
exteriores con la palanca. La palanca volverá a la posición
; : Se encienden las luces de normal cuando la suelte. Las luces
posición, las luces de la patente y la altas permanecerán encendidas
iluminación del tablero de mientras sujete la palanca hacia
instrumentos usted.
2 : Luz baja Para cambiar los faros de luz baja a
Cuando las luces están encendidas, luz alta, pulse la palanca de las
se ilumina el testigo de control ;. luces de giro.
Si se enciende la luz alta, se
ilumina el testigo 3 del cuadro de
instrumentos.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

En pocas palabras 11
Para cambiar los faros de luz alta a Balizas Bocina
luz baja, pulse o tire de la palanca
de las luces de giro.
Indicadores de giro y cambios
de carril

Se accionan con el botón |. Pulse el punto a situado en el


Encendidas : Pulse | centro del volante.

Apagadas : Pulse de nuevo |.


A la derecha : Palanca hacia arriba
A la izquierda : Palanca hacia
abajo

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

12 En pocas palabras
Sistemas limpia y Climatizador Desempañado y
lavaparabrisas descongelamiento de los
Distribución de aire cristales (con sistema de aire
Limpiaparabrisas Seleccione la salida de aire acondicionado)
cambiando el botón a:
) : Zona de la cabeza y apoyapiés
6 : Apoyapiés
Y : Zona de la cabeza mediante
salidas de aire regulables
- : Parabrisas y zona apoyapiés
0 : Parabrisas y ventanillas
delanteras, con un poco de aire que
se dirige hacia las salidas de aire
laterales.
Temperatura . Gire la rueda de distribución del
2 : Alta velocidad Ajuste la temperatura girando el aire (C) a 5 y se conectará
1 : Baja velocidad mando: automáticamente el aire
3 : Barrido a intervalos regulados Rojo : Calentar (más caliente hacia acondicionado, aunque el LED
la derecha) del botón u no se iluminará.
9 : Desconectar Azul : Frío (más frío a la izquierda) El aire acondicionado
Sistema lavaparabrisas permanece conectada mientras
el control de distribución de aire
Tire de la palanca.
esté en la posición 5 y el
Vea Limpia/lavaparabrisas 0 59. ventilador esté encendido.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

En pocas palabras 13
. Gire la rueda de control de la el aire acondicionado u.
temperatura (A) al nivel { Peligro .
deseado. Active el sistema de
Conducir por un período recirculación de aire ^.
. Conecte la luneta térmica prolongado de tiempo con el
trasera 1. modo de recirculación puede . Gire la perilla de la distribución
. provocarle somnolencia. Cambie del aire a H.
Abra las salidas de aire según
sea necesario y oriéntelas hacia al modo de aire exterior de forma . Ajuste el control de la
las ventanillas. periódica para renovar el aire. temperatura (A) al nivel más frío.
La entrada de aire fresco se . Abra todas las salidas de aire.
Sistema de aire acondicionado
reduce con el uso del modo de
recirculación de aire. Cuando se Indicación de los ajustes
{ Peligro utiliza sin el aire acondicionado, Las funciones seleccionadas se
No se quede durmiendo en un la humedad del aire aumenta, por indican mediante el LED del botón
vehículo con el sistema de aire lo que las ventanillas se pueden activado.
acondicionado o la calefacción empañar. La calidad del aire en la
encendidos. Podría causar daños cabina para pasajeros se
graves o la muerte debido a una deteriora y puede provocar
caída en el nivel de oxígeno y/o somnoliencia a los ocupantes del
la temperatura corporal. vehículo.

Sistema de recirculación de Enfriamiento máximo


aire (si está equipado) Abra brevemente las ventanas para
que el aire caliente se disperse
El modo de recirculación de aire se
rápidamente.
opera con el botón h.
. Ajuste la velocidad del ventilador
(B) al nivel más alto y encienda

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

14 En pocas palabras
Transmisión pie del pedal del embrague. Vuelva Si el vehículo está cuesta abajo,
a pisarlo y mueva la palanca de meta la marcha atrás antes de
Transmisión manual cambios. desconectar el encendido. Gire
las ruedas delanteras hacia el
{ Advertencia cordón de la vereda.
. Cierre las ventanas.
No engrane nunca la marcha
atrás si el vehículo se está . Bloquee el vehículo.
desplazando. . Active el sistema de alarma
antirrobo (si está equipado).
Vea Transmisión manual 0 100. . No estacione el vehículo sobre
una superficie fácilmente
Estacionamiento inflamable. La elevada
temperatura del sistema de
. Accione siempre el freno de escape podría inflamar dicha
estacionamiento. superficie.
. Desconecte el motor y el .
) : Punto muerto. encendido. Gire la llave de
El ventilador de aire
acondicionado del motor puede
1–5 : Marcha primera a quinta. encendido a 0 y retírela. seguir funcionando después de
R : Marcha atrás. . Si el vehículo está en una desconectar el motor.
superficie plana o cuesta arriba,
Marcha atrás
meta la primera antes de
Pise el pedal del embrague, levante desconectar el encendido. Si el
la anilla y desplace la palanca de vehículo está cuesta arriba, gire
cambios hacia la posición R. las ruedas delanteras en la
Si la marcha no engrana fácilmente, dirección contraria al cordón de
devuelva la palanca de cambios a la la vereda.
posición de punto muerto y quite el

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

En pocas palabras 15
Arranque
Arranque del motor con el
interruptor de encendido

. Gire la llave a la posición 1.


. Pise el embrague.
. No acelere.
. Gire la llave a la posición 3.
Antes de repetir el arranque, o para
apagar el motor, gire de nuevo la
llave a 0.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

16 Llaves, puertas y ventanillas


Llaves, puertas y Llaves y cerraduras Advertencia (Continuación)
ventanillas Llaves transmisor de entrada remota sin
llave y el transmisor con apertura
Llaves y cerraduras { Advertencia de mando a distancia (RKE),
si está equipado, están
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Si la llave se gira conectados a los llaveros
Bloqueos manuales de
puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 accidentalmente cuando el provistos.
Protección del bloqueo . . . . . . . . 18 vehículo está en marcha, puede
sacarse el encendido de la Si el vehículo está equipado con
Puertas posición encendido. Esto podría llave de ignición, la llave de
Compartimento de carga . . . . . . . 18 ser causado por elementos ignición, el llavero y el transmisor
Seguridad del vehículo pesados que cuelgan del llavero RKE, si está equipado, están
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 o por elementos grandes o diseñados para funcionar juntos.
largos fijados al llavero que Como sistema, reducen el riesgo si
Espejos retrovisores pueden entrar en contacto con el se saca la llave accidentalmente de
exteriores conductor o el volante. Si el la posición de encendido. Consulte
Ajuste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 encendido sale de la posición con su distribuidor si necesita
Espejos retrovisores encendido, el motor se apagará, reemplazos o adicionales. Limite el
abatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 pudiendo afectar a la agregado de objetos a pocas llaves
servoasistencia de frenado y esenciales u objetos pequeños,
Espejos retrovisores interiores livianos y no más grandes que el
Retrovisor manual . . . . . . . . . . . . . 21 dirección, y los airbags pueden
no desplegarse. Para reducir el transmisor RKE.
Ventanillas riesgo de rotación accidental de Llaves de repuesto
Levantavidrios manuales . . . . . . 22 la llave de encendido, no cambie
Levantavidrios eléctricos . . . . . . . 22 la manera en que dicha llave y el Si necesita una llave de repuesto y
Luneta térmica trasera . . . . . . . . . 23 los códigos de activación
(Continuación) respectivos, pueden solicitarse a
Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
través del concesionario Chevrolet.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Llaves, puertas y ventanillas 17


Llave no plegable Bloqueos manuales de Bloqueo desde el exterior
puertas
Bloqueo desde el interior

Gire a la izquierda la llave en la


puerta del conductor o a la derecha
en la puerta del pasajero para
Presione hacia adentro la manija bloquear esta puerta.
del alojamiento de la puerta Desbloqueo
respectiva. La puerta se bloqueará.
Gire a la derecha la llave en la
La puerta del conductor solo se
puerta del conductor o a la
puede bloquear después de
izquierda en la puerta del pasajero
cerrarla.
para desbloquear esta puerta.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

18 Llaves, puertas y ventanillas


Protección del bloqueo Para activar el seguro para niños, Puertas
empuje la palanca en la dirección
Seguros para niños de la flecha. Las puertas no se
pueden abrir desde el interior con el Compartimento de carga
seguro para niños activado. Apertura
Para desactivar el seguro para
niños, empuje la palanca en la
dirección opuesta. Las puertas se
{ Peligro
pueden abrir desde el interior con el No conduzca con el portón
seguro para niños desactivado. trasero abierto o entreabierto, por
ejemplo, si transporta objetos
grandes, ya que podrían entrar en
el vehículo gases de escape
tóxicos.

{ Peligro Atención
Utilice los seguros para niños Antes de abrir el baúl, compruebe
siempre que viajen niños en los que no haya obstrucciones en la
asientos traseros. parte superior, como la puerta de
un garaje, para evitar dañar el
baúl. Compruebe siempre la zona
de apertura de encima y detrás
del baúl.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Llaves, puertas y ventanillas 19


Nota Apertura del baúl durante una Cierre
La instalación de algunos emergencia
accesorios pesados en el baúl
podría impedir que permaneciera
{ Peligro
abierto. Texto marcado con { Asegúrese
de mantener las manos y
cualquier otra parte del cuerpo,
así como las de otras personas
completamente alejadas de la
zona de cierre del baúl.

Para cerrar el baúl, bájelo para que


encaje correctamente.

Realice las siguientes operaciones:


1. Desbloquee el respaldo del
asiento trasero y pliéguelo
Para desbloquear y abrir el portón
completamente. Consulte
trasero, inserte la llave en la
Asientos traseros 0 29.
cerradura y gírela a la derecha.
2. Desde la parte interior del
Si el vehículo cuenta con sistema
compartimiento de carga y con
de alarma antirrobo, al abrirse el
la ayuda de una herramienta
portón trasero con la llave podrían
adecuada, gire el dispositivo
dispararse las alarmas de
(A), que se encuentra cercano
advertencia.
a la cerradura, hacia la
izquierda.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

20 Llaves, puertas y ventanillas


Seguridad del Nota Espejos retrovisores
El inmovilizador no bloquea las
vehículo puertas. Debe siempre bloquear el exteriores
vehículo al salir y activar el sistema
Inmovilizador de alarma antirrobo. Vea Bloqueos Ajuste manual
manuales de puertas 0 17.
El sistema está integrado en la
cerradura del encendido y Vea Luz de inmovilizador 0 69.
comprueba si el vehículo puede ser
arrancado con la llave utilizada.
Si el sistema reconoce el
transpondedor de la llave, se puede
arrancar el vehículo.
El inmovilizador se activa
automáticamente después de retirar
la llave del interruptor de encendido.
Si el testigo de control A parpadea
o se ilumina con el encendido
conectado, hay una avería en el Ajustar manualmente los
sistema y no se puede arrancar el retrovisores exteriores con la
motor. Desconecte el encendido y palanca.
luego repita el intento de arranque.
Si el testigo de control continúa
parpadeando o iluminado, intente
arrancar el motor con la llave de
repuesto y acuda a un
concesionario o centro de
reparación autorizado Chevrolet.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Llaves, puertas y ventanillas 21


Espejos retrovisores Espejos retrovisores
abatibles
{ Peligro
Mantenga siempre los espejos
interiores
retrovisores ajustados
correctamente, y úselos mientras
Retrovisor manual
conduzca para aumentar la
visibilidad de objetos y otros
vehículos a su alrededor. No
conduzca con uno de los espejos
retrovisores exteriores plegados.
La superficie de la lente del
espejo retrovisor es convexa para
aumentar el campo de visión del
conductor y, debido a ello, los
objetos que se reflejan en el
Para la seguridad de los peatones, espejo están más cerca de lo que
los retrovisores exteriores basculan
parece. No subestime la distancia
de su posición de montaje normal al
real de los vehículos que ve en El ajuste se realiza inclinando el
recibir impactos de una determinada
fuerza. Vuelva a colocar el los espejos retrovisores. Además, espejo hasta una posición
retrovisor en su posición compruebe siempre la adecuada.
presionando ligeramente sobre la retaguardia en el espejo Ajuste la palanca situada debajo del
carcasa. Esta función también es retrovisor interior o mire por espejo para reducir el
útil para reducir el ancho total del encima del hombro antes de encandilamiento.
vehículo y evitar daños cuando el cambiar de carril.
vehículo está estacionado. Vuelva a
colocar el retrovisor en su posición
de funcionamiento antes de
conducir.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

22 Llaves, puertas y ventanillas

{ Peligro Ventanillas Después de desconectar el


encendido, se inhabilita el
funcionamiento de las ventanillas.
La visión a través del espejo Levantavidrios manuales
puede perder nitidez cuando se
ajusta en modo
antiencandilamiento.
Tenga especial cuidado a la hora
de usar el espejo retrovisor
interior cuando se ajusta en modo
antiencandilamiento.
El espejo retrovisor interior
debería ajustarse antes de
conducir con el parasol
desplegado para evitar el
contacto entre ambos. Esto
Accione el interruptor de la
sucede porque el espejo Las ventanillas pueden subirse y ventanilla correspondiente: pulse
retrovisor interior es biarticulado. bajarse con las manijas para abrir o tire para cerrar.
Si no consigue una visión trasera correspondientes.
nítida para la conducción podría
producirse una colisión, que Levantavidrios eléctricos { Peligro
ocasionaría daños a su vehículo Los levantavidrios eléctricos Las partes del cuerpo que se
o al otro vehículo y/o lesiones funcionan: encuentren fuera del vehículo
personales. pueden recibir golpes de objetos
. Si el encendido no está en la
posición 0. (Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Llaves, puertas y ventanillas 23


Suelte el interruptor cuando la
Peligro (Continuación) ventana alcance la posición que Atención
desee.
exteriores. Mantenga todas las No use instrumentos afilados ni
partes del cuerpo en el interior Nota productos de limpieza abrasivos
del vehículo. Puede que este equipamiento no para ventanas en la luneta
esté disponible en su país o modelo trasera del vehículo.
Los niños podrían accionar los de vehículo.
levantavidrios eléctrico y quedar No rasque ni dañe los cables del
atrapados. Luneta térmica trasera desempañador cuando limpie o
No deje las llaves ni a los niños trabaje alrededor de la luneta
solos en el interior del vehículo. trasera.

Un mal uso de los levantavidrios


Nota
eléctrico podría causar heridas
graves o la muerte. Puede que este equipamiento no
esté disponible en su país o modelo
de vehículo.
Manejo
Puede activar los levantavidrios
eléctricos usando los interruptores
de los levantavidrios eléctricos
situados en los paneles de cada
puerta.
Para abrir la ventanilla, presione el Se conecta pulsando el botón +.
interruptor. La resistencia térmica funciona con
Para cerrar la ventanilla, levante el el motor en marcha y se desconecta
interruptor. automáticamente después de un
tiempo o pulsando de nuevo el
botón.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

24 Llaves, puertas y ventanillas


Parasoles

Los parasoles se pueden abatir o


bascular hacia un lado para evitar el
encandilamiento.
Del lado del pasajero, el parasol
tiene un espejo integrado.

{ Peligro
No coloque el parasol de modo
que bloquee la visibilidad de la
carretera, el tráfico o cualquier
otro objeto.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Asientos y apoyacabezas 25
Asientos y Ubicaciones de instalación del
sistema de sujeción para
Apoyacabezas
apoyacabezas niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sistemas ISOFIX de sujeción
Posición
para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Apoyacabezas Sistemas de retención infantil { Peligro
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 de sujeción superior . . . . . . . . . . 47 Conduzca siempre con el
apoyacabezas ajustado en la
Asientos delanteros posición correcta.
Posición de asiento . . . . . . . . . . . . 27
Ajuste de los asientos . . . . . . . . . 28 Si los apoyacabezas se extraen o
ajustan de forma incorrecta, en
Asientos traseros caso de impacto, podrían
Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . 29 producirse lesiones graves en la
Cinturones de seguridad cabeza y el cuello.
Cinturones de seguridad . . . . . . . 31 Asegúrese de volver a ajustar el
Cinturón de seguridad de tres apoyacabezas antes de conducir.
puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Uso del cinturón de seguridad
durante el embarazo . . . . . . . . . 34
Cinturón abdominal . . . . . . . . . . . . 34
Sistema de airbags
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . 35
Sistema de airbags frontales . . . 36
Asientos infantiles
Sistemas de retención
infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

26 Asientos y apoyacabezas
Apoyacabezas de los asientos Apoyacabezas de los asientos
delanteros traseros
Ajuste de la altura Ajuste de la altura

El borde superior del apoyacabezas


debería estar al nivel de la parte
superior de la cabeza. Si esto no es
posible para personas muy altas, se
debe ajustar el apoyacabezas en la
posición más alta; para personas de Tire del apoyacabezas hacia arriba. Tire del apoyacabezas hacia arriba.
poca estatura, se debe ajustar en la Para bajarlo, pulse el botón de Para bajarlo, pulse el botón de
posición más baja. bloqueo y empuje el apoyacabezas bloqueo y empuje el apoyacabezas
hacia abajo. hacia abajo.
Desmontaje El asiento central trasero no esta
equipado con apoyacabezas.
Suba el apoyacabezas a la máxima
altura. Desmontaje
Pulse el botón de bloqueo al mismo Suba el apoyacabezas a la máxima
tiempo. altura.
Tire del apoyacabezas.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Asientos y apoyacabezas 27
Pulse el botón de bloqueo al mismo Asientos delanteros un ligero ángulo. Deslice el
tiempo. asiento del acompañante hacia
atrás lo máximo posible.
Tire del apoyacabezas. Posición de asiento
. Coloque los hombros lo más
Nota
cerca posible del respaldo.
Si desea extraer los apoyacabezas, { Peligro Ajuste la inclinación del respaldo
debe abatir los respaldos traseros de modo que pueda tomar el
hasta la mitad aproximadamente. Conduzca siempre con el asiento
ajustado correctamente. volante con los brazos
ligeramente doblados. Al girar el
volante, debe mantener el
contacto de los hombros con el
respaldo. El respaldo no debe
estar demasiado inclinado hacia
atrás. Le recomendamos un
ángulo de inclinación máximo de
unos 25°.
. Debería quedar como mínimo un
palmo de holgura entre la
cabeza y el revestimiento del
techo. Los muslos deben quedar
apoyados ligeramente, sin
presión, sobre el asiento.
. Siéntese lo más cerca posible . Ajuste el apoyacabezas.
del respaldo. Ajuste la distancia Consulte Apoyacabezas 0 25.
del asiento hasta los pedales de
modo que, al pisar los pedales, . Ajuste la altura del cinturón de
las piernas queden dobladas en seguridad.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

28 Asientos y apoyacabezas
Consulte Cinturón de seguridad
de tres puntos 0 32. Peligro (Continuación) Peligro (Continuación)
asientos en la posición máxima Después de ajustar la posición
Ajuste de los asientos hacia atrás para facilitar el del asiento, trate de moverlo
acceso. hacia adelante y atrás para
{ Peligro No ajuste el asiento colocando asegurarse de que quede
sus manos, dedos, pies u otras bloqueado en su posición.
Para permitir el despliegue
seguro del airbag, no se siente a partes del cuerpo debajo del Cuando ajuste el asiento,
menos de 25 cm del volante. mismo, puesto que pueden tener asegúrese de no golpear a
mecanismos móviles y las piezas ningún pasajero o equipaje.
Nunca coloque objetos de ningún
metálicas pueden causar Mantenga las manos, dedos, pies
tamaño o forma debajo de los
lesiones. u otras partes del cuerpo lejos de
asientos delanteros, porque
pueden interferir con el las áreas de funcionamiento del
mecanismo móvil, otras piezas mecanismo de ajuste, el bloqueo
del bastidor de los asientos o { Peligro de los asientos y otros
componentes metálicos.
componentes eléctricos cuando
están presentes, reduciendo o No ajuste nunca asientos
Si es necesario recoger algún
restringiendo el funcionamiento mientras conduce, ya que podrían
objeto que está debajo del
correcto de estos componentes y moverse de forma descontrolada.
asiento del pasajero delantero, se
sistemas de protección. Sin Toda vez que necesite ajustar el recomienda colocar los asientos
embargo, si es necesario poner asiento, asegúrese de estar en la posición máxima hacia
algún objeto debajo de los sentado con comodidad y usar la atrás.
asientos delanteros, se palanca para desbloquear o los
recomienda colocar primero los botones de ajuste eléctrico,
(Continuación) cuando están disponibles.
(Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Asientos y apoyacabezas 29
Altura del asiento (si está Asientos traseros
equipado)
Gire la perilla "2" de la parte exterior
Abatir los respaldos de los
del cojín del asiento para ajustar la asientos traseros
posición deseada. Los respaldos de los asientos
El ajuste de la altura del asiento traseros se pueden abatir.
solo es posible en el asiento del Pulse el botón de bloqueo para
conductor. bajar el apoyacabezas.
Antes de abatir los respaldos,
introduzca los cinturones de
seguridad de los asientos exteriores
Posición del asiento en las guías.
Tire de la manija "1", deslice el
asiento hacia adelante o atrás y { Peligro
suelte la manija.
Si se plegara un asiento trasero
Asegúrese de que el asiento esté con los cinturones de seguridad
bloqueado en su posición. abrochados, se podría dañar el
Respaldos de los asientos asiento o los cinturones de
seguridad. Los cinturones de
Tire de la palanca "3", ajuste la seguridad se deben desabrochar
inclinación del respaldo y suelte la
y volver a colocar siempre en la
palanca. Deje que el asiento
posición de almacenamiento
bloquee audiblemente.
antes de plegar el asiento
trasero.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

30 Asientos y apoyacabezas
Enderezar los cinturones de
los asientos traseros Peligro (Continuación)
Ponga los respaldos en posición De hacerlo, podrían sufrir
vertical y extraiga los cinturones de lesiones graves o morir en caso
seguridad de las guías de sujeción. de accidente o frenada brusca.
Enclave los respaldos en su Si lleva objetos sobre los
posición empujando en la parte respaldos abatidos, estos no
superior del respaldo hasta que deben sobrepasar el nivel del
enclave audiblemente. apoyacabezas de los asientos
Vuelva a tirar de los respaldos hacia delanteros. La carga podría
delante para asegurarse de que deslizarse hacia delante y
Pulse el botón de liberación a estén correctamente enclavados. provocar lesiones o daños en
ambos lados y repliegue los Si los cinturones de seguridad no se caso de frenadas bruscas.
respaldos sobre el almohadón del enrollan automáticamente, inserte
asiento. todos los cinturones de seguridad
en sus ranuras.

{ Peligro
No deje nunca que los ocupantes
se sienten encima de respaldos
abatidos con el vehículo en
movimiento, ya que no estarán
correctamente sentados y no
podrán usar un cinturón de
seguridad.
(Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Asientos y apoyacabezas 31
Cinturones de cinturones y los pretensores
Peligro (Continuación) disparados en un concesionario
seguridad las personas que no llevan
Chevrolet.
abrochados los cinturones de Nota
seguridad ponen en peligro sus Asegúrese de que los cinturones no
vidas y las de los demás queden atrapados ni sufran daños
ocupantes. causados por el calzado u objetos
con bordes afilados. Los elementos
de fijación de los cinturones de
Los cinturones están diseñados seguridad deben mantenerse secos
para que los use una sola persona y libres de polvo o desechos. Según
al mismo tiempo. No son adecuados sea necesario, las superficies duras
para personas de menos de 150 exteriores y los cinturones de
cm. El uso de un sistema de seguridad se deben limpiar
retención infantil apropiado es ligeramente con jabón suave y
obligatorio para personas de menos agua. Asegúrese de que no hay un
Al acelerar o frenar bruscamente el de 150 cm. exceso de polvo o desechos en el
vehículo, los cinturones se Consulte Sistemas de retención mecanismo. Si hay polvo o
bloquean para proteger a los infantil 0 40. desechos en el sistema, diríjase al
ocupantes. concesionario. Puede necesitarse el
Compruebe periódicamente que reemplazo de piezas para asegurar
todas las piezas del sistema de
{ Peligro cinturones funcionan bien y no
la correcta funcionalidad del
sistema.
presentan daños.
Abróchese el cinturón de
seguridad antes de emprender Haga sustituir cualquier
cualquier viaje y manténgalo componente dañado. Después de
abrochado. En caso de accidente, un accidente, haga sustituir los
(Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

32 Asientos y apoyacabezas
Limitadores de fuerza de los La activación de los pretensores se Cinturón de seguridad de
cinturones en vehículos indica mediante la iluminación del
tres puntos
equipados con sistema de indicador de control 9.
airbags Consulte Indicador de los airbags y
Abrocharse el cinturón
En el asiento del conductor, este pretensores de cinturones de
dispositivo reduce la fuerza sobre el seguridad 0 64.
cuerpo al desbloquear de forma Los pretensores de cinturones que
gradual el cinturón durante una han sido activados se deben
colisión. sustituir en un concesionario
Pretensores de cinturones en Chevrolet. Los pretensores se
vehículos equipados con activan sólo una vez.
sistema de airbags Nota
En caso de una colisión frontal o No está permitido montar
trasera de una determinada accesorios ni colocar objetos que
gravedad, se tensa el cinturón de puedan dificultar el funcionamiento
seguridad del conductor. de los pretensores de los
cinturones. No realice Retire el cinturón del carrete, guíelo
modificaciones en los componentes sin retorcerlo por el cuerpo y
{ Peligro de los pretensores de cinturones coloque la placa de cierre en el
porque se podría anular el permiso cierre hasta que haga un clic.
Una manipulación incorrecta (por
de circulación del vehículo. Durante el viaje, tense
ejemplo, la extracción o
colocación de cinturones o frecuentemente el cinturón
abdominal tirando suavemente de la
hebillas) puede accionar los
banda toráxica.
pretensores de cinturones y
podría causar lesiones.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Asientos y apoyacabezas 33
Asegúrese de que la cinta del
cinturón de seguridad del asiento
delantero esté instalada siempre en
la posición correcta. La posición
incorrecta de la cinta del cinturón de
seguridad reduce la eficiencia de la
protección del ocupante en caso de
choque.
Ajuste de la altura

La ropa suelta o muy gruesa impide Posición incorrecta del cinturón de


que el cinturón se ajuste al cuerpo. seguridad
No coloque ningún objeto, como un
bolso o un teléfono móvil, entre el
cinturón y el cuerpo.

{ Peligro
El cinturón no debe apoyarse
sobre objetos duros o frágiles
guardados en los bolsillos de 1. Extraiga un poco el cinturón.
la ropa.
2. Pulse el botón (flecha
izquierda) para ajustar la altura
Posición correcta del cinturón de conforme a su tamaño (flecha
seguridad derecha).
3. Acóplelo correctamente.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

34 Asientos y apoyacabezas
Ajuste la altura de modo que el necesario, tire del cierre hacia abajo Cinturón abdominal
cinturón pase por el hombro. No y luego suéltelo para permitir que el
debe pasar por el cuello o la parte cinturón se retraiga totalmente. Cinturón abdominal en el
superior del brazo. asiento central trasero
Uso del cinturón de
{ Peligro seguridad durante el
No ajuste la altura del cinturón embarazo
mientras conduce.

Desmontaje

El cinturón de seguridad para el


asiento central trasero es un
cinturón abdominal. Para ajustar su
longitud, pulse en la parte superior
{ Peligro e inferior de la tapa de la lengüeta y
apriete o afloje el cinturón.
El cinturón abdominal debe pasar
lo más bajo posible sobre la
Para liberar el cinturón, pulse el
botón del cierre. El cinturón de pelvis, para evitar la presión
seguridad vuelve automáticamente sobre el abdomen.
a la posición original. Si es

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Asientos y apoyacabezas 35
Sistema de airbags Peligro (Continuación)
Cada airbag se activa una vez
solamente. Sustituya los airbags
El sistema de airbags se compone desplegados en un concesionario o
de varios sistemas individuales. incluido el conductor, deben llevar reparador autorizado Chevrolet.
siempre abrochados los
Cuando se activan, los airbags se cinturones de seguridad para No realice modificaciones en el
inflan en milisegundos. También se reducir el riesgo de lesiones sistema de airbags porque se
desinflan tan rápidamente que a graves o muerte en caso de podría anular el permiso de
menudo no se llegan a percibir circulación del vehículo. Sustituya el
impacto. No se siente ni se
durante la colisión. volante, el tablero de instrumentos,
acerque demasiado al airbag de
todas las piezas del panel, las
forma innecesaria con el vehículo
{ Peligro en movimiento.
juntas de las puertas, las manijas y
los asientos en un concesionario o
Si se manipulan indebidamente, Al inflarse, el airbag podría reparador autorizado Chevrolet.
los sistemas de airbag pueden provocar lesiones faciales o Cuando los airbags se inflan,
dispararse de forma explosiva. corporales, heridas causadas por escapan gases calientes que
El conductor debería sentarse lo la rotura de cristales, pueden ocasionar quemaduras.
más hacia atrás posible o quemaduras.
manteniendo siempre el control { Peligro
del vehículo. Si se sienta Nota
demasiado cerca del airbag, El sistema de control electrónico de No deje nunca que niños,
podría morir o sufrir lesiones los airbags y los tensores de mujeres embarazadas, ancianos
graves cuando el airbag se cinturones de seguridad se o discapacitados se sienten en
inflara. encuentra en el área de la consola los asientos delanteros con
central. No coloque objetos airbags. No conduzca nunca con
Con objeto de obtener la máxima un asiento infantil en ellos. En
magnéticos en dicha zona.
protección en todo tipo de caso de accidente, el impacto del
colisiones, todos los ocupantes, No pegue nada en las tapas de los
airbag inflado podría provocar
airbags ni los cubra con ningún otro
(Continuación) lesiones faciales o la muerte.
material.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

36 Asientos y apoyacabezas
Los airbags frontales son
Atención dispositivos de seguridad
suplementarios que, junto con los
Si el vehículo impactara en cinturones de los asientos
baches u objetos de carreteras o delanteros, incrementan la
caminos no pavimentados, los protección de los ocupantes
airbags podrían inflarse. delanteros en una colisión frontal
Conduzca lentamente en que implique una fuerte
superficies no diseñadas para el desaceleración del vehículo. Su
tránsito de vehículos para evitar función es proteger la cabeza y el
un despliegue accidental de los tórax del impacto violento contra el
airbags. volante o el tablero de instrumentos
en accidentes donde los cinturones
El sistema de airbags frontales se de seguridad no basten para evitar
Consulte Indicador de los airbags y activa en caso de accidente grave lesiones graves o fatales.
pretensores de cinturones de en el sector indicado. El encendido
seguridad 0 64. debe estar conectado. El sistema de airbags no se
despliega en una colisión frontal de
Sistema de airbags menor severidad, en el que el
cinturón de seguridad es suficiente
frontales para proteger a los pasajeros, en
El sistema de airbags frontales se las colisiones laterales o traseras
compone de un airbag en el volante del vehículo, en vuelcos y
y uno en el tablero de instrumentos, deslizamientos y otras situaciones
en el lado del acompañante. Se en las que el ocupante no es
pueden identificar por el rótulo proyectado hacia adelante con
AIRBAG. severidad.
Es importante subrayar que la
velocidad del vehículo y la
desaceleración impuesta a los

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Asientos y apoyacabezas 37
ocupantes son factores Recomendaciones importantes riesgo de accidente fatal o con
determinantes para el despliegue . No debe haber ningún objeto lesiones aumenta de forma
del airbag. entre el airbag y los ocupantes considerable.
Un módulo electrónico gestiona la de los asientos ya que, en caso . El sistema electrónico que
activación del sistema. de inflarse el airbag, dicho controla los airbags está situado
Si fuera necesario, el encendido de objeto podría ser lanzado contra en la consola delantera. Para
los generadores de gas inflará las los ocupantes y ocasionar evitar fallas, no coloque ningún
bolsas para amortiguar el contacto lesiones. objeto magnético cerca de la
entre el cuerpo del ocupante y el . No monte accesorios que no consola.
volante o el tablero de instrumentos. sean originales en el volante o . Si el vehículo se viera afectado
El sonido producido por la en el tablero, ya que pueden por inundaciones, solicite ayuda
activación de los airbags mediante interferir con el airbag al inflarse en un concesionario o reparador
el generador de gas no es e impedir el funcionamiento del autorizado Chevrolet.
perjudicial para el sistema auditivo sistema, o bien ser lanzados . El desmontaje del volante y del
humano. contra los ocupantes y tablero de instrumentos solo
ocasionar lesiones. debería realizarse en un
{ Peligro . Nunca debe modificar los
componentes del airbag. La
concesionario o reparador
autorizado Chevrolet.
Solo se obtiene una protección manipulación incorrecta puede . Cada airbag está diseñado para
óptima cuando el asiento está en hacer que se infle desplegarse solo una vez. Una
la posición correcta, vea Posición accidentalmente, ocasionando vez desplegado, debe ser
del asiento. No debe haber lesiones al conductor o a su sustituido de inmediato por un
obstáculos en la zona de inflado acompañante. concesionario o reparador
de los airbags. Póngase el . No coloque nunca los pies ni el autorizado Chevrolet.
cinturón de seguridad cuerpo en la zona del airbag. En . No lleve ningún objeto en la
correctamente y abróchelo de caso de que el airbag se infle, el boca mientras conduce. En caso
forma segura. Solo entonces de que el airbag se infle, el
podrá protegerle el airbag.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

38 Asientos y apoyacabezas
riesgo de accidente fatal o con
lesiones aumenta de forma Peligro (Continuación) Peligro (Continuación)
considerable.
fiadores solo deben sustituirse obtener más información,
. Al transferir el vehículo a otro por fiadores del fabricante original póngase en contacto con su
propietario, debe informarle de con el mismo número de pieza. concesionario Chevrolet.
que el vehículo está equipado
con un sistema de airbags y Además, es vital limpiar la Los vehículos equipados con un
recomendarle que lea y siga las superficie de contacto para sistema de airbag disponen de
instrucciones de este manual. garantizar el par perfecto y la componentes específicos, como
. reacción efectiva de los airbags, cinturón de seguridad del
El desmontaje de un vehículo
componentes de bloqueo de conductor con pretensor,
con un airbag sin desplegar
puede ser muy peligroso. rosca físicos y químicos una vez parachoques, artículos
Si debiera deshacerse del que se haya instalado el fiador de electrónicos, que solo deben
vehículo, solicite ayuda en un repuesto. sustituirse por piezas de
concesionario o reparador Aun así, le recomendamos recambio originales idénticas a
autorizado Chevrolet. encarecidamente que las las montadas de fábrica.
revisiones de los sistemas de
{ Peligro seguridad del vehículo (como
Este vehículo ha sido diseñado
frenos, asientos, suspensión,
cinturones de seguridad, etc.) o
{ Peligro
para garantizar la seguridad de cualquier otra revisión que afecte No instale nunca una barra de
todos sus ocupantes. a estos sistemas de forma impacto frontal (por ejemplo, una
Para ello, se han instalado indirecta, sean efectuadas por un barra parachoques rígida) en un
fiadores roscados con tratamiento concesionario o reparador vehículo equipado con un airbag.
químico en la línea de montaje de autorizado Chevrolet. Si desea Este accesorio podría influir en el
algunos componentes. Estos (Continuación) funcionamiento del sistema de
airbags.
(Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Asientos y apoyacabezas 39
Instalación de un sistema de
retención infantil en el asiento { Peligro Peligro (Continuación)
del acompañante de un El sistema de retención infantil no . Aun así, le recomendamos
vehículo equipado con airbag: debe instalarse en el asiento del encarecidamente que las
acompañante en los vehículos revisiones de los sistemas
equipados con Airbag en dicho de seguridad del vehículo
asiento. (como frenos, asientos,
suspensión, cinturones de
seguridad, etc.) o incluso
cualquier otra revisión que
{ Peligro afecte a estos sistemas de
forma indirecta, sean
. Este vehículo se ha efectuadas en un
diseñado para proporcionar concesionario Chevrolet o
una completa seguridad a en un taller autorizado. Para
todos sus ocupantes. mayor información, contacte
. Es por esto que en la línea a cualquier concesionario
de montaje se utilizan Chevrolet o taller autorizado
Los vehículos equipados con
tornillos con componentes de su preferencia.
airbags se pueden identificar porque
tienen una etiqueta autoadhesiva químicos para una mejor . Los vehículos equipados
con la inscripción "Airbag" en el fijación, por lo que luego de con un sistema de "Airbag"
parasol del lado del acompañante. ser quitados deben ser disponen de componentes
reemplazados por tornillos específicos, como bolsas
originales con el mismo inflables, cinturones de
número de parte. seguridad, parachoques y
(Continuación) artículos electrónicos que
solo deben sustituirse por
(Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

40 Asientos y apoyacabezas
Asientos infantiles Clasificación de los sistemas
Peligro (Continuación) de retención para niños
piezas de recambio Sistemas de retención Como referencia, los asientos para
originales idénticas a las infantil niños disponibles en el mercado se
montadas de fábrica. clasifican en función de la masa del
Asientos infantiles niño. Observe cuidadosamente las
instrucciones de instalación y de
Los asientos traseros son los más
uso proporcionadas por el
{ Peligro adecuados para colocar un sistema
de retención infantil. Los bebés y
fabricante del asiento para niños.
No instale nunca una barra de los niños deben ser correctamente Clase según
impacto frontal (barra sujetados usando sistemas de Grupo el peso
parachoques rígida) en un sujeción, según se describe en el Hasta 10 kg
vehículo equipado con un airbag. presente manual. Grupo 0
(22 lb)
Este accesorio podría influir en el Las caderas de un infante son Hasta 13 kg
funcionamiento del sistema de demasiado pequeñas y un cinturón Grupo 0+
(28 lb)
airbags. de seguridad normal no se
mantendrá en el lugar correcto De 9 a 18 kg (20
Grupo I
necesario. En cambio, existe la a 39 lb)
posibilidad de que el cinturón de De 15 a 25 kg (34
seguridad quede en el abdomen del Grupo II
a 55 lb)
infante, forzándolo directamente, y
puede causar lesiones graves en De 22 a 36 kg (49
Grupo III
caso de colisión. a 79 lb)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Asientos y apoyacabezas 41

b) Grupo I (Asiento para niño)


c) Grupos II y III (asiento
elevador)
a) Grupo 0 y 0+ (Asiento Nota
Nota Antes de adquirir un dispositivo de
para bebé)
Para elegir un sistema de retención sujeción para niños, verifique si es
para niños adecuado, es importante
{ Peligro considerar la altura del niño además
apropiado para el cinturón de
seguridad y el asiento.
de su edad y masa corporal.
No coloque un asiento para bebé
en un asiento de acompañante General Motors recomienda usar { Advertencia
con el airbag activado porque, en sistemas de sujeción para niños
caso de colisión, el airbag puede auténticos de GM. . Cuando transporte un niño,
causarle lesiones graves al niño, siga los procedimientos
puesto que la cabeza del niño para el transporte de niños
establecidos por las leyes
estaría muy cerca del airbag que
locales.
se infla.
(Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

42 Asientos y apoyacabezas
. Tenga la etiqueta de aprobación
Advertencia (Continuación) Advertencia (Continuación) de cumplimiento de las
regulaciones de seguridad de
. En algunos países, el uso . Después de retirar al niño acuerdo a las leyes locales.
del sistema de retención del vehículo, mantenga el
infantil está prohibido en asiento de retención sujeto . Sea adecuado para su vehículo.
ciertos asientos. con el cinturón de seguridad
. Asegúrese de que el o sistema ISOFIX para
dispositivo de sujeción para evitar que salga despedido
niños esté instalado hacia adelante en caso de
correctamente. Si el asiento frenada brusca.
para niños no está . Si no es necesario
correctamente sujeto, mantener el dispositivo de
aumenta el riesgo de sujeción para niños en el
lesiones graves en caso de asiento trasero, retírelo del
colisión. vehículo y guárdelo.
. No sujete o coloque objetos . Después de un accidente,
u otros materiales en el es necesario reemplazar el
sistema de sujeción para dispositivo de sujeción para
niños. niños porque puede haber
. No deje ningún objeto sufrido daños no visibles.
suelto en el vehículo ya que
durante un impacto, dicho Nota
objeto puede provocar Asegúrese de que el dispositivo de
lesiones a los ocupantes. sujeción para niños:
(Continuación) . Cumpla con las instrucciones
otorgadas por el fabricante del
dispositivo de sujeción para
niños.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Asientos y apoyacabezas 43
Ubicaciones de instalación del sistema de sujeción para niños
Posiciones admisibles para la instalación de un sistema de sujeción para niños (con cinturón de seguridad de 3
puntos).
Grupo de masa Asiento del Asientos traseros, En el asiento
acompañante exteriores trasero central
0: hasta 10 kg X U 1, + X
1
0+: hasta 13 kg X U,+ X
1
I: de 9 a 18 kg X U,+ X
II: de 15 a 25 kg X U 1, + X
1
III: de 22 a 36 kg X U,+ X
X: No se permite ningún dispositivo de sujeción para niños en esta posición y clase por peso.
1
: Mueva el asiento delantero hacia adelante o ajuste la inclinación del respaldo para asegurarse de que no
interfiera con el sistema de retención para niños.
U: Adecuación universal, conjuntamente con cinturón de seguridad de tres puntos.
+: Asiento disponible con accesorios ISOFIX.

Nota
Mueva el apoyacabezas a la { Peligro Peligro (Continuación)
posición más alta. Si interfiere con Advertencia - Peligro extremo Nunca utilice un dispositivo de
la instalación correcta del sistema retención infantil que mire hacia
de sujeción para niños, retire el (Continuación)
atrás en un asiento protegido por
apoyacabezas.
(Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

44 Asientos y apoyacabezas
Niños mayores
Peligro (Continuación)
Uso correcto del cinturón de
un airbag activado delante del seguridad.
mismo, se podría provocar la
muerte o graves lesiones al niño.

Nota
Las normativas establecidas por las
leyes están por encima de las
normativas de este manual.

{ Peligro { Peligro
Nunca use el mismo cinturón de
Los infantes y los niños no deben
seguridad con un adulto y un
transportarse nunca en la falda
niño. Durante un impacto, es
de otro ocupante. Para verificar si es posible que un
probable que el cinturón de
Si bien un infante no pesa niño use un cinturón de seguridad
seguridad ejerza una fuerte
de tres puntos, asegúrese de que
presión sobre el niño, causando mucho, puede ser tan pesado
las rodillas del niño se doblen
lesiones graves o mortales. durante una colisión que resulte
cómodamente en el borde del
imposible retenerlo, aunque el asiento, que el cinturón transversal
Nunca permita que dos niños
ocupante esté sujetado con el pase sobre el pecho del niño (entre
compartan el mismo cinturón de
cinturón de seguridad. el cuello y el brazo) y que el
seguridad. Ambos podrían sufrir
lesiones graves en una colisión. cinturón abdominal esté situado lo
más bajo posible sobre la cadera
del niño.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Asientos y apoyacabezas 45
Sistemas ISOFIX de
{ Peligro sujeción para niños
. Las estadísticas de
accidentes demuestran que
los niños están más
seguros si están ubicados
en el asiento trasero y usan
el cinturón de seguridad de
manera adecuada.
. Los niños sin cinturón de
seguridad pueden salir
expulsados del vehículo en
caso de accidente. { Peligro
. Siempre que haya un niño
sentado, el cinturón Esta ilustración muestra un niño
abdominal debe estar en sentado en un asiento con el Para instalar un sistema de
posición baja cerca de las cinturón de tres puntos usado retención infantil con elementos de
caderas, tocando los incorrectamente. amarre inferiores ISOFIX, siga las
muslos del niño. En caso de Si un niño usa el cinturón de esta instrucciones entregadas con el
accidente, aplica la fuerza manera, en una colisión puede sistema de retención.
del cinturón sobre los sufrir lesiones y riesgo de muerte. Instalación de los sistemas de
huesos pélvicos del niño. retención infantil ISOFIX:
1. Seleccione la posición en uno
de los asientos traseros
exteriores para la instalación
del sistema de sujeción infantil.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

46 Asientos y apoyacabezas
4. Coloque el sistema de
retención infantil en el asiento Peligro (Continuación)
sobre los dos anclajes
inferiores y engánchelo en los Los elementos de amarre
anclajes siguiendo las inferiores ISOFIX se diseñaron
instrucciones entregadas con solamente para sujetar los
el sistema de retención. sistemas de retención infantil que
vienen equipados con elementos
5. Ajuste y apriete el sistema de de amarre inferiores y superiores.
retención infantil de acuerdo
con las instrucciones No utilice elementos de amarre
entregadas con el producto. inferiores ISOFIX para sujetar
Nota cinturones de seguridad para
2. Localice la posición de los dos adultos, arneses u otros
anclajes inferiores. La posición Dado que el cinturón de seguridad o
elementos que estén equipados
de cada anclaje inferior se el sistema de retención infantil se
pueden calentar mucho al en su vehículo.
identifica por una marca
circular en el extremo inferior permanecer en un vehículo cerrado, Si utiliza los elementos de amarre
del respaldo del asiento asegúrese de revisar la cubierta del inferiores ISOFIX para sujetar
trasero. asiento y las hebillas antes de cinturones de seguridad para
sentar al niño. adultos, arneses u otros
3. Compruebe que no haya
elementos o equipamiento en su
objetos extraños alrededor de
los anclajes inferiores, { Peligro vehículo, los mismos no
incluyendo los cinturones de ofrecerán una protección
Utilice el sistema ISOFIX adecuada en caso de colisión, lo
seguridad o sus hebillas. Los exclusivamente para su propósito
objetos extraños pueden que puede resultar en lesiones e
específico. incluso la muerte.
interferir con el correcto
enganche del sistema de (Continuación)
retención infantil en los
anclajes.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Asientos y apoyacabezas 47
Sistemas de retención 3. Fije el broche de la correa de
amarre del sistema de
infantil de sujeción retención infantil, comprobando
superior la ausencia de cualquier
retorcimiento en la correa.
Puntos de anclaje de TOP
TETHER (SUJECIÓN 4. Ajuste la correa de amarre del
SUPERIOR) del vehículo sistema de retención infantil
siguiendo las instrucciones
Los puntos de anclaje de la entregadas con el producto.
SUJECIÓN SUPERIOR del
dispositivo de retención para niños 5. Después de la instalación,
se ubican en el compartimento que empuje y tire del sistema de
se encuentra detrás de los retención infantil para
Instrucciones para fijar el sistema comprobar que esté seguro.
reposacabezas, alineados siempre de retención para niños en el
con los asientos traseros, e anclaje de SUJECIÓN SUPERIOR: 6. Guarde la cubierta, por ejemplo
identificados con el símbolo I. en la guantera, para volver a
1. Retire la cubierta (si tapar la sujeción superior
Nota corresponde) del elemento de después de desmontar del
Use solo los puntos de anclaje de anclaje superior para poder vehículo el dispositivo de
SUJECIÓN SUPERIOR para fijar el bloquear los ganchos de retención para niños.
sistema de sujeción para niños. retención SUPERIORES del
sistema de retención para 7. Tras desmontar el dispositivo
niños. de retención para niños del
vehículo, tape el anclaje de la
2. Levante el apoyacabezas y sujeción superior con la
guíe la correa por debajo y cubierta previamente guardada
entre los postes del mismo. en la guantera. Consulte la
imagen como referencia sobre
el montaje y el lado del
montaje.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

48 Asientos y apoyacabezas

{ Peligro
Asegúrese de que el broche de la
correa de amarre del sistema de
retención infantil esté
correctamente sujetado a los
elementos de amarre superiores.
Si se sujeta incorrectamente, la
correa de amarre y el elemento
de amarre superior se pueden
tornar inefectivos.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Asientos y apoyacabezas 49
Posiciones admisibles para montar un sistema de sujeción para niños en los anclajes del vehículo
Grupo de masa Clase por Accesorio En el asiento En los asientos En el asiento
tamaño del traseros, trasero central
acompañante exteriores
0: hasta 10 kg E ISO/R1 X IL1 X
0+: hasta 13 kg E ISO/R1 X IL1 X
1
D ISO/R2 X IL X
1
C ISO/R3 X IL X
I: de 9 a 18 kg D ISO/R2 X IL1 X
1
C ISO/R3 X IL X
1
B ISO/F2 X IL, IUF X
1
B1 ISO/F2X X IL, IUF X
A ISO/F3 X IL, IUF1 X
1
II: de 15 a 25 kg X IL X
1
III: de 22 a 36 kg X IL X
1
: Mueva el asiento delantero hacia adelante o ajuste la inclinación del respaldo para asegurarse de que no
interfiera con el sistema de retención para niños.
IL : Adecuado para sistemas ISOFIX específicos de retención para niños de las categorías "vehículo específico",
"restringida" o "semiuniversal". El sistema de retención infantil ISOFIX debe estar aprobado para el tipo específico
de vehículo.
IUF : Adecuado para sistemas ISOFIX de retención para niños orientados hacia adelante, de la categoría
universal, aprobada para su uso en este intervalo de pesos.
X : No hay ningún sistema ISOFIX de retención para niños aprobado para este intervalo de masa corporal.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

50 Asientos y apoyacabezas
Categoría de tamaño ISOFIX y E – ISO/R1 = Sistema de
dispositivo de asiento dispositivo de sujeción para niños
orientado hacia atrás, para niños
A – ISO/F3 = Sistema de dispositivo jóvenes en la clase de pesos de
de sujeción para niños orientado hasta 13 kg.
hacia delante, para niños de la
máxima talla en la clase de pesos 9 Nota
a 18 kg. Mueva el apoyacabezas a la
posición más alta. Si interfiere con
B – ISO/F2 = Sistema de dispositivo
la instalación correcta del sistema
de sujeción para niños orientado
de sujeción para niños, retire el
hacia delante, para niños más
apoyacabezas.
pequeños en la clase de pesos 9 a
18 kg.
B1 – ISO/F2X = Sistema de
dispositivo de sujeción para niños
orientado hacia delante, para niños
más pequeños en la clase de pesos
9 a 18 kg.
C – ISO/R3 = Sistema de
dispositivo de sujeción para niños
orientado hacia atrás, para niños de
la máxima talla en la clase de pesos
de hasta 18 kg.
D – ISO/R2 = Sistema de
dispositivo de sujeción para niños
orientado hacia atrás, para niños
más pequeños en la clase de pesos
de hasta 18 kg.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Portaobjetos 51
Portaobjetos Compartimentos
portaobjetos
Compartimentos portaobjetos
Portaobjetos del panel de Portaobjetos del panel de
mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 mandos
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Equipamiento adicional
portaobjetos
Triángulo de advertencia (si
está equipado) . . . . . . . . . . . . . . . 53 El compartimento inferior está
Matafuegos (si está dotado de una toma de corriente de
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 12 V y puede estar equipado con un
Información sobre la carga del USB y un puerto AUX.
vehículo
Información sobre la carga del
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Existen tres compartimientos
portaobjetos en el tablero de
instrumentos. Se pueden usar para
guardar objetos pequeños.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

52 Portaobjetos
Portaobjetos de la consola Guantera Portavasos
central
{ Peligro
No coloque tazas con bebidas
calientes sin tapa en el
portavasos con el vehículo en
movimiento. Si el líquido caliente
se derrama, podría quemarse y
perder el control del vehículo.
Con objeto de minimizar el peligro
de lesiones personales en caso
de frenada brusca o colisión, no
coloque botellas, vasos, latas,
Para abrirla, tire de la manija. etc. sin tapa o desprotegidas en
La consola central situada entre los
El Manual de Instrucciones se el portavasos mientras el vehículo
asientos delanteros dispone de un
guarda en su interior. está en movimiento.
compartimento portaobjetos para
objetos más grandes en la parte
trasera y otro para objetos más { Peligro
pequeños en la parte delantera.
Mantenga siempre la puerta de la
guantera cerrada mientas
conduce para minimizar el peligro
de lesiones en caso de accidente
o frenada repentina.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Portaobjetos 53
Equipamiento Matafuegos (si está
adicional portaobjetos equipado)

Triángulo de advertencia
(si está equipado)

Los portavasos están situados en la


consola central.

El matafuegos está guardado


debajo del asiento del
acompañante.
Nota
El triángulo de advertencia está
guardado debajo de la alfombrilla En algunos países, el matafuegos
del piso del compartimento de puede estar ubicado en el baúl.
carga. El matafuegos debería utilizarse del
Nota siguiente modo:
Este equipamiento puede no estar 1. Detenga el vehículo en un
disponible en su país o modelo de lugar seguro y apague el motor
vehículo. inmediatamente.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

54 Portaobjetos
2. Para extraer el matafuegos de Información sobre la
debajo del asiento del Peligro (Continuación)
acompañante, deberá liberar el
uso, debe sustituir el matafuegos
carga del vehículo
cierre como se muestra en la
ilustración. por uno nuevo, fabricado
conforme a la legislación vigente.
3. Siga las instrucciones que
figuran en el matafuegos para
usarlo correctamente. Nota
Disponible conforme a la legislación
{ Peligro del país.

El mantenimiento del matafuegos


es responsabilidad el propietario,
y debe realizarse sin falta en los
intervalos indicados por el
fabricante, conforme a las
instrucciones impresas en la Debe recordar algunos detalles
etiqueta del equipo. El propietario importantes relativos a la carga del
debe comprobar regularmente el vehículo.
estado del matafuegos: si su . Los objetos más pesados
presión interna viene indicada en deberían colocarse sobre el
el área de funcionamiento verde piso, en la parte delantera del
del indicador de presión, si el eje trasero. Coloque los objetos
precinto de plomo no se ha roto y más pesados lo más delante
si la validez del matafuegos sigue posible.
vigente. En caso de observar
cualquier irregularidad o tras su
(Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Portaobjetos 55
. Asegúrese de que la carga esté
bien sujeta para evitar que los Atención (Continuación)
objetos se muevan mientras el
vehículo está en movimiento. salir despedidos hacia
delante cuando se pisa el
. Coloque los objetos en el freno de forma repentina.
compartimento de carga del
. No cargue el vehículo por
vehículo. Intente distribuir el
peso uniformemente. encima de los valores
específicos de peso bruto
. Intente siempre fijar el objeto al del vehículo o peso total
transportarlo en el vehículo. permitido en el eje delantero
o trasero, ya que se podrían
Atención dañar los componentes del
vehículo, así como alterar
. Cuando coloque el equipaje su conducción. Podría
en el vehículo, asegúrese perder el control. Además,
de colocar los objetos más el exceso de carga podría
pesados lo más delante reducir la vida útil del
posible, sobre el respaldo vehículo.
de los asientos traseros (si . La garantía no cubre los
están abatidos), o detrás del
componentes o piezas
respaldo de los asientos
dañadas a causa del
traseros (si no están
exceso de carga.
abatidos). Si debe apilar los
objetos, coloque los más
ligeros encima de los más
pesados. Los objetos
sueltos del baúl podrían
(Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

56 Instrumentos y controles
Recordatorio de luces
Instrumentos y Indicador del sistema de
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
controles Luz indicadora de falla . . . . . . . . . 65
Indicador de revisión urgente Mensajes de información
del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Centro de información del
Indicador del manual del conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . . 69
Vista general del tablero de
instrumentos propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Mensajes del vehículo
Indicador de advertencia del Mensajes del vehículo . . . . . . . . . 70
Vista general del tablero de
sistema de frenos y Avisos acústicos . . . . . . . . . . . . . . . 72
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Mensajes del sistema de
Mandos Indicador de advertencia del dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 sistema antibloqueo de
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 59 frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Personalización del vehículo
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Luz de cambio ascendente (si Personalización del vehículo . . . 73
Tomacorrientes (si está está equipado) . . . . . . . . . . . . . . . 66
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Indicador de advertencia de la
servodirección . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Indicadores de advertencia, Indicador de advertencia de
medidores e indicadores temperatura del refrigerante
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Luz del sistema de control de la
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 presión de los neumáticos (si
Indicador de combustible . . . . . . 62 está equipado) . . . . . . . . . . . . . . . 67
Indicadores de control . . . . . . . . . 63 Indicador de presión de aceite
Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . 63 del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Recordatorios de cinturones de Indicador de advertencia de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 combustible bajo . . . . . . . . . . . . . 68
Indicador de los airbags y Luz de inmovilizador . . . . . . . . . . . 69
pretensores de cinturones de Indicador de luz alta
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Instrumentos y controles 57
Vista general del tablero de instrumentos

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

58 Instrumentos y controles
1. Luz intermitente 0 63 14. Indicador de advertencia del Mandos
2. Tacómetro 0 62 sistema de frenos y embrague
0 65
3. Luz del sistema de control de Bocina
la presión de los neumáticos 15. Indicador del sistema de carga
(si está equipado) 0 67 0 65

4. Recordatorios de cinturones de 16. Indicador de los airbags y


seguridad 0 63 pretensores de cinturones de
seguridad 0 64
5. Indicador de advertencia de
combustible bajo 0 68 17. Indicador de advertencia de
temperatura del refrigerante del
6. Indicador de luz alta encendida motor 0 67
0 69
18. Indicador de presión de aceite
7. Recordatorio de luces del motor 0 68
encendidas 0 69
19. Luz de inmovilizador 0 69
8. Indicador de combustible 0 62
20. Indicador de advertencia del
9. Velocímetro 0 61 sistema antibloqueo de frenos Pulse el punto a situado en el
10. Luz de cambio ascendente (si (ABS) 0 66 centro del volante.
está equipado) 0 66 21. Luz indicadora de falla 0 65
11. Indicador del manual del 22. Indicador de advertencia de la
propietario 0 65 servodirección 0 66
12. Indicador de revisión urgente
del vehículo 0 65
13. Centro de información del
conductor (DIC) 0 69

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Instrumentos y controles 59
Limpia/lavaparabrisas Apague el limpiaparabrisas en los
Peligro (Continuación)
lavaderos de autos.
Lavaparabrisas Una visión poco nítida para el
conductor puede provocar un
accidente que provoque lesiones
y daños personales a su vehículo
u otros objetos.
No accione el limpiaparabrisas
cuando el parabrisas está seco u
obstruido con barro, nieve o hielo.
Si usa el limpiaparabrisas en un
parabrisas obstruido, podría
dañar las escobillas, el motor del
Limpiaparabrisas limpiaparabrisas y el cristal.
2 : Alta velocidad No accione el lavaparabrisas de
Tire de la palanca. Se pulveriza forma continua durante más de
1 : Baja velocidad unos pocos segundos o cuando
líquido de lavado sobre el
3 : Barrido a intervalos regulados parabrisas y los limpiaparabrisas se el depósito del líquido de lavado
9 : Apagado accionan durante varios ciclos. está vacío. Esto puede provocar
un recalentamiento del motor de
Para efectuar un solo barrido
cuando los limpiaparabrisas están { Peligro lavado.
apagados, tire de la palanca hacia
abajo. Texto marcado con {
No utilice el limpiaparabrisas si el (Continuación)
parabrisas está helado.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

60 Instrumentos y controles
Reloj . Pulse el botón del cuadro de Tomacorrientes (si está
instrumentos durante más de 2
La hora se muestra en el centro de segundos hasta que la hora
equipado)
información del conductor. Consulte parpadee.
Centro de información del conductor
(DIC) 0 69. . Pulse el botón del cuadro de
instrumentos durante menos de
2 segundos para aumentar las
horas.
. Pulse de nuevo durante más de
2 segundos para seleccionar el
ajuste de los minutos hasta que
parpadeen.
. Pulse el botón del cuadro de
instrumentos durante menos de
2 segundos para aumentar los
minutos. Hay una toma de corriente de 12 V
. situada en la consola central.
Pulse el botón del cuadro de
instrumentos durante más de 2 El consumo máximo no debe
Para ajustar las horas/minutos: segundos para confirmar. superar los 120 vatios.
. Pulse el botón de control situado La toma de corriente se desactiva al
en la lente del tablero de
instrumentos durante menos de
{ Peligro desconectar el encendido. Además,
la toma de corriente se desactiva
2 segundos hasta que se Por razones de seguridad, se también si la tensión de la batería
muestre la hora y el odómetro recomienda encarecidamente es baja.
principal. ajustar la hora y/o fecha con el
vehículo detenido en un lugar
permitido.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Instrumentos y controles 61

Atención Indicadores de Odómetro


No conecte ningún accesorio de
advertencia,
corriente, como dispositivo o medidores e
baterías que se cargan indicadores
eléctricamente.
No dañe las tomas usando Velocímetro
clavijas inadecuadas.

Nota
Puede que este equipo no esté
disponible en su país o modelo de
vehículo.
El cuentakilómetros muestra la
distancia total recorrida por el
vehículo en kilómetros.
Indicador ODO.
El odómetro parcial muestra la
distancia recorrida por el vehículo
desde la última vez que se
Indica la velocidad del vehículo en configuró. Indicador TRIP.
kilómetros por hora.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

62 Instrumentos y controles
Tacómetro Atención
Si la aguja se encuentra en la
zona de peligro roja, se excede la
velocidad del motor máxima
permitida. Peligro de daños al
motor.

Indicador de combustible

Pulse el botón de control situado en


la lente del tablero de instrumentos
para cambiar entre odómetro y El tacómetro indica la velocidad del
odómetro parcial. motor en revoluciones por minuto
Nota (RPM) (la lectura correcta se realiza
Pulse el botón de control del cuadro multiplicando el número indicado
de instrumentos para ajustar el por 1.000).
cuentakilómetros parcial a cero Cuando se activa el encendido, el
hasta que el valor de la distancia indicador del tacómetro sube hasta
recorrida se muestre en la pantalla. el final de la escala (a modo de
A continuación, mantenga pulsado prueba de funcionamiento) y
el botón de control durante más de después vuelve a su posición
2 segundos. normal. F o 1 : Lleno
E o 0 : Vacío

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Instrumentos y controles 63
Muestra el nivel de combustible en Para los idiomas español, francés y Azul : confirmación de activación
el depósito cuando el encendido se portugués (Brasil), se muestra la Blanco : confirmación de activación
coloca en la posición 2. leyenda 1/0.
La flecha r indica el lateral de la Para los otros idiomas, se muestran Luz intermitente
tapa del depósito. las leyendas F/E.
G parpadea en verde.
Nunca debe agotar el depósito. Nota
El testigo de control parpadea
Para cambiar el idioma, consulte el
Debido al combustible que queda cuando están conectados los
ajuste de idioma.
en el depósito, la cantidad requerida intermitentes o las balizas.
para llenar el depósito puede ser
inferior a la capacidad especificada. Indicadores de control Si el testigo de control G
Los testigos de control descritos no parpadea con más frecuencia de la
El movimiento del combustible en el normal y se muestra un código en el
interior del depósito de combustible están presentes en todos los
vehículos. La descripción es válida centro de información del conductor,
puede hacer que el indicador de esto indica un fallo de un
combustible oscile cuando frena, para todas las versiones de cuadros
de instrumentos. Al conectar el intermitente o fusible asociado.
acelera o gira.
encendido, se iluminarán Consulte Mensajes del vehículo
brevemente la mayoría de los 0 70.
{ Peligro testigos de control a modo de
Antes de recargar, detenga el
prueba funcional. Recordatorios de
vehículo y apague el motor. Los colores de los testigos de cinturones de seguridad
control significan lo siguiente:
> para el asiento del conductor se
Cambio de leyenda F/E a 1/0: Rojo : peligro, recordatorio enciende o parpadea en rojo.
importante
El cambio se hace automáticamente Cuando se conecta el encendido,
conforme al idioma seleccionado a Amarillo : advertencia, información, este indicador de control se activa y
través del tablero de instrumentos. avería permanece activo durante algunos
Verde : confirmación de activación

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

64 Instrumentos y controles
segundos, para recordarle al Si el cinturón de seguridad del
conductor de que se abroche el conductor ya está abrochado, el { Peligro
cinturón de seguridad. testigo de control no se enciende y
el timbre no suena. Si la luz de airbag y del tensor del
Poco después de haber conectado cinturón de seguridad sigue
el encendido, y transcurridos encendida después de arrancar el
algunos segundos, el testigo de Indicador de los airbags y
vehículo, o se enciende mientras
control se ilumina y permanece pretensores de conduce, es posible que el
encendido mientras no se abroche cinturones de seguridad sistema de airbag no funcione
el cinturón de seguridad. Cuando el
9 se enciende en rojo. correctamente. Los airbags del
motor se arranca, el testigo de
vehículo pueden no inflarse y el
control parpadea durante algunos Esta luz indica si hay un problema
segundos, después deja de tensor del cinturón de seguridad
eléctrico en el sistema de airbag. La puede no activarse en un choque,
parpadear y permanece encendido, verificación del sistema incluye los
mientras que el cinturón de o incluso pueden inflarse y
módulos de airbag, los pretensores, activarse respectivamente sin que
seguridad del conductor no está la detección de choque y el módulo
abrochado. Además, si el conductor se haya producido un choque, El
de diagnóstico, así como su
sigue con el cinturón de seguridad despliegue de los airbags o la
cableado. Por más información
desabrochado mientras el vehículo sobre el sistema de airbag, vea activación del tensor del cinturón
está en movimiento, después de Sistema de airbags 0 35. de seguridad se indica con la
alcanzar una distancia o velocidad iluminación continua de 9.
específica, suena un aviso acústico La luz de airbag listo se enciende
y el testigo de control parpadea durante algunos segundos cuando Para evitar lesiones, haga reparar
durante algunos segundos; el vehículo arranca. Si en ese la causa de la avería
después, el parpadeo y el aviso momento no se enciende la luz, inmediatamente en un
acústico se detienen y el testigo de haga que se repare concesionario o taller autorizado
control permanece encendido. inmediatamente. Chevrolet.

Consulte Sistema de airbags 0 35.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Instrumentos y controles 65
Indicador del sistema de en el catalizador y hacer que el Indicador del manual del
testigo de averías deje de
carga parpadear.
propietario
" se enciende en rojo. Si el testigo de averías se enciende M se ilumina cuando necesita ver
Se ilumina al conectar el encendido mientras se conduce el vehículo, el manual del propietario para
y se apaga poco después de debe acudir a un concesionario o obtener más instrucciones o
arrancar el motor. reparador autorizado Chevrolet para información.
que lo revisen.
Si se enciende con el motor en Indicador de advertencia
marcha Indicador de revisión del sistema de frenos y
Detenga el vehículo y apague el urgente del vehículo embrague
motor. La batería no se carga.
El aire acondicionado del motor B aparece en el centro de $ se enciende en rojo.
puede estar interrumpida. Recurra a información del conductor. Se enciende cuando el freno de
la asistencia de un concesionario o Se ilumina junto con el código de estacionamiento está accionado,
reparador autorizado Chevrolet. advertencia para notificar al si el nivel del líquido de frenos o
conductor de una avería del embrague es demasiado bajo o si
Luz indicadora de falla vehículo. hay una avería del sistema de
frenos.
* se enciende en amarillo. Solicite inmediatamente que un
concesionario o taller autorizado
El testigo de averías se enciende
cuando el vehículo detecta una
Chevrolet revise su vehículo. { Peligro
avería del sistema de control de Consulte Mensajes del vehículo Si el testigo de advertencia del
emisiones o de sensores 0 70. sistema de frenos se ilumina,
electrónicos importantes. compruebe el nivel del líquido de
Si el testigo de averías parpadea, (Continuación)
puede haber daños en el
catalizador. Reduciendo el régimen
del motor se pueden evitar daños

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

66 Instrumentos y controles
Se ilumina durante unos segundos
Peligro (Continuación) después de conectar el encendido. { Peligro
El sistema está operativo cuando se
frenos y contacte con un apaga el testigo de control. La recomendación de cambio
concesionario o reparador ascendente es solo una ayuda
autorizado Chevrolet. Si el testigo de control no se apaga para el conductor, y no sustituye
al cabo de unos segundos, o si se a la atención prestada por el
Si el nivel del líquido de frenos en enciende durante la marcha, hay
el depósito es bajo, no conduzca conductor. Es responsabilidad del
una avería en el ABS. El sistema de conductor elegir el cambio
el vehículo. frenos sigue operativo pero sin la
correcto, que depende de la
Eso significa que los frenos no regulación del ABS.
situación de conducción: pasar,
funcionan de forma adecuada. Consulte Sistema antibloqueo de remolcar o trechos empinados.
Si se conduce con frenos frenos (ABS) 0 103.
averiados, se pueden causar
lesiones personales y daños al Luz de cambio Indicador de advertencia
vehículo y otros objetos. ascendente (si está de la servodirección
equipado) Servodirección eléctrica (si
Se enciende después de conectar está equipado)
el encendido si el freno de Cambio ascendente
estacionamiento está accionado. * se enciende en azul. m se enciende con luz amarilla
Al conectar el encendido, el
Indicador de advertencia En los vehículos con transmisión
indicador de control se enciende
manual, se enciende el indicador de
del sistema antibloqueo cambio ascendente con luz azul
durante unos segundos (si está
equipado).
de frenos (ABS) para recomendar el pasar a un
cambio más alto y evitar así
! se enciende en amarillo. mantener el motor en un régimen
elevado. El régimen más bajo del
motor permite una mayor economía
de combustible.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Instrumentos y controles 67
Se enciende con la servodirección
Atención
Luz del sistema de
eléctrica reducida
control de la presión de
La servodirección eléctrica se Si la temperatura del refrigerante los neumáticos (si está
reduce debido al recalentamiento del motor es demasiado alta,
del sistema. El indicador de control detenga el vehículo y apague el
equipado)
se apaga cuando el sistema se motor. Peligro para el motor. 7 En los vehículos con el Sistema
enfría. Check coolant level (Comprobar de control de la presión de los
Se enciende con la servodirección nivel de refrigerante). neumáticos (TPMS), esta luz se
eléctrica inhabilitada enciende por un instante cuando
arranca el motor. Da información
Falla en el sistema de sobre presiones de neumáticos y
servodirección eléctrica. Consulte
inmediatamente a un concesionario
{ Peligro el TPMS.
o taller autorizado Chevrolet. El testigo C debe encenderse Luz encendida permanentemente
cuando el encendido se activa y Esto indica que uno o más de los
Indicador de advertencia se apaga poco después de que el neumáticos está significativamente
de temperatura del motor empiece a arrancar. desinflado. Deténgase lo más
pronto posible e infle los
refrigerante del motor Alternativamente, acuda con un
neumáticos a la presión indicada en
concesionario o reparador
C se enciende en rojo. autorizado Chevrolet. la placa de información de
La luz indica que el refrigerante del neumáticos y carga. Consulte
motor se ha recalentado. Presión de los neumáticos 0 146.

Preste atención siempre a este Cuando la luz parpadea primero y


indicador, porque el calor excesivo después queda encendida
es uno de los factores más permanentemente
peligrosos para la salud del motor. Si la luz parpadea durante
aproximadamente un minuto y luego
queda encendida, puede que hay

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

68 Instrumentos y controles
un problema en el TPMS. Si no se Nota El testigo de nivel bajo de
corrige el problema, la luz se Si las ruedas motrices se bloquean, combustible . se ilumina o
encenderá en cada ciclo de pise el pedal del embrague, coloque parpadea en amarillo cuando el
encendido. Consulte la palanca de cambios en punto nivel de combustible es bajo.
Funcionamiento del monitor de muerto y desconecte el encendido. Si el testigo de nivel bajo de
presión de los neumáticos (si está
Si el testigo de advertencia de combustible . parpadea y aparece
equipado) 0 149.
presión de aceite del motor se el mensaje COMB en el centro de
enciende mientras conduce, información del conductor, debe
Indicador de presión de detenga el vehículo, apague el recargar inmediatamente.
aceite del motor motor y compruebe el nivel de . Para los idiomas español,
: se enciende en rojo. aceite.
francés y portugués (Brasil),
“COMB” se muestra un mensaje
Se ilumina al conectar el encendido
y se apaga poco después de
{ Peligro de advertencia.
arrancar el motor. Con el motor apagado se debe . Para el idioma francés, “BAS” se
ejercer una mayor fuerza para muestra como un mensaje de
Si se enciende con el motor en advertencia.
marcha frenar y manejar el volante.
. Para el resto de idiomas, “FILL”
Compruebe el nivel de aceite antes “FUEL” se muestran
Atención alternativamente como mensaje
de recurrir a la asistencia de un
Puede que se interrumpa la concesionario o reparador de advertencia.
lubricación del motor. Esto puede autorizado Chevrolet. Consulte Se enciende durante unos
provocar daños al motor y/o Aceite del motor 0 118. segundos al conectar el encendido.
bloquear las ruedas de
accionamiento. Indicador de advertencia
de combustible bajo
. se enciende en amarillo.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Instrumentos y controles 69

Atención
Indicador de luz alta Mensajes de
encendida información
No deje que su vehículo se 3 se enciende en azul.
quede sin combustible. Esto
puede dañar el catalizador. Se enciende cuando está Centro de información
conectada la luz alta y cuando se del conductor (DIC)
accionan los guiños.
Luz de inmovilizador El centro de información del
conductor está situado en el cuadro
A se enciende en amarillo. Recordatorio de luces de instrumentos.
Si el indicador continúa iluminado o encendidas
parpadea con el encendido ; se enciende en verde.
activado, hay un fallo en el sistema.
Se enciende cuando están
No se puede arrancar el motor.
conectadas las luces exteriores.
Repare la causa de la avería en un
concesionario o reparador
autorizado Chevrolet.

La imagen ilustra algunas de las


funciones disponibles en el centro
de información del conductor.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

70 Instrumentos y controles
Cada vez que pulse el botón del Mensajes del vehículo
cuadro de instrumentos menos de 2
segundos, el modo cambia en el El testigo del manual del propietario
orden siguiente: M se enciende con el código de
mensajes del vehículo.
1. Reloj / Cuentakilómetros
Los mensajes se proporcionan a
2. Reloj / Cuentakilómetros
través del centro de información del
parcial
conductor, a veces con un aviso
3. Configuración del idioma acústico.
Pulsando el botón del cuadro de Dependiendo de la versión y/o de la
instrumentos durante más de 2 personalización del vehículo, es
segundos, se pueden configurar o posible que algunas de las
reiniciar las opciones Pulse durante más de 2 segundos funciones descritas a continuación
correspondientes. para entrar en la página de no estén disponibles.
configuración del idioma.
Consulte Odómetro 0 61 y Reloj
0 60. Pulse durante menos de 2
segundos para seleccionar uno de
Configuración del idioma los idiomas.
Con el vehículo detenido, pulse el LANG 1 (IDIOMA 1) : Inglés
botón del tablero de instrumentos
durante menos de 2 segundos LANG 2 (IDIOMA 2) : Francés
varias veces hasta que aparezca el LANG 3 (IDIOMA 3) : Portugués
menú de configuración de las
LANG 4 (IDIOMA 4) : Español
unidades.
Pulse durante más de 2 segundos
para confirmarlo.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Instrumentos y controles 71

Atención N° Mensaje del vehículo N° Mensaje del vehículo


Check brake lamps 26 Revise la lámpara de la luz
El vehículo o el motor pueden 16
(Comprobar luces de freno) de giro trasera izquierda
sufrir graves daños si continúa
conduciendo mientras aparece el Check left low beam lamp Comprobar la lámpara de
mensaje y/o el código del 18 (Comprobar faro luz 27 la luz de giro delantera
baja izq.) derecha
vehículo en el centro de
información del conductor. Check right low beam lamp Revise la lámpara de la
Póngase en contacto 20 (Comprobar faro luz 28 luz de giro trasera
inmediatamente con un baja dcha.) derecha
concesionario o reparador Check left front position Baje la ventanilla del
autorizado Chevrolet. 21 lamp (Comprobar faro luz 59 conductor por completo, y
posición izq.) luego ciérrela.
Los mensajes del vehículo se Check right front position Baje la ventanilla del
muestran como códigos numéricos. 22 lamp (Comprobar faro luz 60 acompañante por completo,
Nota posición dcha.) y luego ciérrela.
Puede que algunos mensajes no Comprobar las luces de Abra la ventanilla trasera
estén disponibles para su modelo 23
marcha atrás 61 izquierda por completo, y
de vehículo. luego ciérrela
Check license plate light
N° Mensaje del vehículo 24 (Comprobar lámpara placa Abra la ventanilla trasera
Aire acondicionado apagado patente) 62 derecha por completo, y
4 debido a la alta temperatura Check left front / Turn signal luego ciérrela
del motor lamp (Revise la lámpara de Comprobar la
25
Check high mounted brake la luz de giro delantera 68 servodirección, conduzca
15 lamp (Revise la luz de freno izquierda) con precaución
central) Comprobar el sistema de
75
aire acondicionado

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

72 Instrumentos y controles
Comprobar el aceite del Cuando la llave está en el aparece repetidamente, lleve el
79 encendido y la puerta del vehículo al concesionario para un
motor
conductor está abierta. servicio. Consulte Dirección 0 89.
84 Potencia del motor reducida
. El aviso acústico se detiene Service Power Steering (La
Revisión urgente del pasados unos segundos cuando servodirección necesita
89
vehículo la llave está en la posición 1 o 2 servicio)
95 Fallo airbag o cuando la llave se gira a la
posición 0. Este mensaje aparece cuando hay
A/A = Aire acondicionado un problema en la servodirección
. Con las luces exteriores eléctrica. Recurra a la asistencia de
encendidas. un concesionario o reparador
Avisos acústicos
autorizado Chevrolet. Consulte
Al arrancar el motor o durante Mensajes del sistema de Dirección 0 89.
la marcha dirección
. Si aparece un código de Steering Assist is Reduced
advertencia en el centro de
Drive with Care (La asistencia
información del conductor.
de dirección está reducida,
. Cuando el vehículo se desplaza conducir con cuidado)
a más de 5 km/h con el freno de
estacionamiento engranado. Este mensaje aparece si se
produce un problema en el sistema
. Cuando el vehículo se desplaza eléctrico de servodirección.
aproximadamente 1 km con la Si aparece este mensaje, es posible
luz de giro activada. que el esfuerzo de dirección sea
. Si el conductor permanece con ligeramente normal a lo superior.
el cinturón de seguridad Sigue siendo seguro conducir el
desabrochado, tras haber vehículo. Tenga cuidado cuando
alcanzado una distancia o esté en modo de asistencia
velocidad específica. reducida. Si este mensaje persiste o

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Instrumentos y controles 73
Personalización del
vehículo
Los parámetros del vehículo se
pueden personalizar cambiando la
configuración en el centro de
información del conductor (tablero
de instrumentos).
Consulte Centro de información del
conductor (DIC) 0 69.
Dependiendo de la versión del
vehículo, es posible que algunas de
las funciones descritas a
continuación no estén disponibles.
Se pueden mostrar los siguientes
menús:
Centro de información del
conductor
. Cuentakilómetros
. Configuración del reloj
. Configuración del idioma

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

74 Iluminación
Iluminación Iluminación exterior Consulte Recordatorio de luces
encendidas 0 69.
Llave de las luces Cambiador de luz alta/
Iluminación exterior
Llave de las luces . . . . . . . . . . . . . 74 baja de los faros
Cambiador de luz alta/baja de
los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Luz alta
Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Indicadores de giro y cambios
de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Luces de marcha atrás . . . . . . . . 76
Iluminación interior
Luces de cortesía . . . . . . . . . . . . . . 77
Dispositivos de iluminación
Protección contra descarga de
la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Gire la llave de las luces:
9 : Apagadas
; : Se encienden las luces de
posición, las luces de la patente y la La luz alta solo puede conectarse si
iluminación de los instrumentos está encendida la luz baja.

2 : Luz baja Para cambiar los faros de luz baja a


luz alta, pulse la palanca de las
Cuando las luces están encendidas, luces de giro.
se ilumina el indicador de
control ;.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Iluminación 75
Si se encienden las luces altas con deslumbrante a los conductores que Guiños
el encendido conectado, se ilumina se aproximan por el carril contrario.
el indicador $ en el cuadro de Estas zonas e intensidades de la
instrumentos. luz están reguladas y los faros del
vehículo están diseñados para
Para cambiar los faros de luz alta a cumplir con la normativa de
luz baja, tire de la palanca de los seguridad y que el vehículo
intermitentes. proporcione una mejor iluminación.
Consulte Indicador de luz alta Así, las diferencias visuales
encendida 0 69. ocasionales con respecto al formato
de la luz cuando se proyecta sobre
Foco de la luz alta un mamparo o pared son el
resultado del diseño óptico. En caso
de duda, consulte a un
concesionario o taller autorizado
Chevrolet. Para activar los guiños, tire de la
palanca.
{ Peligro La palanca volverá a la posición
normal cuando la suelte. Las luces
Cambie siempre la luz alta a luz altas permanecerán encendidas
baja cuando se acerque a los mientras mantenga accionada la
vehículos que se aproximan u palanca.
otros vehículos delante suyo. Las
luces altas pueden encandilar de
forma momentánea a otros
La luz baja está diseñada para conductores, lo cual puede
iluminar determinadas áreas con provocar una colisión.
mayor intensidad, proporcionando la
visualización de señales y
disminuyendo el efecto

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

76 Iluminación
Balizas Indicadores de giro y Para emitir varias intermitencias, p.
ej., para un cambio de carril, pulse
cambios de carril la palanca hasta percibir cierta
resistencia y luego suéltela.
Para una indicación más
prolongada, mantenga la palanca
pulsada.
Desconecte los intermitentes
manualmente moviendo la palanca
hasta su posición original.
Aviso acústico de las luces de
giro encendidas
Se emite un aviso acústico cuando
Se accionan con el botón |. el vehículo ha recorrido
aproximadamente 1 km con las
Encendidas : Pulse |. Palanca hacia arriba : Intermitente luces de giro activadas. Apague el
derecho intermitente de forma manual para
Apagadas : Pulse de nuevo |. detener el aviso acústico.
Palanca hacia abajo : Intermitente
Cuando se activan las balizas, izquierdo
también parpadea la superficie roja Luces de marcha atrás
del botón. Si la palanca se mueve más allá del
punto de resistencia, el intermitente La luz de marcha atrás se enciende
Las balizas se activan se conecta permanentemente. automáticamente cuando está
automáticamente en caso de Cuando el volante vuelve a girar, se conectado el encendido y se
despliegue de los airbags. desactiva el intermitente engrana la marcha atrás.
Para apagar las balizas, pulse de automáticamente.
nuevo el botón.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Iluminación 77
Iluminación interior ( : Siempre apagadas. Dispositivos de
{ Peligro iluminación
Luces de cortesía
Evite usar las luces de cortesía Protección contra
cuando conduzca en la descarga de la batería
oscuridad.
Desconexión de las luces
Un habitáculo encendido eléctricas
disminuye la visibilidad en la
oscuridad y podría provocar una Para evitar la descarga de la batería
colisión. con el encendido desconectado,
algunas luces interiores se apagan
automáticamente después de un
cierto tiempo.
Si desconecta el encendido con las
luces exteriores encendidas, se
Accione el interruptor basculante: apagarán automáticamente unos
minutos después.
H : Se enciende y apaga
automáticamente al abrir las puertas Tenga en cuenta que las luces
o el baúl, al sacar la llave del exteriores se volverán a encender si
encendido y al recibir una orden del conecta el encendido.
mando a distancia para desbloquear
las puertas.
R : Siempre encendida cuando el
encendido no está en la posición 0.
Si se extrae la llave del encendido y
se abre la puerta, la luz se apaga.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

78 Climatización
Climatización Sistemas de
climatización
Sistemas de climatización
Sistemas de climatización . . . . . 78 { Peligro
Salidas de ventilación No se quede durmiendo en un
Salidas de aire regulables . . . . . 82 vehículo con el sistema de aire
Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . . . 83 acondicionado o la calefacción
encendidos. Podría causar daños
Mantenimiento
graves o la muerte debido a una
Entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Funcionamiento regular del aire caída en el nivel de oxígeno y/o
acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 83 la temperatura corporal. Controles de:
. Temperatura (A)
Nota . Velocidad del ventilador (B)
Puede que este equipo no esté
disponible en su país ni modelo de . Distribución de aire (C)
vehículo. . Aire acondicionado (D)
. Luneta térmica trasera (E)
. Recirculación de aire (F)
. Desempañado y
descongelación0
Cuando la perilla de distribución de
aire (C) está en la posición de
descongelación 0 no es posible
activar la recirculación de aire (F),

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Climatización 79
puesto que es necesario permitir la . Gire la perilla de control de 0 : Parabrisas y ventanillas
entrada de aire fresco al temperatura (A) todo su delanteras, un poco de aire dirigido
compartimiento de los pasajeros recorrido hacia la zona roja para hacia las salidas de aire laterales.
para eliminar la humedad, calefacción.
aumentando la eficiencia de la .
Velocidad del ventilador
Ajuste la perilla de control del
descongelación del parabrisas ventilador (B) a la velocidad Ajuste el caudal de aire colocando
Temperatura máxima. la perilla del ventilador (B) en la
velocidad deseada. Al girar la perilla
Ajuste la temperatura girando la Nota
del ventilador (B) a 0 el mismo se
perilla (A). No lo utilice durante períodos apaga.
prolongados. Puede producirse un
Rojo : Caliente (más caliente a la Desempañado y
accidente porque el aire interior
derecha)
puede viciarse y las ventanillas se descongelamiento de los
Azul : Frío (más frío a la izquierda) pueden empañar, imposibilitando la cristales
visibilidad del conductor.
Calefacción . Gire la perilla de distribución del
. Gire la perilla de control de Distribución de aire aire (C) a 0 y se conectará
temperatura (A) hacia la zona Seleccione la salida de aire girando automáticamente el aire
roja para calefacción. la perilla (C) a: acondicionado, aunque el LED
. Gire la rueda de distribución de ) : Área para la cabeza y espacio de control de temperatura u no
aire (C) a la posición deseada. para los pies se iluminará. El aire
acondicionado permanece
. Ajuste la perilla de control del 6 : Espacio para los pies encendido mientras la perilla de
ventilador (B) a la velocidad
deseada.
Y : Área de la cabeza mediante distribución de aire está en la
salidas de aire regulables posición 0 y el ventilador está
Calefacción máxima - : Parabrisas y espacio para encendido, para lograr mayor
los pies eficiencia.
Utilice el modo de calefacción
máxima para una calefacción . Gire la rueda de la temperatura
rápida. (A) al nivel deseado.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

80 Climatización
. Encienda la luneta térmica . Perilla de distribución de aire (C)
trasera (E). Peligro (Continuación) a la posición Y, 6 o ).
. Abra las salidas de aire según provocarle somnolencia. Cambie . Velocidad del ventilador (B) a la
sea necesario y oriéntelas hacia al modo de aire exterior de forma posición 3 o 4.
las ventanillas. periódica para renovar el aire. . Aire acondicionado (D)
Vea Luneta térmica trasera 0 23. La entrada de aire fresco se encendido.
Sistema de recirculación reduce con el uso del modo de Se enciende el LED de la
de aire recirculación de aire. Cuando se
perilla h.
utiliza sin el aire acondicionado,
El modo de recirculación de aire se la humedad del aire aumenta, por Después de alcanzar la temperatura
acciona con la perilla h (F). lo que las ventanillas se pueden deseada, el modo de recirculación
empañar. La calidad del aire en la se puede desactivar en cualquier
Utilice el sistema de recirculación
cabina para pasajeros se momento ya sea pulsando el botón
toda vez que necesite enfriar el aire
deteriora y puede provocar de recirculación (F) o moviendo la
más rápido y para lograr máximo
somnoliencia a los ocupantes del perilla de velocidad del ventilador
enfriamiento. Utilícelo también toda
vehículo. (B) de regreso a la posición 1 o 2.
vez que conduzca por caminos
polvorientos y malolientes, para En caso de que el cliente no
evitar que las partículas y los olores desactive la recirculación, se
Sistema automático de desactivará automáticamente luego
penetren al compartimiento de los
pasajeros. recirculación de aire (si está de t30 minutos, para permitir que
equipado) ingrese nuevamente aire fresco al
{ Peligro Para acelerar el enfriamiento y
lograr más rápido la temperatura
compartimiento de los pasajeros.

Conducir por un período deseada, el sistema de


prolongado de tiempo con el recirculación de aire se activa
modo de recirculación puede automáticamente al seleccionar las
(Continuación) siguientes funciones:

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Climatización 81
Aire acondicionado Si el sistema de aire acondicionado . Gire la rueda de control de
(D) está conectado y usted gira la temperatura (A) hacia la zona
Pulse la perilla u para encender y rueda del ventilador (B) a 0, el azul para refrigerar.
apagar el aire acondicionado. sistema permanecerá conectado . Gire la rueda de distribución de
El aire acondicionado funciona pero inactivo ya que el ventilador
solamente cuando el motor y el aire (C) a la posición deseada.
está a 0. El aire acondicionado
ventilador están en marcha. volverá a funcionar cuando active . Ajuste la rueda de control del
El aire acondicionado refrigera y de nuevo el ventilador. ventilador (B) en la velocidad
deshumidifica (seca) el aire cuando deseada.
la temperatura exterior está por Atención Aire acondicionado máximo
encima del punto de congelación.
Por eso se puede condensar agua Use sólo refrigerante adecuado. Abra brevemente las ventanillas
que sale por debajo del vehículo. para que el aire caliente salga
rápidamente.
Si no es necesario refrigerar o
. Encienda el aire
deshumidificar el aire, desconecte
el aire acondicionado para ahorrar
{ Peligro acondicionado (D).
combustible. Se recomienda que realice el . Encienda el sistema de
El aire acondicionado no funcionará servicio de los sistemas de recirculación de aire (F).
cuando la perilla de control del climatización en un concesionario . Gire la perilla de distribución de
ventilador (B) esté en la posición 0. de la red o taller autorizado
Chevrolet. Si se usan métodos de aire (C) a Y.
Aunque el aire acondicionado esté revisión inadecuados, se pueden . Gire la rueda de la temperatura
activado en (D), el vehículo (A) al nivel más frío.
causar lesiones personales.
producirá aire caliente si el control
de temperatura está colocado en el . Abra todas las salidas.
área roja. Aire acondicionado normal . Ajuste la velocidad del ventilador
Para apagar el sistema de aire . Accione el sistema de aire (B) al máximo.
acondicionado, pulse de nuevo u o acondicionado (D).
gire la perilla del ventilador (B) a 0.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

82 Climatización
Indicación de los ajustes Salidas de ventilación Salidas de aire laterales
Las funciones seleccionadas se
indican mediante el LED del botón Salidas de aire regulables
activado.
No se deben cerrar las salidas de
aire por completo cuando el sistema
de aire acondicionado está
conectado.
Salidas de aire centrales

Desplace las salidas de aire hacia


la izquierda para cerrarlas, para
abrirlas, desplácelas hacia la
derecha.

{ Peligro
No coloque ningún objeto en las
lengüetas de las salidas de
Para abrir las salidas de aire
ventilación. Existe el riesgo de
centrales, gírelas hacia la dirección
que se produzcan daños y
exterior, y para cerrarlas, en sentido
contrario. lesiones en caso de accidente.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Climatización 83
Salidas de aire fijas Mantenimiento vez al mes, independientemente de
la situación climatológica y de la
época del año. El aire
Entrada de aire acondicionado no funciona a
temperaturas exteriores bajas.

Hay salidas de aire adicionales por


debajo del parabrisas, de las
ventanillas y en las zonas de La entrada de aire en el
los pies. compartimento del motor, delante
del parabrisas, debe estar libre para
permitir la entrada de aire. Retire
las hojas y limpie la suciedad.

Funcionamiento regular
del aire acondicionado
Para garantizar un funcionamiento
eficiente y duradero, el aire
acondicionado debe activarse al
menos durante unos minutos una

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

84 Conducción y funcionamiento
Conducción y Sistema de escape del motor
Sistema de escape del
Información de
funcionamiento motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 conducción
Catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Cambio manual
Conducir respetando el
Información de conducción Transmisión manual . . . . . . . . . . 100 medio ambiente
Conducir respetando el medio
ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Frenos
Conducción con mejor Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
economía de combustible . . . . 85 Sistema antibloqueo de
Conducción defensiva . . . . . . . . . 85 frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Control del vehículo . . . . . . . . . . . 86 Freno de mano . . . . . . . . . . . . . . . 103
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Combustible
Recuperación de una salida de Combustible recomendado . . . 104
la carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Depósito de combustible para
Conducción todoterreno . . . . . . . 91 arranque en frío ((si está
Conducción sobre mojado . . . . . 93 equipado)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Pendientes y carreteras de
montaña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Si el vehículo está atascado . . . 96 General Motors se interesa
permanentemente por la protección
Puesta en marcha y ambiental y ha utilizado en todo lo
funcionamiento posible materiales aptos para
Rodaje de un vehículo proteger el medio ambiente y
nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 materiales reciclados en el diseño y
Arranque del motor . . . . . . . . . . . . 97 ensamblaje de sus productos.
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 98
Estacionamiento sobre
superficies inflamables . . . . . . . 98

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Conducción y funcionamiento 85
Los métodos de producción también . La legislación prohíbe desechar . Evite acelerar excesivamente el
cumplen los requisitos de el aceite lubricante en terrenos o vehículo. Los cambios bruscos
protección medioambiental. No se cursos de agua y causar daños de velocidad aumentarán el
utilizan materiales perjudiciales, graves al medio ambiente. consumo.
como el amianto y el cadmio. El aire . La combustión descontrolada . Una presión de inflado baja en
acondicionado utiliza un gas del aceite lubricante genera los neumáticos reducirá las
refrigerante libre de gases residuales dañinos para prestaciones, aumentará el
hidroclorofluorocarbonos. el medio ambiente. consumo de combustible y
Política medioambiental de . El reciclado es el método de causará un desgaste prematuro
General Motors disposición final apropiado para de los neumáticos.
"General Motors está comprometida este residuo. . Un combustible de baja calidad
con la preservación del medio puede ocasionar daños en el
Requisitos de reciclaje motor y aumentar el consumo.
ambiente y de los recursos
naturales mediante el Cuando se debe cambiar el
establecimiento de objetivos y lubricante, recurra preferentemente Conducción defensiva
metas que permitan la mejora a un concesionario Chevrolet.
Se recomienda conducir con una
continua de su comportamiento actitud defensiva.
ambiental, con el objeto de reducir Conducción con mejor
Empiece por abrocharse siempre el
los residuos, cumplir con leyes y economía de combustible cinturón de seguridad.
normas, prevenir la contaminación y
establecer una buena comunicación Información importante sobre el Una actitud defensiva a la hora de
con la comunidad". consumo de combustible: conducir significa estar preparado
Nota . Siempre que sea posible, para situaciones imprevistas de
. El uso de aceites lubricantes apague el motor. Aunque sea cualquier tipo. Debe asumir que los
provoca un daño parcial que se para un periodo de tiempo corto, peatones u otros conductores van a
refleja en la formación de el consumo de combustible ser descuidados y van a cometer
compuestos carcinogénicos, disminuirá. errores.
resinas, y otros productos.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

86 Conducción y funcionamiento
Intente predecir cuál será el Pedales Cubrealfombra
comportamiento de los demás
conductores y considerar cualquier
posible error.
{ Peligro
Los accidentes más comunes se . Asegúrese siempre de que
producen en la parte trasera del el cubrealfombra no
vehículo. Mantener la distancia de interfiera con los pedales.
seguridad es una medida adicional . Use siempre un
para evitar choques. cubrealfombra del tamaño
En zonas urbanas y rurales, el adecuado y colóquelo bien;
mejor método es la conducción de no hacerlo, podría
defensiva. Una reacción imprevista obstruir los pedales del
del vehículo que va delante puede acelerador, freno o
provocar un giro o un frenado embrague. La obstrucción
brusco. Se recomienda usar solo los de los pedales puede
cubrealfombras originales causar una aceleración
Control del vehículo diseñadas por Chevrolet para este involuntaria, aumentando la
vehículo, para asegurarse de que el distancia o dificultad para
No apague nunca el motor recorrido del pedal no se vea cambiar de marcha, lo cual
mientras el vehículo está en limitado. No debería colocar otros puede provocar una colisión
movimiento cubrealfombras. y lesiones.
En dicha situación, muchos . Los cubrealfombras
sistemas no funcionan (como el originales se han diseñado
servofreno o la dirección asistida). para su vehículo.
Conducir de este modo supone un Si debieran sustituirse, elija
peligro para usted y para los cubrealfombras originales
demás. de Chevrolet. Los
(Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Conducción y funcionamiento 87
Pedal del embrague (1)
Peligro (Continuación)
Nota
{ Peligro
cubrealfombras que no se No conduzca con el pie en el pedal . Evite frenadas bruscas
diseñaron para su vehículo del embrague. Este hábito puede innecesarias, que podrían
pueden no encajar provocar daños en el sistema de causar un desgaste
correctamente e interferir en embrague y motor, además de excesivo de los neumáticos.
el recorrido final del pedal. aumentar el consumo de . Preste atención a los
combustible. indicadores de avería de los
Siga las instrucciones para usar los sistemas de frenos.
cubrealfombras correctamente. Atención . No conduzca con el motor
. Compruebe siempre si los No cambie a una marcha baja de apagado, el servofreno no
cubrealfombras interfieren con repente cuando conduzca en funcionará y será necesario
los pedales. ejercer más presión con el
calzadas resbaladizas. Podría
. Utilice el cubrealfombra siempre pie para que los frenos
causar un efecto de frenada en
actúen.
boca arriba. No la use mirando las ruedas de tracción y provocar
hacia abajo. derrapes. . Si el motor dejara de
. No coloque nada encima del funcionar con el vehículo en
movimiento, frene
cubrealfombra del lado del Pedal del freno (2) normalmente, pisando de
conductor.
Cuando se pisa el pedal del freno, forma continua el pedal del
. Utilice solo un cubrealfombra en se encienden las luces de freno freno, sin subir ni bajar, ya
el lado del conductor. Nunca traseras y la tercera luz de freno. que si lo hace, el vacío de
coloque una alfombrilla la unidad del servofreno
sobre otra. desaparecerá y se perderá
la asistencia de frenada al
aplicar los frenos, por lo que
(Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

88 Conducción y funcionamiento
el tiempo de percepción. Luego
Peligro (Continuación) Atención tiene que hacer que su pie realice la
acción. Ese es el tiempo de
pedal del freno deberá Cuando conduzca cuesta abajo reacción. El tiempo medio de
pisarse a fondo ejerciendo en pendientes, mantenga el reacción es de unos 3/4 de
más presión, siendo la encendido conectado y use la segundo, pero solo se trata de un
distancia requerida para la marcha correcta. Es muy valor medio. Podría ser menos en
frenada mayor. peligroso conducir cuesta abajo un conductor y hasta dos segundos
. Si el pedal del freno no en una pendiente en punto o más en otro. La edad, la condición
volviera a la altura inicial o muerto o con el encendido física, la atención, la coordinación y
se hubiera aumentado el desconectado. Los frenos tendrán la vista son factores que influyen, al
recorrido del pedal del que hacer un trabajo extra. igual que el alcohol y las drogas.
freno, habrá un fallo en el Estarán demasiado calientes y no Pero incluso en 3/4 de segundo, un
sistema de frenos. Consulte serán efectivos. vehículo que circula a 100 km/h
a un concesionario o taller recorre 20 m. Eso puede ser una
autorizado Chevrolet. distancia enorme en un caso de
Pedal del acelerador (3) emergencia, así que es muy
. El nivel del líquido de frenos
del depósito debe Las aceleraciones bruscas importante dejar espacio suficiente
comprobarse de forma aumentan el consumo de entre su vehículo y los demás. Y,
regular. combustible. Siempre que suban las por supuesto, las distancias de
revoluciones del motor, cambie a la frenado reales varían mucho según
. Compruebe las luces de marcha siguiente. la superficie de la calzada (si es
freno de forma regular. asfalto o ripio); el estado de la
Frenos calzada (mojada, seca); el dibujo
del neumático y los frenos. No
Accionamiento de los frenos obstante, algunos sobrecargan el
La acción de frenar implica tiempo sistema de frenos al usar los frenos
de percepción y tiempo de reacción. incorrectamente.
Primero, tiene que decidir que hay
que pisar el pedal del freno. Ese es

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Conducción y funcionamiento 89
Observe lo siguiente . Si el motor se para mientras Dirección
. está conduciendo, frene
No obstruya el recorrido del Servodirección eléctrica (si
normalmente pero sin bombear
pedal del freno.
los frenos; en caso contrario, se está equipado)
. Evite las frenadas innecesarias agotará el vacío de la
(algunas personas conducen a El vehículo tiene servodirección
servoasistencia, el pedal del
eléctrica. No tiene líquido de
tirones: una fuerte aceleración freno resultará más duro y se
servodirección. No requiere
seguida de un frenado, en vez alargarán las distancias de
de mantener el ritmo del tráfico). mantenimiento regular.
frenado.
Esto es un error. Sus frenos se . Si la asistencia de la servodirección
Algunas condiciones climáticas
desgastarán con mayor rapidez se pierde debido a un mal
o de la conducción pueden
si frena fuerte con frecuencia. funcionamiento del sistema, el
generar chirridos ocasionales de
Además, existe el riesgo de vehículo puede ser dirigido, pero
los frenos, bien cuando se
peligrosos derrapes. podría requerir un mayor esfuerzo.
accionan ligeramente o la
. Para aumentar la vida útil de los primera vez que se accionan. Consulte a su concesionario si
frenos, siga el ritmo del tráfico, No se trata de una falla. existe un problema.
evite frenadas innecesarias y Si se gira el volante hasta que
deje distancias de seguridad Recorrido del pedal del freno
alcance el final de su recorrido y se
seguras. Si tiene que usar los Lleve el vehículo a un mantiene contra esa posición por un
frenos para desacelerar, pise el Concesionario Oficial Chevrolet si período de tiempo prolongado, la
pedal del freno de forma suave y nota que el pedal del freno no asistencia de la servodirección
continuada. vuelve a su posición o si se alarga puede verse reducida.
. No conduzca con el motor el recorrido del pedal del freno. Esto
puede indicar una falla del sistema Si la asistencia de la servodirección
apagado. El servofreno no se utiliza por un período de tiempo
funcionará y será necesario un de frenos.
prolongado, la asistencia puede
mayor esfuerzo para accionar verse reducida.
los frenos.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

90 Conducción y funcionamiento
El uso normal de la asistencia de la Aplique primero los frenos –no lo Recuperación de una
servodirección debe retornar haga de modo que se bloqueen las
cuando el sistema se enfría. ruedas. Si hay riesgo de colisión,
salida de la carretera
Consulte los mensajes específicos siempre es aconsejable desacelerar Puede haber situaciones en las que
de dirección del vehículo en primero. Luego, esquive el las ruedas del lado derecho se
Mensajes del sistema de dirección problema girando el volante a la salgan de la carretera y estén sobre
0 72. Consulte a su concesionario si derecha o a la izquierda, el arcén de la carretera. Si la
existe un problema. dependiendo del espacio disponible. banquina es un poco más baja que
Una situación de emergencia, como la carretera, es muy fácil volver a la
Conducción de emergencia las descritas anteriormente, carretera. Suelte el pedal del
requiere mucha atención y una acelerador, si no hay ningún
En algunas situaciones, el manejo
decisión rápida. obstáculo por delante, gire el
del volante puede ser más eficiente
Si sujeta el volante según lo volante para devolver el vehículo a
que la frenada.
recomendado, en la posición de las la carretera. Puede girar el volante
Por ejemplo, si en un cambio de hasta ¼ de vuelta de modo que las
nueve y las tres, podría hacer un
rasante se encuentra un camión ruedas delanteras toquen el borde
rápido giro de 180° sin liberar las
estacionado en su carril o si de de la carretera. Luego gire el
manos del volante. Pero tiene que
repente se le cruza otro vehículo, volante para enderezar el vehículo.
actuar con destreza, girar el volante
o si sale un niño corriendo desde
rápidamente y volver a enderezarlo 1. Borde de la calzada.
detrás de un vehículo estacionado y
en cuanto haya superado el
se para delante de su vehículo. 2. Desacelere.
obstáculo.
Podría evitar estos problemas 3. Gire ¼ de vuelta
El hecho de que las situaciones de
accionando los frenos, siempre que aproximadamente.
emergencia pueden presentarse en
fuese posible parar a tiempo. Pero a 4. Recupere la línea recta.
cualquier momento es un motivo
veces no es posible; simplemente
suficiente para practicar la
no hay espacio. Es el momento de
conducción defensiva y usar los
una acción defensiva, evitando el
cinturones de seguridad
problema con el manejo del volante.
correctamente.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Conducción y funcionamiento 91
Conducción todoterreno Dichas sustancias pueden Sus brazos, pies y cuerpo deberían
ocasionar anomalías al frenar y el responder a las vibraciones y
Antes de conducir fuera de cristalizado de las pastillas. movimientos procedentes del
carretera Compruebe el bastidor, la dirección, vehículo. El control del vehículo es
la suspensión, las llantas, los el factor principal de una buena
Antes de la conducción todoterreno,
neumáticos, el sistema de escape, conducción todoterreno. La mejor
deberían tenerse en cuenta algunas
las tuberías de combustible y el forma de controlar el vehículo es
cosas. Por ejemplo:
sistema de refrigeración. controlar la velocidad. Hay varios
. Asegúrese de haber realizado puntos que deben tenerse en
Durante el uso todoterreno, su
todos los servicios de reparación cuenta. A altas velocidades:
vehículo requiere mantenimiento
y mantenimiento. . Se acerca a los objetos más
más frecuente.
. Compruebe el nivel de rápidamente y tiene menos
combustible. Familiarícese con la tiempo para observar los
conducción todoterreno obstáculos del terreno.
. Compruebe la presión de rueda
de auxilio, según lo especificado Antes de iniciar un viaje, es . Tiene menos tiempo para
en el capítulo Datos técnicos. recomendable practicar en un área reaccionar.
que sea segura y cercana. La
. Compruebe los niveles de . El vehículo oscila más cuando
conducción todo terreno requiere
líquidos según lo especificado algunas habilidades nuevas y se conduce sobre obstáculos.
en el capítulo Cuidado del diferentes, tales como estar al tanto . Será necesaria una mayor
vehículo. de los diferentes tipos de signos. Su distancia de frenado,
Después de la conducción visión, por ejemplo, debería especialmente si conduce por
todoterreno observar constantemente el terreno carreteras sin asfaltar.
por si hay obstáculos inesperados.
Elimine todo el material acumulado Preste atención a posibles ruidos
en los bajos del vehículo, en el anómalos de los neumáticos y el
chasis o debajo del capó del motor. motor.
Puede incendiarse. Después de
conducir sobre barro o arena, limpie
y compruebe las pastillas de freno.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

92 Conducción y funcionamiento
Consejos para conducir con Conducir sobre barro o arena
{ Peligro niebla
Si conduce sobre barro o arena,
En conducción todoterreno, el . Encienda los faros antiniebla o mantenga el vehículo en
movimiento y maniobras la luz baja, incluso durante movimiento usando una marcha
repentinas pueden hacerle perder el día. corta.
el control del volante. Esto podría . No encienda la luz alta. Debido a la pérdida de tracción,
provocar una colisión. . resulta más difícil manejar el
Utilice el calefactor de la luneta
trasera. Accione los volante, acelerar y frenar. Para una
Conducción con niebla limpiaparabrisas y el mejor tracción durante la
lavaparabrisas durante unos conducción sobre arena suelta, baje
El alto nivel de humedad en el aire momentos. La humedad en el un poco la presión de los
y la escarcha aumentan la exterior de los cristales podría neumáticos.
posibilidad de niebla, que puede parecer niebla. Nota
reducir la visibilidad.
. Si su visibilidad es casi nula, Después de conducir en barro o
Si circula con niebla, el conductor necesita parar y no está seguro arena, limpie y compruebe las
debería reducir la velocidad y de si está en la carretera, pastillas de freno. Si no se hiciera,
mantener una distancia segura encienda los faros, active las se podría provocar una frenada
respecto al vehículo que va delante. balizas y haga sonar la bocina irregular o una capa vítrea.
No subestime los cambios en la periódicamente o cuando note Compruebe la estructura de la
densidad de la niebla; de este que se acerca un vehículo. carrocería, la dirección, la
modo, reducirá el riesgo de tener un suspensión, las ruedas, los
accidente. La densidad de la niebla . Cuando conduzca con niebla, no neumáticos y el sistema de escape.
se estima mejor observando el haz adelante a otros vehículos si no
de los faros de los vehículos. tiene una buena visibilidad
frontal y la maniobra es segura.
Si intenta un adelantamiento,
debe estar preparado para
volver a su carril si se aproxima
un vehículo de frente.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Conducción y funcionamiento 93
Conducción sobre Atraviese la zona inundada a baja No intente volver a poner en
velocidad y asegúrese de que el marcha el motor. Esto podría
mojado nivel del agua no supere la altura de aumentar los daños del vehículo.
Conducción por zonas media rueda.
inundadas Si fuera necesario atravesar una { Peligro
Debe evitarse circular por zonas zona inundada, hágalo a baja
velocidad, a unos 10 km/h en La conducción en corrientes de
inundadas en cualquier situación. agua puede resultar peligrosa.
Una calzada cubierta por agua primera.
El agua podría arrastrar el
impide que el conductor pueda Observe todos los vehículos vehículo y provocar
evaluar correctamente sus grandes que circulen cerca y ahogamientos. Incluso una
condiciones. La garantía no cubre manténgase alejado de las olas de
corriente de escasos centímetros
los daños causados por la entrada agua, que aumentan las
de agua al motor y otras piezas del podría impedir que el neumático
probabilidades de daños. Cuando
vehículo. se circula por zonas inundadas, el entre en contacto con el suelo,
problema más grave que puede provocando una pérdida de
ocurrir es la posibilidad de que entre tracción y el vuelco del vehículo.
agua en el interior del motor por el No conduzca en corrientes
sistema de admisión de aire. de agua.
Esto se conoce como "golpe
hidráulico". el agua no permite que Conducir con lluvia
el desplazamiento de los pistones y, La lluvia y las calzadas mojadas
por consiguiente, se dañan los pueden significar problemas para
componentes del motor. En este conducir. Sobre una calzada mojada
caso, el motor sufre daños graves y no se puede parar, acelerar o girar
el vehículo se parará igual de bien porque el agarre de
inmediatamente o poco después, los neumáticos no es tan bueno
dependiendo del nivel de daños. como sobre calzadas secas.
Además, si a sus neumáticos no les

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

94 Conducción y funcionamiento
queda mucho dibujo, la tracción parabrisas, o cuando empiecen a . Utilice el calefactor de la luneta
será aún menor. Si empieza a llover desprenderse tiras de goma de las trasera si es necesario.
mientras está conduciendo, siempre escobillas. Nota
es recomendable reducir la El agua puede afectar a los frenos.
velocidad y ser prudente. Cuando llueve, los neumáticos y
Intente evitar las zonas inundadas escobillas deben trabajar más. Por
La superficie se puede mojar de pero, si no puede, reduzca la ello, mantenga los neumáticos y
repente cuando sus reflejos aún velocidad antes de cruzarlas. Los escobillas en buen estado.
están acostumbrados a conducir frenos mojados pueden ocasionar
sobre una carretera seca. Cuanto accidentes. No funcionarán bien en Aquaplaning
más fuerte sea la lluvia, más caso de frenado brusco y pueden Puede llegar a acumularse tanta
disminuye la visibilidad. Aunque las causar un derrape lateral. Podría agua bajo los neumáticos que estos
escobillas de sus limpiaparabrisas perder el control del vehículo. pueden realmente navegar sobre el
estén bien, una lluvia intensa puede Después de atravesar zonas agua. Esta es una situación muy
dificultar la visión de la señalización inundadas o de lavar el vehículo, peligrosa. Esto puede ocurrir si hay
de la carretera y de las señales de pise el pedal del freno suavemente mucha agua sobre la calzada y
tráfico, de las marcas sobre el hasta que los frenos funcionen con usted conduce rápido. Cuando se
asfalto, el arcén e incluso de los normalidad. produce el fenómeno de
peatones. Las salpicaduras de la aquaplaning, su vehículo tiene poco
carretera pueden dificultar la visión Algunos consejos para el tiempo o ningún contacto con la calzada.
más que la propia lluvia, lluvioso
especialmente sobre una calzada Puede que usted no perciba este
. Encienda la luz baja, incluso fenómeno e incluso conduzca
sucia. durante el día. durante algún tiempo sin notar que
Es aconsejable mantener los . Active los limpiaparabrisas. los neumáticos no están en
limpiaparabrisas en buen estado y contacto permanente con la
tener el depósito del lavaparabrisas . Reduzca la velocidad y sea carretera. Es posible que perciba el
lleno. Sustituya las escobillas de los prudente. aquaplaning cuando intente reducir
limpiaparabrisas en cuanto . Aumente la distancia al vehículo la velocidad, tomar una curva,
muestren signos de desgaste o que le precede.
dejen de limpiar partes del

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Conducción y funcionamiento 95
cambiar de carril para adelantar un . En zonas remotas, tenga país montañoso, o si tiene planeado
vehículo o cuando le golpee una cuidado con los animales. visitar este tipo de países, debe
racha de viento. . Si nota cansancio, salga de la adoptar ciertas precauciones.
Puede ocurrir si sus neumáticos no carretera, pare en un lugar Para que sus viajes sean más
tienen mucho dibujo o si la presión seguro y descanse. seguros y agradables:
de uno o más de los neumáticos es . Mantenga el parabrisas y todos . Mantenga en forma su vehículo.
baja. Puede ocurrir cuando hay los cristales limpios, por dentro y Compruebe todos los niveles de
mucha agua acumulada en la por fuera. El encandilamiento líquidos y también los frenos, los
calzada. Si puede ver reflejos de nocturno empeora si el cristal neumáticos y el sistema de
árboles, postes de teléfono o de está sucio. Incluso por dentro refrigeración.
otros vehículos, y las gotas de lluvia del cristal se puede acumular
se marcan en la superficie del agua, . Sepa cómo bajar pendientes. No
una película de polvo. El humo confíe sólo en los frenos. Deje
podría haber aquaplaning. de los cigarrillos dificulta la también que el motor ayude a
El aquaplaning suele ocurrir a visión desde el interior. reducir la velocidad. Baje un
velocidades altas. . Recuerde que los faros iluminan cambio, así reducirá la velocidad
No existe una regla fija sobre el bastante menos tramo de sin tener que usar los frenos
aquaplaning. El mejor consejo es carretera cuando toma una excesivamente.
reducir la velocidad cuando llueve y curva.
estar alerta.
Pendientes y carreteras
{ Peligro
Conducir de noche Si no reduce la marcha, los
de montaña
Si conduce de noche, el frenos podrían calentarse mucho
conductor debe: La conducción por carreteras de y no funcionar bien. Reduzca la
montaña o con fuertes pendientes marcha para que el motor ayude
. Conduzca defensivamente.
es diferente a la conducción por a los frenos a bajar una
. Reduzca la velocidad y deje una terreno llano u ondulado. pendiente pronunciada. Es muy
mayor distancia entre su Si conduce regularmente por un peligroso conducir cuesta abajo
vehículo y los demás.
(Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

96 Conducción y funcionamiento

Peligro (Continuación)
evitará verse sorprendido por los Si el vehículo está
conductores que circulen en
sentido contrario. Los
atascado
en una pendiente en punto adelantamientos duran más No haga patinar las ruedas nunca si
muerto o con el encendido cuando se conduce cuesta el vehículo está atascado.
desconectado. Los frenos tendrán arriba. Mantenga las distancias El método conocido como "mecer"
que hacer un trabajo extra. de seguridad al adelantar. puede ayudar a desatascar el
Estarán demasiado calientes y no Facilite el adelantamiento a vehículo, pero se debe tener
serán efectivos. Cuando otros vehículos. cuidado.
conduzca cuesta abajo en . Cuando conduzca por carreteras
pendientes, mantenga el
encendido conectado y use la
de montaña, preste atención a { Peligro
posibles obstáculos como
marcha correcta. resultado de accidentes o de Si giran a gran velocidad, los
vehículos averiados. neumáticos podrían reventarse y
. Sepa cómo subir pendientes. provocar lesiones personales a
. Puede encontrar señales de
Cambie a una marcha más baja. usted u otras personas. La
tráfico especiales en las
Para mejorar la refrigeración del transmisión u otros componentes
carreteras de montaña. Por
motor, mantenga la marcha más podrían sobrecalentarse. Si el
ejemplo, pendientes
baja que permita circular a la prolongadas, zonas de prohibido vehículo se atasca, gire las
velocidad deseada sin calentar adelantar, zona de ruedas lo menos posible. No gire
el motor excesivamente. desprendimientos o carreteras las ruedas a velocidades
Permanezca en su carril cuando con curvas peligrosas. Esté superiores a 55 km/h indicadas
conduzca por carreteras de alerta y conduzca en el velocímetro.
doble sentido en zonas de apropiadamente.
montaña. No invada el carril
contrario ni circule por el centro Nota
de la calzada. Conduzca a Si se giran las ruedas, se podrían
velocidades que le permitan dañar componentes de su vehículo,
mantenerse en su carril. Así así como los neumáticos. Si las
ruedas giran a gran velocidad

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Conducción y funcionamiento 97
cuando se cambia a velocidades . No remolque otro vehículo.
más altas o bajas, se podría dañar
Puesta en marcha y
la transmisión. funcionamiento Arranque del motor
Mecer el vehículo para
liberarlo
Rodaje de un vehículo
nuevo
El método de "mecer" el vehículo
puede ayudar si éste está atascado. Observe las siguientes
Para ello, el conductor debe realizar precauciones durante los primeros
los siguientes pasos. cientos de kilómetros para mejorar
las prestaciones, la economía y la
1. Gire el volante hacia la durabilidad de su vehículo:
derecha y hacia la izquierda.
. Evite acelerar al máximo en los
2. Cambie alternativamente la arranques.
transmisión a primera, segunda
y marcha atrás, dejando de . No revolucione excesivamente
acelerar cuando cambie de el motor.
marcha. . Evite las paradas bruscas, salvo Posiciones del encendido
3. Una vez realizado el cambio de en casos de emergencia. Esto 0 : Encendido desconectado
la transmisión, pise permitirá el correcto rodaje de 1 : ACC (ACCESORIOS)
ligeramente el acelerador. los frenos.
2 : Encendido conectado
4. Si el vehículo sigue atascado . Evite iniciar la marcha
después de varios intentos, rápidamente, las aceleraciones 3 : Arranque
será necesario remolcarlo. bruscas y la conducción
prolongada a alta velocidad para { Peligro
evitar daños en el motor y
ahorrar combustible. No gire la llave a la posición 0 o 1
. Evite acelerar al máximo en las mientras conduce.
marchas cortas. (Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

98 Conducción y funcionamiento
Antes de repetir el arranque o para . Si el vehículo está en una
Peligro (Continuación) apagar el motor, gire de nuevo la superficie plana o cuesta arriba,
llave a 0. meta la primera antes de
La asistencia al vehículo y de desconectar el encendido. Si el
frenada no funcionará, vehículo está cuesta arriba, gire
provocando daños al vehículos, Atención
las ruedas delanteras en la
lesiones personales e incluso la No encienda el motor de dirección contraria al cordón de
muerte. arranque durante más de 10 la vereda.
segundos cada vez. Podría dañar Si el vehículo está cuesta abajo,
el motor de arranque o descargar engrane la marcha atrás antes
Atención la batería. de desconectar el encendido.
Gire las ruedas delanteras hacia
No deje la llave en el encendido el cordón de la vereda.
durante periodos prolongados Estacionamiento
. Cierre las ventanas.
mientras el motor no esté en . No estacione el vehículo sobre
marcha. una superficie fácilmente . Bloquee el vehículo y active el
inflamable. La elevada sistema de alarma antirrobo.
Esto puede descargar la batería.
temperatura del sistema de
escape podría inflamar dicha Estacionamiento sobre
Arranque del motor con la superficie. superficies inflamables
llave de encendido . Accione siempre el freno de Antes de estacionar el vehículo,
. Gire la llave a la posición 1. estacionamiento sin pulsar el asegúrese de que no haya ningún
botón de desbloqueo. En material inflamable en el suelo,
. Accione el embrague. pendientes, aplíquelo con toda como hierba, arbustos, restos de
. No acelere. la firmeza posible. Para reducir combustible, etc. El motor de
. el esfuerzo, pise el pedal del escape se calienta y puede
Gire la llave a la posición 3.
freno al mismo tiempo. provocar un incendio.
. Desconecte el motor y el
encendido.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Conducción y funcionamiento 99

{ Peligro Sistema de escape { Peligro


Los objetos inflamables pueden
del motor No deje el motor encendido en
entrar en contacto con las piezas áreas cerradas más tiempo del
calientes del escape de debajo { Peligro necesario para maniobrar el
del vehículo e incendiarse. No Los gases de escape del motor vehículo, ya que el monóxido de
estacione en superficies con contienen monóxido de carbono carbono (CO), que es incoloro e
papel, hojas, hierba seca u otro venenoso, que es incoloro e inodoro, es letal si se inhala
material inflamable. inodoro y puede resultar fatal si durante cierto tiempo.
se inhala durante un tiempo.
Si los gases de escape entran en En caso de averías o de
el vehículo, abra las ventanas. funcionamiento irregular del motor
Lleve el vehículo al concesionario tras un arranque en frío, una
o reparador autorizado Chevrolet pérdida significativa de potencia del
para su reparación. Evite motor u otras anomalías, pueden
conducir con el compartimento de indicar una avería del sistema de
carga abierto, ya que podrían encendido. Es necesario remolcar el
entrar gases de escape en el vehículo. Recurra a la asistencia de
vehículo. un concesionario o reparador
autorizado Chevrolet.

Catalizador Precauciones con el


catalizador:
El catalizador reduce el contenido
de sustancias nocivas en los gases Si entra combustible sin quemar al
catalizador, puede producirse un
de escape.
sobrecalentamiento y daños
irreparables en el catalizador. Por lo
tanto, debe evitarse lo siguiente:

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

100 Conducción y funcionamiento


. Insistir en el procedimiento de 6 velocidades (si está
arranque cuando el motor
Cambio manual
equipado)
presenta dificultades para
empezar a funcionar. Transmisión manual
. Prolongar el proceso de 5 velocidades
arranque innecesariamente.
La entrada de agua por el tubo de
escape puede dañar el catalizador
porque funciona a altas
temperaturas.
Evite la aplicación de cualquier
producto en los bajos del vehículo.
Algunos productos químicos
aumentan el riesgo de incendio.
En determinadas condiciones de Posiciones de la palanca de
circulación, el conductor debería cambios:
percibir un olor desagradable pero
inocuo, procedente de los gases de
) : Punto muerto
Posiciones de la palanca de
escape, causado por el combustible cambios: 1 a 6 : Primera a sexta velocidad
con un alto contenido de sulfuros. R : Marcha atrás
) : Punto muerto
Para garantizar un bajo nivel de
emisiones contaminantes y una 1 a 5 : Marcha primera a quinta Marchas hacia delante
larga vida útil del sistema R : Marcha atrás Pise el pedal de embrague y mueva
catalizador, todos los servicios de la palanca de cambios según el
mantenimiento deben realizarse en esquema. Cuando se cambia a una
un Concesionario Oficial Chevrolet. marcha más baja, no acelere el
motor a altas revoluciones.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Conducción y funcionamiento 101


Marcha atrás . Si se desconecta el motor en un
largo descenso cuesta abajo (y
Frenos
Pise el pedal del embrague, levante
cuando lo vuelve a conectar, usa El sistema de frenos tiene dos
la anilla y desplace la palanca de
una velocidad muy baja). circuitos de freno independientes.
cambios hacia la posición R.
Bajo estas hipótesis, Si falla uno de los circuitos de
Nota
independientemente del frenos, aún es posible frenar el
Coloque la palanca de cambios en funcionamiento del módulo vehículo con el otro circuito. Sin
la posición R (marcha atrás) solo electrónico, las revoluciones del embargo, para frenar hay que pisar
con el vehículo detenido y unos motor aumentarán el pedal firmemente. Se requiere
segundos después de haber pisado independientemente de la cantidad mucha más fuerza para ello. La
el pedal del embrague. de inyección de combustible. Podría distancia de frenado será mayor.
Si la marcha no engrana fácilmente, superar los límites de tolerancia y Recurra a la asistencia de un
devuelva la palanca de cambios a la provocar graves daños en los concesionario o reparador
posición de punto muerto y quite el componentes internos del motor. autorizado Chevrolet antes de
pie del pedal de embrague, vuelva a continuar con su viaje.
pisarlo y mueva la palanca de Cuando el motor no está en
cambios. marcha, el servofreno deja de
Nota funcionar después de pisar el pedal
El módulo electrónico no evita del freno una o dos veces. Esto no
daños al motor debido a picos de significa que se reduzca el efecto
altas revoluciones cuando se de frenado, pero habrá que pisar el
reduce la marcha de forma pedal con más fuerza. Esto debe
inadecuada. Por ejemplo: tenerse en cuenta, especialmente al
remolcar el vehículo.
. Si cuando intenta cambiar de la
4ª a la 5ª velocidad, se equivoca
y engrana la 3ª velocidad.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

102 Conducción y funcionamiento

Atención Atención (Continuación) Peligro (Continuación)


Si uno de los circuitos fallara, se sobrecalentarse, lo que resultaría Si los frenos perdieran su
debe pisar el pedal del freno con en una distancia de frenada más potencia de forma temporal
más presión; la distancia de larga y un estado poco seguro. debido a componentes húmedos,
frenada podría aumentar. Acuda el procedimiento siguiente
a un concesionario o reparador ayudará a restaurar su
autorizado Chevrolet para que funcionamiento normal:
revise y repare el sistema de { Peligro 1. Compruebe si hay vehículos
frenos. Después de haber conducido por detrás del suyo.
Si pudiera pisarse el pedal de aguas profundas, haber lavado el 2. Mantenga una velocidad
freno más de lo normal, quizá vehículo o usado los frenos de hacia delante segura con
deban repararse los frenos. forma excesiva al descender por suficiente espacio en la
una pendiente pronunciada, los parte posterior y laterales.
Consulte inmediatamente con un
frenos podrían perder de forma
Concesionario Oficial Chevrolet. 3. Pise suavemente el freno
temporal su potencia para
hasta que recupere su
detener el vehículo. Esto puede
funcionamiento normal.
deberse a componentes del freno
Atención húmedos o a sobrecalentamiento.
Vea Indicador de advertencia del
No conduzca con el pie en el Si los frenos perdieran de forma sistema de frenos y embrague 0 65.
pedal del freno. Si lo hace, temporal su potencia para
acelerará el desgaste de los detener el vehículo por
componentes del freno. Los sobrecalentamiento: Seleccione
frenos podrían también una marcha más corta cuando
descienda por pendientes. No
(Continuación) pise los frenos de forma continua.
(Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Conducción y funcionamiento 103


Sistema antibloqueo de Al arrancar el motor después de Lleve el vehículo al Concesionario
conectar el encendido, se pueden Oficial Chevrolet para que repare la
frenos (ABS) oír sonidos mecánicos. Esto es causa de la avería.
El sistema antibloqueo de frenos normal e indica la operatividad
(ABS) evita que se bloqueen las del ABS. Freno de mano
ruedas. Dependiendo de la intensidad de la
El ABS comienza a regular la frenada de emergencia, es posible
presión de los frenos en cuanto una que las luces de freno parpadeen
rueda muestra tendencia a como advertencia para otros
bloquearse. El vehículo mantiene la vehículos.
maniobrabilidad, incluso durante Vea Indicador de advertencia del
una frenada a fondo. sistema antibloqueo de frenos
La regulación del sistema ABS se (ABS) 0 66.
manifiesta mediante las pulsaciones
del pedal del freno y un ruido de Avería
reglaje.
Para una eficacia óptima del
{ Peligro
frenado, mantenga el pedal del Si se ha producido una avería en Accione siempre el freno de
freno pisado durante todo el el ABS, las ruedas pueden estacionamiento firmemente, sin
proceso de frenado, aunque el bloquearse debido a una frenada pulsar el botón de desbloqueo; en
pedal tiemble. No disminuya la más fuerte de lo normal. Las pendientes, acciónelo con toda la
presión ejercida sobre el pedal.
ventajas del ABS no están firmeza posible.
La regulación del ABS se puede disponibles. Durante una frenada Para liberar el freno de
identificar por la vibración y ruido brusca, el vehículo no puede estacionamiento, levante un poco la
normales del proceso. controlarse y puede virar. palanca, pulse el botón de
No disminuya la potencia ejercida desbloqueo y baje completamente
sobre el pedal del freno. la palanca.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

104 Conducción y funcionamiento


Para reducir el esfuerzo al accionar Combustible
el freno de estacionamiento, pise el { Peligro
pedal del freno al mismo tiempo.
Combustible El combustible es inflamable y
Vea Indicador de advertencia del explosivo. No fumar. No permitir
sistema de frenos y embrague 0 65.
recomendado
llamas o chispas abiertas.
El uso de combustible de mala
calidad puede reducir la potencia y Si huele combustible en su
Atención
el par del motor, y aumentar vehículo, haga solucionar
No engrane nunca el freno de ligeramente el consumo de inmediatamente la causa de este
estacionamiento con el vehículo combustible. efecto en un taller.
encendido. Esto podría provocar El uso continuo de combustibles de
el derrape del vehículo y lesiones mala calidad podría causar una
personales. combustión descontrolada y daños Atención
al motor.
Si usa combustible de grado
Recarga inadecuado o introduce aditivos
de combustible incorrectos en el
{ Peligro depósito de combustible, el motor
y el catalizador podrían sufrir
Antes de la recarga, apague el
graves daños.
motor y los calefactores externos
con cámaras de combustión. Asegúrese de usar el combustible
Apague los teléfonos móviles. (nafta o etanol) adecuado para su
vehículo a la hora de recargar.
Siga las instrucciones de
El vehículo flex o de nafta podría
funcionamiento y seguridad de la
sufrir graves daños si lo llena con
estación de servicio al recargar.
diesel.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Conducción y funcionamiento 105


Se puede usar nafta común, etanol
Atención o cualquier mezcla de ambos
combustibles.
En caso de recarga incorrecta, no
conecte el encendido. El sistema de inyección electrónica
de combustible, mediante señales
En Paraguay: Utilice siempre recibidas de diversos sensores,
gasolina con un mínimo de 95 ajustará el funcionamiento del motor
octanos y un 20% de etanol. al combustible utilizado. Asegúrese
del origen del combustible. El uso
La tapa del depósito de combustible de un combustible inadecuado
está situada en el lado trasero puede causar daños irreversibles en
derecho del vehículo. el motor.
En los vehículos sin sistema de Atención Después de recargar, conduzca el
cierre centralizado de puertas, la vehículo durante unos 10 minutos,
tapa del depósito de combustible Limpie inmediatamente el especialmente si ha cambiado el
debe abrirse con la llave. combustible que se derrame. combustible predominante.
Desbloquee la tapa del depósito de Cuando arranque el motor con
combustible tirando de la tapa. Tapón del depósito etanol por las mañanas, mantenga
En los vehículos con sistema de girada la llave durante unos 3
Solo el tapón del depósito original le segundos. Si el motor no arrancase
cierre centralizado, libere la tapa de
proporciona un correcto a la primera, espere unos 10
llenado del depósito de combustible
funcionamiento. segundos e intente arrancarlo de
pulsando el botón K del sistema de
Combustible para motores nuevo. Después de tres intentos,
cierre centralizado o del control mantenga pisado el acelerador a
remoto de radio, y tire de la tapa FLEX (si está disponible) fondo hasta que el motor arranque.
para abrirla. Sólo para los mercados donde se Levante inmediatamente el pie del
comercializa este motor. pedal del acelerador.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

106 Conducción y funcionamiento


motor, además de aumentar
Atención ligeramente el consumo de
combustible.
El uso de un combustible con un
octanaje inferior podría provocar
una combustión descontrolada y Atención
daños en el motor. El uso de un combustible de
octanaje demasiado bajo puede
Combustible para motores de causar una combustión
nafta descontrolada y daños al motor.
No utilice aditivos metálicos del
Su vehículo representa una
combustible, porque los estudios
combinación de tecnología de
La etiqueta adhesiva indica el tipo realizados indican que causan el
diseño de avanzada, seguridad,
de combustible y está situada en la compatibilidad ecológica y deterioro prematuro de los
tapa del depósito de combustible economía. Para mantenerlo en componentes del sistema de
del vehículo. condiciones de funcionamiento control de emisiones que viene
Nota óptimas y asegurar su durabilidad, equipado con su vehículo.
Compruebe el nivel de nafta en el recomendamos usar solo
depósito de combustible para combustible de alta calidad sin Evite posibles daños
arranque en frío y mantenga aditivos metálicos (con base de
manganeso). No utilice combustibles de calidad
siempre lleno el depósito
inferior a la recomendada, ni que
(preferiblemente con nafta con Recomendamos usar solo contengan aditivos metálicos (como
aditivos). combustible de alta calidad con 95 manganeso). No añada al depósito
octanos (RON) o un mínimo de 91 de combustible de su vehículo
octanos (RON). El uso de aditivos recomendados para otros
combustible de octanaje inferior al combustibles. Si lo hace, el motor,
indicado reduce la potencia y el par los inyectores de combustible, el
catalizador y todos los sensores del

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Conducción y funcionamiento 107


sistema anticontaminación pueden Depósito de combustible Recarga
verse expuestos a graves daños
que no estarán cubiertos por la para arranque en frío (si Compruebe semanalmente el nivel
garantía del vehículo. está equipado) del depósito de combustible para
arranque en frío y asegúrese de
Inyectores de combustible Motores flex que esté siempre lleno.
Los inyectores de combustible son Para vehículos con sistema SPE/ Use siempre gasolina con un
de autolimpieza y no necesitan 4 ECO. octanaje mínimo de 95 con un 20%
limpieza periódica. de etanol.
Filtro de combustible Para cargar, siga este
procedimiento:
Sustituya el filtro de combustible
conforme a los intervalos 1. Apague el motor.
recomendados en el Plan de 2. Abra el capó.
mantenimiento.
3. Desmonte el tapón del
Nota depósito de combustible para
El sistema de inyección de arranque en frío girándolo en
combustible funciona con una sentido antihorario.
presión más alta que los sistemas
4. Cuando llene el depósito,
convencionales por lo que habrá
compruebe el nivel de la boca
que revisarlo. Sustituya el filtro y las
de llenado, ya que la marca de
tuberías de combustible solo con
referencia no es visible.
piezas originales de GM.
5. Monte el tapón del depósito de
combustible para arranque en
frío girándolo en sentido
horario.
6. Cerrar el capó.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

108 Conducción y funcionamiento


Nota
. Llene el depósito de combustible
para arranque en frío
preferiblemente con gasolina
(octanaje mínimo de 95 con 20%
de etanol).
. No llene el depósito de
combustible para arranque en
frío con combustible que no sea
gasolina (octanaje mínimo de 95
con 20% de etanol). Si el
depósito de combustible para
arranque en frío se llenara con
otro combustible (diésel, etanol,
etc.), el motor del vehículo
podría sufrir daños graves.
. Puede que este equipo no esté
disponible en su país.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 109


Cuidado del Recalentamiento del motor . . . 123
Ventilador del motor . . . . . . . . . . 124
Herramientas del vehículo
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
vehículo Líquido de la dirección asistida
(si está equipado) . . . . . . . . . . . 126 Ruedas y neumáticos
Líquido limpiaparabrisas . . . . . . 126 Ruedas y neumáticos . . . . . . . . 146
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Designaciones de los
Información general neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Información general . . . . . . . . . . 110 Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . . 127
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Presión de los neumáticos . . . 146
Accesorios y modificaciones Sistema monitor de presión de
del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Reemplazo de las escobillas
del limpiaparabrisas . . . . . . . . . 130 los neumáticos (si está
Elevación del vehículo . . . . . . . . 111 equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Interruptor de desconexión de Sustitución de las lámparas Funcionamiento del monitor de
la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Sustitución de las presión de los neumáticos (si
Inmovilización del vehículo . . . 112 lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 está equipado) . . . . . . . . . . . . . . 149
Información sobre Faros, intermitentes delanteros Revisión de los
emisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 y luces de posición . . . . . . . . . . 132 neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Comprobaciones en el Faros antiniebla . . . . . . . . . . . . . . 134 Profundidad del dibujo . . . . . . . . 151
vehículo Tercera luz de freno . . . . . . . . . . 134 Rotación de neumáticos . . . . . . 151
Luz de la patente . . . . . . . . . . . . . 135 Cuando llega el momento de
Operaciones de mantenimiento
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . 135 cambiar por neumáticos
realizadas por el propio
Iluminación del tablero de nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Tipos de neumáticos y
Capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Vista del compartimento del llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Sistema eléctrico Taza de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . 153
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . 118 Sustitución de ruedas . . . . . . . . 154
Caja de fusibles del
Líquido de la transmisión compartimento del motor . . . . 138 Arranque con cables
manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Caja de fusibles del tablero de Arranque con cables . . . . . . . . . 157
Filtro/depurador de aire del instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 141
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Dimensiones
Refrigerante del motor . . . . . . . . 121 Remolcado del vehículo . . . . . . 159

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

110 Cuidado del vehículo


Cuidado del aspecto Información general Accesorios y
Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 160 modificaciones del
Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 162 Este manual se imprimió en la fecha
especificada en la cubierta y vehículo
contiene información basada en un A fin de satisfacer sus requisitos de
vehículo completamente equipado confort y de personalización del
con opciones y accesorios vehículo, General Motors desarrolla
disponibles a dicha fecha. Es por y ofrece opciones originales de
ello que puede que haya fábrica y accesorios homologados
discrepancias entre el contenido del para su montaje a través de un
manual y la configuración del concesionario taller autorizado
vehículo, o puede que su vehículo Chevrolet.
no incluya algunos de los elementos
que se mencionan en el presente Le aconsejamos que contacte a su
manual. concesionario o taller autorizado
Chevrolet para que le informen
General Motors se reserva el acerca de las opciones y accesorios
derecho a implementar cualquier disponibles.
cambio en sus productos para
satisfacer los requisitos y Le recomendamos el uso de
expectativas del cliente en cualquier repuestos y accesorios originales y
momento. piezas homologadas por el
fabricante específicamente para su
Si tuviera preguntas sobre el tipo de vehículo. No podemos
contenido de su vehículo, evaluar ni garantizar la fiabilidad de
acérquese a un concesionario otros productos, aunque cuenten
Chevrolet para solicitar el manual con una autorización oficial o de
de especificaciones de venta que otra índole.
corresponda al número de
identificación del vehículo (VIN).

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 111


Nota instalación de accesorios originales
Atención Debido a la tecnología aplicada al compatibles con el sistema
sistema electrónico, no conecte específico de su vehículo.
Nunca modifique el vehículo. Al
ningún tipo de equipo eléctrico que Consulte con su taller Chevrolet
agregar accesorios no
no sea original al cableado del autorizado para saber que
certificados por GM o al hacer vehículo, como alarmas,
modificaciones al vehículo, se accesorios están aprobados para su
levantavidrios eléctricos, cierres vehículo y para conocer los
cambian las condiciones eléctricos, inhibidores del encendido
originales y las especificaciones métodos de instalación adecuados.
y/o combustible, sistemas de audio
de fábrica, y se deterioran la (por ejemplo, módulo de radio y
funcionalidad y el rendimiento de encendido), sistemas de aire
Elevación del vehículo
los sistemas del vehículo, acondicionado o iluminación
afectando así la seguridad y la auxiliar, entre otros. Como
durabilidad, además de perder la consecuencia, el vehículo podría
garantía del vehículo. dañarse y podría provocar una falla
eléctrica, una falla en la
comunicación entre los
Los siguientes son algunos
componentes electrónicos, la
ejemplos a modo enunciativo:
inmobilización o incluso un
El uso de combustibles distintos a incendio.
los especificados, la instalación de
LOS DAÑOS PROVOCADOS EN
gas natural comprimido, el blindaje,
ESTAS SITUACIONES NO ESTÁN
los cambios en la suspensión del
CUBIERTOS POR LA GARANTÍA.
vehículo y el uso de neumáticos no
originales son algunos ejemplos de Los concesionarios o talleres La ubicación de los puntos de
las modificaciones que afectan a las autorizados Chevrolet están apoyo de un elevador o gato deben
especificaciones originales del capacitados y disponen de los situarse solo en los lugares
vehículo, a su correcto conocimientos necesarios para la indicados en las ilustraciones, en
funcionamiento, a su garantía y a la las partes delantera y trasera, en
seguridad de los ocupantes.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

112 Cuidado del vehículo


las zonas entre el lugar para la 2. Asegúrese de apagar todos los 3. Monte el protector de la batería
instalación del gato y los sistemas eléctricos, como el (si está equipado).
alojamientos de las ruedas. sistema de audio, faros, luces 4. Cerrar el capó.
Nota traseras, sistema de alarma
antirrobo y accesorios. Nota
Si los puntos de apoyo de los Asegúrese de apagar el Antes de realizar cualquier trabajo
elevadores o gatos son metálicos, encendido y de quitar la llave en el vehículo, consulte "Prevención
debe usarse una protección de del interruptor de encendido. de daños en los componentes
goma para evitar dañar el vehículo. electrónicos".
3. Cierre todas las puertas del
Interruptor de vehículo y no active la alarma
antirrobo. Inmovilización del
desconexión de la batería vehículo
4. Desmonte el protector de la
Desconectar batería (si está equipado). Inmovilización durante un
5. Desenrosque la tuerca del periodo de tiempo prolongado
terminal del borne negativo. Si el vehículo va a estar
6. Desmonte el terminal del borne inmovilizado durante varios
de la batería. meses, debe:
Conectar . Lavar y encerar el vehículo.
1. Asegúrese de que el . Limpiar y conservar las juntas
encendido esté desactivado y de goma.
retire la llave del interruptor de . Cambiar el aceite del motor.
encendido. Abra el capó e
instale el terminal en el . Vaciar el depósito del líquido de
terminal del borne de la lavado.
batería. . Comprobar la protección
1. Abra el capó.
2. Apriete la tuerca del terminal anticongelante y anticorrosiva
del borne negativo. del refrigerante.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 113


. Ajustar la presión de los . Comprobar el nivel de aceite del en vigor en la fecha de su
neumáticos al valor especificado motor. fabricación para controlar la
para plena carga. . Comprobar el nivel del contaminación del aire del motor
. Estacionar el vehículo en un refrigerante. del vehículo.
lugar seco y bien ventilado. . El régimen de ralentí no es
Engranar la primera o la marcha Información sobre regulable. El módulo de control
atrás para evitar que el vehículo electrónico (ECM) calcula
se mueva.
emisiones electrónicamente el porcentaje
. La emisión máxima permitida de de CO y los ajustes del régimen
. No accionar el freno de
CO (monóxido de carbono) al de ralentí.
estacionamiento.
ralentí y con la distribución del
. Desconecte la batería, vea Nota
encendido (avance inicial)
Interruptor de desconexión de la especificados es del 0,5%. Esto El uso de un combustible distinto al
batería 0 112 es aplicable al combustible especificado podría afectar a las
estándar especificado para las prestaciones del vehículo, causar
. Cerrar el capó. daños al sistema de inyección de
pruebas de emisiones.
Puesta en servicio de nuevo combustible, o posibles daños al
. La descarga de emisiones del motor. Este tipo de daños no están
Para volver a poner en servicio el cárter de aceite a la atmósfera cubiertos por la garantía del
vehículo debe: debería ser cero en cualquier vehículo.
. Conecte la batería, vea estado del vehículo.
Interruptor de desconexión de la . Los vehículos equipados con
batería 0 112 sistema SPE/4 ECO tienen un
. Comprobar la presión de los sistema anticontaminación de
neumáticos. gases de evaporación (cánister)
del tanque de combustible.
. Rellenar el depósito del líquido
. El vehículo cumple con los
de lavado.
límites de emisiones
establecidos por la legislación

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

114 Cuidado del vehículo


Comprobaciones en Peligro (Continuación)
Capó
el vehículo El ventilador de aire
Apertura
acondicionado puede empezar a
Operaciones de funcionar aunque el encendido
mantenimiento realizadas esté desconectado.
por el propio usuario

{ Peligro
El sistema de encendido usa una
tensión extremadamente elevada.
Procure no tocar.

Tire de la palanca de desbloqueo y


devuélvala a su posición original.
El capó se abrirá parcialmente y se
sujetará solo por el enganche.

{ Peligro
Examine el compartimento del
motor exclusivamente cuando el
encendido esté desconectado.
(Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 115

{ Peligro
Tome siempre las siguientes
precauciones:
. Tire hacia arriba del borde
delantero del capó para
asegurarse de que esté
cerrado de forma segura
antes de conducir el
vehículo.
. No tire de la manija de
Empuje el gancho de seguridad Para mantener el capó del motor apertura del capó mientras
hacia el lado del acompañante y abierto, inserte la varilla de apoyo el vehículo se desplaza.
abra el capó. en el orificio correspondiente . No desplace el vehículo con
del capó. el capó abierto. Un capó
{ Peligro Cierre abierto obstruye la visión
del conductor.
Cuando el motor esté caliente, Antes de cerrar el capó, inserte la
varilla de apoyo en su alojamiento. . Si usa el vehículo con el
asegúrese de tocar solo el
acolchado de gomaespuma de la capó abierto, puede
Para cerrar el capó, bájelo provocar una colisión que
varilla de soporte del capó para lentamente y déjelo caer cerca del podría causar daños al
evitar quemaduras. final para que se cierre por su vehículo, otros objetos,
propio peso. Asegúrese siempre de lesiones personales e
que el capó esté bien cerrado incluso la muerte.
intentando levantarlo. Si no
estuviera bien cerrado, repita la
operación de cierre.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

116 Cuidado del vehículo

Atención
No tire del capó hacia abajo
cuando esté sujeto por la varilla.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 117


Vista del compartimento del motor

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

118 Cuidado del vehículo


1. Filtro/depurador de aire del 10. Tapón del aceite del motor. Compruebe el nivel de aceite
motor 0 121 Consulte Aceite del motor semanalmente o antes de planificar
2. Depósito de combustible para 0 118. un viaje. Se considera normal un
arranque en frío (si está consumo de hasta 0,75 l de aceite
equipado) 0 107 Aceite del motor por cada 1.000 km recorridos.

3. Depósito del líquido de frenos. Cambio del aceite del motor El nivel de aceite debe
Consulte Líquido de frenos comprobarse con el vehículo
Nota nivelado y con el motor (que debe
0 127.
Cambie el aceite conforme a los estar a temperatura normal de
4. Batería 0 128 intervalos de tiempo o kilómetros funcionamiento) apagado.
5. Caja de fusibles del recorridos (consulte Líquidos y Espere al menos 10 minutos antes
compartimento del motor 0 138 lubricantes recomendados 0 170), de comprobar el nivel para permitir
ya que los aceites pierden sus que la acumulación normal de
6. Depósito del líquido de lavado. propiedades de lubricación no solo
Consulte Líquido aceite en el motor pase al cárter.
debido al funcionamiento del motor, Si el aceite está frío, podría tardar
limpiaparabrisas 0 126. sino también a su envejecimiento. más tiempo en volver al cárter de
7. Depósito del refrigerante del El cambio de aceite debe realizarse aceite.
motor. Consulte Refrigerante con el aceite a temperatura de
del motor 0 121. funcionamiento normal. Se
recomienda cambiar el aceite en un
8. Depósito del líquido de la
concesionario Chevrolet para
dirección asistida. Consulte
garantizar el uso del aceite
Líquido de la dirección asistida
especificado y mantener la
(si está equipado) 0 126.
integridad de los componentes del
9. Varilla de medición del nivel de motor. Los daños causados por
aceite del motor. Consulte aceite no especificado no están
Aceite del motor 0 118. cubiertos por la garantía.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 119


Comprobación del nivel de
aceite del motor Atención
No mezcle nunca tipos de aceite
de calidad diferente. Use solo la
calidad y viscosidad de aceite
especificadas en el manual.
El uso de un aceite distinto al
especificado podría causar daños
al motor y anular la garantía.
Consulte a un concesionario o
taller autorizado Chevrolet acerca
de si el aceite está aprobado
Límpiela bien e insértela
según la especificación Dexos 1.
completamente, vuelva a extraerla y
compruebe el nivel de aceite, que
Para comprobar el nivel de aceite, debe estar entre las posiciones El nivel de aceite no debería estar
extraiga la varilla de medición. superior (MIN) e inferior (MAX) de la por encima de la posición superior
varilla de medición. (MAX) de la varilla de medición.
Añada aceite solo si el nivel alcanza Si ocurriera así, habrá por ejemplo
la posición inferior (MIN) en la un aumento de consumo de aceite,
varilla de medición o si se el aislamiento de las bujías de
encuentra por debajo de esta; precalentamiento y una formación
añada un máximo de 1 litro y vuelva excesiva de residuos de carbono.
a comprobar el nivel.
Atención
El exceso de aceite del motor
debe drenarse o extraerse.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

120 Cuidado del vehículo


Líquido de la transmisión
{ Peligro manual
El aceite del motor provoca No es necesario comprobar el nivel
irritaciones y, en caso de de líquido de la transmisión manual.
ingerirlo, podría caer enfermo o
morir. Una fuga de líquido de la
transmisión es la única razón de la
Manténgalo alejado del alcance pérdida de líquido. Si se produce
de los niños. una fuga, lleve el vehículo al
Evite un contacto repetido o departamento de servicio de su
prolongado con la piel. concesionario y haga que lo
reparen lo antes posible.
Consulte Capacidades y Lave las zonas expuestas con
agua y jabón o jabón para Nota
especificaciones 0 180.
manos. Chevrolet usa y recomienda
Coloque el tapón correctamente y lubricantes, líquidos y productos
apriételo. ¡Tenga cuidado al extraer el químicos ACDelco y recomienda
aceite del motor ya que puede repuestos genuinos GM.
La estabilización de consumo de
estar lo bastante caliente como
combustible ocurrirá una vez que el Para conocer la especificación del
vehículo se haya conducido varios para causarle quemaduras!
aceite, consulte Líquidos y
miles de kilómetros. Solo entonces lubricantes recomendados 0 170.
se puede determinar el consumo Cambio de filtro de aceite
real de aceite.
El filtro de aceite debería sustituirse
cada dos cambios de aceite y es
obligatorio en el primer cambio de
aceite del motor.
Haga que el reemplazo de aceite lo
realice preferiblemente un
concesionario Chevrolet.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 121


Filtro/depurador de aire 2. Presione con cuidado la Refrigerante del motor
pestaña de bloqueo del
del motor conector y tire de él. Cambio del líquido refrigerante
3. Afloje la abrazadera metálica del motor
del tubo flexible. El sistema de refrigeración del
4. Desmonte el tubo flexible. motor se llena con un aditivo de
larga duración para el radiador
5. Afloje los fijadores. (glicol de etileno) cuyas
6. Desmonte con cuidado la tapa propiedades ofrecen una protección
de la caja de aire. adecuada contra la congelación,
ebullición y corrosión.
7. Desmonte el elemento del filtro
de aire y límpielo; golpéelo El refrigerante debería sustituirse
suavemente. cada 5 años o 150.000 km.
8. Limpie también la parte interior
del filtro de aire. { Peligro
Limpieza del elemento del filtro:
9. Deslice la cubierta sobre el Deje que el motor se enfríe antes
Revise el filtro de aire en los conjunto y fíjela con los dos de abrir la cubierta del depósito
intervalos del mantenimiento fiadores. de compensación. Ábrala con
programado. Para limpiar el filtro de
10. Instale el tubo y sujételo con la cuidado para que la presión se
aire, desmonte el filtro del vehículo
y agítelo ligeramente para que abrazadera de metal. pueda liberar lentamente.
desprenda el polvo y la suciedad. 11. Instale el conector.
Si observa que sigue sucio,
cámbielo. 12. Cerrar el capó.

Haga lo siguiente para revisar o


sustituir el filtro de aire del motor:
1. Abra el capó.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

122 Cuidado del vehículo


Nivel del refrigerante Si debiera llenarlo, con el motor frío, Nota
retire el tapón, añada al depósito de Si el vehículo se usa en una región
compensación una mezcla de agua muy fría (alrededor de -20°C), se
potable y aditivo para el radiador recomienda usar el líquido
(larga duración, color naranja) refrigerante en una proporción de
ACDelco (36% a 50% de porcentaje 50% de aditivo y 50% de agua
de aditivo). potable.
Coloque el tapón y apriételo hasta Nota
cerrarlo de forma segura. El aditivo para el radiador (larga
duración, color naranja) no debe
Atención mezclarse con aditivos estándar
(color verde) u otros productos,
El tapón del deposito de como aceite soluble C. La mezcla
compensación y el depósito de reacciona formando un sedimento
En raras ocasiones se producen compensación cuentan con un que podría llegar a obstruir el
pérdidas en un sistema de limitador de sujeción. Para cerrar sistema y llevar a un
refrigeración de circuito cerrado. Por el tapón, apriételo lentamente y sobrecalentamiento del motor. En
ello, casi nunca se requiere llenarlo deje de girarlo cuando sienta caso de que se cambie el tipo de
hasta el nivel, pero se debe resistencia. Si el tapón excede el aditivo, el sistema debería
comprobar semanalmente con el limitador, el tapón y el depósito lavarse bien.
vehículo en una superficie plana y de compensación se dañarán, Nota
el motor frío. causando averías del sistema de Si necesitara rellenarlo de forma
Con el sistema de refrigeración frío, refrigeración que a su vez constante, acuda a un
el nivel del refrigerante debe estar causarán daños al motor. Estos concesionario o reparador
sobre la marca de la línea de daños no están cubiertos por la autorizado Chevrolet para que
llenado. Rellene hasta la marca de garantía. compruebe el tapón del sistema (o
la línea de llenado si el nivel fugas ocasionales) y cambie el
es bajo. refrigerante para obtener la
proporción correcta.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 123


Recalentamiento del . El vehículo ha estado en
{ Peligro motor régimen de ralentí durante un
recorrido largo.
Los vapores y líquidos muy El testigo de temperatura del
calientes que salen del sistema Si no hay cambios o señales de
refrigerante de su vehículo está vapor, observe el siguiente
de refrigeración en ebullición situado en el tablero de
pueden explotar y causar procedimiento durante 1 minuto
instrumentos. Este testigo indica el aproximadamente:
quemaduras serias. Están bajo aumento de temperatura del motor.
presión, y si la cubierta del 1. Desconecte el aire
depósito de compensación se Nota acondicionado.
abre aunque sea parcialmente, Si el motor funciona sin refrigerante,
el vehículo podría sufrir graves 2. Intente mantener el motor bajo
los vapores podrían salir carga (utilice una marcha en la
expulsados a gran velocidad. No daños. En ese caso, las
reparaciones no estarán cubiertas que el motor gire lentamente).
retire nunca la cubierta del
por la garantía. Si la advertencia de
depósito de compensación
sobrecalentamiento desaparece,
mientras el motor y el sistema de Sobrecalentamiento del motor debe continuar conduciendo. Por
refrigeración están calientes. sin vapor motivos de seguridad, conduzca
Si fuera necesario retirar la despacio durante 10 minutos
Si observa el aviso de
cubierta del depósito de aproximadamente.
sobrecalentamiento y no hay
compensación, espere hasta que señales de vapor, el problema
el motor se enfríe. Si la temperatura del refrigerante no
podría ser menos grave. El motor cae, pare el motor y estacione el
se puede recalentar si: vehículo inmediatamente.
. El vehículo sube una fuerte Si no hay vapor visible, ponga el
pendiente a elevadas motor a régimen de ralentí durante
temperaturas ambiente. unos 2 o 3 minutos, con el vehículo
. El vehículo se detiene después detenido, y observe si la
de conducir a velocidades advertencia de sobrecalentamiento
elevadas. se apaga.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

124 Cuidado del vehículo


Si la advertencia de
sobrecalentamiento permanece { Peligro Peligro (Continuación)
encendida, apague el motor, pida a
. Puede que los tubos emisiones de vapor. Apague
los ocupantes que salgan del
vehículo y espere a que se enfríe. flexibles del calefactor y el el motor, pida a los
Puede decidir si abre el radiador estén calientes, así ocupantes que salgan del
compartimiento del motor pero como otras partes del vehículo y espere a que se
busque asistencia técnica motor. No los toque o podría enfríe. Antes de abrir el
inmediatamente. Si abre el quemarse. compartimento del motor,
compartimiento del motor, . Si hubiera alguna fuga, no espere hasta que se
compruebe el depósito de encienda el motor o podría apaguen las señales de
expansión del refrigerante. perder todo el refrigerante y vapor del refrigerante.
sufrir quemaduras. Antes de . Si el vehículo continúa
{ Peligro conducir el vehículo, repare
las fugas.
desplazándose con el motor
recalentado, los líquidos
Si el refrigerante del interior de la podrían salir debido a la alta
cámara de compensación está presión. Usted y otros
Sobrecalentamiento con vapor podría sufrir quemaduras
hirviendo, espere hasta que se
enfríe. graves. Apague el motor
{ Peligro recalentado, salga del
vehículo y espere a que se
El refrigerante debería estar en el . El vapor generado por el enfríe.
nivel especificado. Si el nivel baja, sobrecalentamiento del
significa que puede haber fugas en motor puede causar
los tubos flexibles del radiador, los quemaduras graves, incluso Ventilador del motor
tubos flexibles del calefactor, el si abre el compartimento del
motor solo un poco. Si no hay señales de una fuga,
radiador o la bomba de agua.
Manténgase alejado del compruebe el funcionamiento del
motor mientras observe ventilador del motor. Su vehículo
está equipado con un ventilador
(Continuación) eléctrico. Si hay un

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 125


sobrecalentamiento del motor, el
ventilador debe accionarse. Si el { Peligro Peligro (Continuación)
ventilador no actúa, será necesaria
. Los vapores y líquidos . El aditivo de larga duración
su reparación. Apague el motor.
Si el problema no está identificado, hirviendo que salen del para el sistema de
pero el nivel del refrigerante no está sistema de refrigeración refrigeración es venenoso y
al máximo, añada al depósito de cuando hierve, pueden debe manipularse con
expansión una mezcla de agua explotar y causar cuidado.
potable y aditivo para el radiador quemaduras serias. Están
ACDelco (de larga duración - color bajo presión, y si la cubierta
Nota
naranja), en una proporción del 36% del depósito de
compensación se abre Con objeto de evitar daños al
al 50% de aditivo. Ponga en marcha vehículo y hacer que el arranque
el motor cuando el nivel de aunque sea parcialmente,
los vapores podrían salir sea más fácil cuando el motor está
refrigerante esté al máximo. Si el caliente (debido a la evaporación de
indicador de advertencia de expulsados a gran
velocidad. No retire nunca combustible), el sistema de
recalentamiento está encendido, emisiones podría actuar incluso
consulte a un concesionario o taller la cubierta del depósito de
compensación mientras el después de desconectar el vehículo
autorizado Chevrolet. durante un periodo determinado,
motor y el sistema de
refrigeración están dependiendo de la temperatura de
{ Peligro calientes. Si fuera necesario la sala y del motor.
retirar la cubierta del
Los ventiladores y otras partes
depósito de compensación,
móviles del motor podrían causar espere hasta que el motor
heridas graves. Mantenga las se enfríe.
manos y ropa alejados de las
partes móviles mientras el motor (Continuación)
esté funcionando.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

126 Cuidado del vehículo


Líquido de la dirección Atención Peligro (Continuación)
asistida (si está
equipado) . Una contaminación muy con alguna superficie recalentada
pequeña puede causar del compartimento del motor, se
daños al sistema de la podría iniciar un incendio que
dirección e impedir que causaría lesiones personales y
funcione adecuadamente. daños al vehículo.
No permita que las
impurezas contacten con el
lado del líquido en la varilla/ Líquido limpiaparabrisas
tapón del depósito, ni que
entren en el depósito.
. No use el vehículo si el
nivel de líquido superara la
marca de especificación del
depósito, ya que de hacerlo
podría dañar el sistema de
El nivel del líquido de la dirección la dirección.
asistida debe estar entre las marcas
MIN y MAX.
Si el nivel de líquido estuviera por
debajo de la marca mínima, acuda { Peligro
a un concesionario o reparador
autorizado Chevrolet. Si el nivel de líquido estuviera por
encima de la marca máxima, se Llene el depósito con agua limpia
Use solo líquido de la dirección podría producir una fuga de mezclada con una cantidad
asistida aprobado para el vehículo. adecuada de limpiacristales.
líquidos por el tapón del depósito,
Consulte Líquidos y lubricantes y si el líquido entrara en contacto
recomendados 0 170. (Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 127


Para rellenar el depósito del líquido Plan de mantenimiento No se recomienda reponer el líquido
lavaparabrisas: preventivo es por tanto de gran de frenos, ya que existe una
. Utilice solo líquido de lavado importancia para su seguridad. relación entre el nivel de líquido, el
listo para usar, disponible en sistema del embrague y el desgaste
comercios. Líquido de frenos de la pastilla de freno. Consulte a
un concesionario o taller autorizado
. No utilice agua del grifo. Los Chevrolet para comprobar el nivel si
minerales presentes en el agua { Peligro está por debajo de la marca de
del grifo pueden taponar las mínimo especificada en el depósito,
El líquido de frenos es tóxico y
conducciones del que se corrija la fuga y se
corrosivo. Evite el contacto con
lavaparabrisas. reemplace el líquido.
los ojos, la piel, tejidos y
. Si la temperatura del aire puede superficies pintadas. Si el testigo de los frenos $
descender del punto de permanece encendido durante
congelación, utilice líquido para
periodos prolongados, acuda a un
el lavaparabrisas con suficiente
concesionario o reparador
contenido de anticongelante. autorizado Chevrolet.
Frenos Consulte la especificación del
líquido de frenos en Líquidos y
Cuidado de las pastillas de lubricantes recomendados 0 170.
freno nuevas
Cuando instale pastillas de freno { Peligro
nuevas, no frene bruscamente de . Asegúrese de limpiar bien la
forma innecesaria durante los
zona de alrededor del tapón
primeros 300 km.
del depósito del líquido de
El desgaste de las pastillas de freno frenos antes de retirarlo.
no debe exceder un límite El nivel del líquido de frenos debe (Continuación)
determinado. El mantenimiento estar entre las marcas MIN y MAX.
periódico tal como se indica en el

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

128 Cuidado del vehículo

Peligro (Continuación) Peligro (Continuación)


Batería
. La contaminación del . El líquido de frenos usado y
sistema de líquido de frenos sus contenedores son
puede afectar al peligrosos. Pueden dañar
funcionamiento del sistema su salud y el medio
y suponer costosas ambiente.
reparaciones. . El líquido de frenos es
. Un desbordamiento del fuerte y puede irritar la piel
líquido de frenos del motor y los ojos.
podría causar que el líquido . No deje que el líquido de
se quemara. frenos entre en contacto
. No llene el depósito en con la piel o los ojos. Si lo
exceso. hace, lave bien la zona
La batería ACDelco instalada en su
. Un incendio del motor afectada con agua y jabón o
vehículo no requiere mantenimiento
podría causar lesiones jabón para manos
periódico. Si el vehículo no se va a
personales y daños a su inmediatamente.
usar durante 30 días o más,
vehículo y otros objetos. desconecte el cable negativo de la
. No se deshaga del líquido batería para evitar que se
de frenos usado con la descargue.
basura doméstica.
. Use los contenedores de { Peligro
basura autorizados de . Si enciende cerillas cerca
la zona. de la batería, podría
(Continuación) provocar una explosión de
(Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 129


Reciclaje obligatorio de la
Peligro (Continuación) batería Peligro (Continuación)
gas. Si necesita más . Si desechara la solución de
iluminación en el ácido y plomo contenidos
compartimento del motor, en la batería en el medio
use una linterna. ambiente de forma
. La batería, incluso si está inadecuada, podría
sellada, contiene ácido que contaminar el suelo, el
causa quemaduras. subsuelo y el agua, y poner
Si cayera ácido en la piel o en peligro la salud de las
los ojos, lave las partes personas.
afectadas con agua . Si hubiera un contacto
corriente y acuda accidental de los ojos o la
inmediatamente a un piel con estos productos,
médico. las partes afectadas
Cuando sustituya la batería respete deberían lavarse
. Use gafas protectoras la normativa y el cuidado del medio inmediatamente con agua
cuando manipule las ambiente que requieren estos
baterías para minimizar el del grifo y la persona
elementos. debería acudir a un médico.
peligro de que le caigan
gotas de la solución en . Cuando transporte la
los ojos. { Peligro batería, manténgala en
. General Motors no se hace . posición horizontal para
Composición básica: plomo,
responsable de accidentes evitar fugas desde el
ácido sulfúrico diluido y
provocados por respiradero.
plástico.
negligencias o manipulación (Continuación)
incorrecta de las baterías.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

130 Cuidado del vehículo


Prevención de daños en los Al reconectar, quite la llave del Sustitución: sustituya las escobillas
componentes electrónicos encendido, conecte primero el cable al menos una vez al año o cuando
positivo y luego el negativo. su eficiencia disminuya e impida la
visibilidad bajo la lluvia.
Reemplazo de las Sustitución de las escobillas
escobillas del del parabrisas
limpiaparabrisas
El funcionamiento correcto de las
escobillas del limpiaparabrisas y un
campo de visión despejado son
condiciones esenciales para una
conducción segura. Compruebe las
escobillas con frecuencia. Limpie
las escobillas con jabón neutro
diluido en agua. Evite el uso de los
Para evitar averías de los
limpiaparabrisas en seco o sin
componentes electrónicos, nunca
haber activado el líquido
desconecte la batería con el motor
limpiacristales. Por motivos de
en marcha.
seguridad, se recomienda que se
Quite la llave del encendido antes cambien las escobillas al menos Levante el brazo del
de efectuar la desconexión. una vez al año o cuando su limpiaparabrisas. Presione la
Siempre que desconecte la batería, eficiencia disminuya y perjudique la lengüeta de bloqueo (flecha 1) y tire
desconecte primero el cable visibilidad bajo la lluvia. de la escobilla para extraerla
negativo y luego el cable positivo. Inspección: inspeccione de forma (flecha 2).
No invierta la posición de los regular el estado de las escobillas.
cables. Límpielas con jabón neutro diluido
en agua.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 131


Sustitución de las Potencia
Aplicación (W)
lámparas
Luces de posición
La sustitución de las lámparas debe 5
(delanteras)
realizarlas preferiblemente un
concesionario o reparador Luz trasera de freno 21
autorizado Chevrolet. Cuando Faros antiniebla (si
sustituya una lámpara, desconecte 27
está equipado)
el circuito del interruptor respectivo.
Evite tocar el vidrio de la lámpara Luz de marcha atrás 21
con las manos desnudas. Las Patente 5
lámparas manchadas
Para ajustar la escobilla nueva, accidentalmente se pueden limpiar Compartimento de
empújela (flecha 3) hasta que la con un paño limpio, que no suelte carga (si está 8
lengüeta quede bloqueada en el pelusas, y alcohol. Las lámparas de equipado)
agujero del brazo. repuesto deben tener las mismas
características y capacidades que Nota
las defectuosas. Si conduce bajo lluvia intensa o
Potencia después del lavado del vehículo,
Aplicación (W) algunas lentes de las luces
exteriores podrían quedar
Luz de cortesía 10 empañadas.
Luz alta 60 Esto sucede debido a la diferencia
Luz baja 55 de temperatura entre el interior y el
exterior de la luz.
Intermitente delantero 21
Es algo similar a la condensación
Intermitente trasero 21 de las ventanillas en el interior del
Tercera luz de freno LED vehículo si llueve y no indica que
haya un problema con el vehículo.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

132 Cuidado del vehículo


Si entrara agua en el circuito de las 5. Cuando monte la nueva
lámparas, lleve el vehículo a un lámpara, inserte las lengüetas
concesionario o reparador en los rebajes del reflector.
autorizado Chevrolet para su 6. Bloquee el clip elástico.
revisión.
7. Coloque la tapa protectora del
Faros, intermitentes faro en su posición y ciérrela.
delanteros y luces de 8. Enchufe el conector en la
lámpara.
posición
Nota
Luz baja y luz alta . Cuando sustituya las lámparas
1. Desenchufe el conector de la del lado izquierdo, retire primero
lámpara. 3. Presione el clip elástico y el tubo de llenado del depósito
desenclave la tapa. del líquido de limpiaparabrisas
girándolo hacia la izquierda y
realice los pasos anteriores.
Cuando haya sustituido las
lámparas, instale el tubo de
llenado del depósito del líquido
del limpiaparabrisas girándolo
hacia la derecha hasta que
encaje correctamente.
. La sustitución de algunas luces
de posición izquierdas es un
procedimiento que requiere de
las habilidades técnicas
2. Desmonte la tapa protectora. necesarias para retirar algunos
4. Extraiga la lámpara de la caja
componentes del vehículo. Por
del reflector.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 133


ello, recomendamos que sean Luces de posición Nota
sustituidas en un concesionario Cuando sustituya las lámparas del
o reparador autorizado lado izquierdo, retire primero el tubo
Chevrolet. de llenado del depósito del líquido
de limpiaparabrisas girándolo hacia
Dirección de los faros la izquierda y realice los pasos
anteriores.
{ Peligro Cuando haya sustituido las
Si debiera ajustar la dirección de lámparas, instale el tubo de llenado
los faros, le recomendamos llevar del depósito del líquido del
el vehículo a un concesionario o limpiaparabrisas girándolo hacia la
reparador autorizado Chevrolet derecha hasta que encaje
para su revisión, ya que está correctamente.
relacionada con la seguridad. 1. Gire el casquillo de la lámpara Intermitentes delanteros
en sentido antihorario para
desenclavarlo.
2. Retire la lámpara del casquillo.
3. Inserte una lámpara nueva.
4. Inserte el casquillo en el
reflector.
5. Gire el casquillo de la lámpara
en sentido horario para
enclavarlo.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

134 Cuidado del vehículo


1. Gire el portalámparas en Faros antiniebla Tercera luz de freno
sentido antihorario para
desenclavarlo. Sustituya las lámparas en un
concesionario o reparador
2. Retire la lámpara del casquillo. autorizado Chevrolet.
3. Inserte una lámpara nueva.
Dirección de los faros
4. Inserte el casquillo en el antiniebla
reflector.
5. Gire el casquillo de la lámpara { Peligro
en sentido horario para
enclavarlo. Si debiera ajustar la dirección de
los faros antiniebla, le
Nota
recomendamos llevar el vehículo
Cuando sustituya las lámparas del
a un concesionario Chevrolet
lado izquierdo, retire primero el tubo
para su revisión, ya que está Sustituya la lámpara en un
de llenado del depósito del líquido
de limpiaparabrisas girándolo hacia relacionada con la seguridad. concesionario o reparador
la izquierda y realice los pasos autorizado Chevrolet.
anteriores.
Cuando haya sustituido las
lámparas, instale el tubo de llenado
del depósito del líquido del
limpiaparabrisas girándolo hacia la
derecha hasta que encaje
correctamente.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 135


Luz de la patente 5. Introduzca la carcasa de la Luz del compartimento de
lámpara teniendo cuidado a la carga (si está equipado)
hora de encajarla.

Luces interiores
Luz de cortesía
Si la luz de cortesía no funciona,
lleve el vehículo a un concesionario
o reparador autorizado Chevrolet
para que la revise.
Testigo de la guantera (si está
equipado)
1. Libere la carcasa de la lámpara Si el testigo de la guantera no
con una herramienta funciona, lleve el vehículo a 1. Libere la carcasa de la lámpara
adecuada. concesionario o reparador con una herramienta
autorizado Chevrolet para que la adecuada.
2. Extraiga el grupo óptico hacia revise.
abajo, sin tirar del cable.
Gire el portalámparas en
sentido antihorario para
desenclavarlo.
3. Desmonte la lámpara del
portalámparas y sustitúyala.
4. Inserte el portalámparas en el
grupo óptico y gírelo en sentido
horario.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

136 Cuidado del vehículo


Sistema eléctrico Un fusible defectuoso puede
reconocerse por su filamento
fundido. No sustituya el fusible
Los fusibles hasta que se subsane la causa de
El fusible de repuesto debe tener la la avería.
misma especificación que el fusible Algunas funciones pueden estar
defectuoso. protegidas por varios fusibles.
Hay dos cajas de fusibles en el También puede haber fusibles
vehículo: insertados sin que la función esté
. En la parte delantera izquierda disponible en el vehículo.
del compartimento del motor. Minifusibles
2. Desmonte la lámpara. . En la parte inferior del tablero de
instrumentos del lado del
3. Inserte una lámpara nueva. conductor.
4. Coloque la carcasa de la Algunos de los fusibles principales
lámpara. están en una caja encima del borne
positivo de la batería. Si es
Iluminación del tablero de necesario, diríjase a un
instrumentos concesionario o reparador
autorizado Chevrolet para que los
Sustituya las lámparas en un sustituya.
concesionario o reparador
autorizado Chevrolet. Antes de sustituir un fusible,
desconecte el interruptor
correspondiente y el encendido.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 137


Fusibles JCase

Coloque el extractor de fusibles


sobre los diversos tipos de fusible,
Extractor de fusibles desde la parte superior o lateral, y
Hay un extractor de fusibles en la extraiga el fusible.
caja de fusibles del compartimento
del motor.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

138 Cuidado del vehículo


Caja de fusibles del También puede haber fusibles Minifusibles
insertados sin que la función esté
compartimento del motor disponible en el vehículo. Posición Amp. Circuito
1 – No se usa
Espejo
2 7,5 A retrovisor
exterior
3 – No se usa
4 – No se usa
5 30 A Módulo del ABS
6 – No se usa
7 – No se usa
Módulo de la
La caja de fusibles está en la parte
transmisión
delantera izquierda del 8 15 A
automática (si
compartimento del motor.
está equipado)
Desenclave la tapa, levántela y
Regulador de
retírela.
9 5A tensión de
Puede que no todas las control
descripciones de la caja de fusibles
en este manual sean aplicables a Relé de marcha
10 10 A
su vehículo. Se corresponden y arranque
fielmente a la fecha de impresión. 11 20 A Limpialuneta
Cuando compruebe la caja de
fusibles, consulte la etiqueta de la Desempañador
12 30 A
misma. trasero

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 139


Minifusibles Minifusibles Minifusibles
Posición Amp. Circuito Posición Amp. Circuito Posición Amp. Circuito
13 – No se usa Relé del Luz alta (lado
31 10 A
ventilador del izquierdo)
14 – No se usa
radiador / relé
Luz alta (lado
15 – No se usa 21 10 A del aire 32 10 A
derecho)
acondicionado
16 – No se usa
(si está Módulo de
Interruptor de la equipado) 33 15 A control del
17 10 A bomba de vacío motor
22 – No se usa
eléctrica
34 15 A Bocina
23 – No se usa
Módulo de
Compresor del
control del Lavaparabrisas
24 10 A aire
motor, módulo y lavalunetas
35 10 A acondicionado
18 10 A de la
25 – No se usa (si está
transmisión
equipado)
automática (si 26 10 A MAF / cánister
está equipado) Faro antiniebla
27 – No se usa
36 10 A (si está
Bomba de
19 20 A Sensor de equipado)
combustible 28 10 A
oxígeno
20 – No se usa
Módulo de Fusibles JCase
29 20 A control del
Posición Amp. Circuito
motor
Módulo
Control del 1 40 A
del ABS
30 15 A encendido e
inyección

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

140 Cuidado del vehículo


Fusibles JCase Fusibles JCase Relés Circuito
Posición Amp. Circuito Posición Amp. Circuito Relé de marcha y
RLY1
arranque
Limpiapara- Ventilador
2 30 A
brisas del radiador RLY2 Bomba de combustible
— Baja
Relé de 30 A RLY3 No se usa
velocidad
control de la
(versiones RLY4 No se usa
calefacción,
base)
ventilación y 8 Relé de la inyección
3 40 A RLY5
aire Ventilador (principal)
acondiciona- del radiador
Ventilador de
do (si está — baja
40 A RLY6 refrigeración
equipado) velocidad
(versiones base)
(versiones
4 30 A No se usa
full) RLY7 Motor de arranque
5 40 A No se usa
Ventilador Ventilador de
6 30 A No se usa del radiador refrigeración — baja
9 40 A RLY8
(versiones velocidad
7 40 A No se usa
base) (versiones base)
Bomba de
10 20 A vacío (si está
equipada)
Motor de
11 30 A
arranque

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 141


Caja de fusibles del
tablero de instrumentos

Para abrir la cubierta, gire el seguro


a la izquierda hacia K y tire de la
parte inferior para retirarla.
La caja de fusibles del tablero de Para montar la cubierta, instale
instrumentos está situada en la primero la parte superior y presione
parte inferior del tablero de cerca de las pestañas, hasta que
instrumentos del lado del conductor. encajen bien. Gire el seguro a la
derecha, hacia Q para fijarla en su
sitio.
Puede que no todas las
descripciones de la caja de fusibles
en este manual sean aplicables a
su vehículo. Se corresponden
fielmente a la fecha de impresión.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

142 Cuidado del vehículo


Minifusibles Minifusibles Minifusibles
Pos- Pos- Pos-
ición Amp. Circuito ición Amp. Circuito ición Amp. Circuito
F1 – No se usa BCM 1: Testigo de las BCM2: Testigo para el
balizas / Testigo del control del sistema de
F2 – No se usa
desempañador trasero / bloqueo de puertas (para
Tercera luz de freno / Luz vehículos con sistema de
de la patente / Control alarma antirrobo) / Control
para el relé del sistema para el relé del
de limpiaparabrisas / desempañador trasero /
Control para el relé del Control para el relé del
encendido / Señal del lavalunetas / Control
F6 10 A
encendido del grupo auxiliar del relé del limpia-
motor / Control del relé parabrisas / Control
para el módulo de cierre auxiliar de la
F5 10 A del portón trasero / Señal comunicación en serie /
del freno del grupo motor Suministro de corriente
/ Interruptor de encendido auxiliar del sensor del
(DLIS) / Control del relé freno / Suministro de
para accesorios / Control corriente auxiliar para el
para el relé del control del volante
lavaparabrisas / Control
de la comunicación en
serie / Suministro de
corriente del sensor del
freno / Suministro de
corriente para el control
del volante

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 143


Minifusibles Minifusibles Minifusibles
Pos- Pos- Pos-
ición Amp. Circuito ición Amp. Circuito ición Amp. Circuito
BCM 3: Luz baja BCM 5: Indicador F11 – No se usa
del lado izquierdo del sistema de
BCM 8: Sistema
/ Luz trasera aire
de bloqueo de
derecha / Luz de acondicionado (si F12 30 A
F7 20 A puertas (si está
freno izquierda / está equipado) /
equipado)
Intermitente Control del relé
izquierdo / Luz para el módulo de Sistema de
trasera izquierda control de la apertura del
F9 10 A F14 10 A
calefacción y portón trasero (si
BCM 4: Luz alta
ventilación, está equipado)
derecha / Luz de
sistema de
posición Sistema de
ventilación y aire
delantera airbags /
acondicionado (si
F8 20 A izquierda / Luz de F15 10 A Desbloqueo
está equipado)/
freno derecha / automático (si
Control del relé
Intermitente está equipado)
del limpialuneta
derecho / Luz
Conector de
trasera derecha BCM 6: Luz de F16 10 A
diagnosis
cortesía / Luz del
compartimento de Cerradura del
F17 2A
carga (si está encendido
F10 15 A
equipado) /
Control de
iluminación
interior

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

144 Cuidado del vehículo


Minifusibles Minifusibles Minifusibles
Pos- Pos- Pos-
ición Amp. Circuito ición Amp. Circuito ición Amp. Circuito
Módulo de Reserva para Iluminación de
calefacción, accesorios: mandos en el
F25 –
F18 10 A ventilación y aire sistema de cierre F34 2A volante (en
acondicionado (si centralizado versiones así
está equipado) equipadas)
Cuadro de
F26 10 A
Reserva para instrumentos Levantavidrios
F19 – accesorios: ajuste F35 30 A eléctricos (lado
F27 – No se usa
eléctrico izquierdo)
F28 – No se usa
F20 10 A No se usa F37 – No se usa
Pedal del
Reserva para F29 7,5 A Toma de
embrague
accesorios: corriente,
F21 –
sistema de F30 – No se usa F38 20 A encendedor (en
alarma antirrobo versiones así
F31 – No se usa
equipadas)
Radio (si está
F22 15 A Módulo de
equipado) Reserva para
calefacción, F39 10 A
accesorios: radio
F23 – No se usa F32 10 A ventilación y aire
acondicionado (si F40 10 A Luz de cortesía
Sensor de
está equipado)
F24 10 A estacionamiento
(si está equipado) F33 – No se usa

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 145


Fusibles JCase Relés Circuito Herramientas del
Posición Amp. Circuito Relé de comando de vehículo
ventilación y aire
Levantavidri-
acondicionado, módulo Herramientas
os eléctricos RLY5
F3 25 A de calefacción y
(lado
ventilación (si está
izquierdo)
instalado)
Levantavidri-
Relé auxiliar (toma de
os eléctricos
F4 25 A corriente, encendedor
(lado
RLY6 (en versiones así
derecho)
equipadas), radio
F13 – No se usa auxiliar y luz de cortesía
F35 – No se usa
F36 – No se usa

Relés Circuito
RLY1 No se usa El gato y las herramientas están en
un compartimento portaobjetos en
RLY2 No se usa el compartimento de carga, cerca
Relé para el sistema de de la rueda de auxilio.
apertura del portón Vea "Rueda de auxilio" en Taza de
RLY3
trasero (si está rueda 0 153.
equipado)
RLY4 No se usa

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

146 Cuidado del vehículo


Ruedas y neumáticos 15 : Diámetro de la llanta, en
pulgadas
Estado de los neumáticos, 91 : Índice de carga; p. ej., 91 es
estado de las llantas equivalente a 615 kg
Rodar sobre superficies con bordes H : Letra del código de velocidad
puede dañar los neumáticos y las
llantas. No aprisione los neumáticos Letra del código de velocidad:
contra el borde de la acera cuando Q : hasta 160 km/h
estacione. S : hasta 180 km/h
Compruebe periódicamente si las T : hasta 190 km/h
llantas y los neumáticos están
dañados. Acuda a un concesionario H : hasta 210 km/h
La etiqueta de la presión de los
o reparador autorizado Chevrolet si V : hasta 240 km/h neumáticos está situada en el
se produjeran daños o desgaste
W : hasta 270 km/h montante de la puerta delantera
inusual.
izquierda.
Designaciones de los Presión de los Consulte Presión de los neumáticos
neumáticos 0 183.
neumáticos
Compruebe la presión de los Los datos sobre presiones son
P. ej., 195/65 R15 91H válidos para neumáticos fríos.
neumáticos en frío cada dos
195 : Anchura del neumático, semanas y antes de cualquier viaje La rueda de repuesto se debe inflar
en mm largo. No olvide la rueda de siempre con la presión
65 : Relación de sección (altura del repuesto. especificada.
neumático respecto a la anchura) Una presión de los neumáticos
en % incorrecta afectará negativamente a
R : Tipo de cubierta: Radial la seguridad, a la maniobrabilidad
del vehículo, al confort y al

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 147


consumo de combustible, además El sistema de control de la presión
de aumentar el desgaste de los Atención de los neumáticos comprueba la
neumáticos. presión en las cuatro ruedas una
Las modificaciones realizadas al vez por minuto cuando la velocidad
sistema monitor de presión de los
{ Peligro neumáticos (TPMS) por
del vehículos supera cierto límite.

Si la presión es demasiado baja, cualquiera que no sea un


Atención
los neumáticos pueden resultar establecimiento de servicio
dañados internamente y autorizado, pueden invalidar la El TPMS no sustituye al
calentarse considerablemente, autorización para usar el sistema. mantenimiento y es
haciendo que la banda de responsabilidad del conductor
rodadura se separe e incluso que Mantener los neumáticos a la mantener la presión correcta de
los neumáticos estallen a presión recomendada por el los neumáticos, incluso si el
velocidades elevadas. fabricante es parte de las buenas inflado insuficiente no ha llegado
prácticas destinadas a optimizar el al nivel que hace que se
consumo de combustible del encienda la luz de baja presión
Sistema monitor de vehículo. de inflado de los neumáticos
presión de los El sistema monitor de presión de los del TPMS.
neumáticos (si está neumáticos (TPMS) utiliza
equipado) tecnología de radio y sensores para Los sensores de presión de los
verificar los niveles de presión de neumáticos están montados en
Este vehículo puede tener un los neumáticos. Los sensores del cada conjunto de neumático y
sistema monitor de presión de los TPMS monitorean la presión del rueda, excluyendo el conjunto de
neumáticos (TPMS). aire de los neumáticos y transmiten neumático y rueda de auxilio. Los
las lecturas a un receptor ubicado sensores de presión de los
en el vehículo. neumáticos y los neumáticos deben
tener la presión indicada en el
manual.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

148 Cuidado del vehículo


Cada neumático, incluido el de neumático, lo que puede afectar a Cuando se enciende el indicador de
auxilio (si se provee), deben la capacidad para maniobrar y falla, el sistema puede no ser capaz
verificarse mensualmente en frío e detener el vehículo. de detectar o enviar una señal de
inflarse a la presión de inflado baja presión de los neumáticos
recomendada por el fabricante del Atención como está previsto. Las fallas del
vehículo en la placa del mismo o en TPMS pueden producirse por
la etiqueta de presión de inflado. Los compuestos sellantes para diversas razones, incluida la
Como característica de seguridad neumáticos pueden dañar los instalación de neumáticos o ruedas
adicional, su vehículo ha sido sensores del TPMS. La garantía de repuesto o alternativos en el
equipado con un sistema de control del vehículo no cubre los daños a vehículo, que impiden que el TPMS
de presión de los neumáticos los sensores del TPMS causados funcione correctamente. Verifique
(TPMS) que enciende una luz de por el uso de un sellante para siempre la luz de falla del TPMS
baja presión cuando uno o más de neumáticos. después de reemplazar uno o más
sus neumáticos está neumáticos o ruedas en su
significativamente desinflado. vehículo, para asegurar que los
Su vehículo también está equipado neumáticos y ruedas de reemplazo
En consecuencia, cuando se con un indicador de falla del TPMS o alternativos permiten que el TPMS
enciende la luz de baja presión de que indica cuando el sistema no continúe funcionando
los neumáticos, debe detenerse y funciona correctamente. correctamente.
verificarlos lo antes posible, e El indicador de falla del TPMS está
inflarlos a la presión correcta. Consulte Funcionamiento del
combinado con la luz de baja
Conducir con un neumático monitor de presión de los
presión de los neumáticos. Cuando
significativamente poco inflado neumáticos ((si está equipado))
el sistema detecta una falla, la luz
causa que el neumático se 0 149.
parpadea durante aproximadamente
recaliente y puede ocasionar la falla un minuto y luego queda encendida
del mismo. El inflado insuficiente continuamente. Esta secuencia
también reduce la economía de continúa durante los arranques
combustible y la vida útil de la subsiguientes del vehículo mientras
banda de rodamiento del exista la falla.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 149


Aprendizaje de neumáticos (si temprano de que la presión de aire
está equipado) está bajando y se deben inflar los
Los sensores se calibra a las neumáticos a la presión correcta.
posiciones de cada neumático/ El TPMS puede advertir acerca de
rueda usando una herramienta de una situación de baja presión de los
reaprendizaje de TPMS. Solicite el neumáticos pero no reemplaza al
servicio a su concesionario. Cuando se detecta una situación de mantenimiento normal de los
baja presión de los neumáticos, el mismos. Consulte Ruedas y
Funcionamiento del TPMS enciende la luz de neumáticos 0 146 y Rotación de
advertencia de baja presión de los neumáticos 0 151.
monitor de presión de los neumáticos ubicada en el cuadro de
neumáticos (si está instrumentos. Si se enciende la luz Atención
equipado) de advertencia, deténgase lo antes
posible e infle los neumáticos a la Los materiales de sellado de
Este vehículo puede tener un presión recomendada que se
sistema monitor de presión de los neumáticos no son todos iguales.
muestra en la etiqueta de Un sellante para neumáticos no
neumáticos (TPMS). El TPMS está información de carga y neumáticos.
diseñado para advertir al conductor aprobado puede dañar los
Consulte Ruedas y neumáticos sensores del TPMS. La garantía
cuando existe una situación de baja 0 146.
presión de los neumáticos. Los del vehículo no cubre los daños
sensores del TPMS están montados La luz de advertencia de TPMS se de los sensores del TPMS
en cada conjunto de neumático y enciende cada vez que arranca el causados por el uso de un
rueda, excluido el conjunto de rueda vehículo hasta que los neumáticos sellante para neumáticos
y neumático de auxilio. Los se inflen a la presión correcta. incorrecto. Use siempre el
sensores del TPMS monitorean la La luz de advertencia de TPMS sellante para neumáticos
presión del aire de los neumáticos puede encenderse cuando el tiempo aprobado por GM disponible en
del vehículo y transmiten las está frío y el vehículo arranca por su concesionario o incluido en el
lecturas a un receptor ubicado en el primera vez y luego apagarse vehículo.
vehículo. cuando se pone en movimiento.
Esto podría ser un indicador

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

150 Cuidado del vehículo


Luz indicadora de falla . Uno o más sensores del TPMS concesionario el servicio si la luz de
del TPMS está dañado. La luz indicadora falla del TPMS se enciende y
de falla se debería apagar permanece encendida.
El TPMS no funciona correctamente cuando se corrige el problema
si falta o no funciona uno o más de de los sensores del TPMS y una Proceso de calibración de
los sensores del TPMS. Cuando el vez realizado exitosamente el sensores del TPMS
sistema detecta una falla, el proceso de calibración de
indicador de TPMS destella durante Cada sensor del TPMS tiene un
sensores. Solicite el servicio a código de identificación exclusivo.
alrededor de un minuto y luego su concesionario.
permanece encendido durante el El código de identificación debe
resto del ciclo de encendido. La luz . Los neumáticos o ruedas de coincidir con la posición de un
indicadora de falla se enciende en auxilio no coinciden con los neumático o rueda nuevos después
cada ciclo de encendido hasta que neumáticos o ruedas del equipo de rotar los neumáticos o
se corrija el problema. Algunas de original. Los neumáticos y reemplazar uno o más de los
las situaciones que pueden causar ruedas distintos a los sensores del TPMS.La luz
que se enciendan son: recomendados pueden impedir indicadora de falla se debería
que el TPMS funcione apagar en el próximo ciclo de
. El proceso de calibración de encendido. Los sensores se hacen
correctamente.
sensores del TPMS no se corresponder a las posiciones de
realizó o no se terminó . La operación de sistemas cada neumático/rueda usando una
exitosamente después de rotar electrónicos o instalaciones herramienta de nuevo aprendizaje
los neumáticos. La luz de falla cercanas que utilizan ondas de de TPMS. Cada sensor tiene una
se debe apagar después de radiofrecuencia similares a las posición definida para realizar la
terminar exitosamente el del TPMS puede causar el lectura de presión del neumático.
proceso de calibración de funcionamiento incorrecto de los Si se cambia la posición del
sensores. Consulte "Proceso de sensores del sistema. neumático/rueda, se requiere un
calibración de sensores del Si el TPMS no funciona nuevo aprendizaje de los sensores
TPMS" más adelante en esta correctamente, no puede detectar o del TPMS. Solicite el servicio a su
sección. enviar señal de una situación de concesionario.
neumático desinflado. Solicite a su

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 151


Revisión de los Profundidad del dibujo Los neumáticos envejecen, aunque
no se usen. Le recomendamos
neumáticos Compruebe regularmente la sustituir los neumáticos cada
Los impactos contra los bordes de profundidad del dibujo. 6 años.
las aceras pueden causar daños Los neumáticos deberían sustituirse
internos en las llantas y los al alcanzar el dibujo una Rotación de neumáticos
neumáticos. Hay riesgo de profundidad de 1,6 mm, indicador
accidentes a alta velocidad debido a de desgaste de dibujo.
daños ocultos en los neumáticos,
no visibles. Por lo tanto, si es
necesario subir el borde del cordon,
hágalo despacio y en ángulo recto si
fuera posible.
Cuando estacione, asegúrese de
que los neumáticos no queden
aprisionados contra el borde de la
acera. Compruebe regularmente el
desgaste (profundidad del dibujo)
de los neumáticos o si hay daños
visibles. Compruebe también si las Las fuerzas que actúan sobre los
llantas presentan daños. neumáticos delanteros y traseros
En caso de daños o desgaste La profundidad mínima autorizada son diferentes, por eso se
anormal, acuda a un concesionario legalmente (1,6 mm) se ha desgastan de forma diferente
o reparador autorizado Chevrolet alcanzado cuando el dibujo se dependiendo de varios factores,
para su reparación, para una desgastó hasta uno de los como la superficie de la calzada, la
calibración de la suspensión indicadores de desgaste (TWI). Su forma de conducir, la alineación de
delantera y una alineación de la posición se indica mediante marcas la suspensión, el balanceo de las
dirección. en el costado del neumático. ruedas, la presión de los
neumáticos, etc.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

152 Cuidado del vehículo


El propietario debe realizar una Nota
evaluación del desgaste del Atención Después de la rotación de
vehículo que incluya la rotación neumáticos, es necesario llevar su
. Debido a su envejecimiento,
regular de los neumáticos, que no vehículo al concesionario Chevrolet
debe exceder los 10.000 km. La la goma del neumático se
deteriora. Esto sucede a fin de efectuar el aprendizaje del
rotación de los neumáticos es vital sistema de TPMS (si está
para lograr desgaste parejo y vida también con la rueda de
auxilio, aunque no se use. equipado).
útil más larga del neumático.
. El envejecimiento de los Cuando llega el momento
La rotación de los neumáticos debe
neumáticos depende de
realizarse como se indica en la
diversas condiciones de de cambiar por
ilustración.
uso, incluidas la neumáticos nuevos
El estado de los neumáticos es uno temperatura, las
de los puntos que se comprueban El neumático debe sustituirse
condiciones de carga y cuando presente cortes, bultos en
durante una inspección periódica en también la presión de
el concesionario Chevrolet de su los flancos o cualquier otra
inflado de los neumáticos. deformación.
preferencia, que puede diagnosticar
. Lleve los neumáticos
los signos de un desgaste desigual
que puede afectar a la seguridad y periódicamente a la
prestaciones de su vehículo. asistencia técnica del
fabricante para evaluar las
Nunca incluya el neumático de condiciones de uso.
auxilio temporal en la rotación de
. Una cubierta de refacción
neumáticos debido a las diferencias
de tamaño. que no se haya utilizado
durante un periodo de 6
años sólo deberá usarse en
caso de emergencia.
Si necesitara usar este
neumático, conduzca a baja
velocidad.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 153


Los neumáticos también deben Tipos de neumáticos y Peligro (Continuación)
sustituirse cuando la profundidad
del dibujo se haya desgastado
llantas
hasta el indicador de desgaste Chevrolet o con un taller de
(TWI). La imagen muestra como se { Peligro reparación autorizado por
Chevrolet.
puede comprobar la profundidad del
dibujo. No utilice tipos y tamaños de
ruedas y neumáticos distintos a En el caso de que reemplace las
los instalados en fábrica. De ser
Atención ruedas y los neumáticos por
necesario reemplazar uno o más accesorios Chevrolet que estén
. La profundidad del dibujo neumáticos, asegúrese de que disponibles para su vehículo, puede
debe ser superior a 1,6 mm. tengan las mismas ser necesario reprogramar el
Esta información se puede especificaciones que los velocímetro debido al radio
encontrar en el lateral de originales instalados en fábrica. dinámico de desplazamiento.
los neumáticos, tras la De lo contrario, se puede ver Consulte con la red de
abreviatura TWI afectada la conducción, incluso concesionarios Chevrolet o un taller
(indicadores de desgaste provocando graves accidentes. de reparación autorizado por
del dibujo). Además, puede afectar los Chevrolet.
. El peligro de aquaplaning y términos de la garantía del
pérdida de control aumenta vehículo. Las condiciones Taza de rueda
cuando los neumáticos anteriormente mencionadas no Se deben utilizar tazas de rueda y
están desgastados. aplican en el caso del uso del neumáticos homologados por el
neumático compacto de auxilio fabricante para el vehículo
Nota temporario y de accesorios correspondiente, que cumplen todos
Chevrolet diseñados los requisitos de la combinación de
Cuando los sustituya, use siempre
neumáticos de la misma marca y especialmente para su vehículo. llanta y neumático.
dimensiones. Es preferible sustituir Para mayor información, consulte
todos los neumáticos del mismo eje con la red de concesionarios
al mismo tiempo. (Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

154 Cuidado del vehículo


Si no se utilizan tazas de rueda y . Si el terreno donde está el
neumáticos homologados por el Peligro (Continuación) vehículo es blando, debe
fabricante, los neumáticos no deben colocarse debajo del gato una
disponer de nervadura de cuerpo o una parte de él debajo base estable (con un grosor
protección radial. del vehículo o dentro del mínimo de 1 cm).
mecanismo del gato.
Las tazas de rueda no deben . No debe haber personas ni
menoscabar el aire acondicionado animales dentro del vehículo
de los frenos. Se deben efectuar los preparativos cuando se utilice el gato.
y observar las indicaciones
siguientes: . No se meta nunca debajo de un
{ Peligro . Estacione el vehículo en una
vehículo que esté alzado con
un gato.
El uso de tazas de rueda o superficie nivelada, firme y no
neumáticos inapropiados puede deslizante. Las ruedas . No arranque el vehículo
provocar una pérdida repentina delanteras deben estar en mientras esté levantado con
de presión y causar accidentes. posición de marcha en línea el gato.
recta. . Limpie las tuercas de rueda y
. Accione el freno de las roscas con un paño limpio
Sustitución de ruedas antes de montar la rueda.
estacionamiento y engrane la
Todos los vehículos están primera o la marcha atrás.
equipados con una rueda de auxilio.
. Saque la rueda de auxilio. { Peligro
{ Peligro . Nunca cambie más de una
rueda simultáneamente.
No engrase la tuerca de rueda o
el cono de la tuerca de rueda.
El cambio de ruedas es una tarea . Utilice el gato únicamente para
que puede presentar riesgo de cambiar las ruedas en caso de
lesiones. Nunca coloque su pinchazo.
(Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 155


1. Llantas de aleación y tazas de
rueda:

3. Ajuste el gato a la altura Acople la manivela del gato (B)


necesaria. Coloque el gato al gato (A).
directamente debajo del punto Acople la llave para ruedas (C)
Monte la llave para tornillos de de elevación, de modo que no y, con la manivela del gato (B)
rueda asegurándose de que se pueda resbalar. alineada correctamente, gire la
coloca bien y afloje cada llave para ruedas hasta que el
tuerca de rueda media vuelta. neumático se despegue del
2. Asegúrese de que el gato esté suelo.
correctamente colocado en los 4. Desenrosque las tuercas de
puntos de elevación del rueda.
vehículo.
5. Cambie la rueda.
6. Alinee el hueco de la taza de
rueda con la válvula del
neumático antes de instalarlo.
(En versiones así equipadas)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

156 Cuidado del vehículo


7. Apriete las tuercas de rueda. auxilio por más de 100 km de La rueda de auxilio está situada en
8. Baje el vehículo. distancia hasta su reemplazo por el compartimento de carga, debajo
una rueda de uso regular. de la cubierta del piso. Está fijada
9. Inserte completamente la llave en el rebaje mediante una tuerca de
para ruedas y apriete las La utilización de la rueda de auxilio
temporal puede alterar el mariposa.
tuercas siguiendo un orden
en cruz. comportamiento de la dinámica del El hueco de la rueda de auxilio no
vehículo, especialmente al girar o al está diseñado para todos los
10. Guarde la rueda sustituida y frenar. De todas formas, no afecta tamaños de neumáticos permitidos.
las herramientas del vehículo. la seguridad si se utiliza a Si una rueda es más ancha que la
11. Compruebe la presión del velocidades menores a los 80 Km/h. de auxilio y se debe guardar en el
neumático montado y el par de El neumático de auxilio temporario hueco de la rueda de auxilio
apriete de las tuercas de rueda tiene llanta de acero. después de cambiar las ruedas, la
lo antes posible. cubierta del piso puede colocarse
encima de la rueda que sobresale.
Haga renovar o sustituir el
neumático defectuoso. No se permite usar más de una
rueda de auxilio temporal
Rueda de auxilio simultáneamente.
Este vehículo está equipado con un
neumático de auxilio temporal, { Peligro
cuyas dimensiones, presión y vida
útil son diferentes a las de los Cuando conduzca usando la
neumáticos de uso regular del rueda auxiliar temporaria,
vehículo. mantenga la velocidad siempre
por debajo de 80 km/h.
Por lo tanto, solo utilícela en casos
de emergencia y reemplácela La distancia recomendada hasta
cuanto antes, ni bien haga reparar o su reemplazo por una rueda
reemplazar la rueda de uso regular. regular es de hasta 100 km.
No se recomienda usar la rueda de

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 157


Arranque con cables 3. Con la batería auxiliar
Peligro (Continuación) instalada en el otro vehículo,
evite el contacto entre los dos
desviación de las vehículos.
instrucciones siguientes
puede causar lesiones o 4. Compruebe que los cables
daños debidos a la auxiliares no tengan falta o
explosión de la batería o pérdida de aislamiento.
daños a los sistemas 5. Evite el contacto entre los
eléctricos de ambos terminales de los cables de
vehículos. arranque o con las partes
. Evite el contacto con los metálicas de los vehículos.
ojos, la piel, tejidos y 6. Apague el encendido y
superficies pintadas. desconecte todos los circuitos
El líquido contiene ácido eléctricos cuya conexión no
Un vehículo con la batería sulfúrico que puede sea necesaria.
descargada puede ponerse en provocar lesiones y daños
marcha con cables auxiliares de en caso de contacto directo. 7. Accione de forma segura el
arranque y la batería de otro freno de estacionamiento.
vehículo. Esto debe hacerse con Desplace la palanca de
Realice las operaciones en la cambios a punto muerto.
muchísimo cuidado y conforme a secuencia siguiente:
las instrucciones siguientes. 8. Localice los terminales positivo
1. Compruebe si la tensión de la (+) y negativo (-) de las
batería auxiliar se corresponde
{ Peligro con la de la batería del
baterías.

. Tenga mucho cuidado al vehículo cuyo motor se debe


arrancar con los cables de arrancar.
arranque. Cualquier 2. Durante esta operación de
(Continuación) arranque, no se acerque a la
batería.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

158 Cuidado del vehículo


10. Arranque el motor del vehículo
cuya batería está descargada. Peligro (Continuación)
Si el motor no arranca tras
varios intentos, puede que partes móviles cuando el motor
deban realizarse algunas esté en marcha o si el motor está
reparaciones. encendido.
11. Invierta exactamente el orden
anterior para desconectar los
cables de arranque.
Nota
. El motor del vehículo que
proporciona el arranque auxiliar
9. Conecte los cables de debe estar en marcha durante la
arranque en la secuencia que operación.
se indica:
. Si la radio está encendida,
. + con +: el terminal positivo
podría sufrir graves daños. En
de la batería auxiliar (1) con tal caso, la garantía no cubrirá
el terminal positivo de la los gastos de reparación del
batería descargada (2). vehículo.
. - con masa: el terminal
negativo de la batería
auxiliar (3) con el punto de
{ Peligro
conexión a masa del Los ventiladores y otras partes
vehículo a 30 cm de la móviles del motor pueden causar
batería y de las partes heridas graves. Mantenga las
móviles y/o el calor (4). manos y ropa alejadas de las
(Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 159


Dimensiones Nota
Tenga cuidado cuando el vehículo
esté fijo en la plataforma; tenga
Remolcado del vehículo cuidado de no dañar el tubo o los
En situaciones de emergencia, que cables.
requieran remolcar el vehículo, es Observe los siguientes
preferible recurrir a empresas procedimientos antes de remolcar el
especializadas que tengan vehículo:
vehículos de remolque con
plataforma. . No debe permanecer ningún
pasajero en el vehículo
remolcado.
. Suelte el freno de
estacionamiento del vehículo
remolcado y ponga la
transmisión en punto muerto.
. En caso de pequeñas maniobras
que precisen la activación de los
sistemas de freno y de la
dirección, tenga en cuenta que
si el vehículo está apagado,
estos sistemas no funcionarán
completamente, lo que precisará
un mayor esfuerzo a la hora de
usar el freno y girar el volante.
El remolque mediante 2 ruedas no
es adecuado y podría causar daños
al vehículo.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

160 Cuidado del vehículo


Remolcado de otro vehículo .
Cuidado del aspecto Primero desmonte la antena (si
está equipada) y desprenda los
{ Peligro Cuidado exterior
limpiaparabrisas.
. Luego, para eliminar el polvo,
En este vehículo no puede Aquí encontrará información sobre vierta agua por toda la
instalarse el enganche de la conservación periódica del carrocería.
remolque trasero, por lo que no aspecto de su vehículo. Su
observación es un requisito . No pulverice el agua
se puede llevar remolques.
indispensable para las directamente sobre el radiador
reclamaciones en garantía en caso para no deformar el núcleo del
de daños en los revestimientos mismo y, por consiguiente,
internos y externos y en la pintura. reducir la eficiencia del sistema.
Las recomendaciones de esta Utilice solo aire comprimido.
sección le ayudarán a prevenir los . Si lo desea, aplique un
daños causados por los efectos del detergente suave o champú y,
medio ambiente a los que está con una esponja o una bayeta,
expuesto el vehículo. frote mientras enjuaga la zona.
Limpieza exterior Elimine todo el detergente o
champú antes de que se seque.
La mejor forma de conservar el
. Utilice un cepillo o una bayeta
acabado de su vehículo es
mantenerlo limpio lavándolo con aparte para limpiar los cristales,
frecuencia. para evitar que se ensucien con
grasa.
Lavado . Limpie el borde de goma de las
. No lave el vehículo expuesto a escobillas con agua y un
la radiación directa del sol. detergente suave.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 161


. Las manchas de aceite, asfalto en un concesionario o reparador humedad. Para minimizar los
o de suciedad de la carretera se autorizado Chevrolet, ya que el daños, enjuague periódicamente los
pueden eliminar con disolvente. metal al descubierto se oxidará bajos para eliminar estos
Se recomienda no limpiar toda rápidamente y puede convertirse en materiales.
la carrocería con disolvente. un problema de corrosión
importante. Si observa manchas de Uso de sprays
. Después del lavado, seque bien
el vehículo. aceite y alquitrán, residuos de No utilice aceite en spray para los
pintura de señalización, savia de los bajos. Además de atraer el polvo, el
Encerado árboles, excrementos de pájaros, spray puede dañar los soportes, las
productos químicos procedentes de juntas, los tubos flexibles, etc.
Utilice cera a base de silicona en el
chimeneas industriales, sal marina y
vehículo si observa que se forman Puertas
otros materiales, debe eliminarlos lo
perlas en la pintura después de
antes posible. Utilice disolvente 1. Lubrique los cilindros de las
aclarar. No utilice cera en los
para eliminar las manchas de cerraduras con grafito en
componentes de plástico y cristales
aceite, alquitrán y residuos de polvo.
porque produce manchas difíciles
pintura.
de quitar. 2. Lubrique las bisagras de las
Bajos del vehículo puertas, el compartimento de
Abrillantado carga y el capó, así como los
El agua salada y otros agentes
Dado que la mayoría de productos frenos de puertas.
corrosivos pueden acelerar la
abrillantadores contienen abrasivos, 3. Las aberturas situadas en la
oxidación incipiente y deteriorar las
haga que un servicio especializado parte inferior de la puerta
partes de los bajos del vehículo,
abrillante su vehículo. permiten la evacuación de
como la tubería del freno, el panel
Arañazos en la pintura y del suelo, los paneles de metal, los agua en caso de lluvia o
material extraño sistemas de escape, las lavado. Deberían mantenerse
abrazaderas, los cables de freno de desatoradas para prevenir la
Los desperfectos en la pintura de estacionamiento, etc. Además, los acumulación de agua y que se
acabado, como los producidos por residuos, barro y suciedad produzca óxido.
piedras, grietas o arañazos, acumulados en las rejillas del
deberían repararse inmediatamente guardabarros están expuestos a la

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

162 Cuidado del vehículo


Llantas de aleación
Atención (Continuación) Peligro (Continuación)
Las llantas de aleación reciben una
protección similar a la pintura del Esto puede causar daños que la acetona, disolvente, cloro o
vehículo. Nunca utilice productos garantía del vehículo no cubre. agentes reductores. No use
químicos, abrillantadores, productos nunca gasolina para la limpieza.
abrasivos o cepillos, ya que estos Si es necesario, limpie el motor
pueden dañar la capa protectora de con un trapo húmedo.
la llanta. Nota
Recuerde limpiar las manchas lo
Compartimento del motor Cuidado interior antes posible antes de que no se
Utilizando una solución de jabón puedan eliminar.
Atención neutro, remueva inmediatamente las
lociones para manos, el bronceador Alfombras y tapicería
No se recomienda lavar el y el repelente de insectos de todas . Para obtener buenos resultados,
compartimiento del motor ya que las superficies interiores. En caso aspire y cepille la zona.
se podrían dañar algunos contrario, pueden producirse daños. . Para eliminar la suciedad o
componentes tales como: el manchas leves, utilice un cepillo
alternador, el depósito del cilindro
maestro, componentes eléctricos
{ Peligro o esponja humedecida en agua
jabonosa.
y electrónicos, conectores Puede que haya muchos
eléctricos, la caja de fusibles, el productos de limpieza peligrosos . Primero utilice cinta adhesiva
radiador y otros. e inflamables que podrían causar para eliminar residuos de las
lesiones y también daños al manchas de grasa o aceite.
No lave ningún componente Luego frote la zona con un paño
vehículo. Así que, al limpiar el
ubicado debajo del capó que humedecido en benceno.
interior de su vehículo, no use
tenga este símbolo e. disolventes volátiles, como . Nunca aplique demasiado
(Continuación) (Continuación) disolvente limpiador porque
penetraría en la tapicería y la
estropearía.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Cuidado del vehículo 163


Revestimientos de puertas, con un jabón suave y agua
piezas de vinilo y plástico templada. Manténgalos limpios y Peligro (Continuación)
secos.
. Utilice únicamente un paño estas zonas para guardar el
húmedo y luego frote con un Ventanillas encendedor, cintas, disquetes,
paño seco. . discos compactos, gafas del sol,
Para eliminar el humo del
. Para eliminar manchas de grasa tabaco, capas de polvo y los etc. que podrían deformarse e
o aceite, utilice un paño vapores de los paneles de incluso incendiarse al verse
humedecido con una solución plástico, límpielos con expuestos a temperaturas
de agua jabonosa y luego frote frecuencia usando un paño y elevadas. Existe el peligro de
con un paño seco. agua con jabón neutro. dañar los propios objetos y el
. vehículo.
Interruptores de la consola Nunca utilice productos de
limpieza abrasivos en los
Nunca utilice productos de limpieza cristales porque pueden producir
en la zona de los interruptores. arañazos y daños en las
Límpielos con una aspiradora y un ventanillas.
trozo de paño húmedo.
Panel delantero
Cuadro de instrumentos
Límpielo usando un paño seco; los
productos químicos y el agua
{ Peligro
podrían dañar el sistema de la Cuando se ven expuestos al calor
computadora de a bordo. del sol durante periodos
prolongados, la zona superior del
Cinturones de seguridad
tablero de instrumentos y el
Manténgalos siempre alejados de interior de la guantera pueden
objetos cortantes o agudos. alcanzar temperaturas de hasta
Inspeccione periódicamente las 100°C. Por ello, no use nunca
correas, los cierres y los puntos de
anclaje. Si están sucios, límpielos (Continuación)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

164 Servicio y mantenimiento


Servicio y Información general Inyectores de combustible
Los inyectores de combustible son
mantenimiento Información de servicio de autolimpieza y no necesitan
limpieza periódica.
Para garantizar la seguridad y la
Información general economía de funcionamiento del Realizadas por el propietario
Información de servicio . . . . . . . 164 vehículo, así como para mantener . Compruebe semanalmente el
su valor, es de vital importancia
Mantenimiento programado nivel de refrigerante en el
realizar todos los trabajos de
Mantenimiento depósito de expansión del
mantenimiento en los intervalos
programado . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 refrigerante y rellénelo si fuera
correctos, según lo especificado.
necesario. Dos flechas indican
Líquidos, lubricantes y piezas la marca del nivel de líquido
recomendados { Peligro refrigerante en el depósito del
Líquidos y lubricantes sistema de refrigeración. Con el
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 170 No lleve nunca a cabo usted motor frío, quite la tapa y
mismo reparaciones o ajustes en agregue una mezcla de agua
el motor, chasis o componentes potable y aditivo para el radiador
de seguridad del vehículo. Podría (larga duración - color naranja)
infringir las leyes de protección o ACDelco (con una proporción de
seguridad del medio ambiente. aditivo del 36% al 50%) en el
Si la revisión no se realiza de tanque de compensación.
forma adecuada, usted y otras . Inspeccione semanalmente el
personas podrían estar en nivel de aceite del motor y
peligro. agregue si fuera necesario.
. Inspeccione semanalmente el
nivel del depósito del
lavaparabrisas y agregue si
fuera necesario.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Servicio y mantenimiento 165


. Compruebe semanalmente la . Utilización frecuente en
presión de inflado de los carreteras de tierra o en la
neumáticos, incluida la rueda de arena.
repuesto. . Utilizado como taxi, vehículo
. Pare el vehículo y revise el policial o de actividades
funcionamiento del freno similares.
de mano. . Cuando el vehículo a menudo
. Inspeccione semanalmente el permanece sin ser utilizado por
tanque de nafta para el sistema más de 2 días.
de arranque en frío (vehículos
equipados con motores SPE/4
ECO Flex – si está disponible).
Condiciones de uso difíciles:
Se consideran condiciones de uso
difíciles:
. Cuando la mayoría de viajes
requieren un uso prolongado del
régimen de ralentí o un
funcionamiento continuado a
bajas revoluciones (como en
embotellamientos o retenciones
en tráfico urbano).
. Cuando la mayoría de los viajes
no superan los 6 km (viaje corto)
sin llegar a calentarse el motor.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

166 Servicio y mantenimiento


Mantenimiento programado
cada año o 10.000
Operaciones de servicio km (1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Motor y transmisión (2)
Motor y transmisión: inspeccionar por si hubiera fugas. O O O O O O O O O O

Bujías: sustituir. O O O

Correa de la distribución: inspeccionar estado y funcionamiento del


O O
tensor automático.
Correa de la distribución: sustituir O O

Correa de accesorios y tensor automático: inspeccionar estado. O O O O O O O O

Correa de accesorios y tensor automático: reemplazar. O O

Consulte el intervalo recomendado en


Aceite del motor: sustituir. Líquidos y lubricantes recomendados
0 170.
Ver el intervalo recomendado en
Filtro de aceite: cambiar el elemento. "Cambiar el filtro de aceite" en Aceite
del motor 0 118.
Aceite de la transmisión manual: comprobar el nivel y rellenarlo si fuera
O O O O O O O O O O
necesario.
Verificar el semieje y el guardapolvos de la junta para detectar fugas. O O O O O O O O O O

Filtro de aire: cambiar el elemento. O O O O O O O O O O

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Servicio y mantenimiento 167

cada año o 10.000


Operaciones de servicio km (1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Filtro de combustible (en el exterior del depósito): sustituir.
O O O O O O O O O O
(solo para motor flex)
Sistema de refrigeración
Consulte el intervalo recomendado en
Sistema de refrigeración: cambiar el refrigerante del motor y reparar
Líquidos y lubricantes recomendados
posibles fugas.
0 170.
Sistema de refrigeración: Comprobar eventuales fugas. O O O O O O O O O O

Sistema de aire acondicionado


Sistema de aire acondicionado: compruebe su funcionamiento. O O O O O O O O O O

Frenos (2)
Pastillas y discos de freno: comprobar el desgaste. O O O O O O O O O O

Forros y tambores: comprobar el desgaste. O O O

Tuberías y conexiones de freno: comprobar si hay fugas. O O O O O

Freno de estacionamiento: inspeccionar y ajustar si fuera necesario.


O O O O O O O O O O
Lubricar articulaciones y cables.
Líquido de frenos: comprobar el nivel y, si está por debajo del mínimo
O O O O O O O O O O
del depósito, debe repararse la fuga y reemplazarse el líquido.
Líquido de frenos: comprobar el nivel y, si está por debajo del mínimo
O O O O O O O O O O
del depósito, debe repararse la fuga y reemplazarse el líquido.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

168 Servicio y mantenimiento

cada año o 10.000


Operaciones de servicio km (1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Consulte el intervalo recomendado en
Líquido de frenos: cambiar. Líquidos y lubricantes recomendados
0 170.
Dirección (2), suspensión (delantera y trasera) y neumáticos
Depósito de la dirección asistida: comprobar el nivel del depósito. Si el
nivel de líquido está por debajo de la marca mínima, rellene y realice el
O O O O O O O O O O
procedimiento de "purga" hasta que se elimine el aire del sistema de la
dirección hidráulica. Inspeccionar en busca de fugas.
Amortiguadores: comprobar su fijación y si hay fugas ocasionales. O O O O O O O O O O

Sistema de dirección: verifique el juego libre y el par de apriete de los


elementos de fijación.
O O O
Revise que el protector contra polvo de la cremallera de la caja de
dirección no tenga pérdidas.
Aislantes de juntas y guardapolvos: inspeccionar su estado, posición y
O O O O O O O O O O
posibles fugas.
Neumáticos: inspeccionar la presión de inflado, desgaste y posible
daño, el giro de los neumáticos, si fuera necesario; comprobar el par de O O O O O O O O O O
apriete de las tuercas de fijación de las ruedas.
Carrocería
Carrocería y bajos: inspeccionar si hay daños en la pintura o corrosión. O O O O

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Servicio y mantenimiento 169

cada año o 10.000


Operaciones de servicio km (1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Cinturones de seguridad: inspeccionar el estado, par de apriete y
O O O O O O O O O O
funcionamiento de correas, cierres y tornillos de fijación.
Sistema eléctrico
Sistema eléctrico: comprobar la existencia de códigos de falla con la
O O O O O O O O O O
herramienta de exploración.
Dispositivos de iluminación y señalización: comprobar. O O O O O O O O O O

Limpiaparabrisas y lavaparabrisas: comprobar el estado de las


O O O O O O O O O O
escobillas y limpiarlas si fuera necesario.
Reglaje de los faros: inspeccionar el ajuste. O O O

(1) Lo que ocurra primero.


(2) Comprobar el nivel de líquido y rellenarlo, si fuera necesario, al final de todos los servicios.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

170 Servicio y mantenimiento

Líquidos, lubricantes y piezas recomendados


Líquidos y lubricantes recomendados
Lubricante/líquido Inspección de nivel Cambio
Aceite del motor¹ —
Aceite especificado Dexos 1 o de
Para vehículos
calidad equivalente API-SN, ILSAC
equipados con
GF5 o superior y viscosidad 5W30 –
transmisión de 5
piezas originales GM (1) (2). Cada 10.000 km o 12
velocidades
Semanal años, lo que ocurra
Aceite del motor¹ — primero.
Aceite especificado Dexos 1 o
Para vehículos
equivalente de calidad API SN,
equipados con
ILSAC GF5 o superior y viscosidad
transmisión de 6
grado SAE 0W20¹
velocidades
Aceite mineral para cajas de
En todas las
Transmisión manual cambios, SAE 75W85, engranajes No requiere cambio
inspecciones
helicoidales, color rojo (2).
En todas las Cada 20.000 km o 2 años,
Frenos Líquido de frenos DOT 4 (2).
inspecciones lo que ocurra primero.
Mecanismo de la
En todas las
servodirección (si está Aceite Dexron VI (2). No requiere cambio.
inspecciones
equipado)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Servicio y mantenimiento 171

Lubricante/líquido Inspección de nivel Cambio


Agua potable y aditivo para
Sistema de radiadores (de larga duración, color Cada 150.000 km o cada
Semanal
refrigeración naranja) - (proporción: de 36% a 5 años.
50% de aditivo) (2).
Eficiencia del A/A
comprobada en
Sistema de aire
Gas R134a. inspecciones. Si fuera No requiere cambio
acondicionado
necesario, realizar una
recarga de gas.
Depósito de
combustible para
Nafta aditivada. Semanal –
arranque en frío (si
está equipado)
(1) El vehículo se llena en fábrica con aceite DEXOS 1. Consulte "Aceite del motor".
(2) General Motors usa y recomienda líquidos y productos químicos originales de GM.
(3) Si el vehículo se usa en una región muy fría (alrededor de -20°C), se recomienda usar el líquido refrigerante en
una proporción de 50% de aditivo y 50% de agua potable.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

172 Servicio y mantenimiento

{ Peligro
La manipulación de materiales es
peligrosa y puede resultar tóxica.
Deben manipularse con cuidado.
Preste atención a la información
que figura en el embalaje.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Datos técnicos 173


Datos técnicos Identificación del Ventanillas
vehículo El número de identificación del
vehículo está grabado en el
Identificación del vehículo parabrisas, la luneta trasera y las
Número de identificación del Número de identificación ventanillas laterales.
vehículo (VIN) . . . . . . . . . . . . . . . 173 del vehículo (VIN)
Datos del vehículo Sello
Datos del motor . . . . . . . . . . . . . . 174
El número de identificación del
Pesos del vehículo . . . . . . . . . . . 177
vehículo está estampado en el
Dimensiones del vehículo . . . . 179
Capacidades y panel del piso, del lado derecho del
especificaciones . . . . . . . . . . . . 180 asiento del acompañante debajo del
Información sobre recubrimiento del piso, visible
neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 debajo de una cubierta.
Presión de los neumáticos . . . 183 Etiquetas autoadhesivas
El número de identificación del
vehículo está grabado en etiquetas
autoadhesivas:
. Etiqueta VIN en el panel
delantero derecho del
compartimento del motor.
. Etiqueta VIN en el pilar de la
puerta delantera derecha.
. Etiqueta VIN en el piso, del lado
derecho del asiento del
acompañante.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

174 Datos técnicos


Datos del vehículo
Datos del motor
MOTOR 1.0L SPE/4 ECO 1.4L SPE/4 ECO
Combustible Etanol / Nafta (Uruguay: Nafta) Nafta
Número de cilindros 4 en línea 4 en línea
Número de cojinetes 5 5
Orden de encendido 1–3–4–2 1–3–4–2
Diámetro del cilindro 71,1 mm 77,6 mm
Carrera del cilindro 62,9 mm 73,4 mm
Cilindrada efectiva 999 cm³ 1.389 cm³
Régimen de ralentí 800 rpm +/- 100 (A/A desconectado) 750 rpm +/- 100 (A/A desconectado)
Con (A/A) (1) 800 rpm +/- 100 (A/A conectado) 900 rpm +/- 100 (A/A conectado)
Relación de compresión 12,6 : 1 10,5:1
Potencia máxima (ABNT - NBR 78 CV (57,4 kW) a 6.400 rpm (nafta) 98 CV (72,1 kW) a 5800 rpm
ISO 1585) 80 CV (58,8 kW) a 6.400 rpm
(etanol)
Par máximo (ABNT - NBR ISO 1585) 93 Nm (9,5 mKg.f) a 5.200 rpm 126 Nm (12,9 mkg.f) a 2.800 rpm
(nafta)
96 Nm (9,8 mKg.f) a 5.200 rpm
(etanol)
Máxima velocidad permitida (gestión 6700 rpm 6300 rpm
del motor)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Datos técnicos 175


SISTEMA ELÉCTRICO 1.0L SPE/4 ECO 1.4L SPE/4 ECO
Combustible Etanol / Nafta Nafta
Batería 12 V 50 Ah 12 V 40 Ah
Alternador 100 A
Bujías BR8ES-D (NGK) BPR6EY-D
Separación entre electrodos 0,7 – 0,8 mm 0,8 – 0,9 mm
(1) Sin aire acondicionado.
(2) Con aire acondicionado.

Motor 1.0L SPE/4 ECO 1.4L SPE/4 ECO


Transmisión MT MT
1ª marcha 4,27 : 1 3,73 : 1
2ª marcha 2,35 : 1 1,96 : 1
3ª marcha 1,48 : 1 1,32 : 1
4ª marcha 1,05 : 1 0,95 : 1
5ª marcha 0,80 : 1 0,76 : 1
6ª marcha (si está equipado) 0,67 : 1 -
Marcha atrás 3,31 : 1 3,63 : 1
Relación del eje 4,87 : 1 4,63 : 1
MT — Caja de cambios manual

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

176 Datos técnicos


FRENOS
Tipo Hidráulicos, sistema de frenos de doble circuito en diagonal
Delante Freno de disco de pinza flotante
Detrás Sistema de freno de tambor
Líquido Líquido alto rendimiento DOT 4 de ACDelco
Freno de estacionamiento Freno de servicio trasero

GEOMETRÍA DE LA DIRECCIÓN (Servodirección hidráulica) 1.0L / 1.4L SPE/4 ECO


Caída Delante desde -1°24'36" a 0°5'24"
Detrás desde -1°31'12" a 0°31'12"
Avance Delante desde 3°27' a 4°57'
Convergencia Delante desde 0°6' a 0°30'
Detrás desde -0°6'36" a 0°53'24"
Diámetro de giro 10,43 m
De pared a pared 10,67 m

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Datos técnicos 177


GEOMETRÍA DE LA DIRECCIÓN (Servodirección eléctrica) 1.0L / 1.4L SPE/4 ECO
Caída Delante desde -1°32'24" a 0°02'24"
Detrás desde -1°31'12" a 0°31'12"
Avance Delante desde -3°39'36" a 5°09'36"
Convergencia Delante desde 0°6' a 0°30'
Detrás -0°4'48" a 0°55'12"
Diámetro de giro 10,34 m
De pared a pared 10,67 m

Pesos del vehículo


MOTOR 1.0L SPE/4 ECO 1.4L SPE/4 ECO
Combustible Etanol / Nafta Nafta
Versión Completo Básico Completo
Peso máximo autorizado 1406 1418 1423
Carga máxima sobre el eje (delantero) 790 790 790
Carga máxima sobre el eje (trasero) 790 790 790
Masa en orden de marcha 1031 1043 1048
Masa en orden de marcha (eje
629 636 639
delantero)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

178 Datos técnicos

MOTOR 1.0L SPE/4 ECO 1.4L SPE/4 ECO


Combustible Etanol / Nafta Nafta
Versión Completo Básico Completo
Masa en orden de marcha (eje trasero) 402 407 409
El peso de todos los vehículos mencionados aquí corresponde a valores aproximados.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Datos técnicos 179


Dimensiones del vehículo
Todas las dimensiones son en
milímetros.

E. Distancia entre el centro de la


rueda trasera y el paragolpes
trasero – 925 mm
F. Batalla – 2.528 mm
A. Altura total hasta el techo – G. Distancia entre el centro de la
1.427 mm rueda delantera y el paragolpe
B. Dibujo: delantero – 822 mm
‐ Delantera – 1.488 mm H. Separación del suelo – 123 mm
‐ Trasera – 1.489 mm I. Longitud total – 4.275 mm
C. Ancho total – 1.705 mm
D. Ancho total (de retrovisor a
retrovisor) – 1.964 mm

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

180 Datos técnicos


Capacidades y especificaciones
CAPACIDADES DE LUBRICANTES Y LÍQUIDOS
Aceite del motor (incluido el reemplazo del filtro) 3,50 L
Aceite del motor (sin reemplazo del filtro) 3,25 L
Transmisión manual, incluido grupo diferencial 1,60 L
Líquido de la dirección asistida 0,90 L
Sistema de refrigeración (motores Flex) 5,10 L
MT 5,10 L
Sistema de refrigeración (motores de gasolina)
AT 5,40 L
Sistema de frenos 0,67 L
Depósito del líquido de lavado 2,0 L
Depósito de combustible 54 L
Depósito para arranque en frío 0,40 L
Gas refrigerante para el aire acondicionado 450 g
MT — Caja de cambios manual
AT — Caja de cambios automática

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Datos técnicos 181


Carrocería
Capacidad de carga (en litros)*

A Baúl (equipaje cerrado) - 500


*ISO 3832 estándar

Plegado de los respaldos del Consulte "Plegado de los respaldos


asiento trasero del asiento trasero" en Asientos
Para aumentar la capacidad del traseros 0 29.
compartimiento de carga, se
pueden rebatir los respaldos del
asiento trasero.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

182 Datos técnicos


Información sobre neumáticos
LLANTAS 1.0L SPE/4 ECO 1.4L SPE/4 ECO
Llantas Acero estampado 5J x 14 Aleación de metal ligero 5,5J x 15
Neumáticos 185/70R14 88H 185/65R15 88H
Rueda de auxilio
Acero troquelado, llanta 4B x 16, con neumático T115/70R16 92M
temporal (1)
(1) En vehículos equipados con neumáticos de auxilio temporales (distintos de las ruedas de carretera), se
recomienda usarlos en distancias inferiores a 100 km y velocidades inferiores a 80 km/h, y no se deben incluir en
la rotación de neumáticos debido a las diferencias de tamaño.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Datos técnicos 183


Presión de los neumáticos
Neumáticos (1) Delante Detrás
185/70R14 88H (2) 35 psi (240 kPa) 35 psi (240 kPa)
185/70R14 88T (2) 35 psi (240 kPa) 35 psi (240 kPa)
185/65R15 88H (2) 35 psi (240 kPa) 35 psi (240 kPa)
(1) Información de neumáticos correspondiente a neumáticos en frío. La presión de los neumáticos que aumenta
durante la conducción no debe reducirse.
(2) Para carga máxima, use la misma presión de los neumáticos que se indica.

Rueda de auxilio temporal


T115/70R16 92M 60 psi (420 kPa)

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

184 Información del cliente


.
Información del Información del Uruguay 0800-2438
. Paraguay 009-800-542-0087
cliente cliente
Para agilizar la asistencia del CAC,
Oficinas de asistencia al tenga a mano la siguiente
Información del cliente información:
cliente
Oficinas de asistencia al . Número de identificación del
cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 CAC: Centro de atención al vehículo - VIN (número de
cliente de Chevrolet chasis).
. Nombre del concesionario o
reparador autorizado Chevrolet
que le atendió.
. Fecha de venta y kilometraje
actual del vehículo.
Servicio de Asistencia en
Carretera Chevrolet
El manual de las condiciones
generales del programa Road
Service viene incluido en el kit de
información general que se entrega
al propietario de un Chevrolet.
Puede contactar directamente con
General Motors de forma gratuita
desde cualquier lugar del país
llamando al teléfono:
. Brasil 0800-702-4200
. Argentina 0800-888-2438

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

OnStar 185
OnStar Descripción general
(Si está equipado) de OnStar
Descripción general de OnStar Los servicios de OnStar están
Descripción general de disponibles durante el período que
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 se define en el contrato firmado en
el acto de adquisición del vehículo.
Servicios OnStar Después de este período, para
Emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 continuar disfrutando los servicios
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 de OnStar, es necesario renovar la
Navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 suscripción, contacte la Asistencia
Aplicación móvil OnStar . . . . . . 188 al Cliente de Chevrolet . Los
Información adicional de servicios de OnStar pueden requerir 1 — Botón de instrucciones de voz
OnStar el pago de una suscripción.
2 — Botón OnStar
Información adicional de Para más detalles, incluidas las
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 3 — Botón de emergencia
características del sistema y los
servicios disponibles para su Pulse el botón de instrucciones por
vehículo, consulte el sitio de voz (botón número 1) para:
Chevrolet. . Contestar una llamada entrante
del Centro de llamadas de
OnStar.
. Contestar una llamada entrante
y efectuar una llamada
telefónica (disponible para
vehículos producidos sin MyLink
y con una radio original
instalada).

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

186 OnStar
Pulse el botón OnStar (botón . Terminar una llamada con el
número 2) para conectarse a un Centro de llamadas de OnStar.
Servicios OnStar
asesor de OnStar, disponible 24 . Terminar una llamada telefónica
horas diarias y 7 días a la Emergencia
o cancelar una llamada de
semana, para: operación (disponible para Los sensores incorporados y la
. Inscripción, verificación de la vehículos producidos sin MyLink función Respuesta automática de
información de cuenta o y con una radio original accidente alertan a un Asesor
actualización de la información instalada). capacitado de OnStar, quien se
de contacto. conectará automáticamente al
Nota: Tenga presente que OnStar vehículo para prestar ayuda en
. Servicios de navegación (si está actúa como enlace con algunos caso de accidente. El vehículo
equipado con una tecnología de servicios de emergencia públicos. enviará automáticamente a la
infoentretenimiento compatible). OnStar no se responsabiliza por la pantalla del asesor de OnStar los
. Control de ruta. disponibilidad y la calidad de los datos del accidente (como la
servicios públicos. ubicación del vehículo, la severidad
. Ayuda para ubicar puntos de del choque, etc.) para permitir que
interés. el asesor proporcione la asistencia
. Servicios de conserjería necesaria.
. Información general. Pulse el botón de emergencia
Pulse el botón de emergencia (botón número 3) para obtener una
(botón número 3) para obtener una conexión prioritaria con un Asesor
conexión prioritaria con un Asesor de OnStar, quien podrá llamar a los
de OnStar, disponible 24 horas proveedores de servicios públicos
diarias y 7 días a la semana, para: de emergencia, enviarlos al lugar en
que usted se encuentra y transmitir
. Obtener ayuda para una información importante. Se utiliza
emergencia. tecnología GPS para identificar la
. Obtener asistencia en caso de
un choque con el automóvil.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

OnStar 187
posición del vehículo y proveer a las autoridades públicas a Si el vehículo fue robado, póngase
información importante al personal recuperarlo. Adicionalmente, en contacto con la Asistencia al
de emergencia. OnStar monitoreará el sistema Cliente de Chevrolet CAC para
Nota de alarma del vehículo y hablar con un asesor y cumplir el
ejecutará las acciones procedimiento de seguridad.
Tenga en cuenta que todos los necesarias si se activa.
servicios, incluidos los de Es de importancia crítica informar
emergencia, están sujetos a la . En caso de emergencia, OnStar sobre el suceso lo más pronto
disponibilidad de señales de GPS y puede desbloquear o bloquear a posible. El retardo en avisar sobre
de telefonía celular. Tenga en distancia las puertas del el robo de un vehículo puede
cuenta que OnStar no ofrece vehículo. disminuir la eficacia de su
servicios privados, tales como . Con Route Monitoring localización y recuperación.
ambulancia o remolque. OnStar (Supervisión de ruta), OnStar Para más información acerca de los
actúa como vínculo a algunos de puede monitorear la ruta del servicios de seguridad, acceda al
los servicios públicos de vehículo hasta que arribe al sitio de Chevrolet.
emergencia. La disponibilidad y la destino definido.
calidad de los servicios públicos Navegación
pueden diferir según los . OnStar puede tomar contacto
proveedores de servicios y la región con el Road Service dentro del . Descarga de POI/destino a las
del Brasil. plazo de garantía del vehículo. radios de navegación
La eficacia de los servicios depende integradas.
Seguridad de la disponibilidad de las señales . Navegación giro a giro para
de GPS y de telefonía celular. radios sin navegación integrada
OnStar provee los siguientes
OnStar no se hace responsable por (consulte su disponibilidad y
servicios de seguridad:
el robo de accesorios o artículos detalles en el sitio de Chevrolet).
. Con el servicio Asistencia de personales, tales como
vehículos robados, los asesores computadoras, radios, ruedas de Podrá recibir orientación sobre el
del conjunto de servicios de auxilio y otros. Recuerde que camino a seguir tomando contacto
OnStar pueden utilizar GPS para OnStar no es una empresa de con un asesor de OnStar.
monitorear el vehículo y ayudar seguros.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

188 OnStar
Aplicación móvil OnStar . Posición del vehículo. Otros servicios
Descargue la aplicación móvil . Alerta de emergencia a un OnStar provee Alertas de Rodízio.
OnStar para dispositivos móviles Asesor de OnStar. Para más información acerca de la
Apple® o Android™. Los . Conexión al Centro de llamadas alerta de Rodízio, la cobertura de
suscriptores a OnStar tienen acceso Chevrolet. ciudades y el modo de operación,
a los siguientes servicios desde un consulte el sitio de Chevrolet
. Enlace al sitio web de Chevrolet.
dispositivo móvil: Diagnóstico remoto del vehículo
. Compartir posición (de teléfono (consulte su disponibilidad y
. Bloquear/desbloquear puertas,
si el vehículo está equipado con celular). detalles en el sitio de Chevrolet).
cerraduras automáticas. Esta . Diagnóstico remoto del vehículo Nota
función no abre ni cierra las (consulte su disponibilidad y El Alerta de Rodízio no se sustituye
ventanas. detalles en el sitio de Chevrolet). a la responsabilidad del cliente. Es
. Activar la bocina y los Puede que no todos los dispositivos responsabilidad del conductor tener
intermitentes. sean compatibles con la aplicación en cuenta los días y horas del
. Envíe un punto de destino o móvil. Para información y Rodízio. Chevrolet y OnStar no se
compatibilidad de la aplicación para hacen responsables por los
punto de interés al sistema de
móviles OnStar, consulte el sitio de vehículos que circulen dentro de la
navegación del vehículo cuando
Chevrolet. zona de Rodízio.
la radio del vehículo está
encendida, si está equipado con Tenga en cuenta que todos los Otro servicio de OnStar es
una pantalla de navegación servicios están sujetos a la Destination Arrival (Arribo a
compatible. disponibilidad de señales de GPS y destino). Contacte a un asesor y fije
. Sígame. de telefonía celular. un destino. A su arribo, se tomará
contacto con el propietario del
. Alertas de velocidad y vehículo para informarle que el
movimiento. vehículo ha llegado al destino final
. Alerta de asistente de informado.
estacionamiento.

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

OnStar 189
Conserjería Información adicional Reactivación para futuros
Los Asesores de OnStar pueden dueños
prestar servicios de reserva de
de OnStar
Pulse el botón OnStar (botón
restaurantes y hoteles, o hasta Servicio de transferencia número 2) o llame a la Asistencia al
hallar la posición de Cliente de Chevrolet CAC para
establecimientos de interés tales Pulse el botón OnStar (botón
hablar con un asesor. El Asesor
como supermercados, estaciones número 2) o llame a la Asistencia al
actualizará los registros del vehículo
de servicio, hospitales y otros que Cliente de Chevrolet CAC para
y le explicará los planes de
estén cerca del vehículo. solicitar que se transfiera la cuenta
suscripción de OnStar.
a otro vehículo. El Asesor puede
Para más información acerca de los cancelar o eliminar la información Nota
servicios Concierge y sus de cuenta. Es posible que se soliciten algunos
características, acceda al sitio de documentos y que correspondan
Chevrolet. Nota
algunos cobros.
Es posible que se soliciten algunos
documentos. Funciones de OnStar
Venta/traspaso del vehículo . Consulte el sitio de Chevrolet.
Pulse el botón OnStar (botón . Llame a la Asistencia al Cliente
número 2) o llame a la Asistencia al de Chevrolet CAC.
Cliente de Chevrolet CAC para . Pulse el botón OnStar (botón
hablar con un Asesor y cancelar sus número 2) para hablar con un
servicios OnStar si el vehículo es Asesor.
descartado, vendido, transferido o si
finaliza el arriendo. Los servicios de OnStar están
sujetos a la disponibilidad de
señales de GPS y de telefonía
celular. El proveedor de servicios de
telefonía también debe tener
cobertura, capacidad de red,

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

190 OnStar
recepción y tecnología compatibles Identificación personal en en garajes de estacionamiento,
con los servicios de OnStar. Los OnStar en las proximidades de
servicios que dependen de la aeropuertos, en túneles, en
información de la ubicación del Para acceder a algunos de los pasos subterráneos, en una
vehículo no podrán funcionar a servicios de OnStar, es necesaria zona con árboles de follaje muy
menos que haya señales de GPS una respuesta de seguridad a una denso y en otros lugares.
disponibles, sin interferencia, y pregunta provista por el cliente al También el mal tiempo puede
compatibles con los equipos de suscribirse. Para modificar la afectar las prestaciones de
OnStar. Puede que los servicios de pregunta y la respuesta de GPS. Si no hay señal de GPS
OnStar no funcionen si el equipo de seguridad, vaya al sitio de disponible, el sistema OnStar
OnStar no está instalado Chevrolet, póngase en contacto con debe igualmente seguir
correctamente o si no se le ha dado un asesor de OnStar pulsando el funcionando y permitirle llamar a
el mantenimiento adecuado. Puede botón OnStar (botón número 2) o OnStar. Sin embargo, puede que
que los servicios de OnStar no llame a la Asistencia al Cliente de OnStar tenga dificultades para
funcionen si se modifican sus Chevrolet CAC. identificar su ubicación exacta.
equipos o software, o si se añaden Problemas potenciales . En situaciones de emergencia,
o conectan otros nuevos. Otros OnStar puede utilizar la última
problemas que escapan al control Si el vehículo ha estado apagado
continuamente durante más de 10 ubicación registrada por el GPS
de OnStar - como por ejemplo para enviársela a quienes vayan
colinas, edificios elevados, túneles, días, es posible que disminuya la
eficacia del servicio. Después de a asistirle en su emergencia.
clima, diseño del sistema eléctrico y
la arquitectura del vehículo, daños arrancar el vehículo y mantenerlo Una pérdida temporaria de las
sufridos por el vehículo en un en marcha unos pocos minutos, el señales de GPS y de telefonía
accidente, o la congestión o las sistema volverá a funcionar. celular puede impedir al asesor de
interferencias en la red inalámbrica OnStar la prestación de ciertos
Sistema de posicionamiento servicios.
telefónica - pueden impedir la
global (GPS)
prestación de los servicios.
. El GPS puede sufrir
interferencias en una gran
ciudad con edificios elevados,

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

OnStar 191
Señal de telefonía celular Equipos eléctricos adicionales física, la seguridad personal o el
funcionamiento del vehículo o de
Se necesita una señal de telefonía El sistema OnStar está integrado a
los sistemas del vehículo. Las
celular para las comunicaciones la arquitectura eléctrica del
actualizaciones son modificaciones
entre el vehículo y el Centro de vehículo; está proyectado y
del software que pueden afectar o
llamadas de OnStar. diseñado para el equipo original
borrar datos o configuraciones
instalado. Agregar equipos
Imposible llamar a OnStar almacenados en el vehículo. Estas
eléctricos o cualquier modificación
actualizaciones y modificaciones
Si la cobertura celular es limitada o del sistema eléctrico, puede
pueden también recabar
si la red celular ha alcanzado su interferir con el funcionamiento del
información personal. Dicho acto de
máxima capacidad, el servicio sistema OnStar y hacer que deje de
recabar información está descrito en
podría verse afectado. Pulse el funcionar. Si esto ocurre, GM no se
la declaración de privacidad de
botón OnStar (botón número 2) para hace responsable por el no
OnStar, o se revela por separado en
volver a intentar la llamada, funcionamiento del sistema y puede
el momento de la instalación. Estas
o vuelva a intentar después de no que esté cubierto por la garantía.
actualizaciones o cambios pueden
recorrer unos pocos kilómetros No todos los productos de GM son
también hacer que un sistema se
hasta otra área del servicio celular. compatibles con OnStar. Asegúrese
comunique automáticamente con
de instalar productos validados y
Problemas del vehículo y los servidores de OnStar para
compatibles con OnStar en lo de un
eléctricos recabar información sobre el estado
concesionario Chevrolet.
del sistema del vehículo, identificar
Los servicios de OnStar necesitan Actualizaciones del software si hay actualizaciones o cambios
que el sistema eléctrico del vehículo disponibles, o proveer
del vehículo
esté en modo de funcionamiento actualizaciones o cambios. Un
para operar correctamente. Puede Es posible que OnStar provea en contrato OnStar activo constituye
que estos sistemas no funcionen si forma remota actualizaciones o consentimiento a estas
la batería está descargada o modificaciones del software del actualizaciones o cambios del
desconectada. vehículo, sin ulterior aviso o software, y el acuerdo a que OnStar
consentimiento. Estas los provea al vehículo a distancia.
actualizaciones o cambios pueden
mejorar o mantener la seguridad

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

192 Índice
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Índice A
Accesorios y modificaciones Áreas portaobjetos
del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Aceite Información sobre la carga
Indicador de presión . . . . . . . . . . . . 68 del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Tablero de instrumentos . . . . . . . . 51
Acústicos, Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Arranque con cables . . . . . . . . . . . . 157
Advertencia Arranque del motor . . . . . . . . . . . . . . 97
Atención y Peligro . . . . . . . . . . . . . . . 2 Asientos
Advertencias Ajuste, Delantero . . . . . . . . . . . . . . . 28
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Airbags Detrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Comprobación del sistema . . . . . 35 Posición, Delantera . . . . . . . . . . . . . 27
Delante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Asientos delanteros
Indicador de los pretensores Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28
de cinturones de seguridad . . . 64 Asientos infantiles
Aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . 78 ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ajuste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ajustes Ubicaciones de instalación . . . . . 43
Asiento, Conducción inicial . . . . . 27 Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Alimentación eléctrica Asistencia al cliente
Líquido de la dirección . . . . . . . . 126 Oficinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Protección, batería . . . . . . . . . . . . . 77 Atención, Peligro y Advertencia . . . 2
Tomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Avisos acústicos . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
B
Aplicación móvil Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Aplicación móvil OnStar . . . . . . . . 188

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Índice 193
Batería (cont.) Cinturones de seguridad (cont.) Cuando llega el momento de
Arranque con cables . . . . . . . . . . 157 Recordatorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 cambiar por neumáticos
Interruptor de desconexión . . . .112 Tres puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Protección contra descarga . . . . . 77 Uso durante el embarazo . . . . . . . 34 Cubiertas
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 58 Combustible Taza de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Cuidado del aspecto
C
Conducción económica . . . . . . . . . 85 Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Indicador de advertencia de Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Calefaccionado
combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . 68 Cuidado del vehículo
Ventanilla trasera . . . . . . . . . . . . . . . 23
Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Presión de los neumáticos . . . . 146
Capacidades y
Recomendado . . . . . . . . . . . . . . . . 104
especificaciones . . . . . . . . . . . . . . 180 D
Compartimentodecarga . . . . . . . . . . 18
Capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Datos del motor . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Comprobar
Carga del vehículo . . . . . . . . . . . . . . 54 Datos técnicos
Luz del motor (indicador de
Carreteras Información sobre
avería) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Conducción, mojado . . . . . . . . . . . . 93 neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Conducción
Catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Presión de los neumáticos . . . . 183
Carreteras mojadas . . . . . . . . . . . . . 93
Centro de información del Depósito de combustible
Defensiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . . . . 69 para arranque en frío . . . . . . . . . . 107
Medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Cerraduras Descripción general
Pendientes y carreteras de
Protección del bloqueo . . . . . . . . . 18 Tablero de instrumentos . . . . . . . . 57
montaña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Descripción general de
Recuperación de una salida
Cinturón abdominal . . . . . . . . . . . . . . 34 OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
de la carretera . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Cinturón de seguridad de tres Dimensiones
Reducción del consumo . . . . . . . . 85
puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Salida de la carretera . . . . . . . . . . . 91
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . 31 Dimensiones del vehículo . . . . . . 179
Si el vehículo está atascado . . . . 96
Asientos infantiles . . . . . . . . . . . . . . 43 Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Conducción defensiva . . . . . . . . . . . 85
Cinturón abdominal . . . . . . . . . . . . . 34 Líquido, dirección asistida . . . . 126
Control del vehículo . . . . . . . . . . . . . 86

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

194 Índice
Dirección (cont.) Faros (cont.) H
Servo, indicadores de Indicador de luz alta Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Luz alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
E
Recordatorio de luces
Elevación del vehículo, I
encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Iluminación del tablero de
Sustitución de las lámparas . . 131
Embarazo, uso de los instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Faros antiniebla
cinturones de seguridad . . . . . . . . 34 Indicador
Sustitución de las lámparas . . 134
Emergencia Manual del propietario . . . . . . . . . . 65
Filtro,
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Indicador de advertencia de
Depurador de aire del
Emergencia de OnStar . . . . . . . . . 186 combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . . 68
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Indicador de luz alta
Filtro/depurador de aire,
Especificaciones y encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Indicador del manual del
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . 88, 101, 127
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . 21 propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Indicador del sistema de
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 103
Plegado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Indicador de advertencia del
Retrovisor manual . . . . . . . . . . . . . . 21 Indicadores
sistema de frenos y
Espejos retrovisores abatibles . . . 21 Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Indicadores de advertencia de
Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 la servodirección . . . . . . . . . . . . . . . 66
Funcionamiento regular del
Sobre superficies Indicadores de control . . . . . . . . . . . 63
aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . 83
inflamables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Indicadores de giro y cambios
F G de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Información
Faros
Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Índice 195
Información adicional Líquido (cont.) Luces (cont.)
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Información adicional de Líquido limpiaparabrisas . . . . . . . . 126 Indicador de avería (Revisar
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Líquidos y lubricantes motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Información de servicio . . . . . . . . . 164 recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Información general Llave de las luces . . . . . . . . . . . . . . . 74 Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Cuidado del vehículo . . . . . . . . . .110 Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Llave de las luces . . . . . . . . . . . . . . 74
Información sobre emisiones . . . 113 Los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Luz alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Información sobre la carga del Caja de fusibles del Luz alta encendida . . . . . . . . . . . . . 69
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 compartimento del motor . . . . 138 Marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Información sobre Caja de fusibles del tablero Patente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 141 Presión de aceite del motor . . . . . 68
Inmovilización del vehículo . . . . . 112 Luces Recordatorio de encendido . . . . . 69
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Advertencia de Recordatorios de cinturones
Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . 68 de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Interruptor, desconexión de Advertencia de temperatura Revisar motor (indicador de
la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 del refrigerante del motor . . . . . . 67 avería) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Advertencia del sistema Revisión urgente del
antibloqueo de vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
L
frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Sistema de carga . . . . . . . . . . . . . . . 65
Levantavidrios manuales . . . . . . . . 22
Advertencia, servodirección . . . . 66 Sistema de control de la
Limpieza
Airbags y pretensores de presión de los neumáticos . . . . 67
Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 160
cinturones de seguridad . . . . . . . 64 Sistema de frenos y
Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 162
Cambio ascendente . . . . . . . . . . . . 66 embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Líquido
Cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Luces de cortesía . . . . . . . . . . . . . . . 77
Dirección asistida . . . . . . . . . . . . . 126
Faros, intermitentes Luces de marcha atrás . . . . . . . . . . 76
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
delanteros, y luces de Luz de cambio ascendente . . . . . . 66
posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Luz de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

196 Índice
Luz del sistema de control de Motor (cont.) Neumáticos (cont.)
la presión de los neumáticos . . . 67 Esquema del Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Luz indicadora de falla . . . . . . . . . . . 65 compartimento . . . . . . . . . . . . . . .117 Rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Filtro/depurador de aire . . . . . . . 121 Sistema monitor de presión . . . 147
M
Indicador de advertencia de Sustitución de ruedas . . . . . . . . 154
Mantenimiento
temperatura del Neumáticos y llantas
Funcionamiento regular del
refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Tipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
aire acondicionado . . . . . . . . . . . . 83
Indicador de presión de Neumáticos y ruedas . . . . . . . . . . . 146
Mantenimiento programado . . . . . 166
aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Matafuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 O
Luz de revisar (indicador de
Medidores Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
avería) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Recalentamiento . . . . . . . . . . . . . 123 P
Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Parabrisas
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . . 59
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 N Peligro, Advertencia y Atención . . . 2
Mensajes Navegación
Pendientes y carreteras de
Sistema de dirección . . . . . . . . . . . 72 OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
montaña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Navegación de OnStar . . . . . . . . . 187
Personalización
Mensajes del sistema de Neumáticos
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Cuando llega el momento
Pesos
Monóxido de carbono de cambiar por
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Sistema de escape del neumáticos nuevos . . . . . . . . . 152
Pesos del vehículo . . . . . . . . . . . . . 177
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Designaciones . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Portaobjetos
Motor Elevación del vehículo . . . . . . . . . 111
Compartimento de carga . . . . . . . 18
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Funcionamiento del monitor
Matafuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

Índice 197
Presión Ruedas Sistema antibloqueo de frenos
Neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Sustitución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 (ABS) (cont.)
Presión de los neumáticos . . . . . . 183 Ruedas y neumáticos . . . . . . . . . . . 146 Indicador de advertencia . . . . . . . 66
Profundidad del dibujo . . . . . . . . . . 151 Sistema de airbags frontales . . . . 36
S Sistema eléctrico
Programa de mantenimiento
Salida de la carretera . . . . . . . . . . . . 91
Líquidos y lubricantes Caja de fusibles del
Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 170 compartimento del motor . . . . 138
Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Mantenimiento programado . . . 166 Caja de fusibles del tablero
Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . . . . . 83
Puerta de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 141
Salidas de aire regulables . . . . . . . 82
Bloqueos manuales de Los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Seguridad
puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Sistema monitor, presión de
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . 147
R Seguridad de OnStar . . . . . . . . . . . 187
Sistemas antirrobo
Recalentamiento, Motor . . . . . . . . 123 Señalización, giros y cambio
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Recomendado de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Sistemas de climatización . . . . . . . 78
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Servicio
Aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . 78
Reemplazo de las escobillas Accesorios y
Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
del limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . 130 modificaciones del
Sistemas de retención infantil
Refrigerante vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Sujeción superior . . . . . . . . . . . . . . . 47
Indicador de advertencia de Operaciones realizadas por
Sistemas de retención infantil
temperatura del motor . . . . . . . . . 67 el propio usuario . . . . . . . . . . . . .114
de sujeción superior . . . . . . . . . . . . 47
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Sistema de climatización . . . . . . . 78
Sistemas ISOFIX de sujeción
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Urgente del vehículo -
para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Remolque indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Sustitución de las escobillas,
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Servicio y mantenimiento
Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . 130
Rodaje de un vehículo nuevo . . . . 97 Información de servicio . . . . . . . 164
Sustitución de las lámparas
Rodaje, vehículo nuevo . . . . . . . . . . 97 Sistema antibloqueo de
Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Rotación, neumáticos . . . . . . . . . . . 151 frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Faros antiniebla . . . . . . . . . . . . . . 134

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario del Chevrolet Prisma JOY MY18.5 (GMSA-Localiza-
ción-Argentina-11506566) - 2018 - crc - 9/13/17

198 Índice
Sustitución de las lámparas (cont.) U Vista general del tablero de
Faros, intermitentes Ubicaciones de instalación del instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 57
delanteros, y luces de sistema de sujeción para
posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Iluminación del tablero de Uso del presente manual . . . . . . . . . 2
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Luces de la patente . . . . . . . . . . . 135
V
Vehículo
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . 135
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Tercera luz de freno . . . . . . . . . . 134
Indicador de revisión urgente . . . 65
T Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Tablero de instrumentos Número de
Área portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . 51 identificación (VIN) . . . . . . . . . . 173
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Personalización . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Tanque de combustible Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Arranque en frío . . . . . . . . . . . . . . 107 Vehículo atascado . . . . . . . . . . . . . . . 96
Taza de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tercera luz de freno . . . . . . . . . . . . 134 Ventanillas
Tomas Alimentación eléctrica . . . . . . . . . . 22
Alimentación eléctrica . . . . . . . . . . 60 Calefactadas, traseras . . . . . . . . . . 23
Transmisión Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Líquido, manual . . . . . . . . . . . . . . 120 Ventanillas traseras
Transmisión manual . . . . . . . . . . . . 100 Calefaccionado . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Ventilación
Triángulo de advertencia . . . . . . . . 53 Aire ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Triángulo, Advertencia . . . . . . . . . . . 53 Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . . . . 83
Ventilador
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario Chevrolet Montana - 2015 - 1st Edition (8,1)
Black plate (6,1)

i-8
i-6 ÍNDICE

Sustitución de las lámparas


Mensajes U
N P
Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-26
Vehículo .5-18 Uso del presente
Neumático desinflado manual . . . . . . . . . iv Panel de mandos
Faros antiniebla . . . . . . . . . . . . 10-29
Motor
Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-44 Área portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Faros halógenos
Conducción . . . . . . . . . . . . 10-27
del vehículo
Faros,
cuando luces
estádeestacionado
giro . . . .9-23
Neumáticos V Parabrisas
Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-44
Vehículo Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 5-4
delanteras,
Esquema delluces de
Cuando
Control .llega
. . . . .el
. . .momento
. . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
posición y luces. de
compartimento . . . . . .10-9, 10-11
de cambiar por
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18 Peligro, Advertencias y
estacionamiento
Filtro/depurador de. .aire
. . . . . . . . . 10-28
10-14
neumáticos
Número de nuevos . . . . . . . 10-42 Atención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .v
Luces de la
Indicador depatente
advertencia . . . . . . . . . 10-31
Elevación del vehículo
identificación (VIN) . . .. .. .. .. .. .. .. .12-1
.10-4 Pendientes y carreteras de
Luces interiores .del
de temperatura . . . . . . . . . . . 10-32
Revisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-51 . 10-40 montaña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Luces traseras
refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . .10-29
.5-12
Rotaciónatascado
Vehículo . . . . . . . . ........................ 10-41
. 9-18 Pesos
Indicador de control y
Neumáticos
Velocímetro .y. .llantas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-8
servicio del motor T . . . . . . . . . . .5-10 Tipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-43
Ventanillas Pesos del vehículo . . . . . . . . . . . . 12-8
Indicador de
Tacómetro . . . .presión
. . . . . . . ....................5-13
. 5-7 Neumáticos
Encendido y. .ruedas. . . . . . . ...................10-39
.2-14 Placa de identificación . . . . . . . . . 12-2
Recalentamiento
Taza de rueda . . . . ....................... 10-43 10-17
Niños mayores,
Manual . . . . . . .Asientos
. . . . . . . . . .............2-14
3-14 Portaobjetos
Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Tomas
Parte trasera . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17 Compartimento de
Sensor
Encendido de temperatura
. . . . . . . . . . . . .del
. . . . . . . . 5-6
refrigerante
Transmisión manual . . . . . . ....................... 9-23
. 5-8 Ventanillas traseras O . . . . . . . . . . . . 2-17 carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8, 4-5
Ventilación
Otros elementos que precisan Compartimiento de equipaje . . . 4-4
Ventilador . . . . . . . . . . . . . .
Triángulo de advertencia . . . . . . . 4-6 . . . . . 10-19
Aire ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
revisión Matafuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Triángulo, Advertencia . . . . . . . . . . 4-6 Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-5
Salidas de
Sistema deaireairefijas . . . . . . . . . . . . 8-4
Twilight Sentinel (Centinela Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Ventilador
acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
crepuscular) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Posiciones del encendido . . . . . 9-19
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19
Vista general Presión
Tablero de instrumentos . . . . . . . 5-2 Neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13
Vista general del tablero de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2

MY15,5_Montana_XXXXXXXX_POR_20141003_v1.0
MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario Chevrolet Montana - 2015 - 1st Edition Black plate (6,1)

i-6 ÍNDICE

Mensajes N P
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18
Neumático desinflado Panel de mandos
Motor
Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-44 Área portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Conducción del vehículo
Neumáticos Parabrisas
cuando está estacionado . . . .9-23
Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-44 Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 5-4
Esquema del
Cuando llega el momento Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
compartimento . . . . . . .10-9, 10-11
de cambiar por Peligro, Advertencias y
Filtro/depurador de aire . . . . . 10-14
neumáticos nuevos . . . . . . . 10-42 Atención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .v
Indicador de advertencia
Elevación del vehículo . . . . . . . .10-4 Pendientes y carreteras de
de temperatura del
Revisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-40 montaña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
Rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-41 Pesos
Indicador de control y
Neumáticos y llantas Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-8
servicio del motor . . . . . . . . . . .5-10
Tipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-43 Pesos del vehículo . . . . . . . . . . . . 12-8
Indicador de presión . . . . . . . . . .5-13
Neumáticos y ruedas . . . . . . . . . 10-39 Placa de identificación . . . . . . . . . 12-2
Recalentamiento . . . . . . . . . . . 10-17
Niños mayores, Asientos . . . . . . 3-14 Portaobjetos
Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Compartimento de
Sensor de temperatura del
refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 O carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8, 4-5
Otros elementos que precisan Compartimiento de equipaje . . . 4-4
Ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19
revisión Matafuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Sistema de aire Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-5
acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Posiciones del encendido . . . . . 9-19
Presión
Neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13

MY15,5_Montana_XXXXXXXX_POR_20141003_v1.0
MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2
Manual del propietario Chevrolet Montana - 2015 - 1st Edition Black plate (6,1)

i-6 ÍNDICE

Mensajes N P
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18
Neumático desinflado Panel de mandos
Motor
Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-44 Área portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Conducción del vehículo
Neumáticos Parabrisas
cuando está estacionado . . . .9-23
Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-44 Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 5-4
Esquema del
Cuando llega el momento Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
compartimento . . . . . . .10-9, 10-11
de cambiar por Peligro, Advertencias y
Filtro/depurador de aire . . . . . 10-14
neumáticos nuevos . . . . . . . 10-42 Atención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .v
Indicador de advertencia
Elevación del vehículo . . . . . . . .10-4 Pendientes y carreteras de
de temperatura del
Revisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-40 montaña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
Rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-41 Pesos
Indicador de control y
Neumáticos y llantas Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-8
servicio del motor . . . . . . . . . . .5-10
Tipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-43 Pesos del vehículo . . . . . . . . . . . . 12-8
Indicador de presión . . . . . . . . . .5-13
Neumáticos y ruedas . . . . . . . . . 10-39 Placa de identificación . . . . . . . . . 12-2
Recalentamiento . . . . . . . . . . . 10-17
Niños mayores, Asientos . . . . . . 3-14 Portaobjetos
Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Compartimento de
Sensor de temperatura del
refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 O carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8, 4-5
Otros elementos que precisan Compartimiento de equipaje . . . 4-4
Ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19
revisión Matafuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Sistema de aire Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-5
acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Posiciones del encendido . . . . . 9-19
Presión
Neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13
MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2

MY15,5_Montana_XXXXXXXX_POR_20141003_v1.0
MY18,5_Prisma_JOY_52152038_ESP_20171019_V0.2

También podría gustarte