Está en la página 1de 96

VLT® Serie 2800

■ Índice

Introducción al VLT 2800 .............................................................................. 3


Versión de software ................................................................................................. 3
Advertencia general ................................................................................................. 4
Estas reglas se relacionan con su seguridad ......................................................... 4
Advertencia contra arranque no deseado ............................................................... 4
Unidad de control .................................................................................................... 5
Inicialización manual ................................................................................................ 5
Manual y automático ............................................................................................... 6
Adaptación automática del motor ............................................................................ 7

Programación ...................................................................................................... 8
Funcionamiento y Display ....................................................................................... 8
Carga y Motor ........................................................................................................ 16
Referencias y límites ............................................................................................. 26
Señales de entrada y de salida ............................................................................. 33
Funciones especiales ........................................................................................... 43

Instalación .......................................................................................................... 52
Dimensiones mecánicas ........................................................................................ 52
Instalaciónmecánica .............................................................................................. 54
Información general sobre la instalacióneléctrica ................................................. 56
Instalación eléctrica correcta en cuantoaEMC ...................................................... 57
Instalación eléctrica ............................................................................................... 58
Abrazadera de seguridad ...................................................................................... 61
Fusibles previos ..................................................................................................... 61
Conexiónde red ..................................................................................................... 61
Conexión del motor ............................................................................................... 61
Sentido de giro de motor ....................................................................................... 62
Conexión en paralelo de motores ......................................................................... 62
Cables de motor .................................................................................................... 62
Protección térmicadel motor .................................................................................. 63
Conexión del freno ................................................................................................ 63
Conexióna tierra .................................................................................................... 63
Carga compartida .................................................................................................. 63
Control de freno mecánico .................................................................................... 63
Acceso a terminales de control ............................................................................. 64
Instalacióneléctrica, cables de control ................................................................... 64
Instalación eléctrica,terminales de control ............................................................ 66
Conexión de relés .................................................................................................. 66
VLTSoftwareDialog ................................................................................................ 66
Ejemplos de conexion ........................................................................................... 68

Todo acerca del VLT 2800 .......................................................................... 70


Formulario de pedido ............................................................................................. 70
Lectura deldisplay .................................................................................................. 71
Advertencias/mensajes de alarma ........................................................................ 71
Códigos de advertencia, códigosde estado ampliados y códigos de alarma ...... 76
Condiciones especiales ......................................................................................... 77
Frecuencia de conmut. dependiente de temperatura ........................................... 77
Aislamientogalvánico (PEL V) ................................................................................. 78
Emisionesde EMC ................................................................................................. 78

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 1


VLT® Serie 2800

Estándar UL .......................................................................................................... 80
Datos técnicos generales ...................................................................................... 81
Datos técnicos, alimentaciónde red 1 x 220- 240 V / 3 x 200 -240 V ................. 85
Datos técnicos, alimentaciónde red 3 x 380- 480 V ............................................. 86
Otra documentación .............................................................................................. 87
Suministrado con la unidad ................................................................................... 87
Ajuste de fábrica .................................................................................................... 88

2 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

■ Versión de software

Introducción al VLT 2800


195NA009.14
VLT Serie 2800

Manual de Funcionamiento
Versión de software: 2.3x

Este manual de Funcionamiento puede emplearse para


todos los convertidores de frecuencia VLT Serie 2800 que
incorporen la versión de software 2.3x. El número de dicha
versión puede verse en el parámetro 640, Número de versión
de software.

¡NOTA!: Indica una advertencia de alta tensión.


Indica
algo que debe tener en cuenta el usuario.

Indica una advertencia general.

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 3


VLT® Serie 2800

■ Advertencia general ción contra sobrecargas del motor de clase 20,


La tensión del convertidor de frecuen- conforme a NEC.
cia es peligrosa cuando el equipo está 6. No retire los enchufes del motor y de la ali-
conectado a la alimentación de red. La mentación de red mientras el convertidor de
instalación incorrecta del motor o del convertidor de frecuencia esté conectado al suministro eléctrico
frecuencia puede producir daños al equipo, lesiones Compruebe que ha desconectado el suministro
físicas graves o la muerte. En consecuencia, es eléctrico y que ha transcurrido el tiempo nece-
necesario cumplir las instrucciones de este manual, sario antes de retirar los enchufes del motor y de
además de las normas y reglamentos de seguridad red.
nacionales y locales. 7. Tenga presente que el convertidor tiene otras en-
tradas de tensión además de L1, L2 y L3 cuando
se utilizan los terminales CC de bus. Compruebe
■ Estas reglas se relacionan con su seguridad que se han desconectado todas las entradas de
1. El convertidor de frecuencia debe desconectarse tensión y que ha transcurrido el tiempo necesario
de la alimentación de red si es necesario realizar antes de empezar las actividades de reparación.
actividades de reparación. Compruebe que ha
desconectado el suministro eléctrico y que ha
transcurrido el tiempo necesario antes de retirar ■ Advertencia contra arranque no deseado
los enchufes del motor y de red. 1. El motor puede pararse mediante comandos digi-
2. La tecla [STOP/RESET] en el panel de control tales, comandos de bus, referencias o parada
del convertidor de frecuencia no desconecta el local mientras el convertidor de frecuencia esté
equipo de la alimentación de red, por lo que no conectado a la alimentación eléctrica. Si la se-
debe utilizarse como un interruptor de seguridad. guridad de las personas requiere que no se
3. La unidad debe estar correctamente conectada a produzca un arranque accidental, estas funciones
tierra, el usuario debe estar protegido contra la de parada no son suficientes.
tensión de red, y el motor debe estar protegido 2. Durante la modificación de los parámetros, puede
contra sobrecargas de acuerdo con los arrancar el motor. Por lo tanto, siempre debe es-
reglamentos locales y nacionales en vigor. tar activada la tecla de parada [STOP/RESET],
4. La corriente de fuga a tierra es superior a 3,5 mA. después de lo cual pueden cambiarse los datos.
5. La protección contra sobrecargas del motor no 3. Un motor parado puede arrancar si ocurre un
está incluida en el ajuste de fábrica. Si se re- fallo en los componentes electrónicos del conver-
quiere esta función, ajuste el parámetro 128 tidor de frecuencia, o si desaparece una
Protección térmica del motor en el valor de dato sobrecarga provisional, un fallo de la red eléctrica
Desconexión ETR o Advertencia ETR. Para o un fallo de la conexión del motor.
EE.UU.: Las funciones ETR proporcionan protec-

Advertencia:
Es muy peligroso tocar las partes eléctricas aunque se
haya desconectado la alimentación de red. Asegúrese
también de que las demás entradas de tensión se hayan
desconectado, por ejemplo, de la carga compartida
(circuito intermedio de CC compartido).
Para VLT 2800: espere 4 minutos como mínimo.
195NA139.10

4 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

■ Unidad de control [+] / [-] se utilizan para seleccionar parámetros y


En la parte delantera del convertidor de frecuencia cambiar sus valores.

Introducción al VLT 2800


hay un panel de control. Estas teclas también se utilizan en el modo de Dis-
play para seleccionar la visualización de un valor de
funcionamiento.

Las teclas [QUICK MENU] + [+] deben pulsarse a la


vez para acceder a todos los parámetros. Consulte
el modo de Menú

[STOP/RESET] sirve para detener un motor conec-


tado o para reiniciar el convertidor de frecuencia tras
una desconexión.
Puede estar Sí [1] o No [0] mediante el parámetro
014 Parada local. En modo de Display, el display
destella si la función de parada está activada.
¡NOTA!:
Si la tecla [STOP/RESET] se ha ajustado en
No [0] en el parámtro 014 Parada local y no
hay un comando de parada mediante las entradas
digitales o la comunicación serie, el motor sólo
puede pararse si se desconecta la tensión de ali-
mentación del convertidor de frecuencia.

[START] se utiliza para arrancar el convertidor de


Este panel de control está dividido en cuatro grupos
frecuencia. Siempre está activada, aunque la tecla
de funciones:
[START] no puede anular un comando de parada.
1. Display LED de seis dígitos.
2. Teclas para modificar los parámetros y cambiar
las funciones del display.
3. Luces indicadoras. ■ Inicialización manual
4. Teclas para el funcionamiento local. Desconecte la tensión de red. Mantenga pulsadas
las teclas [QUICK MENU] + [+] + [CHANGE DATA]
Todos los datos se visualizan en un display LED de mientras vuelve a conectar la tensión de red eléc-
seis dígitos que puede mostrar un elemento de dato trica. Suelte las teclas, y el convertidor de frecuencia
continuamente durante el funcionamiento normal. habrá quedado programado en el ajuste de fábrica.
Como suplemento del display, hay tres luces indi-
cadoras para la conexión al suministro de red (ON),
las advertencias (WARNING) y las alarmas
(ALARM). Casi todos los ajustes de parámetro del
convertidor se pueden cambiar inmediatamente me-
diante el panel de control, a menos que haya
programado esta función en Bloqueada [1] en el
parámetro 018 Bloquear cambio de datos.

■ Teclas de control
[QUICK MENU] proporciona acceso a los parámet-
ros del Menú rápido.
La tecla [QUICK MENU] también se utiliza cuando
no deben modificarse valores de parámetro.
Consulte además[QUICK MENU] + [+].

[CHANGE DATA] se utiliza para cambiar ajustes.


La tecla [CHANGE DATA] también sirve para confir-
mar un cambio en los ajustes de parámetro.

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 5


VLT® Serie 2800

■ Visualización de estados de lectura Si con un parámetro determinado el display muestra


Modo de Display tres puntos a la derecha, significa que el valor de
parámetro tiene más de tres cifras. Para ver el valor,
pulse la tecla [CHANGE DATA].

En funcionamiento normal es posible ver continua-


mente el elemento de dato que elija el operador.
Con las teclas [+/-] es posible seleccionar estas op-
ciones en el modo de Display:
- Frecuencia de salida [Hz]
- Intensidad de salida [A]
- Tensión de salida [V] El display muestra que en el parámetro 128 Protec-
- Tensión del circuito intermedio[V] ción térmica del motor se ha seleccionado
- Potencia de salida [kW] Desconexión del termistor [2].

Modo de Menú Menú Rápido

Con la tecla [QUICK MENU], es posible acceder a


las 12 funciones más importantes del convertidor de
frecuencia. Después de la programación, en la may-
Para acceder al modo de Menú, [QUICK MENU] + oría de los casos el convertidor de frecuencia estará
[+] debe pulsarse a la vez. preparado para funcionar. Cuando se pulsa la tecla
En el modo de Menú es posible cambiar la mayoría [QUICK MENU] en el modo de Display, se inicia el
de parámetros del convertidor de frecuencia. Puede Menú rápido. Puede desplazarse por el Menú rápido
desplazarse por los parámetros con las teclas [+/-]. con las teclas [+/-] y cambiar los valores de dato si
Al desplazarse por el modo de Menú, destellan los pulsa primero la tecla [CHANGE DATA], y despues
números de parámetro. cambia los valores con [+/-].
Los parámetros del Menú rápido son los siguientes:
• Par. 102 Potencia del motor PM,N
• Par. 103 Tensión del motor UM,N
• Par. 104 Frecuencia del motor fM,N
• Par. 105 Intensidad del motor IM,N
• Par. 106 Velocidad nominal del motor nM,N
• Par. 107 Adaptación automática del motor.
• Par. 204 Referencia mínima RefMIN
El display muestra que el ajuste del parámetro 102 • Par. 205 Referencia máxima RefMAX
Potencia del motor PM,N es 0,75. Para cambiar el • Par. 207 Tiempo de rampa de aceleración
valor de 0,75 es necesario pulsar primero la tecla • Par. 208 Tiempo de rampa de deceleración
[CHANGE DATA] y después podrá modificarse este • Par. 002 Control local/remoto
valor con las teclas [+/-]. • Par. 003 Referencia local

Los valores de los parámetros 102 - 106 se pueden


encontrar en la placa de características del motor.

■ Manual y automático
Durante el funcionamiento normal, el convertidor de
frecuencia está en modo automático, en el que la
señal de referencia se transmite externamente,
analógica o digitalmente mediante los terminales de

6 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

control. Sin embargo, en modo manual, la señal de


¡NOTA!:
referencia se puede transmitir localmente mediante
Tenga en cuenta que la selección de modo

Introducción al VLT 2800


el panel de control.
puede bloquearse mediante el parámetro 020.
Cuando el modo manual está activado, las sigu-
ientes señales de control permanecerán activas en
los terminales de control: Adaptación automática del motor
• Arran que manual (LCP2) La adaptación automática del motor (AMT) se real-
• Parada desactivada (LCP2) iza de la siguiente manera:
• Arranque automático (LCP2)
• Reset 1. En el parámetro 107 Adaptación automática del
• Parada de inercia inversa motor seleccione el valor de dato [2]. “107"
• Reset y parada de inercia inversa destellará, y “2" no destellará.
• Parada rápida inversa 2. La adaptación AMT se activa al pulsar START.
• Parada inversa “107" destellará y los guiones se moverán de
• Cambio de sentido izquierda a derecha en el campo de valores de
• Freno de CC datos.
• Seleccionar ajuste LSB 3. Cuando “107" aparezca otra vez con el valor de
• Seleccionar ajuste MSB dato [0], la adaptación AMT habrá terminado.
• Termistor Pulse [STOP/RESET] para guardar los datos del
• Parada precisa inversa motor.
• Parada/arranque preciso 4. “107" seguirá destellando con el valor de dato [0].
• Velocidad fija Ahora puede continuar.
• Comando de parada mediante comunicación se-
rie

Cambio entre modo automático y manual:


Al activar la tecla [Change Data] en [Display Mode],
el display indicará el modo del convertidor de fre-
cuencia.

Desplácese hacia arriba o hacia ab ajo para pasar a


modo manual:

Cuando el convertidor de frecuencia esté en modo


manual, la lectura será:

y se podrá cambiar la referencia con las siguientes


teclas:

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 7


VLT® Serie 2800

■ Funcionamiento y Display 3. La tecla [FWD/REV], siempre que se haya selec-


cionado como activa en el parámetro 016 Cambio
001 Idioma sentido, y el parámetro 013 Modo ref. local esté
(LENGUAJE) ajustado en Local sin control [1] o Local con con-
Valor: trol [3]. El parámetro 200 Rango de frecuencia
✭Inglés (ENGLISH) [0] de salida debe ajustarse en Ambos sentidos.
Alemán (DEUTSCH) [1] 4. El parámetro 003 Referencia local, donde la ref-
Francés (FRANCAIS) [2] erencia puede ajustarse con las teclas [+] y [-].
Danés (DANSK) [3] 5. Un comando de control externo que pueda
Español (ESP ANOL) [4] conectarse a las entradas digitales (consulte el
Italiano (ITALIANO) [5] parámetro 013 Modo ref. local).

Función: ¡NOTA!:
Este parámetro sirve para elegir el idioma que Las teclas [JOG] y [FWD/REV]
muestra el display cuando se conecte el panel de están situadas en el panel de control LCP.
control LCP.

Descripción de opciones: 003 Referencia local


Se muestran los idiomas que se pueden seleccionar. (REFERENCIA LOCAL)
El ajuste de fábrica puede variar. Valor:
El parámetro 013 Modo ref. local debe ajustarse en
[1] o [2]:
0 - fMAX (par. 202) ✭ 000.000,000
002 Control local/remoto
(TIPO DE MANIOBRA)
El parámetro 013 Modo ref. local debe ajustarse en
Valor:
[3] o [4] y el parámetro 203 Reference/feedback
✭Control remoto (REMOTO) [0]
[1] range en [0]:
Control local (LOCAL)
RefMIN - RefMAX (par. 204-205) ✭ 000.000,000
Función:
Hay la opción de dos modos de funcionamiento dis- El parámetro 013 Modo ref. local debe ajustarse en
tintos del convertidor de frecuencia: Control remoto [3] o [4] y el parámetro 203 Reference/feedback
[0] o Control local [1]. Consulte también el range en [1]:
parámetro 013 Modo ref. local si Control local [1] se - RefMAX - + RefMAX (par. 204-205) ✭ 000.000,000
ha seleccionado.
Función:
Descripción de opciones: En este parámetro es posible ajustar manualmente
Si se selecciona Control remoto [0], el convertidor la referencia local. La unidad de la referencia local
de frecuencia se controla mediante: depende de la configuración seleccionada en el
1. Los terminales de control o la comunicación se- parámetro 100 Configuración.
rie.
Descripción de opciones:
2. La tecla [START]. Sin embargo, esta tecla no
Para proteger la referencia local, el parámetro 002
puede anular comandos de parada transmitidos
Tipo de maniobra debe ajustarse en Local [1]. la
por las entradas digitales o la comunicación serie.
referencia local no puede ajustarse mediante la co-
3. Las teclas [STOP/RESET] y [JOG], siempre que
municación serie.
estén activadas.

Si se selecciona Control local [1], el convertidor de


frecuencia puede controlarse mediante: 004 Activar ajuste
1. La tecla [START]. Sin embargo, esta tecla no (ACTIVAR AJUSTE)
puede anular comandos de parada transmitidos
Valor:
por las entradas digitales (consulte el parámetro [0]
Ajuste de fábrica (AJUSTE DE FABRICA)
013 Modo ref. local). ✭Ajuste 1 (AJUSTE 1) [1]
2. Las teclas [STOP/RESET] y [JOG], siempre que Ajuste 2 (AJUSTE 2) [2]
estén activadas. Ajuste 3 (AJUSTE 3) [3]
Ajuste 4 (AJUSTE 4) [4]

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

8 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

Ajuste múltiple (AJUSTE MULTIPLE) [5] ¡NOTA!:


Si se cambian o copian datos en el Ajuste
Función:
activo, dichos cambios tendrán un efecto in-
Aquí se selecciona el Ajuste de parámetros activo.
mediato en el funcionamiento de la unidad.
Todos los parámetros pueden programarse en cua-
tro Ajustes individuales. En este parámetro es
posible pasar de un Ajuste a otro mediante una en- 006 Copiar ajuste
trada digital o la comunicación serie. (COPIAR AJUSTE)
Descripción de opciones: Valor:
Ajuste de fábrica [0] contiene los valores de ✭No copiar (NO COPIAR) [0]
parámetro ajustados en fábrica. Ajustes 1-4 [1]-[4] Copiar al Ajuste 1 de #
(COPIAR AL AJUSTE 1 ) [1]
son los cuatro Ajustes individuales que pueden se-
Copiar al Ajuste 2 de #
leccionarse de la forma requerida. Ajuste múltiple
(COPIAR AL AJUSTE 2) [2]

Programación
[5] se utiliza cuando hace falta cambiar mediante el
Copiar al Ajuste 3 de #
control remoto entre los cuatro Ajustes mediante
(COPIAR AL AJUSTE 3) [3]
una entrada digital o la comunicación serie.
Copiar al Ajuste 4 de #
(COPIAR AL AJUSTE 4) [4]
Copiar a todos los Ajustes de # (COPIAR A TO-
005 Editar ajuste DOS) [5]
(EDITAR AJUSTE)
Función:
Valor:
Puede copiar desde el Ajuste activo seleccionado en
Ajuste de fábrica (AJUSTE DE FABRICA) [0]
el parámetro 005 Editar ajuste a los ajustes selec-
Ajuste 1 (AJUSTE 1) [1]
[2] cionados en este parámetro.
Ajuste 2 (AJUSTE 2)
Ajuste 3 (AJUSTE 3) [3] ¡NOTA!:
Ajuste 4 (AJUSTE 4) [4] La copia sólo es posible en el modo
✭Ajuste activo (AJUSTE ACTIVO) [5] de parada (motor parado con un comando de
parada).
Función:
Puede seleccionar el Ajuste que va a programar du- Descripción de opciones:
rante el funcionamiento (con el panel de control o La copia comienza tras seleccionar la función de
con el puerto de comunicación serie). Por ejemplo, copia deseada y pulsar la tecla [OK]/[CHANGE
es posible programar Ajuste 2 [2] aunque se haya DATA]. El display indica que hay una copia en curso.
seleccionado como ajuste activo el Ajuste 1 [1] en el
parámetro 004 Activar ajuste.

Descripción de opciones: 007 Copiar LCP


Ajuste de fábrica [0] contiene los datos definidos en (COPIAR LCP)
fábrica y puede utilizarse como fuente de datos Valor:
cuando es necesario devolver los otros Ajustes a un ✭No copiar (NO COPIAR) [0]
estado conocido. Ajustes 1-4 [1]-[4] son los ajustes Recuperar parám. (RECUPERAR PARAM.) [1]
individuales que se pueden programar durante el Volcar parám. (VOLCAR PARAM.) [2]
funcionamiento. Si se selecciona Ajuste activo [5], el Volcar parámetros independientemente del tamaño
ajuste de programación será idéntico al parámetro (VOLCAR PARAM. INDP.) [3]
004 Activar ajuste.
Función:
El parámetro 007 Copiar LCP se utiliza cuando es
preciso hacer uso de la función de copia incorporada
en el panel de control LCP2. Esta función sirve para
copiar todos los ajustes de parámetros de un conver-
tidor a otro desplazando el panel de control LCP2.

Descripción de opciones:
Seleccione Recuperar parám. [1], si desea transferir
todos los valores de los parámetros al panel de con-

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 9
VLT® Serie 2800

trol. Seleccione Volcar parám. [2], si desea copiar Carga térmica del motor [%]
todos los valores transferidos al convertidor de fre- (TÉRMICO MOTOR [%]) [13]
cuencia en el que va a instalarse el panel de control. Carga térmica [%]
Seleccione Volcar parámetros independientemente (TÉRMICO FC. [%]) [14]
del tamaño [3], si sólo desea volcar los parámetros Horas ejecutadas [horas]
que sean independientes del tamaño de la unidad. (HORAS EJECUT ADAS] ) [15]
Se utiliza para volcar parámetros en un convertidor Entrada digital [Bin]
(ENTRADA DIGIT AL[BIN] ) [16]
con una potencia nominal distinta a la del conver-
Entrada analógica 53 [V]
tidor de frecuencia en que se creó el ajuste de
(ENTRADA ANALÓGICA 53 [V]) [17]
parámetros.
Entrada analógica 60 [mA]
¡NOTA!: (ENTRADA ANALÓGICA 60 [MA]) [19]
La recuperación y volcado sólo pueden efec- Referencia de pulsos [Hz]
tuarse en el modo de parada. El volcado sólo (REF . PULSOS [HZ] ) [20]
se puede realizar en un convertidor que tenga el Referencia externa [%]
mismo número de versión de software, consulte el (REF . EXTERNA [%]) [21]
parámetro 626 Nº identificación de base de datos [22]
Código de estado [Hex] (CÓDIGO ESTADO [HEX])

Temperatura del disipador [ C]

(TEMP. DISIPADOR [ C]) [25]
008 Fondo escala fr [26]
Código de alarma [Hex] (CÓDIGO ALARMA [HEX])
(FONDO ESCALA FR) Código de control [Hex] (CÓDIGO DE CONTROL
Valor: [HEX]) [27]
0,01 - 100,00 ✭ 1,00 Código de aviso [Hex]
(CÓDIGO AVISO [HEX] ) [28]
Función: Código de estado ampliado [Hex]
En este parámetro se selecciona el factor por el que (EST ADO AMPLIADO [HEX]) [29]
hay que multiplicar la frecuencia de salida. El valor Aviso de tarjeta de opción de comunicación
se muestra en el display si los parámetros 009-012 ( COD.ADV .OPT.COM [HEX]) [30]
Lectura del displayse han ajustado en Frec. x escala Contador de pulsos
[5]. (CONT. PULSOS) [31]

Descripción de opciones: Función:


Ajuste el factor de escala que desee. En este parámetro, es posible seleccionar el valor
de datos que aparecerá en la línea 2 del display del
panel de control LCP al arrancar el convertidor de
frecuencia. El valor se incluirá en la barra de de-
009 Lectura del display amplia
splazamiento del modo de Display. En los
(LINEA DISPLAY 2)
parámetros 010-012 Lectura del display se pueden
Valor: seleccionar tres valores de datos más, que se
Sin lectura (NO) [0]
mostrarán en la línea 1 del display.
Referencia de resultado [%]
(REFERENCIA [%] ) [1] Descripción de opciones:
Referencia de resultado [unidad] Sin lectura sólo puede seleccionarse en los
(REFERENCIA [UNID]) [2] parámetros 010-012 Lectura del display breve.
Realimentación [unidad] (REALIMENT A. [UNID]) [3]
✭Frecuencia [Hz] (FRECUENCIA [HZ]) [4] Referencia de resultado [%] da, en forma de por-
Frec. salida x escalado centaje, la referencia de resultado en el rango
(FRECUENCIA X ESCALA) [5] comprendido entre Referencia mínima, Ref MIN y Ref-
Intensidad del motor [A] (INTENSIDAD DEL MO- erencia máxima, RefMAX.
TOR [A]) [6]
Par [%] (PAR [%]) [7] Referencia [unidad] da la referencia de resultado en
Potencia [kW] (POTENCIA [KW]) [8] Hz en Lazo abierto. En Lazo cerrado la unidad de
Potencia [HP] (POTENCIA [HP] [US]) [9] referencia se selecciona en el parámetro 416
Tensión del motor [V] Unidades de proceso.
(TENSIÓN DEL MOTOR [V] ) [11]
Tensión de CC [V] Realimentación [unidad] da el valor de señal de
(TENSIÓN DE CC [V]) [12] resultado en la unidad/escala del parámetro 414 Re-

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

10 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

alimentación mínima, RA BAJA , 415 Realimentación entre Referencia mínima, RefMIN y Referencia máx-
máxima, RAALT A y 416 Unidades de proceso. ima, RefMAX.

Frecuencia [Hz] da la frecuencia de salida del con- Código de estado [Hex] da una o varias condiciones
vertidor. de estado en código hexadecimal. Consulte Comu-
nicación serie en la Guía de Diseño para más
Frecuencia de salida x escalado [-] es igual a la fre- información.
cuencia de salida actual fM multiplicado por el factor

ajustado en el parámetro 008 Mostrar escala fre- Temperatura del disipador [ C] da la temperatura ac-
cuencia de salida . tual del disipador de calor del convertidor. El límite

de desconexión es 90-100 C, mientras que la re-
Intensidad del motor [A] da la intensidad de fase del 
conexión ocurre a 70 ± 5 C.
motor medida como un valor real.
Código de alarma [Hex] da una o varias alarmas en
Par [%] indica la carga actual del motor en relación código hexadecimal. Consulte Comunicación serie

Programación
con su par nominal. en la Guía de Diseño para más información.
Potencia [kW] da la potencia actual absorbida por el Código de control [Hex] da el código de control del
motor en kW. convertidor de frecuencia. Consulte Comunicación
Potencia [HP] da la potencia actual absorbida por el serie en la Guía de Diseño para más información.
motor en HP. Código de aviso [Hex] da uno o varios códigos de
Tensión del motor [V] da la tensión suministrada al aviso en código hexadecimal. Consulte Comuni-
motor. cación serie en la Guía de Diseño para más
información.
Tensión de CC [V] da la tensión del circuito interme-
dio del convertidor. Código de estado ampliado [Hex] da uno o varios
modos de estado en un código hexadecimal. Con-
Carga térmica del motor [%] da la carga térmica cal- sulte Comunicación serie en la Guía de Diseño
culada/estimada en el motor. El valor de 100 % es para más información.
el límite de desconexión.
Aviso de tarjeta de opción de comunicaciones [Hex]
Carga térmica [%] da la carga térmica calculada en da un código de aviso si ocurre un fallo en el bus de
el convertidor de frecuencia. El valor de 100 % es el comunicación. Sólo está activado si ha instalado las
límite de desconexión. opciones de comunicación.
Si no hay opciones de comunicación, se muestra 0
Horas ejecutadas [horas] da el número de horas que
Hex en el display.
ha funcionado el motor desde el último reset en el
parámetro 619 Reset contador de horas ejecutadas. Contador de pulsos da el número de pulsos que ha
registrado el convertidor.
Entrada digital [Binario] da el estado de señal de las
5 entradas digitales (18, 19, 27, 29 y 33). El termi-
nal 18 corresponde al bit del extremo izquierdo. ` 0’
= sin señal, ` 1’ = señal conectada. 010 Lectura del display breve 1,1
(LINEA DISPL. 1,1)
Entrada analógica 53 [V] da el valor de tensión del Valor:
terminal 53. Consulte el parám. 009 Lectura del display amplia
✭ Referencia [%] [1]
Entrada analógica 60 [mA] da el valor actual del ter-
minal 60. Función:
En este parámetro, es posible seleccionar el primero
Referencia de pulsos [Hz] da la referencia en Hz
de tres valores de dato que se mostrarán en el dis-
conectada al terminal 33.
play del panel de control LCP, línea 1, posición 1.
Referencia externa [%] da la suma de las referen- Es una función muy útil, por ejemplo, cuando se
cias externas en forma de porcentaje (suma de ajusta el controlador PID, pues permite ver las reac-
analógica/pulsos/comunicación serie) en el rango ciones del proceso ante los cambios de referencia.

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 11
VLT® Serie 2800

La lectura del display se activa pulsando la tecla Descripción de opciones:


[DISPLA Y STATUS]. Cuando se selecciona No [0], no es posible ajustar
una referencia con el parámetro 003 Referencia lo-
Descripción de opciones: cal.
Consulte el parámetro 009 Lectura del display am- Para poder pasar a No [0], el parámetro 002 Tipo de
plia. maniobra debe ajustarse enRemoto [0].

Local sin control [1] sirve para ajustar la velocidad


011 Lectura del display breve 1,2 del motor con el parámetro 003 Referencia local.
Cuando se elige esta opción, el parámetro 100 Con-
(LINEA DISP. 1,2)
figuración pasa automáticamente a Lazo abierto
Valor:
veloc. [0].
Consulte el parám. 009 Lectura del display amplia
✭ Intensidad motor [A] [6] Local mix sin contr. [2] funciona del mismo modo
que Local sin control [1]; sin embargo, el convertidor
Función:
de frecuencia también puede controlarse a través de
Consulte la descripción de funciones del parámetro
las entradas digitales.
010 Lectura del display breve.
Local con control [3] sirve para ajustar la velocidad
Descripción de opciones:
del motor con el parámetro 003 Referencia local,
Consulte el parámetro 009 Lectura del display breve.
pero sin que el parámetro 100 Configuración pase
automáticamente a Lazo abierto veloc. [0].

012 Lectura del display breve 1,3 Local mix con contr. [4] funciona igual que Local
(LINEA DISP. 1,3) con control [3]; sin embargo, el convertidor de fre-
cuencia también puede controlarse mediante las
Valor:
entradas digitales.
Consulte el parám. 009 Lectura del display amplia
✭ Potencia [kW] [8] Si se pasa de Remoto a Local en el parámetro 002
Tipo de maniobra, habiendo ajustado este
Función:
parámetro en Local mix sin contr. [1]: Se manten-
Consulte la descripción de funciones del parámetro
drán la frecuencia y el sentido de giro actuales del
010 Lectura del display breve.
motor. Si el sentido de giro actual no responde a la
Descripción de opciones: señal de cambio de sentido de giro (referencia nega-
Consulte el parámetro 009 Lectura del display am- tiva), la referencia se ajustará en 0.
plia.
Si se pasa de Local a Remoto en el parámetro 002
Tipo de maniobra, habiendo ajustado este
parámetro en Local mix sin contr. [1]: Se activará la
013 Modo ref. local configuración seleccionada en el parámetro 100
(MODO REF. LOCAL) Configuración. El cambio será uniforme.
Valor:
No (NO) [0] Si se pasa de Remoto a Local en el parámetro 002
Local sin control Tipo de maniobra, habiendo ajustado este
(LOCAL SIN CONTROL) [1] parámetro en Local mix con contr. [4]: Se manten-
Local mix con contr. drá la referencia actual. Si la señal de referencia es
(LOC-MIX CON CONTR. ) [2] negativa, la referencia local se ajustará en 0.
Local con control
(LOCAL CON CONTROL ) [3] Si se pasa de Local a Remoto en el parámetro 002
✭Local mix con contr. Tipo de maniobra, habiendo ajustado este parámetro
(LOCAL-MIX CON CONTR.) [4]

Función:
Aquí es donde se selecciona la función necesaria si
en el parámetro 002 Tipo de maniobra se ha selec-
cionado Local [1].

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

12 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

en Remote operation: La señal de referencia contro- Descripción de opciones:


lada a distancia sustituirá a la referencia local. Si se selecciona No [0] en este parámetro, la tecla
[FWD/REV] se desactivará. Consulte también el
parámetro 200 Rango de frecuencia de salida.
014 Parada local
(PARADA LOCAL)
Valor: 017 Reset local
No (NO) [0] (RESET LOCAL )
✭Sí (SÍ) [1] Valor:
No (NO) [0]
Función: [1]
✭Sí (SÍ)
En este parámetro es posible activar y desactivar la
tecla [STOP] local del panel de control y del panel Función:

Programación
de control LCP. En este parámetro es posible activar y desactivar la
función de reset del panel de control.
Descripción de opciones:
Si en este parámetro se selecciona No [0], se de- Descripción de opciones:
sactivará la tecla [STOP]. Si en este parámetro se selecciona No [0], la fun-
¡NOTA!: ción de reset permanecerá inactiva.
Si se selecciona No [0], el mo- ¡NOTA!:
tor no podrá detenerse con la tecla [STOP]. Seleccione No [0] únicamente si se ha conec-
tado una señal de reset externa mediante las
entradas digitales.
015 Veloc. fija local
(VELOC. FIJA LOCAL)
Valor: 018 Bloqueo paramet.
✭No (NO) [0] (BLOQUEO PARAMET.)
Sí (SÍ) [1] Valor:
✭Desbloqueado (DESBLOQUEADO) [0]
Función: Bloqueado (BLOQUEADO) [1]
En este parámetro es posible activar o desactivar la
función de velocidad fija del panel de control LCP. Función:
En este parámetro es posible ’bloquear’ los con-
Descripción de opciones: troles para desactivar cambios de datos mediante
Si en este parámetro se selecciona No [0], se de- las teclas de control.
sactivará la tecla [JOG].
Descripción de opciones:
Cuando se selecciona Bloqueado [1], no es posible
016 Cambio sentido cambiar datos en los parámetros; sin embargo sí
será posible realizar cambios por comunicación se-
(CAMBIO SENTIDO)
rie. Los parámetros 009-012 Lectura del display
Valor:
pueden modificarse con el panel de control.
✭No (NO) [0]
Sí (SI) [1]

Función: 019 Modo de arranque


En este parámetro es posible seleccionar o deselec-
(MODO DE ARRANQUE)
cionar la función de cambio del sentido de giro
Valor:
mediante el panel de control LCP. La tecla sólo se
Rearranque automat
puede utilizar si el parámetro 002 Control local/re-
(REARRANQUE AUTOMAT ) [0]
moto se ha ajustado en Control local [1] y el [1]
✭Local=Parada-Ref (LOCAL=P ARADA-REF .)
parámetro 013 Modo ref. local se ha ajustado en Lo- Local=Parada-Ref=0 (LOCAL=P ARADA, REF=0) [2]
cal sin control [1] o Local con control [3].
Función:
Ajusta el modo de funcionamiento deseado cuando
se conecta la tensión de la red. Esta función sólo

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 13
VLT® Serie 2800

puede activarse si se ha seleccionado Local [1] en Para obtener más información, consulte la sección
el parámetro 002 Tipo de maniobra. Unidad de control.

Descripción de opciones:
Rearranque automat [0] sirve para arrancar el con-
vertidor de frecuencia con la referencia local 024 Menú rápido definido por el usuario
(ajustada en el parámetro 003 Referencia local) y el (MENÚ RÁPIDO USUARIO)
estado de arranque/paro proporcionado con las Valor:
teclas de control inmediatamente antes de de- ✭No activo (NO) [0]
sconectar la tensión de la red. Activo (SÍ) [1]
Local=Parada-Ref. [1] se selecciona para que el
Función:
convertidor de frecuencia permanezca parado al
En este parámetro, se puede salir del ajuste normal
conectar la tensión de la red hasta que se active la
de la tecla Quick Menu del panel de control y del
tecla [START]. Después del comando de arranque,
panel LCP2.
aumentará la velocidad del motor hasta la referencia
Con esta función, en el parámetro 025 Ajuste de
almacenada en el parámetro 003 Referencia local.
Menú Rápido el usuario puede elegir hasta 20
Local=Parada-Ref.=0 [2] sirve para que el conver-
parámetros distintos para la tecla Quick Menu.
tidor de frecuencia permanezca parado al volver
conectarse la tensión de la red. El parámetro 003 Descripción de opciones:
Referencia local debe ponerse a cero. Si se selecciona No [0], estará activado el ajuste
¡NOTA!: normal de la tecla Quick Menu.
En funcionamiento remoto (parámetro 002 Si se selecciona Sí [1], estará activado el Menú
Tipo de maniobra), el estado de arranque/ Rápido definido por el usuario.
paro en el momento de la conexión de la ali-
mentación dependerá de las señales de control
externas. Si se selecciona Pulse start [8] en el 025 Ajuste de Menú Rápido
parámetro 302Digital input, el motor permanecerá (AJUSTE DE MENÚ RÁPIDO)
parado después de conectar el suministro eléctrico.
Valor:
[Indice 1 -20] Valor: 0 - 999 ✭ 000
020 Bloqueo del modo manual
Función:
(BLOQ. MODO MANUAL) En este parámetro, se definen los que se requieren
Valor: en el Menú Rápido cuando el parámetro 024 Menú
No activo (NO) [0] Rápido del usuario se ha ajustado en Sí [1].´
✭Activo (SÍ) [1]
Es posible elegir hasta 20 parámetros para el Menú
Función: Rápido definido por el usuario.
En este parámetro puede seleccionar si desea hacer ¡NOTA!:
posible el cambio entre los modos automático y Tenga en cuenta que este parámetro sólo se
manual. En modo automático, el convertidor de fre- puede ajustar con un panel de control LCP2.
cuencia se controla mediante señales externas, Consulte Formulario de pedido .
mientras que en modo manual se controla mediante
Descripción de opciones:
una referencia local directamente desde la unidad
El Menú Rápido se ajusta de la siguiente manera:
de control.
1. Seleccione el parámetro 025 Ajuste de Menú
Descripción de opciones: Rápido y pulse [CHANGE DATA].
Si en este parámetro se selecciona No [0], la fun- 2. El índice 1 indica el primer parámetro del Menú
ción de modo manual permanecerá inactiva. El Rápido. Puede desplazarse por los números de
bloqueo se puede activar a voluntad. Si se selec- índice con las teclas [+ / -]. Seleccione el índice
ciona Sí [1], podrá cambiar entre ambos modos. 1.
3. Utilizando [< >] puede desplazarse por las tres
cifras. Pulse la tecla [<] una vez y la última cifra
del número de parámetro podrá elegirse con las
teclas [+ / -].

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

14 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

Ajuste el índice 1 en 100 para el parámetro 100


Configuración.
4. Pulse [OK] cuando el índice 1 esté ajustado en
100.
5. Repita los pasos 2 - 4 hasta que todos los
parámetros que desee se hayan ajustado para la
tecla Quick Menu.
6. Pulse [OK] para terminar el ajuste del Menú
Rápido.
Si el parámetro 100 Configuración se selecciona
para el índice 1, el Menú Rápido comenzará con
este parámetro cada vez que se active la tecla
Quick Menu.

Programación
Tenga en cuenta que el parámetro 024 Menú
Rápido del usuario y el parámetro 025 Ajuste de
Menú Rápido se restablecen en los ajustes de
fábrica durante la inicialización.

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 15
VLT® Serie 2800

■ Carga y Motor Par variable alto


(PAR VARIABLE: ALTO) [4]
100 Configuración Par variable bajo con arranque CT
(CONFIGURACION) (PAR-CT-VT BAJO) [5]
Par variable medio con arranque CT
Valor:
(PAR-CT-VT MEDIO) [6]
✭Velocidad, modo en lazo abierto
Par variable alto con arranque CT
(LAZO ABIERTO VELOC.) [0]
(PAR-CT-VT ALTO) [7]
Velocidad, modo en lazo cerrado
Modo de motor especial
(LAZO CERRADO VELOC.) [1]
(PAR-MOTOR ESPEC.) [8]
Proceso, modo en lazo cerrado
(LAZO CERRADO PROCESO) [3]
✭ CT = Par constante
Función:
Este parámetro se utiliza para seleccionar la config- Función:
uración a que se va a adaptar el convertidor. Este parámetro permite seleccionar el principio para
Permite simplificar la adaptación a aplicaciones de- adaptar la característica U/f del convertidor de fre-
terminadas, ya que los parámetros no utilizados en cuencia de acuerdo con las características de par
la configuración permanecen ocultos (inactivos). de la carga. Consulte el parám. 135 Relación U/f.

Descripción de opciones: Descripción de opciones:


Si se selecciona Velocidad, modo en lazo abierto Si se selecciona Par constante [1], se obtiene una
[0], se obtiene un control normal de la velocidad (sin característica U/f dependiente de la carga en que la
señal de realimentación), con compensación au- tensión y la frecuencia de salida aumentan al
tomática de la carga y el deslizamiento, a fin de incrementarse la carga, a fin de mantener la magne-
asegurar una velocidad constante en cargas distin- tización constante del motor.
tas. La compensaciones están activadas, pero es Seleccione Par variable bajo [2], Par variable medio
posible desactivarlas en el parámetro 134 Compen- [3] o Par variable alto [4], si la carga es cuadrática
sación de carga y el parámetro 136 Compensación (bombas centrífugas y ventiladores).
de deslizamiento, según sea necesario. Par variable - bajo con arranque CT [5], - medio con
Si se ha seleccionado Velocidad, modo en lazo cer- arranque CT [6] o alto con arranque CT [7], se se-
rado [1], se obtiene una velocidad más precisa. Es leccionan si se necesita un par de desconexión
necesario añadir una señal de realimentación y mayor que el que puede obtener con las tres
ajustar el controlador PID en el grupo de parámetros primeras características.
400 Funciones especiales. ¡NOTA!:
La compensación de la carga y el desliza-
Si se selecciona Proceso, modo en lazo cerrado [3], miento no está activada si se ha seleccionado
el controlador de proceso interno se activa para per- un par variable o el modo de motor especial.
mitir el control preciso respecto a una determinada
señal de proceso. Esta señal se puede ajustar en la
unidad correspondiente o en forma de porcentaje.
Es necesario añadir una señal de realimentación del
proceso y también ajustar el controlador PID en el
grupo de parámetros 400 Funciones especiales.

101 Características de par


(TIPO DE PAR)
Valor:
✭Par constante
(PAR-CONSTANTE) [1]
Par variable bajo Seleccione Modo de motor especial [8], si se nece-
(PAR VARIABLE: BAJO) [2] sita un ajuste de U/f especial para adaptar el motor.
Par variable medio
(PAR VARIABLE: MED.) [3]

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

16 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

Los puntos de interrupción se ajustan en los mente de la tensión de red del convertidor de
parámetros 423-428 Tensión/frecuencia. frecuencia.

¡NOTA!:
104 Frecuencia del motor fM,N
Tenga presente que si se modifica algún valor
(FRECUENCIA MOTOR)
ajustado en los parámetros 102-106 de la
Valor:
placa de características, cambiará automáticamente
24-1000 Hz ✭ 50 Hz
el parámetro 108 Resistencia del estátor y 109 Re-
actancia del estátor. Función:
Aquí es donde se selecciona la frecuencia nominal
102 Potencia del motor PM,N
fM,N del motor.
(POTENCIA MOTOR)
Valor: Descripción de opciones:

Programación
0,25 - 11 kW ✭ Depende de la unidad Seleccione el valor que corresponde a los datos de
la placa de características del motor.
Función:
Aquí se debe ajustar el valor de potencia [kW] PM,N,
que corresponde a la potencia nominal del motor. En
fábrica, se habrá establecido un valor de potencia 105 Intensidad del motor IM,N
nominal [kW] PM,N, que depende del tipo de motor. (INTENSIDAD MOTOR)
Valor:
Descripción de opciones: 0,01 - IMAX ✭ Depende del motor seleccionado
Ajuste el valor que corresponde al dato de la placa
de características del motor. También pueden servir Función:
los valores de tamaño inmediatamente inferior y su- La intensidad nominal IM,N del motor forma parte de
perior al ajuste de fábrica. los cálculos que realiza el convertidor de frecuencia
de funciones como el par y la protección térmica de
dicho motor.
103 Tensión del motor UM,N Descripción de opciones:
(TENSION MOTOR) Seleccione el valor que corresponde a los datos de
Valor: la placa de características del motor. Ajuste la inten-
Para unidades de 200 V: 50 - 999 V ✭ 230 V sidad IM,N del motor tomando en cuenta si está
conectado en estrella Y o en triángulo . 1
Para unidades de 400 V: 50 - 999 V ✭ 400 V

Función:
En este parámetro se ajusta la tensión nominal del 106 Velocidad nominal del motor
motor UM,N para su conexión en estrella Y o trián- (VELOC.NOM.MOTOR)
1
gulo . Valor:
100 - fM,N x 60 (máx. 60.000 rpm)
Descripción de opciones: ✭ Depende del parámetro 102 Potencia del motor,
Seleccione un valor que corresponda a los datos de P M,N
la placa de características del motor, independiente-
Función:
Aquí se selecciona el valor que corresponde a la ve-
locidad nominal del motor nM,N, en la placa de
características del mismo.

Descripción de opciones:
Seleccione el valor que corresponde a los datos de
la placa de características del motor.

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 17
VLT® Serie 2800

¡NOTA!: La adaptación AMT se puede interrumpir en el pro-


El valor máximo es igual a fM,N x 60. fM,N, que cedimiento de optimización si se envía una señal de
se ajusta en el parámetro 104 Frecuencia del PARO.
motor, fM,N.
Al utilizar la función AMT deben observarse los sigu-
ientes puntos:
107 Adaptación automática del motor, AMT
- Para que la adaptación AMT pueda definir los
(ADAP AUTO MOT.) parámetros del motor lo más correctamente posi-
Valor: ble, es necesario haber introducido los datos
✭Autoajuste desactivado (DESCONEXIÓN AMT) [ 0] correctos de la placa de características del motor
Optimización conect. (CONEXIÓN AMT) [ 2]
conectado al convertidor de frecuencia en los
¡NOTA!: parámetros 102 a 106.
La AMT no se puede llevar a cabo en VLT - Se mostrarán alarmas en el display si ocurren fal-
2880-82 los durante la adaptación del motor.
- Como regla general, la función AMT puede medir
Función: los valores RS de motores con un tamaño 1 o 2
veces superior o inferior al tamaño nominal del
La adaptación automática del motor es un algoritmo convertidor de frecuencia.
que mide la resistencia del estator RS sin que gire el - Si desea interrumpir la adaptación automática del
eje del motor. Esto significa que el motor no sumin- motor, pulse la tecla [STOP/RESET].
istra un par.
La adaptación AMT es muy útil para inicializar las ¡NOTA!:
unidades cuando el usuario desea optimizar el La función AMT no puede realizarse con
ajuste del convertidor de frecuencia al motor uti- motores conectados en paralelo, y tampoco
lizado. Se utiliza, especialmente, cuando los ajustes pueden efectuarse cambios en los ajustes durante la
de fábrica no son suficientes para el motor. adaptación.
Procedimiento para la adaptación AMT desde el
Para obtener la mejor adaptación posible del conver-
SLCP:
tidor de frecuencia, se recomienda realizar la
Consulte la sección titulada Unidad de control.
adaptación AMT con el motor frío. Debe tener en
cuenta que adaptaciones AMT repetidas pueden Descripción de opciones:
causar el calentamiento del motor, lo que aumentará Seleccione Optimización conect. [2] si desea que el
la resistencia del estator RS. Sin embargo, esto nor- convertidor de frecuencia realice la adaptación au-
malmente no suele ser crítico. tomática del motor.
La adaptación AMT se realiza de la siguiente man-
era:
108 Resistencia del estátor RS
Iniciar la AMT:
(RESIST. ESTATOR)
1. Envíe una señal de PARO.
Valor:
2. El parámetro 107 Adaptación automática del
0,000 - X,XXX

motor debe estar ajustado en el valor[2] Opti-


✭ Depende del motor seleccionado
mización conect..
3. Se emite una señal de ARRANQUE y el Función:
parámetro 107 Adaptación automática del motor Después de ajustar los parámetros 102-106 Datos
se reinicia en [0] cuando la adaptación AMT ha de placa de características, se realiza automática-
finalizado. mente el ajuste de varios parámetros, incluyendo la
resistencia del estátor RS. El valor introducido man-
Completar la AMT:
ualmente de RS debe corresponder al motor frío. El
La adaptación AMT finaliza cuando se envía una
rendimiento del eje se puede mejorar si se ajustan
señal de RESET . El parámetro 108 Resistencia es-
con precisión RS y XS, consulte el procedimiento a
tator, Rs se actualiza con el valor optimizado.
continuación.
Interrumpir la AMT:

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

18 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

¡NOTA!: 3. Utilice los ajustes de fábrica de XS seleccionados


Los parámetros 108 Resistencia del estator por el convertidor de frecuencia a partir de los
R S y 109 Reactancia del estátor XS no suelen datos de la placa de características del motor.
modificarse cuando se han ajustado los datos de la
placa de características.
119 Parde arranque alto
Descripción de opciones: (ALTO PAR ARRANQ.)
R S puede ajustarse de la siguiente manera: Valor:
0,0 - 0,5 seg ✭ 0,0 seg
1. Utilice los ajustes de fábrica de RS que elige au-
tomáticamente el convertidor de frecuencia según Función:
los datos de la placa de características del motor. Para asegurar un alto par de arranque, se permite
2. El valor está definido por el proveedor del motor. 1,8 x IINV aprox. por un máximo de 0,5 seg. Sin em-
3. El valor se obtiene mediante una medición man- bargo, la intensidad está restringida por el límite de

Programación
ual: RS puede calcularse midiendo la resistencia seguridad del convertidor de frecuencia (inversor).
RFASE-A-FASE entre dos terminales de fase. Si Con el valor 0 seg no hay par de arranque alto.
RFASE-A-FASE es menor que 1-2 ohmios (típico en
motores > 5,5 kW, 400 V), debe utilizarse un Descripción de opciones:
ohmímetro especial (Thomson-bridge o similar). Ajuste el tiempo necesario para el que se requiere
RS = 0,5 x RFASE-A-FASE un par de arranque alto.
4. RS se ajusta automáticamente cuando ha final-
izado la adaptación AMT. Consulte el parámetro
107 Adaptación automática del motor. 120 Retraso de arranque
(RETARDO ARRANQ.)
Valor:
109 Reactancia estátor XS
0,0 - 10,0 seg ✭ 0,0 seg
(REACT. ESTATOR)
Valor: Función:
0,00 - X,XX
Este parámetro activa el retraso del tiempo de ar-
✭ Depende del motor seleccionado ranque después de que se hayan cumplido las
condiciones de arranque. Cuando ha transcurrido el
Función:
correspondiente período de tiempo, la frecuencia de
Después de definir los parámetros 102-106 de
salida empieza a acelerar hasta la referencia.
Datos de la placa de características, se ajustan au-
tomáticamente varios parámetros, incluyendo la Descripción de opciones:
reactancia del estátor XS. El funcionamiento del eje Ajuste el tiempo necesario después del que debe
puede mejorarse si se ajusta con precisión RS y XS; comenzar la aceleración.
consulte el siguiente procedimiento.

Descripción de opciones:
XS puede ajustarse de la siguiente manera: 121 Función de arranque
(FUNCION ARRANQ.)
1. El valor está definido por el proveedor del motor. Valor:
2. El valor se obtiene mediante una medición man- CC mantenida en retraso de arranque
ual. XS se calcula conectando el motor al (C.C MANTENIDA/ RET) [0]
suministro de red, y midiendo la tensión de fase Freno de CC en retraso de arranque
a fase UM y la intensidad en vacío 8. (FRENO C.C/RETARDO ) [1]
Xs = pUm
3xI
✭Inercia en retraso de arranque
(INERCIA/ RETARDO) [2]
Frec./tensión de arranque en mismo sentido
(FUNC. HORIZONT AL) [3]
Frec./tensión de arranque en sentido de referencia
(FUNC. VERTICAL ) [4]

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 19
VLT® Serie 2800

Función: hacerse arrancar con los parámetros 130 Frecuen-


Aquí se selecciona el modo deseado durante el cia de arranque y 131 Tensión de arranque.
período de retraso del arranque (parámetro 120 Re-
traso del arranque).

Descripción de opciones: 122 Función en parada


Seleccione CC mantenida en retraso de arranque (FUNCION PARADA)
[0] para energizar el motor con una corriente de CC Valor:
mantenida durante el tiempo de retraso de arranque. ✭Inercia (INERCIA) [0]
Ajuste la tensión en el parámetro 137 Tensión de CC mantenida (C.C MANTENIDA) [1]
CC mantenida.
Función:
Seleccione Freno de CC en retraso de arranque [1] Aquí se selecciona la función del convertidor de fre-
para energizar el motor con una tensión de freno de cuencia cuando la frecuencia de salida ha pasado a
CC durante el retraso del arranque. Ajuste la ten- ser inferior al valor en el parámetro 123 Frec. mín.
sión en el parámetro 132 Tensión de freno de CC. para activar la función en parada o después de una
orden de parada, y cuando la frecuencia de salida
Seleccione Inercia en retraso de arranque [2] para se ha reducido hasta 0 Hz.
que el motor no esté controlado por el convertidor
de frecuencia durante el tiempo de retraso de ar- Descripción de opciones:
ranque (inversor desconectado). Seleccione Inercia [0] si el convertidor de frecuencia
debe ’soltar’ el motor (inversor desconectado).
SeleccioneFrecuencia/tensión de arranque en
mismo sentido [3] para obtener la función explicada Seleccione CC mantenida [1] si el parámetro 137
en los parámetros 130 Frecuencia de arranque y Tensión de CC mantenida debe activarse.
131 Tensión de arranque durante el tiempo de re-
traso de arranque.
Esta función se utiliza típicamente en aplicaciones 123 Frec. mín. para activar la función de
de elevación. Por lo general, en aplicaciones en que parada
se aplica un motor con rotor cónico, en que el sen- (FREC.MIN.PARADA)
tido de giro debe empezar de derecha a izquierda, y Valor:
continuar en la dirección de la referencia. 0,1 - 10 Hz ✭ 0,1 Hz
Seleccione Frec./tensión de arranque en sentido de Función:
referencia [4] para obtener la función explicada en En este parámetro, se ajusta la frecuencia de salida
los parámetros 130 Frecuencia de arranque y 131 en que la función seleccionada en el parámetro 122
Tensión de arranque durante el tiempo de retraso de Función de parada debe activarse.
arranque.
Independientemente del valor asumido por la señal Descripción de opciones:
de referencia, la frecuencia de salida es igual al Ajuste la frecuencia de salida requerida.
ajuste del parámetro 130 Frecuencia de arranque y
la tensión de salida corresponde al ajuste del
parámetro 131 Tensión de arranque. El sentido de 126 Tiempo de frenado de CC
giro del motor siempre continuará en la dirección de
(TIEMPO FRENO C.C)
la referencia. Si la señal de referencia es cero, la
Valor:
frecuencia de salida será 0 Hz, mientras que la ten-
0 - 60 seg ✭ 10 seg
sión de salida corresponderá al valor en el
parámetro 131 Tensión de arranque. Si la señal de Función:
referencia es distinta de cero, la frecuencia de salida En este parámetro, se ajusta el tiempo de frenado
será igual al parámetro 130 Frecuencia de arranque de CC en que el parámetro 132 Tensión de freno de
y la tensión de salida será igual al parámetro 131 CC deberá activarse.
Tensión de arranque. Esta función se utiliza normal-
mente en aplicaciones de elevación con contrapeso.
Por lo general, se utiliza en aplicaciones en que se
utiliza un motor de rotor cónico. Este motor puede

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

20 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

Descripción de opciones:
Ajuste el tiempo deseado.

127 Frecuencia de entrada del freno de CC


(FREC. FRENO C.C)
Valor:
✭ NO
0,0 (NO) - parám. 202 Frecuencia máxima, fMAX

Función:
En este parámetro, se ajusta la frecuencia de en-
trada en que se activará el freno de CC en relación
con una orden de parada.

Programación
Descripción de opciones: Las funciones ETR 1-4 no empiezan a calcular la
Ajuste la frecuencia requerida. carga hasta que se pasa al Ajuste en que se han
seleccionado. Esto significa que se puede utilizar
una función ETR incluso cuando se cambie entre
dos o más motores.
128 Protección térmica del motor
(PROTEC TERMICA MOTOR) Descripción de opciones:
Valor: Seleccione Sin protección [0] si no desea una adver-
✭Sin protección (SIN PROTECCIÓN) [0] tencia o una desconexión cuando se sobrecargue el
Advertencia del termistor motor.
(ADV . TERMISTOR) [1] Seleccione Advertencia del termistor [1] si desea
Desconexión del termistor (DESCON. TERMIS- una advertencia cuando el termistor conectado se
TOR) [2] sobrecaliente.
Advertencia ETR 1 (ADV . ETR 1) [3] Seleccione Desconexión del termistor [2] si desea
Desconexión ETR 1 (DESCON. ETR 1) [4] que ocurra una desconexión cuando el termistor
Advertencia ETR 2 (ADV . ETR 2) [5] conectado se sobrecaliente.
Desconexión ETR 2 (DESCON. ETR 2) [6]
Seleccione Advertencia ETR si desea una adverten-
Advertencia ETR 3 (ADV . ETR 3) [7]
cia cuando se calcule que el motor está
Desconexión ETR 3 (DESCON. ETR 3) [8]
[9] sobrecargado. También puede programar el conver-
Advertencia ETR 4 (ADV . ETR 4)
Desconexión ETR 4 (DESCON. ETR 4) [10] tidor de frecuencia para que emita una señal de
advertencia mediante una de las salidas digitales.
Función: Seleccione Desconexión ETR si desea una de-
El convertidor de frecuencia puede controlar la tem- sconexión del motor cuando se sobrecargue según
peratura del motor de dos maneras distintas: los cálculos.
Seleccione Advertencia ETR 1-4 si desea una adver-
- Me diante un termistor PTC que se monta en el
tencia cuando el motor esté sobrecargado según los
motor. Este termistor se conecta entre el terminal
cálculos. También puede programar el convertidor
50 (+10V) y uno de los terminales de entrada
para que emita una señal de advertencia mediante
digital 18, 19, 27 o 29. Consulte el parámetro
una de las salidas digitales. Seleccione Desconex-
300 Entradas digitales.
ión ETR 1-4 si desea una desconexión cuando el
- Cálculo de la carga térmica (ETR - relé térmico
motor esté sobrecargado según los cálculos.
electrónico), basado en la carga y espacio de
tiempo actuales. Se compara con la intensidad
I M,N y la frecuencia nominales del motor f M,N.
Los cálculos consideran la necesidad de menos
carga a velocidades más bajas, por lo que se re-
duce la ventilación interna del motor.

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 21
VLT® Serie 2800

¡NOTA!: un período de tiempo y hay una señal de referencia


Esta función no protege los motores in- presente.
dividualmente si están conectados entre sí en
paralelo.
132 Tensión de freno de CC
(TENS FRENO CC)
130 Frecuencia de arranque
Valor:
(FREC. ARRANQUE)
0 - 100% de la máx. tensión de freno de CC ✭0
Valor:
0,0 - 10,0 Hz ✭ 0,0 Hz Función:
En este parámetro, se ajusta la tensión de freno de
Función:
CC que debe activarse en la parada, cuando se al-
La frecuencia de arranque se activa durante el
cance la frecuencia de freno de CC ajustada en el
tiempo ajustado en el parámetro 120 Retraso de ar-
parámetro 127 Frecuencia de entrada del freno de
ranque, después de un comando de arranque. La
CC, o si se activa elfreno de CC invertido mediante
frecuencia de salida ’saltará’ a la siguiente frecuen-
una entrada digital o la comunicación serie. En
cia establecida. Determinados motores, como los de
consecuencia, la tensión de freno de CC estará acti-
rotor cónico, necesitan una tensión/frecuencia de ar-
vada durante el período de tiempo ajustado en el
ranque adicional (incremento inicial) en el momento
parámetro 126 Tiempo de frenado de CC.
de arrancar para soltar el freno mecánico. Para lo-
grar esto, se utilizan los parámetros 130 Frecuencia Descripción de opciones:
de arranque y 131 Tensión de arranque. Se debe ajustar como un valor de porcentaje de la
máxima tensión de freno de CC, que depende del
Descripción de opciones:
motor.
Ajuste la frecuencia de arranque deseada. Es una
condición necesaria que el parámetro 121 Función
de arranque, se ajuste en Frec./tensión de arranque
en mismo sentido [3] o Frec./tensión de arranque en 133 Tensión de arranque
sentido de referencia [4] y que en el parámetro 120 (TENS ARR)
Retraso de arranque se ajuste un período de Valor:
tiempo y haya una señal de referencia presente. 0,00 - 100,00 V ✭ Depende de la unidad

Función:
Puede obtenerse un par de arranque más alto si se
131 Tensión de arranque
incrementa la tensión de arranque. Los motores pe-
(TENS.ARRANQUE) queños (< 1,0 kW) requieren, normalmente, una
Valor: tensión de arranque alta.
0,0 - 200,0 V ✭ 0,0 V

Función:
Tensión de arranque está activado durante el tiempo
establecido en el parámetro 120 Retraso de ar-
ranque, después de un comando de arranque. Este
parámetro se puede utilizar, por ejemplo, en aplica-
ciones de elevación y descenso (motores de rotor
cónico).

Descripción de opciones:
Ajuste la tensión que se necesita para soltar el freno
mecánico. Se asume que el parámetro 121 Función
de arranque, se ha ajustado en Frec./tensión de Descripción de opciones:
arranque en mismo sentido [3] o Frec./tensión de ar- El valor se selecciona si se observa que el motor
ranque en sentido de referencia [4], y que en el apenas puede arrancar con la carga actual.
parámetro 120 Retraso de arranque se ha ajustado

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

22 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

Advertencia: Si se utiliza una tensión de ros 102-109. El valor programado en el ajuste de


arranque excesiva, puede ocurrir la exce- fábrica se basa en el funcionamiento en vacío.
siva energización y el sobrecalentamiento
del motor, lo que llevará a que se desconecte el
convertidor de frecuencia. 136 Compensación de deslizamiento
(COMP DESL)
134 Compensación de arranque Valor:
-500 - +500% de la compensación nominal de
(COMP CARGA)
deslizamiento
Valor:
✭ 100%
0,0 - 300,0% ✭ 100,0%
Función:
Función:
La compensación de deslizamiento se calcula au-
En este parámetro, se ajusta la característica de la

Programación
tomáticamente, a partir de datos como la velocidad
carga. Al incrementar esta compensación, el motor
nominal del motor nM,N. En este parámetro, puede
recibe una tensión adicional y una frecuencia suple-
ajustarse con precisión la compensación de desliza-
mentaria a medida que aumenta la carga. Esto se
miento, por lo que se compensa la tolerancia del
utiliza, por ejemplo, en motores y aplicaciones en
valor de n M,N. La compensación de deslizamiento
que hay una gran diferencia entre la intensidad de
sólo está activada si se ha seleccionado Velocidad,
carga máxima y la intensidad de carga en vacío del
modo en lazo abierto [0] en el parámetro 100 Con-
motor.
figuración, y Par constante [1] en el parámetro 101
¡NOTA!: Características de par.
Si el valor ajustado es demasiado alto, el con-
vertidor de frecuencia puede desconectarse Descripción de opciones:
debido a la sobreintensidad. Escriba un valor de %.

Descripción de opciones:
Si el ajuste de fábrica no es adecuado, es necesario
137 Tensión de CC mantenida
compensar la carga para que el motor arranque con
la carga correspondiente. (TENS CC MANT)
Valor:
Advertencia: Una compensación excesiva
0 - 100% de máx. tensión CC mantenida ✭ 0%
de la carga puede producir inestabilidad.
Función:
Este parámetro se utiliza para mantener el motor en
135 Relación U/f arranque/parada (par mantenido).
(RELAC V/F ) Descripción de opciones:
Valor: Este parámetro sólo se puede utilizar si se ha selec-
0,00 - 20,00 en Hz ✭ Depende de la unidad cionado una CC mantenida en el parámetro 121
Función de arranque o el parámetro 122 Función en
Función:
parada. Se debe ajustar como un valor de por-
Este parámetro permite cambiar linealmente la
centaje de la máx. tensión de CC mantenida, que
relación entre la tensión de salida (U) y la frecuencia
depende del motor seleccionado.
de salida (f), con el fin de energizar correctamente
el motor y obtener una dinámica, precisión y eficacia
óptimas. La relación U/f sólo tiene efecto en la car-
acterística de tensión si se ha seleccionado Par 138 Valor de desconexión de freno
constante [1] en el parámetro 101 Característica de (DESCONEX. FRENO)
par. Valor:
0,5 - 132,0/1000,0 Hz ✭ 3,0 Hz
Descripción de opciones:
La relación U/f sólo debe modificarse si no es posible Función:
ajustar los datos correctos del motor en los parámet- Aquí puede seleccionar la frecuencia a la que se lib-
era el freno externo, mediante la salida definida en

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 23
VLT® Serie 2800

el parámetro 323 Relés 1-3, salida o 341 Salida


digital, terminal 46. ¡NOTA!:
El parámetro 142 Reactancia irregular X L
Descripción de opciones: no debe cambiarse, normalmente, si se han
Ajuste la frecuencia requerida. ajustado los datos de la placa de características en
los parámetros 102-106.

Descripción de opciones:
139 Frecuencia de conexión de freno
XL puede establecerse de la siguiente manera:
(CONEX. FRENO)
Valor: 1. El valor está definido por el proveedor del motor.
0,5 - 132,0/1000,0 Hz ✭ 3,0 Hz 2. Utilice los ajustes de fábrica de XL que selec-
ciona el convertidor de frecuencia a partir de los
Función: datos de la placa de características del motor.
Aquí puede seleccionar la frecuencia a la que se ac-
tiva el freno externo, y esto se realiza mediante la
salida definida en el parámetro 323 Relés 1-3, salida 143 Control del ventilador interno
o 341 Salida digital, terminal 46. (CONTROL VENTIL.)
Valor:
Descripción de opciones:
✭Automático (AUTOMA TICO) [0]
Ajuste la frecuencia requerida.
Siempre activado (ACTIVADO SIEMPRE) [1]
Siempre desactivado (DESACTIV . SIEMPRE) [2]

140 Corriente, valor mínimo Función:


Este parámetro se puede ajustar para que el venti-
(CORRIENTE VAL MI)
lador interno se active y desactive automáticamente.
Valor:
También puede ajustar el ventilador interno para que
0 % de rango - 100 % de rango ✭ 0%
esté activado o desactivado permanentemente.
Función:
Descripción de opciones:
Aquí es donde el usuario selecciona la intensidad
Si selecciona Automático, [0] el ventilador interno se
mínima del motor a que se soltará el freno mecánico.
activa o desactiva en función de la temperatura am-
El control de intensidad está activado desde una
biente y de la carga del convertidor de frecuencia.
parada hasta el punto en que se suelta el freno.
Si selecciona Siempre activado [1] o Siempre desac-
Descripción de opciones: tivado [2], el ventilador interno estará
Es una precaución de seguridad añadida para permanentemente activado o desactivado, respecti-
asegurar que la carga no se pierda durante una ac- vamente.
tividad de elevación/descenso. ¡NOTA!:
Si selecciona Siempre desactivado [2] junto
con una alta frecuencia de conmutación, ca-
bles de motor largos o una alta potencia de salida,
142 Reactancia irregular XL
se acortará la duración del convertidor de frecuencia.
(REACT. FUGA)
Valor:
0,000 - XXX,XXX
144 Ganancia del freno CA
✭ Depende del motor seleccionado (GANANC. FRENO CA)
Función: Valor:
1,00 - 1,50 ✭ 1,30
Una vez ajustados los parámetros 102-106 relativos
a Datos de la placa de características, se ajustan Función:
varios parámetros automáticamente, incluyendo la Este parámetro se utiliza para ajustar el freno de
reactancia irregular X L. El funcionamiento del eje se CA. Con el parám. 144, es posible ajustar el valor
puede mejorar ajustando con precisión la reactancia del par de regeneración que se puede aplicar al
irregular XL motor sin que la tensión del circuito intermedio so-
brepase el nivel de advertencia.

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

24 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

Descripción de opciones:
El valor se debe aumentar si se requiere un par de
frenado mayor. Si selecciona 1,0 el freno de CA per-
manece inactivo.
¡NOTA!:
Si se incrementa el valor en el parám. 144, la
intensidad del motor aumentará significativa-
mente al aplicar cargas regeneradoras. Por ello, sólo
se debe cambiar el parámetro si se garantiza que
durante la medición, la intensidad del motor en todas
las situaciones de funcionamiento no sobrepasará el
valor máximo permitido. Tome en cuenta que la in-
tensidad no puede leerse en el display.

Programación
146 Vector de reinicialización de tensión
(VECTOR REINIC.)
Valor:
*Desactivado ( NO ) [0]
Reinicio (RESET) [ 1]

Función:
Cuando se reinicia el vector de tensión, se ajusta en
el mismo punto de arranque cada vez que empieza
un nuevo proceso.

Descripción de opciones:
Seleccione Reinicio (1) si se deben utilizar procesos
especiales cada vez que surjan. Esto permitirá una
precisión repetida cuando se pare el convertidor
para mejorarlos. Seleccione Desactivado (0) para
operaciones de elevación/descenso, por ejemplo, o
en motores síncronos. Es recomendable que el mo-
tor y el convertidor de frecuencia siempre estén
sincronizados.

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 25
VLT® Serie 2800

■ Referencias y límites

200 Rango de frecuencia de salida


(RNG FREC. SALIDA/GIRO)
Valor:
✭Sentido hora, 0 - 132 Hz
(132 HZ SENTIDO HORA. ) [0]
Ambos sentidos, 0 - 132 Hz
(132 HZ AMBOS SENTID.) [1]
Sentido antihorario, 0 - 132 Hz
(132 HZ ANTIHORA.) [2]
Sentido hora, 0 - 1000 Hz
(1000 HZ SENTIDO HORA.) [3]
Ambos sentidos, 0 -1000 Hz
(1000 HZ AMBOS SENTID.) [4] 201 Frecuencia mínima, fMIN
Sentido antihorario, 0 -1000 Hz (FRECUENCIA MIN.)
(1000 HZ ANTIHORA.) [5]
Valor:
Función: 0,0 - fMAX ✭ 0,0 Hz
Este parámetro garantiza la protección contra la in-
Función:
versión no deseada. Además, se puede seleccionar
En este parámetro, puede seleccionarse un límite de
la frecuencia de salida máxima que se aplica, sin
frecuencia mínima de motor que corresponda a la
tener en cuenta los ajustes realizados en otros
velocidad mínima a que puede funcionar el motor.
parámetros. Este parámetro no tiene función si se
Si se ha seleccionadoAmbos sentidos en el
ha seleccionado Proceso, modo en lazo cerrado en
parámetro 200 Rango de frecuencia de salida, la
el parámetro 100 Configuración.
frecuencia mínima no tendrá importancia.
Descripción de opciones:
Descripción de opciones:
Seleccione el sentido de rotación necesario y la
El valor elegido puede estar entre 0,0 Hz y la fre-
frecuencia de salida máxima. Observe que si selec-
cuencia ajustada en el parámetro 202 Frecuencia
ciona Sentido hora [;0]/[3] o Sentido antihorario [2]/
máxima, fMAX .
[5], la frecuencia de salida se limitará al rango fMIN-f
MAX. Si seleccionaAmbos sentidos [1]/[4], la fre-
cuencia de salida se limitará al rango ± f MAX (la
frecuencia mínima no tiene importancia). 202 Frecuencia máxima, fMAX
(FRECUENCIA MAX.)
Valor:
fMIN - 132/1000 Hz (parám. 200 Rango de frecuen-
cia de salida)
✭ 132 Hz

Función:
En este parámetro, puede seleccionarse un límite
máximo de frecuencia de salida, que corresponda a
la velocidad más alta a que puede funcionar el mo-
tor.
¡NOTA!:
La frecuencia de salida del convertidor de fre-
cuencia nunca puede tener un valor más alto
que 1/10 de la frecuencia de conmutación (parám.
411 Frecuencia de conmutación).

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

26 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

Descripción de opciones: Descripción de opciones:


Puede seleccionar un valor entre fMIN y el del La referencia mínima se ajusta si el motor debe fun-
parámetro 200 Frecuencia de salida. cionar a una velocidad mínima, indpendientemente
de si la referencia de resultado es 0.

203 Area de referencia


(AREA REFERENCIA) 205 Referencia máxima, RefMAX
Valor: (REFERENCIA MAX.)
✭Referencia mín. - Referencia máx. (MÍN - MÁX) [0] Valor:
-Referencia máx. - Referencia máx. (-MÁX - Parám. 100 Config. = Lazo abierto [0].
+MÁX) [1] Parám. 204 RefMIN - 1000,000 Hz ✭ 50,000 Hz

Función:
Parám. 100 Config. = Lazo cerrado [1]/[3].

Programación
En este parámetro, se selecciona si la señal de refer-
Parám. 204 RefMIN - Parám. 415 Realimentación
encia debe ser positiva o si puede ser tanto positiva
máx
como negativa. El límite mínimo puede ser un valor
✭ 50,000 Hz
negativo, a menos que en el parámetro 100 Configu-
ración se haya seleccionado Velocidad, modo en Función:
lazo cerrado. Debe seleccionar Ref. mín. - Ref. La referencia máxima indica el valor más alto que
máx. [0], si se ha seleccionado Proceso, modo en puede tener la suma de todas las referencias. Si se
lazo cerrado [3] en el parámetro 100 Configuración. selecciona Lazo cerrado [1]/[3] en el parámetro 100
Configuración, la referencia máxima no puede ser
Descripción de opciones:
mayor que el valor en el parámetro 415 Reali-
Seleccione el rango requerido.
mentación máxima.
La referencia máxima se ignora si la referencia local
está activada.
204 Referenciamínima, RefMIN
(REFERENCIA MIN.) La unidad de la referencia puede definirse mediante
la siguiente tabla:
Valor:
Parám. 100 Config. = Lazo abierto [0]. Parám. 100 Configuración Unidad
-100.000,000 - parám. 205 RefMAX ✭ 0,000 Hz
Lazo abierto [0] Hz
Parám. 100 Config. = Lazo cerrado [1]/[3].
Velocidad, modo de lazo cerrado [1] rpm
-Parám. 414 Realimentación mín. - parám. 205
Ref MAX Proceso, modo de lazo cerrado [3] Parám.
✭ 0,000 Hz 416

Función: Descripción de opciones:


La referencia mínima es una expresión del valor La referencia máxima se ajusta si la velocidad del
más pequeño posible de la suma de todas las refer- motor debe ser el valor máx. que puede ajustarse,
encias. Si en el parámetro 100 Configuración se ha independientemente de si la referencia de resultado
seleccionado Velocidad, modo de lazo cerrado [1] o es mayor que la referencia máxima.
Proceso, modo de lazo cerrado [3], la referencia
mínima está limitada por el parámetro 414 Reali-
mentación mínima. La referencia mínima se ignora
206 Tipo de rampa
si está activada la referencia local.
(TIPO RAMPA)
La unidad de la referencia puede definirse mediante Valor:
la siguiente tabla: ✭Lineal (LINEAL) [ 0]
Curvado en S (S1) [ 1]
Parám. 100 Configuración Unidad Forma 2 senoidal (S 2) [2]
Lazo abierto [0] Hz
Velocidad, modo de lazo cerrado [1] rpm Función:
Proceso, modo de lazo cerrado [3] Parám. Se puede elegir entre un proceso de rampa lineal,
416 curvado en S o senoidal S2.

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 27
VLT® Serie 2800

Descripción de opciones: del motor, fM,N) hasta 0 Hz, siempre que no surja
Seleccione el tipo de rampa según el proceso de una sobretensión en el inversor debido al fun-
aceleración/deceleración requerido. cionamiento regenerativo del motor.

Descripción de opciones:
Ajuste el tiempo de deceleración requerido.

209 Tiempo de rampa de aceleración 2


(TIEMPO ACELERA 2)
Valor:
0,02 - 3600,00 seg ✭ 3,00 seg

Función:
Consulte la descripción del parámetro 207 Tiempo
de rampa de aceleración 1.

Descripción de opciones:
207 Tiempo de rampa de aceleración 1 Ajuste el tiempo de aceleración requerido. Cambie
(RAMPA ACELERA 1) de la rampa 1 a la rampa 2 activando la Rampa 2
Valor: mediante una entrada digital.
0,02 - 3600,00 seg ✭ 3,00 seg

Función:
El tiempo de rampa de aceleración es el tiempo que 210 Tiempo de rampa de deceleración 2
se tarda en acelerar de 0 Hz hasta la frecuencia (RAMPA DECELERA 2)
nominal del motor fM,N (parámetro 104 Frecuencia Valor:
del motor, fM,N). Se asume que la intensidad de sal- 0,02 - 3600,00 seg ✭ 3,00 seg
ida no alcanza el límite de intensidad (ajustado en el
Función:
parámetro 221 Límite de intensidad ILIM).
Consulte la descripción del parámetro 208 Tiempo
de rampa de deceleración 1.

Descripción de opciones:
Ajuste el tiempo de deceleración requerido. Cambie
de la rampa 1 a la rampa 2 activando la Rampa 2
mediante una entrada digital.

211 Tiempo de rampa de velocidad fija


(RAMPA JOG)
Valor:
Descripción de opciones: 0,02 - 3600,00 seg ✭ 3,00 seg
Ajuste el tiempo de aceleración requerido.
Función:
El tiempo de rampa de velocidad fija es el tiempo de
aceleración o deceleración desde 0 Hz hasta la fre-
208 Tiempo de rampa de deceleración 1 cuencia nominal del motor fM,N (parámetro 104
(RAMPA DECELERA 1) Frecuencia del motor, fM,N). Se asume que la inten-
Valor: sidad de salida no alcanza el límite de intensidad
0,02 - 3600,00 seg ✭ 3,00 seg (definido en el parámetro 221 Límite de intensidad
ILIM).
Función:
El tiempo de rampa de deceleración es el tiempo
que se tarda en desacelerar desde la frecuencia
nominal del motor fM,N (parámetro 104 Frecuencia
✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

28 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

mediante las entradas digitales, la comunicación se-


rie o el panel de control LCP, siempre que esté
activada en el parámetro 015 Veloc. fija local.

Descripción de opciones:
Ajuste la frecuencia deseada.

214 Tipo de referencia


(TIPO REF INTERNA)
Valor:
✭Suma (SUMA) [0]
Relativa (RELA TIVA) [1]
El tiempo de rampa de velocidad fija empieza si se [2]

Programación
Externa sí/no (EXTERNA SI/NO)
da una señal de velocidad fija mediante el panel de
control LCP, una de las entradas digitales o el Función:
puerto de comunicación serie. Es posible definir cómo se suman las referencias in-
ternas a las demás referencias. Para este propósito,
Descripción de opciones: utilice Suma o Relativa.. Con la función In addition,
Ajuste el tiempo de rampa requerido. using the Externa sí/no es posible elegir si se debe
cambiar entre las referencias externas e internas.
La referencias externas son la suma de la referen-
212 Tiempo rampa deceler. paro rápido cias analógicas, referencias de pulso y cualquier
referencia de la comunicación serie.
(RAMP PARO RAPIDO)
Valor: Descripción de opciones:
0,02 - 3600,00 seg ✭ 3,00 seg Si se seleccionaSuma [0], una de las referencias in-
ternas (parámetros 215-218 Referencia interna) se
Función:
define como un porcentaje del rango de referencias
El tiempo de rampa de deceleración de parada ráp-
(RefMIN - RefMAX), sumado a las otras referencias
ida es el tiempo que se tarda en desacelerar desde
externas.
la frecuencia nominal del motor hasta 0 Hz, siempre
Si se selecciona Relativa [1], una de las referencias
que no haya una sobretensión en el inversor por el
internas (parámetros 215-218 Referencia interna) se
funcionamiento regenerativo del motor, y que la
define como un porcentaje de la suma de las refer-
intensidad generada no sobrepase el límite de inten-
encias externas presentes.
sidad del parámetro 221 Límite de intensidad I LIM.
Si se selecciona Externa sí/no [2], es posible
La parada rápida se activa mediante una de las en-
cambiar mediante una entrada digital entre las refer-
tradas digitales o la comunicación serie.
encias externas e internas. Las referencias internas
Descripción de opciones: son un valor de porcentaje del rango de referencias.
Ajuste el tiempo de rampa de deceleración re- ¡NOTA!:
querido. Si se selecciona Suma o Relativa, una de las
referencias internas siempre estará activada.
Si las referencias internas no deben tener ninguna
213 Frecuencia de velocidad fija influencia, es necesario ajustarlas en 0% (ajuste de
fábrica).
(FRECUENCIA JOG)
Valor:
0,0 - Parám. 202 Frecuencia máxima, fMAX 215 Referencia interna 1 (REF. INTERNA 1)
✭ 10,0 Hz 216 Referencia interna 2 (REF. INTERNA 2)
217 Referencia interna 3 (REF. INTERNA 3)
Función:
218 Referencia interna 4 (REF. INTERNA 4)
La frecuencia de velocidad fija fJOG es una frecuen-
Valor:
cia de salida fija que suministra el convertidor de
-100,00% - +100,00% ✭ 0,00%
frecuencia al motor cuando está activada la función
del rango de referencias/referencia externa
de velocidad fija. La velocidad fija se puede activar

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 29
VLT® Serie 2800

Función: de enganche/arriba-abajo se restará de la referencia


Es posible programar hasta cuatro referencias inter- controlada remotamente.
nas en los parámetros 215-218 Referencia interna.
La referencia interna se indica como un porcentaje
del rango de referencias (Ref MIN - RefMAX) o como 221 Límite de intensidad, ILIM
un porcentaje de las otras referencias externas, de-
(LIMITE INTENS)
pendiendo de la selección realizada en el parámetro
Valor:
214 Tipo de referencia. La selección entre las refer-
0 - XXX,X % de par. 105 ✭ 160 %
encias internas puede realizarse mediante las
entradas digitales o la comunicación serie. Función:
Aquí se ajusta la máxima intensidad de salida ILIM.
Ref. interna, Ref. interna,
El valor ajustado en fábrica corresponde a la máx-
msb lsb
ima intensidad de salida IMAX. Si se va a utilizar este
0 0 Ref. interna 1
límite como protección del motor, utilice el valor de
0 1 Ref. interna 2 la intensidad nominal del motor. Si el límite de inten-
1 0 Ref. interna 3 sidad se ajusta por encima del 100% (intensidad de
1 1 Ref. interna 4 salida nominal del convertidor), IINV.), éste sólo po-
drá manejar una carga intermitentemente, es decir,
Descripción de opciones: en períodos de tiempo cortos. Después de que la
Ajustelas referencias internas que deben utilizarse carga sea más alta que IINV , debe garantizarse que
como opciones. durante un período la carga sea más baja que IINV ..
Tenga en cuenta que si el límite de intensidad se
ajusta en un valor inferior a IINV., el par de acel-
eración se reducirá en la misma proporción.
219 Valor de enganche/arriba- abajo
(VALOR ENGANCHE) Descripción de opciones:
Valor: Ajuste la intensidad de salida máxima ILIM requerida.
0,00 - 100% de una referencia dada ✭ 0,00%

Función:
223 Advertencia: Intensidad baja, ILOW
En este parámetro, se puede seleccionar el valor
porcentual que se sumará o restará a las referencias (AVISO BAJA INTEN)
controladas remotamente. Valor:
La referencia controlada remotamente es la suma 0,0 - parám. 224 Advertencia: Alta intensidad, I HIGH
de las referencias internas, referencias analógicas, ✭ 0,0 A
referencias de pulso, y todas las referencias de co-
Función:
municación serie.
Si la intensidad de salida cae por debajo del límite
Descripción de opciones: preajustado ILOW, se emite una advertencia.
Si Enganche arriba se activa mediante una entrada Los parámetros 223-228 Funciones de advertencia
digital, el valor porcentual del parámetro 219 Valor están desactivados durante la aceleración después
de enganche/arriba-abajo se sumará a la referencia de una orden de arranque, o después de una orden
controlada remotamente. de parada y durante la parada. Las funciones de ad-
Si Enganche abajo se activa mediante una entrada vertencia se activan cuando la frecuencia de salida
digital, el valor porcentual del parámetro 219 Valor ha alcanzado la referencia de resultado. Las salidas
de señal se pueden programar para que se dé una
señal de advertencia mediante el terminal 46 y la
salida de relé.

Descripción de opciones:
El límite inferior de la señal de intensidad de salida
ILAV debe programarse en el rango de fun-
cionamiento normal del convertidor de frecuencia.

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

30 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

mando de parada o durante la parada. Las


funciones de advertencia se activan cuando la fre-
cuencia de salida ha alcanzado la referencia de
resultado. Las salidas de señal pueden programarse
para emitir una señal de advertencia mediante el
terminal 46 y mediante la salida de relé.

Descripción de opciones:
El límite de señal inferior de la frecuencia de salida
fLOW debe programarse en el rango de fun-
cionamiento normal del convertidor de frecuencia.
Consulte el dibujo en el parámetro 223 Advertencia:
Intensidad baja, ILOW.

Programación
226 Advertencia: Alta frecuencia, fHIGH
(AVISO ALTA FREC.)
224 Advertencia: Intensidad alta, IHIGH Valor:
(AVISO ALTA INTEN) Parám. 200 Rango de frecuencia = 0-132 Hz [0]/[1].
Valor: parám. 225 fLOW - 132 Hz ✭ 132,0 Hz
Parám. 223 Advert.: Intens. baja, I LOW - I MAX ✭ IMAX
Parám. 200 Rango de frecuencia = 0-1000 Hz [2]/[3].
Función: parám. 225 fLOW - 1000 Hz ✭ 132,0 Hz
Si la intensidad de salida sobrepasa el límite ajus-
tado IHIGH se emite una advertencia. Función:
Los parámetros 223-228 Funciones de advertencia Si la frecuencia de salida sobrepasa el límite ajus-
no funcionan durante la aceleración después de un tado fHIGH se emite una alarma.
comando de arranque, después de un comando de Los parámetros 223-228 Funciones de advertencia
parada, o durante la parada. Las funciones de ad- no funcionan durante la aceleración después de un
vertencia se activan cuando la frecuencia de salida comando de arranque, después de un comando de
ha alcanzado la referencia de resultado. Las salidas parada, o durante la parada. Las funciones de ad-
de señal pueden programarse para emitir una señal vertencia se activan cuando la frecuencia de salida
de advertencia mediante el terminal 46 y mediante ha alcanzado la referencia de resultado. Las salidas
la salida de relé. de señal pueden programarse para emitir una señal
de advertencia mediante el terminal 46 y mediante
Descripción de opciones: la salida de relé.
El límite de señal superior de la intensidad de salida
IHIGH se debe programar dentro del rango de fun- Descripción de opciones:
cionamiento normal del convertidor de frecuencia. El límite de señal superior de la frecuencia de salida
Consulte el dibujo en el parámetro 223 Advertencia: fHIGH se debe programar dentro del rango de fun-
Intensidad baja, ILOW. cionamiento normal del convertidor de frecuencia.
Consulte el dibujo en el parámetro 223 Advertencia:
Intensidad baja, ILOW.

225 Advertencia: Baja frecuencia, fLOW


(AVISO BAJA FREC.)
227 Advertencia: Baja realimentación, RLOW
Valor:
✭ 0,0 Hz (AVISO BAJA REALI)
0,0 - parám. 226 Adver.: Alta frecuencia, fHIGH
Valor:
Función: -100.000,000 - parám. 228 Adver.:RHIGH
Si la frecuencia de salida cae por debajo del límite ✭ -4.000,000
ajustado fLOW se emite una alarma.
Los parámetros 223-228 Funciones de advertencia Función:
están desactivados durante la aceleración después Si la señal de realimentación cae por debajo del
de un comando de arranque, y después de un co- límite preajustado RLOW , se emite una advertencia.

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 31
VLT® Serie 2800

Los parámetros 223-228 Funciones de advertencia 231 Bypass de frecuencia es posible programar
están desactivados durante la aceleración después estas frecuencias de salida. En este parámetro, se
de una orden de arranque, y de una orden de puede definir un ancho de banda para cada una de
parada o durante la parada. Las funciones de adver- las frecuencias.
tencia se activan cuando la frecuencia de salida ha
alcanzado la referencia de resultado. Las señales Descripción de opciones:
de salida pueden programarse para emitir una señal La frecuencia ajustada en este parámetro se basa
de advertencia mediante el terminal 46 y la salida en los parámetros 230 Bypass de frecuencia 1 y
de relé. Las unidades para la realimentación en lazo 231 Bypass de frecuencia 2.
cerrado se programan en el parámetro 416 Unidad
de proceso.
230 Bypass de frecuencia 1 (FREC. BYPASS 1)
Descripción de opciones:
231 Bypass de frecuencia 2 (FREC. BYPASS 2)
Ajuste el valor requerido en el rango de reali-
Valor:
mentación (parámetro 414 Realimentación mín.,
0 - 1.000 Hz ✭ 0,0 Hz
R MIN y 415 Realimentación máx., RMAX).
Función:
Algunos sistemas requieren que se eviten algunas
228 Advertencia: Alta realimentación, RHIGH frecuencias de salida debido a la resonancia
(AVISO ALTA REALI) mecánica en los mismos.
Valor: Descripción de opciones:
Parám. 227 Adver: RLOW - 100.000,000 ✭ 4.000,000 Introduzca las frecuencias que es necesario evitar.
Consulte además el parámetro 229 Bypass de fre-
Función:
cuencia, ancho de banda.
Si la señal de realimentación se incrementa por
encima del límite preajustado R HIGH , se emite una
advertencia.
Los parámetros 223-228 Funciones de advertencia
están desactivados durante la aceleración después
de una orden de arranque, y de una orden de
parada o durante la parada. Las funciones de adver-
tencia se activan cuando la frecuencia de salida ha
alcanzado la referencia de resultado. Las salidas de
señal se pueden programar para dar una señal de
advertencia mediante el terminal 46 y la salida de
relé. Las unidades para la realimentación en lazo
cerrado se programan en el parámetro 416 Unidad
de proceso.

Descripción de opciones:
Ajuste el valor requerido en el rango de reali-
mentación (parámetro 414 Realimentación mín.,
RMIN y 415 Realimentación máx., RMAX).

229 Bypass de frecuencia, ancho de banda


(AVISO ALTA REALI)
Valor:
0 (NO) - 100 Hz ✭ 0 Hz

Función:
Algunos sistemas requieren que se eviten algunas
frecuencias de salida debido a los problemas de
resonancia de los mismos. En los parámetros 230-

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

32 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

■ Señales de entrada y de salida

Entradas digitales Nº terminal 181 191 27 29 33


Parám. 302 303 304 305 307
Valor:
Sin función (NO) [0] [0] [0] [0] ✭[0]
Reset (RESET) [1] [1] [1] [1] [1]
Parada de inercia inversa (PARADA INERCIA INV.) [2] [2] [2] [2] [2]
Reset y parada de inercia inversa (RESET E INERCIA INV.) [3] [3] ✭[3] [3] [3]
Parada rápida inversa (PARADA RAPIDA INV.) [4] [4] [4] [4] [4]
Freno de CC (FRENO CC) [5] [5] [5] [5] [5]
Parada inversa (PARADA INV.) [6] [6] [6] [6] [6]

Programación
Arranque (ARRANQUE) ✭[7] [7] [7] [7] [7]
Arranque de pulsos (ARRANQUE DE PUL- [8] [8] [8] [8] [8]
SOS)
Cambio de sentido (CAMBIO SENTIDO) [9] ✭[9] [9] [9] [9]
Arranque y cambio de sentido (ARRANQ.+CAMB.SENT .) [10] [10] [10] [10] [10]
Arranque adelante (ARRANQUE ADE- [11] [11] [11] [11] [11]
LAN.,SI)
Arranque e inversión (ARRANQUE INVERSO, [12] [12] [12] [12] [12]
SI)
Velocidad fija (VELOCIDAD FIJA) [13] [13] [13] ✭[13] [13]
Mantener referencia (MANTENER REFEREN- [14] [14] [14] [14] [14]
CIA)
Mantener frecuen. de salida (MANTENER SALIDA) [15] [15] [15] [15] [15]
Aceleración (AUMENT AR VELOCI- [16] [16] [16] [16] [16]
DAD)
Deceleración (DISMINUIR VELOCIDAD) [17] [17] [17] [17] [17]
Enganche arriba (ENGANCHE ARRIBA) [19] [19] [19] [19] [19]
Enganche abajo (ENGANCHE ABAJO) [20] [20] [20] [20] [20]
Rampa 2 (RAMP A 2) [21] [21] [21] [21] [21]
Referencia interna, LSB (REF . INTERNA, LSB) [22] [22] [22] [22] [22]
Referencia interna, MSB (REF . INTERNA, MSB) [23] [23] [23] [23] [23]
Referencia interna, sí (REF . INTERNA, SI) [24] [24] [24] [24] [24]
Termistor (TERMISTOR) [25] [25] [25] [25]
Parada precisa (PARADA PRECISA) [26] [26]
Arranque/parada precisos ((ARRANQUE/P ARADA [27] [27]
PREC.)
Referencia de pulsos (REF . PULSOS) [28]
Realimentación de pulsos (REALIM. PULSOS) [29]
Entrada de pulsos (ENTR. PULSOS) [30]
Selección de Ajuste, lsb (SELECCION AJUSTE [31] [31] [31] [31] [31]
LSB)
Selección de Ajuste, msb (SELECCION AJUSTE [32] [32] [32] [32] [32]
MSB)
Reset y arranque (RESET Y ARRANQUE) [33] [33] [33] [33] [33]
1. Los terminales 18 y 19 se controlan mediante de ajuste y especialmente para cambiar referencias
un interruptor, lo que significa que la precisión internas digitales, es decir, para obtener un punto
repetitiva del tiempo de respuesta es constante. Se de parada estable cuando se utiliza una velocidad
puede utilizar para arranque/parada, conmutación lenta. De esta forma, se optimiza la posición del
✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 33
VLT® Serie 2800

sensor debido a un tiempo de ciclo menor y, por lo


tanto, a una velocidad de pulsos más alta.

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

34 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

Función: Arranque se selecciona si se requiere un comando


En los parámetros 302-307 Entradas digitales es de arranque/parada. ’1’ lógico = arranque, ’0’ lógico
posible elegir entre las distintas funciones activadas = parada.
relativas a las entradas digitales (terminales 18-33).

Descripción de opciones:
Sin función se selecciona si el convertidor de fre-
cuencia no debe reaccionar a señales transmitidas
al terminal.

Reset reinicia el convertidor de frecuencia después


de una alarma, pero no es posible reiniciar algunas
alarmas (desconexión bloqueada) sin desconectar y
volver a conectar el suministro de red eléctrica. Con-

Programación
sulte la tabla en Lista de advertencias y alarmas.
Reset se activa en la parte delantera de la señal. Arranque de pulsos, si se aplica un pulso durante 14
ms como mínimo, el convertidor de frecuencia ar-
Parada de inercia inversa se utiliza para que el ranca el motor, siempre que no se haya dado un
convertidor de frecuencia "suelte" el motor inmedi- comando de parada. El motor se puede parar mo-
atamente (los transistores de salida se "apagan"), mentáneamente si se activa Parada inversa.
por lo que el motor gira libremente para detenerse.
El ’0’ lógico lleva a la parada por inercia. Cambio de sentido se utiliza para cambiar el sentido
de rotación del eje del motor. ’0’ lógico no produce
Reset y parada de inercia inversa se utilizan para el cambio de sentido. El ’1’ lógico llevará al cambio
activar la parada por inercia junto con un reset del de sentido. La señal de inversión sólo cambia el
motor. El ’0’ lógico lleva a la parada por inercia y re- sentido de giro, sin activar el arranque. Esta función
set. Reset se activa en la parte posterior de la señal. no está activada en Proceso, modo en lazo cerrado.
Consulte además el parámetro 200 Rango/dirección
Parada rápida inversa se utiliza para activar la de-
de frecuencia de salida.
celeración de parada rápida ajustada en el
parámetro 212 Tiempo rampa decel. paro rápido. El Arranque e inversión se utiliza para el arranque/
’0’ lógico lleva a una parada rápida. parada y la inversión con la misma señal. No se
permite al mismo tiempo una orden de arranque ac-
Freno de CC inverso se utiliza para parar el motor
tivada. Esta función no está activada en Proceso,
energizándolo con tensión de CC durante un espa-
modo en lazo cerrado. Consulte además el
cio de tiempo, consulte los parámetros 126, 127 y
parámetro 200 Rango/dirección de frecuencia de
132 Freno de CC. Tenga en cuenta que esta fun-
salida.
ción sólo está activada si el valor en los parámetros
126 Tiempo de frenado de CC y 132 Tensión de Arranque adelante se utiliza si se quiere que el eje
freno de CC son distintos de 0. El ’0’ lógico lleva al del motor sólo gire de izquierda a derecha en el ar-
frenado de CC. ranque. No se debe utilizar con Proceso, modo en
lazo cerrado.
Parada inversa, un ’0’ lógico significa que la veloci-
dad del motor se reduce hasta pararlo mediante la Arranque inverso se utiliza para que el eje del motor
rampa seleccionada. sólo gire de derecha a izquierda en el arranque. No
Ninguno de los comandos de parada se debe utilizar con Proceso, modo en lazo cerrado.
anteriores se debe utilizar como interrup- Consulte además el parámetro 200 Rango/dirección
tores para reparaciones. Tenga presente de frecuencia de salida.
que el convertidor tiene otras entradas de tensión
Velocidad fija se utiliza para anular la frecuencia de
además de L1, L2 y L3 cuando se utilizan los
salida y hacer uso de la frecuencia de velocidad fija
terminales CC de bus. Compruebe que se han de-
del parámetro 213 Frecuencia de velocidad fija. Ve-
sconectado todas las entradas de tensión y que ha
locidad fija está activada sin tener en cuenta si se
transcurrido el tiempo necesario (4 minutos) antes
ha dado o no una orden de arranque, aunque está
de comenzar las actividades de reparación.
desactivada si se han activado Parada de inercia,
Parada rápida o Frenado de CC.

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 35
VLT® Serie 2800

Mantener referencia permite mantener la referencia Enganche En- Función


actual. Ahora, la referencia sólo se puede cambiar abajo ganche
mediante Aumentar velocidad y Disminuir velocidad. arriba
Si Mantener referencia está activada, se guardará 0 0 Veloc. sin cambios
después de una orden de parada y si hay un fallo de 0 1 Valor increm. en %
alimentación eléctrica.
1 0 Reducir valor en %
Mantener salida permite mantener la frecuencia de 1 1 Reducir valor en %
salida actual (en Hz). Ahora, la frecuencia de salida
sólo se puede cambiar mediante Aumentar veloci- Rampa 2 se selecciona si se requiere el cambio en-
dad y Disminuir velocidad. tre la rampa 1 (parámetros 207-208) y la rampa 2
¡NOTA!: (parámetros 209-210). El ’0’ lógico lleva a la rampa
Si Mantener salida está activada, el 1 y el ’1’ lógico lleva a la rampa 2.
convertidor sólo se puede parar si se ha se-
Referencia interna, lsb y Referencia interna, msb
leccionado Parada de inercia, Parada rápida o
hace posible seleccionar una de las cuatro referen-
Frenado de CC mediante una entrada digital.
cias internas, consulte la siguiente tabla:
Aumentar velocidad y Disminuir velocidad se selec-
Ref. interna Ref. interna Función
cionan si se requiere el control digital de la
msb lsb
aceleración o deceleración. Esta función sólo está
activada si Mantener referencia o Mantener frecuen- 0 0 Ref. interna 1
cia de salida se han seleccionado. 0 1 Ref. interna 2
Si Aumentar velocidad está activada, aumentarán la 1 0 Ref. interna 3
referencia o la frecuencia de salida, y si lo está Dis- 1 1 Ref. interna 4
minuir velocidad disminuirán la referencia o la
frecuencia de salida. La frecuencia de salida se Referencia interna, sí se utiliza para cambiar entre
cambia mediante los tiempos de rampa ajustados en la referencia de control remoto y la referencia in-
los parámetros 209-210 Rampa 2. terna. Se asume que está seleccionada Externa/sí/
Un pulso (’1’ lógico como valor alto mínimo para 14 no [2] en el parámetro 214 Tipo de referencia. ’0’
ms y un tiempo de interrupción mínimo de 14 ms) lógico = están activadas las referencias controladas
llevará a un cambio de velocidad del 0,1 % (referen- remotamente, ’1’ lógico = hay activada una de las
cia) o 0,1 Hz (frecuencia de salida). Ejemplo: cuatro referencias internas, que pueden consultarse
Term. Term. Mant. ref./ Función en la tabla anterior.
29 33 Mant. salida Se debe seleccionar Termistor si hay un termistor in-
0 0 1 Sin cambio de ve- tegrado en el motor que puede parar el convertidor
locidad de frecuencia si el motor se sobrecalienta. El valor
0 1 1 Aceleración de desconexión es 3 k?.
1 0 1 Deceleración
1 1 1 Deceleración

Mantener referencia se puede cambiar aunque se


haya parado el convertidor de frecuencia. La refer-
encia se guarda en caso de desconexión de la
alimentación eléctrica

Enganche arriba/abajo se selecciona si el valor de


referencia se va a incrementar o reducir en un valor
de porcentaje programable ajustado en el parámetro
219 Valor de enganche/arriba-abajo.

Sin embargo, si un motor tiene un interruptor tér-


mico Klixon, también puede conectarse a la entrada.
Si el motor funciona en paralelo, los termistores/in-

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

36 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

terruptores térmicos pueden conectarse en serie frecuencia se reinicie, y el motor acelerará hasta la
(resistencia total inferior a 3 k?). referencia interna.
El parámetro 128 Protección térmica del motor se
debe programar en Advertencia del termistor [1] o
Desconexión del termistor [2] y el termistor debe 308 Terminal 53, tensión de entradaanalóg.
conectarse entre una entrada digital y el terminal 50
(ENTR. AI 53 [V])
(alimentación de +10 V).
Valor:
Sin funcionam. (NO) [0]
✭Referencia (REFERENCIA) [1]
Realimentación (REALIMENT ACION) [2]

Función:
En este parámetro, se puede seleccionar la función
requerida que se conectará al terminal 53. El escal-

Programación
ado de la señal de entrada se realiza en el
parámetro 309 Terminal 53, escalado mín. y el
Parada precisa inversa se selecciona para obtener parámetro 310 Terminal 53, escalado máx.
una gran precisión cuando se repite un comando de
parada. El "0" lógico significa que el motor se Descripción de opciones:
desacelera hasta la parada mediante la rampa se- Sin funcionam. [0]. Se selecciona si el convertidor
leccionada. no debe reaccionar a señales conectadas al termi-
nal.
Arranque/parada precisos se selecciona para Referencia [1]. Si se selecciona esta función, la ref-
obtener una alta precisión cuando se repite un co- erencia se puede cambiar mediante una señal de
mando de arranque y parada. referencia analógica. Si hay señales de referencia
conectadas a más de una entrada, dichas señales
Referencia de pulsos se selecciona si la señal de
deben sumarse.
referencia aplicada es un tren de pulsos (frecuen-
Si hay una señal de realimentación de tensión
cia). El valor de 0 Hz corresponde al parámetro
conectada, seleccione Realimen. [2] en el terminal
204Referencia mínima, Ref MIN. La frecuencia ajus-
53.
tada en el parámetro 327 Referencia/realimentación
de pulso corresponde al parámetro 205 Referencia
máxima RefMAX.
309 Terminal 53, escalado mín.
Realimentación de pulsos se selecciona si la señal (ESCALA MIN AI 53)
de realimentación utilizada es un tren de pulsos Valor:
(frecuencia). En el parámetro 327 Referencia/reali- 0,0 - 10,0 Voltios ✭ 0,0 Voltios
mentación de pulso, se ajusta la frecuencia máx. de
realimentación de pulso. Función:
Este parámetro se utiliza para ajustar el valor de
Entrada de pulsos se selecciona si un número deter- señal que debe corresponder a la referencia mínima
minado de pulsos debe llevar a la Parada precisa, o la realimentación mínima, parámetro 204 Referen-
consulte el parámetro 343 Parada precisa y el cia mínima, RefMIN / 414 Realimentación mínima,
parámetro 344 Valor de contador. FBMIN.
Selección de Ajuste, lsb y Selección de Ajuste, msb Descripción de opciones:
permiten elegir uno de los cuatro ajustes posibles. Ajuste el valor de tensión requerido. Por motivos de
Sin embargo, es necesario que el parámetro 004 precisión, debe realizarse una compensación para
esté establecido en Ajuste múltiple. pérdidas de tensión en cables de señal largos. Si va
Reset y arranque se puede utilizar como una fun- a utilizarse la función de intervalo de tiempo
ción de arranque. Si hay 24 V conectados a la (parámetros 317 Intervalo de tiempo y 318 Función
entrada digital, esto causará que el convertidor de

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 37
VLT® Serie 2800

después de intervalo de tiempo ), el valor ajustado Si se conecta una señal de realimentación de inten-
debe ser mayor de 1 Voltio. sidad, seleccione Realiment. [2] en el terminal 60.

310 Terminal 53, escalado máx. 315 Terminal 60, escalado mín.
(ESCALA MAX AI 53) (ESCALA MIN AI 60)
Valor: Valor:
0 - 10,0 Voltios ✭ 10,0 Voltios 0,0 - 20,0 mA ✭ 0,0 mA

Función: Función:
Este parámetro se utiliza para ajustar el valor de En este parámetro se ajusta el valor de señal que
señal que corresponde al valor de la referencia máx- corresponde a la referencia mínima o la reali-
ima o la realimentación máxima, parámetro 205 mentación mínima, parámetros 204 Referencia
Referencia máxima, Ref MAX / 414 Realimentación mínima, RefMIN / 414 Realimentación mínima, FBMIN.
máxima, FBMAX.
Descripción de opciones:
Descripción de opciones: Ajuste el valor de intensidad requerido. Si se va a
Ajuste el valor de tensión requerido. Por motivos de utilizar la función de intervalo de tiempo (parámetros
precisión, es necesario realizar la compensación de 317 Intervalo de tiempo y 318 Función después de
las pérdidas de tensión en cables de señal largos. intervalo de tiempo) el valor ajustado debe ser
mayor de 2 mA.

314 Terminal 60, intens. de entrada analóg.


(ENTR. AI 60[MA] ) 316 Terminal 60, escalado máx.
Valor: (ESCALA MAX AI 60)
✭Sin funcionamiento (NO) [0] Valor:
Referencia (REFERENCIA) [1] 0,0 - 20,0 mA ✭ 20,0 mA
Realimentación (REALIMENT ACION) [2]
Función:
Función: Este parámetro se utiliza para ajustar el valor de
Este parámetro permite elegir entre las distintas fun- señal que debe corresponder al valor de referencia
ciones disponibles para la entrada, terminal 60. El máxima, parámetro 205 Referencia máxima, RefMAX.
escalado de la señal de entrada se realiza en el
parámetro 315 Terminal 60, escalado mín. y el Descripción de opciones:
parámetro 316 Terminal 60, escalado máx. Ajuste el valor de intensidad requerido.

Descripción de opciones:
Sin funcionamiento [0]. Se selecciona si el conver-
317 Intervalo de tiempo
tidor no debe reaccionar a señales conectadas al
terminal. (TIEM.CERO ACTIVO)
Referencia [1]. Si se selecciona esta función, la ref- Valor:
erencia puede cambiarse mediante una señal de 1 - 99 seg ✭ 10 seg
referencia analógica. Si las señales de referencia
Función:
están conectadas a más de una entrada, es nece-
Si el valor de la señal de referencia o realimentación
sario sumarlas.
conectada a uno de los terminales de entrada 53 o
60 cae por debajo del 50% del escalado mínimo du-
rante un período de tiempo superior al seleccionado,
se activará la función elegida en el parámetro 318
Función después de intervalo de tiempo. Esta fun-
ción sólo está activada si en el parámetro 309
Terminal 53, escalado mín. se ha seleccionado un
valor mayor de 1 voltio, o si en el parámetro 315 Ter-
minal 60, escalado mín. se ha elegido un valor
mayor de 2 mA.
✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

38 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

Descripción de opciones: (0-PNOM = 4-20 MA) [10]



Ajuste el tiempo requerido. Temperatura del inversor 20-100 C 0-20 mA
(TEMP 20-100 C=0-20 MA) [11]

Temperatura del inversor 20-100 C 4-20 mA
(TEMP 20-100 C=4-20 MA) [12]
318 Función después de intervalo de tiempo
(FUNC. CERO ACTIV) Función:
Valor: La salida analógica se puede utilizar para enunciar
✭Sin función (NO) [0] un valor de proceso. Es posible elegir dos tipos de
Mantener frec. de salida (MANTENER SALIDA) [1] señales de salida, 0 - 20 mA y 4 - 20 mA.
Parada (PARO) [ 2] Si esta salida se utiliza para la tensión (0 - 10 V), es
Velocidad fija (VELOCIDAD FIJA) [3] necesario instalar una resistencia de caída de 500

Velocidad máx. (MAXIMA VELOCIDAD) [4]


al terminal común (terminal 55). Si la salida se uti-
Parada y desconexión (PARO Y DESCONEXION) [5]
liza como salida de intensidad, la impedancia de

Programación
Función: resultado del equipo conectado no debe ser mayor
Este parámetro permite elegir la función que se acti- de 500
.
vará cuando ha transcurrido el intervalo de tiempo
Descripción de opciones:
(parámetro 317 Intervalo de tiempo). Si la función
Sin función. Si selecciona si no se va a utilizar la
de intervalo de tiempo se activa a la vez que la fun-
salida analógica.
ción de intervalo de tiempo de bus (parámetro 513
Interv. tiempo bus), la función de intervalo de tiempo Ref. externa MIN - RefMAX 0-20 mA/4-20 mA.
del parámetro 318 se activará. Se obtiene una señal de salida que es proporcional
al valor de referencia de resultado en el intervalo de
Descripción de opciones:
referencia mínima, RefMIN - referencia máxima,
La frecuencia de salida del convertidor puede:
RefMAX (parámetros 204/205).
- mantenerse en la frecuencia actual[1]
- irse a parada[2] FBMIN-FBMAX 0-20 mA/ 4-20 mA.
- irse a la frecuencia de velocidad fija[3] Se obtiene una señal de salida que es proporcional
- irse a la frecuencia de salida máxima [4] al valor de realimentación en el intervalo de reali-
- pararse y activar una desconexión [5] mentación mínima, FBMIN - realimentación máxima,
FBMAX (parámetro 414/415).

0-fMAX 0-20 mA/4-20 mA.


319 Salida analógica, terminal 42
Se obtiene una señal de salida que es proporcional
(SALIDA ANALOG.42) a la frecuencia de salida en el intervalo 0 - fMAX
Valor: (parámetro 202 Frecuencia máxima, fMAX).
Sin función (NO) [0]
Ref. externa mín.-máx. 0-20 mA 0 - IINV 0-20 mA/4-20 mA.
(REF MIN-MAX= 0-20 MA) [1] Se obtiene una señal de salida que es proporcional
Ref. externa mín.-máx. 4-20 mA a la intensidad de salida en el intervalo 0 - IINV..
(REF MIN-MAX= 4-20 MA) [2]
Realiment. mín.-máx. 0-20 mA 0 - PM,N 0-20 mA/4-20 mA.
(FB MIN-MAX = 0-20 MA) [3] Se obtiene una señal de salida que es proporcional
Realiment. mín.-máx. 4-20 mA a la potencia de salida actual. 20 mA corresponde
(FB MIN-MAX = 4-20 MA) [4] al valor ajustado en el parámetro 102 Potencia del
Frecuencia de salida 0-máx. 0-20 mA motor, PM,N.
(0-FMAX = 0-20 MA) [5]
Frecuencia de salida 0-máx. 4-20 mA 0 - Temp.MAX 0-20 mA/4-20 mA.
(0-FMAX = 4-20 MA) [6] Se obtiene una señal de salida proporcional a la
✭Intensidad de salida 0-IINV 0-20 mA temperatura actual del disipador de calor. 0/4 mA
(0-IMAX = 0-20 MA) [7] corresponde a una temperatura del disipador de
Intensidad de salida 0-IINV 4-20 mA
(0-IMAX = 4-20 MA) [8]
Potencia de salida 0-PM,N 0-20 mA
(0-PNOM = 0-20 MA) [9]
Potencia de salida 0-PM,N 4-20 mA

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 39
VLT® Serie 2800


calor menor de 20 C, y 20 mA corresponde a 100 Descripción de opciones:

C. Sin función. se selecciona si el convertidor no debe
reaccionar a señales.

Unidad lista, cuando hay tensión de alimentación en


323 Relé 1–3, salida la tarjeta de control del convertidor, que está
(SALIDA RELE 1-3) preparado para el funcionamiento.
Valor:
Sin función (NO) [0] Listo en espera, cuando el convertidor de frecuencia
✭Unidad lista (UNIDAD LISTA) [1] está preparado para funcionar pero no se ha dado
Listo en espera (LISTO/SIN ADVERTEN.) [2] un comando de arranque. Sin advertencia.
En funcionamiento (EN MARCHA) [3]
Func. en referencia, sin advertencia En funcionamiento, se ha dado una orden de ar-
(EN REF./SIN ADVERT .) [4] ranque.
En funcionamiento, sin advertencia
Func. en referencia, sin advertencia velocidad
(MARCHA/SIN ADVERT .)) [5]
según la referencia.
Funcionando en rango, sin advertencia
(EN RANGO/SIN ADVERT .) [6] Funcionando, sin advertencia, cuando se ha dado
Preparado, tensión de red en rango una orden de arranque. Sin advertencia.
(LISTO/NO SOBRE-BAJA) [7]
Alarma o advertencia Preparado, tensión de red en rango, el convertidor
(ALARM O ADVERTENCIA) [8] está preparado para funcionar, la tarjeta de control
Intens. mayor que límite intensidad, par. 221 recibe tensión de red, y no hay señales de control
(LIM. INTENS. MOT) [9] activas en las entradas. La tensión de red está den-
Alarma (ALARM) [10]
tro de los límites de tensión.
Frec. salida mayor que fLOW par. 225
(NIVEL ALTO DE FREC.) [11] Alarma o advertencia, la salida está activada por
Frec. salida menor que fHIGH par. 226 una alarma o una advertencia.
(NIVEL BAJO DE FREC.) [12]
Intens. salida mayor que ILOW par. 223 Límite de intensidad, si la intensidad de salida es
(NIVEL ALTO DE INTEN.) [13] mayor que el valor programado en el parámetro 221
Intens. salida menor que IHIGH par. 224 Límite de intensidad ILIM.
(NIVEL BAJO DE INTEN.) [14]
Realim. mayor que FBLOW par. 227 Alarma, la salida está activada por una alarma.
(NIVEL ALTO DE REALI.) [15]
Frecuencia de salida mayor que fLOW, la frecuencia
Realim. menor que FBHIGH par. 228
de salida es mayor que el valor ajustado en el
(NIVEL BAJO DE REALI.) [16]
[17] parámetro 225 Advertencia: Baja frecuencia, fLOW.
Relé 123 (RELE 123)
Inversión (CAMBIO SENTIDO) [18]
Frecuencia de salida menor que fHIGH, la frecuencia
Advertencia térmica (ADVERTENCIA TERMICO)[19]
de salida es menor que el valor ajustado en el
Funcionamiento local (MODO LOCAL) [20]
[21] parámetro 226 Advertencia: Alta frecuencia, fHIGH.
Salida de pulsos (SALIDA PULSO)
Fuera de rango frecuen., par. 225/226 Intensidad de salida mayor que ILOW, la intensidad
(FUERA RANGO FREC.) [22]
es mayor que el valor ajustado en el parámetro 223
Fuera de rango de intensidad
Advertencia: Intensidad baja, ILOW
(FUERA RANGO INTEN.) [23]
Fuera de rango realiment. Intensidad de salida menor que IHIGH, cuando la in-
(FUERA RANGO REALIM.) [24] tensidad de salida es menor que el valor ajustado en
Control de freno mecánico el parámetro 224 Advertencia: Alta intensidad, IHIGH.
(CTRL. FRENO MECANICO) [25]
Realim. mayor que FBLOW, cuando el valor de reali-
Función: mentación es mayor que el valor ajustado en el
La salida de relé se puede utilizar para dar el estado parámetro 227 Advertencia: Baja realimentación,
o advertencia actuales. Esta salida se activa (con- FBLOW.
tacto 1–2) cuando se cumple una determinada
condición. Realim. menor que FBHIGH, cuando el valor de reali-
mentación es menor que el valor ajustado en el

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

40 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

parámetro 228 Advertencia: Alta realimentación, Descripción de opciones:


I HIGH. Ajuste la referencia de pulso o la realimentación de
pulso requerida que se conectará al terminal 33.
Relé 123 sólo se utiliza en relación con Profidrive.

Inversión, la salida de relé se activa cuando el sen-


tido de giro del motor es de derecha a izquierda. 341 Salida digital terminal 46
Cuando el sentido de giro del motor es de izquierda (SALIDA ANALOG.46)
a derecha, el valor es 0 V CC. Valor:
✭Unidad preparada (UNIDAD PREPARADA) [ 1]
Advertencia térmica, si se sobrepasa el límite de
temperatura en el motor o el convertidor, o desde un
✭ Consulte la selección realizada en el parámetro
termistor conectado a una entrada digital.
323 Salida de relé.
Funcionamiento local, si la salida está activada

Programación
Función:
cuando en el parámetro 002 Control local/remoto,
La salida digital se puede utilizar para dar el estado
Control local [1] está seleccionado.
o advertencia actuales. La salida digital (terminal
Salida de pulsos sólo se puede seleccionar en el 46) proporciona una señal de 24 V CC cuando se
parámetro 341 Salida digital, terminal 46. cumple una determinada condición.

Fuera de rango de frecuencia, si la frecuencia de Descripción de opciones:


salida está fuera del rango de frecuencia progra- Salida de pulso se selecciona si se requiere una se-
mado en los parámetros 225 y 226. cuencia de pulsos que corresponda al valor de
referencia. Salida de pulso sólo se puede selec-
Fuera de rango de intensidad, si la intensidad del cionar en el parámetro 341 Salida digital.
motor está fuera del rango programado en los
parámetros 223 y 224. Consulte el parámetro 323 Salida de relé para más
descripciones.
Fuera del rango de realimentación, si la señal de re-
¡NOTA!:
alimentación está fuera del rango programado en los
El terminal de salida
parámetros 227 y 228.
46 no está disponible en DeviceNet/CANopen
Control de freno mecánico, permite controlar un
freno mecánico externo (consulte la sección Control
342 Terminal 46, escalado de pulsos máx.
de freno mecánico en la Guía de Diseño).
(PULS. MAX 46)
Valor:
150 - 10000 Hz ✭ 5000 Hz
327 Referencia/realimentación de pulso
(REF.REALI/PULSOS) Función:
Valor: Este parámetro se utiliza para ajustar la frecuencia
150 - 67600 Hz ✭ 5000 Hz máxima de la señal de salida de pulsos.

Función: Descripción de opciones:


Este parámetro se utiliza para ajustar el valor de Ajuste la frecuencia deseada.
señal que corresponde al valor máximo del
parámetro 205 Referencia máxima, RefMAX, o al
valor de realimentación máxima ajustado en el 343 Función de parada precisa
parámetro 415 Realimentación máxima, FBMAX. (PARO PRECISO)
Valor:
✭Parada de rampa normal (NORMAL) [ 0]
Parada de contador con reset
(PARO CONT. RESET) [1]
Parada de contador sin reset
(PARO CONT. NO RESET) [2]
Parada compensada con velocidad (PARO COMP.
VEL.) [3]
✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 41
VLT® Serie 2800

Parada de contador compensada con velocidad y Parada de contador sin reset [2]. El número de pul-
reset ( PAROC. CMP. V RT.) [4] sos contados en la deceleración a 0 Hz se calcula
Parada de contador compensada con velocidad sin con el valor de contador del parámetro 344.
reset ( PAROC. CMP. V NO RT.) [5]

Función:
En este parámetro se selecciona la función de 344 Valor de contador
parada que se utilizará en respuesta a un comando (CONT. PULSOS)
de parada. Las seis selecciones de datos incluyen Valor:
una rutina de parada precisa que asegura un alto 1 - 999999 ✭ 100000 pulsos
nivel de precisión repetida.
Estas opciones combinan las funciones descritas a Función:
continuación. En este parámetro, puede seleccionar el valor de
contador utilizado en la función de parada precisa
¡NOTA!:
integrada (parámetro 343).
Arranque de pulsos [8] no se puede
utilizar con la función de parada precisa. Descripción de opciones:
El ajuste de fábrica es 100000 pulsos. La frecuencia
Descripción de opciones:
más alta (máx. resolución) que puede registrarse en
Parada de rampa normal [0] se selecciona para
el terminal 33 es de 67,6 kHz.
obtener una alta precisión repetida en el punto de
parada.
Parada de contador. Una vez recibida una señal de
arranque de pulsos, el convertidor sigue 349 Retardo compensación de parada
funcionando hasta recibir el número de pulsos pro- (RETARDO COMP PAR)
gramado por el usuario en el terminal de entrada 33. Valor:
Así, una señal de parada interna activa el intervalo 0 ms - 100 ms ✭ 10 ms
de rampa de deceleración normal (parámetro 208).
La función de contador se activa (empieza a tempo- Función:
rizar) en el fleco de la señal de arranque (cuando En este parámetro, el usuario puede seleccionar el
cambia de parada a arranque). tiempo de retardo del sistema (sensor, PLC, etc.). Si
Parada compensada con velocidad. Para detener el se utiliza la parada compensada con velocidad, el
motor exactamente en el mismo punto, con indepen- retardo en las distintas frecuencias tendrá un gran
dencia de la velocidad actual, la señal de parada efecto en la manera que ocurra una parada.
recibida se retrasará internamente cuando la veloci-
Descripción de opciones:
dad sea menor que la máxima (ajustada en el
El ajuste de fábrica es 10 ms. Esto significa que el
parámetro 202).
retardo total del sensor, el PLC y otros equipos cor-
Reset. Parada de contador y Parada compensada
responderá a dicho ajuste.
con velocidad se pueden combinar con o sin el reset.
¡NOTA!:
Parada de contador con reset [1]. Después de cada
Sólo se puede uti-
parada precisa, el número de pulsos contados en la
lizar en la parada compensada con velocidad.
deceleración a 0 Hz se reinicia.

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

42 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

■ Funciones especiales Función:


Este parámetro permite seleccionar si el reinicio y el
400 Función de freno rearranque después de una desconexión deben re-
(FUNCION FRENO) alizarse manualmente, o si el convertidor debe
Valor: reiniciarse y volver a arrancar automáticamente.
No (NO) [0] Además, se puede seleccionar el número de veces
Freno con resistencia que se intenta realizar el rearranque. El intervalo de
(RESISTENCIA) [1] tiempo entre cada intento se ajusta en el parámetro
Freno de CA (FRENO CA) [4] 406 Tiempo de rearranque automático.
Carga compartida (CARGA COMPARTIDA) [5]
Descripción de opciones:
Si se selecciona Reset manual [0], el reinicio debe
✭ El ajuste de fábrica depende del tipo de equipo.
efectuarse con la tecla [STOP/RESET], una entrada
Función: digital o la comunicación serie. Si el convertidor se

Programación
Freno con resistencia [1] se selecciona si el conver- debe reiniciar y rearrancar automáticamente de-
tidor de frecuencia tiene un transistor de freno spués de una desconexión, seleccione el valor de
incorporado y se ha conectado una resistencia de dato [1], [3] o [10].
freno a los terminales 81 y 82. Se permite una ten- Si Rearranque en encendido [11] se selecciona, el
sión del circuito intermedio más alta durante el convertidor se reinicia si se produce un error en
frenado (funcionamiento regenerativo) cuando hay relación con un fallo de alimentación eléctrica.
conectada una resistencia de freno. El motor puede arrancar sin advertencia.
Freno de CA [4] se selecciona para mejorar el
frenado sin utilizar resistencias de freno. Tenga pre-
sente que Freno de CA [4] no es tan eficaz como
Freno con resistencia [1].
406 Tiempo de rearranque automático
Descripción de opciones: (TIEMPO AUTOARRAN)
Seleccione Freno con resistencia [1] si hay una re- Valor:
sistencia de freno conectada. 0 - 10 seg ✭ 5 seg
Seleccione Freno de CA [4] si se producen cargas
generadas a corto plazo. Consulte el parámetro 144 Función:
Ganancia del freno CA para ajustar este freno. Este parámetro permite ajustar el período de tiempo
desde la desconexión hasta que comienza la fun-
Seleccione Carga compartida [5] si se utiliza carga ción de reinicio automático. Se presupone que se
compartida. ha seleccionado el reinicio automático en el
¡NOTA!: parámetro 405 Función de reset.
El cambio de opción no se activará hasta que
Descripción de opciones:
no se haya desconectado y vuelto a conectar
Ajuste el tiempo requerido.
la tensión de alimentación eléctrica.

405 Función de reset 409 Sobreintens. de retraso de desconexión,


(MODO RESET) ILIM
Valor: (INTENS. DE RETRASO DE DESCONEX-
✭Reset manual (RESET MANUAL) [0] IÓN)
Reset autom. x 1 Valor:
(AUTOMA TICO X 1) [1] 0 - 60 seg. (61=NO) ✭ NO
Reset autom. x 3
(AUTOMA TICO X 3) [3] Función:
Reset autom. x 10 Cuando el convertidor de frecuencia detecta que la
(AUTOMA TICO X 10) [10] intensidad de salida ha llegado al límite
Reset en encendido I LIM(parámetro 221 Límite de intensidad) y
(RESET ENCENDIDO) [11] permanece en ese límite durante el tiempo selec-
cionado, realiza una desconexión. Se puede utilizar

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 43
VLT® Serie 2800

para proteger la aplicación, al igual que ETR prote- Función:


gerá el motor, si se selecciona. El parámetro debe ajustarse en Filtro LC instalado si
hay un filtro LC conectado entre el convertidor de
Descripción de opciones: frecuencia y el motor.
Seleccione el tiempo que el convertidor debe man-
tener la intensidad de salida en el límite I LIM antes Descripción de opciones:
de desconectarse. Si elige NO, el parámetro 409 Filtro LC instalado [3] debe utilizarse si hay un filtro
Sobreintens. de retraso de desconexión, I LIM no está LC conectado entre el convertidor de frecuencia y el
activado, por lo que no se realizará la desconexión. motor, ya que si no el convertidor de frecuencia no
puede proteger el filtro LC.
¡NOTA!:
411 Frecuencia de conmutación Cuando se selecciona el filtro LC, la
(FREC. PORTADORA) frecuencia de conmutación cambia a 4,5 kHz.
Valor:
3000 - 14000 Hz (VLT 2803 - 2875) ✭ 4500 Hz 413 Función de sobremodulación
3000 - 10000 Hz (VLT 2880 - 2882) ✭ 4500 Hz
(SOBREMODULACION)
Función: Valor:
El valor ajustado determina la frecuencia de con- No (NO) [0]
mutación del inversor. Si se cambia la frecuencia de ✭Sí (SI) [1]
conmutación, puede ayudarse a minimizar el ruido
Función:
acústico del motor.
Este parámetro permite conectar una función de so-
¡NOTA!: bremodulación para la tensión de salida.
La frecuencia de salida del convertidor de fre-
cuencia no puede tener un valor superior a 1/ Descripción de opciones:
10 de la frecuencia de conmutación. No [0] significa que no hay sobremodulación de la
tensión de salida, por lo que se evita el rizado del
Descripción de opciones: par en el eje del motor. Puede ser una función útil,
Cuando el motor está en funcionamiento, la frecuen- p. ej., en máquinas trituradoras.
cia de conmutación se ajusta en el parámetro 411 Sí [1] significa que puede obtenerse una tensión de
Frecuencia de conmutación hasta que se obtiene la salida mayor que la tensión de alimentación eléc-
frecuencia en que el motor hace el menor ruido trica (hasta el 5 %).
posible.
¡NOTA!:
La frecuencia de conmutación se reduce 414 Realimentación mín, FB MIN
automáticamente en función de la carga.
(REALIM.MIN)
Consulte Frecuencia de conmutación dependiente
Valor:
de la temperatura en la sección Condiciones espe-
-100.000,000 - parám. 415 FBMAX ✭0
ciales .
Cuando se selecciona Filtro LC instalado en Función:
el parámetro 412, la frecuencia de conmutación mín- Los parámetros 414 Realimentación mín., FBMIN y
ima es 4,5 kHz. 415 Realimentación máx., FBMAX se utilizan para es-
calar el texto del display, para que muestre la señal
de realimentación en unidades proporcionales a la
412 Frec. conmutación dependiente frec. de
señal en la entrada.
salida
(FREC. PORTA. VAR.) Descripción de opciones:
Valor: Ajuste el valor que va a mostrarse en el display
✭Sin filtro LC (SIN LC FILTRO) [2] como el valor de señal de realimentación mínima en
Filtro LC instalado
(LC FILTRO CONECT ADO) [3]

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

44 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

la entrada de realimentación seleccionada (parámet- [33]


ros 308/314 Entradas digitales). Pies3/hora (FT3/H) [34]
Libras/seg (LB/S) [35]
Libras/min (LB/MIN) [36]
Libras/hora (LB/H) [37]
415 Realimentación máx., FB MAX Libras/pie (LB FT) [38]
(REALIM.MAX) Pies/seg (FT/S) [39]
Valor: Pies/min (FT/MIN) [40]
FB MIN - 100.000,000 ✭ 1.500,000
Función:
Función: Seleccione entre las unidades que se mostrarán en
Consulte la descripción del parámetro 414 Reali- el display. Las unidades pueden leerse cuando se
mentación mín., FB MIN. ha conectado un panel de control LCP, si se ha se-
leccionado Referencia [unidad] [2] o Realimentación
Descripción de opciones:

Programación
[unidad] [3] en uno de los parámetros 009-012
Ajuste el valor que se mostrará en el display cuando Líneas del display, y está en el modo de Display .
se obtenga la máxima realimentación en la entrada Las unidades se utilizan en Lazo cerrado y como
de realimentación seleccionada (parámetros 308/ unidades de la Referencia mín./máx. y la Reali-
314 Entradas analógicas). mentación mín./máx.

Descripción de opciones:
Seleccione las unidades requeridas para la señal de
416 Unidad de proceso
referencia/realimentación.
(UNIDAD PROCESO)
Valor:
✭Sin unidad ( NINGUNO) [0] ¡NOTA!:
% (%) [1]
Los parámetros 417-421 sólo se utilizan si en
ppm (PPM) [2]
el parámetro 100 Configuración se ha selec-
rpm (RPM) [3]
cionado Velocidad, modo en lazo cerrado [1].
bar (BAR) [4]
Ciclos/min (CICLO/MI) [5]
417 Ganancia proporcional de PID
Pulsos/seg (PULSO/S) [6]
[7] (PROPORCIONAL P)
Unidades/seg (UNID/S)
Unidades/min (UNID/MI) [8] Valor:
Unidades/hora (UNID/H) [9] 0,000 (NO) - 1,000 ✭ 0,010
 
C ( C) [10]
Pa (PA) [11] Función:
l/s (L/S) [12] La ganancia proporcional indica cuántas veces debe
m3/s (M3/S) [13] amplificarse el error (desviación entre la señal de re-
l/min (L/M) [14] alimentación y el valor de consigna deseado).
m3/min (M3/MIN) [15]
l/hora (L/H) [16] Descripción de opciones:
m3/h (M3/H) [17] Se obtiene una regulación rápida a un valor elevado
Kg/seg (KG/S) [18] de amplificación, pero si ésta es demasiado alta, el
Kg/min (KG/MIN) [19] proceso se puede volver inestable en el caso de
Kg/hora (KG/H) [20] modulación excesiva.
Toneladas/min (T/MIN) [21]
Toneladas/hora (T/H) [22]
Metros (M) [23]
Nm (NM) [24] 418 Tiempo de integral PID
m/seg (M/S) [25] (VELOC.INTEGRAL I)
m/min (M/MIN) [26]
  Valor:
F ( F) [27]
20,00 - 999,99 ms (1000 = NO) ✭ 100 ms
In wg (IN WG) [28]
Gal/seg (GAL/S) [29]
Función:
Pies3/seg (FT3/S) [30]
El tiempo de integral determina cuánto tiempo tarda
Gal/min (GAL/MIN) [31]
[32] el controlador PID en corregir el error. Cuanto mayor
Pies3/min (FT3/MIN)
Gal/hora (GAL/H) es el error, más rápidamente aumenta la contribu-
✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 45


VLT® Serie 2800

ción de frecuencia del integrador. El tiempo de Descripción de opciones:


integral es el tiempo que necesita el integrador para Seleccione el límite de ganancia requerido.
lograr el mismo cambio que la ganancia propor-
cional.

Descripción de opciones: 421 Filtro PID


Se obtiene una regulación rápida con un tiempo de (VELOC.FILTRO PID)
integral corto. Sin embargo, si el espacio de tiempo Valor:
es demasiado corto, el proceso se puede volver in- 20 - 500 ms ✭ 100 ms
estable. Si el tiempo de integral es demasiado largo,
Función:
pueden producirse desviaciones importantes de la
El ruido en la señal de realimentación se amortigua
referencia requerida, porque el controlador de pro-
con el filtro de paso bajo de primer orden para re-
ceso tardará mucho tiempo en regular en caso de
ducir el impacto del ruido en la regulación. Esto
error.
puede ser una ventaja, por ejemplo, si hay mucho
ruido en la señal. Consulte el dibujo.

419 Tiempo diferencial PID


(VELOC.DIFEREN. D)
Valor:
0,00 (NO) - 200,00 ms ✭ 20,00 ms

Función:
El diferenciador no reacciona a un error constante.
Sólo realiza una contribución cuando cambia el er-
ror. Cuanto más rápidamente cambia el error, mayor
es la ganancia del diferenciador. La contribución es
proporcional a la velocidad con que cambia el error.

Descripción de opciones:
Se obtiene un control rápido con un tiempo diferen-
cial largo. Sin embargo, si el espacio de tiempo es
demasiado largo, el proceso se puede volver in-
estable. Cuando el tiempo diferencial es 0 ms, la
función D no está activada.

420 Límite de ganancia D PID Descripción de opciones:


(LIM.GAN.D) Si se programa una constante de tiempo (t) de 100
Valor: ms, la frecuencia de desconexión del filtro será de 1/
5,0 - 50,0 ✭ 5,0 0,1 = 10 RAD/seg, que corresponde a (10 / 2 x ) =
1,6 Hz. El controlador PID sólo regulará una señal
Función:
de realimentación que varíe con una frecuencia
Es posible limitar la ganancia proporcionada por el
menor de 1,6 Hz. Si esta señal varía en una fre-
diferenciador. La ganancia D se incrementa a altas
frecuencias, por lo que limitarla puede ser muy útil.
Esto permite obtener un enlace D puro a bajas fre-
cuencias y un enlace D constante a frecuencias
altas.

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

46 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

cuencia mayor de 1,6 Hz, el filtro de paso bajo la Descripción de opciones:


amortiguará. Ajuste la frecuencia de salida (F1) que debe coin-
cidir con la primera tensión de salida (U1),
parámetro 423 Tensión U1.
423 Tensión U1
(TENSIÓN U1)
Valor: 425 Tensión U2
0,0 -999,0 V ✭ parám. 103 (TENSION U2)
Valor:
Función: 0,0 - 999,0 V ✭ parám. 103
Los parámetros 423-428 se utilizan cuando en el
parámetro 101Características de par se ha selec- Función:
cionadoCaracterísticas de motor especial [8]. Es Consulte el parámetro 423 Tensión U1.

Programación
posible determinar una característica U/f a partir de
cuatro tensiones y tres frecuencias definibles. La Descripción de opciones:
tensión a 0 Hz se ajusta en el parámetro 133 Ten- Ajuste la tensión de salida (U2) que debe coincidir
sión de arranque. con la segunda frecuencia de salida (F2), parámetro
426 Frecuencia F2.

426 Frecuencia F2
(FRECUENCIA F2 )
Valor:
Parám. 424 Frecuencia F1 - parám. 428 Frecuencia
F3
✭ Parám. 104 Frecuencia del motor

Función:
Consulte el parámetro 423 Tensión U1 .

Descripción de opciones:
Ajuste la frecuencia de salida (F2) que debe coin-
cidir con la segunda tensión de salida (U2),
Descripción de opciones: parámetro 425 Tensión U2.
Ajuste la tensión de salida (U1) que debe coincidir
con la primera frecuencia de salida (F1), parámetro
424 Frecuencia F1. 427 Tensión U3
(TENSION U3)
Valor:
424 Frecuencia F1 0,0 - 999,0 V ✭ parám. 103
(FRECUENCIA F1 )
Función:
Valor:
Consulte el parámetro 423 Tensión U1.
0,0 - parám. 426 Frecuencia F2
✭ Parám. 104 Frecuencia del motor

Función:
Consulte el parámetro 423 Tensión U1.

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 47
VLT® Serie 2800

Descripción de opciones: Función:


Ajuste la tensión de salida (U3) correspondiente a la Es posible seleccionar si el controlador de proceso
tercera frecuencia de salida (F3), en el parámetro va a continuar regulando en una desviación aunque
428 Frecuencia F3. no sea posible aumentar o reducir la frecuencia de
salida.

Descripción de opciones:
428 Frecuencia F3 El ajuste de fábrica es Con control [1], que significa
(FRECUENCIA F3) que el enlace de integral se inicializa respecto a la
Valor: frecuencia de salida, si se alcanza el límite de inten-
Par. 426 Frec. F2 - 1000 Hz sidad, el límite de tensión o la frecuencia máx./mín.
✭ Par. 104 Frec. motor El controlador no se vuelve a activar hasta que el er-
ror es cero o haya cambiado de signo. Seleccione
Función:
Sin control [0] si el integrador debe seguir inte-
Consulte el parámetro 423 Tensión U1 .
grando en la desviación, aunque no se pueda
Descripción de opciones: eliminar el error mediante dicho control.
Ajuste la frecuencia de salida (F3) que debe coin- ¡NOTA!:
cidir con la tercera tensión de salida (U3), en el Si se selecciona Sin control [0], significa que
parámetro 427 Tensión U3. cuando la desviación cambia de signo arit-
mético, el integrador debe integrar desde el nivel
obtenido como resultado del resultado anterior, antes
¡NOTA!: de que ocurra un cambio en la frecuencia de salida.
Los parámetros 437-444 sólo se utilizan si en
el parámetro 100 Configuración se ha selec-
cionado Proceso, modo en lazo cerrado. [3]. 439 Frecuencia de arranque de PID
(PROC. ARRANQUE)
437 Regulación normal/inversa de PID Valor:
(PROC.PID INVERSO) fMIN - fMAX (parámetros 201/202)
Valor: ✭ Parám. 201 Frecuencia mínima, fMIN
✭Normal ( NORMAL) [0]
Inverse ( INVERSO) [1] Función:
Cuando se recibe la señal de arranque, el conver-
Función: tidor de frecuencia reacciona como Lazo abierto y
Es posible elegir si el controlador va a incrementar o no cambia a Lazo cerrado hasta que se alcance la
reducir la frecuencia de salida, en caso de que haya frecuencia de arranque programada. Esto permite
una desviación entre la referencia/valor de consigna ajustar una frecuencia que corresponde a la veloci-
y el modo del proceso. dad en que se realiza normalmente el proceso, lo
que lleva a que se alcancen más rápidamente las
Descripción de opciones:
condiciones requeridas del mismo.
Si el convertidor de frecuencia debe reducir la
frecuencia de salida cuando aumente la señal de re- Descripción de opciones:
alimentación, seleccione Normal [0]. Ajuste la frecuencia de arranque deseada.
Si el convertidor debe incrementar la frecuencia de
salida cuando aumente la señal de realimentación,
seleccione Inverso [1].

438 Saturación de PID


(PROC.PID SATURA)
Valor:
Sin control (NO) [0]
✭Con control (SÍ) [1]

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

48 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

¡NOTA!: de consigna requerido, ya que el controlador tardará


Si el convertidor de frecuencia está fun- mucho en regular en relación con un error.
cionando en el límite de intensidad antes de
obtenerse la frecuencia de arranque requerida, el
controlador del proceso no se activará. Para que el 442 Tiempo diferencial de PID
controlador se active siempre, la frecuencia de ar- (PROC. DIFEREN. D)
ranque debe descender hasta la frecuencia de Valor:
salida requerida. Esto puede conseguirse con el sis- 0,00 (NO) - 10,00 seg ✭ 0,00 seg
tema en funcionamiento.
Función:
El diferenciador no reacciona a un error constante.
440 Ganancia proporcional de PID Sólo proporciona una ganancia cuando cambia el
(PROC. GANANCIA P) error. Cuanto más rápidamente cambia la

Programación
Valor: desviación, mayor es la ganancia del diferenciador.
0,0 - 10,00 ✭ 0,01 La ganancia es proporcional a la velocidad en que
cambia la desviación.
Función:
La ganancia proporcional indica el número de veces Descripción de opciones:
que debe aplicarse la desviación entre el valor ajus- Se obtiene una regulación rápida con un tiempo
tado y la señal de realimentación. diferencial largo. Sin embargo, si el tiempo es de-
masiado largo, el proceso puede volverse inestable
Descripción de opciones:
debido a la sobremodulación.
Se obtiene una regulación rápida con una ganancia
alta, aunque si es excesiva, el proceso puede vol-
verse inestable debido a la sobremodulación.
443 Límite gananc. diferencial PID
(PROC. GANANCIA D)
Valor:
441 Tiempo de integral de PID
5,0 - 50,0 ✭ 5,0
(PROC. INTEGRAL I)
Valor: Función:
0,01 - 9999,99 (NO) ✭ NO Es posible ajustar un límite de ganancia diferencial.
La ganancia diferencial se incrementa si hay cam-
Función:
bios rápidos, por lo que puede ser ventajosa para
El integrador proporciona un incremento de la
limitar esta ganancia. Además, se obtiene una
ganancia a un error constante entre la referencia/
ganancia diferencial pura en cambios lentos y una
valor ajustado y la señal de realimentación. Cuanto
gannacia diferencial constante en cambios rápidos
mayor es el error, más rápidamente se incrementa la
en la desviación.
contribución de frecuencia del integrador. El tiempo
de integral es el que necesita el integrador para re- Descripción de opciones:
alizar el mismo cambio que la ganancia proporcional. Seleccione el límite de ganancia diferencial re-
querido.
Descripción de opciones:
Se obtiene una regulación rápida con un tiempo de
integral corto. Sin embargo, si este tiempo es insufi-
ciente, puede volver el proceso inestable debido a la 444 Tiempo filtro paso bajo de PID
sobremodulación. Si eI tiempo de integral es largo, (PROC. FILTRO PID)
pueden ocurrir desviaciones importantes del valor Valor:
0,02 - 10,00 ✭ 0,02

Función:
El ruido de la señal de realimentación se amortigua
por el filtro de paso bajo de primer orden, a fin de
reducir el impacto del ruido en la regulación de pro-
ceso. Puede ser una ventaja, por ejemplo, cuando
la señal tiene mucho ruido.

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 49
VLT® Serie 2800

Descripción de opciones: - Una inercia demasiado baja producirá una acel-


Seleccione la constante de tiempo requerida (t). Si eración de la carga, lo que puede ser peligroso o
se programa una constante de tiempo (t) de 0,1 seg, impedir el enganche del motor en giro. En este
la frecuencia de desconexión del filtro de paso bajo caso, utilice el freno de CC.
será de 1/0,1 = 10 RAD/seg, que corresponde a (10 - Si la carga resulta dirigida, por ejemplo, por el
/( 2 x )) = 1,6 Hz. El controlador de proceso sólo efecto de ’autorrotación’ (motor en giro), la unidad
regulará una señal de realimentación que varíe en puede desconectarse debido a sobretensión.
una frecuencia menor de 1,6 Hz. Si esta señal varía - El enganche del motor en giro no funciona a val-
en una frecuencia mayor de 1,6 Hz, el filtro de paso ores menores de 250 rpm.
bajo la amortiguará.

451 Factor FFW


445 Motoren giro (FACTOR FFW)
(MOTOR EN GIRO) Valor:
Valor: 0 - 500 % ✭ 100 %
✭No (NO) [0]
Mismo sentido Función:
(OK-MISMO SENTIDO) [1] Este parámetro sólo está activado cuando en el
Ambos sentidos parámetro 100 Configuración se ha seleccionado
(OK-AMBOS SENTIDOS) [2] Velocidad, modo en lazo cerrado. La función FF
Freno CC y arranque envía una parte mayor o menor de la señal de refer-
(FRENO CC ARRANQUE) [3] encia fuera del controlador PID, de manera que el
controlador sólo tenga efecto en una parte de la
Función: señal de control. Todos los cambios en el valor ajus-
Esta función permite ’enganchar’ el eje de un motor tado tendrán un efecto inmediato en la velocidad del
en giro que ya no está bajo el control del convertidor motor. El factor FF proporciona un gran dinamismo
de frecuencia, por ejemplo, debido a una interrup- cuando cambia el valor de referencia y menor sobre-
ción del suministro eléctrico. Se activa cada vez que modulación.
se da una orden de arranque. Para que el conver-
tidor pueda ’enganchar’ el eje del motor en giro, la Descripción de opciones:
velocidad del motor debe ser inferior a la frecuencia El valor de % requerido se puede seleccionar en el
correspondiente del parámetro 202 Frecuencia máx- intervalo fMIN - fMAX. Se utilizan valores mayores de
ima, fMAX. 100 % si las variaciones del valor ajustado son pe-
queñas.
Descripción de opciones:
Seleccione No [0] si no se requiere esta función.

Seleccione Mismo sentido [1] si el eje del motor sólo 452 Gama del controlador
debe rotar en el mismo sentido al conectarse. (PID CONTR. RANGE)
Mismo sentido [1] se debe seleccionar si en el Valor:
parámetro 200 Rango de frecuencia de salida se ha 0 - 200 % ✭ 10 %
elegido Sentido hora.
Función:
Seleccione Ambos sentidos [2] si el motor debe Este parámetro sólo está activado cuando en el
poder girar en ambos sentidos al conectarse. parámetro 100 Configuración se ha seleccionado
Velocidad, modo en lazo cerrado.
Seleccione Freno CC y arranque [3] si el convertidor
La gama del controlador (ancho de banda) limita la
de frecuencia debe frenar el motor con el freno de
salida del controlador PID como % de la frecuencia
CC primero, seguido del arranque. Se presupone
del motor fM,N.
que los parámetros 126-127/132 Freno de CC están
seleccionados. En el caso de un elevado efecto de Descripción de opciones:
’autorrotación’ (motor en giro), el convertidor de fre- El valor de % requerido se puede seleccionar para
cuencia no puede ’enganchar’ un motor en giro sin la frecuencia del motor fM,N. Si se reduce la gama
que se seleccione Freno de CC y arranque.

Limitaciones:
✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.

50 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

del controlador, las variaciones de la velocidad


serán menores durante la adaptación inicial.

456 Reducción tensión de freno


(RED. TENS. FRENO)
Valor:
0 - 25 V si equipo de 200V ✭ 0
0 - 50 V si equipo de 400V ✭ 0

Función:
El usuario ajusta la tensión en que se reducirá el
nivel de resistencia del frenado. Sólo se activará si

Programación
se ha seleccionado Freno con resistencia en el
parámetro 400.

Descripción de opciones:
Cuanto mayor sea el valor de reducción, más rápido
se reaccionará a una sobrecarga generativa. Sólo
se debe utilizar si ocurren problemas de sobreten-
sión en el circuito intermedio.

¡NOTA!:
Los grupos de parámetros 500 Comunicación
serie y 600 Funciones de servicio no se han
incluido en este manual. Le rogamos que se dirija a
Danfoss y solicite la Guía de Diseño de VLT Serie
2800 .

✭ = Ajuste de fábrica. () = Texto del display [] = Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie.
MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 51
VLT® Serie 2800

■ Dimensiones mecánicas VLT 2840 200-240 voltios


Los siguientes dibujos muestran las dimensiones VLT 2855-2875 380-480 voltios
mecánicas. Todas las dimensiones se indican en
mm.

VLT 2803-2815 200-240 V


VLT 2805-2815 380-480 V

VLT 2880-82 380-480V


VLT 2822 200-240 V
VLT 2822-2840 380-480 V

52 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

■ Tapa de terminal
El siguiente dibujo muestras las dimensiones de la
tapa de terminal NEMA 1 para VLT 2803-2875.
La dimensión ’a’ depende del tipo de unidad.

Instalación

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 53


VLT® Serie 2800

■ Instalaciónmecánica ■ Espacio para instalación mecánica


Preste especial atención a los Todas las unidades requieren un mínimo de 100 mm
requisitos que se aplican a la instalación. de distancia de ventilación entre los demás compo-
nentes y ranuras de ventilación del alojamiento.

El convertidor de frecuencia se refrigera por circu-


lación de aire. Para que la unidad pueda soltar el
aire de refrigeración, la distancia mínima encima y
debajo de la unidad debe ser de 100 mm. Para que
la unidad no se sobrecaliente, compruebe que la
temperatura ambiente no excede la temperatura
máxima indicada para el convertidor de frecuencia ni
la temperatura media de 24 horas. Ambas temperat-
uras se indican en los Datos técnicos generales. Si
 
la temperatura ambiente oscila entre 45 C - 55 C,
deberá reducirse la potencia del convertidor de fre-
cuencia. Consulte Reducción de potencia en función
de la temperatura ambiente. Tenga en cuenta que la
duración del convertidor de frecuencia disminuirá a
menos que se reduzca la potencia en función de la
temperatura ambiente.

■ Integración
Todas las unidades con alojamiento IP 20 deben ■ Lado a lado
integrase en armarios y paneles. IP 20 no es ade- Todas las unidades VLT 2800 se pueden instalar
cuado para montaje remoto. En algunos países, p. lado a lado y en cualquier posición, ya que no re-
ej., EE.UU., las unidades con alojamiento NEMA 1 quieren ventilación en los laterales.
están aprobadas para el montaje remoto.

54 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

Instalación

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 55


VLT® Serie 2800

■ Información general sobre la instalacióneléctrica

■ Advertencia de alta tensión fondo. Es necesario retirar la pintura aislante o simi-


La tensión del convertidor de frecuen- lar de los puntos de ajuste.
cia es peligrosa cuando el equipo está
conectado a la red. La conexión incor-
recta del motor o del convertidor de frecuencia ■ Protección adicional
puede causar fallos en el equipo, lesiones graves e Como protección adicional pueden utilizarse relés
incluso la muerte. Por ello, deben seguirse las in- RCDo una o varias conexiones a tierra de protec-
strucciones de este manual, así como las ción, siempre que se cumplan las normas de
reglamentaciones de seguridad locales y nacionales. seguridad locales. En caso de un fallo a tierra,
Puede resultar peligroso tocar los ele- puede generarse un contenido CC en la corriente
mentos eléctricos incluso después de desconectar la defectuosa. No utilice nunca un relé RCD (relé
tensión. Espere al menos 4 minutos. ELCB), tipo A, ya que no es adecuado para corri-
¡NOTA!: entes de CC defectuosas. Si utiliza relés RCD,
Es responsabilidad del usuario o del instal- deberá cumplir las normas locales.
ador asegurar la conexión a tierra y protección Si utiliza relés RCD, tendrán que ser:
correctas según las reglas nacionales y locales.
- Adecuados para proteger equipos con contenido
de CC en la corriente defectuosa (puente rectifi-
■ Conexión a tierra cador trifásico)
Durante la instalación deben tenerse en cuenta los - Adecuados para una breve descarga con forma
siguientes puntos básicos: de pulso durante el encendido
- Adecuados para una corriente de fuga alta.
• Fuga a tierra de seguridad: observe que el con-
vertidor de frecuencia tiene una alta corriente de
fuga y debe conectarse a tierra de forma ade- ■ Prueba de alta tensión
cuada por razones de seguridad. Aplique las Es posible realizar una prueba de alta tensión
reglamentaciones locales de seguridad. poniendo en cortocircuito los terminales U, V, W, L1,
• Fuga a tierra de alta frecuencia: los cables de L2 y L3 mientras se aplica energía entre el cortocir-
conexión a tierra deben ser lo más cortos que cuito y el terminal 95 con un máximo de 2160 V CC
sea posible. durante 1 seg.

Conecte los diferentes sistemas de toma de tierra y


así asegurará la impedancia de conductor más baja
posible. La impedancia de conductor más baja posi-
ble se obtiene manteniendo el conductor tan corto
como sea posible y utilizando el área de superficie
más extensa posible. Un conductor plano, por ejem-
plo, tiene una impedancia de AF más baja que un
conductor redondo para la misma sección C del
conductor.VESS. Si se instalan varias unidades en ar-
marios, la placa del fondo del armario debe estar
compuesta de metal y utilizarse como placa de ref-
erencia de conexión a tierra conjunta. Los armarios
metálicos de las diferentes unidades se montan en
la placa del fondo del armario con la impedancia de
AF más baja posible. Con esta función no surgen
diferentes tensiones de AF para cada unidad ni se
producen intensidades de interferencias en los ca-
bles de conexión entre las unidades. Se reducirán
las interferencias radiadas. Para obtener una baja
impedancia de AF, use las tuercas de ajuste de las
unidades como conexión de AF con la placa del

56 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

■ Instalación eléctrica correcta en cuantoaEMC - Es importante asegurar que la placa de insta-


Puntos generales que deben observarse para lación tiene un buen contacto eléctrico con el
asegurar una instalación correcta en cuanto a com- armario metálico del convertidor de frecuencia a
patibilidad electromagnética (EMC). través de los tornillos de instalación.
- Utilice discos dentados y placas de instalación
- Utilice únicamente cables de motor y de control galvánicamente conductoras.
apantallados/blindados. - No utilice cables de motor no apantallados/no
- Conecte el apantallamiento a tierra en ambos ex- blindados en los armarios de instalación.
tremos.
- Debe evitarse el montaje con extremos de apan- La ilustración siguiente muestra la instalación
tallamiento enrollados (espirales), ya que anula el eléctrica correcta en cuanto a EMC, donde el con-
efecto de apantallamiento con frecuencias altas. vertidor de frecuencia se ha fijado a un armario de
Es mejor utilizar estribos de cable. instalación y se ha conectado a un PLC.

Instalación

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 57


VLT® Serie 2800

■ Instalación eléctrica

VLT 2803-2815 200-240 V, 2805-2815 380-480 V

58 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

VLT 2822 200-240 V, 2822-2840 380-480 V


VLT 2840 200-240 V, 2855-2875 380-480 V

Instalación

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 59


VLT® Serie 2800

VLT 2880-82 380-480V

Tenga en cuenta que las unidades se suministran


con dos placas inferiores, una para glándulas métri-
cas y otra para conductos

60 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

■ Abrazadera de seguridad
Las unidades de 400 V con filtros RFI no
se pueden conectar a un suministro eléc-
trico en que la tensión entre fase y tierra
sea mayor de 300 voltios. Tenga presente que para
la conexión a tierra en triángulo y los terminales de
entrada de alimentación eléctrica, la tensión de red
puede ser mayor de 300 voltios entre fase y tierra.

Consulte los Datos técnicos para averiguar las


dimensiones correctas de la sección del cable. Con-
sulte también la sección Aislamiento galvánico para
Si debe mantenerse el aislamiento
obtener más información.
galvánico (PELV) entre los terminales de
control y los terminales de alta tensión,
es obligatorio instalar la abrazadera de seguridad
suministrada en los VLT 2803–2815, 200–240 V, y ■ Conexión del motor
VLT 2805–2815, 380–480 V. Conecte el motor a los terminales 96, 97, 98.
Conecte el terminal 99 a tierra.

■ Fusibles previos
Nº 96 97 98 Tensión de motor 0-100%
En todos los tipos de unidades deben instalarse U V W de la tensión de la red.
fusibles previos externos en la alimentación de red Nº 99 Conexión a tierra
del convertidor de frecuencia. Para aplicaciones UL/
cUL con una tensión de red de 200-240 voltios, util- Consulte los Datos técnicos para averiguar las di-

Instalación
ice fusibles previos tipo Bussmann KTN-R (200-240 mensiones correctas de la sección del cable.
voltios) o Ferraz Shawmut tipo ATMR (máx. 30 A).
Para aplicaciones UL/cUL con una tensión de red de Todos los tipos de motores asíncronos trifásicos
380-480 voltios, utilice fusibles previos tipo Buss- estándar pueden conectarse a un convertidor de fre-
mann KTS-R (380-480 voltios). Consulte Datos cuencia. Normalmente, los motores pequeños se
técnicos para elegir las dimensiones correctas de 1
conectan en estrella (230/400 V, / Y). Los motores
los fusibles previos. 1
grandes se conectan en triángulo (400/690 V, / Y).
El modo y la tensión de conexión correctos se indi-
can en la placa de características del motor.

■ Conexiónde red ¡NOTA!:


Tenga en cuenta que con 1 x 220-240 V, el hilo de En motores sin papel de aislamiento de fase,
neutro debe conectarse al terminal N (L2) y el hilo de debe instalarse un filtro LC en la salida del
fase al terminal L1 (L1). convertidor de frecuencia.

Nº N(L2) L1(L1) (L3) Tensión de red 1 x 220-240 V


N L1
Nº 95 Conexión a tierra

Nº N(L2) L1(L1) (L3) Tensión de red 3 x 220-240 V


L2 L1 L3
Nº 95 Conexión a tierra

Nº 91 92 93 Tensión de red 3 x 380-480 V


L1 L2 L3
Nº 95 Conexión a tierra

¡NOTA!:
Compruebe que la tensión de red coincide
con la tensión de alimentación eléctrica del
convertidor de frecuencia, que puede leerse en la
placa de características.

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 61


VLT® Serie 2800

■ Sentido de giro de motor sobrepasar la intensidad de salida nominal I INV del


convertidor de frecuencia.

Pueden surgir problemas en el arranque con valores


de rpm bajos si los motores tienen un tamaño muy
distinto. Esto se debe a que la resistencia óhmica,
relativamente alta, en el estátor de los motores
pequeños requiere una tensión más alta en el ar-
ranque y valores de rpm más bajos.

En sistemas con motores conectados en paralelo no


es posible emplear el relé térmico electrónico (ETR)
del convertidor de frecuencia como protección para
cada motor. Por este motivo, debe utilizarse otra
protección para los motores, como los termistores
en cada uno (o un relé térmico individual).
¡NOTA!:
Según el ajuste de fábrica, el motor gira en el sen- El parámetro 107 Adaptación automática del
tido de las agujas del reloj con la salida del motor, AMT no se puede utilizar cuando los
transformador del convertidor de frecuencia conec- motores están conectados en paralelo. El parámetro
tada del modo siguiente: 101 Características de par debe ajustarse en Carac-
terísticas de motor especial [8] cuando los motores
Terminal 96 conectado a la fase U. se conectan en paralelo.
Terminal 97 conectado a la fase V.
■ Cables de motor
Terminal 98 conectado a la fase W.
Consulte los Datos técnicos para elegir las dimen-
El sentido de rotación puede modificarse conmu- siones correctas de sección y longitud del cable de
tando dos fases en los terminales del motor. motor. Respete siempre las normas nacionales y lo-
cales sobre la sección de cables.
¡NOTA!:
■ Conexión en paralelo de motores Si usa cable no apantallado/no blindado, no
cumplirá algunos requisitos sobre EMC. Con-
sulte EMC test results en la Guía de Diseño.

Para cumplir las especificaciones de compatibilidad


electromagnética relativas a emisiones, el cable de
motor debe estar apantallado/blindado a menos que
se indique lo contrario para el filtro RFI en cuestión.
Es importante mantener el cable de motor lo más
corto posible para reducir al mínimo el nivel de
interferencias y las corrientes de fuga. El apan-
tallamiento del cable de motor debe conectarse al
armario metálico del convertidor de frecuencia y al
del motor. Las conexiones de apantallamiento
deben hacerse utilizando una superficie lo más ex-
tensa posible (estribo de cable). Esto lo permiten
El convertidor de frecuencia puede controlar varios diversos dispositivos de instalación en los diferentes
motores conectados en paralelo. Si hace falta que convertidores de frecuencia Debe evitarse el mon-
los motores tengan diferentes valores de rpm, utilice taje con extremos de apantallamiento enrollados
motores con diferentes valores nominales de rpm. (espirales), ya que anula el efecto de apan-
El valor de rpm del motor cambia simultáneamente, tallamiento con frecuencias altas. Si resulta
lo que significa que la relación entre los valores necesario romper el apantallamiento para instalar
nominales de rpm se mantiene en todo el rango. El
consumo total de intensidad de los motores no debe

62 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

aisladores o relés de motor, el apantallamiento debe ■ Carga compartida


continuarse a la menor impedancia de AF posible. La carga compartida permite conectar entre sí los
circuitos intermedios de CC de varios convertidores
de frecuencia. Esto requiere ampliar la instalación
con más fusible y bobinas de CA. Para utilizar la
■ Protección térmicadel motor
carga compartida, el parámetro 400 Función de
El relé térmico electrónico de los convertidores de
freno se debe ajustar en Carga compartida [5].
frecuencia que cuentan con la aprobación UL tam-
Diríjase a Danfoss o consulte las instrucciones Nº
bién cuentan con esta aprobación para protección
MI.50.N1.02 para más información.
de motor único cuando el parámetro 128 Motor ther-
mal protection está ajustado en ETR Trip y el Nº 88 89 Carga compartida
parámetro 105 Motor current, I M, N está programado
- +
en intensidad nominal del motor (consulte la placa
de características del motor).

■ Conexión del freno

Nº 81 82 Resistencia de freno
R- R+ terminales Tenga en cuenta
que puede haber una tensión de hasta
850 V CC entre los terminales 88 y 89.

El cable de conexión con la resistencia de freno

Instalación
debe estar apantallado/blindado. Conecte el apan- ■ Control de freno mecánico
tallamiento al armario metálico del convertidor de En las aplicaciones de elevación/descenso, será
frecuencia y al de la resistencia de freno con estri- necesario controlar un freno electromagnético. Este
bos de cable. Elija un cable de freno cuya sección freno se controla con una salida de relé o una salida
se adecue al par de frenado. digital (terminal 46). La salida debe mantenerse cer-
rada (sin tensión) durante el intervalo de tiempo en
Consulte la Guía de Diseño para seleccionar las di-
que el convertidor no pueda ’mantener’ el motor, por
mensiones de las resistencias de freno.
ejemplo, si la carga es excesiva. Seleccione Con-
¡NOTA!: trol de freno mecánico en el parámetro 323 o 341
Tenga en cuenta que en los terminales para las aplicaciones con freno electromagnético.
pueden generarse tensiones de hasta 850 V Cuando la frecuencia de salida sobrepase el valor
CC. de desconexión del freno, ajustado en el parámetro
138, éste se soltará si la intensidad del motor au-
menta por encima del valor ajustado en el parámetro
■ Conexióna tierra
140. El freno se activará cuando la frecuencia de
La corriente de fuga a tierra puede ser mayor que
salida sea menor que la frecuencia de enganche del
3,5 mA, por lo que el convertidor de frecuencia se
motor, que se ajusta en el parámetro 139.
deberá conectar a tierra según los reglamentos na-
Si el convertidor emite una alarma o está en
cionales y locales. Para que el cable de tierra tenga
situación de sobretensión, el freno mecánico actuará
una buena conexión mecánica al terminal 95, su
inmediatamente.
sección debe medir como mínimo 10 mm2 o se
pueden utilizar 2 cables de especificación nominal ¡NOTA!:
terminados por separado. Para aumentar la Esta aplicación de el-
seguridad, puede instalar un RCD (dispositivo de in- evación/descenso es sin utilizar contrapesos.
tensidad residual), que hará que el convertidor se
desconecte cuando la corriente de fuga sea exce-
siva. Consulte también la Nota de aplicación del
RCD MN.90.GX.02.

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 63


VLT® Serie 2800

■ Acceso a terminales de control ■ Instalacióneléctrica, cables de control


Todos los terminales a los cables de control están
situados debajo de la placa protectora en la parte
delantera del convertidor de frecuencia. Para retirar
la placa protectora, tire de ella hacia abajo (consulte
el dibujo).

Los cables de control deben estar apantallados/blin-


dados. El apantallamiento debe conectarse al
bastidor del convertidor de frecuencia con un es-
tribo. Normalmente, también es preciso conectar el
apantallamiento al bastidor de la unidad de control
(siga las instrucciones de la unidad de que se trate).
En conexión con cables de control muy largos y
señales analógicas, pueden darse lazos de tierra de
50/60 Hz en raras ocasiones, según la instalación, a
causa de las interferencias procedentes de los ca-
bles de alimentación eléctrica. En estas conexiones
quizá sea necesario romper el apantallamiento y
posiblemente insertar un condensador de 100 nF
entre el apantal lamiento y el bastidor.

64 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

Instalación

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 65


VLT® Serie 2800

■ Instalación eléctrica,terminales de control Nº 01 - 02 1 - 2 activa (normalmente


Consulte la sección titulada Conexión a tierra de ca- abierta)
bles de control apantallados en la Guía de Diseño 01 - 03 1 - 3 inactiva (normalmente
para ver la terminación correcta de los cables de cerrada)
control.
¡NOTA!:
Tome en cuenta que la funda del cable para
el relé debe cubrir la primera fila de termi-
nales de la tarjeta de control – de lo contrario, no se
mantendrá el aislamiento galvánico (PEL V).
Diámetro máx. de cable: 4 mm. Consulte el dibujo.

Nº Función
01-03 Las salidas de relé 01-03 se puede n
utilizar para
indicar el estado y alarmas/adverten-
cias.
12 Alimentación de tensión de 24 V CC.
18-33 Entradas digitales.
20, 55 Bastidor común para terminales
de entrada y salida. ■ Interruptores 1-4
El interruptor DIP sólo está en las tarjetas de control
42 Salida analógica para mostrar la fre-
que tengan comunicación Profibus DP.
cuencia,
La posición del interruptor que se muestra aquí es el
la referencia, la intensidad o el par.
ajuste de fábrica.
461 Salida digital para mostrar el estado,
las advertencias o alarmas, así como la
salida de frecuencia.
50 Alimentación de tensión de +10 V CC
para potenciómetro o termistor.
53 Entrada de tensión analógica 0 - 10 V Los interruptores 1 y 2 se utilizan como terminación
CC. de cables para la interconexión de RS 485. Si el
60 Entrada de intensidad analógica 0/4 - convertidor de frecuencia se sitúa como primera o
20 mA. última unidad del sistema de bus, los interruptores 1
671 Tensión de alimentación de + 5 V CC y 2 deben estar en la posición ON. En los demás
a Profibus. convertidores, los interruptores 1 y 2 deben ajus-
68, RS 485, comunicación serie. tarse en OFF.
691 Los interruptores 3 y 4 no se utilizan.

701 Bastidor para terminales 67, 68 y 69.


Normalmente este terminal no debe uti-
lizarse. ■ VLTSoftwareDialog
1. Los terminales no son válidos para DeviceNet/ Conexión a terminales 68–70 o
CANopen. Consulte también el manual DeviceNet Sub D:
MG.90.BX.YY para obtener más detalles. - PIN 3 GND
- PIN 8 P-RS 485
- PIN 9 N-RS 485

■ Conexión de relés
Consulte el parámetro 323 Salida de relé para pro-
gramar la salida de relé.

66 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

■ Conector D-Sub

Es posible conectar una unidad de control LCP2 al


conector D-Sub de la tarjeta de control. Número de
código: 175N0131.
No deben conectarse unidades de control LCP cuyo
número de código sea 175Z0401.

Instalación

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 67


VLT® Serie 2800

■ Ejemplos de conexion

■ Arranque/parada
Arranque/parada con el terminal 18 y parada por in-
ercia con el terminal 27.

Par. 302 Entrada digital = Arranque [7]


Par. 304 Entrada digital = Reset y parada de in-
ercia inversa [2]

Para Arranque/parada precisos se pueden realizar


los siguientes ajustes:
Par. 302 Entrada digital = Arranque/parada pre-
cisos [27]
Par. 304 Entrada digital = Parada de inercia in-
versa [2]

■ Arranque/parada de pulsos
Arranque de pulsos con el terminal 18 y parada de
pulsos con el terminal 19. Además, la frecuencia de
velocidad fija se activa en el terminal 29.

Par. 302 Entrada digital = Arranque de pulsos [8]


Par. 303 Entrada digital = Parada inversa [6]
Par. 304 Entrada digital = Parada de inercia in-
versa [2]
Par. 305 Entrada digital= Velocidad fija [13]

■ Aceleración/deceleración
Aceleración/deceleración con los terminales 29/33.

68 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

Par. 303 Entrada digital = Mantener referencia


[14]
Par. 305 Entrada digital = Aceleración [16]
Par. 307 Entrada digital = Deceleración [17]

■ Referencia de potenciómetro
Referencia de tensión mediante un potenciómetro.

Par. 308 Entrada analógica = Referencia [1]


Par. 309 Terminal 53, escalado mínimo = 0 voltios
Par. 310 Terminal 53, escalado máximo = 10
voltios

■ Conexión de transmisor de 2 hilos


Conexión de un cable transmisor de 2 hilos como

Instalación
realimentación al terminal 60.

Par. 314 Entrada analógica = Realimentación [2]


Par. 315 Terminal 60, escalado mínimo = 4 mA
Par. 316 Terminal 60, escalado máximo = 20 mA

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 69


VLT® Serie 2800

■ Formulario de pedido

70 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

■ Lectura deldisplay ■ Advertencias/mensajes de alarma


Fr La advertencia y la alarma aparecerán en el display
El convertidor de frecuencia muestra la frecuencia en forma de código numérico Err. xx. Las adver-
de salida actual en hercios [Hz]. tencias permanecen en el display hasta que se
corrija el fallo, mientras que las alarmas parpadean
Io hasta que se active la tecla [STOP/RESET].
El convertidor de frecuencia muestra la intensidad La tabla muestra las diferentes advertencias y alar-
de salida actual en amperios [A]. mas e indica si el fallo bloquea el convertidor de
Uo frecuencia. Tras un Bloqueo desconexión es pre-
El convertidor de frecuencia muestra la tensión de ciso cortar el suministro eléctrico y corregir el fallo.
salida actual en voltios [V]. Después, vuelva a conectar la alimentación de la
red y restablezca el convertidor de frecuencia, pues
Ud ya está listo para su uso. La Desconexión se puede
El convertidor de frecuencia muestra la tensión del restablecer manualmente de tres maneras:
circuito intermedio en voltios [V]. 1. Mediante la tecla de funcionamiento [STOP/RE-
SET].
Po
2. Con una entrada digital.
El convertidor de frecuencia muestra la salida calcu-
3. Mediante la comunicación serie.
lada en kilovatios [kW].
También se puede elegir un reset automático en el
notrun
parámetro 405 Función de reset. Si aparece una
Si se intenta cambiar un valor de parámetro con el
cruz en la advertencia y la alarma, puede deberse a
motor en funcionamiento aparece este mensaje.
que hay otra advertencia antes de la alarma. Tam-
Pare el motor para cambiar el valor del parámetro.
bién es posible que el usuario puede programar si
LCP una advertencia o una alarma aparecerán para de-
Este mensaje aparece si se instala una unidad de terminado fallo. Por ejemplo, en el parámetro 128
control LCP2 y se activa la tecla [QUICK MENU] o Protección térmica del motor. Después de una de-
[CHANGE DATA]. Si se instala una unidad LCP2, sconexión, el motor marchará por inercia, y la
sólo se pueden cambiar los parámetros así. alarma y la advertencia parpadearán en el conver-
tidor, aunque si el fallo desaparece sólo parpadeará

Todo acerca del VLT 2800


Ha la alarma. Después del reset, el convertidor estará
El convertidor de frecuencia muestra la frecuencia listo para funcionar.
de referencia de modo manual en hercios [Hz].

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 71


VLT® Serie 2800

Nº Descripción Adverten- Alarma Bloqueo


cia de-
sconex-
ión
2 Fallo de cero activo (FALLO CERO ACTIVO) X X X
4 Pérdida de fase de red (PERDIDA FASE DE RED) X X X
5 Advertencia de alta tensión (TENSION C.C. ALTA) X
6 Advertencia de baja tensión (TENSION C.C. BAJA) X
7 Sobretensión (SOBRETENSION C.C.) X X X
8 Baja tensión (BAJATENSION C.C.) X X X
9 Sobrecarga del inversor (TERMICO FC) X X
10 Sobrecarga del motor (MOTOR, HORA) X X
11 Termistor del motor (TERMISTOR MOTOR) X X
12 Límite de intensidad (LIMITE INTENSIDAD) X X
13 Sobreintensidad (SOBRECORRIENTE) X X X
14 Fallo a tierra (FALLO TIERRA) X X
15 Fallo del modo de conmutación (FALLO CONMUTACION) X X
16 Cortocircuito (CORTOCIRCUITO) X X
17 Intervalo de comunicación serie (TIEMPO BUS STD) X X
18 Intervalo de bus HPFB (TIEMPO HPFB) X X
33 Fuera de rango de frecuencia (RANGO FREC/SENT . GIRO) X
34 Fallo de comunicación HPFB (FALLO OPC. PROFIBUS) X X
35 Fallo de reconexión de corriente (FALLO RECONEC.) X X
36 Temperatura excesiva (SOBRETEMP .) X X
37-45 Fallo interno (ERROR INTERNO) X X
50 AMT no es posible X
51 AMT con fallo en datos de placa de característica (FALLO X
TIPO DATOS AMT)
54 AMT con motor incorrecto (AMT MOTOR INCORRECTO) X
55 AMT con intervalo de tiempo (TIEMPO AMT) X
56 AMT con advertencia durante AMT (AMT ADVERT . DU- X
RANTE AMT)
99 Bloqueado (BLOQUEADO) X

Indicación LED puede activarse cuando la carga esté en impulso.


Advertencia amarillo En tal caso, los pulsos se deberán amortiguar, por
Alarma rojo ejemplo, con un disco inercial.
Desconexión blo- amarillo y rojo ADVERTENCIA 5: Advertencia de alta tensión
queada Si la tensión del circuito intermedio (UDC) es mayor
que la Advertencia de alta tensión, el convertidor
ADVERTENCIA/ALARMA 2: Fallo de cero activo mostrará una advertencia y el motor continuará
La señal de tensión o intensidad del terminal 53 o funcionando sin cambios. Si la tensión UDC per-
60 es menor al 50% del valor ajustado en el manece por encima del límite de alta tensión, el
parámetro 309 o 315 Terminal, escalado mín.. inversor se desconectará después de un intervalo
de tiempo ajustado. El intervalo depende de la
ADVERTENCIA/ALARMA 4: Fallo de fase de red
unidad y está ajustado en 5 - 10 seg. Nota: El con-
Falta una fase en la parte de suministro eléctrico.
vertidor de frecuencia se desconectará después de
Compruebe la tensión de alimentación al convertidor
una alarma 7 (alta tensión). También puede darse
de frecuencia. Este fallo sólo se activará en la ali-
una advertencia de tensión si la tensión de red
mentación de red trifásica. La alarma también
conectada es excesiva. Compruebe si el suministro

72 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

de red es adecuado para el convertidor de frecuen-


cia, consulte Datos técnicos. También puede ocurrir ADVERTENCIA/ALARMA 9: Sobrecarga del inver-
una advertencia de tensión si la frecuencia del mo- sor
tor se reduce demasiado rápidamente debido a que La protección termoelectrónica del inversor indica
el tiempo de rampa de deceleración sea demasiado que el convertidor de frecuencia está a punto de de-
corto. sconectarse debido a una sobrecarga (intensidad de
salida excesiva durante demasiado tiempo). El con-
ADVERTENCIA 6: Advertencia de baja tensión tador de la protección térmica y electrónica del
Si la tensión del circuito intermedio (UDC) es menor inversor emite una advertencia al 98% y se de-
que la Advertencia de baja tensión, el convertidor sconecta al 100% con una alarma. El convertidor no
mostrará una advertencia y el motor continuará se puede restablecer hasta que el contador vuelva a
funcionando sin cambios. Si la tensión UDC per- menos del 90%. Esto fallo se deberá a que el con-
manece por debajo del límite de advertencia de baja vertidor ha tenido una sobrecarga demasiado
tensión, el inversor se desconectará después de un tiempo.
tiempo ajustado. El intervalo depende de la unidad y
está ajustado en 2 -25 seg. Nota: El convertidor se ADVERTENCIA/ALARMA 10: Sobrecarga del mo-
desconectará con una alarma 5 (baja tensión). Tam- tor
bién puede darse una advertencia de tensión si la La protección termoelectrónica del inversor detecta
tensión de red conectada es demasiado baja. Com- que el motor está demasiado caliente. En el
pruebe si la tensión de alimentación es adecuada parámetro 128, el usuario puede seleccionar si el
para el convertidor de frecuencia, consulte Datos convertidor VLT emitirá una advertencia o una
técnicos. Cuando se apaga el convertidor, aparece alarma cuando el contador alcance el 100%. Este
una advertencia 6 (y una advertencia 8) brevemente. fallo se debe a que el motor se sobrecarga más del
100% durante demasiado tiempo. Compruebe que
ADVERTENCIA/ALARMA 7: Sobretensión los parámetros del motor 102–106 están ajustados
Si la tensión del circuito intermedio (UDC) aumenta correctamente.
por encima del Límite de sobretensión del inversor,
éste se desconectará hasta que la tensión UDC ADVERTENCIA/ALARMA 11: Termistor del motor
vuelva a entrar dentro del límite de sobretensión. Si El motor está demasiado caliente o el termistor/
la tensión UDC permanece por encima de dicho conexión del termistor se ha interrumpido. En el
límite, el inversor se desconectará después de un in- parámetro 128 Protección térmica del motor, el

Todo acerca del VLT 2800


tervalo de tiempo ajustado. Este intervalo dependerá usuario puede seleccionar si el convertidor emitirá
del dispositivo y está ajustado en 5 - 10 seg. Puede una advertencia o una alarma. Compruebe que el
ocurrir una sobretensión en UDC cuando la frecuen- termistor PTC esté correctamente conectado entre
cia del motor se reduzca demasiado rápidamente los terminales 18, 19, 27 o 29 (entrada digital) y el
debido a un tiempo de rampa de deceleración de- terminal 50 (suministro de + 10 V).
masiado corto. Nota: La Advertencia de alta tensión ADVERTENCIA/ALARMA 12: Límite de intensidad
(advertencia 5) también podrá generar una alarma 7. La intensidad de salida es mayor que el valor del
ADVERTENCIA/ALARMA 8: Baja tensión parámetro 221 Límite de intensidad LIM, y el conver-
Si la tensión del circuito intermedio (UDC) es menor tidor de frecuencia se desconectará después de un
que el Límite de baja tensión del inversor, éste se intervalo de tiempo que se ajusta en el parámetro
desconectará hasta que la tensión UDC vuelva a 409 Sobreintensidad de retraso de desconexión.
entrar dentro del límite de baja tensión. Si UDC per- ADVERTENCIA/ALARMA 13: Sobreintensidad
manece por debajo del Límite de baja tensión, el Se ha sobrepasado el límite de intensidad pico del
inversor se desconectará en un intervalo de tiempo inversor (aproximadamente el 200% de la intensidad
ajustado. Este intervalo depende del dispositivo, y de salida nominal). Esta advertencia durará 1-2
está ajustado en 2 - 15 seg. También puede ocurrir seg., y el convertidor se desconectará y emitirá una
una advertencia de baja tensión si la tensión de red alarma. Apague el convertidor de frecuencia y com-
conectada es demasiado baja. Compruebe si la pruebe si gira el eje del motor, y si el tamaño del
tensión de alimentación es adecuada para el conver- motor es adecuado para el convertidor.
tidor de frecuencia, consulte Datos técnicos.
Cuando el convertidor se apague, se mostrará ALARMA 14: Fallo a tierra
brevemente una advertencia 8 (y una advertencia Hay una descarga de las fases de salida a tierra, ya
6). Nota: La Advertencia de baja tensión (adverten- sea en el cable que une el convertidor de frecuencia
cia 6) también puede generar una alarma 8.

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 73


VLT® Serie 2800

y el motor o en el motor. Apague el convertidor y


solucione el fallo a tierra. ALARMA 35: Fallo de entrada de corriente
Esta alarma se emite cuando el convertidor de fre-
ALARMA 15: Fallo de modo de conmutación cuencia se ha reconectado a la alimentación de red
Fallo en el suministro eléctrico del modo de con- demasiadas veces en 1 minuto.
mutación (alimentación interna). Diríjase a su
distribuidor de Danfoss. ADVERTENCIA/ALARMA 36: Temperatura exce-
siva
ALARM: 16: Cortocircuito Si la temperatura del módulo de potencia aumenta

Hay un cortocircuito en los terminales del motor o por encima de 75 - 85 C (dependiendo del disposi-
en el motor. Desconecte el suministro eléctrico al tivo) el convertidor emitirá una advertencia y el motor
convertidor de frecuencia y elimine el cortocircuito. seguirá funcionando sin cambios. Si la temperatura
continúa aumentando, se reducirá la frecuencia de
ADVERTENCIA/ALARMA 17: Intervalo de tiempo conmutación automáticamente. Consulte Frecuencia
de comunicación serie de conmutación dependiente de la temperatura.
No hay comunicación serie en el convertidor de fre- Si la temperatura dentro del módulo de potencia au-
cuencia. Esta advertencia sólo se activará cuando el 
menta por encima de 92 - 100 C (dependiendo de
parámetro 514 Función interv. tiempo de bus se la unidad) el convertidor de frecuencia se desconec-
ajuste en un valor distinto de NO. Si el parámetro tará. Este fallo de temperatura no se puede reiniciar
514 Función interv. tiempo de bus se ajusta en a menos que la temperatura haya caído a menos de
Parada y desconexión [5], el convertidor emitirá una  
70 C. La tolerancia es de ± 5 C. La alta temper-
advertencia, decelerará y se desconectará con una atura puede deberse a lo siguiente:
alarma. El parámetro 513 Intervalo tiempo de bus - La temperatura ambiente es excesiva.
puede incrementarse si es necesario - El cable de motor es demasiado largo.
ADVERTENCIA/ALARMA 18: Intervalo de tiempo - La tensión de la red es demasiado alta.
de bus HPFB ALARMAS 37–45: Fallo interno
No hay comunicación serie en la tarjeta de opción Si se produce cualquiera de estos fallos, póngase
de comunicación del convertidor. Esta advertencia en contacto con Danfoss.
sólo se activará cuando el parámetro 804 Función
interv. tiempo de bus se ajuste en un valor distinto Alarma 37, fallo interno número 0: Fallo de comuni-
de NO. Si el parámetro 804 Función interv. tiempo cación entre la tarjeta de control y BMC.
de bus se ajusta en Parada y desconexión, el con-
vertidor primero dará una advertencia y después Alarma 38, fallo interno número 1: Error de EEP-
decelerará y se desconectará con una alarma. El ROM Flash en la tarjeta de control.
parámetro 803 Interv. tiempo de bus puede incre- Alarma 39, fallo interno número 2: Fallo de RAM en
mentarse si es necesario. la tarjeta de control
ADVERTENCIA 33: Fuera del rango de frecuencia Alarma 40, fallo interno número 3: Constante de cal-
Esta advertencia se activa si la frecuencia de salida ibración en EEPROM.
alcanza el limíte mínimo de frecuencia de salida
(parámetro 201) o el límite máximo de frecuencia de Alarma 41, fallo interno número 4: Valores de datos
salida (parámetro 202). Si el convertidor VLT está en EEPROM.
en Proceso, modo de lazo cerrado (parámetro 100)
Alarma 42, fallo interno número 5: Fallo en la base
esta advertencia se activará en el display. Si el con-
de datos de parámetros del motor.
vertidor de frecuencia VLT está en otro modo
distinto que Proceso, modo de lazo cerrado, el bit Alarma 43, fallo interno número 6: Fallo general de
008000 Fuera del rango de frecuencia del código la tarjeta de potencia.
de estado ampliado estará activado, pero no se
mostrará la advertencia en el display. Alarma 44, fallo interno número 7: Versión de soft-
ware mínima de la tarjeta de control o BMC
ADVERTENCIA/ALARMA 34: Fallo de comuni-
cación HPFB Alarma 45, fallo interno número 8: Fallo de E/S (en-
Este fallo de comunicación sólo ocurre en las ver- trada/salida digital, relé o entrada/salida analógica)
siones con Fieldbus. En lo que respecta al tipo de
alarma, consulte el parámetro 953 en la docu-
mentación de Fieldbus.

74 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

¡NOTA!:
Cuando se reinicie el convertidor VLT
después de una alarma 38–45, mostrará la
alarma 37 en el display. En el parámetro 615 se po-
drá leer el código de alarma correspondiente.

ALARMA 50: AMT no es posible


Puede ocurrir una de estas tres posibilidades:
- El valor R S calculado está fuera del límite permi-
tido.
- La intensidad de una de las fases del motor,
como mínimo, es demasiado baja.
- Es probable que el motor utilizado sea demasi-
ado pequeño para los cálculos de AMT.

ALARMA 51: Fallo AMT en los datos registrados


en la placa de características
Hay discordancia entre los datos registrados del mo-
tor. Compruebe los datos del motor para el Ajuste
correcto.

ALARMA 54: AMT motor incorrecto


La adaptación AMT no puede realizarse en el motor
utilizado.

ALARMA 55: AMT intervalo de tiempo


Los cálculos tardan demasiado tiempo, lo que puede
deberse al ruido en los cables del motor.

ALARMA 56: AMT advertencia durante AMT


El convertidor de frecuencia emite una advertencia

Todo acerca del VLT 2800


mientras se realiza la adaptación AMT.

ADVERTENCIA 99: Bloqueado


Consulte el parámetro 18.

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 75


VLT® Serie 2800

■ Códigos de advertencia, códigosde estado ampli- Bit (Hex) Códigos de alarma


ados y códigos de alarma 000002 Bloqueo de desconexión
Los códigos de advertencia, de estado y de alarma 000004 Fallo de adaptación AMT
aparecen en el display en formato hexadecimal. Si
000040 Retraso de bus HPFP
hay varias advertencias, códigos de estado o alar-
000080 Retraso de bus estándar
mas, se muestra la totalidad de los mismos. Los
códigos de advertencia, estado y alarma también se 000100 Cortocircuito de intensidad
pueden leer con el bus serie, en los parámetros 540, 000200 Fallo de modo de conmutación
541 y 538, respectivamente. 000400 Fallo de tierra
000800 Sobreintensidad
Bit (Hex) Códigos de advertencia
002000 Termistor del motor
000008 Retraso de bus HPFB
004000 Sobrecarga del motor
000010 Retraso de bus estándar
008000 Sobrecarga del inversor
000040 Límite de intensidad
010000 Baja tensión
000080 Termistor del motor
020000 Sobretensión
000100 Sobrecarga del motor
040000 Pérdida de fase
000200 Sobrecarga del inversor
080000 Error de cero activo
000400 Baja tensión
100000 Temperatura del disipador de calor
000800 Sobretensión muy alta
001000 Advertencia de tensión baja 2000000 Fallo de comunicación Profibus
002000 Advertencia de tensión alta 8000000 Fallo de entrada
004000 Pérdida de fase 10000000 Fallo interno
010000 Error de cero activo
400000 Fuera del rango de frecuencia
800000 Fallo de comunicación de Profibus
40000000 Advertencia de modo de con-
mutación
80000000 Temperatura alta del disipador de
calor

Bit (Hex) Códigos de estado ampliados


000001 Rampa
000002 AMT en ejecución
000004 Arranque adelante/inverso
000008 Enganche abajo
000010 Enganche arriba
000020 Realimentación alta
000040 Realimentación baja
000080 Intensidad de salida alta
000100 Intensidad de salida baja
000200 Frecuencia de salida alta
000400 Frecuencia de salida baja
002000 Frenado
008000 Fuera del rango de frecuencia

76 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

■ Condiciones especiales en el aire es la presencia de agua o grasa en las


piezas metálicas o la corrosión de éstas. Normal-
■ Entornos agresivos mente, el exceso de partículas de polvo se observa
Al igual que cualquier equipo electrónico, los conver- sobre los armarios de instalación e instalaciones
tidores de frecuencia contienen varios componentes eléctricas existentes. Un signo de que hay gases
mecánicos y electrónicos que son vulnerables en agresivos en el aire es que los carriles de cobre y
diferente medida a la influencia del entorno. los extremos de los cables de las instalaciones eléc-
Por lo tanto, el convertidor de frecuen- tricas existentes se ennegrecen.
cia no debe instalarse en entornos donde
haya líquidos, partículas o gases en el
aire, pues podrían verse afectados los componentes ■ Reducción de potencia por temperatura ambiente
electrónicos. Si no se adoptan las medidas nece- La temperatura ambiente (T AMB,MAX) es la máxima
sarias para proteger el convertidor de frecuencia, temperatura permitida. La media (TAMB,AVG) medida

éste puede sufrir paradas que reducirán su duración. en 24 horas debe ser como mínimo de 5 C menos.
Si el convertidor de frecuencia funciona a una tem-
Líquidos: el aire puede transportar líquidos que se 
peratura superior a 45 C, es necesario reducir la
condensan en el convertidor de frecuencia.
intensidad de salida nominal.
Además, facilitan la corrosión galvánica de los com-
ponentes y las piezas metálicas. El vapor, la grasa y
el agua salada también pueden provocar la cor-
rosión de los componentes y las piezas metálicas.
En estas áreas es recomendable instalar las
unidades en armarios. Como mínimo, los armarios
deben ser alojamientos IP 54.

Partículas: las partículas suspendidas en el aire,


como el polvo, pueden causar fallos mecánicos,
eléctricos y térmicos en el convertidor de frecuencia.
Un signo habitual de que hay demasiadas partículas
en el aire es la concentración de partículas de polvo

Todo acerca del VLT 2800


alrededor del ventilador del convertidor de frecuen-
cia. En áreas muy polvorientas es recomendable
instalar las unidades en armarios. Como mínimo, los
armarios deben ser alojamientos IP 54.
■ Frecuencia de conmut. dependiente de temper-
Gases agresivos: los gases agresivos, como azufre, atura
nitrógeno y cloro, así como una humedad y temper- Esta función asegura la máxima frecuencia de con-
atura altas, facilitan posibles procesos químicos en mutación posible sin que el convertidor de
los componentes del convertidor de frecuencia. Es- frecuencia tenga una sobrecarga térmica. La tem-
tos procesos afectan y dañan rápidamente los peratura interna es la expresión real de cómo la
circuitos electrónicos. En estas áreas es recomend- frecuencia de conmutación se puede basar en la
able instalar la unidad en armarios donde circule el carga, la temperatura ambiente, la tensión de ali-
aire, pues de este modo los gases agresivos se mentación y la longitud del cable.
mantienen alejados del convertidor de frecuencia. Esta función asegura que el convertidor de frecuen-
cia ajuste automáticamente la frecuencia de
¡NOTA!:
conmutación entre fsw,min y fsw, max (parámetro 411),
La instalación de convertidores de frecuencia
consulte el siguiente dibujo.
en entornos agresivos aumenta el riesgo de
paradas y reduce considerablemente la duración de
la unidad.

Antes de instalar el convertidor de frecuencia es


preciso comprobar si hay líquidos, partículas o
gases en el aire. Para ello basta con observar las
instalaciones existentes en el mismo entorno. Un
signo habitual de líquidos perjudiciales suspendidos

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 77


VLT® Serie 2800

Los contactos de relé en los terminales 1 - 3 están


aislados de los demás circuitos de control con un
aislamiento reforzado/doble y cumplen los requisitos
de PELV, aunque haya potencial de red en los termi-
nales de relé.

Los elementos de circuito que se describen a contin-


uación forman el aislamiento eléctrico de seguridad.
Cumplen los requisitos de un aislamiento reforzado/
doble y las pruebas correspondientes de la norma
EN 50 178.
1. Aislamiento óptico y de transformador en el sum-
inistro de tensión.
2. Aislamiento óptico entre el control básico del mo-
tor y la tarjeta de control.
3. Aislamiento entre la tarjeta de control y la sec-
ción de potencia.
Cuando se utiliza un filtro LC, la frecuencia de con- 4. Contactos de relé y terminales de otros circuitos
mutación mínima es 4,5 kHz. en la tarjeta de control.

Para los convertidores VLT Serie 2800:


El aislamiento PELV de la tarjeta de control está
■ Aislamientogalvánico (PELV)
asegurada en las siguientes condiciones:
El aislamiento PELV (tensión protectora muy baja)
- Red de TT con 300 Vrms como máximo entre
se logra insertando aislantes galvánicos entre los
una fase y tierra.
circuitos de control y los circuitos conectados al po-
- Red de TN con 300 Vrms como máximo entre
tencial de red. El VLT se ha diseñado para cumplir
fase y tierra.
los requisitos de separación de protección ya que
- Red de IT con 400 Vrms como máximo entre
cuenta con las distancias de frotamiento y de seguri-
fase y tierra.
dad necesarias. Los requisitos se describen en la
Para mantener el estado PELV, todas las conexiones
norma EN 50 178. Además, la instalación deberá
realizadas con los terminales de control deben ser
realizarse como se describe en los reglamentos na-
PELV, por ejemplo, el termistor debe disponer de un
cionales/locales sobre PELV.
aislamiento reforzado/doble.
Todos los terminales de control, terminales de co-
municación serie y terminales de relé están aislados
del potencial de red de manera segura y cumplen
los requisitos de PELV. Los circuitos conectados a ■ Emisionesde EMC
los terminales de control 12, 18, 19, 20, 27, 29, 33, Los siguientes resultados del sistema se han
42, 46, 50, 53, 55 y 60 están galvánicamente conec- obtenido en un equipo con un convertidor VLT Serie
tados entre sí. La comunicación serie conectada al 2800, un cable de control apantallado, un cuadro de
fieldbus está aislada galvánicamente de los termi- control con potenciómetro, un cable de motor apan-
nales de control, aunque sólo tiene un aislamiento tallado, un cable de freno apantallado, y un panel
funcional. LCP2 con cable.

78 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

VLT 2803-2875 Emisión


Entorno industrial Residencial, comercial e industria ligera
EN 55011 clase 1A EN 55011 clase 1B
Ajuste Proveniente de ca- Radiada Proveniente de ca- Radiada
bles 30 MHz - 1 GHz bles 30 MHz - 1 GHz
150 kHz - 30 MHz 150 kHz - 30 MHz

400 V versión con filtro Sí Sí No No


RFI 1A 25 m apantallado 25 m apantallado
200 V versión con filtro Sí Sí Sí No
RFI 1A 1. 40 m apantallado 40 m apantallado 15 m apantallado
200 V versión con filtro Sí Sí Sí No
RFI 1A (R4: para uso 20 m apantallado 20 m apantallado 7 m apantallado
con RCD)
400 V versión con filtro Sí Sí Sí No
RFI 1A+1B 50 m apantallado 50 m apantallado 25 m apantallado
200 V versión con filtro Sí Sí Sí No
RFI 1A+1B 1. 100 m apantallado 100 m apantallado 100 m apantallado
VLT 2880-2882 Emisión
Entorno industrial Residencial, comercial e industria ligera
EN 55011 clase 1A EN 55011 clase 1B
Ajuste Proveniente de ca- Radiada Proveniente de ca- Radiada
bles 30 MHz - 1 GHz bles 30 MHz - 1 GHz
150 kHz - 30 MHz 150 kHz - 30 MHz

400 V versión con filtro Sí Sí Sí No


RFI 1B 50 50 50
1. Para los convertidores VLT 2822-2840 3 x 200-240

Todo acerca del VLT 2800


V se aplican los mismos valores que para la ver-
sión 400 V con filtro RFI 1A.

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 79


VLT® Serie 2800

• EN 55011: Emisión
Límites y métodos de las mediciones de carac-
terísticas de alteraciones de radio del equipo de
alta frecuencia industrial, científico y médico
(ISM).

Clase 1A:
Equipos utilizados en entornos industriales.

Clase 1B:
Equipos utilizados en entornos con red de sumin-
istro eléctrico pública (residenciales, comerciales e
industria ligera).

■ Estándar UL
Este equipo tiene la aprobación UL.

80 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

■ Datos técnicos generales

Alimentación de red (L1, L2, L3):


Tensión de alimentación VLT 2803-2815 220-240 V (N, L1) ...................................... 1 x 220/230/240 V ±10%
Tensión de alimentación VLT 2803-2840 200-240 V ...................................... 3 x 200/208/220/230/240 V ±10%
Tensión de alimentación VLT 2805-2882 380-480 V ...................................... 3 x 380/400/415/440/480 V ±10%
Frecuencia de alimentación .................................................................................................................... 50/60 Hz
Desequilibrio máx. en tensión de alimentación ............................. ± 2% de la tensión de alimentación nominal
Factor de potencia real ( ) ................................................................................................ 0,9 a la carga nominal
Factor de potencia de desplazamiento (cos ') ......................................................... cerca de la unidad (> 0,98)
Nº de conexiones en entrada de alimentación L1, L2, L3 .............................................................. 2 veces/min.
Valor de cortocircuito máx. ................................................................................................................... 100.000 A
Consulte la sección Condiciones especiales de la Guía de Diseño

Datos de salida (U, V, W):


Tensión de salida ............................................................................................... 0 - 100% de tensión de aliment.
Frecuencia de salida .................................................................................................... 0,2 - 132 Hz, 1 - 1000 Hz
Tensión nominal del motor, unidades de 200-240 V ...................................................... 200/208/220/230/240 V
Tensión nominal del motor, unidades 380-480 V .................................................... 380/400/415/440/460/480V
Frecuencia nominal del motor ................................................................................................................ 50/60 Hz
Conmutación en la salida ........................................................................................................................ Ilimitada
Tiempos de rampa ....................................................................................................................... 0,02 - 3600 seg

Características de par:
Par de arranque (parámetro 101 Característica de par = Par constante) ................................. 160% en 1 min. *
Par de arranque (parámetro 101 Características de par = Par variable) ................................... 160% en 1 min.*
Par de arranque (parámetro 119 Par de arranque alto) ................................................. 180% durante 0,5 seg.*
Par de sobrecarga (parámetro 101 Característica de par = Par constante) .............................................. 160%*
Par de sobrecarga (parámetro 101 Característica de par = Par variable) ................................................. 160%*
*Porcentaje relativo a la intensidad nominal del convertidor de frecuencia.

Todo acerca del VLT 2800


Tarjeta de control, entradas digitales:
Nº de entradas digitales programables ............................................................................................................... 5
Nº de terminal ........................................................................................................................... 18, 19, 27, 29, 33
Nivel de tensión .............................................................................................. 0 - 24 V CC (lógica positiva PNP)
Nivel de tensión, ’0’ lógico ..................................................................................................................... < 5 V CC
Nivel de tensión, ’1’ lógico ................................................................................................................... > 10 V CC
Tensión máx. en entrada ....................................................................................................................... 28 V CC
Resistencia de entrada, R i (terminales 18, 19, 27, 29) ..................................................................... aprox. 4 k

Resistencia de entrada, Ri (terminal 33) ........................................................................................... aprox. 2 k

Todas las entradas digitales están aisladas galvánicamente de la tensión de alimentación (PEL V) y de las
demás entradas de alta tensión. Consulte la sección titulada Aislamiento galvánico.

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 81


VLT® Serie 2800

Tarjeta de control, entradas analógicas:


Nº de entradas de tensión analógicas ............................................................................................................... 1
Nº de terminal .................................................................................................................................................. 53
Nivel de tensión ............................................................................................................. 0 - 10 V CC (escalable)
Resistencia de entrada, R i .............................................................................................................. aprox. 10 k

Tensión máx. .................................................................................................................................................. 20 V


Nº de entradas de intensidad analógicas .................................................................................................. 1 pza.
Nº de terminal .................................................................................................................................................. 60
Nivel de intensidad ......................................................................................................... 0/4 - 20 mA (escalable)
Resistencia de entrada, Ri ............................................................................................................... aprox. 300

Intensidad máx. ........................................................................................................................................... 30 mA


Resolución de entradas analógicas .......................................................................................................... 10 bits
Precisión de entradas analógicas ......................................................................... Error máx. 1% de escala total
Intervalo de exploración ...................................................................................................................... 13,3 mseg
Las entradas analógicas están aisladas galvánivamente de la tensión de alimentación (PEL V) y de los demás
terminales de alta tensión. Consulte la sección titulada Aislamiento galvánico.

Tarjeta de control, entradas de pulsos:


Nº de entradas de pulsos programables ............................................................................................................. 1
Nº de terminal .................................................................................................................................................... 33
Frecuencia máx. en terminal 33 ......................................................................................... 67,6 kHz (contrafase)
Frecuencia máx. en terminal 33 ..................................................................................... 5 kHz (colector abierto)
Frecuencia mín. en terminal 33 .................................................................................................................... 4 Hz
Nivel de tensión .............................................................................................. 0 - 24 V CC (lógica positiva PNP)
Nivel de tensión, ’0’ lógico ..................................................................................................................... < 5 V CC
Nivel de tensión, ’1’ lógico ................................................................................................................... > 10 V CC
Tensión máx. en entrada ....................................................................................................................... 28 V CC
Resistencia de entrada, Ri ................................................................................................................ aprox. 2 k

Intervalo de exploración ...................................................................................................................... 13,3 mseg


Resolución ................................................................................................................................................. 10 bits
Precisión (100 Hz- 1 kHz) en terminal 33 ........................................................ Error máx.: 0,5% de escala total
Precisión (1 kHz - 67,6 kHz) en terminal 33 .................................................... Error máx.: 0,1% de escala total
La entrada de pulsos (terminal 33) está aislada galvánicamente de la tensión de alimentación (PEL V) y los
demás terminales de alta tensión. Consulte la sección Aislamiento galvánico.

Tarjeta de control, salida digital/de frecuencia:


Nº de salidas digitales/de pulsos programables ......................................................................................... 1 pza.
Nº de terminal .................................................................................................................................................... 46
Nivel de tensión en salida digital/de frecuencia ............................................. 0 - 24 V CC (lógica positiva PNP)
Intensidad de salida máx. en salida digital/de frecuencia ........................................................................ 25 mA.
Carga máx. en salida digital/de frecuencia ................................................................................................... 1 k

Capacidad máx. en salida de frecuencia .................................................................................................... 10 nF


Frecuencia de salida mín. en salida de frecuencia .................................................................................... 16 Hz
Frecuencia de salida máx. en salida de frecuencia .................................................................................. 10 kHz
Precisión en salida de frecuencia ................................................................... Error máx.: 0,2 % de escala total
Resolución en salida de frecuencia ........................................................................................................... 10 bits
La salida digital está aislada galvánicamente de la tensión de alimentación (PEL V) y de los demás terminales
de alta tensión. Consulte la sección titulada Aislamiento galvánico.

82 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

Tarjeta de control, salida analógica:


Nº de salidas analógicas programables .............................................................................................................. 1
Nº de terminal .................................................................................................................................................. 42
Rango de intensidad en salida analógica ......................................................................................... 0/4 - 20 mA
Carga máx. común en salida analógica .................................................................................................... 500

Precisión en salida analógica ......................................................................... Error máx.: 1,5 % de escala total


Resolución en salida analógica ................................................................................................................. 10 bits
La salida analógica está aislada galvánicamente de la tensión de alimentación (PEL V) y del resto de termi-
nales de alta tensión. Consulte la sección titulada Aislamiento galvánico.

Tarjeta de control, alimentación de 24 V CC:


Nº de terminal .................................................................................................................................................... 12
Carga máx. .............................................................................................................................................. 130 mA
La alimentación de 24 V CC está aislada galvánicamente de la tensión de alimentación (PEL V), aunque tiene
el mismo potencial que las entradas y salidas analógicas y digitales. Consulte la sección titulada Aislamiento
galvánico.

Tarjeta de control, alimentación de 10 V CC:


Nº de terminal .................................................................................................................................................. 50
Tensión de salida ........................................................................................................................... 10,5 V ±0,5 V
Carga máx. ................................................................................................................................................. 15 mA
La alimentación de 10 V CC está aislada galvánicamente de la tensión de alimentación (PEL V) y de los demás
terminales de alta tensión. Consulte la sección titulada Aislamiento galvánico.

Tarjeta de control, comunicación serie RS 485:


Nº de terminal ........................................................................................................ 68 (TX+, RX+), 69 (TX-, RX-)
Nº de terminal 67 ........................................................................................................................................... +5 V
Nº de terminal 70 ........................................................................................ Común para terminales 67, 68 y 69
Aislamiento galvánico completo. Consulte la sección titulada Aislamiento galvánico.

Todo acerca del VLT 2800


Para unidades CANopen/DeviceNet, consulte el manual VLT 2800 DeviceNet, MG.90.BX.YY .

Salidas de relé:
Nº de salidas de relé programables .................................................................................................................... 1
Nº de terminal, tarjeta de control .................................................................................. 1-3 (corta), 1-2 (conecta)
Carga máx. de terminal (CA) en 1-3, 1-2, tarjeta de control ........................................................ 240 V CA, 2 A
Carga mín. de terminal en 1-3, 1-2, tarjeta de control ................................. 24 V CC 10 mA, 24 V CA 100 mA
El contacto de relé está separado del resto del circuito mediante un aislamiento reforzado. Consulte la sección
titulada Aislamiento galvánico.

Longitud y sección de cables:


Long. máx. de cable de motor, cable apantallado ...................................................................................... 40 m
Long. máx. de cable de motor, no apantallado .......................................................................................... 75 m
Long. máx. de cable de motor, cable apantallado y bobina del motor ...................................................... 100 m
Long. máx. de cable de motor, cable no apantallado y bobina del motor ................................................ 200 m
Long. máx. de cable de motor, cable no apantallado y filtro RFI/1B ............................................ 200 V, 100 m
Long. máx. de cable de motor, cable apantallado y filtro RFI/1B ................................................... 400 V, 25 m
Long. máx. de cable de motor, cable apantallado y filtro RFI 1B/LC ............................................. 400 V, 25 m
Sección máx. al motor, consulte la siguiente sección.
Sección máx. a los cables de control, cable rígido ....................................... 1,5 mm2/16 AWG (2 x 0,75 mm2)
Sección máx. a los cables de control, cable flexible ................................................................... 1 mm2/18 AWG
Sección máx. a los cables de control, cable con núcleo recubierto ........................................ 0,5 mm2/20 AWG
Para cumplir las normas EN 55011 1A y EN 55011 1B deberá acortarse el cable de motor en ciertas cir-
cunstancias. Consulte Emisión de EMC.

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 83


VLT® Serie 2800

Características de control:
Rango de frecuencia .................................................................................................. 0,2 - 132 Hz, 1 - 1000 Hz
Resolución de frecuencia de salida .............................................................................. 0,013 Hz, 0,2 - 1000 Hz
Precisión repetida del Arranque/parada precisos(terminales 18, 19) ............................................ ≤ ± 0,5 msec
Tiempo de respuesta del sistema (terminales 18, 19, 27, 29, 33) ................................................. ≤ 26,6 mseg
Rango de control de velocidad (lazo abierto) ........................................................... 1:15 de velocidad síncrona
Rango de control de velocidad (lazo cerrado) ....................................................... 1:120 de velocidad síncrona
Precisión de velocidad (lazo abierto) ..................................................... 90 - 3600 rpm: Error máx. de ±23 rpm
Precisión de velocidad (lazo cerrado) .................................................. 30 - 3600 rpm: Error máx. de ±7,5 rpm
Todas las características de velocidad se basan en un motor asíncrono cuadrupolo

Entorno:
Alojamiento ................................................................................................................................................... IP 20
Alojamiento con opciones ........................................................................................................................ NEMA 1
Prueba de vibración ...................................................................................................................................... 0,7 g
Humedad relativa máx. ............................................................................... 5% - 85% durante el funcionamiento
 
Temperatura ambiente ............................................................. Máx. 45 C (promedio de 24 horas máx. 40 C)
Reducción de potencia por alta temperatura ambiente, consulte la sección Condiciones especiales de la Guía
de Diseño

Temperatura ambiente mín. durante el funcionamiento a escala completa ................................................ 0 C

Temperatura ambiente mín. en funcionamiento reducido ......................................................................... -10 C

Temperatura durante almacenamiento/transporte ....................................................................... -25 - +65/70 C
Altura máx. sobre el nivel del mar ........................................................................................................... 1.000 m
Reducción de potencia por alta presión atmosférica, consulte la sección Condiciones especiales de la Guía de
Diseño
Normas de EMC utilizadas, Emisión ......................................................... EN 50081-2, EN 61800-3, EN 55011
Normas de EMC utilizadas, Emisión ............. EN 50082-1/2, EN 61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 61000-4-4, EN
61000-4-5, EN 61000-4-6, EN 61800-3
Consulte la sección Condiciones especiales de la Guía de Diseño

Protecciones:

• Protección térmica electrónica del motor contra sobrecargas.


• El control de temperatura del disipador asegura que el convertidor se desconectará si la temperatura llega a
 
100 C. Esta temperatura de sobrecarga no se puede reiniciar hasta que el disipador esté a menos de 70 C.
• El convertidor está protegido contra sobrecircuitos en los terminales U, V, W del motor.
• Si falta una fase de red, el convertidor de frecuencia se desconectará.
• El control de la intensidad del circuito intermedio asegura que el convertidor se desconecte si la tensión del
circuito intermedio es demasiado alta o baja.
• El convertidor de frecuencia está protegido contra fallo a tierra en los terminales U, V, W del motor.

84 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

■ Datos técnicos, alimentaciónde red 1 x 220- 240 V / 3 x 200 -240 V

Según estándares internacionales Tipo 2803 2805 2807 2811 2815 2822 2840
Intens. de salida I INV [A] 2,2 3,2 4,2 6 6,8 9,6 16
(3 x 200-240V) IMAX (60s) [A] 3,5 5,1 6,7 9,6 10,8 15,3 25,6
Potencia de salida SINV [KVA] 0,9 1,3 1,7 2,4 2,7 3,8 6,4
(230 V)
Potencia de eje típica PM,N [kW] 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3,7
Potencia de eje típica PM,N [HP] 0,5 0,75 1 1,5 2 3 5
Sección máx. de ca- [mm 2/AWG] 1) 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10
ble, motor

Intensidad de en- IL,N [A] 5,9 8,3 10,6 14,5 15,2 - -


trada
(1 x 220-240 V) IL,MAX (60s) [A] 9,4 13,3 16,7 23,2 24,3 - -
Intensidad de en- IL,N [A] 2,9 4 5,1 7 7,6 8,8 14,7
trada
(3 x 200-240 V) IL,MAX (60s) [A] 4,6 6,4 8,2 11,2 12,2 14,1 23,5
Sección máx. de ca- [mm2/AWG] 1) 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10
ble, potencia
Fusibles previos [A]/UL 2) [A] 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 25/25
máx.
Rendimiento3) [%] 95 95 95 95 95 95 95
Pérdida de potencia [W] 24 35 48 69 94 125 231
a carga 100%.
Peso [kg] 2 2 2. 2 2 3,7 6
Alojamiento4 tipo IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20
1. Diámetro de cable norteamericano. La sección
máx. de cable es el mayor diámetro de cable que

Todo acerca del VLT 2800


puede conectarse a los terminales. Cumpla siem-
pre los reglamentos nacionales y locales.
2. Deben utilizarse fusibles previos tipo gG. Si se
desea cumplir UL/cUL, deben utilizar fusibles pre-
vios Bussmann KTN-R 200 V, KTS-R 500 V o
Ferraz Shwmut, tipo ATMR (máx. 30 A). Estos
fusibles deben proteger un circuito capaz de sum-
inistrar un máximo de 100.000 amps RMS
(simétrico), 500 V máx.
3. Medido con un cable de motor apantallado de
25 m a la carga y frecuencia nominales.
4. IP20 es estándar para VLT 2805-2875, mientras
que NEMA 1 es una opción.

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 85


VLT® Serie 2800

■ Datos técnicos, alimentaciónde red 3 x 380- 480 V

De acuerdo con estándares inter- Tipo 2805 2807 2811 2815 2822 2830
nacionales
Intens. de salida I INV [A] 1,7 2,1 3 3,7 5,2 7
(3 x 380-480V) IMAX (60s) [A] 2,7 3,3 4,8 5,9 8,3 11,2
Potencia de salida SINV [KVA] 1,1 1,7 2 2,6 3,6 4,8
(400 V)
Potencia de eje típica PM,N [kW] 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3
Potencia de eje típica PM,N [HP] 0,75 1 1,5 2 3 4
Sección máx. de ca- [mm2/AWG] 1) 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10
ble, motor

Intensidad de entrada IL,N [A] 1,6 1,9 2,6 3,2 4,7 6,1
(3 x 380-480 V) IL,MAX(60s)[A] 2,6 3 4,2 5,1 7,5 9,8
Sección máx. de ca- [mm2/AWG] 1) 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10
ble, potencia
Fusibles previos máx. [A]/UL 2) [A] 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20
Rendimiento3) [%] 96 96 96 96 96 96
Pérdida de potencia a [W] 28 38 55 75 110 150
carga 100%.
Peso [kg] 2,1 2,1 2,1 2,1 3,7 3,7
Alojamiento4 tipo IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20

De acuerdo con estándares inter- Tipo 2840 2855 2875 2880 2881 2882
nacionales
Intens. de salida IINV [A] 9,1 12 16 24 32 37,5
(3 x 380-480V) IMAX (60s) [A] 14,5 19,2 25,6 38,4 51,2 60
Potencia de salida SINV [KVA] 6,3 8,3 11,1 16,6 22,2 26
(400 V)
Potencia de eje típica PM,N [kW] 4 5,5 7,5 11 15 18,5
Potencia de eje típica PM,N [HP] 5 7,5 10 15 20 25
Sección máx. de ca- [mm2/AWG] 1) 4/10 4/10 4/10 16/6 16/6 16/6
ble, motor

Intensidad de entrada IL,N [A] 8,1 10,6 14,9 24 32 37,5


(3 x 380-480 V) IL,MAX(60s)[A] 13 17 23,8 38,4 51,2 60
Sección máx. de ca- [mm2/AWG] 1) 4/10 4/10 4/10 16/6 16/6 16/6
ble, potencia
Fusibles previos máx. [A]/UL 2) [A] 20/20 25/25 25/25 50/50 50/50 50/50
Rendimiento3) [%] 96 96 96 97 97 97
Pérdida de potencia a [W] 200 275 372 412 562 693
carga 100%.
Peso [kg] 3,7 6 6 18,5 18,5 18,5
Alojamiento4 tipo IP20 IP20 IP20 IP20/ IP20/ IP20/
NEMA 1 NEMA 1 NEMA 1
1. Diámetro de cable norteamericano. La sección inistrar un máximo de 100.000 amps RMS
máx. de cable es el mayor diámetro de cable que (simétrico), 500 V máx.
puede conectarse a los terminales. Cumpla siem- 3. Medido con un cable de motor apantallado de
pre los reglamentos nacionales y locales. 25 m a la carga y frecuencia nominales.
2. Deben utilizarse fusibles previos tipo gG. Si se 4. IP20 es estándar para VLT 2805-2875, mientras
desea cumplir UL/cUL, deben utilizar fusibles pre- que NEMA 1 es una opción.
vios Bussmann KTN-R 200 V, KTS-R 500 V o
Ferraz Shwmut, tipo ATMR (máx. 30 A). Estos
fusibles deben proteger un circuito capaz de sum-

86 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

■ Otra documentación

■ Suministrado con la unidad


A continuación se enumera la documentación
disponible para VLT 2800. Tenga presente que
puede haber diferencias entre un país y otro.

Suministrado con la unidad:


Manual de Funcionamiento ............................................................................................................. MG.28.AX.YY
Configuración Rápida ..................................................................... MG.28.BX.YY, MG.28.CX.YY , MG.28.FX.YY
Lista de parámetros ........................................................................................................................ MG.28.DX.YY

Otra documentación para VLT 2800:


Guía de Diseño ............................................................................................................................... MG.28.EX.YY
Hoja de datos .................................................................................................................................. MD.28.AX.YY

Instrucciones para VLT 2800:


Kit de montaje remoto LCP .............................................................................................................. MI.56.AX.51
Instrucciones de filtros ....................................................................................................................... MI.28.B1.02

Comunicación con VLT 2800:


Manual Profibus .............................................................................................................................. MG.90.AX.YY
Manual VLT 2800 DeviceNet .......................................................................................................... MG.90.BX.YY
X = número de versión
YY = idioma

Todo acerca del VLT 2800

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 87


VLT® Serie 2800

■ Ajuste de fábrica


N Descripción Ajuste de fábrica 4 Índice de Tipo de
par. de parámetro Ajustes conversión datos
001 Idioma Inglés No 0 5
002 Control local/remoto Control remoto Sí 0 5
003 Referencia local 000,000.000 Sí -3 4
004 Activar ajuste Ajuste 1 No 0 5
005 Editar ajuste Activar ajuste No 0 5
006 Copiar ajuste No copiar No 0 5
007 Copiar LCP No copiar No 0 5
008 Mostrar escala de frecuencia 1.00 Sí -2 6
009 Lectura del display amplia Frecuencia [Hz] Sí 0 5
010 Lectura del display breve 1,1 Referencia [%] Sí 0 5
011 Lectura del display breve 1,2 Intensidad del motor [A] Sí 0 5
012 Lectura del display breve 1,3 Potencia [kW] Sí 0 5
013 Modo ref. local Control remoto Sí 0 5
como parám. 100
014 Parada local/reset Activo Sí 0 5
015 Veloc. fija local No activo Sí 0 5
016 Cambio sentido local No activo Sí 0 5
017 Desconexión o reset local Activo Sí 0 5
018 Bloqueo de parámetros Desbloqueado Sí 0 5
019 Estado en el Parada obligatoria, Sí 0 5
arranque utilizar la refer. oculta
020 Bloqueo del modo manual Activo No 0 5
024 Menú Rápido del usuario No activo No 0 5
025 Ajuste de Menú Rápido 000 No 0 6

4 Ajustes: Tipo de datos:


’Sí’ significa que este parámetro se puede progra- Indica el tipo y longitud de telegrama.
mar por separado en cada uno de los cuatro
Ajustes, es decir, puede tener cuatro valores de Tipo de Descripción
datos distintos. ’No’ significa que el valor de datos datos
debe ser idéntico en todos los Ajustes. 3 Entero 16
4 Entero 32
Índice de conversión: 5 Sin signo 8
Es una cifra de conversión que se utiliza al escribir o
6 Sin signo 16
leer mediante la comunicación serie con un conver-
7 Sin signo 32
tidor de frecuencia.
Consulte Caracteres de datos en Comunicación se- 9 Cadena de texto
rie.

88 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

Par. Descripción de Ajuste de fábrica 4 Indice de Tipo de


# parámetros Ajustes conver- dato
sión
100 Configuración Velocidad, modo en lazo Sí 0 5
cerrado
101 Características de par Par constante Sí 0 5
102 Potencia del motor P M,N depende de las unidades Sí 1 6
103 Tensión del motor UM,N depende de las unidades Sí 0 6
104 Frecuencia del motor fM,N 50 Hz Sí -1 6
105 Intensidad del motor I M,N depende del motor selec- Sí -2 7
cionado
106 Velocidad nominal del motor depende del par. 102 Sí 0 6
107 Adaptación automática del motor Autoajuste desactivado Sí 0 5
108 Resistencia del estátor RS depende del motor selec- Sí -3 7
cionado
109 Reactancia del estátor XS depende del motor selec- Sí -2 7
cionado
119 Par de arranque alto 0,0 seg Sí -1 5
120 Retraso de arranque 0,0 seg Sí -1 5
121 Función de arranque Inercia en retraso de ar- Sí 0 5
ranque
122 Función en parada Inercia Sí 0 5
123 Frecuen. mín. activación de 0,1 Hz Sí -1 5
par. 122
126 Tiempo de frenado de CC 10 seg Sí -1 6
127 Frecuen. de entrada del freno NO Sí -2 6
CC
128 Protección térmica del motor Sin protección Sí 0 5

Todo acerca del VLT 2800


130 Frecuencia de arranque 0,0 Hz Sí -1 5
131 Tensión en el arranque 0,0 V Sí -1 6
132 Tensión de freno de CC 0% Sí 0 5
133 Tensión de arranque depende de las unidades Sí -2 6
134 Compensación de carga 100 % Sí -1 6
135 Relación U/f depende de las unidades Sí -2 6
136 Compensación de deslizamiento 100 % Sí -1 3
137 Tensión de CC mantenida 0% Sí 0 5
138 Valor de desconexión de freno 3,0 Hz Sí -1 6
139 Frecuencia de conexión de freno 3,0 Hz Sí -1 6
140 Corriente, valor mínimo 0% Sí 0 5
142 Reactancia irregular depende del motor selec- Sí -3 7
cionado
143 Control de ventilador interno Automático Sí 0 5
144 Factor de freno CA 1,30 Sí -2 5
146 Vector de reinicialización de ten- Desactivado Sí 0 5
sión

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 89


VLT® Serie 2800

PNU Descripción Ajuste de fábrica 4 Ajustes Indice Tipo de


# de parámetro conv. dato
200 Rango de frecuencia de salida Sentido hora, 0-132 Hz Sí 0 5
201 Frecuencia mínima 0,0 Hz Sí -1 6
fMIN
202 Frecuencia máxima 132 Hz Sí -1 6
fMAX
203 Area de referencia Mín. ref.-Máx. ref. Sí 0 5
204 Referencia mínima, RefMIN 0,000 Hz Sí -3 4
205 Referencia máxima, RefMAX 50,000 Hz Sí -3 4
206 Tipo de rampa Lineal Sí 0 5
207 Tiempo de rampa de aceleración 3,00 seg Sí -2 7
1
208 Tiempo de rampa de decel- 3,00 seg Sí -2 7
eración 1
209 Tiempo de rampa de aceleración 3,00 seg Sí -2 7
2
210 Tiempo de rampa de decel- 3,00 seg Sí -2 7
eración 2
211 Tiempo de rampa de velocidad 3,00 seg Sí -2 7
fija
212 Tiempo rampa deceler. paro 3,00 seg Sí -2 7
rápido
213 Frecuencia de velocidad fija 10,0 Hz Sí -1 6
214 Tipo de referencia Suma Sí 0 5
215 Referencia interna 1 0,00% Sí -2 3
216 Referencia interna 2 0,00% Sí -2 3
217 Referencia interna 3 0,00% Sí -2 3
218 Referencia interna 4 0,00% Sí -2 3
219 Valor de enganche/ 0,00% Sí -2 6
arriba-abajo
221 Límite de intensidad 160 % Sí -1 6
223 Adv. Intensidad baja 0,0 A Sí -1 6
224 Adv. Intensidad alta IMAX Sí -1 6
225 Adv. Baja frecuencia 0,0 Hz Sí -1 6
226 Adv. Alta frecuencia 132,0 Hz Sí -1 6
227 Adv. Baja realimentación -4000,000 Sí -3 4
228 Adv. Alta realimentación 4000,000 Sí -3 4
229 Bypass de frecuencia, 0 Hz (NO) Sí 0 6
ancho de banda
230 Bypass de frecuencia 1 0,0 Hz Sí -1 6
231 Bypass de frecuencia 2 0,0 Hz Sí -1 6

90 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800


N Descripción Ajuste de fábrica 4 Indice Tipo
par.# de parámetro Ajustes conv. de dato
302 Entrada digital, term. 18 Arranque Sí 0 5
303 Entrada digital, term. 19 Inversión Sí 0 5
304 Entrada digital, term. 27 Reset y parada de inercia Sí 0 5
inversa
305 Entrada digital, term. 29 Velocidad fija Sí 0 5
307 Entrada digital, term. 33 Sin función Sí 0 5
308 Term. 53, tensión de entrada Referencia Sí 0 5
analóg.
309 Term. 53, escalado mín. 0,0 V Sí -1 6
310 Term. 53, escalado máx. 10,0 V Sí -1 6
314 Term. 60, intensidad de entrada Sin función Sí 0 5
analóg.
315 Term. 60, escalado mín. 0,0 mA Sí -4 6
316 Term. 60, escalado máx. 20,0 mA Sí -4 6
317 Intervalo de tiempo 10 seg Sí 0 5
318 Función tras intervalo de tiempo Sin función Sí 0 5
319 Term. 42, salida analógica 0-I MAX = 0-20 mA Sí 0 5
323 Salida de relé Unidad preparada Sí 0 5
327 Refer./realiment. de pulsos 5000 Hz Sí 0 7
341 Term. 46, salida digital Unidad preparada Sí 0 5
342 Term. 46, salida de pulsos máx. 5000 Hz Sí 0 6
343 Función de parada precisa Parada de rampa normal Sí 0 5
344 Valor de contador 100.000 pulsos Sí 0 7
349 Retardo compensación de 10 ms Sí -3 6
parada

Todo acerca del VLT 2800


4 Ajustes: Tipo de dato:
’Sí’ significa que este parámetro se puede progra- Indica el tipo y longitud de telegrama.
mar por separado en cada uno de los cuatro
Ajustes, es decir, puede tener cuatro valores de dato Tipo de dato Descripción
distintos. ’No’ significa que el valor de dato debe ser 3 Entero 16
idéntico en todos los Ajustes. 4 Entero 32
5 Sin signo 8
Indice de conversión:
6 Sin signo 16
Es una cifra de conversión que se utiliza al escribir o
7 Sin signo 32
leer mediante la comunicación serie con un conver-
tidor de frecuencia. 9 Cadena de texto
Consulte Caracteres de dato en Comunicación serie.

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 91


VLT® Serie 2800

Par. Descripción de Ajuste de fábrica 4 Indice de Tipo de


# parámetros Ajustes conver- dato
sión
400 Función de freno depende del tipo de No 0 5
unidad
405 Función de reset Reset manual Sí 0 5
406 Tiempo de rearranque au- 5 seg Sí 0 5
tomático
409 Sobreintensidad de retraso de- No (61 seg) Sí 0 5
sconexión
411 Frecuencia de conmutación 4,5 kHz Sí 0 6
412 Frec. conmut. depend. frec. sal- Sin filtro LC Sí 0 5
ida
413 Función de sobremodulación SI Sí 0 5
414 Realimentación mín. 0,000 Sí -3 4
415 Realimentación máx. 1500,000 Sí -3 4
416 Unidades de proceso Ninguna Sí 0 5
417 Ganancia proporcional de PID 0,010 Sí -3 6
velocidad
418 Tiempo de integral PID velocidad 100 ms Sí -5 7
419 Tiempo diferencial PID velocidad 20,00 ms Sí -5 7
420 Indice de ganancia PID 5,0 Sí -1 6
velocidad
421 Filtro de paso bajo PID velocidad 20 ms Sí -3 6
423 Tensión U1 Par. 103 Sí -1 6
424 Frecuencia F1 Par. 104 Sí -1 6
425 Tensión U2 Par. 103 Sí -1 6
426 Frecuencia F2 Par. 104 Sí -1 6
427 Tensión U3 Par. 103 Sí -1 6
428 Frecuencia F3 Par. 104 Sí -1 6
437 Cont. normal/ invers. PID pro- Normal Sí 0 5
ceso
438 Saturación de PID proceso Sí Sí 0 5
439 Frecuen. de arranque PID pro- Par. 201 Sí -1 6
ceso
440 Ganancia proporcional 0,01 Sí -2 6
de PID proceso
441 Tiempo de integral PID proceso No (9999,99 s) Sí -2 7
442 Tiempo diferencial de PID pro- No (0,00 s) Sí -2 6
ceso
443 Límite de ganancia diferencial 5,0 Sí -1 6
PID proceso
444 Tiempo de filtro paso bajo PID 0,02 s Sí -2 6
proceso
445 Motor en giro No Sí 0 5
451 Factor FFW de PID velocidad 100 % Sí 0 6
452 Rango de controlador 10 % Sí -1 6
456 Reducción tensión de freno 0 Sí 0 5

92 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800


N Descripción Ajuste de fábrica 4 Indice Tipo
par.# de parámetro Ajustes conv. de dato
500 Dirección 1 No 0 5
501 Velocidad en baudios 9600 baudios No 0 5
502 Parada de inercia O lógico Sí 0 5
503 Parada rápida O lógico Sí 0 5
504 Freno de CC O lógico Sí 0 5
505 Arranque O lógico Sí 0 5
506 Cambio del sentido de giro O lógico Sí 0 5
507 Selección de Ajuste O lógico Sí 0 5
508 Selección de referencia interna O lógico Sí 0 5
509 Veloc. fija de bus 1 10,0 Hz Sí -1 6
510 Veloc. fija de bus 2 10,0 Hz Sí -1 6
512 Indicar telegrama Protocolo FC Sí 0 5
513 Intervalo de tiempo de bus 1 seg Sí 0 5
514 Función de interv. tiempo bus No Sí 0 5
515 Lectura: Referencia % No -1 3
516 Lectura: Unidad[de referencia] No -3 4
517 Lectura: Realimentación[unidad] No -3 4
518 Lectura: Frecuencia No -1 3
519 Lectura: Frecuencia x escalado No -1 3
520 Lectura: Intensidad del motor No -2 7
521 Lectura: Par No -1 3
522 Lectura: Potencia[kW] No 1 7
523 Lectura: Potencia[HP] No -2 7
524 Lectura: Tensión del motor[V] No -1 6
525 Lectura: Tensión de enlace CC No 0 6

Todo acerca del VLT 2800


526 Lectura: Carga térmica del motor No 0 5
527 Lectura: Carga térmica del inversor No 0 5
528 Lectura: Entrada digital No 0 5
529 Lectura: Entrada analógica , term. 53 No -1 5
531 Lectura: Entrada analógica, term. 60 No -4 5
532 Lectura: Referencia de pulsos No -1 7
533 Lectura: Referencia externa No -1 6
534 Lectura: Código de estado No 0 6
537 Lectura: Temperatura del inversor No 0 5
538 Lectura: Código de alarma No 0 7
539 Lectura: Código de control No 0 6
540 Lectura: Código de aviso No 0 7
541 Lectura: Código de estado ampliado No 0 7
544 Lectura: Contador de pulsos No 0 7

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 93


VLT® Serie 2800


N Descripción Ajuste de fábrica 4 Indice Tipo
par.# de parámetro Ajustes conv. de dato
600 Horas de funcionamiento No 73 7
601 Horas ejecutadas No 73 7
602 Contador de kWh No 2 7
603 Nº puestas en marcha No 0 6
604 Nº de sobrecalentamientos No 0 6
605 Nº de sobretensiones No 0 6
615 Registro fallos: Código de error No 0 5
616 Registro fallos: Hora No 0 7
617 Registro fallos: Valor No 0 3
618 Reset del contador de kWh Sin reset No 0 7
619 Reset contador de horas ejecu- Sin reset No 0 5
tadas
620 Modo de funcionamiento Funcionamiento normal No 0 5
621 Placa características: Tipo de convertidor de frecuencia No 0 9
624 Placa características: Versión de software No 0 9
625 Placa características: Nº identific. de LCP No 0 9
626 Placa características: Nº identif. base de datos No -2 9
627 Placa características: Versión partes de potencia No 0 9
628 Placa características: Tipo de opción de aplicación No 0 9
630 Placa características: Tipo de opción de comunicación No 0 9
632 Placa características: Identific. de software BMC No 0 9
633 Placa características: Identif. base de datos del motor No 0 9
634 Placa características: Identific. de unidades para comunicación No 0 9
635 Placa características: Nº de No 0 9
parte de software
640 Versión de software No -2 6
641 Identific. de software BMC No -2 6
642 Identific. de tarjeta de alimentación No -2 6

4 Ajustes: Tipo de dato:


’Sí’ significa que este parámetro se puede progra- Indica el tipo y longitud de telegrama.
mar por separado en cada uno de los cuatro
Ajustes, es decir, puede tener cuatro valores de dato Tipo de dato Descripción
distintos. ’No’ significa que el valor de dato debe ser 3 Entero 16
idéntico en todos los Ajustes. 4 Entero 32
5 Sin signo 8
Indice de conversión:
6 Sin signo 16
Es una cifra de conversión que se utiliza al escribir o
7 Sin signo 32
leer mediante la comunicación serie con un conver-
tidor de frecuencia. 9 Cadena de texto
Consulte Caracteres de dato en Comunicación serie.

94 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss


VLT® Serie 2800

A Frecuencia de conmutación ............................................ 44


Adaptación automática del motor ...................................... 7 Frecuencia de velocidadfija ............................................ 29
Adaptación automáticadel motor ..................................... 18 Frecuencia del motor .....................................................17
Advertencia de alta tensión ............................................ 56 Freno de CA ................................................................ 43
Advertencias/mensajes de alarma ................................... 71 Función de arranque ..................................................... 19
Aislamientogalvánico (PEL V) .......................................... 78 Función de freno .......................................................... 43
Arriba- ........................................................................ 30 Función de paradaprecisa .............................................. 41
Función de reset .......................................................... 43
Función de sobremodulación .......................................... 44
C Fusibles previos ........................................................... 61
Códigos de advertencia, códigosdeestado ampliados y códi-
gos de alarma ..............................................................76
Cables de motor ...........................................................62 G
Cambio de sentido ........................................................35 Ganancia del freno CA .................................................. 24
CANopen .................................................................... 41 Ganancia proporcional ..................................................45
Carga compartida ......................................................... 63
CHANGE DATA ..............................................................5
Como protección adicional pueden utilizarserelés RCD ....... 56 I
Compensación de arranque ...........................................23 Idioma .......................................................................... 8
Compensación de deslizamiento ..................................... 23 Inicialización manual ....................................................... 5
Conectado ...................................................................21 Instalacióneléctrica, cables de control .............................. 64
Conector D-Sub ........................................................... 67 Instalaciónmecánica ...................................................... 54
Conexión a tierra .......................................................... 56 Integración ................................................................. 54
Conexión de relés.........................................................66 Intensidad del motor ..................................................... 17
Conexión del freno........................................................63 Intervalo de tiempo ....................................................... 38
Conexión del motor .......................................................61
Conexión en paralelo de motores .................................... 62
Conexióna tierra ........................................................... 63
L
Límite de intensidad ...................................................... 30
Conexiónde red ............................................................ 61
Las funciones de advertencia ......................................... 30
Control de freno mecánico ............................................. 63
Corriente, valor mínimo..................................................24 Lectura deldisplay ......................................................... 71
Los cables de control .................................................... 64
Los parámetros del Menúrápido ........................................6
D
Dígitos ......................................................................... 5
De arranque alto .......................................................... 19
M
Mín ............................................................................ 44
Del motor ................................................................... 17
Mínima ....................................................................... 27
Dimensiones mecánicas ................................................ 52
Manual y automático .......................................................6
Documentación ............................................................ 87
Menú Rápido .................................................................6
Menúrápido, definido por el usuario ................................. 14
E Modo de Display ............................................................ 6
Emisionesde EMC ........................................................ 78 Modo de Menú .............................................................. 6
En giro ....................................................................... 50 Modo de Menú,..............................................................6
Entornos agresivos ....................................................... 77 Modo de motor especial ................................................ 16
Entradas digitales ......................................................... 35 Modo manual ............................................................... 14
Estándar UL ............................................................... 80
ETR -relé térmico electrónico ......................................... 21
P
Panel de control ............................................................. 5
F Par constante...............................................................16
Formulario de pedido .................................................... 70 Par variable ................................................................. 16
Frecuencia de arranque ................................................. 22 Potencia del motor ........................................................ 17
Frecuencia de conexiónde freno ......................................24 Proceso, modo en lazo cerrado.......................................16
Frecuencia de conmut. dependiente de temperatura...........77 Protección adicional ...................................................... 56

MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss 95


VLT® Serie 2800

Protección térmicadel motor ........................................... 63 V


Protección térmicadel motor .......................................... 21 Valor de contador ......................................................... 42
Prueba de alta tensión .................................................. 56 Valor de desconexiónde freno ......................................... 23
Valor de enganche ........................................................ 30
Vector de reinicializaciónde tensión..................................25
Q Velocidad, modo en lazo abierto ..................................... 16
QUICKMENU ................................................................ 5 Velocidad, modo en lazo cerrado.....................................16
Ventilador interno..........................................................24

R
Rango de frecuencia ..................................................... 26
RCD ...........................................................................63
Reactancia estátor ........................................................ 19
Reactancia irregular ...................................................... 24
Reducción tensiónde freno ............................................. 51
Referencia interna ........................................................ 29
Referencia local ............................................................. 8
Referencia/realimentaciónde pulso...................................41
Regulación .................................................................. 48
Relé 1–3, salida ........................................................... 40
Relación U/f.................................................................23
Relativa ...................................................................... 29
Resistencia del estátor .................................................. 18
Retardo compensaciónde parada .................................... 42
Retraso de arranque ..................................................... 19

S
Salida analógica, .......................................................... 39
Salida digital ................................................................ 41
Sentido de giro de motor ............................................... 62
SoftwareDialog .............................................................66
STOP/RESET ................................................................ 5
Suma ......................................................................... 29

T
Tensión de arranque ..................................................... 22
Tensión de CC mantenida .............................................. 23
Tensión de frenode CC .................................................. 22
Tensión del motor ......................................................... 17
Tensiónde entrada ........................................................ 37
Terminales de control .................................................... 64
Termistor .....................................................................36
Tiempo de frenado de CC ..............................................20
Tiempo de rampa de aceleración .................................... 28
Tiempo de rampa de deceleración ...................................28
Tiempo de rampa de velocidadfija ................................... 28
Tiempo rampa deceler. parorápido .................................. 29
Tipo de rampa ............................................................. 27
Tipo de referencia.........................................................29

U
Unidad de proceso ....................................................... 45

96 MG.28.A5.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

También podría gustarte