Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Los Ojos de La Piel PDF
Los Ojos de La Piel PDF
FICHA DE LECTURA
“Me había preocupado cada vez más por cómo el predominio de la vista, y la Palabras-clave:
arquitectura; cuerpo; sensación; imagen;
supresión del resto de los sentidos, había influido en la forma de pensar,
experiencia; emoción; metáfora; memoria;
enseñar y hacer critica de la arquitectura, y por cómo, consecuentemente, las símbolo; sentidos; espacio; transición;
viaje; recorrido; ritmo; medida.
calidades sensuales y sensoriales habían desaparecido de las artes y de la
arquitectura.” P.9.
Las imágenes profundas de la arquitectura constituyen actos o “Intento explicar que las cosas, las
1
acciones y a pesar de su carácter objectual y presencia o personas, son compuestas de líneas
muy diversas, y que no saben
imposición física, no existen solamente como objetos desproveídos necesariamente en que línea están, ni
adonde hacer pasar la línea que están
de significación. en vías de trazar: en una palabra, hay
“… el ojo estimula y invita a las sensaciones musculares y táctiles.” P.26. toda una geografía en las personas,
con líneas flexibles, líneas de fuga,
etc.…”
Deleuze, Gilles; Parnet, Claire -
A lo largo del tiempo, la dimensión simbólica fue perdiendo Diálogos. Lisboa: Relógio d’Água editorial,
2004, p.21
expresión en la arquitectura, e la “realidad” se tornó cada vez más
concreta, homogénea y monótona, no clarificando ni reflejando la “Las Imágenes son, por su propia
estructura, multivalentes. Si el espíritu
complexidad y fascinación de la existencia humana. utiliza las Imágenes para captar la
realidad profunda de las cosas, es
exactamente porque esa realidad se
La arquitectura es solamente concebible en la medida que el cuerpo manifiesta de manera contradictoria, y
consecuentemente, no podría ser
reacciona a ella y la experimenta multisensorialmente. expresa por conceptos (…) Es la imagen
en si misma, en cuanto conjunto de
“Nuestro cuerpo es tanto un objeto entre objetos como aquél que los ve y los
significaciones, que es verdadera, y no
toca” (Merleau-Ponty). P.20. una única de sus significaciones o un
único de sus innumerosos planos de
referencias. Traducir una imagen en su
La arquitectura maneja escalas, formas, estructuras, terminología concreta, reduciéndola a un
único de sus planos referenciales, es
pensamientos, percepciones y acciones y, nosotros, contemplamos, peor que mutilarla, es aniquilarla,
anularla como instrumento de
tocamos, medimos la arquitectura y el mundo con nuestra
conocimiento”
existencia corpórea. Experimentar un espacio implica un diálogo, Eliade, Mircea – Imagens e Símbolos, p.11
1 “… the basic architectural experiences seem to have a verb from rather than being nouns.”
Pallasmaa, Juhani - “The stairways of the mind”. International Forum of Psychoanalysis -
Psychoanalysis meets art and architecture, vol9, April 2000, Taylor & Francis
“Entender la escala arquitectónica implica medir inconscientemente el objeto “Ele é a sequência natural e a
o el edificio con el cuerpo de uno, y proyectar el esquema del cuerpo en el maturação de uma visão. Digo de uma
coisa que ela é movida, mas o meu
espacio en cuestión. Sentimos placer y protección cuando el cuerpo descubre corpo, ele, move-se, o meu movimento
su resonancia en el espacio.” P.67. desdobra-se. Ele não está na ignorância
de si, não é cego para si, resplandece
de um si… O enigma consiste em que o
“Tenemos una capacidad innata para recordar e imaginar lugares. La meu corpo é ao mesmo tempo visível e
vidente.” P.20.
percepción, la memoria y la imaginación están en constante interacción; el
dominio de la presencia se fusiona en imágenes de memoria y fantasía.” “Visível e móvel, o meu corpo pertence
ao número das coisas, é uma delas,
P.68. está preso na textura do mundo, e a
sua coesão é a de uma coisa.” P.21.
El camino como unión entre lugares distintos. “… tudo se resume a compreender que
os nossos olhos de carne são já muito
No existe lugar sin camino y no existe camino sin lugar. La unión o
mais do que receptores para as luzes,
conexión entre lugares a través de un camino, involucra as cores e as linhas: compiladores do
mundo, que têm o dom do visível…” p.25.
movimiento, o sea, el concepto de movimiento es indisociable de
Merleau-Ponty. O olho e o espírito.
la transición. Es a través del movimiento que exprimimos la Vega – Passagens, 2002.
2
“Que lindo objeto dinámico es el camino !“
El recorrer es una condición natural e imprescindible en nuestra
relación con el espacio. El espacio se destina al movimiento del “…na arquitectura, arte tipicamente
imóvel e estática, é possível conceber
cuerpo, este, como protagonista de la creación del espacio uma espécie de duração, derivada
precisamente do seu escandir rítmico-
arquitectónico y sobretodo de la creación del real. Careri, en temporal: a arquitectura através da
Walkscapes llega mismo a definir el andar como la primera acción sua espacialização escande um tempo e
cria, assim, uma duração que se
estética que penetra en los territorios del caos “construyendo un nuevo congela e se enrija, tornando-se ritmo
imóvel, sucessão estática, mas nem por
orden sobre las bases onde se desarrolló la arquitectura de los objetos
isso, menos capaz de um movimento
3
colocados el él.” temporal interior.”
Dorfles, Gillo em O Devir das Artes. Lisboa:
Publicações Dom Quixote, 1988
2 Bachelard, Gaston – A poética do espaço. São Paulo: Martins Fontes, 2003, p.30
3 Careri, Francesco – Walkscapes. Barcelona: Editorial Gustavo Gili, 2002, p.20