Está en la página 1de 12

Guía Usuario

Cerradura Digital YDM3212

* Las funciones y el diseño de este producto pueden cambiar sin previo aviso.
Introducción Contenido

Gracias por elegir los productos digitales Yale. Inicio Precauciones

Características
Las cerraduras Yale utilizan tecnología de avanzada
Guía Rápida
para hacer nuestra vida mas fácil.

Esta guía de usuario esta diseñada para que Ud. opere Instrucciones
Componentes
nuestros productos en forma segura y en todo su
potencial. Identificación

Asegúrese de leer este manual completamente antes Forma de Uso

de utilizar la cerradura digital Yale. Código

Tarjeta

Ajustes

Activar cierre
Para saber más acerca de nuestros productos, visítenos en: Bloqueo de acceso
Ajustes cierre manual/automático
www.yalelatinoamerica.com
Características de Seguridad
www.yalecolombia.com
www.yalemexico.com Alarma
Bloqueo de 3 minutos
www.yalelafonte.com.br
Apertura con código falso
www.assaabloy.cl

Características Accesorios Opcionales


Adicionales
Modulo control remoto
Control remoto

Energía de Emergencia
Puerto de energía de emergencia
para pilas descargadas
Especificaciones
Precauciones Características
Favor de Leer con Atención

Inicio
No instale este producto en el No intente reparar la cerradura, No moje el producto ni utilice
riesgo de shock eléctrico y químicos como alcohol,
exterior o a la intemperie.
daño al producto. bencina y thinner para su Mecanismo con embrague
limpieza.
Mecanismo mejorado para el uso de cerraduras de embutir

Apertura con código falso


Para prevenir que se adivine el código de ingreso, es posible ingresar digitos aleatorios
antes o después de ingresar el código PIN verdadero.

No fuerce la cerradura. Sea cuidadoso con su código Asegúrese la puerta se


PIN de acceso. encuentre cerrada al irse,
especialmente bajo el modo
Sensor de temperatura
cierre manual. Si la cerradura detecta 60 Celcius aproximadamente, sonara una alarma interna y la
cerradura se desbloqueara automáticamente.

Alarma de apertura
Si se fuerza la cerradura o si se intenta dañarla, sonara una alarma interna (80dB)

Tenga cuidado en no golpear Mantenga el área de sensor de


la manija, esta puede tarjeta limpio y libre de objetos
provocar lesiones. foráneos. No utilizar con los
dedos mojados.
Apertura utilizando palma de mano
Para finalizar el proceso de apertura, es necesario tocar la cerradura con la palma de la
mano. Esto es para prevenir se adivine el código PIN a través de marcas o huellas
residuales luego de haber ingresado el código.

Control Remoto (Accesorio Opcional)


Asegúrese de seguir las instrucciones para evitar lesiones y/o Apertura mediante control remoto. Es necesario instalar el modulo de control remoto
Atención daños a la propiedad
en la cerradura (venta por separado) .
Guía Rápida

Registro de clave

Presione Ingrese la clave Presione


(Botón de registro) (4 a 12 dígitos) (Botón de registro)

Registro de tarjetas de proximidad

Instrucciones

Presione Toque el lector con Presione Componentes incluidos


(Botón de registro) todas las tarjetas (Botón de registro)
de proximidad una
por una Identificación

Forma de uso
Cerrar la puerta desde afuera Abrir la puerta desde afuera
Con cierre automático activado, la Acerque la tarjeta al lector de tarjetas Código
cerradura se bloqueara cuando la
puerta se cierre. Active la cerradura con la palma de Tarjeta
la mano, ingrese el código y toque
Toque el teclado con la palma nuevamente con la palma de la mano.
de la mano Ajustes

Activar cierre
Cierre/ Apertura de la puerta desde el interior Bloqueo de acceso

Desbloquear: active la manija Ajuste cierre manual/automático


Bloquear: Si la cerradura no esta ajustada para cierre
automático, presione el botón de “forced lock
check” dos veces. Característica de seguridad

Ajuste de modo de cierre manual/automático Alarma

Bloqueo de 3 minutos
Bloqueo Automático: Presione botón Presione
Apertura con código falso
Bloqueo Manual: Presione botón Presione
Componentes Identificación
Contenido Cuerpo Exterior (Se instala por el exterior de la puerta)

El contenido de este producto puede variar sin previa notificación para mejorar la calidad.
Teclado (10 teclas)
Contenido Incluido Lector de tarjeta
Manija exterior
Terminal de emergencia
Botón de reinicio

Cuerpo exterior Cuerpo interior Contra Caja

Tarjetas (4)

Cuerpo Interior (Se instala por el interior de la puerta)


Pilas AA (4)

Tornillos Tapa de batería


Puerto modulo de control remoto
Botón de registro
Soporte principal Plantilla Instalación Guía Usuario Indicador de batería baja
Indicador estado cerradura
Botón de estado cerradura
Manija interior
Contenido Opcional (compra por separado)
Pilas alcalinas AA de 1.5V
Botón de control volumen
Control Remoto
Caja cerradura

Modulo Control Remoto Sensor bloqueo automático


Cerrojo
Pestillo
Forma de Uso Forma de Uso
Uso con Código Uso con Tarjeta

Registrar Código Registrar Tarjeta


Paso Icono Descripción Paso Icono Descripción
Abra la tapa de batería en el cuerpo interior y Abra la tapa de batería en el cuerpo interior y
Presione botón Presione botón
presione botón presione botón

Ingrese código debe ser de 4 a 12 dígitos. Toque el lector con Si al colocar una tarjeta escucha el sonido “pik” es la
Ingrese Código
[*] y [#] no son permitidos. todas las tarjetas, confirmación del registro. Si el sonido es “ti-to-ti-to”
una por una indica que esa tarjeta ya ha sido registrada.

Instrucciones
Presione botón en el cuerpo interior para
Presione botón Presione botón en el cuerpo interior para
completar. Presione botón
completar.

Abrir con Código Abrir con Tarjeta


Paso Icono Descripción
Paso Icono Descripción
Toque con la Toque el teclado en el cuerpo exterior con la palma
Toque el lector con Toque el lector con
palma de la mano de la mano.
la tarjeta la tarjeta

Ingrese Código Ingrese la contraseña registrada en el teclado.

Toque con la Toque el teclado del cuerpo exterior con la palma de


palma de la mano la mano o presione el botón [*] al final.

Verifique la apertura de puerta!

Verifique el correcto funcionamiento de la cerradura Notas


utilizando el código registrado. • Mantener la puerta abierta mientras se registra las tarjetas para prevenir que se bloquee
accidentalmente la cerradura.
• La tarjetas previamente registradas se borrara automáticamente de la memoria cuando se
registren tarjetas nuevas.

Notas

• Mantener la puerta abierta mientras se registra el código para prevenir que se bloquee
accidentalmente la cerradura. Atención
• El código previamente registrado se borrara automáticamente de la memoria cuando se • Para mayor seguridad, se recomienda utilizar solo las tarjetas proporcionadas junto con la
registre un nuevo código. cerradura.
Ajustes Ajustes
Activar Cierre Bloqueo Acceso

Para cerrar la puerta desde el exterior Bloqueo de acceso desde exterior - Con tarjeta
Modo de Cierre en Automático Paso Icono Descripción
El sensor de cierre automático
3 Segundos Toque el lector con Toque el lector con la tarjeta por 5 segundos hasta
bloquea la cerradura dentro de los
la tarjeta que escuche tres “beeps”
3 segundos de cerrada la puerta.

Modo de Cierre en Manual Bloqueo de acceso desde exterior - Con código


Toque suavemente el teclado del

Instrucciones
cuerpo exterior con la palma de la Paso Icono Descripción
mano para bloquear la puerta.
Toque con la Toque el teclado en el cuerpo exterior con la palma
palma de la mano de la mano.
Para cerrar la puerta desde el interior
Modo de Cierre en Automático Ingrese Código Ingrese Código en el teclado.
El sensor de cierre automático
3 Segundos
bloquea la cerradura dentro de los Presione botón # Presiones el botón # por 5 segundos hasta que
3 segundos de cerrada la puerta. por 5 segundos escuche tres “beeps”

Modo de Cierre en Manual


Presione el botón de “Forced Lock Bloqueo de acceso desde el interior
Check” repetidamente hasta que
Paso Icono Descripción
se encienda el LED verde.
Abierto: LED Verde Cerrado: LED Rojo
Activar / Desactivar Con la puerta cerrada, presione el botón “Forced
bloqueo Lock Check” por 5 segundos. Verifique que el
bloqueo se haya activado/desactivado.
Ajuste Volumen

Ajuste del volumen


Paso Icono Descripción
Nota
La posición del botón deslizante indica el nivel
Mover botón de de volumen. • El bloqueo de acceso bloquea la apertura de la puerta desde el exterior (código
volumen o tarjetas).
Mudo Bajo Alto • Bloqueo activado = LED roja parpadeante al presionar el botón de “Forced Lock
Check”
• Bloqueo desactivado = LED verde o roja continua al presionar el botón de “Forced
Nota Lock Check”
• Si se activa la manija interior cuando la cerradura se encuentra bloqueada, sonara
• Aunque el botón se encuentre en la posición de Mudo, el sonido de error o alarma
una alarma
seguirá activo.
Ajustes Características de Seguridad
Ajuste cierre manual/automático Alarma El sonido de la alarma dura 30 minutos o hasta que se cancele.

Ajuste cierre automático Alarma de apertura/daño


Paso Icono Descripción Apertura: Cuando alguien trata de forzar la
Abra la tapa de batería en el cuerpo interior y cerradura intentando abrirla cuando
Presione ,# presione botón y luego la tecla # esta bloqueada, la alarma se activara.

Daño: Cuando el cuerpo exterior es dañado por


Ingrese 0, 1 Ingrese 0 y luego 1 en el teclado
intentar separarlo o perforarlo, la alarma
se activara.

Instrucciones
Presione botón en el cuerpo interior para
Presione
completar.
Para desactivar la alarma
Método Ingrese la contraseña registrada.
Método Toque el lector con la tarjeta
Ajuste cierre manual Método Presione el botón por 5 segundos
Paso Icono Descripción
Abra la tapa de batería en el cuerpo interior y Alarma de alta temperatura
Presione ,#
presione botón y luego la tecla #
• Cuando la cerradura detecta alta temperatura
en el interior. Se activa la alarma y desbloquea
Ingrese 0, 3 Ingrese 0 y luego 3 en el teclado la cerradura automáticamente.

Presione botón en el cuerpo interior para • Aun cuando la cerradura se encuentre en modo
Presione de bloqueo de acceso, la alarma de alta
completar.
temperatura cancelara el bloqueo y abrirá la Cerrado Abierto
cerradura

Notas Notas

• Aun cuando se haya ajustado la cerradura a cierre automático, verifique que la • Si la alarma es por daño, los números en el teclado se iluminan en el sentido de
cerradura ha cerrado al cerrar la puerta las manecillas del reloj (Se mantiene este estatus por 30 minutos con el sonido
de la alarma)
Características de seguridad
Bloqueo por Código Incorrecto

Bloqueo por ingreso código incorrecto

Si se intentan ingresar una contraseña incorrecta o una


tarjeta no registrada 5 veces consecutivas, la cerradura
se bloqueara por 3 minutos.

Para desactivar el bloqueo antes de los 3 minutos


Método Presione botón “Force Lock Check”

Caracteristicas Adicionales
Método Accione la manija interna

Apertura con código falso


Esta función es una medida de seguridad efectiva para ocultar o evitar se adivine el código

Abrir puerta con una código falso

Paso Icono Descripción

Toque con la Toque el teclado con la palma de la mano.


palma de la mano

Ingrese un código Método Ingrese Código Falso Código Verdadero


falso y el código
registrado
Método Ingrese Código Verdadero Código Falso Características Adicionales
Toque con la Toque el teclado con la palma de la mano o presione
palma de la mano el botón * para confirmar. Accesorios opcionales

Modulo de control remoto

Control remoto

Energía de emergencia
Notas
Puerto de energía de emergencia
• El bloqueo por código incorrecto no afectara otras alarmas y se mantendrá aun si para pilas descargadas
la cerradura es re iniciada
• No será posible la apertura con código falso cuando la cerradura se encuentre Especificaciones
bloqueada por ingreso de códigos incorrectos.
Accesorios opcionales Accesorios opcionales
Modulo de control remoto (venta por separado) Control remoto (venta por separado)
Inserte el modulo primero antes de intentar conectar el control remoto Control remoto con algoritmo de cifrado inalámbrico flotante.

Registro del control remoto

Paso Icono Descripción


Abra la tapa de batería en el cuerpo interior y
Presione ,# presione botón y luego la tecla #
Modulo Control Remoto

Ingrese 0, 5 Ingrese 0 y luego 5 en el teclado

Características Adicionales
Instalación del modulo de control remoto
Registro del Presione el botón SET en el control remoto
Remueva las pilas Instale el modulo control remoto (registro hasta 5 controles remotos)

Abra la Tapa de Inserte el modulo en


Presione botón en el cuerpo interior para
Baterías en el cuerpo el puerto disponible Presione
interior y remueva completar.
las pilas

Desactivación del control remoto


Inserte las pilas Confirme la instalación
Paso Icono Descripción
Coloque las pilas Al escuchar una
teniendo presente confirmación sonora, el Abra la tapa de batería en el cuerpo interior y
la correcta polaridad modulo ha sido instalado Presione ,# presione botón y luego la tecla #
correctamente.

Ingrese 7, 5 Ingrese 7 y luego 5 en el teclado

Presione botón en el cuerpo interior para


Presione
completar.

Nota Nota

• El funcionamiento correcto del modulo solo puede ser verificado con el control • El algoritmo de cifrado inalámbrico utiliza tecnología ID flotante, donde los
remoto. códigos cambian cada vez que el control remoto es operado.
Energía de emergencia Especificaciones
Puerto de energía pilas descargadas Especificaciones
Se puede abrir la puerta cuando conecte una batería de 9V

Para abrir puerta con pilas descargadas Partes Especificaciones Notas


Paso Icono Descripción Temperatura de
24.5(An) x 74(L) × 200(Al)mm
Cuerpo exterior
Conecte la Abra la tapa del puerto de emergencia. Coloque la Aleación metálica operación:-15~55 ºC
batería de 9V. batería de 9V haciendo contacto con la terminal
para energizar la cerradura. 30(An) x 74(L) × 200(Al)mm
Toque el teclado Cuerpo interior Plástico
con la palma de Toque el teclado con la palma de la mano.
la mano

Características Adicionales
4 pilas alcalinas 1.5V AA Duración promedio
Pilas 1 año (10 usos diarios)
(Voltaje de operación: 4.5 ~ 6 V)
Ingrese el código Ingrese cada numero del código registrado.
registrado Control remoto
(opcional) Inalámbrico Venta por separado
Presione botón * . Mantener la batería de 9V en
Presione botón * contacto hasta que la cerradura se desbloquee. • La vida útil de la batería varia dependiendo de factores como la
temperatura, niveles de humedad, frecuencia de uso y la calidad
de las baterías.
Reemplazo de pilas • Asegúrese que todas las partes estén incluidas al adquirir el
producto
• Accesorios opcionales pueden no estar disponibles dependiendo
Duración con uso normal
de su país o distribuidor local.
El producto utiliza cuatro pilas alcalinas AA • Riesgo de explosión si las pilas instaladas no son del tipo
Pila AA alcalina 1.5V(LR6)
de 1,5 V. En promedio estas pueden durar recomendado.
1 año si se usan 10 veces al día.
• Por favor recicle o arroje las pilas de acuerdo con las regulaciones
(Se recomienda solo utilizar pilas alcalinas)
locales.

Alarma de batería baja


Debe reemplazar las 4 pilas en cualquiera
de los siguientes casos:
* Cuando el indicador de batería baja en
el cuerpo exterior e interior se encienda
* Cuando la alarma suene emitiendo
una melodía Indicador batería baja (rojo)

Nota

• La vida útil de la batería varia dependiendo de factores como la temperatura,


niveles de humedad, frecuencia de uso y la calidad de las baterías.

También podría gustarte