Está en la página 1de 20

Código Inst- SG

Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 1 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

XXXXXXXXXXXXXXXXXX

ESTUDIO DE NECESIDAD DE EQUIPOS DE


PROTECCIÓN PERSONAL

DIVISIÓN XXXXXXXXX
CONTRATO
Nº XXXXXXXXXX

Nombre Cargo Firma


Emitido por Asesor en Prevención de Riesgos

Revisado por Administrador de contrato

Aprobado por Supervisor de Terreno

1. OBJETIVO.

Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 2 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

El objetivo del presente Instructivo de Trabajo Seguro, es proporcionar la información


suficiente a fin de analizar los principales aspectos relacionados con los equipos de
protección personal (EPP), que sean los más adecuados, en consideración al riesgo
expuesto, la tarea desarrollar, la región a proteger y las condiciones ambientales del
sitio a trabajar, todo ello dentro de un marco legal, con las condiciones de calidad y
economía.

2. ALCANCE.

A las actividades que serán ejecutadas en la obra “XXXXXXXXXXXXXX”.


Los EPP que proporciona cada empresa a todos sus trabajadores deben ser
seleccionados de acuerdo a las más altas exigencias, tanto nacionales como
internacionales, lo que garantizará una efectiva protección al usuario. Es por ello que
en este documento se estandariza las calidades de dichos elementos de protección
personal.
Es responsabilidad de cada empresa evaluar, antes de iniciar sus obras, trabajos u
operaciones, si los EPP detallados en este documento cumplen con el fin de proteger
a los trabajadores de los riesgos específicos que van a tener presentes durante las
actividades. Si se detectara la necesidad de incorporar o modificar algún estándar o
especificación de un EPP, este deberá ser evaluado y aprobado por los Asesores de
Prevención de Riesgos de la Empresa para incorporarlo a los requerimientos del
trabajo o del contrato.

3. REFERENCIAS.

- Decreto Supremo N° 594/99.


- Decreto Supremo N° 2605/94.
- Decreto Supremo N°18/82.

Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 3 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

- Estándar Uso y cuidado de los Equipos de Protección Personal.

4. DEFINICIONES.

Elemento de Protección Personal (EPP): Los EPP comprenden todos aquellos


dispositivos, accesorios y vestimentas de diversos diseños que emplea el trabajador
para protegerse contra posibles lesiones. Además son la última barrera entre el
trabajador y la fuente de energía que puede producir un accidente, y los agentes que
producen enfermedades profesionales.

Están excluidos de esta definición,


- La ropa de trabajo común
- Los equipos de salvamento y socorro
- Los aparatos portátiles para la detección y señalización de los peligros (conos,
balizas, etc.)

5. ESTUDIO.

La empresa, cumpliendo con lo estipulado en los Art. 67 y 68 de la Ley 16744; Art. 32 del
Reglamento de Seguridad Minera y Art. 53 y 54 del Decreto Supremo N° 5941999
Minsal, deberá entregar a sus trabajadores los EPP, de acuerdo a las características del
riesgo potencial del trabajo a realizar.
Es responsabilidad del Supervisor instruir sobre el correcto uso, mantención, reposición
y valor como protección del EPP, como una actividad previa a la entrega y se debe
mantener registro de esta entrega.

El Equipo de Protección Personal (EPP) debe ser utilizado donde algún peligro no ha
podido ser eliminado, es imposible instalar una protección colectiva eficaz o existe un

Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 4 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

riesgo residual a pesar de las medidas de control.


La selección del EPP adecuado para el trabajo es entonces fundamental para brindar la
protección necesaria y uno de los requisitos es que estén certificados según la norma
chilena (ver Tabla 1 a continuación). Hay una amplia diversidad de marcas de EPP en el
mercado y se podrá seleccionar cualquiera de estas siempre que cumpla con la
certificación y estándar de calidad exigido por la Compañía.
El EPP debe adaptarse a las características anatómicas de quienes lo usan y deben
asegurarse que lo están usando correctamente (seguir normas de uso e instrucciones).
Luego de su uso deben almacenarse en un lugar apropiado de fácil acceso y donde se
evite su deterioro.
El DS 594/1999 del Ministerio de Salud, artículo 54, exige que “Los elementos de
protección personal usados en los lugares de trabajo, sean éstos de procedencia
nacional o extranjera, deberán cumplir con las normas y exigencias de calidad que rijan a
tales artículos según su naturaleza, de conformidad a lo establecido en el decreto N° 18,
de 1982, del Ministerio de Salud.”

A. Para la selección y adquisición del EPP se contactarán con proveedores


calificados y fabricantes que reúnan los requisitos de seguridad y calidad del
producto.
B. Se seleccionará el EPP siguiendo un orden anatómico del cuerpo como sigue a
continuación:

 Protección para la cabeza.


 Protección auditiva.
 Protección para cara y ojos.
 Protección respiratoria.
 Protección para miembros superiores.
 Protección para miembros inferiores.
Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 5 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

C. El equipo de protección personal, ha sido considerado en el marco de la


metodología de la seguridad, higiene y medio ambiente de trabajo como la última
opción de control o prevención de los riesgos de trabajo, un vez que se hayan
agotado los recursos técnicos para el control de la exposición a los agentes
nocivos en su origen o en el medio ambiente.

D. Equipo de Protección Personal.

a) Se hace la selección, adquisición y distribución del equipo de protección personal que


será necesario de acuerdo al tipo y a las condiciones del trabajo a desarrollarse.
b) El uso de lentes de seguridad de alto impacto con protección contra rayos ultravioleta
(UV), se dispondrán hacia el trabajador dos tipos de variedad oscuros y claros
dependiendo del lugar que se esté trabajando, ya que habrán dos puntos de trabajos
en el exterior e interior de sala data center.
c) En las áreas donde el ruido sea de 90 dB o más el personal deberá usar tampones
auditivos o fonos protectores y se vigilará cuidadosamente el tiempo de exposición.
La idea es de minimizar la mayor cantidad de exposición al ruido.
d) La protección respiratoria será obligatoria en los trabajos o elementos que prevalezcan
en el medio ambiente laboral.
e) El uso de guantes de protección será obligatoria en terreno.
f) Para trabajos en caliente el trabajador deberá usar obligatoriamente traje de cuero
descarne para protección de partículas incandescentes al momento de estar
realizando trabajos de soldadura.

Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 6 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

ARTICULOS CON OBLIGATORIEDAD DE CERTIFICACION


TABLA N° 1
N° ITEM NORMA APLICABLE
1 Casco de Seguridad Industrial NCh 461
2 Anteojo de Seguridad NCh 1301
3 Calzado de seguridad para uso General NCh 772/1
4 Calzado de Seguridad para Riesgos Especiales – NCh 2147/1
Calzado Antiestático
5 Calzado de Seguridad para Riesgos Especiales – NCh 2147/2
Calzado Aislante para Tensiones Inferiores a 600
Volt
6 Calzado de Seguridad para Riesgos Especiales – NCh 2147/3
Calzado Semiconductor
7 Calzado de Seguridad – calzado de Goma NCh 1796
8 Calzado de Plástico moldeado – Botas de NCh 2374
Policloruro de Vinilo, con o sin forro, para uso
general en la industria.
9 Equipos de Protección para Trabajos con Riesgo NCh 1258/1
de Caída.
10 Ropa de Protección contra el calor y el fuego NCh 1303
11 Ropa para soldadores NCh 1805 1806
12 Guantes de Seguridad NCh 1252
13 Pantallas para soldadores, excluidas las placas NCh 1562
filtro
14 Protectores auditivos NCh 1331/1
15 Aparatos de protección respiratoria NCh 1284
16 Pantalla o bloqueador solar Ley 20.096

Protección para la Cabeza


Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 7 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

El casco de seguridad, del color definido por cada operación de la Compañía, debe ser
fabricado de polipropileno de alta densidad y es el equipo de protección requerido en
todas las áreas de las operaciones. Las excepciones al uso de este casco están
definidas por Prevención de Riesgos
El Sistema de suspensión del casco provee una separación entre este y la cabeza,
amortigua los golpes y permite la circulación de aire, por lo cual debe estar bien
montado, es importante conservarlo en buen estado y se recomienda reemplazarlo a lo
menos anualmente.

EPP USO EN: Norma Modelo Marca Características


Tarea o actividad Adicional principales

Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 8 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

- Los cascos que


dan protección
contra
impactos, lluvia,
llamas,
Todas las tareas salpicaduras de
CASCO DE industriales, sustancias
SEGURIDAD obligatorio para MSA ígneas y
trabajo eléctrico de soportan, luego
media y alta tensión del ensayo de
resistencia al
impacto, una
tensión de
ensayo de
Topgard 15.000 volts,
con una fuga
máxima de 8
mA y una
tensión hasta
20.000 volts sin
que se
produzca
ruptura del
dieléctrico
Cumple con el
requisito para
impactos
superior (ANSI
Z89.1.1997) y
dieléctrico:
Clase E
(eléctrico – alta
tensión).
Fabricado en
poli carbonato
inyectado.

Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 9 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

Protección de Distintas Protección nuca


Nuca Protección contra Marcas y cuello para
UV, para trabajadores de
trabajadores que trabajo en el
trabajan en el exterior
exterior

Barbiquejo Sujeción de Casco NCh462 Distintas Sujeción para el


Of 77 Marcas casco a usar en
lugares donde
es riesgoso que
se caiga el
casco. Ej.
Trabajos en
espesadores, o
estanques de
proceso
Gorro para Distintas Gorro de cuero
soldador Marcas cromo
Protege el cabello y el
cuero cabelludo,
especialmente cuando
se hace soldadura en
posiciones.

Protección para la Vista y Facial

Para asegurar la máxima protección continua contra la proyección de partículas, líquidos


calientes, aerosoles, sustancias peligrosas y otros elementos, toda persona que ingresa
a las faenas debe usar lentes de seguridad apropiados para el ambiente y las labores
específicas que realiza.
Normas Chilenas: Nch 1300 Of. 77 Elementos protectores de los ojos
Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 10 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

Nch 1301 Of. 77 Anteojos protectores contra impactos


NCh 1302 Of. 77 Anteojos de seguridad, Métodos de ensayo
Nch 1582 Of 79 Protección de los ojos, Filtro UV

Protectores primarios: diseñados para cubrir y proteger los ojos de impacto y radiación
óptica, excluyendo los de visor alzable, comprende básicamente los siguientes tipos:

- Anteojos de cristal templado


- Anteojos tipo monolentes
- Antiparras con marco de goma, con ventilación directa o indirecta, o sin
ventilación
- Antiparras para oxigenista con visor fijo

Protectores secundarios: corresponden a los protectores faciales que cubren y protegen


la cara y los ojos de impacto y radiaciones ópticas de acuerdo a la norma, pero deben
ser usados con protectores primarios. Comprende los siguientes tipos:

- Protector facial con suspensión


- Protector facial para adosar al casco
- Antiparras con visor alzable
- Mascara de soldar
- Protector facial de malla ( a usar con protector facial plástico transparente)
- Antiparras con visor de malla

Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 11 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

Lente de Seguridad Tareas con Uvex Astrospec Lente de poli


riesgo de 3000 carbonato
proyección de resistente a los
partículas en golpes, de
trabajos de inclinación
operación ajustable,
mecánicos, absorbe el 99 %
eléctricos de la radiación
UV.

Antiparra Oxigas Para tareas NCh 1692 Varias Gafas de


de soldadura Of. 80 marcas seguridad de
con oxigas. vidrio.
Uso por
oxiginista y
ayudante de
oxiginista
Para ANSI Z87.1 Steelpro Spy Flex Lente
actividades de extremadamente
operación liviano –
normal fabricado con
poli carbonato
de 1 pieza
Posee baño
Clara protección
antirayas.
Diseño
traslucido sin
armazón.
Combina estilo y
protección
asegurando el
99.9% contra
rayos UV
Para ANSI Z87.1 Steelpro Spy Flex Proporciona una
actividades de protección ocular
operación increíblemente
normal ligera, flexible y
duradera contra
salpicaduras
químicas,
partículas y
Oscura polvo, el perfil
ajustado de los
oculares
proporciona una
perfecta
protección contra
impactos
Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 12 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

alrededor de los
ojos. Los
especiales
soportes de la
nariz aseguran el
lente al rostro sin
deslizarse, al
tiempo que
proveen un
suave asiento.

Protección Auditiva

El ruido puede ser agradable (una pieza de música) o perjudicial, dependiendo de la


intensidad de este y el tiempo de exposición. Cuando se excede los niveles de
exposición permitidos, debe buscarse una disminución en la fuente. De no ser esto
posible o suficiente, debe recurrirse a la protección auditiva. Su uso adecuado permite
controlar el riesgo de contraer una hipoacusia.

Según Normas:

NCh 1331/1 Of. 78 Protección contra el ruido


NCh 1331/2 Of. 78 Procedimientos para la protección contra el ruido.
NCh 1358 Of. 79 Protectores auditivos, Clasificación
Existe una gran variedad de protectores auditivos, pero en general se clasifican en dos
grupos:

1. Tapones o dispositivos de inserción: existen los aurales y superaurales, dependiendo


del lugar de inserción y la reducción del nivel de ruido dependerá del material con que
están fabricados (plástico blando, goma silicona y espuma auto ajustable). Pueden llegar
a reducir el ruido en hasta 15 decibeles, en el rango de frecuencia de 2000 a 5000 hertz.
2. Protector de fono u orejera: existe una amplia gama de estos protectores de diversos

Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 13 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

tamaños y formas, tipo de armazón, material de sello y clase de suspensión (cintillo


superior, posterior o montaje al casco). Los diversos modelos pueden llegar a brindar una
disminución del ruido de entre 25 y 30 dB.

Uso para áreas AS/NZS Bilson Thunder Fono


de 1269 Peltor T2H NRR dieléctrico,
operaciones y ANSI S3.19- 25 dB. recomendable
mantención 1974 Viking V3 para la mayoría
con exposición NRR de los trabajos,
a ruido en 718 de slots
forma continua H7 universal,
almohadilla
intercambiable,
fono de 3
posiciones. El
nivel de presión
sonora residual,
según
elavuación de
ruido, es menor
a 85 dB (a)
Uso eventual Varias marcas Son
en lugares que Reutilizables
no supe- ran
los 85 db.

Protección Respiratoria

Las operaciones industriales suelen enrarecer el aire en los lugares de trabajo, alterando
su composición lo que puede afectar la función de la respiración. Es así como pueden
estar presentes polvo, aerosoles, humos, vapores, gases o combinaciones de estos, en
concentraciones que son peligrosas para la salud, o solo producen irritación menor o mal
olor.
En las operaciones mineras también existen en el aire elementos o partículas que
pueden no ser aptas para el desarrollo normal de la actividad laboral.
Debe por lo tanto aplicarse medidas para controlar los agentes contaminantes. Cuando
Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 14 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

ello no sea posible o suficiente, deberá usarse protección respiratoria adecuada.

Según Normas Chilenas:

NCh. 1284 Of. 95 Aparato de protección respiratoria


NCh. 1285/1 Of. 95 Aparato de protección respiratoria, equipos purificadores
Nch. 1285/2 Of 77 Respiradores, Protectores contra gases tóxicos. Requisitos
NCh 2175 Of. 95 Aparatos respiración respiratoria, Vocabulario
El siguiente equipo de protección respiratoria está disponible para proteger a las
personas de cualquiera de estas condiciones:
1. Respiradores contra polvo:
En general estos equipos utilizan filtros o cartuchos desechables o reutilizables
montados en mascaras que cubren solo la zona buco-nasal o el rostro completo. Los
filtros protegen contra polvo, humos o químicos sólidos, tales como cal, ceniza de soda,
silicio, catalizadores o polvos similares.

2. Respiradores con filtro químico:


Este tipo de respiradores purifican el aire que se inhala y son del tipo mascara de medio
rostro o rostro completo.
El tipo de cartucho o filtro a utilizar dependerá del (o de los) contaminantes presentes.
Por ello vienen etiquetados y codificados con colores que identifican el contaminante
contra los cuales protegen.

Para uso de Moldex 2310 Protección


Soldadores para humos
de oxigas y de soldadura
ayudantes de
soldadura.

Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 15 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

Tareas con NBR 13694 3M 7093C Respirador


exposición a fabricado en
polvo, goma natural
y silicona
cubre la zona
buco nasal,
protección
respiratoria
contra polvos
y neblinas,
fácil de usar y
desarmar
para limpieza.

Protección para los Pies

Prácticamente en cualquier trabajo, la seguridad del trabajador aumentará si utiliza


calzado de seguridad. La gran mayoría de los daños a los pies se producen por la caída
de objetos pesados. Existen variados tipos y modelos de zapatos y botas de seguridad
que protegen contra estos peligros, entre los que tenemos:
- Calzado con puntera protectora de acero. Es el tipo más común, fabricado en
cuero con caña de 12,5 cm., forrado y acolchado interiormente.
- Zapatos conductores, que se emplean para disipar la electricidad y evitar chispas
estáticas.
- Zapatos aislantes o dieléctricos, empleados preferentemente en trabajos
eléctricos.

Según Normas chilenas aplicables:


NCH 772 Calzado de Seguridad Uso General
NCh 773/1 Of. 92 Calzado de seguridad, Método de ensayo, Cuero
NCh 773/2 Of. 92 Calzado de seguridad. Métodos de ensayo, resistencia a la abración

Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 16 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

NCh 773/3 Of. 92 Calzado de seguridad, Métodos de ensayo, resistencia a la corrosión


NCh 773/4 Of. 92 Método de ensayo- Punteras de seguridad, resistencia al impacto
NCh 773/5 Of. 92 Método de ensayo, resistencia al desprendimiento
NCh 1350 Of. 96 Calzado de seguridad y calzado ocupacional.

Zapato de seguridad Todas las Edelbrock / - ED – 105 / Cuero Nobuck


y Botas térmicas actividades Michelin XPS waterproof,
industriales acolchado,
fuelle integrado,
forro completo
en split
gamuzado,
plantilla interior
con shock
absorber,
entresuela de
EVA (Etil-Vinil-
Acetato). /
Ganchos de
tela no
conductores de
electricidad,
Planta anti-slip,
resistente a
aceites,
químicos y
riesgos
eléctricos.,
Puntera de
composite,
resistente a los
impactos y
presión,
Construcción
D.I.P. (Direct
Inject Process)

Protección para las Manos

Las manos se usan prácticamente en todos los trabajos y por consiguiente son muy vulnerables a sufrir
daños. Es conveniente protegerlas adecuadamente contra los peligros que revisten los materiales y tipo de
trabajos que se realizan con ellas.
Existen diversos tipos de guantes:

Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 17 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

- Guante de cuero, cuero reforzado o cabritilla, el más comúnmente usado en la industria, y puede
ser corto o largo, según la aplicación que se le dé.
- Guantes de nitrilo, PVC o neopreno, para uso en el manejo de productos químicos y lubricantes
- Guantes dieléctricos, que se usan en la manipulación de cables mineros de alto voltaje.

Según Normas Chilenas Aplicables


Nch 1252 Guante de Seguridad
NCh 1115 Requisitos y especificaciones Guantes de soldador.

Aplicación para Atox Guante de cabritilla Guante de cabritilla


trabajos eléctricos, puño corto, con la
electrónicos o especial
trabajos que característica que
requieren ofrece protección
manipulación de contra bajas
precisión. temperaturas.

Protección de Cuerpo Completo para trabajos especiales


En este capítulo se puede agrupar la ropa para uso en trabajos de soldadura/oxicorte, la ropa para trabajos
con sustancias peligrosas.

Para trabajos NCh Garrmendia Traje de cuero


de soldadura 1805,Of80 para soldador
al arco. El debe contener.
uso 1.- Caperuza
obligatorio es para la cabeza
para soldador 2.- Coleto de
y ayudante. cuero
3.- Chaqueta de
Cuero
4.- Pantalón de
cuero
5.- Polainas
cubre zapato

Trajes para Tyvek Tywek Traje de tyvek


trabajos en blancos /
general / y amarillos
sustancias
peligrosas

Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 18 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

Chaleco S/C Martin G/MSA Chaleco


reflectante reflectante,
distintos
modelos
(con arciales
tipo suspensor,
chalecos tipo
geólogos)

Usado en MVH Piloto Buzo tipo piloto


Mantención confeccionado
Mecánica en tela Poplin
de color verde
Musgo o Azul
con un 65% de
poliéster y un
35% de
algodón. Cierre
de cremallera
frontal y cubre
cierre, cierre
cremallera en
piernas.
Bolsillos en
pecho con
cierre
cremallera y
bolsillos en
parte trasera.
El nombre de la
empresa debe
estar
claramente
detallado en la
espalda

Protección contra Caídas

El riesgo de caída desde altura es uno de los más altos en la industria, por las consecuencias que
generalmente son graves o fatales. Por ello se exige a todo el personal que trabaje en alturas superiores a
1,8 mts, sobre el piso, el uso de arnés de seguridad de cuerpo completo con dos cuerdas de vida
amortiguadas o una cuerda dual con un amortiguador común. También debe usarse cuando se trabaja en
canastillos o capachos elevados, motorizados o no, y en escaleras portátiles. El arnés debe estar sujeto
firme pero cómodamente al cuerpo y la cuerda de vida a la que se engancha debe estar soportada
independientemente del andamio, canastillo, escalera o plataforma donde se ejecuta el trabajo, y de tal
forma que en ningún caso la caída exceda de 1,8 mts.
Todo arnés o cuerda de vida que sea expuesta a, o entre en contacto con, productos químicos, o si se
somete a una carga pesada como frenar una caída, debe ser retirada de servicio e inspeccionada por
personal especializado, antes de volver a utilizarse, siempre que no tenga daño. En ese caso el equipo
debe ser destruido.

Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 19 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

Arnés Diseñado para NCH1258 / Arnés 4 Características


trabajos en Of/971INN argollas principales
altura CESMEC. Cinta de
poliéster con
tratamiento
anti-uvex.
Regulador toráxico
frontal.

Protección contra el Frío y Radiación UV

Considerar especialmente ropa de abrigo para uso en alta cordillera (protección térmica, con tres capas de
protección, gorro winter line/parka/jardinera).

TABLA EQUIPOS TERMICOS


Bloqueador Solar Resultan ser un Ley 20069 Crema Crema
complemento al protectora protectora
gorro legionario hipoalergénica,
o la pantalla. facto de
protector debe
ser > a 30.

MANTENIMIENTO DE LOS EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL

- Es responsabilidad del trabajador mantener adecuadamente sus EPP personal sin modificar sus
características de fabricación. El trabajador deberá informar a su jefatura de cualquier anormalidad que
detecte en el equipo de protección personal asignado.
- Es responsabilidad del Supervisor Directo y/o Líder de Seguridad revisar el estado de los EPP e
informar a su jefatura respecto a las acciones tomadas para superar los problemas detectados.
- Es considerado falta grave el no uso y la modificación de las características de fabricación de los
Equipos de Protección Personal.

REPOSICION DE LOS EPP

Los EPP que presenten deterioro manifiesto por el uso normal, deberán ser reemplazados sin costo para el
trabajador, dicha reposición se hará cada vez que sea necesario, previa devolución del anterior EPP
dañado.

En caso de pérdida o deterioro intencional comprobado del EPP, su reposición se hará en forma
automática por la empresa, pero con cargo al trabajador o según lo estipulado por cada empresa de
acuerdo a la Ley 16744.

Cuando un trabajador devuelva un EPP, por deficiencia en su calidad, el supervisor directo deberá
coordinar con el Asesor de Seguridad de la empresa la revisión y medidas correspondientes.
Rev.0
Código Inst- SG
Revisión 0
XXXXXXXXXXXXX INSTRUCTIVO DE TRABAJO SEGURO Fecha
22.10.2014
Elab.
Página 20 de 15
“Obra XXXXXXXXXXXXX ” Nº CC

NORMAS DE MOTIVACION Y DISCIPLINA


El uso de los EPP adecuados a los riesgos es obligatorio y nadie tiene la autoridad para excusar el uso
personal o de otros.
La Supervisión tiene el rol de reforzar el comportamiento positivo en el uso y conservación de los EPP,
como asimismo debe aplicar las medidas disciplinarias en caso de no uso de dichos EPP, de acuerdo a lo
establecido en el Reglamento interno de Higiene y Seguridad de la Empresa.

ELIMINACION DE EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL.


Cuando corresponda eliminar un EPP por fecha de expiración, por mal estado, por contaminación u otra
condición, se deberá asegurar vía la destrucción del EPP que éste no podrá ser utilizado por otra persona
en forma voluntaria o involuntaria y deberá ser dispuesto en los contenedores de desechos.

El EPP contaminado con petróleo, grasas, aceites, sustancias peligrosas, se descarta en contenedores de
residuos peligrosos.

El EPP usado no contaminado se descarta en contenedores de residuos industriales.

6. ANEXO.
- Matriz de Estudio y de Necesidad de Equipos de Protección Personal (EPP).

Rev.0

También podría gustarte