Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Norma Técnica NTP 339.114 Peruana 2016: 2016-12-29 4 Edición
Norma Técnica NTP 339.114 Peruana 2016: 2016-12-29 4 Edición
114
PERUANA 2016
Dirección de Normalización - INACAL
Calle Las Camelias 815, San Isidro (Lima 27) Lima, Perú
2016-12-29
4ª Edición
© INACAL 2016
© INACAL 2016
Todos los derechos son reservados. A menos que se especifique lo contrario, ninguna parte de esta
publicación podrá ser reproducida o utilizada por cualquier medio, electrónico o mecánico, incluyendo
fotocopia o publicándolo en el Internet o intranet, sin permiso por escrito del INACAL.
INACAL
i
© INACAL 2016 – Todos los derechos son reservados
ÍNDICE
página
ÍNDICE ii
PREFACIO iv
1 OBJETO 1
2 REFERENCIAS NORMATIVAS 1
3 CAMPO DE APLICACION 5
4 DEFINICIONES 5
5 BASES DE COMPRA 6
6 MATERIALES 7
10 CANTIDAD DE MATERIALES 15
11 PLANTA DE DOSIFICACIÓN 17
12 MEZCLADORES Y AGITADORES 19
13 MEZCLADO Y ENTREGA 20
16 INSPECCION DE LA PLANTA 29
ii
© INACAL 2016 – Todos los derechos son reservados
19 RESISTENCIA 32
21 ANTECEDENTES 33
ANEXO A 34
ANEXO B 36
iii
© INACAL 2016 – Todos los derechos son reservados
PREFACIO
A. RESEÑA HISTÓRICA
iv
© INACAL 2016 – Todos los derechos son reservados
ENTIDAD REPRESENTANTE
--oooOooo---
v
© INACAL 2016 – Todos los derechos son reservados
NORMA TÉCNICA NTP 339.114
PERUANA 1 de 38
1 OBJETO
Esta Norma Técnica Peruana, NTP, se refiere al concreto (concreto) premezclado como es
definido en el apartado 4.2. Los requisitos para la calidad del concreto serán los
especificados en esta Norma Técnica Peruana, o aquellos especificados por el comprador.
Cuando los requisitos del comprador difieran de los especificados en esta NTP, valdrán
bajo su responsabilidad, los del comprador. Esta NTP no es aplicable para la colocación,
consolidación, curado o protección del concreto después de entregado al usuario.
NOTA 1: El concreto producido por dosificación volumétrica y mezcla continua están incluida en la
NTP 339.190 y el concreto reforzado con fibra está incluida en la NTP 339.204.
La presente NTP establece que el fabricante deberá ser considerado como productor del
concreto premezclado. El usuario deberá ser considerado como comprador del concreto
premezclado.
2 REFERENCIAS NORMATIVAS
Las siguientes normas contienen disposiciones que al ser citadas en este texto constituyen
requisitos de esta Norma Técnica Peruana. Las ediciones indicadas estaban en vigencia en
el momento de esta publicación. Como toda norma está sujeta a revisión, se recomienda a
aquellos que realicen acuerdos con base en ellas, que analicen la conveniencia de usar las
ediciones recientes. El Organismo Peruano de Normalización posee la información de las
Normas Técnicas Peruanas en vigencia en todo momento.
2.3 Varios
3 CAMPO DE APLICACION
Esta NTP se aplica al concreto premezclado transportado a la obra, en conformidad con los
requisitos de calidad establecidos en esta NTP, o por el comprador de acuerdo a sus
requerimientos.
4 DEFINICIONES
Los términos usados en esta NTP están definidos en la NTP 339.047. En la presente NTP
se han definido los siguientes conceptos:
4.5 agua, lote de destino: cantidad de agua agregada a la mezcla a través del
sistema de medida de agua después de la compensación de la cantidad de hielo, si se
utiliza, la humedad superficial en los agregados y el agua en las mezclas, cuando sea
aplicable y restando una cantidad de agua que se prevé que se adicione en el lugar de
trabajo o de tránsito para ajustar la disminución del flujo de la mezcladora de concreto.
5 BASES DE COMPRA
6 MATERIALES
6.3 Agregados: Los agregados de peso normal deberán cumplir con la NTP
400.037. El agregado ligero deberán cumplir con la especificación ASTM C 330 y ASTM
C 637 para el agregado pesado.
6.6 Aditivos químicos: Los aditivos químicos deberán cumplir ya sea con la
NTP 334.088 o la especificación ASTM C 1017, la que sea aplicable. (Nota 3)
NOTA 3: En algunos casos pueden variar los dosajes de aditivos incorporadores de aire, acelerantes y
retardadores, por lo que se deberá disponer de una tolerancia en las dosificaciones que permita obtener
el efecto deseado.
Exposición severa: concreto expuesto a ciclos de congelación y deshielo mientras está en contacto con
el suelo o con la exposición frecuente del agua, puede causar la saturación de una parte del concertó
antes de la congelación. El concreto puede recibir productos de deshielo y otros productos químicos.
Los ejemplos incluyen: pavimentos, tableros de puentes, bordillos, cunetas, aceras, revestimiento de
los canales o depósitos exteriores de agua o sumideros. Los requisitos de contenido de aire para esta
exposición son compatibles con la exposición clase F2 y F3 del Código ACI 318.
7.1.5 Una de las opciones A, B o C, indicadas en 7.3, 7.4 y 7.5 que se utilizará
como base para determinar las proporciones del concreto para producir la calidad
requerida.
NOTA 6: La densidad del concertó fresco, es la única masa que se puede determinar al momento de la
entrega, es siempre mayor que el equilibrio o la masa seca al aire o seca al horno. Por lo tanto, para la
aceptación del concreto ligero basándose en la masa en el momento de la entrega, deberá ser
establecida una relación entre la masa de equilibrio y la masa del concreto fresco. Las definiciones y
métodos para determinar o calcular la masa seca al aire o al horno, está indicados en la norma ASTM
C 567/C567M.
NOTA 7: Concreto de alta densidad o pesado contiene agregados típicos con una masa relativa de 3,3
o mayor conforme a la ASTM C 637. Este concreto se utiliza para la protección contra la radiación y
otras aplicaciones donde se requiere una mayor densidad por diseño. Para la aceptación de la masa en
el momento de la entrega, se deberá establecer una reacción entre la densidad fresca y la densidad del
concreto endurecido requerido pos diseño.
7.1.7 Cuando se especifica la alta densidad o peso del concreto, la densidad del
concreto fresco, y
7.2 Si se aplica una especificación del proyecto la orden deberá incluir los
requisitos aplicables para el concreto que se produce en el cumplimiento de la
especificación.
7.4 Opción A
NOTA 9: El comprador, en la selección de los requisitos por los cuales asume la responsabilidad,
deberá dar consideraciones sobre los requisitos de trabajabilidad, facilidad de colocación, durabilidad,
textura superficial y densidad, adicionalmente a aquellos del diseño estructural. El comprador tomará
como referencia el ACI 211.1 y ACI 211.2 para la selección de las proporciones que resulten en un
concreto adecuado para los varios tipos de estructuras y condiciones de exposición. La relación agua-
cemento de casi todos los concretos estructurales de peso ligero, no puede ser determinada con
suficiente precisión para su utilización como especificación básica.
7.4.2 A pedido del comprador, previo al envío del concreto, el productor deberá
entregar un informe indicando la masa del cemento; las masas en condición de saturadas y
con superficie seca, de los agregados fino y gruesos; cantidades, tipo y nombre de los
aditivos (si los hay) y el agua por metro cúbico de concreto, que se utilizará en la
elaboración de cada clase de concreto ordenado por el comprador.
7.5 Opción B
7.5.2 A pedido del comprador, previo al envío del concreto, el productor deberá
suministrar un informe indicando la fuente, densidades, análisis granulométrico de los
agregados, la masa seca del cemento, las masas saturadas con superficie seca del agregado
fino y grueso y las cantidades, tipo y nombre de los aditivos (si los hay) y el agua por
metro cúbico de concreto, que será utilizada en cada clase de concreto ordenado por el
comprador.
7.6 Opción C
NOTA 10: La opción C puede ser distintiva y útil solamente si el contenido mínimo de cemento
especificado es cercano al mismo nivel que el que se requeriría ordinariamente para obtener la
resistencia, con el tamaño del agregado y asentamiento o flujo de asentamiento especificado. Al
mismo tiempo, el contenido de cemento debe ser el suficiente para asegurar la durabilidad bajo las
condiciones de servicios esperados, así como una textura superficial y densidades satisfactorias, y
obtener con ella la resistencia especificada. Para información adicional puede referirse al ACI 211.1 y
ACI 211.2 indicados en la Nota 9.
7.7 Los diseños de mezcla dados en las opciones A, B y C para cada clase de
concreto y aprobadas para su utilización en un proyecto, deberán acompañarse con una
tarjeta de entrega que facilite la identificación de cada tipo de concreto enviado a la obra.
Dicha tarjeta contendrá los requisitos mencionados en el apartado 15.1.7 y proveerán
información sobre las proporciones del concreto cuando estas no son entregadas
separadamente en cada tarjeta de entrega, como se describe en el apartado 15.2. Una copia
certificada de todas las proporciones como establecen las opciones A, B y C deben estar en
un archivo en la planta.
7.8 El comprador deberá verificar que el productor posee copias de todos los
informes de ensayos realizados en las muestras de concreto tomadas para determinar el
cumplimiento de los requerimientos especificados. Los informes deberán ser
proporcionados oportunamente.
TABLA 1 - Contenido de aire total en concreto con aire incorporado expuesto a ciclos
de congelación y deshielo
9.3 Cuando una muestra preliminar de concreto tomada dentro de los límites de
tiempo indicados en el apartado 13.7 y antes de la descarga, tiene un contenido de aire
menor del nivel especificado excediendo la tolerancia permisible de acuerdo con el
apartado 9.2, el productor puede usar aditivos incorporadores de aire adicionales para
alcanzar el nivel de contenido de aire deseado, seguido de un mínimo de 30 revoluciones
del camión a velocidad mínima de mezclado, siempre y cuando no se exceda el límite de
revoluciones indicado en el apartado 7.1.8 (Nota 11).
© INACAL 2016 – Todos los derechos son reservados
NORMA TÉCNICA NTP 339.114
PERUANA 15 de 38
NOTA 11: El muestreo y los ensayos de la aceptación del concreto de acuerdo con la NTP 339.036 no
se evitan con esta disposición. El incremento del contenido de aire puede aumentar el asentamiento el
flujo de asentamiento.
10 CANTIDAD DE MATERIALES
NOTA 12: La masa normalizada de una bolsa de cemento Pórtland es de 42.5 kG, puede ser usada
cuando sea solicitado o permitido por el comprador.
10.2 Los agregados serán medidos por masa. Las mediciones de las masas para
cada mezcla deben basarse sobre materiales secos, más la masa total del contenido de
humedad del agregado (superficial y absorbida).
10.2.1 Para los agregados, emplear balanzas que permitan pesar en forma
individual o acumulativa, cuando la masa final o intermedia es menor del 30 % de la
capacidad de la balanza a la masa de agregado debe estar entre ± 0,3 % de la capacidad de
la balanza o dentro del ± de la masa requerida, lo que sea menor.
10.4 Los aditivos químicos en polvo deben ser medidos por masa y los aditivos
químicos líquidos por masa o volumen. Los aditivos medidos ya sea por masa o por
volumen, deben dosificarse con una exactitud del ± 3 % de la cantidad total requerida, o en
más o en menos de la cantidad o dosificación requerida por cada bolsa de cemento
hidráulico, lo que sea mayor.
NOTA 14: Se recomienda el uso de dispersadores de aditivos del tipo mecánico, capaces de ajustarse
para variaciones de dosificación y que sean de fácil calibración.
11 PLANTA DE DOSIFICACIÓN
11.5 El dispositivo para la medición del agua adicionada, debe tener la capacidad
de proporcionar a la mezcla la cantidad requerida dentro de la exactitud indicada en el
apartado 10.3. El dispositivo debe ser tal que las mediciones no se afecten por las
variaciones de presión en la línea de suministro de agua. Los tanques de medida deben
estar equipados con grifos y válvulas a fin de verificar su calibración, a menos que se
disponga de otros medios para determinar con rapidez y exactitud la cantidad de agua en el
tanque.
12 MEZCLADORES Y AGITADORES
12.1 Los mezcladores pueden ser de los tipos estacionarios o montados sobre
camión. Los agitadores pueden ser camiones mezcladores o camiones agitadores.
12.1.1 Las mezcladores estacionarios deben estar equipados con una o varias
placas metálicas en la cual se indique claramente, la velocidad de mezclado del tambor o
paletas y la máxima capacidad en términos del volumen de concreto mezclado. Cuando se
utilicen para el mezclado completo del concreto, las mezcladoras estacionarias deben estar
equipadas con un dispositivo regulador de tiempo que no permita que la mezcla sea
descargada hasta que el tiempo de mezcla especificado, haya transcurrido.
12.1.2 Cada camión mezclador o agitador debe tener en un lugar visible una o más
placas metálica sobre la cual esté marcado el volumen bruto del tambor, la capacidad del
tambor o contenedor en términos del volumen de concreto mezclado y, la máxima y
mínima velocidad de rotación del tambor, aspas o paletas. Cuando el concreto se produce
en camión mezclador como se describe en el apartado 13.5, o cuando la mezcla se empieza
en planta fija y se termina en tránsito, según como se describe en el apartado 13.4, el
volumen del concreto mezclado no debe exceder al 63 % del volumen total del tambor o
contenedor. Cuando el concreto es mezclado en planta fija, según como se describe en el
apartado 13.3, el volumen del concreto transportado en el camión mezclador o agitador no
debe exceder al 80 % del volumen total del tambor o contenedor del camión. Los camiones
mezcladores y agitadores deben estar equipados con medios en los cuales se pueda
verificar rápidamente por lectura el número de revoluciones del tambor, aspas o paletas.
NOTA 15: La secuencia o método de carga del mezclador tendrá un efecto importante en la
uniformidad del concreto.
12.3 El agitador debe ser capaz de mantener el concreto mezclado en una masa
completamente homogeneizada y uniforme y de entregar el concreto con un grado
satisfactorio de uniformidad como se indica en el Anexo A.
12.4 Para una rápida verificación del probable grado de uniformidad del concreto
(Nota 16), se pueden realizar ensayos de asentamiento en muestras individuales tomadas
después de la descarga de aproximadamente 15 % y antes del 85 % de la carga. Estas dos
muestras se deben obtener dentro de los 15 min del tiempo transcurrido. Si estos
asentamientos difieren en más de lo especificado en el Anexo A, el camión mezclador o
agitador no se utilizará a menos que estas condiciones sean corregidas, excepto en lo
indicado en el apartado 12.5.
NOTA 16: No se tomarán muestras antes del 10 % ni después del 90 % de la mezcla que está siendo
descargada. Debido a la dificultad de determinar la cantidad de concreto descargado, lo que se intenta
es tener muestras que sean representativas de porciones ampliamente separadas, que no sean del inicio
ni del final de la carga.
13 MEZCLADO Y ENTREGA
13.2 Los mezcladores y agitadores deben ser operados dentro de los límites de
capacidad y velocidad de rotación establecidos por el fabricante del equipo.
NOTA: Mezcladores estacionarios de diseño similar que llevan una placa de tasa de rendimiento del
Concrete Plant Manufacturer Bureau han sido probados por su capacidad para producir concreto de
forma homogénea, de conformidad con el Anexo A para concreto de bajo asentamiento (< 50 mm) y
asentamiento normal (100 mm – 150 mm) en un tiempo de mezcla entre 30 y 90 s .
NOTA 18: Los camiones mezcladores de diseño similar que llevan una placa de evaluación de
desempeño del Truck Mixer Manufacturers Buereau han sido probados por su capacidad para producir
concreto de forma homogénea de acuerdo al Anexo A.
13.7 Cuando un camión mezclador o agitador es aprobado por cumplir con los
requisitos indicados en 13.5, para el mezclado o entrega del concreto, no se deberá añadir
agua del sistema del camión o ninguna otra, al tanque después de la introducción del agua
de mezclado inicial, excepto cuando el asentamiento o flujo de asentamiento al arribo de
la obra es menor que el especificado. Si el asentamiento o flujo de asentamiento es menor
que el especificado y salvo que se especifique de otra forma, se obtiene el asentamiento o
flujo de asentamiento deseado dentro de las tolerancias indicadas en el apartado 8.1.1,
8.1.2 o 8.1.3, con una adición única de agua. No se debe exceder el contenido máximo de
agua por mezcla, conforme se ha establecido en el diseño de mezcla. No está prohibida la
adición única de agua mientras que no se haya descargado el concreto, a excepción de lo
requerido para el ensayo de asentamiento o flujo de asentamiento. Todas las adiciones de
agua se deben completar dentro de los 15 min desde el inicio de la primera adición de
agua. El agua adicional para conseguir el asentamiento o el flujo de asentamiento dentro de
los límites requeridos, se debe inyectar dentro del camión mezclador bajo una presión y
dirección de flujo que permita la distribución apropiada dentro del mezclador. El tambor o
las paletas se deberán girar 30 revoluciones adicionales o más, si es necesario, a la
velocidad de mezclado para lograr que la uniformidad del concreto se encuentre dentro de
los límites. Después de esto no se debe agregar agua a la mezcla en ningún momento.
NOTA 19: Dependiendo de los requerimientos del proyecto, la tecnología está disponible para los
fabricantes para variar las propiedades del concreto fresco (como el tiempo de fraguado, asentamiento
o flujo de asentamiento, contenido de aire, etc.). En algunos proyectos, el fabricante podrá solicitar
cambios en ciertas propiedades del concreto fresco debido a la distancia o el tiempo de transporte
entre la planta y el punto de entrega.
13.11 El concreto entregado en clima frío debe tener la temperatura mínima que se
indica en la siguiente Tabla. (El comprador informará al fabricante sobre el tipo de
construcción para la cual se requiere el concreto) .
La máxima temperatura del concreto producido con agregados calentados, agua caliente, o
ambos, no debe exceder de 32 °C en ningún instante durante su producción o transporte.
NOTA 20: En climas cálidos, definidos por la autoridad competente 1, el productor deberá enviar el
concreto premezclado a la temperatura más baja posible, sujeta a la aprobación del comprador.
NOTA 21: En algunas situaciones se puede encontrar dificultades cuando la temperatura del concreto
alcanza 32 °C. Información adicional se puede encontrar en el ACI 305R.
14.2 Los partes del equipo no agitador debe ser planas, lisas e impermeables y
los contenedores metálicos, deben estar equipados con compuertas que permitan controlar
la descarga del concreto. Estarán provistos con cubierta para protección contra el clima
cuando sea requerido por el comprador.
14.3 El concreto debe ser entregado en el lugar de trabajo, como una masa
enteramente mezclada y uniforme y debe ser descargado con un grado satisfactorio de
uniformidad como se prescribe en el Anexo A.
14.4 Para una verificación rápida del grado de uniformidad, se pueden realizar
ensayos de asentamientos en muestras individuales tomadas después de la descarga de
aproximadamente el 15 % y antes del 85 % de la carga (Nota 16). Estas dos muestras se
deben obtener dentro de un lapso de tiempo no mayor de 15 minutos. Si los resultados de
estos asentamientos difieren en más de los especificados en la Tabla Al.1, el equipo no
agitador no deberá ser utilizado hasta que las condiciones sean corregidas como se indica
en el apartado 14.5.
1
Reglamento Nacional de Edificaciones
© INACAL 2016 – Todos los derechos son reservados
NORMA TÉCNICA NTP 339.114
PERUANA 27 de 38
15.1.3 Fecha
15.1.7 Clase específica o designación del concreto de acuerdo con la que se emplea
en las especificaciones de la obra.
15.2.9 Información necesaria para calcular el agua total de mezclado. El agua total
de mezclado incluye el agua libre de los agregados, agua por mezcla (medida o pesada)
incluyendo el hielo dosificado en la planta, agua de lavado retenida en el tambor mezclador
y el agua adicionada por el operador desde el tanque del camión mezclador
16 INSPECCIÓN DE LA PLANTA
17.1 Los ensayos sobre el concreto premezclado se realizarán de acuerdo con los
siguientes métodos:
17.2 El laboratorio de ensayo que realiza ensayos de aceptación debe cumplir con
los requisitos de la práctica ASTM C 1077.
NOTA 22: Las desviaciones de los métodos de ensayo normalizados pueden afectar adversamente los
resultados del ensayo.
18.3 Las muestras de concreto se deben obtener de acuerdo con la NTP 339.036,
excepto en el caso de muestras para la determinación de la uniformidad del asentamiento
de cualquier lote o carga de concreto (véase apartados 12.4, 13.3.3, 13.5.1 y 14.4).
18.5 Los ensayos de resistencia así como los de asentamiento o del flujo de
asentamiento, temperatura, densidad y contenido de aire se harán generalmente con una
frecuencia de no menos de un ensayo por cada 115 m3. Cada ensayo se debe hacer de
mezclas separadas. En cada día de entrega, se debe hacer al menos un ensayo de resistencia
por cada clase de concreto.
19 RESISTENCIA
19.1 Cuando la resistencia se usa como base para la aceptación del concreto, las
probetas se deben elaborar de acuerdo con la NTP 339.033. Las probetas se deben curar
bajo condiciones normalizadas de humedad y temperatura, de acuerdo con lo establecido
en la NTP 339.033. El técnico que realiza los ensayos debe estar certificado como Técnico
ACI para Ensayos de Resistencia del Concreto, correspondiente al Nivel II de Técnicos
para Ensayos de Concreto en Laboratorio, o por un Programa equivalente de exámenes
escritos y de desempeño que comprenda los métodos de ensayo pertinentes. Si la
aceptación del concreto se basa en ensayos de resistencia a la compresión, el requisito de
certificación se cumple con la certificación como Técnico ACI de Ensayos de Concreto en
el Laboratorio – Nivel I, o por un Programa equivalente de exámenes escritos y de
desempeño.
19.2 Para cada ensayo de resistencia se deben elaborar por lo menos dos probetas
normalizadas a partir de una muestra compuesta, como se indica en el capítulo 16. Un
ensayo individual debe ser el promedio de las resistencias de las dos probetas ensayadas a
la edad especificada en el apartado 7.3.1.1 o 7.5.1.1 (Nota 24). Si una de las probetas
muestra evidencia clara, que no sea de baja resistencia, de inapropiado muestreo, de
moldeo, de manipulación, de curado o ensayos inadecuados, debe ser rechazada y la
resistencia de la otra probeta será considerada como resultado del ensayo.
NOTA 24: Pueden realizarse ensayos adicionales a otras edades para obtener información para
determinar el tiempo de remoción de los encofrados o cuando la estructura pueda ser puesta en
servicio. Los especímenes serán curados de acuerdo con lo indicado en la sección sobre curado en
obra en la NTP 339.033.
19.4 Para cumplir con los requisitos de la presente norma, los ensayos de
resistencia que representan cada clase de concreto deben cumplir los dos requisitos
siguientes (Nota 25):
19.4.1 El promedio de tres ensayos consecutivos debe ser igual o mayor que la
resistencia especificada, ƒ´c .
NOTA 25: Debido a las variaciones en los materiales, operaciones y ensayos, la resistencia de diseño
necesaria para alcanzar los requisitos deberá ser sustancialmente mayor que la resistencia
especificada. La cantidad mayor a adicionarse a la resistencia especificada dependerá de la desviación
estándar y la exactitud de los resultados de los ensayos, con la cual los valores pueden ser estimados
de los datos previos tal como se explica en el ACI 318 y ACI 301. Los datos pertinentes se indican en
el Anexo B.
21 ANTECEDENTES
ANEXO A
(NORMATIVO)
A1.1 Las variaciones dentro de la mezcla se dan en la Tabla Al.l y deben ser
determinadas para cada propiedad indicada, como la diferencia entre los valores más alto y
más bajo obtenida de diferentes porciones de la misma mezcla. Para esta especificación, la
comparación se hará entre dos muestras que representen la primera y la última porción de
la mezcla que está siendo ensayada. Los resultados de ensayos que cumplan con cinco de
los seis límites dados en la Tabla Al.l, indicarán uniformidad del concreto dentro de los
límites de esta norma.
c
P 100
b
Donde:
Al.3 La masa unitaria del mortero libre de aire: Se calcula como sigue:
bc
M
V A c
v
100 G
donde:
Máxima diferencia
permisible entre los
resultados de ensayos
Ensayo
tomados de dos muestras de
diferentes ubicaciones en la
misma mezcla
Masa por m3, calculada en base a concreto libre de aire,
16
kg/m3
Contenido de aire, % de volumen de concreto 1,0
Asentamiento en mm:
Si asentamiento promedio es de 100 mm o menos 25
Si el asentamiento promedio es de 100 mm a 150
40
mm
Contenido de agregado grueso: Porción en masa de cada
6,0
muestra retenida sobre la malla 4,75 mm, %
Masa unitaria de mortero libre de aire: Promedio de todas
1,6
las muestras comparables ensayadas, en %
Resistencia a la compresión promedio a los 7 días, para
cada muestraA: Resistencia promedio de todos los 7,5B
especímenes comparables ensayados, en %
A
Se deben moldear y ensayar no menos de 3 cilindros por edad de cada muestra.
B
Se puede aprobar tentativamente a priori la mezcladora, en espera de los resultados de los ensayos de
compresión a los 7 días.
ANEXO B
(INFORMATIVO)
B1.1.1 La Tabla B1.1 presenta las formulas estadísticas que pueden ser usadas para
calcular la resistencia requerida promedio ƒ´cr cuando están disponibles datos estadísticos
históricos. Los resultados de la prueba de resistencia se utilizan para establecer la
desviación estándar, s. Al menos 30 resultados de las pruebas consecutivas se requieren
para obtener una estimación consistente de la desviación estándar. Si el número de pruebas
está entre 15 y 30, la desviación estándar calculada se multiplica por un factor para
considerar la incertidumbre de la desviación estándar estimada. El factor es una
interpolación lineal entre 1,16 para 15 pruebas y 1,00 para 30 pruebas. El registro de la
prueba debe ser obtenida a partir de una mezcla similar con una resistencia específicada
dentro de 7 MPa de la resistencia especificada para el nuevo proyecto para el que se
determinó la resistencia a la compresión media. Las ecuaciones están relacionadas con los
criterios de aceptación de la resistencia en el apartado 19,4 y establecen menos de un 1 %
de probabilidad de fallar en estos criterios, si el concreto se produce para lograr la
resistencia promedio requerida al mismo grado de variabilidad implícita por la desviación
estándar que se utiliza. Debido a que la resistencia media, ƒ´cr , debe ser suficientemente
alta para adaptarse a ambos promedios de tres resultados de las pruebas consecutivas y los
requisitos sobre la resistencia mínima de un resultado de ensayo individual, la resistencia
media más alta (ƒ´cr) determinados a partir de estas dos regímenes de ecuaciones. Una guía
más detalladas sobre este tema está disponibles en el ACI 214R.6 .
En donde:
ƒ´c = resistencia especificada a la compresión
ƒ´cr = resistencia promedio requerida a la compresión
s = desviación estándar
En donde:
ƒ´c = resistencia especificada a la compresión
ƒ´cr = resistencia promedio requerida a la compresión
s = desviación estándar
Sobre-diseño requerido
ƒ´c, MPa Sin datos de
Resistencia Desviación estándar de la data de campo, MPa desviación
especificada estándar
2,0 2,5 3,5 4,0 5,5 Desconocido
Sobre-diseño arriba f´c
< 21 7,0
20 2,7 3,4 4,7 5,8 8,2 8,3
30 2,7 3,4 4,7 5,8 8,2 8,3
35 2,7 3,4 4,7 5,8 8,2 8,3
40 2,7 3,4 4,7 5,8 7,7 9,0
Resistencia requerida promedio
ƒ´c, MPa Desviación estándar, MPa de la data de campo No datos
Resistencia 2,0 2,5 3,5 4,0 5,5 Desconocido
específicada f´cr , resistencia promedio requerida, MPa
< 21 f´c + 7,0
20 22,7 23,4 24,7 25,8 28,2 28,3
30 32,7 33,4 34,7 35,8 38,2 38,3
35 37,7 38,4 39,7 40,8 43,2 43,3
40 42,7 43,4 44,7 45,8 47,7 49,0