Está en la página 1de 131

Original Inglés CIVINF.

98AQY08
París,junio de 1998

Biblioteca para todos

Cómo crear y dirigir una biblioteca sencilla

Por
Laura Wendell

ProgramaGeneralde Información y UNISIST

Organizaciónde las NacionesUnidas


para la Educación,la Ciencia y la Cultura

-. __“--.__--
_....“_ .- .-_--.. .-__I”.- .---.--- ____.~~
Entrada recomendadapara catalogación:

Wendell, Laura
Bibliotecas para todos: cómo crear y dirigir una biblioteca sencilla/elaboradopor Laura
Wendell [para el Programa General de Información y UNISIST]. - París: UNESCO, 1998.
v, 124 págs.; 30 cm.- (CIVINF-98nVSlOS)

I- Título
II- UNESCO, ProgramaGeneral de Información y UNISIST
o- UNESCO, 1998
-i-

INDICE

Indice de ilustraciones......................................................................................................... iii

Prefacio: LA quién va dirigido este manual? ¿De qué trata? ............................................ iv


Cómo utilizar este libro.. .............................................................................................. iv

Introducción: LNecesita realmente su comunidad una biblioteca? ................................... 1


La creación de un comité de la biblioteca.. .................................................................. 5

Primera sección: cómo establecerla biblioteca ................................................................ 7


La instalación inicial .................................................................................................... 8
La obtención del material ............................................................................................. 8
El establecimiento de redes ..................................................................................... 12
Algunos datos acercade los programas de donación de libros ............................... 15
El presupuesto.............................................................................................................. 18
La movilización de fondos ........................................................................................... 19
La contabilidad .............................................................................................................22
La compra de libros ...................................................................................................... 25
La contratación del bibliotecario.. ................................................................................ 26
La elaboración del reglamento..................................................................................... 28

Segundasección: cómo se administra la biblioteca .......................................................... 30


La formación de los bibliotecarios ............................................................................... 30
La participación de la comunidad ................................................................................ 32
Cómo organizar los materiales..................................................................................... 37
La elaboración de un sistemapropio de clasificación ............................................. 39
La elaboración de la lista de estantería.................................................................... 42
La Clasificación Decimal de Dewey ....................................................................... 50
El etiquetado.. ..........................................................................................................54
Ideas para una organización avanzada.................................................................... 57
La circulación.. .............................................................................................................60
El inventario ............................................................................................................63
La eliminación .........................................................................................................64
Los ordenadores ...........................................................................................................65
Cómo evitar los robos .................................................................................................. 67
El cuidado de los libros.. .............................................................................................. 68
Evaluación .................................................................................................................... 71
La ampliación ............................................................................................................... 73

Términos clave.. .......................................................................................... ...................... 78


Guía de recursos................................................................................................................81
Programas de donación de libros ................................................................................. 81
Financiación.. ................................................................................................................92
Asociaciones y redesde bibliotecas............................................................................. 94
Asociaciones y redes de editores .................................................................................103
Capacitación.................................................................................................................105
Otros servicios..............................................................................................................109

Bibliografía .......................................................................................................................117
Manuales sobre bibliotecas ..........................................................................................117
Guías de programas de donación de libros .................................................................. 122
Otras obras ...................................................................................................................124

_-- _- .--
____--._...--lll____^l
.. .
- 111 -

Indice de ilustraciones

Ilustración 1: Ejemplo de ex Zibris.. .................................................................................... ll


Ilustración 2: Ejemplo de presupuesto................................................................................18
Ilustración 3: Ejemplo de balance.......................................................................................24
Ilustración 4: Modelo de recibo.. ........................................................................................24
Ilustración 5: Caja para curiosear.......................................................................................35
Ilustración 6: Modelo de lista de estantería:Cuaderno.......................................................44
Ilustración 7: Modelo de lista de estantería:Fichas............................................................45
Ilustración 8: La ordenación de las fichas ..........................................................................45
Ilustración 9: La constitución de secciones........................................................................47
Ilustración 10: Modelo de ficha de un libro de ficción.. .....................................................47
Ilustración ll : Cajas para folletos y otros materiales.........................................................48
Ilustración 12: Archivos verticales .....................................................................................49
Ilustración 13: Modelo de ficha de publicaciones periódicas............................................. 50
Ilustración 14: Ejemplo de ficha aplicando la CDD ...........................................................53
Ilustración 15: Ejemplos de fichas de índice de temas aplicando la CDD ......................... 54
Ilustración 16: El etiquetado de los libros ..........................................................................55
Ilustración 17: El etiquetado de los estantes.......................................................................56
Ilustración 18: Ejemplos de fichas de índice temático correspondientesa
categorías de elaboración propia .................................................................57
Ilustración 19: Ejemplos de fichas con palabras afines ......................................................57
Ilustración 20: Otras fichas temáticas.................................................................................58
Ilustración 21: Ejemplos de fichas por tema, autor y título ................................................ 59
Ilustración 22: Modelo de cuaderno de circulación ............................................................61
Ilustración 23: Modelo de ficha de préstamo......................................................................62
Ilustración 24: Libro con bolsillo para fichas y papeletade plazo ..................................... 63
Ilustración 25: Cómo forrar los libros ................................................................................69
Ilustración 26: La protección de las estanteríascontra los insectos................................... 70
Ilustración 27: Cómo reparar libros ....................................................................................71
Ilustración 28: Cómo ahorrar espacio con estanteríasde dos caras.................................... 74
Ilustración 29: Modelo de planta.. ......................................................................................76
Ilustración 30: Estantes ajustables......................................................................................77
- iv -

Prefacio: iA quién va dirigido este manual? ;De qué trata?

Este libro está destinado a dirigentes de comunidades, bibliotecarios, comités de


bibliotecas, voluntarios, especialistasen asistenciay demáspersonasinteresadasen los aspectos
prácticos que conllevan crear y mantener con éxito una biblioteca. En todo el mundo en
desarrollo, innumerablespersonasrespondencon gran dedicación a la necesidadapremiante de
información de sus comunidadesayudando a crear una biblioteca. Con frecuencia, no han
recibido una formación escolar en biblioteconomía y tienen que superar enormes dificultades
para obtener colecciones de materiales de información al servicio de sus comunidades. Este
manual constituye una guía práctica para ayudar a las comunidades a asumir las tareas que
suponen crear y dirigir una biblioteca. Se inspira en mi propia experiencia cuando fundé una
biblioteca en una comunidad de Africa Occidental y se ha configurado gracias a las cartas
enviadas por cientos de especialistasen asistenciay bibliotecarios de todo el mundo. Mi
experienciadirecta respectoa las frustraciones,las tareasy la gratificación que entraña crear una
biblioteca me ha hecho respetar profundamente a los bibliotecarios de comunidades que se
enfrentan a una empresasemejantey a sentirme solidaria de su esfuerzo. Tampoco yo, como
muchos de ellos, soy bibliotecaria de profesión y tuve que ingeniátmelaspara obtener ayuda y
asesoramiento,que afortunadamentehe recibido de muchaspersonasy organizaciones.
La publicación de estelibro ha sido posible graciasa los fondos asignadospor la UNESCO
en el marco de la Red UNESCO de Bibliotecas Asociadas(UNAL), consagradaa la promoción
de la cooperación y el entendimiento internacionalesentre bibliotecas (para más información
sobre la UNAL, véasela Guia de Recursos al final de este libro). Me gustaría dar las gracias a
Joie Springer, Coordinadora de la UNAL, por la valiosísima ayuda que ha prestado a este
proyecto. El libro fue redactadoen la sede de la World Library Partnership(WLP) y recibió un
gran apoyo y asesoramiento de su junta de directores. Deseo expresar mi especial
agradecimiento a Peggy Hull, Presidenta de la WLP, por haber revisado varias versiones del
manuscrito.

A fin de que la información contenida en este libro sea lo mas pertinente posible, se ha
examinado y ensayado sobre el terreno en once países. Me gustaría dar las gracias a los
siguientesrevisores por la sutileza de sus comentarios:Dr. King0 Mchombu, de la Universidad
de Namibia; Margaret Myers, del PeaceCorps Volunteer de los EstadosUnidos y colaboradora
del Servicio Nacional de Bibliotecas de Botswana; Caro1 Príestley, del INASP (véase la
Bibliografia) y varios funcionariosdel Sector de Comunicación,Información e Informática de la
UNESCO. Asimismo, quiero expresar mi sincera gratitud a Gail Wadsworth por su
asesoramientocontinuo en éste y otros muchos proyectos.Sus extensoscomentarios en rojo me
ayudaron a afinar muchos de los puntos más delicados del libro. Las siguientes personas
encargadasde ensayarel proyecto sobre el terreno facilitaron datos fundamentalesobtenidos a
partir de los destinatariosdel libro: Midekeasa Degaga, Christopher Frederick, la Hermana
Frances Kersjes, Roberta Overman, Pheny Birungi y Sam Werberger. También deseo dar las
gracias a Norbert Adewuho por habemos concedidoel honor de colaborar con él en el proyecto
de la Biblioteca de la Comunidadde Yikpa. Por ultimo, quisiera dar las gracias a mi marido por
su afectuosoapoyo y por las oportunascorreccionesque ha propuesto.

Cómo utilizar este libro

La introducción de este manual se centra en cuestiones concretas que la comunidad y


el(los) fundador(es) de la biblioteca deben resolverantes de crearla. Las secciones2 y 3 tratan
de la creación y la gestión de una biblioteca y cada una se divide en varias partes. Al final de
-v-

cada parte figura una lista de “medidas de acción”, que resumen lo que se debe hacer en cada
fase de planificación y administraciónde una biblioteca. Lo mejor es leer todo el manual una vez
antes de poner en práctica las medidas de acción de cada parte. Puede ser útil fijar una fecha
límite para la conclusión de cada medida de acción y elaborar una lista con los nombres de las
personasresponsablesde cada tarea.

Al final de este libro, se encuentra una Guia de Recursos donde se enumeran los
programassusceptiblesde prestar asistenciaa las comunidades,a los comités de bibliotecas y los
bibliotecarios en la puesta en práctica de las medidas de acción y en la administración de sus
bibliotecas. Las referenciasque aparecenen el texto remiten al lector a las seccionesde la Guía
de Recursos que son especialmentepertinentespara cada una de las partes del manual. Aunque
la mayoría de los términos técnicos se explican en el texto, hay una lista de palabrasclave al final
del manual, antesde la Guía de Recursos.

Laura Wendell
The World Library Partnership
wendell@acuub.duke.edu
httn://RTPnet.org;/-wlp

-.
.< - . . . . -_-. _.. _...... -. . .__.. -. <, ..“__, . “l.l._.~l~-__-
-l-

Introducción: iNecesita realmente su comunidad una biblioteca?

Aquellos de ustedesque ya trabajen en bibliotecas pueden estar tentadosde saltarse esta


sección. Ahora bien, si tienen problemas en cuanto al apoyo y la participación de la
comunidad, en esta parte podrían encontrar buenas ideas (así como en la titulada La
participación de Za comunidad). Este capítulo puede ayudarles a replantearsesu servicio de
biblioteca y, en caso necesario, a idear planes para modificarlo o incluso cerrarlo.

¿Cómo pueden aquellos de ustedes que están pensando en fundar una biblioteca decidir
si es realmente necesaria para su comunidad? Pueden comenzar elaborando una lista de las
fuentes de información que ya existen en su comunidad: periódicos, centros comunitarios y
programas de radio y televisión. Las personastambién son fuentes importantes,por lo que su
lista debería incluir los nombres de las personasque aportan información a la comunidad, por
ejemplo, taxistas o comerciantes que traen noticias de otras ciudades, enfermeras,
farmacéuticos, los ancianos de la localidad, agentes de extensión cultural, granjeros
prósperos, dirigentes religiosos, curanderos o cualesquiera otras personascuyas opiniones
gocen de respeto general. Pregunten a la gente a quién se dirige si tiene algún problema de
salud, cultivos, costura, cuidado de los niños o familiares. Las respuestaspueden diferir según
se trate de personas mayores o jóvenes, hombres o mujeres, gente más o menos rica. No
olviden que las personasde instrucción, etnia o religión distintas pueden recurrir a diferentes
personasen busca de consejo y ayuda. Asegúrensede que hablan con una gran variedad de
personasa fin de obtener una visión completa de las fuentes de información de su comunidad.
iEsta lista podría constituir el primer documentode la nueva biblioteca!

El paso siguiente es averiguar si las fuentes de información que han encontrado


satisfacen las necesidades de la comunidad. Si, en general, la gente está satisfecha con la
información de que dispone, posiblemente no le parecerá necesaria una biblioteca. Ahora
bien, a menudo la gente quiere y necesita más información, que no puede obtener a partir de
las fuentes existentes. A veces precisa información especializada, como indicaciones para
obtener abono a partir de letrinas o construir secadores solares de alimentos o bien
información específica, por ejemplo los libros para cursar un plan de estudios escolar oficial.
Asimismo, es posible que reclamen libros amenossobre otras gentes,lugares y épocas (véase
más adelante la lista de las ventajas de una biblioteca).

Puede que algunas personas requieran nuevas fuentes de información por sentirse
excluidas de las existentes.Por ejemplo, las mujeres se pueden sentir excluidas de las noticias
de la actualidad si los hombres se reúnen para oír los boletines de noticias radiofónicos
mientras ellas están ocupadas preparando de comer. Quien no pueda comprar un periódico
también se podría sentir excluido. Una biblioteca puede ofrecer información a todos. Si en su
comunidad hay personas que desean información que no pueden conseguir, una biblioteca
podría ser un buen medio de atender sus necesidades.Algunas de estaspersonaspodrían ser
niños que precisan cuentos, personas que siguen cursos de alfabetización en busca de material
básico de lectura, agentes de extensión cultural o profesionales a los que les hace falta
información técnica, o bien alumnos y profesoresque necesitanlibros de texto.
Una vez que hayan determinado qué personasde su comunidad quieren y necesitan más
información, el paso siguiente es asegurarsede que comprenden lo que es una biblioteca,
cómo funciona y cómo pueden sacar provecho de ella, ya que es posible que quien no ha
estado nunca en una biblioteca desconozca todas las formas en que podría serle útil para
obtener la información que necesita. A veces, algunas personas no distinguen bien entre una
-2-

biblioteca y una librería. Otras piensan que los libros de una biblioteca pertenecen al
bibliotecario, no a la comunidad, y que sólo cierta gente puede utilizarlos, como los
profesores o los profesionales. Posiblementetengan que explicar el concepto de préstamo y
devolución de libros (véase EstabZecer las reglas) u otros aspectosdel funcionamiento de la
biblioteca).

Su primera medida para instruir a la comunidad en lo que concierne a la biblioteca


podría consistir en discutir el tema con algunas de las personas que sacarán provecho de
forma más directa de la biblioteca, como los estudiantes, profesores, alumnos de cursos de
alfabetización y profesionales. Posiblementemuchos de ellos ya han u&izado una biblioteca
en su escuela, donde trabajan o en otra ciudad. Quienes no lo hayan hecho, aceptaran
rápidamente la idea una vez que se les haya explicado. Pídanlesque contribuyan a la promoción
de la biblioteca comunicandoestaidea a suspadres,amigos y compañerosde trabajo.

Si en su comunidad hay un comité de fomento o grupo similar en el que se decide qué


proyectos se realizaranen ella, no olviden hablarlesde la biblioteca desde un comienzo, ya que
necesitaransu ayuda. La biblioteca competirá con otros proyectos para obtener espacio,fondos,
tiempo y recursos.Si quienes deciden cómo se utilizaran esosrecursosno prestan su apoyo a la
biblioteca, tendrán muchasdificultades para concluir el proyecto.

La organización de una exposición pública es una buena manera de mostrar qué es una
biblioteca y conseguir el apoyo de la comunidad al proyecto. Reúnan unos cuantos libros
interesantes que pueden incluso pedir prestadosa miembros de la comunidad o a librerías y
colóquenlos en las estanteríasde una tienda, iglesia, aula o cualquier otro espacio público de la
localidad. Pidan a la persona encargadade ese espacio que muestre los libros a la gente.
Coloquen información sobre la biblioteca prevista cerca de los libros, junto con una nota para
que pueda ponerse en contacto con ustedes quien desee mas información. Cuando alguien
pregunte para qué son los libros, explíquenle que se trata de muestras de libros que podrían
encontrar en una biblioteca. Prosiganexplicandoque una biblioteca es un lugar en el que la gente
puede encontrar libros que le serán de ayuda en sus estudios o trabajos, o bien para leer en los
momentos de ocio; que los libros de una biblioteca no están a la venta; pertenecen a la
comunidad y la gente los lee en la biblioteca o los toma prestadospara leerlos en casa.
Una vez que la mayoría de la gente haya tenido la oportunidad de observar los libros,
convoquen una reunión para que la comunidad pueda participar en la planificación de la
biblioteca. Pidan a varias personasque les ayuden a organizar la reunión y que expresen sus
ideas sobre el proyecto. Es importante que la comunidad vea la biblioteca como “nuestro
proyecto”, no como “su proyecto” y la mejor forma de conseguirlo es haciendo que los demás
participen desdeel principio. En la reunión, comiencenpor explicar que el fin de la biblioteca es
facilitar información y prestar servicios a la comunidad, pues incluso las personasque han visto
los libros expuestospueden no tener todavía claro cómo funciona una biblioteca. Expliquen que
se trata de un lugar en el que la gente puede leer, estudiar y realizar investigaciones y que
también puede ser un lugar donde se impartan clases, se cuenten cuentos, se intercambien
noticias y otro tipo de información. Los bibliotecarios prestan distintos servicios: enseñan a
utilizar la biblioteca, responden a las preguntas de carácter técnico y a las demandas de
información sobre empleos, materiales y programas educativos. Asimismo, las bibliotecas
pueden recopilar y preservarel sabery los cuentostradicionales.Los miembros de la comunidad
tienen la posibilidad de pedir prestadoslos libros para una lectura más cómoda. Válganse, si les
parece oportuno, de una obra satírica, una canción, un poema o un guiñol para mostrar cómo
funciona una biblioteca.
-3-

Durante la reunión, den ejemplosde la información y los servicios que la biblioteca podría
brindar. Si saben de algunas personasque no están satisfechascon las fuentes de información
que existen en la comunidad, o no pueden utilizarlas, no dejen de abordar la cuestión. Señalen
que la biblioteca puede atender sus necesidadesprestándoles libros o mediante programas
especiales.Hagan hincapié en que una biblioteca, al igual que un pozo, es un recurso que se
comparte y que beneficia a toda la comunidad. Inviten a la gente a discutir sobre cómo utilizaría
la biblioteca, los libros que querría encontrar en ella y cualquier tema que le preocupe, y a que
expongalas preguntasu objecionesque tenga.

Estas son algunas de las ventajas de una biblioteca a las que podrían referirse en la
reunión:

l La biblioteca ayudaráa los alumnos a obtenermejoresresultadosen sus estudios.

l Facilitará libros a quienes siguen cursos de alfabetización que practiquen la lectura.

l Introducirá nuevos conocimientos e información en la comunidad.

l Puede preservar las tradiciones, los cuentos, la música y las ideas de la comunidad.

l Será un lugar tranquilo donde estudiar o impartir cursos de educación de adultos.

l Facilitará información técnica a los funcionarios de los servicios de divulgación, a


los encargados de la asistencia de salud y a otros profesionales, ayudándoles a
desempeñarmejor sus tareas.

l Constituirá una fuente de entretenimiento.


Explicar la biblioteca a toda la comunidad puede llevar semanas,meses o incluso mas
tiempo, pero sus esfuerzosserán bien recompensados.Hablar con la gente y los grupos de la
comunidad sobre la biblioteca les dará la posibilidad de concienciar a la gente respecto al
proyecto y de obtener su apoyo, ademasde determinar los obstáculos y problemas que podrían
surgir. Sólo un comunidad bien informada puede tomar una decisión responsablerespecto a la
creación de una biblioteca. Si al principio se toman el tiempo necesario para que el mayor
número posible de personasconozcanel proyecto, serámas fácil dar a conocer la biblioteca una
vez abierta.
Si tras explicar y fomentar la creación de la biblioteca, consideranque hay bastante apoyo
de la comunidad al proyecto, el siguiente paso será determinar hasta qué punto es prioritario
crearla,pues tantas comunidadescarecende agua corriente, servicios de salud, escuelas,letrinas
y otros servicios básicos, que muchaspersonas,incluso quienes realmente desean disponer de
más información, podrían preferir dedicar su tiempo a esos proyectos en lugar de a una
biblioteca. Elaboren una lista en la que figuren unos cuantosproyectos, entre ellos la biblioteca, y
pidan a la gente que coloque por orden de importancia. Las prioridades puede diferir en función
de los distintos grupos de la comunidad, y es importante recabar las opiniones de una amplia
variedad de personas.En el manual PACA: Participatory Analysis for Community Action (véase
la bibliografía) se describendiversosinstrumentos adecuadosque pueden utilizar para ayudar a
los grupos a alcanzar un consensorespecto de sus prioridades y discutir este tema con otros
grupos. Si la mayoría de la gente piensa que otros proyectoscomunitarios son más importantes
que la biblioteca, podrían posponerel proyecto, pues, de lo contrario, es posible que no logren
-4-

obtener los fondos ni los voluntarios necesarios.Una biblioteca pertenecea la comunidad y está
a su servicio, y sólo logrará sus objetivos si la comunidad la respaldafirmemente.

Si el apoyo de la comunidad a la biblioteca no es muy importante o los principales


funcionarios se oponen, probablemente existirán razones fundadas para sus reticencias. En
comparacióncon otros muchos proyectos, las bibliotecas suponenun gran trabajo. A diferencia
de la construcción de una letrina, que sólo requiereun mantenimientobásico una vez hecha,una
biblioteca necesitaun mantenimiento constante.Si no se dispone de fondos para contratar a un
bibliotecario, se debe recurrir a voluntarios que se encarguende ella (véaseLa contratación de
un bibliotecario) y que posiblementetendrán que sacrificar otras actividadespara hacerlo. Puede
ocurrir que la dirección de la escuelano deseeque sus profesoresdediquen su valioso tiempo a la
biblioteca. Otros puedentemer que la biblioteca aparte a la gente de sus fuentes tradicionales de
información, como los dirigentes gubernamentales,religiosos y de la comunidad. Cada año hay
que adquirir nuevos libros y mantener los antiguos en buen estado ya que, de lo contrario, la
genteperderá rápidamenteinteréspor la biblioteca, y para ello habrá que emplear fondos sacados
de otros proyectos. Deben examinar exhaustivamentelas posibles consecuenciasnegativas que
puedetener la construcciónde una biblioteca y, de no encontrar una solución, o enfrentarsea una
gran resistenciaal proyecto,quizás seamejor buscar alternativasa la biblioteca tradicional.

Si deciden que crear una verdaderabiblioteca no es factible, o si están pensandoen cerrar


una biblioteca existentepor la falta de apoyo, Lquépueden hacer?Una posibilidad sería distribuir
los libros y publicacionespor toda la comunidad. Puesto que el propósito de una biblioteca es
reforzar la educación y el aprendizaje,la idea de entregar libros a las personasque trabajan en
estos ámbitos tiene su lógica. En vez de que haya una biblioteca central abierta al público,
puedencrear “rninibibliotecas”especializadasen toda la comunidad,por ejemplo, entregandolos
libros sobre salud y medicina al director del dispensario, los libros de texto a profesores, las
obras religiosas a la iglesia, etc. Puedenpedir a un restaurante,un bar o una tienda de la ciudad
que coloquen las obras de narrativa en una estantería para que los clientes las lean. Hagan
hincapié en que puede ser beneficioso para el negocio. Si se distribuye la biblioteca, al menoslos
libros pasaránde las estanteríasa manos de algunaspersonas.

Otra forma de hacer llegar los libros a la comunidad sin poner en marcha una verdadera
biblioteca es participar en un programa de bibliotecas renovableso ambulantescoordinado por
una biblioteca de otra comunidad. En un programa de bibliotecas renovables, una biblioteca
presta a una comunidad una caja con unos cincuenta libros, y la comunidad devuelve
periódicamentela caja y recibe otra a cambio. En un programa de bibliotecas ambulantes,los
libros llegan a la comunidad en carro, camioneta,camión, bicicleta u otro medio de transporte.
Esta “biblioteca ambulante”visita la comunidad regularmente para prestar y recoger libros.
Cualquiera de estosprogramaspuede ser una forma muy adecuadade facilitar información a la
comunidad y fomentar el interéspor la lectura sin necesidadde crearuna biblioteca.
Medidas prácticas:

1. Averiguar qué fuentes de información ya existen en la comunidad.


2. Averiguar si la gente está satisfechacon ellas.

3. Si es posible, organizar una visita a otra biblioteca que funcione correctamente.


4. Promocionar la biblioteca discutiendoel tema con miembros y dirigentes de la comunidad.
-5-

5. Si conviene, organizar una exposición para mostrar lo que la biblioteca aportaría a la


comunidad.
6. Celebrar una reunión de la comunidad para explicar las ventajas de una biblioteca y
averiguar cómo reaccionala gente.
7. Averiguar si la biblioteca es o no una prioridad de primer orden para los miembros de la
comunidad en comparacióncon otros proyectos.
8. Decidir si se tiene suficienteapoyo comunitario para continuar con el proyecto.
La creación de un comité de la biblioteca

Una vez que hayan obtenido el apoyo de la comunidad a la biblioteca, tendrán que
formar un comité de la biblioteca que les ayude a elaborar un plan y que debería representar a
las personasa cuyo servicio estarála biblioteca, formando parte de él profesores, estudiantes,
profesionales, personal de asistencia,dirigentes comunitarios y demás personasinteresadas en
la biblioteca. Es conveniente que haya algunos dirigentes de la comunidad en el comité,
porque dan más credibilidad al proyecto y ayudan a que el proyecto salga adelante, pero
cuiden de incluir también a estudiantes,madres, ancianos y otras personas a las que deseen
alentar a usar la biblioteca, que deben tener voz en el comité para que no se pasen por alto sus
necesidades.También es una buena idea invitar a la gente que se opone a la biblioteca a
formar parte del comité, o por lo menos a asistir a sus reuniones, pues sus objeciones pueden
ser validas y su participación mejorará el proyecto.

Deberían pensar también en invitar a un funcionario estatal a asesorar al comité o


participar en él. Por lo menos, deberíanponerse al corriente de los reglamentos oficiales sobre
bibliotecas y de las entidades oficiales que pueden ayudarles. Si existe un servicio de
bibliotecas públicas locales o regionales,quizás pueda aportar fondos, formación, libros u otra
forma de apoyo, especialmentesi le incluyen en los planes desdeel comienzo. De igual modo,
los organismos oficiales que se ocupan de la educación y la edición pueden ayudar con
recursos y formación. A veces, sin embargo, la colaboracióncon entidades oficiales puede ser
causa de demoras y pérdida del control local del proyecto. Planteen la cuestión a los
funcionarios que intervengan en el proyecto y pidan que en él se aproveche mano de obra
local y participen los miembros de la comunidad cuandoquieraque sea posible. Si ésa no es la
política seguida habitualmente, hagan valer que la participación de la comunidad hará que la
biblioteca tenga más éxito y aumentará su viabilidad porque la gente probablemente utilice
más y cuide mejor una biblioteca que ha ayudado a planear y construir.

Una vez formado el comité, tendrán que decidir cómo desean estructurarlo. En la
mayoría de los comités, los miembros eligen la mesa: el presidente, el vicepresidente, el
secretario y el tesorero. Los cargos pueden durar uno o mas anos, y una de sus primeras tareas
será decidir la duración de cada cargo, lo cual permite honrar a personas que están haciendo
un buen trabajo reeligiéndolas y que las personasse retiren dignamente cuando ya no quieran
seguir ocupando el cargo. De esa manera, además, se asegura el cambio periódico de los
miembros de la mesa, con lo cual más personas tienen la posibilidad de colaborar.
A continuación se presentanejemplos de “descripcionesde puesto”de los diferentes cargos:
El Presidente es el miembro principal del comité. Dirige las reuniones, decide el orden
del día y mantiene el orden. Deberá velar por que las discusiones se atengan a lo que se ha
decidido tratar y por que todo el mundo tenga la posibilidad de participar. Trabaja con el
-6-

comité para fijar las políticas, contratar bibliotecarios, elaborar informes y supervisar las
finanzas de la biblioteca.
El Vicepresidente sustituye al presidente durante sus ausencias y desempeña
cualesquieraotras funciones que le asigne el comité.

El Secretario toma nota de lo que sucedeen todas las reuniones,haciendo constar quién
estuvo presente,qué se discutió y qué decisionesse tomaron. Debe saber redactar con claridad
y resumir los debates.

El Tesorero es responsable de las finanzas de la biblioteca. Distribuye los fondos de


acuerdocon las decisionesdel comité y rinde cuentas de todos los ingresos y gastos al comité
(para más información, véasela sección Teneduría de libros).

Esta estructura de comité es algo rígida, pero tiene la ventaja de definir claramente las
responsabilidades.Es útil tener descripciones escritas de los diferentes cargos para que cada
cual comprenda su función. Su comité puede adaptar o ampliar las descripciones que más
adelante figuran según sea necesario. Si esta estructura no fuese válida en su comunidad,
puede hacer que sea más flexible determinando quién dirigirá cada reunión y quién tomará las
notas por turnos. Ahora bien, no es recomendablerotar el cargo de tesorero porque llevar las
cuentas exige atención constante a lo largo del tiempo. Si la persona responsable de las
cuentascambia frecuentemente,puede crearse confusión y que se traspapele o utilice mal el
dinero.
Sea cual fuere la estructura que escojan, es conveniente establecerorientaciones escritas
sobre su funcionamiento. A veces, estas orientaciones se llaman constitución o reglamento y
tienen por finalidad que el comité haga las cosas de forma coherente y correcta. A
continuación figura una lista de elementos que habrá que considerar al elaborar esas
orientaciones:
l Cuántas personasdeben formar el comité. Es bueno fijar una horquilla, por ejemplo
de 12 a 15.
0 Cómo se elegirán a los miembros del comité: ~10selegirá toda la comunidad o bien
alguien? A veces,los iniciadores del proyecto de la biblioteca escogen o nombran a
los primeros miembros del comité, que a su vez eligen a los demás miembros. Si
hay personas que desean ustedes que estén siempre en el comité, como el
bibliotecario, el director de la escuela, el presidente del comité de fomento de la
comunidad u otras, háganlo figurar en las orientaciones.

l Cómo se adoptaran las decisiones: LTratarán de llegar a una solución aceptadapor


todos (consenso) o se discutirán diferentes puntos de vista que se someterán a
votación? Cada método tiene ventajas e inconvenientes. Si se decide por consenso,
todo el mundo estará de acuerdo, pero puede exigir demasiadotiempo y en algunos
casos puede que no sea posible. Votar es rápido, pero la gente que pierda puede
sentirse insatisfecha.
l Cuántos miembros del comité tienen que estar presentesen una reunión para que
las decisiones sean oficiales. Esta cantidad se llama quórum y generalmente es de
por lo menos la mitad de los miembros mas uno. Es importante decidirlo, porque no
es aconsejable que sólo uno o dos miembros tomen las decisiones por todo el
-7-

comité. Hay que escogeruna cantidad que parezcarazonable. Si se exige que estén
presentes demasiados miembros, puede que nunca haya bastantes para que la
decisión sea oficial. Si son demasiado pocos, un grupo reducido acabará por
adoptar todas las decisiones.

l En qué circunstancias se expulsará del comité a alguno de sus miembros. Por


ejemplo, se podría decidir que las personas que falten a tres reuniones seguidas
seanexcluidas.

l Por último, cómo se modificaran las orientaciones del comité, que no tienen por
qué ser normas absolutas. Dejar en las orientaciones reglas que ya no tienen
aplicación o que no son prácticas puede provocar discusiones y confusión, por lo
cual tiene que existir un procedimiento para hacer cambios.

Establecerun comité de biblioteca y redactarlas orientacionesson pasosmuy importantes


para asegurarel éxito de la biblioteca. El que exista un comité haceque la biblioteca corresponda
a las necesidadesde la comunidad y el que las orientacionesfiguren por escrito hace que el
comité dispongade reglas claraspara actuar.
Medidas prácticas:

1. Analizar a qué diferentes clases de personas va a atender la biblioteca y cómo hacer que
participen en el comité.

2. Decidir cómo se va a estructurar el comité y cómo se seleccionaran sus primeros


miembros.

3. Formar el comité.

4. Redactarlas “descripcionesde puesto”de los miembrosde la Mesa.

5. Redactarlas orientacionespara la actuación del comité.

6. Seleccionara los miembros de la Mesa de acuerdocon las orientaciones.

Primera sección: cómo establecer la biblioteca


Cada una de las seccionessiguientes comienza con una importante propuestade decisión
que el comité ha de discutir. A continuación, se exponenalgunasideasque les ayudarana centrar
y guiar la discusión.Una pequeñasección de “medidas practicas”,como las que figuran al final
de las seccionesanteriores,resumelo que el comité debe hacer en cada etapa del establecimiento
de la biblioteca.
-8-

La instalación inicial:

Decisión: ,$e debe comenzar con un edificio nuevo o bien usar uno que ya exista?

Es una buena idea comenzar instalando la biblioteca en un edificio existente, pues,


generalmente, toma por lo menos un año conseguir dinero, planear y construir un edificio y
durante ese tiempo la gente puede empezar a perder interés por el proyecto. Si se comienza
modestamente, se le puede mostrar a la gente cómo funciona la biblioteca y obtener su apoyo y
su confianza antes de expandirse.Basta incluso una sola estanteríaen un rincón de un aula o un
almacén para comenzar. Escojan un lugar que sea fácil de encontrar cerca del centro de la
comunidad y, si es posible, que seaseguro (con cerradurasen puertas y ventanaso tragaluces).

Muchos lugares pueden ser un excelente primer lugar para instalar la biblioteca. Los
almacenes y restaurantespueden resultar estupendosporque en ellos siempre hay alguien que
puede cuidar los libros y hacen ademasnotoria la biblioteca en la comunidad. Una biblioteca en
un local de almacenamientoo en una oficina puede ser mas tranquila y tener más espacio, pero
se necesitará a alguien que saquetiempo de otras actividadespara abrirla y puede resultar mas
difícil darla a conocer. Si deciden instalar la biblioteca en un aula, cuiden de hacer saber a todo el
mundo que los libros son propiedad de toda la escuelao toda la comunidad, no sólo del maestro
que utiliza el aula. Si en el local en que está la biblioteca se desarrollan habitualmente otras
actividades como clases,servicios religiosos o reuniones,disminuirá el tiempo que estará abierta
al público, pero esasactividadespueden ayudar a suscitarinterés por la biblioteca. Si el espacio
está alquilado obtengan autorización del propietario y del inquilino. Si es posible, hay que
escoger un lugar con espacio para una ampliación mas adelante. (Véase la sección La
ampliación).

La cantidad y la clase de muebles y estantesque se necesiten dependerándel lugar que


escojan. En un almacén o un aula puede que ya haya estantes y muebles. En un local de
almacenamiento,probablementeno. Para más información acerca de los edificios, los muebles,
el equipo y otras consideracionesimportantes en el planeamiento de la biblioteca, véase la
secciónLa ampliación.

Medidas prácticas:

1. Hablar con profesores, dirigentes religiosos, almacenistasy otras personas acerca de la


ubicación de la biblioteca.

2. Visitar todos los sitios en que se puede instalar la biblioteca.

3. Escoger el lugar más apropiado.

La obtención del material

Esta sección trata del material que necesitaránpara la biblioteca y de cómo obtenerlo.
Puede tratarse de libros, casetes, carteles, revistas, folletos, periódicos, boletines, juegos,
ayudas didácticas, videocintas, mapas, etc. De todas formas, como la mayor parte del material
de la biblioteca serán libros, esta sección trata principalmente de los libros. Pueden aplicar la
mayoría de las técnicas descritas(especialmentelas redes) para obtener más materiales. Véase
también en la sección La participación de Za comunidad diversas sugerencias respecto al
reacondicionamiento del material y la creación de materiales propios.
-9-

Decisión: qué clase de libros necesitamos

Hay que conseguir libros sobre temas que interesen a la comunidad. Por lo tanto, lo
primero que hay que hacer es averiguar qué quiere saber la gente, cuestión en la que quizás ya
hayan pensado al tratar de decidir si la comunidad necesita una biblioteca. Ahora es el
momento de pensarlo más detalladamente. Como el comité está formado de miembros de la
comunidad, pueden comenzar por preguntarse qué libros debieran formar la biblioteca, pero
no basta con ello; hay que ir directamente a la comunidad y preguntar a la gente qué libros
desean. Hay que preguntarles qué les interesa en lo académico, profesionalmente y en lo
personal. Hablen con personas muy distintas y traten de encontrar posibles usuarios de la
biblioteca que se les puedan haber pasado por alto, por ejemplo personas enfermas o con
discapacidad.

Si la biblioteca va a especializarseen un tema, como la salud, o si va a estar al servicio


de una comunidad restringida, como una escuelaelemental, podría pensarseque esta etapa no
es importante, pero sí que lo es: pueden aprender mucho preguntando a la gente qué libros
quiere que haya en la biblioteca. Por ejemplo, quizás no se les ocurra poner libros sobre
cuidado de animales en una biblioteca de salud, pero un granjero sí que lo pensaría. Como
mantener sanos a los animales de la comunidad puede mejorar la nutrición y el estado de
salud de la población, incluir esa clase de libros es una buena idea.
Otros elementos que tendrán que considerar son los niveles de lectura y los idiomas de
los usuarios de la biblioteca. Hay que saber cuántos años de educación escolar ha completado
la mayoría de los miembros de la comunidad, cuántos de los usuarios de la biblioteca son
niños, cuántos son alumnos de cursos de alfabetización, cómo se puede estimular a usar la
biblioteca a la gente que no sabe leer, si se pueden conseguir libros ilustrados o en grabación
sonora y otros materiales para quienes no leen y qué idiomas hablan los miembros de la
comunidad. La gente suele preferir leer en el “idioma local” o la lengua vernácula a hacerlo
en el idioma oficial del país y puede que algunos miembros de la comunidad sólo hablen o
lean el idioma local. Si los libros en idioma local son escasos,la biblioteca debiera pensar en
traducir, reacondicionar o elaborar materiales (véaseLu participación de Za comunidad).
Una vez que hayan elaborado una lista de todos los temas, los idiomas y niveles de
lectura que se necesitan, la etapa siguiente es clasificarlos por orden de importancia. Como
probablemente no podrán obtener todos los libros que alguien quiera o necesite, habrá que
decidir cuáles son prioritarios. Empiecen por conseguir libros de carácter general sobre los
temas que mas interesan antes de obtener materialesmás especializados;así irán creando una
amplia colección atractiva para la mayoría de las personas.Si los usuarios de la biblioteca son
principalmente estudiantes, podrían comenzar con un conjunto completo de libros de texto.
Las obras de referencia, como diccionarios, atlas, enciclopedias y almanaquesson caros, pero
contienen información general muy útil. En cuanto a las novelas y otras obras de ficción,
empiecen por los libros infantiles, ficción parajóvenes adultos y libros de lectura básica antes de
pasar a libros más difíciles que puede leer menos gente. Los periódicos y las revistas son
frecuentemente lo que más se consulta en una biblioteca. Hagan una lista de todas las
sugerenciaspara poder ir satisfaciéndolasen el transcursodel tiempo.
Deben utilizar toda la información conseguida para redactar una “política sobre los
fondos” que haga presente el propósito de la biblioteca, a quiénes atiende y las clases de
materiales que contiene. Muchas personaspuedenparticipar en obtenerlibros para la biblioteca y
gracias a esa política todo el mundo sabrá qué materiales es más importante recolectar y qué
- lo-

obras son indeseableso inadecuadas.Hacer conocer la política a los donantes de libros les
ayudará a entender las necesidadesy a hacer donaciones mas útiles. La política debería ser
revisada y aprobadapor el comité de la biblioteca. Pidan ademása los usuarios de la biblioteca y
a los miembros de la comunidad para que lean y hagan comentarios al respecto.Recuerdanque
se puede modificar mas adelante,a medida que la biblioteca vaya creciendo, y que de hecho es
una buena idea revisarlaanualmenteo cada dos años.

Es especialmenteimportante tratar de reunir materialesque contengan distintos puntos de


vista, en la medida que sea culturalmente adecuado.Por ejemplo, si en la biblioteca hay un
comentario político acerca de los Estados Unidos publicado por el Gobierno de ese país,
convendría incluir también comentariosde fuentes no gubernamentaleso de personasque vivan
en otros paísespara que los usuarios de la biblioteca puedan consultar varios puntos de vista.
Suministrar información de diferentes fuentes es especialmenteimportante en cuanto a los
comentariosreligiosos,culturales,políticos y socialesporque las obras sobre estostemas a veces
expresanel punto de vista de un solo grupo o una sola persona.Ahora bien, estostemas pueden
ser muy delicados,y las bibliotecas deberíanaveriguar si existe algún reglamento oficial sobreel
material que puedenacopiar antesde ponersea buscardonaciones.

Medidas prácticas:

1. Averiguar los interesesy los niveles de lectura de los miembros de la comunidad que va
a atender la biblioteca.

2. Decidir en qué tipo de libros se centraranlos fondos.

3. Redactar una política sobre los fondos que describa qué materiales desearíaposeer la
biblioteca y cuálesno le seránútiles. Incluir qué hará la biblioteca con las donacionesque
no seanadecuadaspara los fondos (véasemás adelante).

Decisión: cómo obtener libros

Los fondos de la mayoría de bibliotecas de los paísesen desarrollo están formados por
libros donadosy comprados.Esta seccióntrata de los libros donadosy en las próximas secciones
abordaremosla obtención de fondos y la compra de libros. Al leer esta sección, tengan presente
que no hay que aceptartodos los libros que alguien se ofrezca a donar. Hay que remitirse a la
política escrita sobre los fondos mencionadaen la sección anterior para explicar a los donantes
qué libros se necesitan.Antes de añadir cualquier libro a la biblioteca, verifiquen si es preciso y
actual, está en buen estado,trata de un tema de interés para la comunidad, presentaun punto de
vista equilibrado y emplea un nivel de lectura adecuado. Si alguien propone donar un libro
inadecuado,explíquenle con firmeza pero amablementepor qué no pueden aceptarlo.La gente
puede sorprenderseal enterarsede que la biblioteca tiene una política sobre sus fondos, pero
generalmentese alegrade seguirlacuandolo sabe.
Algunas bibliotecas aceptan todas las donaciones,pero venden los libros que no les son
útiles. Pueden hacer figurar ustedes en la política sobre los fondos la advertencia de que la
biblioteca no garantiza que toda donación pasará a formar parte permanente de la biblioteca.
A algunos donantes (sobre todo las organizaciones filantrópicas internacionales) puede no
gustarlesque se vendanlos libros que donan.En tal caso,es muy importante aclararqué libros se
necesitan.

.._---- ~--1-
- ll -

El primer sitio al que deben acudir en busca de donantes de libros es la propia


comunidad: Lhay maestros de escuela, profesionales, dirigentes eclesiásticos u otros
miembros de la comunidad que tienen libros que estarían dispuestos a donar a la biblioteca?
Para averiguarlo, organicen una campaña de recolección de libros, que puede hacerse de
muchas maneras, la más corriente de las cuales es fijar un día especial a la recogida de las
donacionesde la comunidad. A continuación, se presenta una lista de ideas e incentivos que
pueden usar para motivar a los donantesde libros y darles las gracias:

l Hagan que algunos voluntarios vayan de puerta en puerta pidiendo libros. Es


mucho trabajo para los voluntarios, pero muy cómodo para los donantes y también
una buena ocasión de hablar más a la gente acerca del proyecto y de fomentar un
sentimiento de participación comunitaria.

l Instalen un puesto de recogida de libros en la plaza de mercado. Utilicen músicos,


bailarines, letreros llamativos y otros métodos para captar la atención de la gente.

l Designen varios lugares del pueblo en los que la gente pueda dejar los libros
donados (se puede hacer durante varios días).

l Pidan a una congregación religiosa, una organización de la comunidad o un club


que reciba libros para la biblioteca.

l Organicen una fiesta en la biblioteca sólo para la gente que done libros.

l Den pequeños premios a los donantes de libros. Pueden ser objetos muy baratos,
por ejemplo, marcapáginasde tela, papel, bambú, cuerda trenzada u otra materia.
Busquen voluntarios que les ayuden, porque pueden necesitarsemuchos.

l Den a cada donante la posibilidad de ganar un premio. Véanse las instrucciones


acerca de las rifas en la sección sobre Obtención de fondos.

l Den las gracias a los donantes inscribiendo sus nombres en los libros que donan.
Una forma bonita de hacerlo es utilizando ex libris, es decir, etiquetas de papel que
se cumplimentan y pegan en una página en blanco. Si no es posible hacer o
comprar ex libris, pueden hacer un sello de caucho que diga “Libro donado por . . .“,
o simplemente pedirle a alguien que tenga buena letra que escriba el nombre del
donante en el libro.
Ilustración 1: Ejemplo de ex libris
pJplmqsJ~~~~[ttl~~
El BEI
@ BlbIloteca
‘. Municipal de Yixpa @ l
EI EI
Libro donado por:
a El
@l IB
@ iI 08

.------ -.
- 12-

El éxito de una campaña de recogida de libros depende de la publicidad, sea cual fuere
la forma en que se organice. Informen a la gente con semanasde antelación acerca de la
campana y los premios o recompensasque vayan a dar. Recuérdenselode vez en cuando.
A continuación presentamosalgunas formas de dar publicidad a esta actividad:

Anunciarla en todos los barrios y en el mercado de la comunidad.

Hacer que los profesores la anuncien en la escuelao envíen notas a los hogares para
los padres.

Pedir a los dirigentes religiosos que la mencionen en las misas o servicios.

Poner carteles o anuncios llamativos y escritos con toda claridad.

Anunciarla en la prensa y la radio.

Enviar invitaciones especiales a personas que puedan tener muchos libros para
regalar.
El éxito de una campaña de recogida de libros demostrará a los donantes de libros de
fuera de la comunidad que ésta se interesa verdaderamentepor la biblioteca. Recuerden a la
gente que se beneficia doblemente haciendo donaciones a la biblioteca porque tiene el placer
de leer los libros donados en la biblioteca y el de compartirlos con otras personas.

El establecimiento de redes

Al desarrollar la campana de recogida de libros y formar el comité de la biblioteca, ya


se ha preparado el camino para la siguiente etapa de la obtención de donaciones de libros: el
establecimiento de redes. Establecer una red significa encontrar y contactar a personas y
organizaciones que puedan ayudar a la biblioteca. Deben empezarpor hacer una lista de todas
las personas de la comunidad que tengan relaciones con organizacionesque publiquen obras
sobre temas interesantes (véase más adelante una lista con ejemplos de organizaciones).
Pídanles que soliciten una donación de la organización respectiva a la biblioteca. Si no
pueden ayudar, hay que preguntarles si se puede hablar con otra persona de la organización y
si pueden sugerir otras organizaciones que puedan donar libros.
Al tratar de obtener donaciones de libros, averigiien si las organizacionescon las que se
trate podrían ayudar a la biblioteca de otra manera (por ejemplo, impartiendo formación,
aportando fondos, asesorandoo facilitando más relaciones). La red opera como una parra: se
comienza con uno o dos sarmientos y al cabo de poco cubre todo el jardín. Si cada miembro
del comité estableceunas cuantas relaciones,pronto tendrán ustedesapoyo en toda la zona.
Al final, la red les llevará a conexiones fuera de la comunidad. Quizás oigan hablar de
organizaciones del pueblo vecino o de una ciudad distante que tienen materiales que les hacen
falta. De ser posible, hagan que un representantede la comunidad las visite personalmente
para pedir libros. Visitarlos hace posible ver qué materiales tienen y seleccionar lo que la
biblioteca necesita. /
El representantepodría ser un miembro del comité de la biblioteca, un miembro de la
comunidad que viva en otro pueblo, un técnico de la asistenciaextranjera o un agente de
extensión (por ejemplo, un miembro del PeaceCorps o un voluntario de las Naciones Unidas

pllI__--__.-.-----_i--.--..- -
- 13-

- véase más adelante), un taxista, un comerciante o cualquier otra persona que viaje
frecuentemente.Debe llevar un ejemplar de la política sobre los fondos y poder explicar el
proyecto claramente y saber exactamentequé materiales se necesitan.El representantepuede
tener que escoger entre diversas publicaciones, por lo cual deberá saber lo bastante acerca de
la biblioteca para adoptar decisionesapropiadas.Aunque pueda ser tentador coger todo lo que
una organización ofrezca, no debe recoger materialesclaramente inútiles para la biblioteca (en
mal estado, viejos, en un idioma, de un nivel o sobre un tema que no sean adecuados).No hay
que desperdiciar valioso espacio de estanteríascon libros inútiles, pues no servirá más que
para desalentara la gente de usar la biblioteca.

Escribir a una organización pidiendo un catálogo de sus publicaciones antes de visitarla


permite economizar tiempo y dinero. No merece la pena visitar una organización que no tenga
ningún material que puede sernosútil. En la carta se debe explicar que los materiales son para
la biblioteca y que se desea que sean donados. Soliciten una lista de precios si no pueden
donarlos. También hay que pedir información general acerca de la organización. Es
importante conservar en la biblioteca desplegables y folletos acerca de diferentes
organizaciones.
La siguiente lista de grupos que podrían ayudar a la biblioteca les dará algunas ideas
para establecerla red:

Otras bibliotecas. Pregúntenlesdónde consiguieron los libros. Una de las primeras cosas que
hay que hacer cuando se decida comenzar una biblioteca es hablar con otros bibliotecarios
para obtener consejo, puesto que ellos ya se han enfrentado a muchas de las dificultades que
se les presentarána uno y pueden dar gran ayuda y apoyo. Al compartir contactos, se pueden
aportar ayuda mutua para fortalecer las bibliotecas y sentar las bases de una colaboración
duradera. Casi todos los países tienen una biblioteca nacional, y sus bibliotecarios pueden
informarles sobre los servicios oficiales para bibliotecas, como el servicio nacional de
bibliotecas (en caso de que haya uno en el país). Además hay que establecerrelación con las
bibliotecas escolareso públicas de la zona.
Organizaciones no gubernamentales (ONG). Se llaman también de asistencia,no lucrativas
o de socorro y pueden ser locales, regionales, nacionales o internacionales. Sus programas se
especializangeneralmenteen uno o dos campos, como la salud, las mujeres en el desarrollo,
la educación, la agricultura, el medio ambiente u otros aspectosdel desarrollo. Los programas
de alfabetización pueden ser especialmente útiles a las bibliotecas. Las ONG difieren
considerablemente en importancia y especialización y presupuestos. Muchas publican
materiales concebidos para agentes de extensión y voluntarios de las comunidades y
frecuentementedan ejemplares gratuitos a las bibliotecas. Algunas tienen incluso programas
de apoyo a bibliotecas y pueden ofrecer libros y formación. Otras tienen su propia biblioteca,
que deberían visitar. Pidan información a los bibliotecarios acerca de los materiales gratuitos
que hayan recibido de otras ONG y los programas de donación de libros. Véase al final de
estemanual la Guiu de recursos para más información sobre organizacionesque apoyan a las
bibliotecas.

Organismos oficiales. Se pueden denominar ministerios, departamentos,agencias, servicios,


consejos, comisiones o tener otros nombres. Pueden ser locales, regionales o nacionales.
Muchos publican materiales gratuitos. Cada uno puede tener su propia oficina de información
o su propio servicio de publicaciones, o bien puede haber una editorial oficina central. A
veces, la editorial publica un catálogo a partir del cual se pueden hacer pedidos de lo que se
- 14-

desee. Los agentes de extensión u otros funcionarios gubernamentalespueden prestarles


ayuda para conseguir el material que necesiten,pero no olviden que pueden no estar enterados
de las publicaciones de otros organismos oficiales. Si no obtienen lo que necesitan de un
organismo, conviene intentarlo con otro.

Organismos oficiales extranjeros. Los gobiernos de la mayoría de los países desarrollados


tienen programas de ayuda exterior que financian una amplia variedad de proyectos. Mucho
dinero de la ayuda exterior va directamente a los gobiernos de los países en desarrollo, pero
una parte también a ONG y proyectos de comunidades. Programasoficiales tales como el
PeaceCorps de los Estados Unidos y el Voluntary Services Overseasde Gran Bretaña envían
especialistas voluntarios a vivir y trabajar en países en desarrollo. Estos voluntarios pueden
ser una buena fuente de información acercade las ONG, los programasoficiales, la donación
de libros y sus países de origen. Por lo general, sus organizacionestienen una oficina en la
capital, pero los voluntarios pueden ser enviados a comunidadesde todo el país.

Editores. A vecesregalan libros que tienen algún defecto o que no se venden bien. Examinen
los libros atentamente.A veces el daño es ínfimo, por ejemplo, unos colores equivocados en
la portada, pero otras faltan seccionescompletas o son ilegibles. En cuanto a los libros que no
se venden bien, traten de averiguar el motivo. A veces hay libros útiles de agricultura o salud
que no se venden bien porque no se han comercializado adecuadamenteo se han impreso
demasiadosejemplares. Otras, porque están mal escritos o mal hechos. Si no obtienen libros
gratuitos de los editores, soliciten un descuento,pues generalmentereducen el precio para las
bibliotecas. Al comprar libros publicados en el país, se ayuda a la industria editorial nacional.
Para más información acerca de los editores locales, véase la Guiu de recursos.
Librerías. Como los editores, los libreros a veces regalan libros en mal estado o que les han
sobrado. También pueden decirles dónde localizar a los editores locales e inclusive hacer
pedidos al extranjero. Soliciten un descuento.También pueden poner un aviso en la biblioteca
‘con información sobre las librerías que han donado materiales, lo cual podría aumentar sus
ventas y motivarlas a prestar ayuda.
Universidades. Las universidades pueden prestar ayuda de muchas clases a las bibliotecas.
En primer lugar, la biblioteca universitaria puede recibir libros donados del extranjero. Si es
así, pregunten si han recibido libros infantiles u otros materiales más apropiados para su
biblioteca que para ella. También podrían pedir que se les envíen en el próximo despacho
libros para su biblioteca. Una vez mas: no acepten nada que no necesiten realmente. En
segundo lugar, los bibliotecarios de la universidad pueden dar consejos valiosos sobre cómo
llevar una biblioteca o formar a un bibliotecario. Si hay un programa de bibliotecología en la
universidad, averiguen cuánto cuesta y si hay becas o programas de enseñanzaa distancia.
Quizás un alumno universitario podría prestarseinclusive a ayudarlesa organizar la biblioteca
como proyecto escolar, o bien podrían pasar ustedes algunos días como voluntarios en la
biblioteca de la universidad para aprender cómo funciona. Por lo menos, pregunten a los
bibliotecarios si estarían dispuestos a responder a las preguntas técnicas que les deseen
formular.

Asociaciones de bibliotecarios. Son las organizaciones profesionales de los bibliotecarios.


Cada vez más países en desarrollo tienen asociaciones nacionales de bibliotecarios que
fomentan la profesión y ayudan a los bibliotecarios a compartir sus conocimientos y
preocupaciones. Frecuentemente publican boletines y organizan conferencias para que los
bibliotecarios se mantengan al día. La asociación de bibliotecarios podría estar dispuesta a
- 15-

publicar un artículo acercade las actividadesde ustedesen su boletín. Puedendisponer de una


lista de los programas de donación de libros del país. Si no hay una asociación de
bibliotecarios en su región, diríjanse a una de las asociacionesnacionales o internacionalesde
bibliotecarios que figuran en la Guiu de recursos para pedir ayuda para crear una.

Redes de bibliotecas. Las bibliotecas suelen forman redes para compartir información y
mejorar los servicios a los usuarios. Estas redes pueden ser regionales, nacionales o
internacionales y frecuentemente se centran en una clase determinada de información, por
ejemplo la salud o la tecnología apropiada. Pónganseen relación con la red de bibliotecas de
la región para averiguar qué ventajas e inconvenientes tendría afiliarse a ella. Las bibliotecas
miembros de las redes reciben frecuentemente suscripciones a revistas y bases de datos
electrónicos. En la Guia de recursos figuran los nombresde varias redes.

Centros culturales. Hay centros culturales de muchos paísesdesarrollados (especialmentede


los Estados Unidos, Francia y Alemania) en paísesen desarrollo. Generalmenteel personal y
los fondos de esos centros son aportadospor los paísesde origen. En estos centros suele haber
una biblioteca, que es interesantevisitar, y pueden ofrecer material gratuito acercadel país al
que representan. Por ejemplo, el Servicio de Información de los Estados Unidos (USIS)
mantiene en algunos países centros culturales que regalan carteles y libros acerca de los
Estados Unidos y venden libros baratos en inglés básico para nuevos lectores (se puede
obtener más información en las respectivas embajadas). Los centros culturales también
pueden tener información acerca de los programas de estudio en el extranjero, becas y
enseñanzaa distancia (cursos electrónicos o por correspondencia).Tomen precaucionespara
no recoger propaganda (materiales que presentan un panoramaparcial del país patrocinador.
(Véase la sección LLZobtención del material).

Embajadas. En función de consideraciones de seguridad, las embajadas pueden o no estar


abiertas al público en general. Las embajadas estadounidensespueden darles información
acerca del USIS (véase el párrafo anterior) y el proyecto “Apretón de manos” (Handclasp)
(véase la Guía de recursos). Si no les es fácil lograr acceso a la embajada de los Estados
Unidos, quizás que sea más fácil preguntar a un voluntario del Peace Corps por los programas
de la embajada, igual que pueden hacerlo a propósito de otras embajadas, acudiendo a
cooperantesfranceses,alemanes,británicos, etc.
Autoridades religiosas. Si la comunidad ha pedido obras religiosas, pregunten a misioneros o
autoridades religiosas (por ejemplo, imames, sacerdotes,rabinos, pastores, etc.) si pueden
obtener donaciones; por lo general, están muy bien dispuestos.
Algunos datos acerca de los programas de donación de libros

Además de los grupos mencionados, al final de este manual hay una sección de la Guía
de recursos dedicada a los programas internacionales de donaciones de libros. Hay muchas
ideas equivocadas acerca de cómo funcionan estos programas. Para evitar frustraciones y
decepciones,es importante comprender donde obtienen los libros los programasde donación
y cómo operan, antes de pedirles ayuda. La mayoría de los programas internacionales de
donaciones de libros obtienen los libros de editores, sistemas escolares o personas. Los
editores les suelen dan libros que no pueden vender, y puede tratarse de centenares de
ejemplares de una obra o de unos cuantos ejemplares de varios libros. Las personas y los
sistemasescolares les regalan libros usados y a vecesen mal estado.
- 16-

Los programas de donación seleccionan los libros útiles. Aunque tengan directrices
estrictas acerca de lo que aceptan, los programasde donación reciben cantidades de libros que
no les sirven. Algunos les permiten a los bibliotecarios escoger qué materiales recibirán de un
catálogo, pero la mayoría escoge los libros que van a donar conforme a la información que se
les da sobre lo que se necesita.En la mayoría de los casos, es difícil predecir exactamente lo
que se va a recibir. Por ejemplo, algunas bibliotecas han recibido donaciones completamente
inútiles (una llegó incluso a recibir toda una caja de planos del alcantarillado urbano), pero
otras han recibido lindos libros infantiles nuevos. Pedir una donación al extranjero es siempre
una apuesta y puede tocar esperar meses y gastarmucho dinero en aduanas o correo y quedar
decepcionado con lo que se recibe.

Una vez que los programas de donación han recibido los libros, deben, evidentemente,
enviarlos al extranjero. La gran mayoría los mandan por vía marítima en contenedores que
contienen unos 20.000 volúmenes y pueden pedir a la biblioteca beneficiara que pague todo o
parte de los costos de flete y aduanas, de manera que una biblioteca puede tener que gastar
miles de dólares para entrar en posesión de uno de esos embarques y, generalmente, dar el
dinero a la organización donante antes de que realice el envío, lo cual es obviamente
imposible para las pequeñasbibliotecas. Las organizaciones que trabajan de esta manera no
figuran en la Guía de recursos.

Algunos donantes de libros que los envían en contenedores por vía marítima disponen
de organizaciones asociadasu oficinas en el extranjero. En este caso, la organización donante
suele tener fondos para enviar uno o dos contenedorespor año a la organización asociada, que
se encarga de distribuir los libros a las bibliotecas. Estos donantes figuran en la Guía de
recursos porque los bibliotecarios de bibliotecas pequeñas pueden frecuentemente obtener
libros donados de la organización afiliada o de la oficina en su país.

Las organizaciones asociadastienen diferentes maneras de distribuir los libros. A veces


es posible que los bibliotecarios escojan los libros que deseen en su almacén. Otras veces, la
organización asociada cobra una cuota de afiliación que autoriza a las bibliotecas a obtener
determinada cantidad de libros al año. En estecaso, la organización asociada suele escoger los
libros para la biblioteca. Las bibliotecas deberían hacer que les dejen ver muestras de los
libros y hablar con otras bibliotecas del programa antes de afiliarse. Como se dijo
anteriormente, la calidad de los libros puede variar mucho de un programa a otro.
Otra consideración que hay que tener presente es que obtener libros de programas
extranjeros de donación puede perjudicar a los editores y libreros del propio país. Cuando se
inunda un país con libros gratuitos del extranjero, a los editores les resulta más difícil vender
los libros que producen. Como los editores del país generalmente son la única fuente de
material en los idiomas locales de obras de autores del país y de libros de texto para los
programas de estudio vigentes en él, conviene apoyarlos hasta donde sea posible. Una
biblioteca que sólo tenga libros donados del extranjero no puede ofrecer a los lectores libros
producidos por, para y acercadel propio país.

¿Qué libros útiles pueden conseguir de los programas de donación del extranjero? Los
programas de donación son buenas fuentes de libros de referencia, como diccionarios, atlas,
almanaquesy enciclopedias,que son obras muy caras de producir y adquirir y pueden no estar
disponibles en su país. Pidan que no tengan más de cinco años (diez en el caso de los
diccionarios). Los programasde donación pueden incluir también autores extranjeros clásicos
de obras de ficción, libros acerca de otros países,libros infantiles, libros en grabación sonora,
- 17-

discos compactos (véase la sección Ordenadores) y números viejos de revistas interesantes.


Si seleccionan esta clase de materiales en los niveles de lectura que necesitan, seguramente
obtendrán buenos resultados.Hay que tener cuidado al pedir libros de texto escolaresusados,
porque acaso no consigan el juego completo, quizás no se hayan publicado pensando en su
país y pueden estar muy anticuados. De igual modo, los manualestécnicos que no se elaboran
específicamentepara los países en desarrollo suelen recomendar herramientas y equipo que
sea imposible conseguir. Es mejor dirigirse a las ONG del país para pedir esta clase de
material (véase la seccióncorrespondiente).

Por último, si no hallan una organización del país que distribuya libros donados desdeel
extranjero (pueden escribir a World Library Partnership solicitando las direcciones útiles del
país; véase la Guía de recursos) y deciden escribir a las organizaciones internacionales que
figuran en la Guía, expongan lo más concretamente que puedan lo que necesitan. Con
demasiada frecuencia, las cartas de solicitud de libros no dan datos concretos sobre la
biblioteca, la comunidad o los materiales que se necesitan y las organizaciones que donan
libros no pueden atender adecuadamente la solicitud. La organización donante puede
responder pidiendo más información, lo cual acarrea demoras, o puede que ni responda. En
las cartas de solicitud de libros hay que incluir siempre información acerca del tamaño, el tipo
y el propósito de la biblioteca, la comunidad a la que atiende y los temas, los idiomas y los
niveles de lectura que se necesitan. Inclusive es buena idea incluir un plan de estudios
escolaresy una lista de títulos concretos.
También hay que hablar con la oficina de correos antes de pedir libros para saber cuánto
puede costar recibirlos, en caso de que haya que pagar algo. En algunos países, los derechos
de aduana pueden ser tan elevados que les sea imposible costear pedidos de libros del
extranjero. Pregunten si correos exonera de derechos de aduana la ayuda humanitaria. Los
servicios de correos pueden tener reglas muy estrictas acerca de cómo se deben etiquetar los
libros, indicar la dirección o empacar para poder proceder a la exoneración (por ejemplo,
puede que se exoneren los libros si se envían a la biblioteca, pero no si se envían al
bibliotecario). Las cartasde solicitud de libros deben incluir las instrucciones necesariaspara
el envío de las donaciones.

Envíen una carta de agradecimiento a los donantes cuando reciban los materiales, en la
que mencionen qué libros fueron los más útiles. Si reciben libros que no pueden usar, es
conveniente informar a los donantes, pues les ayudará a mejorar sus programas en el futuro.
Algunas organizaciones se quejan de que nunca saben si los libros que han mandado son
verdaderamenteútiles. Si los libros no son los que se necesitaban,expliquen el problema a los
donantes, que pueden contestar que su solicitud no era clara (y así redactarán mejor la carta
una próxima vez), o incluso enviar libros más adecuados Puede ser difícil decirle a alguien
que le ha dado a uno un regalo que éste no es apropiado, pero si se hace cortésmente, los
donantes agradeceránla información.

Medidas prácticas:

1. Conseguir gente que ayude a hacer la colecta de libros.

2. Organizar una campañade recogida de libros.

3. Determinar qué organizacionespueden ayudar a la biblioteca y establecer contacto con


ellas (creación de una red).
- 18-

4. Preguntar a las organizaciones sobre posibilidades de donación de libros y otros


servicios a la biblioteca.
5. Visitar a los distribuidores locales de libros regalados (véasela Guía de recursos).

El presupuesto

Decisión: iCómo determinar cuánto dinero hará falta?

Si se quiere que la biblioteca tenga éxito y se pueda mantener, deberá contar con los
fondos necesariospara libros y demás gastos. Si bien los libros regalados pueden constituir
una parte importante de los fondos de la biblioteca, la única forma de adquirir muchos de los
libros mas pertinentes, importantes e interesantespara la comunidad es comprarlos. Como ya
se mencionó, al comprar libros se presta apoyo a los editores y libreros locales. Asimismo les
hará falta dinero para comprar artículos de oficina, construir y mantener el edificio, remunerar
a un bibliotecario u organizar programas especialesen la biblioteca. Para movilizar fondos se
requiere elaborar un presupuesto,es decir, la lista de todos los gastos (costos) previstos y de
todos los ingresos. Hay muchos tipos de presupuesto,pero el que probablemente les sea mas
útil es el que se denomina presupuestopor partidas, que consiste en relacionar todos los tipos
de gastos o ingresos con la asignación correspondiente. A modo de ejemplo, véase el cuadro
siguiente:

Ilustración 2: Ejemplo de presupuesto

Presupuesto de una biblioteca para 1999

Gastos: $ Ingresos:
Nuevos libros 200,oo Multas
Artículos de oficina 30,oo Donativos
Mantenimiento de los locales 60,OO Fiesta
Franqueo postal 30,oo Rifa
Total 320,OO

Su presupuestopuede ser mas o menos complicado que éste según los ingresos y gastos
de la biblioteca (véase más adelante LA contabilidad). En nuestro ejemplo, los ingresos son
ligeramente superiores a los gastos, gracias a lo cual la biblioteca tendrá un pequeño
remanente por si surgen problemas. Este es un buen método de planificación, que puede
resultar imposible en la práctica.
¿Cómo se elabora el presupuesto?En primer lugar, se hace una lista de todos los gastos.
Si la biblioteca es reciente, piensen en todo lo que necesitarádurante un año y el precio de
cada partida. Si la biblioteca ya funciona desde hace algunos años, se puede comenzar
examinando lo que se gastó en años anteriores. El tesorero u otro miembro del comité
preparará una primera lista de gastos que, una vez examinada por el comité, será aprobada o
modificada. Sumen la cuantía de cada partida para saber el total de fondos que el comité
deberá recabar. Si la cuantía parece demasiado elevada, habrá que reducir algunos gastos. Si,
por el contrario, parece demasiado baja, se podrá aumentar la cuantía de algunas partidas o
ahorrar el dinero extra para casosde emergencia.
- 19-

El presupuesto es una guía, no una norma rígida, y el comité podrá decidir toda
modificación necesaria.Los cambios son muy comunes en los primeros años, en los que aún
no se sabe lo que cuesta hacer funcionar una biblioteca ni cuanto dinero se puede movilizar
realmente. Lo mejor es que lean la próxima sección sobre movilización de fondos antes de
empezar a preparar el presupuesto,ya que los ayudará a verificar si el presupuestoes realista.
Medidas prácticas:

1. Relacionar los gastosde la biblioteca durante un año.

2. Enumerar las posibles manifestacionespara recabar fondos (véasela siguiente sección).


3. Si los fondos movilizados son suficientes para cubrir los gastos, se podrá seguir
adelante con el plan.
4. De lo contrario, se buscarán nuevas ideaspara recabar fondos o se recortaran gastos.

La movilización de fondos

Una vez que tengan una idea general de la cuantía necesaria, pueden comenzar a
planificar la movilización de fondos (es bien sabido que, en algunos casos, las bibliotecas
reciben una subvención que pueden gastar a discreción).

Allegar dinero es una de las tareas más importantes del comité. En términos
pragmáticos, el éxito de la biblioteca dependede una buena movilización de fondos. Algunas
sugerenciasa ese respectoson la siguientes:
1. Demostrar que el comité es responsable y digno de confianza, informando a la
comunidad de la manera como se han utilizado las donaciones ya recibidas (para
propuestas,véasemás adelante Evaluación).
2. Hacer participar en la movilización de fondos al mayor número de personasposible. Es
más probable que una persona haga una donación si es su familia o un amigo quien se lo
pide, no un extraño. Se puede crear un club de “amigos de la biblioteca” (véase más
adelante La participación de la comunidad).
3. Centrar las actividades. Si quieren recolectar dinero para libros, preparen una lista de
títulos. Todo el mundo prefiere dar dinero si sabe exactamenteen qué se va a gastar.
4. Fijar metas realistas. Es mejor lograr un pequeño objetivo, que fracasar por pretender
demasiado.
5. Mantener el registro de contribuyentes. La persona que aporta una vez probablemente
vuelva a hacerlo.
6. No pedir dinero de la misma manera con mucha frecuencia. Empleen diferentes formas
de hacerlo.
7. Den siempre las gracias a los contribuyentes.
- 20 -

Ejemplos de actividades de movilización de fondos:

Rifas: Es una manera sencilla de multiplicar una donación. La idea básica es vender a
muchas personas la oportunidad de ganar un premio. Cuanto más valga el premio, mas
personas estarándispuestasa participar.

Eiemplo: María regala un vestido para la rifa en favor de la biblioteca. El comité instala
una mesa en el mercado y vende las boletas (un papel en el que se escriben el nombre y la
dirección del comprador). Las boletas se guardan en una caja o bolsa cerrada hasta que al final
del día se escoja el ganador sacandouna boleta.
Subastas: Se pide a las personas que regalen bienes o servicios (por ejemplo,
reparación de un tejado). Luego se “subastan”las donaciones. La persona que desea comprar
un artículo deberá ofrecer un precio superior al propuesto inmediatamente antes. Comprará el
artículo quien haga la mayor puja.

Bailes o fiestas: Consigan músicos o al menos alguien que tenga una buena colección
de discos para que se encargue de la música y alguien que proporcione gratuitamente comida
y bebidas. Puede cobrar un módico derecho de entrada y además recaudar algunos fondos
vendiendo comida y bebidas.
Venta de artículos escolares: Las bibliotecas de comunidades en las que no es fácil
conseguir artículos escolares se encargan a veces de venderlos para ganar dinero. Para ello,
harán falta fondos para comprar un primer lote. Si ya hay personasque los venden, hay que
pensar en otra cosa, como galletas, bebidas, etc. En los Estados Unidos, los niños suelen
vender dulces para recolectar fondos para viajes escolares.

Colectas en las iglesias: Si la iglesia u otra institución religiosa suele hacer una colecta
entre sus fieles, se les puede pedir que hagan una segunda colecta en favor de la biblioteca.

Peticiones directas: Se pide a la gente que haga donaciones a la biblioteca, las cuales
no tienen necesariamenteque ser dinero. En muchos lugares le podría ser más fácil dar parte
de la cosecha o donar artesanías o productos que vende. El comité puede vender, subastar o
rifar esasdonaciones para allegar dinero. Ademas las puede utilizar para pagar el bibliotecario
(véase más adelante La contratación de un bibliotecario). Tal vez algunos miembros de la
comunidad que trabajan o estudian en lugares distantes sólo regresen para las vacaciones o
fiestas y se podría aprovechar esasocasionespara solicitar donacionesu organizar una colecta
de fondos.
Subvenciones: Algunas ONG u organizaciones oficiales suelen dar dinero a las
bibliotecas mediante las denominadas subvenciones. Cada organización donante tiene sus
formularios de solicitud y sus directrices. Lo mejor es escribirles una breve carta para
explicarles el proyecto y pedirles un formulario de solicitud (o aún mejor, visitar sus oficinas).
En la Guía de recursos se relacionan algunas organizaciones que otorgan subvenciones para
libros. Un voluntario del Peace Corps u otro trabajador voluntario de la comunidad puede
ayudar a obtener subvenciones para un proyecto. Como el proceso de solicitud de una
subvención puede ser muy largo y complicado, es menester ponerse en relación con alguien
de la organización donante para saber si el proyecto cumple todos los requisitos antes de
completar los formularios. Lo mejor es hablar con alguien de la organización personalmente y
solicitar su asesoramiento.Conviene además,de ser posible, entrevistarsecon alguien que ya
haya recibido una subvención del mismo donante.
-2l-

Hermanamiento de bibliotecas: Existen algunas organizacionesque pueden hermanar


su biblioteca con otra de otro país, que está dispuestaa enviar libros o recaudar dinero (véase
la Guía de recursos).

Huerto de la biblioteca: Si viven ustedesen una comunidad campesina,tal vez alguien


del comité o un vecino les facilite un terreno que cultivar para la biblioteca. Requiere mucho
trabajo, pero puede ser una buena fuente de ingresos. Quizás sea difícil encontrar personas
que laboren la tierra. El comité debería encabezaresta actividad, dedicando tiempo, y todos
sus miembros podrían trabajar durante la siembra y la cosecha. Cuando no haya mucho
trabajo, se podrían rotar las funciones. En una zona urbana se puede intentar sembrar una
pequeña huerta familiar. No olviden que se pueden cultivar pimientos, tomates o hierbas
aromáticasen macetasque se colocan en una azotea,una baranda o un balcón.

Manifestaciones deportivas: Pidan a jugadores o equipos que organicen una


competición y cobren una pequeña suma a cada espectador.

Espectáculos: En una biblioteca se puede montar una obra de teatro, un espectáculo de


marionetas,sesionesde cuentos, conciertos, lectura de escritos de un autor local, etc. y cobrar
a los espectadores.Se puede además alquilar la biblioteca a grupos, por ejemplo, bandas, que
deseenmontar un espectáculou organizar un acto.

Películas: Si la biblioteca puede conseguir un magnetoscopio o proyector de películas,


organicen veladas cinematográficas, cobrando la entrada y vendiendo bebidas y refrigerios.

Venta de libros: Vendan los libros que ya no se vayan a utilizar en la biblioteca (véase
más adelanteLu eliminación de material).

Corte de pelo: Se pide a un peluquero que sacrifique parte de su tiempo y dedique un


día a cortar el pelo en la biblioteca. Es muy divertido y puede incitar a visitar la biblioteca a
algunaspersonasque jamás lo habían hecho.

Multas: Es una cuestión muy importante. Algunas bibliotecas deciden cobrar un


derecho anual, o bien imponer una multa cuando los libros no se devuelven a tiempo (véase
más adelante La circulación). Aunque así se consigue dinero para la biblioteca, también
impide a algunas personas utilizarla. Es un asunto que el comité deberá debatir
exhaustivamenteantes de pronunciarse (véasemás adelante El establecimiento de normas).
Sirviéndose de la lista anterior y de la propia creatividad, el comité deberá hacer una
lista de los actos de movilización de fondos que piensa organizar, señalando en cada caso
cuánto dinero se espera obtener. Tal vez sea menester comprar algunos artículos o pagar a
algunas personas para que colaboren. Será preciso planificar cada actividad muy
cuidadosamentepara evitar que se gaste más de lo que se colecta. En realidad, es muy difícil
prever cuánto dinero producirá un acto hasta que no se haya realizado varias veces y, por 10
tanto, hay que prever mas manifestaciones de las absolutamente necesarias,por si fallase
alguna.
Ahora que ya tienen la lista de gastos y la de actividades de movilización de fondos,
¿cómo ajustarlas? ¿Serecogerá dinero suficiente para pagar todos los gastos?De lo contrario,
¿sepuede recortar algunos gastos o aumentar el número de actividades?Si realmente no hay
suficiente dinero para sufragar todos los gastos, el comité deberá ‘decidir qué es más
importante. Con mucha frecuencia, la primera partida que recortan las bibliotecas es la de los
- 22 -

libros nuevos. Antes de hacerlo, no se debe olvidar que precisamentelos libros atraen a las
personas para que vengan a la biblioteca. Sin libros, disminuirá el apoyo de la comunidad, lo
que significa que habrá menos probabilidadesde que se ayude a movilizar fondos o se hagan
donaciones a la biblioteca. Cuanto más interesantes sean los libros, más personas estarán
dispuestas a contribuir para mantener abierta la biblioteca (véase mas adelante La
participación de la comunidad).

Medidas prácticas:

1. Conseguir el mayor número posible de voluntarios que ayuden a movilizar fondos.


2. Seleccionarde la lista anterior actividadesde movilización de fondos e inventar otras.

3. Fijar los objetivos de cada manifestación(cantidad que se desearecolectar y por qué).

4. Informar a la comunidad de la cuantía recolectaday la maneraen que se ha gastado.

La contabilidad

Decisión: iCómo deberá llevar el comité las cuentas de la biblioteca?

El bibliotecario y el comité deberán trabajar de consuno para salvaguardar el dinero


recolectado y mantener un registro claro de la manera en que se utiliza. Se es responsableante
la comunidad y los donantes de utilizar las contribuciones con sensatez y todos desearán
conocer el modo en que se han empleado.

Una de las primeras preguntas que se plantean es determinar dónde se va a guardar el


dinero recaudado. Lo mejor es una cuenta bancaria o una cuenta postal. Hay dos tipos de
cuentas:

Cuentas corrientes:Cuando se abre una cuenta corriente, se recibe una chequera que
se puede utilizar para pagar las compras. El banco les explicará la forma de utilizar los
cheques. Es menester saber en todo momento cuanto dinero hay en la cuenta para no hacer
ningún cheque sin fondos, en cuyo caso el banco no lo abonará e impondrá una multa. Las
cuentas corrientes son muy prácticas porque no se tiene que ir p,or dinero al banco y además
un cheque se puede enviar por correo (nunca se debe enviar dinero en efectivo por correo).
Sin embargo, el banco puede cobrar un pequeño importe por cada cheque y no suele pagar
intereses (véase más adelante). En algunas zonas rurales las personaspueden ser renuentes a
aceptar cheques.

Cartillas de ahorro: Cuando se abre una cartilla de ahorros, los bancos diligencian una
libreta en la que figura el saldo. Algunos la retienen, y otros la entregan al cliente y le piden
que la lleve para hacer las transacciones.El dinero sólo se puede retirar personalmente.
Algunos bancos pagan mensualmenteuna pequeña suma de dinero al titular. Es lo que se
denomina interesesy es una de las ventajasde estas cuentas.El principal inconveniente es que
hay que pagar siempre en efectivo, lo que resulta más peligroso.

Para abrir una cuenta bancaria hay que decidir quién estaráautorizado a retirar dinero en
nombre de la biblioteca (cualquier persona que sepa el número de la cuenta puede depositar
dinero). Suele ser el tesorero o el presidente quienes pueden retirar dinero. Si ambos tienen
- 23 -

que firmar los cheques, aumenta la seguridad, pero puede haber inconvenientes, sobre todo en
el caso de las cartillas de ahorro.

Para abrir una cuenta, la(s) persona(s) que esté(n) autorizada(s) a firmar debe(n) llevar
el dinero al banco y presentar un documento de identidad, que suele ser el pasaporte o la
tarjeta de identidad. Los empleadosayudan a completar los formularios. Probablemente haya
que presentar la tarjeta de identidad cada vez que se retire dinero (también los negocios
pueden solicitarla antes de aceptarun cheque). En algunos países se puede abrir una cuenta en
una oficina de correos, lo cual que puede ser mas cómodo que hacerlo en un banco.

Si viven en un lugar en el que la inestabilidad política u otros factores desaconsejan


mantener el dinero de la biblioteca en un banco, tendrán que encontrar otra solución. Un cajón
con una buena cerradura suele desalentara los ladrones, máxime si se mantiene escondido. Si
un negocio, una confesión religiosa o una ONG tiene una caja fuerte, tal vez permitan
utilizarla. Por lo general, la posibilidad de evitar el robo será tanto mayor cuanto menos
personassepan dónde está el dinero.

Una de las desventajasde no tener una cuenta bancaria es que tal vez la biblioteca no
pueda recibir dinero de fundaciones u organizaciones de fuera del país, pues éstas prefieren
enviar el dinero por transferencia bancaria, aunque, si se justifica, pueden remitirlo por la
oficina de correos o por conducto de terceros, por ejemplo una ONG local. Otro
inconveniente es que es más difícil hacer pedidos de libros por correo. Habrá que comprar un
cheque bancario, un giro postal u otra forma similar de pago garantizado cada vez que se
deseehacer un pedido por correo (jamas se debe enviar por correo dinero en efectivo). Tal vez
sea posible además utilizar los bonos de libros de la UNESCO o el Consejo Británico para
hacer pedidos a editoriales extranjeras.Para más información sobre esos programas véase La
guía de recursos.

Una vez que hayan decidido dónde guardar el dinero de la biblioteca, habrá que
establecerun buen sistema de contabilidad que permita informar a la comunidad, saber si se
respeta el presupuesto, planificar el presupuesto del año siguiente, mostrar a los donantes la
manera como se ha gastado el dinero, saber con qué equipo o mobiliario cuenta la biblioteca y
cuanto es el saldo. La mejor manera de hacer todo esto es registrar todos los depósitos y
compras por fechas. Después de cada asiento, se anota el saldo. Es lo que se denomina un
balance. Para hacerlo, se puede comprar el denominado libro mayor, o bien hacer uno propio.
A continuación figura un ejemplo de ingresos y gastosde una pequeña biblioteca.
- 24 -

Ilustración 3: Ejemplo de balance

Además de hacer los registros, se deben guardar todas las facturas para verificar cómo
se gastó el dinero y corregir cualquier error que se haya cometido al hacer el registro
correspondiente. De ser necesario, el Comité podrá controlar una factura hablando a la
persona que la expidió. La mayoría de los negocios entregan automáticamente una factura
impresa. De no ser así, no se olvide de pedirla. Tal vez en su comunidad no se acostumbre a
dar recibos. En ese caso, bastará uno manuscrito, como el siguiente:

Ilustración 4: Modelo de recibo

El (la) suscrito(a) ha recibido de (la biblioteca) la suma de . . . por (bienes o servicios) el día
...

(Firma)

Por ejemplo

El suscrito, Sr. Finch, ha recibido de la biblioteca la suma de 70,OOdólares por una mesa y
cuatro sillas el 20 de enero de 1997.

1 Edward Finch I

Con frecuencia el bibliotecario se encarga de anotar todos los ingresos y gastos, y el


tesorero, de hacer los cheques, depósitos y retiros. Es conveniente tener dos personas
distintas, una encargadade hacer los registros y la otra de las transaccionesbancarias, como
se ve en los siguientesejemplos:
Eiemplo 1: La biblioteca organiza una gran manifestación de movilización de fondos. El
tesorero recoge el dinero, lo lleva al banco y registra la cuantía depositada en el libro
correspondiente. Como únicamente él sabe cuanto dinero se recolectó, ¿qué le impide
apropiarse una determinada suma y depositar el resto? Ahora bien, si otra persona registra

-- -
- 25 -

cada donación, mejor aún, hace el correspondiente recibo y guarda una copia en papel carbón,
queda constanciade la cuantía recaudaday se podrá comprobar si falta dinero.

Eiemplo 2: El bibliotecario retira 50 dólares de la cuenta bancaria pero únicamente


anota treinta que gasta en artículos de oficina, reservándoselos otros veinte para un nuevo
traje. Si sólo el bibliotecario está encargado de la cuenta bancaria y la contabilidad, podría
hacer trampa sin que se le descubriera. Sin embargo, si es el tesorero el que va al banco a
retirar el dinero para el bibliotecario, éste deberá rendir cuentasde toda la suma.

Estos ejemplos no significan que el bibliotecario o un miembro del Comité no sea


honrado. Muestran sencillamenteque si la contabilidad y el dinero están en manos de una sola
persona no se puede verificar si el dinero se gasta responsablemente.No se puede saber si
alguien es honrado o no. Ahora bien, es preciso que la contabilidad muestre claramente a la
comunidad y los donantes que el dinero se utiliza para la biblioteca. Por lo tanto, es
conveniente que una persona se encargue de la contabilidad y otra de las transacciones
bancarias.

Medidas prácticas:

1. Abrir una cuenta bancaria o postal.

2. Contabilizar los ingresos y gastosde la biblioteca.

3. Conservar las facturas de las compras.

4. Separarclaramentelas funciones de tesorero y de bibliotecario.


La compra de libros

Decisión: iDónde se han de adquirir?

Una vez que se han recaudado los fondos, hay varias formas de comprar libros. La.más
directa es hacerlo en la librería más próxima, lo que brinda la oportunidad de verlos y
negociar un descuento.Además, se ayuda al librero. En algunos paísesse organizan ferias del
libro en las que se pueden escoger libros de distintas editoriales y librerías. Algunas veces, el
último día de la feria se pueden comprar los libros expuestoscon una rebaja considerable.
Si no tienen tiempo ni dinero para ir a una librería, pueden hacer los pedidos
directamente a la editorial. No sólo publican libros las editoriales comerciales, sino que
muchos organismos oficiales y ONG también editan materiales útiles. Algunos editores
envían gratuitamente el catalogo de sus libros y un formulario para hacer pedidos, con las
correspondientes instrucciones de pago (por ejemplo, Intermediate Technologies, véase la
Guia de recursos. Las redes relacionadas en la Guia de recursos facilitan las direcciones de
algunos editores. En el propio país se puede pagar con cheque o por giro bancario (para más
información sobre cuentasbancarias,véaseLa contabilidad). Para los pedidos internacionales
se suelen utilizar giros postales o bancarios, de existir en el país. De lo contrario, se pueden
utilizar los bonos de la UNESCO y el Consejo Británico para abonar los libros de los países
europeos y los Estados Unidos. Para mas información sobre estos programas, véase la Guia
de recursos.
- 26 -

En algunos países se puede recurrir a un intermediario, esto es, una compañía que cobra
derechos por hacer pedidos de libros para bibliotecas y escuelas.Son muy prácticos, porque
pueden comprar libros de muchas editoriales y están al corriente de lo relacionado con
moneda y flete, por lo que es posible hacer una mejor seleccióny evitar trámites innecesarios.
Asimismo pueden facilitar fichas de catalogación a bajo precio para los libros que se piden
(véase más adelante Cómo organizar los materiales). Hay que decidir si el tiempo y esfuerzo
que se ahorran recurriendo al intermediario compensanlo que hay que pagarles.

Puede resultar difícil seleccionar libros y hacer el pedido por correo. Los catálogos
están concebidos para vender libros y hay que tenerlo presente al leerlos. Sus descripciones
son a veces vagas. Las reseñasde libros son una de las mejores fuentes de información. Una
reseña es una evaluación detallada de un libro, hecha por una persona independiente. Se
publican en periódicos, revistas y boletines de bibliotecas, organizaciones bibliotecológicas y
ONG. Una bibliografía, como la que figura al final de esta obra, es una lista de obras sobre un
tema específico. Algunas contienen descripciones (se las denomina bibliografías anotadas) y
otras relacionan únicamente título, autor e información sobre el editor. Hay que prestar
atención a las fechas de publicación de los libros de una bibliografía, para no comprar
materiales anticuados. A veces, en los libros y artículos figura una lista de lecturas
complementarias, por lo general recomendadaspor el autor.
Siempre que hagan pedidos de libros por correo o por conducto del intermediario, se
deberá anotar cuáles se encargaron, además de la fecha y el precio y, al recibirlos, se deberá
comprobar si hay o no errores. Si surge algún problema, hay que notificarlo inmediatamente
al abastecedory devolver los libros en mal estado. Como se mencionó anteriormente, hay que
guardar todas las facturas de libreros, editores e intermediarios(véase La contabilidad).

Medidas prácticas:

1. Visitar a los libreros locales y las ferias del libro.

.2. Escribir a los editores para que envíen catálogos.

3. Decidir si se recurre a un intermediario que haga los pedidos.


4. Leer reseñas publicadas en periódicos, revistas y boletines.

5. Examinar los libros de que se dispone en busca de bibliografías útiles.

6. Mantener anotados todos los pedidos y compras.

La contratación del bibliotecario

Decisión: ;Quién debe ocuparse de la biblioteca?

Antes de empezar a buscar un bibliotecario’, se debe decidir si se va a remunerar y qué


calificación deberá tener el titular. Una vez hecho el presupuesto, se determinará el salario

1
En el presente manual se aplica el término “bibliotecario” a la persona que se ocupa de la biblioteca de una
comunidad. En algunos casos sólo se denomina bibliotecario a quien es titular de un diploma universitario o
ha cursado estudios de bibliotecología. Si la persona se ocupa de la biblioteca no tiene una formación
especializada se puede utilizar el término de “coordinador de la biblioteca ”, “especialista en información de la
comunidad”, etc.

-
-... . _l__l-l-_._- -..- _----.-I .”
--
- 27 -

que la biblioteca puede pagar. En algunos países,el Ministerio de Educación o la Biblioteca


Nacional paga parte o la totalidad del sueldo del bibliotecario. De no ser así, y si se echa de
ver que la biblioteca no puede pagar un sueldo, se llega a una situación muy corriente:
muchas bibliotecas de comunidades están a cargo de voluntarios. Aunque no se pueda pagar
el sueldo del bibliotecario, tal vez se le pueda compensar de distintas formas, por ejemplo,
facilitándole el almuerzo o la cena, mientras trabaja, ayudándole en sus labores agrícolas o
caseras o dándole una porción de la cosecha anual o los bienes que produce el municipio.
Asimismo se podría honrar al bibliotecario con una ceremonia especial o un certificado de
reconocimiento.

Tanto si se remunera al bibliotecario como si no, hay que escoger a alguien que reúna
las calidades necesarias,ya que será el vínculo mas importante entre la comunidad y la
biblioteca y el que más puede contribuir a que se apoye (o destruya) el proyecto. Así pues,
una de las principales consideracionesa tener en cuenta será su capacidad de relacionarse con
los demás. Un buen bibliotecario debe ser alegre, paciente para responder a las preguntas
(incluso por enésima vez) y entusiasta de la lectura. Debe sentirse satisfecho de ayudar a los
demás y servir a la comunidad. Asimismo deberáser capaz de explicar las cosas con claridad.

Otra consideración importante es el tiempo que el bibliotecario deberá dedicar a su


labor. Desde luego, quienes trabajan a tiempo completo o tienen una granja que atender no
dispondrán de mucho tiempo para la biblioteca. Si ésta se encuentra en la casa o negocio de
una persona que está en ella durante todo el día, aumentará el número de horas de apertura.
Sin embargo, si la mayoría de las personas están ocupadas durante el día, tal vez sea mas
importante que la biblioteca esté abierta por la noche y los días feriados. En este caso, podría
cumplir con el cometido un voluntario que trabaje durante el día, pero esté dispuesto a
ocuparse de la biblioteca despuésde la escuelao por la noche.

Además de ser paciente y alegre y disponer de tiempo, el bibliotecario debe tener otras
cualidades, por ejemplo, ser organizado y prestar atención a los detalles; dominar los
fundamentos de la aritmética y saber manejar dinero. Es muy conveniente, pero no
absolutamente necesario,que tenga experiencia en alfabetización o trabajo con niños. Desde
luego, deberá ser alguien respetado en la comunidad y con confianza en sí mismo, porque a
veces será objeto de críticas o envidia.
Antes de buscar un bibliotecario se deberá preparar la “descripción del puesto”, o sea,
una lista de sus funciones y atribuciones y de la calificación requerida, que ayudará a los
interesados a decidir si aceptan o no el trabajo, y a los miembros del comité a escoger a la
persona que mejor corresponda a los requisitos definidos. A continuación se presenta un
ejemplo:

Descripción: El bibliotecario de la comunidad de Yikpa depende directamente del


comité y está encargado del funcionamiento diario de la biblioteca. Sus funciones son las
siguientes: abrir y cerrar la biblioteca a la hora exacta; explicar y aplicar el reglamento de la
biblioteca; ayudar a los lectores a encontrar los libros; organizar los libros de manera clara y
coherente; hacer su inventario; comprar nuevos libros; mantenerlos en buen estado;
determinar qué libros no se han devuelto o se han perdido; ayudar al comité a movilizar
fondos; y organizar programascomunitarios.
Requisitos: El bibliotecario debe ser paciente y alegre, saber leer y escribir, ser
ordenado, estar motivado y sentirse satisfechode ayudar a los demás.
- 28 -

Una vez que se haya preparado la descripción del puesto, se puede empezar a buscar el
bibliotecario, corriendo la voz, poniendo anuncios en las escuelas y tiendas o publicando un
anuncio en un periódico. Si se tiene dinero suficiente para pagar un sueldo, probablemente
haya muchas candidaturas. Si es menester encontrar un voluntario, éstas son algunas de las
posibilidades:

Profesores: Si la biblioteca está en una escuela, a veces los profesores están dispuestos
a rotar para ocuparse de la biblioteca. Recuerden que muchos profesores tienen demasiado
trabajo y el comité debería hablar con el director de la escuelapara ver si es posible eximir de
algunas tareas a los profesores que trabajan en la biblioteca.

Personas mayores: Un vecino de cierta edad que ya no pueda dedicar demasiado


tiempo a trabajar podría desempeñarcon gusto la función de bibliotecario, que permite a las
personasde edad mantenerseactivos dentro de la comunidad.

Comerciantes: Si la biblioteca se encuentra en un negocio o un expendio de bebidas,


tal vez el comerciante podría estar dispuesto a servir de bibliotecario. Así se hizo, con mucho
éxito, en la biblioteca del municipio de Yipka, en Togo. El bibliotecario anotaba los libros que
prestaba mientras hacía sus pedidos por teléfono. Al ser el único comerciante de la localidad,
le era más fácil estar al corriente de los retrasos en la devolución de libros porque todas las
familias comprabanen su tienda.

Dirigentes de la comunidad: Muchas bibliotecas están dirigidas por dirigentes jóvenes


que les dedican su tiempo libre. Aunque así la biblioteca sólo esté abierta unas pocas horas
por día, el entusiasmoy el interés de los voluntarios pueden hacer ese tiempo muy productivo.

Medidas prácticas:

1. Decidir si el bibliotecario será empleado o voluntario.


2. Si es voluntario, encontrar alternativas para “pagarle” por ejemplo, alimento, ayuda en
sus trabajos, etc.

3. Enumerartodas las calidades que debe tener el bibliotecario.

4. Redactarla descripción del puesto.

5. Anunciar la vacante.

6. Entrevistar a todos los candidatos y escogeral mejor.

La elaboración del reglamento

Decisión: iQué reglamento se deberá aplicar en la biblioteca?

El comité y el bibliotecario deberán elaborar juntos disposiciones y normas claras para


la biblioteca. Una de las decisiones más importantes es determinar si se van a prestar los
libros. Algunas bibliotecas son únicamente salasde lectura, es decir, que se pueden leer libros
en ellas, pero no se puede tomarlos prestados para llevarlos a casa. Así se evitan robos y
daños, pero sólo se puede leer cuando la biblioteca está abierta, lo que puede ser muy poco
conveniente. Por otra parte, si la sala es pequeña, no todas las personas podrán encontrar
dónde sentarse.

-- -------r----- -.-- --
-29-

Si el comité decide que la biblioteca va a prestar los libros, deberá determinar quién
podrá tomarlos prestadosy por cuanto tiempo. ¿Seprestaranúnicamentea los miembros de la
comunidad o también a visitantes foráneos? iCuánto tiempo podrán tenerlos y qué sucede si
no los devuelven a tiempo? (Véase el párrafo siguiente). Puede haber libros, como
enciclopedias y diccionarios, que son tan costososo difíciles de reemplazarque se decida no
prestarlos. El comité deberá sopesarlas ventajase inconvenientesde prestar los libros y, junto
con el bibliotecario, fijar políticas de préstamoclaras y prácticas.

Otro punto importante es determinar si se cobran derechos o se imponen multas.


Algunas bibliotecas cobran un derecho anual de afiliación, otras cobran por cada libro que se
saca y otras más exigen que el lector deje un depósito cuando toma prestado un libro (dinero
que se devuelve cuando se entrega el libro, por lo que no se trata en realidad de un derecho).
Tales derechos pueden aportar un dinero que es necesario,pero también pueden hacer que la
utilización de la biblioteca sea muy costosapara algunas personas.Una solución es establecer
diferentes tarifas según los ingresos y no cobrar ningún derecho a las personas más pobres.
Sin embargo, cobrar derechos diferentes puede crear confusión y algunas personas podrían
considerar que el sistema es injusto. Otra solución sería pedir que cada cual contribuyese
según sus posibilidades. Muchos museosde los EstadosUnidos tienen a la entrada un anuncio
en que se pide a las personas que hagan una pequeña donación. Esta es facultativa, pero la
mayoría la paga, especialmentesi se propone una determinada cuantía.

Una multa es el dinero que se paga por infringir el reglamento de la biblioteca, por
ejemplo, deteriorar un libro o no devolverlo a tiempo. Muchas bibliotecas aumentan la multa
por cada día de retraso. Si se decide hacerlo, se deberá prestar atención a que la multa nunca
sea tan elevada que impida a las personasdevolver el libro (por ejemplo, cobrar unos pocos
céntimos por día hasta cierto tope). Muchas bibliotecas cobran al usuario lo que cuesta
reemplazar libros que se pierden, roban o destruyen. Una multa puede ser disuasiva pero
también incitar a que se roben libros, sencillamenteprocurando que no se registre su salida
como es debido. Un reglamento demasiadoestricto suele tener como consecuenciamas robos
e infracciones que uno más suave. Aunque los derechos y multas pueden aportar dinero a la
biblioteca e incitar a las personas a cumplir el reglamento, también puede disuadirlas de que
la utilicen.
Por último, el comité deberá establecer en términos generales cómo y cuando va a
funcionar la biblioteca. iCuándo estará abierta? &Se permitirá entrar a los niños sin ir
acompañadospor una personajoven o adulta? ¿Sepodrá comer y beber en la biblioteca? ¿Se
podrá depositar los libros en algún sitio despuésdel cierre? (Algunas bibliotecas tienen una
ranura en la puerta o una caja afuera, donde se pueden depositar los libros despuésdel cierre).
¿Se puede tomar prestado un libro para otra persona?Muchas de estas decisiones se pueden
confiar al bibliotecario, pero es conveniente debatirlas cuando se presenta un problema o si
alguien da muestrasde una gran sensibilidad al respecto.El reglamento, debidamente firmado
por los miembros del comité, se deberá exponer en un lugar bien visible de la biblioteca.
- 30 -

Medidas prácticas:

1. Analizar las ventajas y los inconvenientes de prestar los libros y determinar lo que es
mejor par la biblioteca y la comunidad.

2. Debatir y adoptar las disposicionesrelativas a derechosy multas.

3. Debatir y adoptar el reglamento general de la biblioteca.

4. Exponer el reglamento en la biblioteca.

Segunda sección: cómo se administra la biblioteca


La sección anterior iba dirigida al comité de biblioteca y ésta, en cambio,
principalmente a los bibliotecarios. Esta sección se ajusta al mismo esquema de la anterior:
decisiones,información y medidas prácticas.

La formación de los bibliotecarios

Dónde se puede formar un bibliotecario

La mayoría de los bibliotecarios de comunidades se forman “en el puesto”, es decir, que


se forman a sí mismos mediante experimentación y práctica, lectura de libros de
bibliotecología e intercambiando ideas con otros bibliotecarios. Los programas escolares de
formación de bibliotecarios suelen ser costosos y exigir ir a una ciudad grande o inclusive a
otro país. También pueden estar orientados a bibliotecas universitarias y enseñarprincipios y
técnicas difíciles de aplicar en bibliotecas más pequeñas. Algunas organizaciones que
imparten formación a bibliotecarios de comunidades figuran en la Guía de recursos. Las
asociaciones de bibliotecas y los departamentos universitarios también pueden impartir
educación permanente o programas de enseñanza a distancia sobre administración de
bibliotecas. Mediante el establecimiento de redes (véase la sección La obtención de los
materiales), el comité de la biblioteca puede descubrir otras posibilidades de formación.

La persona que sea el primer bibliotecario de la comunidad tendrá que encargarsede su


propia formación. Empiece por visitar otras bibliotecas y leer manuales como éste (en la
bibliografía figuran otros manuales), para obtener una visión general del trabajo. Examine
además la descripción del puesto con el comité de biblioteca y haga una lista de todas sus
responsabilidades,lo cual le ayudará a identificar las capacidades que tiene que adquirir. A
continuación se presentauna lista modelo:
Las responsabilidadesdel bibliotecario:

1. Abrir y cerrar la biblioteca puntualmente.


2. Ayudar a los lectores a encontrar los libros.
3. Explicar y aplicar el reglamento de la biblioteca.
4. Organizar los libros de forma clara y coherente.

5. Llevar el inventario.
-3l-

6. Adquirir los libros.


7. Reparar los libros.

8. Llevar el control de los libros prestados.


9. Buscar los libros no devueltos a tiempo o faltantes.

10. Ayudar al comité a conseguir fondos.


ll. Elaborar y ejecutar programasde la comunidad.
12. Llevar los libros de contabilidad.

13. Evaluar la biblioteca.

14. Elaborar informes de situación para el comité de la biblioteca y la comunidad.


Según este ejemplo, la tarea del bibliotecario de una comunidad es ingente y plantea una
amplia variedad de problemas. A veces puede ser agobiadora y tendrán que ponerse de
acuerdo con el comité de la biblioteca sobre qué tareas son las mas importantes. A partir de
esta visión general del trabajo y de una lista de responsabilidades,reflexionen acerca de qué
capacidadesposeen y cuáles deben adquirir y después hagan un plan para adquirirlas. Este
manual trata de todas las responsabilidadesque figuran en la lista anterior y sugiere formas de
adquirir buenos hábitos de administración de la biblioteca. Como ya se dijo, también pueden
consultar los manualesque figuran en la bibliografía o consultar a otros bibliotecarios cuando
tenga dudas. Las personas que tienen títulos universitarios, los cooperantesextranjeros, los
profesores y los funcionarios también pueden prestar ayuda. Apliquen los principios de
establecimiento de redes enumerados en la sección La obtención de los materiales para
encontrar personas que puedan ayudarles a adquirir los conocimientos necesarios.Recuerden
que cada biblioteca y cada bibliotecario son diferentes y que pueden tener que adaptar los
consejosque se reciban a su situación.

Anoten sus experiencias, para que las personas que se ofrezcan para trabajar como
voluntarios u otros colaboradoresde la biblioteca aprendan de ellas. Anotar los problemas
ayuda a encontrar solucionesy elaborar políticas para el futuro y, si llega el caso, pueden usar
las notas para elaborar un manual de funcionamiento de la biblioteca en que se describan sus
políticas y cómo se establecieron.En el manual debe figurar ademasel reglamento general
establecidopor el comité de la biblioteca (véasela sección La elaboración del reglamento) y
descripcionesde cualesquieraotros instrumentos que se elaboren, como la lista de estanteso
el sistema de circulación (véase Cómo organizar los materiales y La circulación). También
hay que incluir los consejosque se hayan ido recibiendo en el transcursodel tiempo.

Medidas prácticas:

1. Estudiar la descripcióndel puesto de bibliotecario con el comité de la biblioteca.

2. Hacer una lista de las responsabilidades.


- 32 -

3. Conseguir manuales, programas de formación y otros bibliotecarios que les puedan


prestar ayuda para adquirir las capacidadesnecesarias.
4. Anotar las experienciaspara los futuros bibliotecarios.

La participación de la comunidad

Decisión: Cómo hacer-participar a la comunidad en la biblioteca

Los lectores a los que la biblioteca les inspire confianza y dé satisfacciónvolverán a ella.
Se les puede ayudar a sentirse a gusto en la biblioteca y a aprendernuevascosasmostrándolesla
lista de estantes,dónde están los libros, ayudándolesa encontrarel nivel adecuado de lectura y
respondiendo a las preguntas que hagan. A menudo, tendrán ustedes que ser pacientes y
creativos al tratar de ayudar a alguien a encontrar lo que necesita.Algunas personas pueden
sentir vergüenza o incomodidad y hay que estimularlas a hacer preguntas. Otras pueden hacer
preguntas generales, inclusive cuando necesitansaber algo muy concreto. Se puede ayudar al
lector a aclarar lo que quiere saber tomándose tiempo para preguntarle cosas como las del
siguiente ejemplo de dialogo:

Eiemnlo de diálogo:

El lector: ¿Tienen algún libro sobretécnicasagrícolas?

El bibliotecario: Sí, tenemos muchos.&e interesauna técnica concreta?


El lector: Me interesa lo relacionadocon el maíz.
El librero: &e gustarfa leer algo acercadel cultivo del maíz?
El lector: Bueno, realmente lo que quiero es sabercómo alejar a los insectos.

El bibliotecario: iQuiere alejar los insectosdel maíz de su plantío?

El lector: No, lo que quiero es que dejen de comerseel maíz cuando está secando.
El bibliotecario: Bueno, creo que lo que usted necesitaes un libro acercade cómo almacenarel
maíz.
El lector: Sí, eso es lo que quiero.

El bibliotecario de este ejemplo ayuda al lector a expresarlo que realmente necesita saber
haciéndole preguntas. En lugar de perder tiempo buscando entre todos los libros relacionados
con los cultivos, el bibliotecario ayuda al lector a orientar su búsquedahacia libros relacionados
con el almacenamientode granos. Ayudar a la gente a concretar la información que necesitale
ayudará a obtener mejores resultadosy a quedar mas satisfechade la biblioteca.
Los lectores también se sentirán más a gusto si la biblioteca tiene bastanteluz y es un sitio
agradable y acogedor. Para que la biblioteca sea más atractiva, decorenlas paredescon carteles,
obras de arte u objetos vistosos. Asegúrenseque las etiquetas y los letreros de los estantesestén
impecables y sean fáciles de leer (véase la sección El etiquetado). Pongan el horario de la
biblioteca a la entrada y un letrero en la puerta con un saludo, por ejemplo, “Pasen, por favor”
cuando la biblioteca esté abierta. Mantengan locales siempre limpios y ordenados. También es
- 33 -

un buen detalle poner flores frescaso plantas en macetasen el escritorio del bibliotecario o en
algunas de las mesas. En algunas bibliotecas se prohrbe conversar,pero así se puede impedir a
los lectores estudiar juntos o comentarlo que han leído. En lugar de silencio, hay que pedir a la
gente que hable en voz baja para no molestara los demás.Hay que motivar a la gente a cumplir
el reglamentode la biblioteca utilizando recordatoriosamistososcomo “usando marcapáginaslos
libros duran más”, en lugar de frases negativas como “no doblen las páginas”. Algunas
bibliotecas escriben recordatorios amistososen marcalibros de papel que regalan a los lectores;
es una maneraelegante de hacer que la gente lea y cumpla los reglamentos.

Ademas de atender con simpatíaa las personas,también se puede motivarlas a que visiten
y usen la biblioteca presentando información sobre temas que interesen especialmentea la
comunidad. Pueden averiguar cuales son esos temas llevando una lista de la información que se
pide con frecuencia, estando al tanto de la actualidad, alentandoa la gente a hacer sugerenciaso
asistiendoa las reuniones de diferentesgrupos de la comunidad.Seleccionenunos cuantostemas
clave y empleen todas o algunas de las técnicas que se enumerana continuación para que la
información sobre ellos sea más accesiblea los lectores de la biblioteca. Incluyan información
sobre la propia comunidad, que seguramenteinteresará. Puede aprender más acerca de las
técnicas expuestas en la sección leyendo Community Information Services: A Manual and
Resource Guide de Margaret Myers (véasela bibliografía).

Preservación del conocimiento oral. La historia, el folclore y la cultura locales son de


especial interés para la comunidad. Una forma en que la biblioteca puede ayudar a preservarlas
tradiciones y las costumbres locales es grabando entrevistas con personas que tengan
capacidadesdeterminadaso un conocimiento especial de la comunidad. Cuando sea apropiado,
pueden grabar también historias y leyendas,festivales, música, ceremonias,danzasy otros actos
culturales importantes, y esas grabaciones podrían inclusive convertirse en espectáculos
radiofónicos para que lleguen a un público mas amplio. Decidan con la comunidad qué cosasse
deben grabar y anoten la fecha, el lugar, el locutor, el tema, el acto u otras explicacionesen cada
grabación.

Obras de autores locales. Como en el caso del conocimiento oral, los escritos de autores
locales pueden contener mucha información valiosísima de especialinterés para la comunidad.
Pueden ser obras publicadas o simplementeescritasa maquina o a mano. Sus autorespueden ser
escritores,poetas, estudiantes,artistasu otros miembros de la comunidad. Se debe tener especial
cuidado de preservar los manuscritosque sean irremplazables.Algunas bibliotecas coleccionan
todas las obrasde los autoreslocales (“locales”significa de la población, el pueblo o la ciudad en
que está situadala biblioteca). Otras son mas selectivas.

Reacondicionamiento o creación de materiales. Hay muchas maneras de resumir o


simplificar la información para hacerlamás accesiblea los lectores.Puedenconfeccionarustedes
carteles, hojas informativas, diagramaso listas sinópticaspara recalcarhechos importantescomo
la manera de evitar la muerte por deshidrataciónde los niños pequeños.También puedentraducir
materiales a los idiomas.locales, lo que es especialmenteimportante en las zonas rurales en que
la gente puede saber leer sólo en el idioma local y escaseanlas publicaciones en estos idiomas.
Pueden elaborarfolletos sencillos de “Hágalo usted mismo”sobre,por ejemplo, cómo arreglarel
pinchazo de una bicicleta o inscribirse para votar. También pueden transcribir materiales
grabados en caseteso redactar notas acercade grabacionesmusicaleslocales. Las posibilidades
son infinitas.
- 34 -

Noticias. La gente puede reunirseen la biblioteca para escucharlas noticias radiadas, leer
y comentar la prensa, escucharlas últimas noticias de un taxista o un vendedor del mercado o
para compartir las novedadespropias.Puede facilitar a la gente seguir las noticias sobre un tema
determinado (por ejemplo los partidos de la Copa Mundial) formando un archivo vertical o un
tablero de presentación(véasea continuación).

Archivo de carpetas. Se puede recolectar folletos y desplegables,recortes de prensa,


artículos de revista y hojas informativas sobre temas de especial interés y archivarlos en un
archivo vertical o en cajas por temas (véanse las instrucciones en la sección siguiente La
elaboración de Za lista de estantes). Con un archivo vertical, los lectores pueden ver fácilmente
la nueva información sobretemasespeciales.

Espacio de anuncios. Como se mencionó en el apartado Noticias, se puede poner un


tablero de anuncios para informar a la gente de las novedadesde la comunidad, por ejemplo,
matrimonios, nacimientos, fallecimientos, resultados de exámenes y resultados deportivos.
Pueden usarlo ademas para colocar obras de arte, poemas, cuentos, fotografías, sugerencias,
notas de agradecimiento a los voluntarios de la biblioteca, artesanías locales y otras
informaciones. Las Naciones Unidas distribuyen documentos acerca del Día Internacional de
la Mujer, el Día Mundial de.la Salud y los demás días especialesque se pueden poner en el
tablero de anuncios. Pueden hacer ustedes un sencillo tablero pegando sacos de harina o de
grano a la pared y sujetando los objetos y documentos con alfileres. Hay que poner una
estanteríacerca del tablero para libros y otros materiales.

Boletín de la comunidad o de la biblioteca. Si tienen fondos, producir un boletín de la


comunidad con poemas, dibujos, acertijos e historias y noticias es una excelente manera de
incitar a la gente a leer, escribir y acudir a la biblioteca. También pueden crear un boletín de
la biblioteca que informe sobre los programas, los actos, las exposiciones, los concursos y
demás actividades que desarrollen en ella. En cualquiera de estos boletines se pueden publicar
artículos de autores locales o información acercade temas de interés para la comunidad.

Grupos de debate. Pueden organizar conferencias o debates con expertos locales (por
ejemplo, las personas incluidas en la lista de fuentes de información de la comunidad que
elaboraron ustedes en la sección iNecesita realmente su comunidad una biblioteca?), o bien
debatesgenerales sobre temas de interés.

Plan de programación de radio y televisión. Pueden crear un plan de programas


educativos de radio y televisión. Si en la biblioteca hay un aparato de radio o TV, pueden
invitar a los lectores a seguir los programasen ella y comentarlos después.

Lista de fuentes de información. Lleven una lista de los servicios y las fuentes de
información que haya en la comunidad (véase lo relativo a la elaboración de la lista de fuentes
de información de iNecesita realmente su comunidad una biblioteca?). Pueden usar la Guía
de recursos de este libro como modelo.

Información sobre empleo. Pongan en un archivo los anuncios de trabajo de los


periódicos o bien en el tablero de anuncios. Soliciten folletos y catálogos de programas de
formación y de escuelasy universidadesdel país. Recojan ademásmateriales sobre enseñanza
a distancia (cursos por Internet o por correspondencia).

Caja para curiosear. A veces la gente acude a la biblioteca sólo por curiosear o en
busca de algo interesante que leer, sin tener ningún tema o clase de libro determinados en
- 35 -

mente. Los lectores de esta clase se pueden sentir agobiados por la idea de tener que buscar
entre los estantes o consultar la lista de estantes (véase más adelante la sección Cómo
organizar los materiales). Para ayudarles a encontrar un libro que les guste, se puede poner
una caja para curiosear, que será simplementeuna caja de madera o de cartón con una o varias
secciones en la que haya una selección de obras de ficción populares, de lectura elemental,
libros infantiles, libros de información u otras para que la gente eche un vistazo. Pueden
cambiar los libros cada pocas semanaspara que la selección no pierda interés.

Ilustrahón 5: Caja para curiosear

A Eche un vistazo;

También se puede alentar a la gente a usar la biblioteca mediante actos, servicios y


programas, de carácter periódico o singulares. La mayoría de las sugerencias hechas a
continuación cuestan muy poco o nada, pero pueden tomar bastante tiempo (algunas se
.podrían utilizar inclusive para obtener fondos -véase antes). Traten de conseguir la ayuda de
voluntarios. Por ejemplo, a una persona mayor le puede gustar leerles a los niños una vez por
semana o un profesor puede estar dispuesto a ayudar a unos alumnos a crear un club del libro.
No crean que las posibilidades se limitan a la lista indicada a continuación; son simplemente
un punto de referencia para ayudarles a concebir ideas.

Club de amigos de la biblioteca. Pueden fundar un club para las personas que estén
interesadas en ayudar voluntariamente en la biblioteca, trabajar en el boletín, colaborar para
obtener fondos o en otros proyectos. Podría estar formado por estudiantes o adultos o unos y
otros. El club de amigos de la biblioteca se diferencia del comité de la biblioteca en que sus
miembros se reúnen para planear actos y actividades, no para tomar decisiones acerca de la
administración de la biblioteca. ‘Sus miembros pueden dedicarse a un solo proyecto o a
múltiples actividades. Se puede organizar una fiesta anual para dar las gracias a los amigos de
la biblioteca y homenajear a las personasque le hayan ayudado todo el año.

Ceremonia Dar una gran fiesta con motivo de la apertura de la


de inauguración.
biblioteca transmite el mensaje de que todo el mundo es bienvenido y es una buena
oportunidad para informar a la comunidad acercadel funcionamiento de la biblioteca.
Buzón de sugerencias. Tengan una caja o un cuaderno para sugerencias en un lugar
visible y alienten a la gente a usarlos; así aportarán nuevas ideas y se demostrará a los
usuarios de la biblioteca que sus opiniones son importantes.

_._. -- _-..
^-- ---..--.. .--.----
- 36 -

Concurso de ensayos o ilustraciones. Los estudiantes que no están acostumbradosa


leer y escribir por gusto pueden necesitar que se les estimulen un poco a pasar su tiempo libre
en la biblioteca. Otorgar premios al mejor ensayo, a la mejor ilustración o al mejor
comentario de un libro es una forma excelente de motivarlos. Pueden escogerustedesel libro
o el tema o que éstos sean libres. Pongan diferentes niveles para que los estudiantesde los
cursos inferiores no tengan que competir con estudiantes más avanzados. Si viene al caso,
otorguen premios.

Otros premios. Pueden dar premios a quienes lean más libros, aprendanmás palabras
nuevas,escriban el mejor comentario bibliográfico, o ayuden al bibliotecario.

Horas de lectura de narraciones. Leer en alta voz una narración a un grupo de jóvenes
o adultos puede ser una experiencia maravillosa. Con algo de práctica, irán dándolescada vez
más vida a los personajes.También pueden pedir a otros miembros de la comunidad que por
turnos lean en voz alta o cuenten narraciones que se sepan de memoria. Hay que tratar de
escoger un día y una hora regulares para la lectura. A todo el mundo le gusta una buena
narración.
Actos culturales. Pueden organizar actos culturales en la biblioteca, por ejemplo,
piezas de teatro, espectáculos de marionetas (las marionetas se pueden hacer con bolsas de
papel, telas, medias, palos de escoba y papel, muñecas y otros muchos materiales), recitales
de poesía, sainetes,danzas, música, etc.

Juegos. En la biblioteca puede haber juegos de sociedad, de cartas, tradicionales y de


otros tipos. También se pueden organizar concursos de preguntas en los que compitan
distintos grupos con cuestionarios sobre temas variados. Pueden ayudar a los estudiantesy a
los miembros de la comunidad a aprender a utilizar la biblioteca mediante presentacionesde
juegos con cuestionarios sobre la biblioteca, con preguntas como dónde quedan la portada y la
contraportadade un libro o qué libro figura antes en la lista de estantes.
Clases de alfabetización. La biblioteca puede ser un lugar idóneo para impartir clases
de alfabetización de adultos que no se sienten cómodos yendo a la escuela. Las clases
formarán a nuevos lectores que acudirán a la biblioteca a mejorar sus capacidades.

Tareas escolares. Los maestros deberían aprovechar la biblioteca poniendo tareas de


investigación a sus alumnos o sugiriendo lecturas para complementar los temas escolares.
Clubes del libro. Leer puede ser todavía más grato si se tiene la posibilidad de
comentar con otros lo que se ha leído. Organicen un club del libro para que los lectores
puedan compartir sus impresiones de la lectura.

Asociaciones de colaboración de la biblioteca. Estas asociaciones,llamadas también


hermanamientos, relacionaran la biblioteca con una biblioteca de otro país, ofreciendo
grandesposibilidades de intercambio cultural. Hacer exposiciones de dibujos, cartas,obras de
arte y demásmateriales de la biblioteca hermanada es una excelente manera de atraer gente a
la biblioteca.

Caja de libros o biblioteca itinerante. Pueden ampliar los servicios a zonas distantes
mediante un programa de cajas de libros o biblioteca itinerante. En el programa de cajas de
libros, las bibliotecas prestan a otro municipio, una caja con unas 50 obras, que se va
cambiando por otra periódicamente. En el programa de biblioteca itinerante, los libros se
- 37 -

cargan en una carreta,una camioneta, un camión, una bicicleta u otro medio de transporte y se
llevan periódicamentea zonas lejanas.

Ahora bien, ninguna de estas actividades contribuirá gran cosa a obtener el apoyo de la
comunidad a la biblioteca si la gente no se entera de ellas. Tendrán que darles la mayor
publicidad posible para que sean efectivas; pueden hacerlo pasando la voz, convocando una
reunión, enviando avisos o volantes a grupos y escuelas de la comunidad, poniendo carteles,
con anuncios en la emisora local de radio, enviando un folleto o un comunicado de prensa al
periódico local, publicando un boletín de la biblioteca, enviando circulares a los lectores de la
biblioteca (este método es caro) o por otros medios. No olviden incluir la fecha, la hora y el
lugar de las actividades en cualquier publicidad. Si van a cobrar entrada por asistir a algunas
de las actividades destinadas a un público más amplio (véase la sección La movilización de
fondos), adviértanlo con anterioridad. Mantener informada a la comunidad acerca de las
actividades de la biblioteca es una de las formas más importantes de captar nuevos lectores y
mantener el entusiasmode los habituales.

Medidas prácticas:

1. Acostumbrarse a dar la bienvenida a la biblioteca y mostrar a la gente cómo encontrar


los materiales.

2. Acostumbrarsea ayudar al lector a aclarar qué desea saber.

3. Decorar la biblioteca.

4. Averiguar qué temas tienen especial interés para la comunidad.

5. Escoger algunasformas de la primera lista anterior de poner de relieve estos temas.

6. Escoger algunos programas, servicios o actividades de la segunda lista o elaborar una


propia.

7. Hacer publicidad de las actividades indicando la fecha, la hora, el lugar y el costo (en
caso de que seande pago) por toda la comunidad.

8. Divertirse.

Cómo organizar los materiales

Decisión: cómo organizar los libros para que la gente los pueda encontrar

Cuando lean esta sección recuerden que el principal objetivo de la biblioteca es


compartir información con la comunidad. A veces es fácil enredarse en los detalles de
organización de la biblioteca hasta el punto de perder de vista ese objetivo. Cómo organicen
los libros no es tan importante como el resultado final. Un sistema de organización sólo da
buenos resultados si facilita al bibliotecario y los lectores encontrar la información que
buscan.
- 38 -

Esta sección describe cómo se elabora un instrumento que ayuda a organizar la


biblioteca: una lista de estantería*,que es un registro de la localización de cada libro en los
estantes de la biblioteca. Determinar si se necesita o no una lista de estantería depende del
tamaño de la biblioteca y de cuánta gente la utiliza. La lista de estantería es como una libreta
de direcciones de los libros. Tratar de encontrar un libro en la biblioteca es como tratar de
encontrar a un amigo en una ciudad que uno conoce mal: si es un pueblo pequeño,
probablemente lo encontraremosyendo de puerta a puerta. Del mismo modo, si la biblioteca
sólo tiene uno o dos estantes, probablemente encontraremos el libro que necesitemos
simplemente ojeando. En cambio, si el amigo vive en una ciudad grande, o si la biblioteca
tiene varias estanterías,nos hará falta un instrumento que nos ahorre tiempo. Una libreta de
direcciones o una lista de estantería nos pueden decir exactamente dónde encontrar lo que
buscamos.
Hacer una lista de estanteríalleva tiempo, pero tiene muchas ventajas:

1. Ayuda a encontrar los libros de forma rápida y sencilla.

2. Facilita volver a poner los libros en su sitio.

3. Facilita la búsqueda.

4. Hace posible elaborar inventarios que indiquen si ha habido pérdidas o robos.

5. Revela cuántos libros hay sobre cada tema.

6. Ayuda a los bibliotecarios a decidir qué libros comprar.

Para elaborar la lista de estantería, tendrán que distribuir los libros por categorías.Hay
varios sistemas normalizados para distribuirlos (denominados también sistemas de
clasificación) que se usan en todo el mundo. Si las bibliotecas de la zona ya usan un sistema
determinado, traten de usarlo, para facilitar la cooperación con ellas y no confundir a los
usuarios de la biblioteca. La mayoría de los bibliotecarios tendrán mucho gusto en explicar el
sistema que utilizan. Este manual explica cómo elaborar un sistema sencillo, y además los
fundamentos de uno de los sistemas normalizados, la Clasificación Decimal de Dewey
(CDD).
Lo mejor es leer todo este capítulo atentamente antes de decidir si se usa un sistema
propio para la clasificación de los libros o el CDD. La ventaja de elaborar un sistema propio
es que se puede crear uno ajustado a las circunstancias de la comunidad. Los sistemas
establecidos pueden ser confusos, e incluso a expertos capacitadosa veces les resulta difícil
aplicarlos. Las categorías temáticas (véase más adelante) de estos sistemas suelen parecer
arbitrarias y no muy intuitivas. Sin embargo, muchos bibliotecarios profesionales no
recomiendan crear un sistema propio para clasificar los libros porque en su opinión los
sistemas “caseros” inevitablemente tienen problemas. Sus desventajas son que otros
bibliotecarios que reemplacen al bibliotecario inicial pueden considerar difícil de usar el
sistema, los lectores tendrán que aprender un sistema completamente distinto si van a otra
biblioteca, y el sistema propio puede no ser apto para abordar fácilmente la etapa de
2
Los términos catálogo y lista de estantería se usan a menudo indistintamente. La principal diferencia entre
ellos es que la lista de estantería registra los libros en el orden en que aparecen en los estantes mientras
que el catalogo puede hacer la lista de libros en cualquier orden y puede incluir distintas listas de los
libros (por ejemplo por temas, autores, títulos; véase Ideas de organización avanzadamas adelante).
- 39 -

expansión de la biblioteca. Leyendo las dos secciones siguientes comprenderán mejor cómo
se clasifican los libros por categorías, lo que les ayudará a decidir qué sistemautilizar.
La elaboración de un sistema propio de clasificación

Como ya se ha dicho, la finalidad de organizar los materiales de la biblioteca es hacer


que al bibliotecario y los lectores les sea más fácil encontrar la información que buscan. En la
mayoría de las bibliotecas, los lectores pueden mirar en los estantes en busca de lo que
necesitan, lo cual es muy práctico si los libros de temas parecidos están colocados cerca unos
de otros.

Los usuarios suelen preguntar: “idónde están los libros de cocina?“, o de cualquier otro
tema. Si encontrar un libro en una biblioteca es semejantea encontrar a un amigo en un pueblo,
según explicamos antes, encontrar los libros de cocina es lo mismo que encontrar a toda una
familia. Si todos sus miembros viven juntos en un barrio del pueblo, es tarea fácil, pero si están
desperdigados,será mas difícil, por no decir que imposible. Para comodidad de los usuarios,
pongan juntos todos los libros de una “familia”. Ahora bien, para hacerlo, primero es preciso
determinar a qué “familia” o categoría pertenecen.Para empezar, señalaremostres categorías
generales:
1. No ficción: estas obras suelen tratar de hechos relativos a un tema, por ejemplo,
silvicultura 0 cocina.

2. Ficción: describensituaciones,personaso lugares imaginarios. Las clasesmás importantes


son novelas, obras de teatro, poesíay cuentos.

3. Libros de referencia: contienen información importante que la gente precisa con


frecuencia. No se suelen prestar (véase, La Circulación), para que todos puedan
consultarlos en la biblioteca. Suelenser obras carasy difíciles de reemplazar.Valgan como
ejemplo diccionarios, atlas, enciclopedias y almanaques. Se pueden incluir en esta
categoría los manuales escolaresy otros libros que se utilizan con frecuencia (véase mas
adelante).

El primer paso para clasificar los libros es dividirlos en las tres categorías anteriores,
aunque son demasiado amplias y, por consiguiente, deberán subdividirlos por grupos mas
restringidos.Las obras de no ficción suelendividirse por temas; las de ficción, por autores,y los
libros de referencia,por tipos (p. ej.: diccionarios,atlas, etc.).

Probablementela mayoría de los libros serán de no ficción. Para clasificarlos por temas,
habrá que crear las categorías temáticas descritas en este manual, o bien utilizar las de la
Clasificación Decimal de Dewey (véase la siguiente sección). Si se clasifican los libros de no
ficción por temas, se facilita al usuario encontrar todos los libros sobre un tema determinado.
Ademas, se pueden clasificar por su dificultad de lectura. En una biblioteca escolar, se pueden
incluso organizar por cursos o tener estantesespecialespara cada curso.
Crear unas categorías propias significa hacer una lista de los principales temas de que
tratan los libros de no ficción. Si, dentro de la política de adquisición de fondos, hacen una lista
de los temas que abarcarála biblioteca, se podrá utilizar como punto de partida para establecer
las categorías temáticas. De no ser así, lean nuevamente la sección La adquisición de los
materiales. Analicen luego cuales son los temasque los miembros de la comunidad solicitan con
mayor frecuencia o es probable que soliciten en el futuro. Fíjense bien en la forma en que los
- 40 -

usuarios describenlos temas (p. ej., si dicen “planificación familiar” o “control de la natalidad”).
Con frecuencia hay muchas palabras distintas para un mismo tema, pero sólo se puede utilizar
una para denominar la categoría. Para facilitar la búsqueda,traten de emplear las palabras más
familiares a los miembros de la comunidad.

Al crear las categorías temáticas,es mejor empezar por categoríasamplias que luego se
van subdividiendo. Por ejemplo, se puede utilizar la denominaciónde matemáticas,en vez del
término mas concreto de aritmética. Las matemáticasincluyen la aritmética, la geometría, el
álgebra y otros temas, de modo que no hace falta crear categoríasseparadaspara cada una de
esasdisciplinas.

Si consideran que los libros de una categoría son muy numerosos,pueden dividirlos en
secciones.Por ejemplo, se puede empezarcon una sola categoríapara la agricultura y considerar
necesariomás adelantehacer una secciónde jardinería porque es un tema muy popular (véase la
ilustración 9). Si se organiza dentro de agricultura una sección de jardinería, se facilitará a los
usuarios encontrar los libros correspondientessin separarlosde los relacionadoscon otros temas
agrícolas, como las enfermedadesde las plantaso los abonos.

A continuación figura una lista de temasgeneralesque les puede servir para establecerlas
categorías. Pueden utilizar algunas, o todas, según los libros de que consten los fondos de la
biblioteca. También pueden establecerotras categorías. Desde luego, una biblioteca sobre el
medio ambiente utilizará categoríasdistintas de una especializadaen salud, y las categorías de
las bibliotecas urbanas pueden diferir de las de las rurales. Ademas, cuanto mas grande sea la
biblioteca, más categoríasseránnecesarias.

Agricultura y ganadería: Libros sobre cultivos o cría de animales. Abarca muchos temas,
como las enfermedadesde animalesy plantas,la lucha contra las plagas,el almacenamientodel
grano, el regadío, los abonos, la pesca,la avicultura, etc. Tal vez seapreciso hacer seccionespara
los temasmas populares.
Artes y artesanía: Libros sobre artistasy obras que enseñanlas diferentes artesanías,como el
tejido o la alfarería, o que tratan de arte y artesaníasde diferentesépocaso regiones del mundo.
Comercio: Libros sobre la manera de montar un negocio; prácticas comerciales, como
contaduría o teneduríade libros; tendenciascomerciales,banca,etc.
Educación y formación: Incluye ademaslos programas y manualesde formación y las guías
didácticas. Los manuales se podrán asignar a esta categoría, o bien mantenerlos aparte si son
muy numerosos.
Medio ambiente: Materiales sobre la manera en que los seres humanos interactúan con su
entorno. Tratan de temas como la contaminacióndel agua y el aire, las maneras de mantener el
medio ambiente saludable y limpio, y de proteger los recursosnaturales, como el agua, los
bosques o los animales, ademasde temas relativos a la interacción de los sereshumanos con la
naturaleza.
Salud: Entre los numerosos temas de esta categoría están el saneamiento, la nutrición, los
primeros auxilios, el embarazo y la puericultura, el SIDA, etc. Como en el caso de la categoría
Agricultura y gcmzderíu, se podrán establecer secciones separadaspara los temas más
importantes.
-41-

Historia: Obrassobrepersonasy lugaresdel pasado.

Naturaleza: Materiales que describenla tierra y el cielo, los ríos, los océanosy los animalesy el
resto del mundo natural.

Gentes y lugares: Materiales sobre diferentespaíseso lugares,en los que se describensu clima,
su política, su cultura y economía y se dan informaciones generalessobre la forma de vida en
ellos.
Política: Este tema abarcala política actual del mundo, diferentestipos de regímenespolíticos,
publicaciones sobre diferentes gobiernos y modo como funcionan, además de sobre las
eleccionesy los derechoshumanos.
Religión: Obras sobre las distintasreligionesdel mundo, así como libros religiosos,por ejemplo,
la Biblia, el Corán, la Tora, etc.

Deportes: Obras que describen los diferentes deportes, sus reglamentos y los deportistas o
equipos que los practican.

Manuales escolares: Libros utilizados por profesores y alumnos para preparar las clases. Se
suelen solicitar mucho los utilizados en la comunidad, hastael punto de que puedenfigurar entre
los mas popularesy caros de la biblioteca.En consecuencia,tal vez sea convenientemantenerlos
en una sección especial cerca del escritorio del bibliotecario y no permitir que se saquen del
local, sobre todo si se tiene únicamenteun ejemplar. Se pueden poner en los estantescopias o
manualesno utilizados en las escuelas,clasificadospor temas,o bien en una secciónseparaday
prestarlos.

Oficios y tecnología: Estas obras se refieren a oficios tradicionales, como carpintería,


albañilería, metalurgia y fabricación de herramientas,ademasde tecnologías y oficios nuevos,
como mecánicaautomotriz, electrónicay telecomunicaciones.

Una vez hecha la lista de categoríaspor categoríastemáticas,se experimenta ordenando


los libros conforme a las categoríasrespectivas.Para ello se requieren un espacio limpio y
algunas cajas grandes, ademasde papel y lápiz para escribir las leyendas. Se pone un rótulo
en las cajas o un signo en las mesas y el piso, especificando cada categoría. Luego se
distribuyen los libros por temas. No es preciso pasar mucho tiempo determinando el tema de
cada libro, ya que lo harán ulteriormente cuando preparen la lista de estantería (véase más
adelante).
Hecho esto, examinen las diferentespilas de libros. ¿Son algunas tan grandesque sería
difícil ver lo que hay en ellas? ¿Tienenotras sólo uno o dos libros? iQuedan muchos libros que
no correspondena ninguna de las categorías?(Hay que tratar de evitarlo por todos los medios).
Quizá sea menesterdividir algunascategoríasy fusionar otras. Por ejemplo, si se trata de una
biblioteca rural, tal vez la categoría “agricultura” sea demasiado amplia. Para que sea más
manejable, se la podría dividir en seccionescomo “jardinería”, “pesca”, “almacenamiento de
grano”, etc. Crear seccionesdentro de una categoríafacilita el encontrar cada tema manteniendo
juntos los que tienen relación. Como cada comunidad tiene necesidades diferentes de
información, cada biblioteca deberátenerdistintas categoríasy seccionestemáticas.
Como será mas difícil ajustar las categoríasuna vez que se haga la lista de estantería,es
menestertomarseel tiempo suficientepara cerciorarsede que las categoríasy seccionescreadas
- 42 -

cumplen su cometido. Ademas, hay que imaginar qué categorfas se podrían necesitar en el
futuro. La decisión de fusionar o dividir las categoríasse debe basar en parte en la previsión de si
con el tiempo se van a acrecentar.Al clasificar los libros se aprovechapara retirar los materiales
estropeados,viejos o inconvenientes(véaseLu eliminación del material).

La elaboración de la lista de estantería

Ordenandolos libros de no ficción por categoríastemáticas, se facilita encontrar el que se


busca.Sin embargo, se puede presentarel caso de que alguien busque un libro cuya categoría no
conoce. Por ejemplo, el libro titulado Historia de los tejidos guatemaltecos puede estar
clasificado entre los libros de historia, artes y artesaníaso lugares y gentes.Si el usuario no tiene
prisa, buscaráen las estanteríasde esastres categorías.Pero podría ser muy frustrante, sobre todo
si, tras buscarlo mucho tiempo, descubre que la biblioteca no lo tiene. El bibliotecario deberá
hacer de vez en cuando un inventario, o sea, controlar que cada libro se encuentreen su lugar.
Tener un registro exacto de la ubicación de cada libro facilita al usuario encontrar un libro
concreto y al bibliotecario hacer el inventario. Si no se permite al usuario buscar en las
estanterías,es aún mas importante tener un registro preciso de los libros disponibles. Se
denomina lista de estanteríael registro de la ubicación exacta de los libros y materiales de la
biblioteca.
Dicha lista se puede tener en un cuaderno o en fichas. Más adelante se describen ambos
métodos con sus ventajas e inconvenientes.Antes de empezar a hacer la lista de estantería, se
hará una con las principales categoríasque se haya decidido utilizar. Se puede asignar un color o
un símbolo a los distintos temas(por ejemplo, una cruz roja, para salud; o un sol amarillo, para la
naturaleza).Así se facilitará el que los nuevos usuarios y los niños encuentren los libros que
desean.Hay que escogeruna abreviaturapara cada disciplina, por ejemplo, AG para Agricultura
y Ganaderíao SA para Salud (véaseel ejemplo mas adelante)3.Es lo que se llama código. Si las
categorías se dividen en secciones, hay que determinar los correspondientes códigos. A
continuación figuran algunos ejemplosde códigos de temas y secciones:
Códigos de temas: Códigos de secciones:Agricultura

Agricultura AG Tracción animal tran


Arte y artesanías ART Abonos abns
Comercio COM Cosechas cose
Educación y formación EDU Pesca pese
Medio ambiente AMB Silvicultura silv
Salud SA Jardinería jard
Historia HIST Generalidades genr
Naturaleza NAT Almacenamiento del grano algr
Gentes y lugares LUG Enfermedades de las plantas enfs
Política POL (son sólo unos pocos ejemplos)
Religión RBL
Deportes DEP
Manuales escolares MAN
Oficios y tecnología OFTEC

3
Si se utilizan códigosque siguenel mismo orden alfabético de los nombres completos de los temas, será
más fácil ordenar las categorías y colocar los libros en los estantes.

. . . . .-
--._I_-~.__-..--__^ _.____. _ _-_......
-43 -

Una vez que se hayan determinado, se asignan los códigos por disciplinas y por
secciones a los libros de no ficción, examinando cuidadosamenteel índice, la introducción y
el texto de cada libro. No hay que fiarse únicamente del título, porque éste induce a menudo a
error. Por ejemplo, si un bibliotecario lee: 2 De qué color es su paracaídas? podría pensarque se
trata de un libro de deportes.Sin embargo,si se lee la cubierta se ve que se trata de la manerade
encontrar un puesto y, por consiguiente,una obra de la categoría negocios. Muchos libros se
refieren a más de un tema. Como con este sistemasólo se puedeescogerun tema para cada libro,
se utilizará el que se consideremás importante.
Una vez que se haya determinadoel tema y asignadoal libro el correspondientecódigo, se
anota en la lista de estantería utilizando uno de los dos métodos descritos mas adelante.
Manténgaseuna copia de todos los códigos por temasy seccionesjunto con la lista de estantería.
Primer método: Cuadernode notas

Materiales

Un archivador de anillos (cuadernode hojas sueltas)


Hojas perforadas,adaptadasal archivador
0 varios cuadernosordinarios
Lápices o bolígrafos de tinta negra y de color (facultativos)
Una regla o escuadrapara hacer columnas

Si se utiliza un archivador de anillos, se hace una secciónseparadapara cada tema; así se


pueden añadir páginas en función de las necesidades,y ademasreemplazar las estropeadas.El
inconveniente es que cuestamas que un cuaderno ordinario y puede ser difícil de conseguir.Por
otra parte, las páginas pueden desprendersey perderse.Si se utiliza un cuaderno ordinario, se
emplea uno para cada tema. Puedeparecer superfluo en un comienzo, pero es necesario,ya que
no se pueden añadir páginas. La ventaja de utilizar un cuadernoordinario es que las páginasno
se desprendenfácilmente y suelen ser baratos y fáciles de encontrar. El inconveniente es que
habrá mas material que controlar y no se puede cambiar el orden de las páginas ni reemplazarlas
fácilmente.

Para hacer la lista de estantería,tracen en el cuaderno cinco columnas con los siguientes
epígrafes: tema, ejemplares, título, autor, abastecedor,fecha y precio, como se muestra más
adelante. Se utiliza un renglón por libro, completando cada una de las columnas. Así, en Tema
se escribe en mayúsculas el código temático correspondiente.Debajo se anota en caracteres
más pequeños el código de sección. Si todavía no han creado secciones, dejen un pequeño
espacio en la columna Tema, por si hay que añadirlos mas tarde. Si hay más de un ejemplar de
un libro, asignen a cada uno un número y anótenlo en la columna Ejemplares (no se precisa el
número de ejemplares si sólo hay uno). En la columna Fecha, se anota la fecha en la que la
biblioteca adquirió el libro.

En la columna Abastecedor se anota dónde se adquirió el libro, lo que puede resultar


muy útil si es necesario remplazarlo o adquirir otros ejemplares. Como tal vez no haya
espacio suficiente para escribir el nombre completo, se puede utilizar un código. En el
ejemplo que figura más adelante, DBA corresponde a Darien Book Aid. Hay que guardar una
lista de los códigos de abastecedores,junto con la lista de estantería.En la columna Precio se
escribe el valor del libro. Si fue una donación, se anota el precio que figura en la portada o
contraportada o bien en el revés de la primera página. Si no se conoce el precio, no hagan
-44-

ninguna anotación. Anotar el precio sirve para saber cuánto se cobrará si alguien pierde o
estropeaun libro (véase La elaboración del reglamento).
Ilustración 6: Modelo de lista de estantería: Cuaderno

Tema Ejemplares Título Autor Abastecedor Fecha Precio


AG 1 Cómocriar mejor Dave Smith DBA 1992 3,00
pesca peces

El método del cuaderno no es costoso ni exige muchos materiales. Otra de sus ventajas
es que se puede reproducir fácilmente para darlo a conocer a los usuarios. Haciendo una copia
para uso diario se evita deteriorar el original. En la mayoría de las ciudades hay
fotocopiadoras públicas en las que se paga por página, o bien se puede encontrar una ONG o
una gran biblioteca que haga las copias gratuitamente. El mayor inconveniente del cuaderno
es que no se pueden añadir nuevos libros y seguir manteniendo los registros en el orden en
que se encuentran los libros en los estantes, de manera que el usuario deberá leer la lista de
cada tema en su totalidad, para saber si la biblioteca tiene lo que busca y luego ir a buscarlo
en los estantes. Si se decide dividir los temas por secciones, habrá que recopiar todos los
registros de los temas para relacionar juntos los libros de cada sección. Por consiguiente, el
cuaderno sólo es aconsejablepara bibliotecas pequeñas.

Segundo método: Fichas

Materiales necesarios

Fichas de 125 x 74 mm. Se pueden comprar o prepararcon recortes de cartulina.

Fichas de 125 x 84 mm que se utilizan como separadores.

Una o varias cajas para poner las fichas. También se puede adquirir un mueble especial
denominado “fichero” que tiene las gavetas del caso. Muchas grandes bibliotecas están
eliminando los ficheros y remplazándolos por ordenadores, así que quizás quieran
regalar los ficheros.
Lápices o bolígrafos de tinta negra y de color (facultativos).
En este caso, cada libro tiene su ficha con la información descrita en el primer método.
Para cada libro se escribe el código temático en la parte izquierda superior de la ficha (véase
más adelante). Si se utiliza un color o un símbolo para el tema, se añade sobre el código del
tema o a su lado. A la par que en el cuaderno, se escribe el código de sección debajo del de
tema. Si no hay secciones, se deja el espacio en blanco por si se requiere ulteriormente.
Debajo del código de sección se anotan las tres primeras letras del título del libro. Si hay
varios ejemplares, se señala el número de ejemplares (ej. 1, en este ejemplo) debajo de las tres
primeras letras del título. En el primer renglón hacia el centro de la ficha se registra el título
completo del libro. Debajo se anota el nombre del autor y el del abastecedor,así como la
fecha en que lo adquirió la biblioteca y el precio (véase más arriba el Primer método:
cuaderno de notas). Como hay más espacio en una ficha que en un cuaderno, se puede anotar
ademásel nivel de dificultad, la editorial, etc.
-45 -

Ilustración 7: Modelo de lista de estantería: Fichas

Título

Código de tema AG
Código de sección pesca Cómo criar mejor peces
Primeras tres letras del título RA1 David Smith Autor
Número de ejemplares c.1 Darien Book Aid Fuente
Ej. 1

Fecha Noviembre de 1992

Precio $3,00

Para organizar las fichas se utilizan las más grandes para separar los temas. Anoten en
. cada separador el. nombre completo del tema, seguido del correspondiente código. Los
separadoresse ordenan por orden alfabético (las reglas figuran más adelante). Si se utiliza el
nombre completo del tema en vez del código (o símbolo) se facilitará al usuario encontrar lo
que busca. Se colocan luego en la caja o gaveta las fichas de cada tema, ordenadas
alfabéticamente por títulos. Pueden reordenar las fichas o añadir otras nuevas, conforme
aumente el número de libros. Las gavetas de un “fichero” tienen un dispositivo muy útil: una
varilla que pasa por un hueco situado en la parte inferior de las tarjetas y las mantiene en SU
lugar aunque alguien deje caer la gaveta. Si se utiliza una caja, pueden perforar las fichas e
imitar la técnica anterior con un pedazo de madera o sencillamenteuniendo las fichas con una
cuerda. Hay que dejar en la caja espacio suficiente para ver toda la información cuando se
hojean las fichas.

Ilustración 8: La ordenación de las fichas

Separadores.

Las reglas necesariaspara ordenar las fichas alfabéticamente son éstas:


1. Ordenar las fichas de A a 2 utilizando las primeras tres letras de la primera palabra
importante del título. Dejar de lado palabras como “el”, “la”, “los”, “las”, “un”, “una”, etc., si
aparecenal comienzo del título.
-46-

Eiemnlo: las tres fichas de los siguienteslibros

Vida en Gran Bretaña


El interior de Australia
Un día en Singapur

Se colocarán en el fichero en el siguiente orden:

Un día en Singapur
El interior de Australia
vida en Gran Bretaña

2. Si dos palabras empiezanpor la misma letra, la segundadetermina el orden alfabético.


Eiemnlo: el orden será:

Monumentos de la India
Murciélagos y otros roedores

3. Si varios títulos comienzan por la misma palabra, la primera letra de la segunda palabra
determina el orden.

Eiemplo: los títulos se ordenarán:

Juegos infantiles
El juego y losióvenes
Juegos de sociedad

4. Si varios títulos comienzan con diferentes formas de la misma palabra (por ejemplo,
jardín, jardinero, jardinería), ocupa el primer lugar la forma más corta y se utiliza la primera
letra que sigue para ordenar los demás.
Eiemnlo: los títulos se ordenarán:

Historia de Asia
Historiadores de la antigüedad
Historiarafia musulmana

5. Cuando los títulos empiezan por un número, se ordenan al comienzo de la sección por
orden numérico. Si el número está escrito con todas las letras, se ordenan por orden
alfabético.
Ejemplo: los títulos siguientesvan al comienzo de la secciónen este orden:

2 Modelos de rastrillo
2 Temas de jardinería

Eiemulo: los siguientes títulos se ordenan por orden alfabético:


00s ejercicios para una buena respiración
Siete consejos para su salud
- 47 -

Aunque al principio el método de las fichas puede representar más trabajo y ser más
costoso, tiene muchas ventajas. Como cada libro tiene una ficha, es fácil encontrar los errores,
hacer modificaciones o añadir nuevos libros. Las fichas contienen más información que el
cuaderno y se pueden disponer en orden alfabético.
Si se decide dividir un tema por secciones,basta con completar el código de sección
debajo del código temático, cambiar los separadoresy colocar en orden las fichas de cada
sección. En la parte superior de los nuevos separadoresse escribe en mayúsculas el nombre
del tema, seguido del código correspondiente. Debajo del tema se anota el nombre de la
sección con su correspondientecódigo, como se muestra a continuación.

Ilustración 9: La constitución de secciones


Nuevos separadores

Como se mencionó anteriormente, no se asigna ningún código temático a los libros de


ficción, sino que se suelen disponer en orden alfabético por el apellido del autor. Es
conveniente utilizar una sección del fichero o un cuaderno separado para esos libros. Donde
se escribe el código temático, se anotará “F” por “Ficción”. Si en la biblioteca hay muchos
libros infantiles, se puede utilizar el código “FL” por “Ficción infantil”, a fin de separar los
libros infantiles de los de adultos. Debajo de “F’ o ‘TI” se escriben las tres primeras letras del
apellido del autor. Si se utilizan fichas, el nombre del autor se escribe en el primer renglón
hacia el centro de la ficha. Debajo se anota el título, la fuente, la fecha y el precio, como se
muestra en la Ilustración 10. Si hay varios libros de un mismo autor, se disponen por orden
alfabético por títulos (véanse más arriba las reglas para ordenar las fichas). A continuación
figura el modelo de una ficha de un libro de ficción.

Ilustración 10: Modelo de ficha de un libro de ficción

Código de ficción Autor

P I
Tres primeras letras -ATT Farid Ud-Din Attar
del apellido del autor

Número de ejemplares- Ej* ’


La Conferencia de las Aves,
‘CTítulo
Book World
Fuente Abril de 1995
5.00 $
Fecha en que se recibió-

Precio
- 48 -

En la lista de estantería deben incluir ademas los libros de referencia. Se completan las
fichas de la misma manera que para los libros de no ficción, utilizando ‘XEF’ por
“referencia”. Se pueden hacer secciones para cada tipo de libros (por ejemplo, diccionarios,
atlas, enciclopedias, libros raros o costosos, etc.). Se colocan luego todos los registros de los
libros de referencia en un cuaderno separado o una sección del fichero, ordenados
alfabéticamente por títulos. Hay que mantener los libros de referencia juntos en un estante
situado cerca del escritorio del bibliotecario, de modo que éste pueda controlarlos y, de ser el
caso, ayudar a los usuarios.

Si en la biblioteca hay materiales que no sean libros, por ejemplo, casetes o cintas de
vídeo, mapas, carteles, folletos o publicaciones periódicas (p. ej., boletines, informes anuales,
revistas o periódicos), se tendrán en un lugar separadopara que no se mezclen con los libros. Se
puede reservar un estante para las casetes y cintas de vídeo. Los últimos números de las
publicaciones periódicas se pueden colocar en una mesa o estante especial. La mayoría de las
bibliotecas no prestanlas publicaciones periódicas porque son frágiles, difíciles de reemplazary
contienen información actual que muchas personasdeseanleer oportunamente. Cuando llega el
nuevo número de una publicación periódica, el anterior se coloca junto con los demásen una pila
o una caja, ordenándolospor fecha.

Los folletos y prospectos se pueden perder fácilmente, pero pueden contener


informaciones importantes (véaseLu participación de la comunidad). Lo mejor es archivarlos en
clasificadoresde anillos o colocarlos en cajas especiales.A continuación se presentaun diagrama
de cajas que se pueden hacer con cartón o plástico o bien cortando una caja rectangular de
embalaje de aceite vegetal, como se muestra en la ilustración. También se pueden utilizar cajas
de muestreo(véasela Ilustración 5) para exponer materialesde dimensionesraras o revistas.

Ilustración ll: Cajas para folletos y otros materiales

Cajas para almacenar


revistas, folletos y
Etiqueta prospectos
‘de tema

Otra forma cómoda de almacenar folletos y artículos de periódico es un fichero vertical.


Se puede utilizar un mueble diseñadopara ese propósito, como el que se muestra en el diagrama,
o hacer un fichero vertical utilizando una caja de cartón. Para hacer el fichero ilustrado a
continuación, se corta la parte superior de una caja resistenteque sea lo suficientemente ancha
- 49 -

para colocar el material del caso. Luego se hacen los separadoresde cartulina para cada tema o
se colocan los materialesen carpetasque se puedencomprar en una papelería.

Ilustración 12: Archivos verticales

Separadores

Carpeta

Fichero Fichero vertical hecho


con una caja de cartón

Pueden añadir todos estos materiaIes a la lista de estantería, si forman parte


permanentementede la biblioteca (no, en cambio, materiales como anuncios de reuniones u
otras informacionesde carácterpasajero).Para ello, se atribuye a cada folleto, caseteo cinta de
vídeo un código de tema (más adelantehablaremosde las publicaciones periódicas) y se hace el
registro en la Iista de estantería en Ia misma forma que para los libros de no ficción. En el
registro, al Iado del título se escribede qué se trata, a fin de que el usuario pueda orientarse.Las
casetesy cintas de vídeo se pueden ordenar por títulos. Los folletos sobre un mismo tema se
colocan en cajas o ficheros, como se mostró anteriormente.Cuando un usuario encuentra en la
Iista de estanteríael registro de una cinta de vídeo o un folleto, el bibliotecario le indica la caja, el
cuaderno, eI archivo o el estanteen que está. Si consideranque incluir esos materialesen la lista
de estanteríatoma mucho tiempo, digan a los lectores que consulten con frecuencia los ficheros
verticales o las cajas si deseannueva información sobre temasque les interesan.

El registro de las publicaciones periódicas se debe mantener aparte. Se asigna a cada


publicación periódica una ficha o cuaderno en donde figuran: nombre de la publicación,
dirección del editor (de ser el caso, eI del distribuidor local), precio anual, periodicidad (por
ejemplo, trimestral, mensual, semanal o diario) y fecha de renovación de la suscripción.
Conforme llegan, se anotan el número y la fecha de cada publicación. Si faltan números o están
atrasados,escribanal editor para saberlas causaso solicitar otro ejemplar.

.
- so -

Ilustración 13: Modelo de ficha de publicaciones periódicas

Volumeny número
\
Títul Agbale Record Fecha
The World Library - Fechade recepción
Fuente Partnership Vol. 1 No 2 7112197-
1028BahamaRd. Val. 1 w 1 4/5/97
Bahama,NC 27503
Precio: _
Renovación:_
Periodicidad:trimestral
---- :

Sea que se escoja el cuaderno o el fichero, es muy importante actualizar periódicamente


la lista de estantería. Si se roba, pierde o deteriora un libro, anótenlo en la lista de estantería.
Si utilizan un fichero, saquen las fichas de los libros que ya no existen en la biblioteca, pero
no las eliminen, pónganlas en un lugar separadocon objeto de verificar cuántos libros se han
perdido. A veces se vuelve a encontrar un libro que se creía perdido.

La Clasificación Decimal de Dewey

En vez de crear códigos temáticos propios para los libros de no ficción, pueden utilizar
los de la Clasificación Decimal de Dewey (CDD), una de cuyas ventajas principales es que
serán los mismos códigos que los utilizados en muchísimas bibliotecas del mundo. Una vez
que el bibliotecario y los usuarios aprenden el sistema, podrán encontrar un libro en otras
muchasbibliotecas.

La CDD divide el conocimiento humano en 10 categorías generales,a cada una de las


cuales se asigna un número y que a su vez está dividida en otras 10 categorías.De hecho, se
pueden seguir subdividiendo las categorías para establecercódigos de temas muy específicos.
Cada división cambia un dígito del código (por ejemplo, 100, 110, 113, 113.4, 113.45, etc.;
despuésdel tercer dígito se escribe siempre un punto). En el caso de las bibliotecas pequeñas
serán suficientes las divisiones que figuran a continuación4:
Primera división:
000 Generalidades 500 Ciencias naturales y matemáticas
100 Filosofíay psicología 600 Tecnología
200 Religión 700 Artes
300 Ciencias sociales 800 Literatura y retórica
400 Idiomas 900 Geografía e historia

4
Summaries: DDC20, Nueva York, Forest Press, 1989, 15 págs.
-5l-

Segunda división:

000 Generalidades 400 Idiomas


010 Bibliografía 4 10 Lingüística
020 Bibliotecología y ciencias de la 420 Inglés e inglés antiguo
información 430 Lenguas germánicas
030 Enciclopedias 440 Lenguas románicas
040 Sin asignar 450 Italiano, rumano y retorromano
050 Colecciones generales e índices 460 Español y portugués
060 Organizaciones generalesy museología 470 Lenguas itálicas (latín)
070 Medios de comunicación, periodismo y 480 Lenguas helénicas (griego clásico)
edición 490 Otros idiomas
080 Colecciones generales
090’Manuscritos y libros raros

100 Filosofía y psicología 500 Ciencias naturales y matemáticas


110 Metafísica 5 10 Matemáticas
120 Epistemología, causalidad y humanidad 520 Astronomía y ciencias afines
130 Fenómenos paranormales 530 Física
140 Escuelas filosóficas especiales 540 Química y ciencias afines
150 Psicología 550 Ciencias de la tierra
160 Lógica 560 Paleontología
170 Etica 570 Biología
180 Filosofía antigua, medieval y oriental 580 Botánica
190 Filosofía occidental moderna 590 Zoología

200 Religión 600 Tecnología


2 10 Teología natural 6 10 Ciencias médicas
220 Biblia 620 Ingeniería y ciencias afines
230 Teología cristiana 630 Agricultura
240 Moral cristiana y teología mística 640 Economía del hogar y vida familiar
250 Ordenes cristianas e iglesias locales 650 Gestión y servicios auxiliares
260 teología social cristiana 660 Ingeniería química
270 Historia de las iglesias cristianas 670 Manufactura
280 Denominaciones y sectascristianas 680 Manufactura para fines específicos
290 Otras religiones y religión comparada 690 Construcción

300 Ciencias sociales 700 Artes


3 10 Estadística general 7 10 Arte cívico y paisaje
320 Ciencias políticas 720 Arquitectura
330 Economía 730 Artes plásticas (escultura)
340 Derecho 740 Dibujo y artes decorativas
350 Administración pública 750 Pintura
360 Servicios sociales; asociación 760 Artes gráficas (impresión)
370 Educación 770 Fotografía y fotógrafos
380 Comercio, comunicación y transportes 780 Música
390 Costumbres, protocolo y folclor 790 Artes recreativas y del espectáculo
- 52 -

800 Literatura y retórica 900 Geografía e historia


8 10 Literatura estadounidenseen inglés 910 Geografía y viajes
820 Literatura inglesa e inglesa antigua 920 Biografía, genealogíay heráldica
830 Literaturas de las lenguas germánicas 930 Historia del mundo antiguo
840 Literaturas de las lenguasrománicas 940 Historia general de Europa
850 Italiano, rumano y retorromano 950 Historia general de Asia
860 Literaturas española y portuguesa 960 Historia general de Africa
‘870 Literaturas itálicas (latín) 970 Historia general de América del Norte
880 Literaturas helénicas (griego clásico) 980 Historia general de América del Sur
890 Literaturas de otros idiomas 990 Historia general de otras regiones

Como pueden ver, en la CDD se emplean muchos códigos de temas que probablemente
la biblioteca nunca necesite (es muy posible que si no se entiende el código es que no se
necesita).No se preocupen, porque sólo deben utilizar lo que les haga falta. En algunos casos,
p. ej., en agricultura, salud, matemáticas o cualquier otro tema general sobre el que la
biblioteca tenga muchos libros, le pueden hacer falta más divisiones que las que hemos
expuesto. En tal caso, traten de conseguir un ejemplar de la CDD abreviada o de la edición
para bibliotecas escolares. La obra Setting Up and Running a School Library de Nicola Baird
(véase en la bibliografía cómo conseguir un ejemplar) contiene el Código Junior de Colores,
versión de la CDD que usa colores y ademasde números para los códigos de los temas. Baird
recomienda el Código Junior para bibliotecas que tengan menos de 500 libros que no sean de
ficción. Es mucho más fácil de usar que la CDD corriente y es más rápido y más sencillo
establecerlos códigos con colores.
Para clasificar un libro conforme al código temático de la CDD, hay que determinar
primero el tema tal como se describió anteriormente. Si el libro trata de más de un tema, habrá
que decidir cuál es el principal o el más importante para los lectores. Luego habrá que
consultar las primeras diez divisiones de la CDD (000 - 900), y ver cuál es la que mejor
describe el tema. Si solamente hay unos pocos libros de esa categoría, entonces usen
simplemente ese número como código de tema.

Eiemulo 1:
Desean encontrar el código temático de un libro llamado Lu escultura azteca. Ojeando
la introducción y el índice se ve que el libro trata de las esculturas hechas por los aztecas.
Miren ustedes las diez primeras categoríasde la CDD y decidan que, como la escultura es una
forma de arte, el código correspondienteal tema es el 700 (artes).
Ahora bien, si tienen muchos libros de arte, le pueden poner al libro un código de tema
más específico para que sea más fácil de encontrar.

Eiemulo 2:
Ya han decidido que Lu escultura azteca pertenece a 700 - Artes. La segunda división
de la CDD revela que 700 se divide en diez categorías, cada una con un número propio, de
710 a 790. Una de estas categorías,la 730, es la de escultura. Por lo tanto, deciden utilizar
el 730 como código de tema del libro.
Como muestran estos ejemplos, es posible seguir añadiendo detalles al código temático
de la CDD correspondiente a un libro. Si en la biblioteca hay muchos libros de escultura
(p. ej., en una biblioteca de museo), pueden decidir dividir los libros de escultura en más
- 53 -

categorías. Utilizando la siguiente división de la CDD (no indicada en nuestra lista), se le


puede asignar al libro el 736: “talla” y la secuencia completa de los códigos de tema de
La escultura azteca sería:

700: Artes
730: Escultura
736: Talla

Si quieren más detalles, pueden poner un punto despuésde 736 y seguir añadiendo
números hasta que el libro quede en una categoría con sólo unos cuantos más. Unicamente se
describe el código final (736 en el ejemplo anterior) en la ficha (véase el párrafo siguiente).
Como ya hemos dicho, no hay que pensarque es obligado añadir más divisiones despuésde la
primera, pues, por ejemplo, una biblioteca técnica no tendrá muchos libros de arte y podrá
usar sin duda el 700 como código de tema para todos los libros de arte. Recuerden que son
ustedeslos responsablesy que sólo deben usar lo que necesitende la CDD.

Para hacer una ficha de libro aplicando la CDD, escriban el código de tema en la parte
superior izquierda de la ficha. Como en el ejemplo de tarjeta de libro que se muestra a
continuación, escriban las tres primeras letras del título debajo del código temático. Si hay
más de un ejemplar del libro, anoten el número del ejemplar debajo de las letras del título. En
líneas separadasen el centro de la ficha, escriban el título del libro, el nombre del autor, la
fuente, la fecha de adquisición y su precio.
Ilustración 14: Ejemplo de ficha aplicando la CDD
Tema

Título

Fecha de adquisición

Una vez hechas las fichas de los libros de la biblioteca conforme a la CDD, hay que
ordenarlas por códigos temáticos en un catalogo o cajas de fichas. Si varios libros comparten
el mismo código, hay que ponerlos en orden por títulos. También hay que hacer un índice
separadode temas en el que los lectores puedan consultar el código CDD de diferentes temas,
puesto que tienen que conocer los códigos para poder usar la lista de estantería (también
denominada, en este caso, catálogo clasificado). Lo único que hay que escribir en las fichas
del índice de temas son el tema y el código de CDD. A continuación se presentan varios
ejemplos de fichas de índice de temas:
- 54 -

Ilustración 15: Ejemplos de fichas de índice de temas aplicando la CDD

Ordenen las fichas del índice de temas en el fichero o caja que corresponda, por orden
alfabético de temas. Si se pueden usar dos o más palabras para describir un tema, hagan más
fichas para esas palabras. Por ejemplo, “carpintería” también se puede llamar “trabajo con
madera”. Para que los usuarios puedan encontrar lo que buscan, hay que hacer una ficha que
diga “trabajo con madera 694” lo mismo que la de carpintería. Traten de pensar en todas las
palabras que es probable que la gente de la comunidad use para referirse a cada tema y hagan
fichas de ellas.

Los ejemplos anteriores de cómo asignar un código de tema de CDD son bastante
sencillos, pero la CDD puede ser confusa. Así, por ejemplo, se supone que a la ficción no se
le atribuye un código temático de la CDD, pero sí a “literatura”. Pueden emplear la categoría
Literatura (800) para los libros de poesía, relatos u obras de teatro de diferentes autores.
También pueden usarla para libros relacionados con la literatura y de literaturas en otros
idiomas. La distinción entre “ficción” y “literatura” es sólo un ejemplo de cómo puede inducir
a equivocarse la CDD.

Desafortunadamente,en esta guía no podemos explicar todos los detalles de la CDD y,


a decir verdad, poca gente en el mundo puede decir que la comprende totalmente. Si se tienen
problemas, consulten a un bibliotecario experimentado. Recuerden que lo importante no es
hacer que los códigos de la CDD queden perfectos (se puede gastar muchísimo tiempo
preocupándose por esto), sino que los lectores capten la información. La CDD es sólo un
instrumentopara organizar la biblioteca y hacerque seafácil encontrar los materiales.

Una gran ventaja de la CDD es que muchoslibros ya traen impresoslos códigos temáticos.
Cuando sepan localizarlos, si utilizan los códigos asignados(o una versión abreviada) puede
ahorrarles mucho tiempo. Cuando abren un libro, la primera página de la derecha suele ser la
portada (a veces hay una o mas páginas en blanco antes). Como es natural, en ella figuran el
título completo del libro y el nombre del autor, el editor, la compañía editora, la fecha y otros
datos. La otra cara de la hoja se llama el reverso y el código de la CDD, cuando figura,
generalmenteestá en el reversohacia la parte de abajo, en letra bastante pequeña. Puede decir
algo así como 025.1-dc19. La primera parte, “025. l”, es el código de la CDD. La segunda parte,
“dclg”, significa que el bibliotecario utilizó la 19”edición de la CDD para asignar el código.

El etiquetado

Una vez que se ha completado la lista de estanterías,habrá que etiquetar los libros y los
estantespara que el bibliotecario y los lectores puedan saber dónde está cada libro. En el lomo
de cada libro, escriban el código de tema (y el de sección,si lo hay). Incluyan además los colores
o símbolos que se hayan escogidojunto con los códigosde temas (véaseantes).Escriban las tres
primeras letras del título que figura en la portada debajo del código de tema para que sea mas
fácil acomodarlos libros en los estantespor orden alfabético. También deben escribir el número

_I_---
-55 -

del ejemplar (si es necesario)debajo de las letrasdel título. Se puede usar tinta indeleble blanca o
negra o etiquetas para marcar los libros. Pueden hacer etiquetas de colores utilizando cinta
adhesiva de color o coloreando etiquetasblancascon marcadoreso lápices.

Anoten asimismo los códigos de tema y sección y el número del ejemplar en la parte
interior de la tapa del libro, por si se desprendela etiqueta del lomo. Si éste es demasiado
estrechopara escribir en él, la etiqueta se puede poner en la esquinasuperior izquierda de la tapa,
tomando la precaución de no ocultar nada importante. También hay que ponerle al libro el sello
de la biblioteca en diferentes lugares, para que se sepa que pertenece a la biblioteca. Se puede
utilizar un sello de caucho hecho en cualquier papelería.Si no pueden conseguir uno, escriban el
nombre de la biblioteca con tinta permanenteutilizando un tipo de tinta que no atravieseel papel.

Ilustración 16: El etiquetado de los libros

Cómo ctiar mejor


peces

Fc?
Etiqueta 4 peca Etiqueta
de lomo CR1 de lomo

Etiquetadode los libros Etiquetado de los libros


con códigos de temasde confección propia con los códigos de temas de la CDD

Una vez etiquetados, los libros se pueden colocar en los estantes. Si usan el método de
las fichas, los libros deben ser colocados exactamenteen el mismo orden en que aparecen en
la lista de estantería.Lo normal es acomodar los libros comenzando por encima y terminando
abajo, y de izquierda a derecha (véase la Ilustración 17). Empleen el nombre completo de la
categoría temática seguido del código de tema para determinar el orden de los libros, como se
hizo en la lista de estantería. Así se facilita a los lectores ojear los estantes sin tener que
recordar los códigos. Si usan el método de los cuadernos, los libros deben colocarse en orden
alfabético, aunque los asientos de la lista de estanteríano estén en orden alfabético. Si se usan
números del código temático de la CDD, los libros deben ordenarse por números (p. ej.: 100,
101, 101.2, 101.23, 102, etc.).

No pongan los libros demasiado apretados y dejen espacio al final del estante para
colocar nuevos libros. Cuando todos los libros estén en los estantes,pongan letreros en toda la
biblioteca indicando en qué parte puede el lector encontrar cada tema. Si decidieron emplear
colores o símbolos para los temas, pónganlos en los letreros al mismo tiempo que los códigos
de tema. Hay que poner una etiqueta temática en cada estante. Lo mejor es usar cinta adhesiva
o etiquetas que se puedan cambiar en caso de que haya que ampliar o quitar temas. Se pueden
usar ladrillos o bloques de madera para indicar las secciones.Pongan en los ladrillos etiquetas
con el nombre de la sección y una flecha que indique que los libros de la sección comienzan
hacia la derecha del ladrillo o el bloque (véase la Ilustración 17). Hay que poner letreros en
- 56 -

los extremos de los estantesde doble lado para indicar qué temas están en cada lado. También
hay que poner letreros en la biblioteca con un plano del piso que indique en dónde están los
diferentes temas. Así, los lectores podrán encontrar los libros por sí mismos (véase la sección
La participación de la comunidad).

Ilustración 17: El etiquetado de los estantes

Esta estantería muestra


tres seccionesde la
sección de agricultura:
bosques,jardines y
generalidades.Cada
sección está marcada con
un ladrillo etiquetado. La
sección de generalidades
continuaría en la parte
superior de la estanteríaa
la derecha.

Cuando hayan etiquetado los libros y los estantes,no olviden de hacer una lista de todas
las categorías,las seccionesy los códigos de temas usadosen la biblioteca. La mayor parte de
las bibliotecas pequeñaspodrán exponer esta información en un cartel.

Si en su biblioteca se utiliza una gran cantidad de códigos de temas, puede ser necesario
elaborar un índice de temas parecido al descrito en la sección anterior sobre la CDD. Para
hacerlo, elaboren unas fichas con el nombre de la categoría temática seguido del código. Si
han dividido las categorías en secciones, incluyan los nombres de las seccionesy los códigos
de sección en la ficha correspondiente a la categoría temática. También hay que hacer fichas
de cada sección para orientar a los lectores hacia la categoría temática adecuada. Un índice de
temas es realmente necesario solamente en las bibliotecas más grandes, que usan más
códigos de temas que lo que los usuarios normalmente pueden ojear fácilmente, o en las
bibliotecas que emplean la CDD.
- 57 -

Ilustración 18: Ejemplos de fichas de índice temático correspondientes a categorías de


elaboración propia

Tema Código de tema Sección


I I I
AGRICULTURA AG Almacenamiento del grano
Secciones:
Tracción animal - Wcc Generalidades- gen1
Abonos- Abon Ahacenamiento
del grano - almac
Enfermedadesde las véaseAGRICULTURA - AG
Cultivos - cult
Bosques- bosq
plantas- enf Almacenamientodel grano- almac
Jardinería- jard

Ficha de categoríasde tema Ficha de sección


La ficha de la izquierda muestra el código de tema de la categoría “Agricultura” AG,
mas los códigos de sección de esa categoría. La ficha de la derecha indica al lector que
“Almacenamiento del grano” es una sección de la categoría Agricultura. Un lector de la
biblioteca que desee un libro sobre almacenamientode granos deberá buscar en la lista de
estanteríaen “Agricultura” y luego en la sección“Almacenamiento del grano”.

Una característicaimportante de un índice de temases que puede ayudar al usuario a evitar


equivocarsesi varias palabrasdiferentes describenun mismo tema. Imaginemosla frustración de
quien busqueun libro acercade la multiplicación y no sepaque todos los libros de ese tema están
agrupadosjuntos en la sección “Aritmética” de la categoríatemática “Matemáticas”.La persona
podría gastar muchísimo tiempo mirando por toda la biblioteca buscando la sección de
Aritmética antes de darse cuenta de que debería buscar la sección Matemáticas. Se puede
facilitar la localización de las categorías temáticas incluyendo palabras o temas afines en el
índice de temas con notas que remitan a la categoríay a la sección (si hace falta) apropiadas,
como se indica a continuación.

Ilustración 19. Ejemplos de fichas con palabras afines

Multiplicación Medicina

véase “MATEMATICAS MA?“’ véase “SALUD SAL”


aritmética - arit

La ficha de la izquierda indica al usuario que los libros sobre la multiplicación están en la
sección Aritmética de la categoríaMatemáticas. La tarjeta de la derechale indica que todos los
libros de medicina figuran en la lista de la categoría“Salud”.
Ideas para una organización avanzada

La lista de estantería es un instrumento importante y útil para localizar los libros, pero
puede no ser suficiente para algunas bibliotecas. En ella, cada libro figura registrado una sola
vez y el asiento corresponde a la localización material del libro en los estantes. Como los
- 58 -

libros están colocadospor temas, la lista de estanteríale permite al lector encontrar fácilmente
la mayoría de los libros de un tema determinado, pero si un libro corresponde a más de un
tema surgen problemas. Por ejemplo, un libro sobre la música china se podría colocar con los
libros de música o bien con los relacionados con China. Si se pone entre los de música, la
persona que lo busque entre los relativos a China nunca lo encontrará. Para evitar este
problema, las bibliotecas más grandes generalmentehacen más de una ficha de los libros que
tratan más de un tema. En ese caso, el libro se colocará entre los de música, pero tendrá
además una ficha en la sección de China, en la que se indicará que el libro contiene
información acercade China pero que está en la sección de música.

Ilustración 20: Otras fichas temáticas

Fichas temáticas suplementarias para categorías de elaboración propia

ARTE PAISES
mus Música china China Música china
CH1 Ken Lee CH1
Librería Popular colocado en:
Junio de 1997 ARTEIARTESANIA
$ 8,00 Música - mus

Pongan esta ficha Pongan esta ficha


con las fichasde libros con las demásfichas
sobreARTE/ARTESANIAS de libros de música

Fichas temáticas suplementarias conforme a la CDD

780 MUSICA 915 ASIA


Música china Música china
Ken Lee Ken Lee
Librería Popular colocado en 780
Junio de 1997
$ 840

Ponga esta ficha Ponga esta ficha


en las 700 en las 900

Si se hacen varias fichas de un libro, resultará más fácil encontrarlo. En la mayoría de


las bibliotecas más grandes hay fichas por autoresy títulos, ademásde las de tema que hemos
empleado en la lista de estantería, y generalmentese organizan en catálogos separados por
autores, temas y títulos. Gracias a los catálogos,el lector podrá encontrar todos los libros de
un autor determinado, aunque versen sobre diferentes temas, o averiguar si la biblioteca tiene
un libro determinado si sólo conoce el título. Algunas bibliotecas tienen incluso fichas
geográficas con que los lectores pueden buscar todos los libros que contengan información
sobre un país, aunque los libros estén clasificados por diferentes temas. Si usan estas fichas
adicionales, no olviden retirarlas cuando un libro se pierda o se suprima. Para más
información acerca de cómo hacer y emplear las fichas de títulos y autores, véanse los
manuales que figuran en la bibliografía. A continuación se presentan varios ejemplos de
fichas por tema, autor y título de la obra Cómo criar mejor peces:

.- -
- 59 -

Ilustración 21: Ejemplos defichaspor tema, autor y título

Fichas por tema, titulo y autor correspondientes a categorías temáticas


de elaboración propia

Ficha de tema Ficha de título Ficha de autor

AG AG AG
peces Cómo criar mejor peces peces Cómo criar mejor peces peces Smith, David
CR1 David Smith CR1 David Smith CR1 Cómo criar mejor peces
c.1 Donación Darien c.1 Donación Darien C.1 Donación Darien
Noviembre de 1992 Noviembre de 1992 Noviembre de 1992
$3,00 $340 $3,00

Fichas de tema, título y autor conforme a la CDD

Ficha de tema Ficha de título Ficha de autor

630 Apicultura 630 630


CR1 Cómo criar mejor peces CR1 Cómo criar mejor peces CRI Smith, David
c.1 David Smith c.1 David Smith c. 1 Cómo criar mejor peces
Donación Darien Donación Darien Donación Darien
Noviembre de 1992 Noviembre de 1992 Noviembre de 1992
$3,00 $3,00 $340

Recuerden que las fichas por tema, autor y título son facultativas en las bibliotecas
pequeñas. Aunque son sin duda muy útiles, no hay que sentirse obligado a hacerlas, si la
carga de trabajo ya es grande. Es más importante colocar los libros a tiempo en los estantes
que hacer tres o más fichas por libro.

Medidas prácticas:

1. Decidir si se necesita hacer una lista de estantería(si la respuestaes no, no se aplican las
siguientes medidas).
2. Elaborar códigos de tema o usar los de la CDD.
3. Asignar un código de tema a cada libro.
4. Decidir si se va a emplear el método del cuaderno o el de fichas para hacer la lista de
estantería.

5. Conseguir el material que se necesite.

6. Hacer una lista de estantería siguiendo las instrucciones del método que se haya
escogido.

7. Etiquetar los libros.

8. Colocar los libros en los estantes.


- 60 -

9. Etiquetar las estanteríaspara que los lectores puedan encontrar los libros.

10. Hacer un cartel o un índice de todos los códigos de tema usadosen la biblioteca.

ll. Actualizar frecuentementela lista de estantería.

La circulación

Decisión: Cómo llevar el control de los libros que salen de la biblioteca

Si el comité de la biblioteca ha decidido que los lectores pueden sacar los libros de la
biblioteca, hará falta un sistema para saber quién tiene cada libro y cuando tiene que
devolverlo. Como con la catalogación, hay muchas maneras diferentes de llevar el control de
los libros prestados. Algunos son mas complicados y más caros que otros. A continuación se
exponen dos métodos sencillos. Un método sencillo será fácil de usar y aumentará las
posibilidades de que el público siga las instrucciones.

Antes de empezar a prestar libros, hay que inscribir a los lectores que sacan libros, es
decir, anotar su dirección y teléfono, por si se les olvida devolver un libro. Si la biblioteca
cobra una cuota anual (véaseLa elaboración del reglamento), la inscripción de los lectores
puede ayudar a saber quién ha pagado. Hay que registrar los siguientes datos de cada lector:
nombre, dirección o barrio (o cualquier otra información que se pueda usar para mandarle un
mensaje)y fecha en que pagó (si es el caso). Al inscribir a los niños hay que incluir además su
edad, el nombre de sus padres y la escuela. Lo mejor es escribir todo esto en fichas y
colocarlas en orden alfabético por apellidos en una caja.

Las fichas facilitan encontrar rápidamente y con facilidad los datos de los lectores. Si
deciden usar un libro de registro, conviene dividirlo en secciones por cada letra del alfabeto.
En la mayoría de las papeleríaso librerías venden libros de direcciones que ya lo están, o bien
pueden hacer uno con un cuaderno de anillos (que se recomienda porque se pueden añadir
hojas en cualquier sección). También se puede hacer. un libro de direcciones poniendo
pegatinas en un cuaderno corriente. Si emplean un cuaderno, habrá que mirar todas las
anotacionesde cada sección cada vez que se desee encontrar a un lector. Se pueden registrar
los prestatarios la primera vez que saquen un libro. Cuando estén registrados se puede usar el
método siguiente para llevar el control de los libros que tienen:
1. Cuaderno de circulación:

Materiales

Un cuaderno grande de cualquier tipo


Una regla para marcar columnas
Bolígrafos, estilógrafos o lápices
Papeletas
Cola, cinta adhesivao goma

Elaboren el cuaderno de circulación trazando las siguientes seis columnas en las páginas
en blanco como se indica a continuación: fecha, nombre del lector, título del libro, plazo,
fecha de devolución, multas.
-61 -

Ilustración 22: Modelo de cuaderno de circulación

Fecha Nombre Título Plazo Fecha de Multas


(hastael día) devolución
10 de abril Marina López Cuentosdel bosque 24 de abril 26 de abril 100
pagada
“ “ Cómo adelgazar “ 26 de abril 100
pagada
14 de abril Elena Rodríguez El amor en los tiempos del 28 de abril 27 de abril -
cólera
“ “ Contabilidad básica “ 28 de abril -
“ “ Contabilidad de la pequeña “ “
empresa

En este ejemplo los lectores podían sacar hasta tres libros durante dos semanas. Las
comillas significan que la información de una línea es la misma que la de la anterior. Si los
libros se devuelven a tiempo y en buen estado, no se cobra multa. Si los libros se devuelven
pasado el plazo, el lector paga 50 por día. Si la biblioteca no cobra multas, no hay que hacer
una columna para ellas. Siempre hay que registrar la fecha de devolución para saber qué
libros se han devuelto y cuáles todavía no. Si la biblioteca tiene prestados mas de un ejemplar
de un libro, también hay que anotar el número del ejemplar junto al título para que se vea bien
cuál tiene el lector.

Antes de dejar sacar un libro verifiquen si el lector está inscrito y luego anoten la fecha,
el nombre del lector, el título del libro y la fecha de plazo en el cuaderno de circulación como
se ha indicado. Luego se sella o se escribe la fecha del plazo en una papeleta que se pega con
cinta adhesivao con goma en el reversode la tapa del libro para que el lector vea cuándo tiene
que devolverlo. Hay que recordarlesa los lectores que pueden renovar el préstamo del libro si
no han terminado de leerlo. De esta manera,se les puede incitar a devolverlos puntualmente.
Cuando se devuelve un libro, hay que anotar la fecha de devolución en el cuaderno de
circulación y comprobar si está en buen estado. Si se ha devuelto en buen estado y
puntualmente, se anota que no hay que pagar ninguna multa (en caso de que la biblioteca
cobre multas, pues de lo contrario no hace falta). Si se devuelve con retraso o en mal estado,
hay que anotar el valor de la multa y si se ha pagado o no. Se puede hacer una lista aparte de
los lectores que deben dinero o hacer las anotaciones en el propio libro de registro.
Verificando frecuentemente las anotaciones se puede saber cuándo tienen que renovar la
cuota anual los lectores (en caso de que la biblioteca cobre cuota). Muchas bibliotecas no
permiten que los deudores saquenprestadosmás libros hastaque no hayan abonado las multas
o las cuotas. Hay que verificar frecuentemente las columnas de plazo y de fecha de
devolución para ver qué libros tienen retraso y recordar a los lectores que tienen que
devolverlos.

Apuntar todos estos datos en un cuaderno de circulación lleva tiempo, por lo que en
muchas bibliotecas que tienen mucho trabajo se usa un sistemade fichas y bolsillos para que
sea más fácil y rápido verificar los libros. En la actualidad se usan muchos sistemasde fichas.
Uno, que se llama el sistema de Browne, está muy difundido en las antiguas colonias
británicas y de él trata en detalle Colin Ray en Running a School Library (véase la
bibliografía). Si la biblioteca presta muchos libros al día, conviene pensar en un sistema de
- 62 -

fichas y lo mejor es visitar una biblioteca que lo emplee antes de implantarlo. Pregunten si la
biblioteca compra las tarjetas y los bolsillos de los libros para hacer las fichas o si los hace
ella misma y cuánto cuestan.Pregunten también si pueden hacer un ensayo de sacar libros y
devolverlos para ver cómo funciona el sistema.A continuación se describe un sistema sencillo
de fichas:
2. Sistema de circulación con fichas:

Materiales

Fichas para los datos de cada libro


Bolsillos para las fichas (se pegan dentro de cada libro)
Una caja que hará de fichero
Cartón para hacer separadores
Una regla para trazar columnas
Bolígrafos, estilógrafos o lápices
Algunas papeletas
Cola, cinta adhesivao goma
Un sello para fechar (opcional).

Elaboren una ficha de préstamo de cada libro. Escriban el código de tema y de sección o
el número de CDD en la parte superior izquierda. Debajo, las tres primeras letras del título y
copien el número (si hace falta), como se hizo con la ficha de la lista de estantería.Escriban el
título entero junto al código de tema. Tracen dos columnas debajo del título para poner el
nombre del lector y la fecha de plazo, como se indica en la Ilustración 23.

Ilustración 23: Modelo de ficha de préstamo

AG
Peces Cómo criar mejor peces
CR1
c.1
Nombre del lector Plazo

Hay que pegar un bolsillo para las fichas en la parte de adentro de la tapa de atrás de
cada libro. Se pueden comprar en un almacén de papelería. Pregunten a los bibliotecarios que
usan ese sistema dónde los consiguen, o háganlos con papel fuerte o cortando sobres por la
mitad. Peguen una papeleta en la última página del libro enfrente del bolsillo de las fichas y
escriban en ella “Plazo” en la parte de arriba. La ficha del libro se coloca en el bolsillo y el
libro queda listo para el préstamo.
- 63 -

Ilustración 24: Libro con bolsillo para fichas y papeleta de plazo

Papeletade plazo 4
* \ AG
Peces Cómo criar mejor peces
CR1
Plazo cl
Nombre del lector Plazo

Ficha de préstamo
-

-Bolsillo de ficha
I

Si se va a prestar un libro, se quita la ficha de préstamo del bolsillo y se anota en ella el


nombre del lector y el plazo hasta que se le da. Las tarjetas se archivan en una caja por fechas
de plazo utilizando separadoresde cartón para distinguir las fechas. También se escribe o se
pone el sello de plazo en la papeleta de papel que va pegada en la última página del libro para
que el lector sepa cuando tiene que devolverlo. Cuando un lector devuelve un libro, se busca
la ficha de préstamo en el archivo y se tacha el nombre del lector como se muestra en la
Ilustración 23. Luego se vuelve a colocar la ficha en el bolsillo y el libro en el estante. El
sistema de fichas facilita prestar los libros y saber cuáles tienen el plazo vencido.
Aunque los sistemas de fichas facilitan prestar los libros, los cuadernos de circulación
tienen algunas ventajas que valen la pena. Un cuaderno de circulación sirve de registro de
todos los libros de la biblioteca que están prestados. Esta importante información se puede
usar al evaluar la biblioteca y expurgar los fondos de materiales innecesarios (véanse mas
adelante las seccionesLa evaluación y La eliminación siguientes).El cuaderno de circulación
muestra cuántos libros sacan los lectores de la biblioteca cada mes y cuales son los que sacan
con mayor frecuencia. Además, puede facilitar el control de las multas que deben los lectores.

El inventario

Por lo menos una vez al año hay que hacer un inventario, es decir, verificar qué
materiales de la lista de estantería faltan en la biblioteca. Cierren la biblioteca durante uno o
varios días y coloquen todos los libros por orden en los estantes.Comenzando por el principio
de la lista de estantería, comprueben si cada libro de la lista está en su lugar. Es más fácil
hacerlo entre dos personas: una que lea los títulos de la lista y otra que vaya buscando los
libros de los estantes. Cuando un libro esté, anoten la fecha y hagan una señal en la lista de
estantería (en la parte inferior de la ficha del libro o en el margen del cuaderno). Si el libro no
está, comprueben si lo tiene alguien prestado. Si es así, anoten que el libro está prestado en la
lista de estanteríajunto a la fecha. Si no se halla el libro y no lo ha sacado nadie prestado, hay
que anotar que el libro falta en la lista de estantería y se siguen controlando los demás libros.
Puede que el libro esté colocado en un lugar que no le corresponde, en cuyo caso aparecerá
más tarde.
- 64 -

Una vez concluido el inventario, hagan una lista de los libros que todavía faltan, con
copia para el comité de la biblioteca y otra copia que se expondrá en la biblioteca. Al cabo del
tiempo, algunos libros serán devueltos. Si hay muchos faltantes, habrá que mejorar la
seguridad en la biblioteca o comenzar una investigación para ver qué ha pasado (véase
La lucha contra los robos). Puede incluso ofrecer una pequeñarecompensapor la devolución.

La eliminación

Expurgar la biblioteca viene a ser como desherbarun jardín: eliminar libros desgastados
o en mal estado para hacer sitio a nuevos materiales mejora el aspecto de la biblioteca e incita
a la gente a tratar los libros con cuidado. El inventario anual permite verificar si todos los
libros están en buen estado. Si no es así, deberán ponerlos aparte para arreglarlos (véase
El cuidado de los libros) o desecharlosdefinitivamente.

Algunos libros pueden estar en perfecto estado, pero no ser adecuados para la
biblioteca. Su contenido puede ser demasiado viejo, estar trasnochado o, acaso,ser inclusive
peligroso. Algunos pueden no ser del nivel adecuadode lectura de los lectores de la biblioteca
o estar escritos en un idioma que no conocen. Los miembros de la comunidad pueden no estar
interesados en algunos libros que contienen información que no guardan relación con su
cultura, sus costumbres o su situación (p. ej., un libro para aprender a esquiar no sería nada
adecuadoen la isla de Granada).

A veces es difícil convencer a los miembros del comité de la biblioteca de que es


necesario eliminar libros. Para evitar críticas, traten de ganar su apoyo antes de eliminar
cualquier libro. En la sección La obtención de materiales, colaboraron ustedes con la
comunidad para elaborar una política de formación de fondos. Sírvanse de esa política para
recordar al comité qué temas son los más importantes para la comunidad. Las obras sobre
otros temas pueden estar ocupando espacio que se podría utilizar para materiales más útiles.
El cuaderno de circulación descrito anteriormente es un registro de los libros que se han
sacado prestados de la biblioteca. Se puede usar el cuaderno para ver cuántos lectores han
leído un libro determinado. Si nadie ha sacado prestado un libro desde hace mucho tiempo,
puede querer decir que no le interesa a nadie, aunque puede haber otras razones para que la
gente no saque un libro útil. Mostrar que un libro demasiadoviejo o inadecuadono se lee es
un factor a tener en cuenta para eliminarlo, pero no hay que eliminar un libro porque nadie lo
ha pedido, sin averiguar primero por qué (p. ej., puede que esté colocado en forma equivocada
0 que el título sea confuso).
Puede que los miembros del comité acepten más fácilmente la supresión de algunos
libros de la biblioteca si se les encuentra otro destino. Pueden tratar de vender los libros que
no se desean para conseguir dinero para adquirir otros (no hay que vender los libros donados
si el reglamento de la organización donante lo prohibe). Puede haber personasque compren
los periódicos viejos para usar el papel como envoltorio. Regalar los números viejos de las
revistas puede disuadir a la gente de llevarse los números recientes. Si hay algún problema
con el nivel de lectura, el idioma o el tema de los libros, pueden tratar de encontrar otra
biblioteca que los pueda usar. Por ejemplo, una biblioteca rural podría regalar un libro de
planeamiento urbano a una biblioteca de la ciudad. Nunca vendan ni regalen los libros que
contengan información anticuada o falsa, pues esoslibros sólo debieran usarsepara reciclar el
papel o como combustible. Si el comité se opone rotundamente a eliminar libros de la
biblioteca, traten de obtener permiso por lo menos para retirar algunos de los estantes.
- 65 -

Medidas prácticas:

1. Inscribir a los lectores.


2. Decidir si van a usar un cuaderno de circulación o un sistema de fichas y bolsillos.

3. Preparar el cuaderno o elaborar las fichas como se ha descrito.


4. Verificar frecuentementequé libros no se han devuelto a tiempo.

5. Anotar las cuotas o multas que deban los lectoresy si se han pagado (en caso de que la
biblioteca cobre cuotas y multas).

6. Hacer un inventario por lo menos una vez al ano.

7. Expurgar los fondos por lo menos una vez al año y eliminar las obras que no se
necesiten.

Los ordenadores

Cada vez es mas corriente que las bibliotecas usen ordenadores en lugar de fichas o
cuadernos para registrar información sobre los libros y lectores. Los ordenadoresusados por
personal de biblioteca capacitado son instrumentos muy poderosos: con ellos, los lectores
pueden localizar fácil y sencillamente la información de muchas maneras (p. ej., por temas,
títulos, autores, palabras clave o cualquier otro elemento registrado en el computador) y el
bibliotecario sólo tiene que anotar la información una vez en el ordenador en lugar de rellenar
varias tarjetas y fichas. Los ordenadorespueden indicar al bibliotecario mediante una sencilla
operación qué libros han sobrepasadoel plazo, quién los tiene y la dirección del lector. A
decir verdad, un computador es el mejor instrumento para llevar todos los registros de la
biblioteca, si funciona y cuando funciona.
Ahora bien, antes de dedicar mucho tiempo a conseguir dinero para comprar un
ordenador o inclusive para usar uno recibido gratuitamente para llevar el control de los
fondos, deben considerar muchos factores. Si todos los registros están en el ordenador, la
biblioteca se paralizará completamentesi deja de funcionar. A diferencia de las tarjetas, fichas
y cuadernos, los ordenadoresson sensiblesal polvo, al calor y a la humedad; se pueden dañar
fácilmente durante el transporte y sólo los puedenreparar expertos muy especializados.Puede
ser difícil, si no imposible, conseguir repuestos y el suministro eléctrico tiene que ser de
buena calidad. A veces, se necesitan transformadorespara utilizar en un país los aparatos
fabricados en otro. Los saltos de voltaje los puede dañar y los apagonespueden hacer que se
pierda información. Las bibliotecas de los paísesen desarrollo frecuentementetienen que usar
ordenadores de segunda mano o anticuados para los que resulta todavía más difícil conseguir
repuestos y que tienen más probabilidades de estropearse que los aparatos nuevos. Sería
aciago poner todos los registros de la biblioteca en un ordenador y perder todos los datos si el
computador se estropea.
Otro problema es decidir qué programas usar con el computador. Los programas son lo
que permite efectuar diferentes tareas con el computador. Hay programas de tratamiento de
texto, hojas de calculo, basesde datos, dibujo, manejo de cuentas y para otras muchas tareas.
Los programas pueden ser muy caros y no todos funcionan con todos los ordenadores. En
general, cuanto más antiguo sea el ordenador más difícil será encontrar programaspara él. Sin
- 66 -

programas, el computador no sirve para nada, y por eso mucha gente tiene que remplazar los
que se van quedando anticuados. En este manual no nos proponemos describir los muchos
tipos diferentes de programas que existen, pero en la Guia de recursos se describe el
CDS/ISIS, un programa sencillo de almacenamiento y búsqueda de información para
bibliotecas. La UNESCO suministra este programa gratuitamente a las bibliotecas de los
países en desarrollo, y el programa se usa mucho en todo el mundo. Algunas de las
organizaciones que figuran en la lista de Programasde Donación de Libros y Capacitación en
la Guía de recursos pueden proporcionarles mas información acerca del empleo de los
ordenadoresen las bibliotecas.

Si deseanestudiar a fondo los beneficios que reporta y los problemas que plantea usar el
ordenador para administrar los fondos, sería conveniente que concertaran una visita a una
biblioteca local que ya utilice ordenadores (como es el caso de muchas bibliotecas
universitarias o nacionales; véase también la sección relativa a las redes y asociaciones de
bibliotecas de la Guía de recursos). Sus bibliotecarios pueden suministrarles información
valiosa acerca de cómo solucionar los problemas mencionados y hacerles sugerencias sobre
dónde obtener los programas y formación. Según los conocimientos que tengan, pueden
necesitar una formación general sobre el manejo y el cuidado básicos o bien formación
especializada en determinados programas. Si van a hacer el catalogo de la biblioteca con el
ordenador, necesitaránuna formación especializada.

Si no tienen absoluta certeza de obtener los fondos, el apoyo técnico, la formación, los
programas y demás elementos necesariospara mantener un ordenador, no deben utilizar uno
para llevar el control de los fondos de la biblioteca, pero, en cambio, pueden usarlo para
escribir informes y cartas,elaborar un boletín de la biblioteca, confeccionar letreros, imprimir
las tarjetas y las fichas de los libros, jugar juegos y realizar otras tareas. También lo pueden
usar para crear folletos, volantes u hojas de información en los idiomas del lugar (véase la
sección La participación de Za comunidad), tareas que incluso una persona que no haya
manejado nunca un ordenador puede aprender bastante rápidamente con los programas
adecuados y la ayuda de un buen instructor. También pueden conseguir dinero enseñandoo
acogiendo clasesde informática y alquilando el aparato al público a determinadas horas.

Además, si el ordenador posee una unidad de lectura de CD-ROM (disco compacto con
memoria de lectura solamente) se pueden consultar muchas bases de datos y materiales
multimedios. Los CD son unos pequeños discos duraderos de plástico que pueden almacenar
tanta información como una enciclopedia de muchos volúmenes -completada con imágenes,
sonidos e incluso vídeoclips. Como son pequeñosy fáciles de enviar, muchas organizaciones
de donación de libros han comenzado a regalar CD-ROM.

Si la biblioteca tiene teléfono y el equipo y los programas adecuados,también se puede


usar el ordenador para enviar y recibir mensajes electrónicos o para hojear la WNW, red
mundial de ordenadores que contiene una cantidad ilimitada de informaciones. El correo
electrónico y la Red son excelentes herramientas de investigación que se pueden usar para
averiguar más datos acerca de las organizaciones internacionales (las direcciones de correo
electrónico y en la Red, que en inglés se llaman URL, de la mayoría de las organizaciones
figuran en la Guia de recursos). Para disponer de correo electrónico y navegar por la Red, las
bibliotecas tienen que abrir una cuenta en un proveedor de servicios de Internet. Cada vez son
más corrientes en todo el mundo los cibercafés en los que la gente paga por usar ordenadores
conectados a Internet. Para averiguar más acerca de los servicios existentes en su país y
cuánto cuestan, pregunten en una biblioteca universitaria o en el departamento de informática
- 67 -

de la universidad. A veces, la compañía de teléfonos también tiene información acerca de


estosservicios.
Medidas prácticas:

1. Estudiar los costos y los beneficios que tendría el disponer de un ordenador en la


biblioteca.

2. Visitar una biblioteca en que se usen ordenadores.

3. Encontrar fuentes de financiación y capacitación,

4. Decidir si se deseausar un ordenador en la biblioteca y cómo.

Cómo evitar los robos

Decisión: Cómo evitar los robos de materiales de la biblioteca

Desafortunadamente no hay forma de evitar completamente el robo de libros. La


mayoría de las bibliotecas deben prever que en el curso de los años perderán algunos libros y
deberán incluir el costo de su sustitución en el presupuesto. La forma más segura de evitar
robos es también la más drástica: mantener todos los libros bajo llave y candado y sólo
permitir su lectura bajo supervisión en la biblioteca. Como guardar los libros en estanterías
cerradas con llave y permitir que sólo el bibliotecario pueda sacarlos no es ni práctico ni
convenienteen muchas bibliotecas, traten de emplear alguno de los métodos que se indican a
continuación para limitar los robos:

Formar a la comunidad. Hay que formar a la gente acerca del valor de los libros para
la comunidad explicándole cómo llevarse los libros de la biblioteca perjudica a todo el mundo
y pidiéndole estar alerta para que no falten libros. En particular, pidan a los padres y maestros
que den buen ejemplo y estimulen a sus familiares a ser responsablescon los libros. Hagan
saber a los comerciantes cómo es el sello de la biblioteca y dónde están marcadoslos libros.
Pídanlesque no revendan ningún libro de la biblioteca sin consultar antes a sus responsables.
Etiquetar los libros. La gente se atreverá menos a vender libros que lleven marcado o
estampado el nombre de la biblioteca. Estampen el sello en más de un lugar con tinta
indeleble. Un buen lugar para poner el sello es en los cantos porque es difícil borrarlo.

Mantener registros exactos. La gente puede estar menos inclinada a robar si piensa
que la van a sorprender. Verifiquen qué libros faltan haciendo inventarios periódicos.
Identifiquen a los lectores que no devuelven los libros llevando un cuaderno de circulación.
Poner malla de alambre en todas las ventanas. La malla es mejor que las rejas porque
no se puedenpasar los libros a través de ella.

Tener una sola puerta. El bibliotecario puede vigilar mejor si sólo hay una puerta de
entrada y salida.
Controlar las bolsas y los maletines. Pidan a la gente que deje las bolsas y los
maletinesen depósito mientras esté usando la biblioteca.
- 68 -

Seleccionar a los lectores. Presten libros sólo a los miembros de la comunidad, porque
los visitantes de otros lugares pueden llevárselosy no devolverlos.

Usar tapas y carpetas. Las revistas y los periódicos son pequeñosy fáciles de sacar de
la biblioteca. Pueden evitar que se los lleven poniendo los números recientesen una carpeta o
en tapas de cartón o cartulina que se asegurancon un candado que pasa por un hueco de las
tapas y las revistas o los periódicos. Las tapas y los candadosse pueden usar para cada nuevo
número que vaya llegando. Es menos probable que se roben los números atrasados.

Pedir un depósito. Pidan a los lectores que a cambio de los libros dejen dinero o algo
de valor, que se les devolverá cuando devuelvan los libros. Sabemos de una biblioteca de
Africa que “confisca” los zapatos a los estudiantesque no devuelven los libros a tiempo. Ni
que decir tiene que generalmentedevuelven los libros pronto.

Hacer participar al público. Hagan una lista de los libros que faltan y pidan al público
que les ayude a encontrarlos. Alguien puede saber quién los tiene.

Ofrecer recompensas. Puede dar muy buen resultado en las bibliotecas escolares.

Nombrar en público a quienes se han llevado libros. Puede pedir a los dirigentes
religiosos o de la comunidad que en las reuniones públicas nombren a las personas que no
hayan devuelto los libros. Aunque es una medida muy drástica, varios bibliotecarios de Africa
afirman que es eficaz.

Retener los diplomas o los certificados escolares. Las bibliotecas escolares debieran
considerar la posibilidad de retener los diplomas, certificados, resultadosde exámenes,etc. de
los alumnos que no hayan devuelto los libros al final del año escolar. No expidan los
diplomas hasta que el bibliotecario no haya certificado que el alumno ha devuelto los libros o
pagado las multas correspondientes.

Guardar en la biblioteca los libros valiosos. No se debe prestar a nadie un libro que
no se pueda remplazar.

Aunque puede ser imposible impedir completamente el robo de libros, el empleo de los
métodos expuestos puede ayudar a reducir las pérdidas. Con el tiempo, estas técnicas,
combinadas con la presión de la comunidad, pueden dar excelentesresultados.

Medidas prácticas:

1. Hacer un inventario de cuantos libros faltan de la biblioteca.

2. Aplicar las sugerenciasanteriores para reducir los robos.

3. Si estas sugerenciasno sirven, quizás seanecesario cambiar de política de préstamos.

El cuidado de los libros

Decisión: Cómo cuidar los libros

El papel y los libros son muy vulnerables al sol, la humedad, el polvo, la sequedad, y
muchos insectos pueden devorarlos. Desde el momento en que se ponen los libros en los
- 69 -

estantes,quedan expuestos a sufrir daños. A continuación se explican algunos de los factores


que pueden dañar los libros y algunas medidas que pueden tomar para combatirlos:
La humedad. Es un desastrepara cualquier biblioteca. Disuelve el papel y la cola y
fomenta la propagación de hongos. La mejor manera de combatirla es cuidar de que el techo y
las paredes de la biblioteca sean impermeables y de que haya una buena ventilación. El
empleo de estanterías abiertas por detrás ayuda a que circule el aire., Hay que dejar bastante
espacio entre las estanteríasy entre éstas y las paredespara que el aire.circule.

Luz solar directa. Hace quebradizo el papel y lo amarillea. Usen cortinas, persianas o
contraventanaspara proteger los libros de la luz directa del sol.

Suciedad. Una forma de proteger los libros de la suciedad y daños es forrarlos. Se


puede usar papel viejo, bolsas de plástico, forros especialesde plástico que se compran en las
papelerías, u otras materias. El método que se muestra a continuación da buen resultado con
periódicos viejos. Si los libros se forran con papel, hay que poner una etiqueta en el lomo,
tanto del forro como del libro. Ademas hay que anotar el nombre del autor y el’título en la
cubierta y en el lomo del nuevo forro.
Ilustración 25: Cómo forrar los libros

Gotasde goma Introducir las tapas


(facultativas) del libro en los
bolsillos
;:P
r I
Doblar
/
;iI: i Doblar
11.

LLI ---- --__-_____, / i /


Ell
“”
1. Colocar el libro 2. Doblar los bordes de 3. Colocar unas gotas 4. Introducir las tapas
abierto encima del arriba y de abajo hacia el de goma del libro en los
papel. Cortar un centro (si se desea) bolsillos y cerrar el
rectángulo con un en las esquinas libro. NO PEGAR EL
borde 7 cm más y doblar los bordes FORRO AL LIBRO
largo y más ancho laterales hacia el centro
que el libro

Los insectos devoran el papel y la cola. Sacar los libros periódicamente de los estantes
y sacudirlos con un trapo suave seco (no usar nunca agua) ayudará a desalojar los insectos que
se hayan metido entre las páginas. Si las estanterías tienen patas, pueden ponerlas en latas
llenas de agua y una capa fina de aceite, jabón o petróleo. También pueden llenarlas con una
solución hecha empapando hojas de margosa o paraíso común en agua caliente durante una
noche, solución que hay que cambiar cada semana.Hay que separarlas estanteríasde la pared
para que los insectos no trepen por ella. Nunca se debe rociar insecticida químico
directamente sobre los libros porque puede dañar el papel y ser insalubre para los lectores.
Pregunten al agente de extensión agrícola de la localidad qué plantas, hierbas o compuestos
naturales seguros puedan usar para repeler insectos. Si las estanterías no tienen patas, se
pueden colocar encima de ladrillos o bloques de madera tratados como acabamosde decir.
- 70 -

Ilustración 26: L.a protección de las estanterías contra los insectos

Latas con agua y petróleo

La gente también estropea los libros. Es importante formar a los lectores de la


biblioteca (especialmente a los niños) para que cuiden los libros que saquen prestados o que
lean en la biblioteca, que deben manejar siempre con cuidado y teniendo las manos limpias.
No deben dejar caer encima de ellos comida ni cera, ni deben tampoco rasgar ni doblar las
hojas. Deben usar un marcapáginas para saber dónde han interrumpido la lectura en lugar de
poner el libro boca abajo con .las páginas abiertas, porque así se puede despegar el lomo.
Nunca deben poner objetos gruesos, p. ej., plumas, entre las páginas. El bibliotecario debe
exponer las reglas sobre manejo de los libros y las multas que se imponen por estropearlos en
un letrero grande y llamativo en el local de la biblioteca (véase La participación de Za
comunidad).

Por supuesto que es inevitable que con el uso normal se vayan deteriorando algunos
libros y hay que tener, pues, a mano suministros para repararlos, como cinta adhesiva, cola o
goma, cáñamo, borradores, papel y cartulina. Si una página está rasgada, pónganle cinta
adhesiva transparente por ambos lados doblando las puntas de la cinta de modo que se
sobrepongan y queden pegadas una encima de otra, y recorten lo que sobre. Las marcas
hechas a lápiz se borran frotando suavementeen una dirección con un borrador blando. No
humedezcan ni laven nunca los libros. Se puede reforzar el lomo de los libros con cinta fuerte
de tela o con tela y cola. Para hacer que los libros no empastadosduren mas, se les pega
cartulina en la parte de adentro de las tapas. La cartulina tiene que ser fuerte, pero no
demasiado gruesa. Luego se refuerza el lomo con cinta adhesiva para que las tapas no se
desprendan.

A continuación se presenta un método que se puede utilizar para volver a encuadernar


un libro que se está cayendo a pedazos. En primer lugar, quítenle las tapas y el lomo. Luego,
cosan las páginas cuidadosamente asegurándosede que no falta ninguna y de que están en su
orden. Al mismo tiempo, cosan un pedazo de tela sobre el lomo. Puede que necesiten un
punzón para abrir huecos en las hojas cogiendo unas cuantas cada vez antes de pasar la cuerda
por ellos. Usen hilo muy fuerte o cáñamo fino para asegurar bien las páginas juntas. Luego,
peguen las nuevas tapas, o las viejas, en la tela y cubran el lomo, las puntadas y los márgenes
izquierdos de las tapas con cinta adhesiva fuerte o con otra franja de tela. Si el‘margen interior
del papel (el espacio blanco en que van las puntadas) no es bastante amplio, no se podrán leer
algunas de las palabras cuando las páginas estén cosidas juntas, por lo cual hay que dejar
bastante espacio, por lo menos tres centímetros. Hagan las puntadas mas o menos a 1 cm del
-7l-

margen izquierdo del papel para que las hojas no se desprendan fácilmente. Como este
método lleva tiempo, sólo deben emplearlo si el libro dañadotiene mucho valor o es difícil de
remplazar. Si no, deséchenlo y sustitúyanlo por un ejemplar nuevo.
Ilustración 27: Cómo reparar libros

1. Hacer huecos a las 2. Cubrir con tela 3. Pegar tapasde 4. Tapar las puntadas,
hojas a 1 cm del y coser cartulina en la tela el lomo y los bordes
borde izquierdo de la cartulina con cinta
_ adhesiva 0 tela

Cuidándolos y limpiándolos adecuadamente,los libros de la biblioteca seránun valioso


. bien de la comunidad durante generaciones.

Medidas prácticas:

1. Usar algunas de las técnicas mencionadas anteriormentepara proteger los libros de la


humedad,la luz solar directa, la suciedady los insectos.
2. Enseñara los lectores la forma adecuadade tratar los libros.

3. Arreglar pronto cualquier libro deteriorado.

Evaluación

Decisión: Cómo saber si la biblioteca presta un buen servicio a la comunidad

Para saber si la biblioteca presta un buen servicio a la comunidad y qué aspectoshabría


que mejorar, tendrán que hacer una evaluación. Empiécenla averiguando algunos datos
básicos acerca de la biblioteca, p. ej., cuántos lectores tiene, cuántos libros sacan, si su
número está aumentando o disminuyendo y qué clases de libros tienen más aceptación.
Afortunadamente, pueden averiguar la mayoría de estos datos consultando los registros si se
llevan correctamente. El cuaderno de circulación indica cuántos libros se prestan al mes y
cuáles son los que más se piden. La lista de estantería, cuántas obras se tienen sobre cada
tema y cuándo se adquirieron. La lista de lectores inscritos, cuántas personas usan la
biblioteca y dónde viven. Pueden usar estos registros para averiguar además, p. ej., cuántos
niños usan la biblioteca o cuántoslibros se compraron el año anterior.

Ahora bien, los datos son sólo una parte del panoramay también tendrán que conversar
con los usuarios de la biblioteca, y con algunas personas que no lo son, para saber qué
representanrealmente. Por ejemplo, se puede saber consultandoel cuaderno de circulación que
la cantidad de libros que se prestanha ido disminuyendo en los últimos meses.Habría que saber
si esto se debe a que no se han adquirido nuevos libros durantealgún tiempo, a que el profesor de
alfabetización se ha marchado a otro pueblo o a que es época de cosecha y la gente está
demasiadoocupada como para leer. Puede que la explicación estribe en todos o en ninguno de
estosfactores, y tendrán que averiguarustedescuáles son los que cuentan.
- 72 -

Es importante averiguarlo que la gente realmentepiensa acercade la biblioteca y por qué


la usa o no. Hay muchas formas de obtener esta información: crear un buzón de sugerencias,
organizar una reunión de la comunidad, hablar a las personas individualmente o pedir a los
lectores que llenen un cuestionario.Hagan un esfuerzo especial para encontrar a personas que
nunca hayan usado la biblioteca, o que hayan dejado de hacerlo, y pregúntenlesla razón. Pidan al
comité de la biblioteca que averigue qué piensan de la biblioteca sus amistadesy sus vecinos y
luego celebrenuna reunión para compartir lo que hayanaveriguado.

También deben hacer informes frecuentes al comité de biblioteca acerca de la situación


general de la biblioteca: cómo se desarrolla la colecta de fondos, cuanto dinero se ha gastado o
cuanto se ha recibido desde la última reunión del comité, y si se está cumpliendo o no el
presupuesto.Infórmenle ademasde los materiales que se hayan adquirido o perdido y de los
programas de la biblioteca. Estos informes son vitales para una buena comunicación entre el
bibliotecario y el comité y les darán la oportunidad de pedir ayuda y sugerenciasy de compartir
las actividadesque hayandado buenos resultados.

La información que recojan sobre la biblioteca puede ser útil por muchos conceptos. Si se
observa un aumento de los usuarios, de la alfabetización, del rendimiento o los recursos
escolares,usen esa información para exponer el éxito de la biblioteca a la comunidad, a las
autoridadesmunicipales y a los donantes de libros. Pueden compartirla escribiendo una carta a
un periódico local o a una asociaciónde bibliotecas, enviando copias del informe a funcionarios
estatales y a los donantes de libros, o elaborando un folleto sobre la biblioteca. Muchas
organizacionesdonantesexigen esta clase de evaluación y se alegraran de enterarse de que la
biblioteca va bien y de que están apoyando un proyecto que da buenos resultados.Sin embargo,
tengan cuidado en no exagerarlos resultadosde la biblioteca. Ignorar los problemas no hará que
se acabeny, en cambio, informar por ejemplo acercade robos o de falta de fondos para nuevos
libros puede hacer que las personas interesadasencuentren soluciones. Informar tanto de los
buenos resultados como de los problemas de la biblioteca hará que la gente les tenga más
confianza y más deseosde ayudar.

Gran parte de la información que recojan se puede considerar de una o más maneras.Por
ejemplo, si se observa que la mayoría de los usuariosde la biblioteca son alumnos de la escuela
elemental,pueden decidir comprar más libros que les interesen. Si no, se puede decidir ampliar
la colección de libros para alumnos de mas edad y adultos, a fin de estimularlos más a usar la
biblioteca. Ambas ideas son buenas y es el comité de la biblioteca el que debe decidir cual es
mejor para la comunidad.
De igual modo, puede suceder que usen la biblioteca más hombres que mujeres o que
algunos grupos, como los ancianos o los pobres, no la usen en absoluto. Habría que hablar
con ellos para averiguar cómo puede prestarles servicio la biblioteca. Podría ser necesario, p-
ej., cambiar los horarios, rebajar las cuotas, iniciar un curso de alfabetización o crear becas. Si
se toman tiempo para hacer una evaluación a fondo, pueden estar seguros de que las políticas
de la biblioteca se basaranen información sólida. En la obra Rural Information Provision in
Developing Countries: Measuring Pedormance and Impact de Diana Rosenberg, que aparece
en la bibliografía, se dan más sugerencias acerca de la forma de evaluar y mejorar los
servicios de la biblioteca.
-73 -

Cada vez que evalúen la biblioteca, compartan sus conclusiones con la comunidad.
Hagan un informe que resumala información recogida. Si han hecho algún cambio de política
a partir de esas conclusiones,informen a la comunidad y pidan a la gente su opinión sobre los
cambios. No olviden que la biblioteca está para servir a la comunidad y que sin el apoyo de la
comunidad no podría existir. Una buena comunicación entre la bibliotecaria, el comité de la
biblioteca y la comunidad es la clave de un futuro próspero para la biblioteca.

Medidas prácticas:

1. Usar los registros de la biblioteca para acopiar datos.

2. Hablar con los lectores y los miembros de la comunidad para que ayuden a interpretar
los datos y hagan sugerencias.

3. Usar toda la información de los registros y de la comunidad para fijar las políticas de la
biblioteca.
4. Informar sobre las conclusionesy cualesquieracambios de política a la comunidad.

La ampliación

Decisión: Cuándo se debe ampliar la biblioteca

Cuando ya no tengan suficiente espacio en la biblioteca para todos los lectores y libros,
estará claro que tendrán que ampliarla. También pueden tener que hacerlo si observan que
acude menos gente a ella porque desde hace mucho tiempo no se han adquirido obras nuevas
o porque la gente no encuentra nunca los libros que desea. Como siempre, la gente no sólo
debe desear que haya más espacio para la biblioteca, sino que también debe estar dispuesta a
conseguir dinero o a donar el trabajo y los materialesnecesarios.Una buena manera de juzgar
si la comunidad está dispuestaa esta nueva etapa es pedir voluntarios para un comité especial
de ampliación de la biblioteca. Consigan que carpinteros, albañiles, entejadores y otros
trabajadores de la construcción participen en el comité. A diferencia del comité de la
biblioteca, que generalmentees un grupo pequeño especializado,el de ampliación debiera ser
grande. Habrá trabajo para todos. Como la ampliación puede ser muy cara y llevar mucho
tiempo, habrá que asegurarsede que la gente está dispuestaa emprender un esfuerzo de larga
duración.

Medidas prácticas:

1. Decidir si el interés de la comunidad y la falta de espaciojustifican la ampliación.


2. Conseguir voluntarios.

Decisión: Cómo ampliar la biblioteca

Ampliar la biblioteca puede significar muchas cosas, desde añadir espacio para
estanteríashasta construir un nuevo edificio. Cuanto más grande sea el proyecto, más tiempo,
dinero, esfuerzo y recursosnecesitará,así que lo mejor es comenzar por pensar en medidas de
relativa importancia que podrían mejorar la situación. Pueden hacer más espacio para libros
usando estanterías de dos caras en lugar de estanteríasde una sola colocadas contra la pared
(véase la Ilustración 28). Reacomodar el mobiliario o comprar nuevos muebles hechos ex
- 74 -

profeso para la biblioteca también puede ahorrar espacio. Regalar o vender libros usados o
viejos puede dejar espacio para nuevos libros. Como se mencionó anteriormente, el expurgo y
el inventario anualesson una oportunidad ideal para eliminar libros que ya no son necesarios.
Si se usa parte de la biblioteca para almacén u oficinas, traten de buscar que se haga en otros
locales.
Ilustración 28: Cómo ahorrar espacio con estanterías de dos caras
Ventana Ventana
Estantería /I
Estantería de dos caras
a Mesa de lectura D 61 Mesa de lectura ;‘n
Estanteríade dos cam

fi Mesa de lectura i‘n


Estanteríade dos caras

La biblioteca B tiene el doble de espacio de estanteríasque la biblioteca A


porque utiliza estanteríasde dos caras.

Si despuésde estos cambios la biblioteca sigue resultando pequeña,traten de trasladarla


a otro local o de ampliar el espacio disponible. Averiguen si pueden conseguir una sala más
grande en la escuelao si hay espacio en la iglesia o en el centro comunitario, si alguien tiene
un edificio viejo que puedan arreglar a cambio del derecho a usarlo. Pueden hacer más
espacio para los estudiantesconstruyendo un cobertizo poco costoso en la parte delantera de
la biblioteca o zonas de estudio cubiertas en el patio de la escuela.Si el clima es cálido, quizás
sólo necesiten un techo de paja sostenido por postes. A veces cabe unir dos salas suprimiendo
un tabique o poniendo una puerta. Puede resultar más económico ampliar un edificio que
construir uno nuevo. Pueden añadir salas en la parte trasera o el lateral de un edificio, e
incluso elevar un segundopiso.
Por último, si ninguna de estas medidas sirve, quizás haya llegado el momento de
construir una nueva biblioteca, lo cual tiene la gran ventaja de que pueden diseñar el nuevo
edificio con todas las característicasmás importantes de una biblioteca. Frecuentemente,las
bibliotecas instaladasen edificios o salas diseñados con otro propósito no tienen buena luz, ni
ventilación ni seguridad adecuadas.La nueva biblioteca tendrá todo eso y más, pero también
costará tiempo y dinero a la comunidad. A continuación se presenta una lista de algunos
elementos que hay que tener en cuenta al diseñar la biblioteca:

Localización. Hay que escoger un lugar central y que no se inunde en la estación de las
lluvias. Si es posible, que sea un terreno bastante grande para poder ampliarla mas tarde.

Luz. Los lectores necesitan lugares de estudio claros, pero la luz solar directa deteriora
los libros. Así pues, la mayoría de las ventanas deben estar cerca de las zonas de estudio y

-- -- ..--
-75 -

lejos de los libros. También ayuda plantar árboles que den sombra cerca del edificio o poner
cortinas o persianas para filtrar la luz. La luz solar directa puede causar fatiga-o irritación
oculares además de deteriorar los libros. Otra posibilidad es usar claraboyas encima de las
mesas de lectura. Si el tejado es de zinc, se pueden reemplazar una o dos tejas con laminas
transparentesde plástico corrugado; aunque son relativamente caras, sólo necesitaran unas
pocas. Si tienen pensado instalar un cielo raso o techo debajo del tejado, dejen aberturas para
la luz. Si lo prefieren, pueden cubrir las aberturas con tejas de plástico, tela ligera u otro
material transparente. Si la energía eléctrica no es buena, habrá que poner lámparas de
petróleo o linternas de pilas para los lectores nocturnos y los días nublados.

Humedad. Los libros se enmohecen rápidamente si están en un lugar oscuro y húmedo,


razón por la cual debe haber ventanas en la biblioteca. Dejar que el aire circule por el edificio
y que la luz indirecta del sol (por ejemplo, filtrada por una cortina o por persianas) dé a los
libros ayudará a combatir el enmohecimiento. La circulación del aire aumenta si se usan
estanteríassin fondo. Tendrán más espacio para estanteríassi las ventanasestán a buena altura
del suelo. El techo debe sobresalir bastante de las paredespara impedir que se cuele el agua
de lluvia y hay que reparar enseguida las goteras.
Temperatura. En los climas cálidos, la ventilación es tan importante para la gente
como para los libros. Si se deja espacio entre la parte superior de las paredesy el techo, el aire
caliente se escapará.Instalar un cielo raso y plantar árboles que den sombra ayuda a disminuir
la cantidad de calor que llega a los lectores por el sol que da de lleno en el tejado. Los techos
de paja absorben menos calor que los de zinc, pero pueden dejar pasar agua y exigen mayor
cuidado. En climas fríos, puede ser necesario instalar una estufa o chimenea. En esas
regiones, las paredes y los techos tienen que ser gruesos y bien cerrados para conservar el
calor.
Seguridad. Deben instalar rejas en las ventanas, mallas o contraventanascon seguro
para impedir robos. Debe haber una sola puerta para que el bibliotecario pueda controlar más
fácilmente las entradas y las salidas. La puerta debe ser fuerte y tener una buena cerradura (las
mejores son las que tienen pestillo de resorte) para cuando la biblioteca no funcione. NO
cierren nunca la puerta si la biblioteca está funcionando, para poder evacuarlarápidamente en
caso de emergencia.

Espacio. Es realmente lo más importante al hacer los planes. Su costo determinará


probablemente el tamaño de la biblioteca, pero aun los edificios mas pequeños deben tener
espacio para los libros, una zona de trabajo para el bibliotecario y otra cómoda para estudiar.
Si pueden, incluyan también áreas para actividades y exposiciones y suficiente espacio para
ampliar los locales. Más adelante hablaremos con más detalle de la distribución y el
mobiliario de la biblioteca.

Materiales Las bibliotecas se pueden construir con materiales muy


de construcción.
distintos. Un voluntario del Peace Corps construyó con una comunidad en Namibia una
biblioteca hecha de botellas y cemento desechados5.Usen materiales que haya en el lugar,
duraderosy ajustados al clima. Sopesen las ventajase inconvenientes de diferentes materiales.
Los bloques de cemento y las tejas de zinc pueden durar más que el adobe y la paja, pero
pueden ser más caros y más difíciles de reemplazar.En los sitios en que hay termitas, eviten
emplear madera o edifiquen el edificio sobre “patas”. Cada pata debe ir rodeada de un canal
5
WorldWIDE News, N” 1, 1995. Para más información, diríjanse a WorldWIDE Network, 1627
K St. NW, Suite 300, Washington, DC 20006, Estados Unidos de América.
-76-

lleno de agua y con un insecticida suave, por ejemplo jabón. Los libros son sumamente
pesados para su tamaño, por lo que el piso tiene que estar bien sustentado.

Como es demasiado tarde para hacer cambios una vez terminado el edificio, decidan la
colocación de las ventanas, puertas, estanterías,zonas de estudio y los espacios de trabajo
antes de comenzar la construcción. Prevean mucho más espacio para estanterías que el que
necesiten de momento, pues de lo contrario no tendrán espacio para nuevos materiales. La
planta que se presenta a continuación puede darles algunas ideas para distribuir los espacios
de la nueva biblioteca. Pueden hacer una planta recortando las formas del mobiliario en papel
como las que se muestran a continuación y colocándolas dentro de un bosquejo del edificio de
la biblioteca.
En la planta de la Ilustración 29, se usan estanterías de doble cara para aprovechar al
máximo el espacio para libros. Las ventanas están cerca de las zonas de estudio, en las que se
necesita luz, y lejos de las estanterías. Sólo hay una puerta, situada cerca del escritorio del
bibliotecario. Así le es más fácil ver quién entra y sale, y a los usuarios verle y acercársele.

Ilustración 29: Modelo de planta

Ventana Ventana

El segundo gasto después del costo del edificio será probablemente el del mobiliario.
Además del mobiliario que figura en la planta de la ilustración, quizás deseen contar con un
catálogo de fichas, un armario para suministros, archivadortes) vertical(es), una caja para
curiosear y un revistero. Consigan el catálogo de una compañía de suministros de biblioteca o
tómenlo prestado de otra biblioteca. Los artesanos locales podrán probablemente hacer
muebles basadosen las fotos o los dibujos de los catálogos.
Las estanterías se pueden hacer de diferentes materiales, por ejemplo, cestas de
embalaje, tablillas de bambú amarradas o tablones sobre pilas de ladrillo. Lo más importante
es que sean muy fuertes y que tengan suficientes tirantes para aguantar el peso de los libros.
Si usan estanteríassin fondo, y es una buena idea para que circule el aire, deben llevar tirantes
- 77 -

de esquina a esquina en la parte trasera que las refuercen. Hay que evitar que las estanterías
sean tan altas que la gente no pueda ver fácilmente los libros de los estantesde arriba ni tan
bajas que se tenga que agachar.En la zona de los niños o debajo de las ventanas, donde no se
pueden poner estanterías altas, conviene poner estanteríasmás bajas. Como los libros son de
diferente tamaño, lo mejor es tener estantes ajustables.Los de ladrillo y tabla son fáciles de
ajustar. A continuación figura otro modelo de estanteríasajustables:
Ilustración 30: Estantes ajustables

de 10; estanty
Il’ LJ Usen piezas pequeñas de madera
-l I como apoyo de los estantes.
23 1 Ajusten la altura de los estantes
I I utilizando diferentes apoyos.
-l

También pueden hacer otros muebles de materiales que haya en la localidad, usando,
por ejemplo, cajas, bancos, taburetes, bidones de aceite, etc., para los asientos. Los sacos de
harina o de grano clavados a la pared son muy útiles para organizar un espacio de exposición
(los anuncios se colocan con alfileres en la tela). Los niños (y algunos adultos) pueden
preferir sentarseen esterasen el suelo, lo que es muy económico. Como ya hemos explicado,
pueden hacer un archivador vertical con una caja de cartón. Los muebles se pueden poner a un
lado o contra la pared para desarrollar actividades especiales, como espectáculos de
marionetas u otras funciones. Como ya se dijo, si se pone un sencillo cobertizo delante de la
biblioteca se crea una zona muy agradable y barata de estudio en las regiones cálidas y en ese
espacio se pueden poner bancos y mesas.

Cuando hayan decidido el plano del edificio y el mobiliario, tendrán que calcular cuanto
costarán y si cuentan con medios o no (véase la sección La elaboración del presupuesto). Los
dueños de almacenes,carpinteros y albañiles pueden ayudarles a calcular los precios y pueden
reducir costos obteniendo donaciones de tierra, materiales y mano de obra. Dar el almuerzo a
los obreros que estén trabajando, inscribir su nombre en una placa o en un letrero en la
biblioteca o hacer una fiesta en su honor son formas de estimular a la gente a trabajar
voluntariamente o donar suministros. Usar materiales existentes en la localidad elimina el
costo de transporte y facilita las reparaciones. Consulten la sección sobre obtención de fondos
y la Guía de recursos al final del manual para sugerenciasrespecto a la forma de obtener
dinero para pagar a los obreros y los suministros que no puedan obtener mediante donaciones.
Al hacer los planes, no olviden que mantener un edificio también exige trabajo, materiales y
dinero. Es muy desalentador construir una nueva biblioteca y que al cabo de pocos años esté
en muy mal estado por falta de mantenimiento, de manera que establezcan un plan de
mantenimiento a largo plazo antes de comenzar la construcción.

Medidas prácticas:

1. Decidir cómo quieren ampliar la biblioteca: redistribuir el espacio, trasladarse a otro


local o construir un nuevo edificio.
- 78 -

2. Si deciden construir un edificio, enumerar todas las característicasque se desearía que


tuviera.

3. Planear un edificio que satisfaga todas las necesidades.

4. Pedir a la gente que done terrenos, trabajo y materiales para el edificio.

5. Conseguir dinero para las cosas que no se puedan obtener por donación.

6. Decidir si se tienen medios para sufragar el edificio planeado; si no, cambiar de plan.

7. Decidir cómo se sufragará el mantenimiento.

8. Comenzar la edificación.

Al usar este manual y esta guía, recuerden que cada vez que su labor ayuda a un
miembro de la comunidad a encontrar respuestaa una cuestión relacionada con la salud o a
adquirir nuevas capacidades, están mejorando la comunidad. Si su labor ayuda a alguien a
aprender a leer, esa persona habrá recibido la llave de un nuevo mundo. Una biblioteca
eficiente promueve el amor de la lectura y no importa que sus fondos sean pequeños ni que la
lista de estantería sea imperfecta, siempre y cuando la biblioteca estimule a la comunidad a
leer, descubrir y aprender. La lectura capacita a las personas para cambiar sus vidas y
comunidades. iFelicitaciones por interesarseen los libros y ayudar a otros a hacerlo!

Términos clave
Agente de compras - la compañía que hace pedidos de libros para las bibliotecas.

Aprendizaje a distancia - cursos por correo o Internet.

Archivo vertical - caja o armario con carpetas donde se guardan folletos, recortes de
periódicos u otros documentos pequeños sobre diferentes temas.
Balance - lista de ingresos y gastos por fechas.

Buzón de sugerencias - caja con una abertura en la que los lectores de la biblioteca pueden
depositar observacionespor escrito acerca del funcionamiento de la biblioteca.
Caja para curiosear - un lugar en el que se ponen materiales interesantes0 nuevos para que
los lectores puedan echar una mirada.

Catálogo - lista completa de los libros de la biblioteca. Algunos tipos corrientes de catálogos
son el catálogo de autores, el de temas (catálogo clasificado) y el de títulos.
Categoría temática - tema utilizado para clasificar los libros. Puede seleccionarlos el
bibliotecario o sacarlosde la CDD.
CD-ROM - (Disco compacto con memoria de lectura solamente) disco pequeño de metal y
plástico usado para almacenar electrónicamente bases de datos, textos, imágenes, sonidos y
programas informáticos.

Circulación - proceso de préstamo de libros a los usuarios.


- 79 -

Clasificación - proceso de asignación de libros otros que de ficción a diferentes categorías de


temas.

Clasificación Decimal de Dewey (CDD) - sistema estándar de clasificación por temas de


libros que no sean de ficción.
Código de tema - forma abreviadade escribir una categoríatemática, por ejemplo, SA en vez
de Salud.

Código juníor de colores - una versión de la Clasificación Decimal de Dewey usada por las
bibliotecas escolares.

Consenso - acuerdo al que llegan todos los miembros de un grupo respecto de un tema o una
decisión.
Correo electrónico - mensajes electrónicos enviados de un ordenador a otro mediante una
línea telefónica e Internet (véasedefinición).

Dirección electrónica(URL en inglés) - dirección de un documento electrónico o “página”


en la Red WWW (véase definición). Para usar la dirección, hay que escribirla mediante el
programa de búsqueda del computador conectado a Internet.

Editor - empresa, ONG, entidad gubernamentalu otra organización que produce y distribuye
libros, revistas, materiales didácticos, CD-ROM u otros materialesinformativos.
Establecimiento de red - proceso de buscar y establecer relación con personas y
organizaciones que puedan prestar ayuda a la biblioteca.

Ficción - materiales relativos a personajes, lugares o eventos imaginarios (por ejemplo, los
cuentos).
Fichero - armario con cajones donde se guardan las fichas de los libros.

Fuentes de información - todas las manerascomo las personasobtienen información: libros,


periódicos, radio, TV, otras personas,etc.
Indice de temas - lista de todas las categorías y todos los códigos de temas usados en la
biblioteca.

Interés - dinero que abona un banco a las personas que tienen en él cuentas con saldo
positivo. Las personas que deben dinero al banco tienen que pagarle intereses. La cuantía del
interés es generalmente un porcentaje del saldo de la cuenta.
Internet - red internacional de ordenadoresque se pueden usar para enviar y recibir correo
electrónico (véase la definición), tener acceso a las informaciones de la red WWW (véase la
definición) e intercambiar información de otras maneras.
Inventario - todos los materiales de la biblioteca. Hacer el inventario es verificar si falta
algún material de la biblioteca.
Lista de estantería - lista de los materiales de la biblioteca de acuerdo con su colocación en
los estantes.
- 80 -

Mandato - periodo de tiempo en que los miembros del comité desempeñanlas funciones de
presidente,vicepresidente,tesorero o secretario.

Manual de funcionamiento - manual que describe las normas y los procedimientos aplicados
en la biblioteca. Debe abarcar información acerca de cómo se organizan y se hacen circular
los libros, cómo se llevan los registros, las responsabilidadesdel bibliotecario y cualquier otro
dato útil acerca de la gestión de la biblioteca.

Obras de no ficción - materialesque contienen hechos e informaciones.

Obras de referencia - libros que contienen información general sobre muchos temas, por
ejemplo, diccionarios, almanaques,anuarios y enciclopedias.

Organización no gubernamental (ONG) - grupos privados consagrados al bien público.


También pueden denominarseorganizacionesfilantrópicas, sin fines lucrativos, de ayuda, de
socorro, etc., según la labor que desarrollen y dónde lo hagan.

Políticas de fondos - descripción escrita de qué materiales debería tener la biblioteca (p. ej.,
los temas, los idiomas, los niveles de lectura más importantes, la antigüedad, etc., de los
materiales) y qué se debe hacer con las donaciones. También puede describir qué materiales
no aceptala biblioteca (por ejemplo deteriorados,anticuados, sexistas,racistas,etc.).

Presupuesto por partidas - lista de todos los gastos e ingresos de la biblioteca, por tipos de
gastos (p. ej., adquisición de nuevos libros) o hechos que han permitido obtener fondos (p. ej.,
rifa).

Programas informáticos - productos gracias a los cuales se pueden utilizar los ordenadores
para determinadastareas,como procesamientode textos, dibujos, contabilidad, juegos, correo
electrónico, navegación por la Red, etc.
Proveedor de servicios de Internet - empresa que presta servicios de correo electrónico o
accesoa la red WWW. Los clientes reciben un número de teléfono al que pueden llamar para
conectar su ordenador con el servidor de la compañía (que también es un ordenador). El
cliente conecta el ordenador al servidor para ver el correo electrónico o navegar por la red.

Q uórum - número de miembros de un comité necesario para que la votación sea válida.
Generalmente,es por lo menos la mitad más uno de los miembros.
Revista - cualquier publicación editada periódicamente, como un diario, una revista o un
informe anual. La mayoría de estaspublicaciones llevan número de volumen, de edición y la
fecha en la portada.
Rótulo - etiqueta con el nombre de la biblioteca, que se puede pegar en una hoja en blanco en
la contraportada del libro (véase la Ilustración 1). Puede tener un espacio en blanco para
escribir el nombre de la persona o la entidad donadora del libro.

W W W (red mundial) - parte de Internet que presenta imágenes, textos e incluso sonido. Por
ejemplo, pueden usar la red para consultar callejeros, escuchar la música más reciente de
cualquier parte del mundo, ver las noticias de diferentes países o averiguar más acerca de los
programas que figuran en la Guía de recursos. Para usar la Red, necesitan un ordenador, un
módem (aparato que sirve para conectar el ordenador a una línea telefónica), una línea

~--.-.-- I- ---__ ..__- __-.-.I_


-81 -

telefónica, un programa para navegar en la Red y una cuenta con un proveedor de servicios de
Internet.

Guía de recursos

Una guía de ese tipo caduca muy rápidamente. Por lo tanto, les conviene ponerse en
contacto con la World Librar-y Partnership (WLP) (véase más adelante la lista de “Otros
recursos”) en busca de información actualizada si tienen problemas para contactar con esas
organizaciones.La WLP suele facilitar contactos con todas las organizacionesinternacionales
asociadasque se mencionan en esta guía de recursos y ademástiene una base de datos de los
programas específicos de cada país. Puedenescribir a la WLP para obtener información sobre
las organizaciones que apoyan a las bibliotecas de su país. Asimismo la WLP agradeceríaque
se le ayudase a determinar nuevos programas. Si hay un programa que se desea poner en
conocimiento de la WLP, se puede escribir a la dirección que se señalamás adelante.

La mayoría de la información de las entradas no requiere ninguna explicación, pero


“correo electrónico” y “URL” podrían ser términos poco familiares para ustedes. “Correo
electrónico” significa el que puede enviarse por teléfono de un ordenador a otro. URL se
refiere a la dirección de una “página” de la World Wide Web, una red internacional de
ordenadores. Si se quiere enviar y recibir correo electrónico o ver una página de la WWW
hacen falta un ordenador, una línea telefónica, el equipo adecuado y una cuenta con un
“distribuidor de Internet”. Muchas ONG y oficinas públicas están conectadas a Internet y
algunas de ellas podrían estar dispuestasa permitirles usar su conexión o bien buscarles la
información que deseen.Algunas bibliotecas más grandes y universidades tienen estaciones
de Internet abiertas al público en las que se puede consultar la W’WW e imprimir la
información. Además, se están generalizando cada vez más en todo el mundo los “cafés
Internet”, en los que se paga por utilizar un ordenador conectado a Internet y con correo
electrónico. Ojalá que algún día las bibliotecas sean pioneras en facilitar el acceso del público
a Internet.

Programas de donación de libros

En la siguiente lista figuran únicamente organizaciones que colaboran con bibliotecas


pequeñas.Hemos omitido los programas que obligan a pagar el envío de libros, únicamente
hacen donaciones de material universitario o no tienen interés en colaborar con bibliotecas
pequeñas. Se han incluido organizaciones que distribuyen libros a través de organizaciones
asociadasde los paísesen desarrollo, así como otras que envían libros en pequeños paquetes
directamente a las bibliotecas beneficiarias. Antes de ponerse en contacto con una de estas
organizaciones sírvase leer las generalidades sobre los programas de donación de libros,
donde figura información valiosa sobre este particular.
- 82 -

ADIFLOR (Association pour la Diffusion Internationale Francophone de Livres,


Ouvrages et Revues)
5, rue de la Boule Rouge
75009 París
País: Francia
Teléfono: (33) 1 47 70 10 83
Fax: (33) 147 70 07 69
Correo electrónico: adiflor@starnet.fr
URL: httu://www.stamet.fr/adiflor

Encargado: Sra. Ana Nicolas du Parquett

Material disponible:
Libros y publicaciones periódicas.
Idioma: Francés.

Organizaciones asociadas:
ADIFLOR colabora con la Alianza Francesa,la Misión Laica Francesa,la Orden de Malta y
la Asociación de Bibliotecarios Franceses(ABF). Distribuye materiales en Africa, América
Latina y Europa Oriental.

Cómo solicitar material:


Envíen pormenores sobre el proyecto y la lista del material necesario, así como
documentación sobre la asociación u organización que hace la solicitud.

Agridoc
BDPA - Centre de Documentation et d’Information
27, rue Louis Vicat
75738 París Cedex 15
País: Francia
Teléfono: (33 0)l 46 48 59 40
Fax: (33 0)146 44 75 44
Correo electrónico: agridoc @bdoa.fr
URL: httu://193.105.38.1:8l/c,oi-bin/svstex.c~i?REF=eslim.0.2.GUIDs

Material disponible:
Información sobre desarrollo, agricultura y ganadería.
Idioma: Francés.
Organizaciones asociadas:
Agridoc es una red de información sobre desarrollo, destinada a los países francófonos del
Africa subsahariana e islas circundantes. Facilita a los miembros Agridoc (un boletín
internacional agropecuario), un servicio de preguntas y respuestas,fotocopias de documentos,
previa la correspondiente solicitud, y libre acceso a los documentos y bases de datos de su
sitio en la Red.
Cómo solicitar material:
Se pueden asociar sin costo alguno los centros de documentaciónsobre desarrollo rural. Basta
con que envíen a Medagri una breve carta en que se describa la finalidad de su organización,
sus actividades y el cargo que ocupan.
- 83 -

Asia Foundation
Books for Asia
451 Sixth Street
San Francisco, CA 94103
País: Estados Unidos de América
Teléfono: (1 415) 982 4640
Fax: (1415) 543 8131
Correo electrónico: tafbfa@igc.org
URL: http://www.asiafoundation.org

Encargado: Matthew King, Director, o Melissa Frakes, Supervisora

Material disponible:
Libros nuevos, usados y saldadossobre todos los aspectosde la educación.
Idioma: Inglés.

Organizaciones asociadas:
La Asia Foundation distribuye libros por conducto de sus oficinas en los siguientes países:
Bangladesh, Camboya, China, Filipinas, Mongolia, Nepal, Pakistán, Sri Lanka, Tailandia,
Laos y Viet Nam.

Cómo solicitar material:


Las bibliotecas deberán ponerse en comunicación con la oficina más cercanade la Fundación
(situada por lo general en la capital del país) y pedir información sobre los libros del
programa para Asia. Sírvase escribir a la Asia Foundation para averiguar la dirección de la
oficina más cercana en uno de los países relacionadosen el párrafo anterior.

Association d’Aide à 1’Equipement Scolaire (AESCO)


B.P. 61
45750 St. Pryvé St. Mesmin
País: Francia
Teléfono: (33) 2 38 63 83 43
Fax:(33)238566139

Encargado: Sr. Loembe Gervais, Presidente


Material disponible:
Libros escolares,juegos educativos y libros de lectura

Idioma: Francés.
Organizaciones asociadas:
AESCO distribuye material en Guinea, Camerún y Senegal.
Cómo solicitar material:
Envíe a la AESCO una solicitud detallada.

-.- ._-._ - -_., mi .._-....---_.- -----.--


- 84 -

BIBLIONEF
48 bd. Diderot
75012 París
País: Francia
Teléfono: (33) 1 43 40 75 10
Fax: (33) 143 40 75 24
Encargada: Sra. Dominique Pace, Vicepresidente

Material disponible:
Libros nuevos para niños y adolescentes,procedentesde exceso de existencias de editoriales.
Idiomas: Francés,holandés,portugués, afrikaans, zulú y sotho xhos.

Organizaciones asociadas:
BIBLIONEF colabora con la Organización Internacional de la Francofonía (ACCT), los
Centros Culturales Franceses, la Alianza Francesa y diferentes ONG y fundaciones.
Distribuye material en Europa Central y Oriental, el Africa de habla francesa, Asia, Haití,
Li’bano, Egipto, Sudáfrica, Madagascar y Suriname.

Cómo solicitar material:


BlBLIONEF envía mensualmente a los beneficiarios una lista de material de la que pueden
seleccionar lo que necesitan. Se pide a los beneficiarios que contribuyan a los costos de
mantenimiento del programa y paguen los gastosde expedición.

Book Aid International


39-4 1 Coldharbour Lane
Camberwell London SE5 9NR
País: Reino Unido
Teléfono: (0171) 733 3577
Fax: (0171) 978 8006
Correo electrónico: info@bookaid.org
URL: http://www.bookaid.org

Encargadas: Carolyn Sharples (Africa Occidental y Asia); Erica Lang (Cuerno de Africa,
Africa Oriental, Oriente Medio y el Pacífico); y Diana Ward (Africa Meridional y el Caribe).

Material disponible:
Libros nuevos y usados, en buen estado, publicados en los últimos 15 anos. Book Aid ofrece
libros donados por editoriales, escuelas y colegios, universidades, bibliotecas y particulares.
Asimismo allega fondos para comprar libros sobre temas en los que hay pocas donaciones,
por ejemplo, textos clave sobre distintas profesiones. Una parte importante de su labor
consiste en comprar libros publicados en Africa con objeto de facilitar libros pertinentes
desde un punto de vista cultural y ayudar a las editoriales africanas a satisfacer las
necesidadesde sus paísesen cuanto a información se refiere.
Idioma: Inglés.
Organizaciones asociadas:
Book Aid International presta apoyo práctico a numerosas organizaciones dedicadas a la
educación, la formación y la edición en los paísesen desarrollo, como bibliotecas, escuelasy
- 85 -

universidades. Reúne libros y material de lectura de mucha demanda y hace que los
profesionales de esas organizaciones escojan lo que necesiten. Se trata de que cada
organización local sepalo que precisa y lo que se propone hacer, dado que la función de Book
Aid International es facilitarles recursos para que lo logren.

En los siguientes países los programas de Book Aid International son amplios y cuentan con
la colaboración de asociados en condiciones de distribuir libros a través de las redes de
bibliotecas y escuelas,incluido el apoyo a las bibliotecas rurales: Camerún, Etiopía, Eritrea,
Gambia, Ghana, Kenya, Malawi, Nigeria, Sierra Leona, Sudan, Tanzania, Uganda, Zambia y
Zimbabwe. En otros países, sus programas suelen ser pequeños o especializados,y el apoyo a
las bibliotecas rurales puede ser limitado o inexistente. Book Aid Intemational no actúa en
Europa Oriental, China, India, Indonesia ni América del Sur (excepto Belice y Guyana).

Cómo solicitar material:


Book Aid Intemational presta apoyo a la consolidación de bibliotecas rurales de dos maneras:
o bien remite a los bibliotecarios a la principal organización asociada de su país, o bien les
envía directamente los libros desde su Sede. En la mayoría de los casos, se remite a las
bibliotecas rurales a sus asociados.A continuación figura una lista de los enlaces en los países
clave: en Camerún, Eritrea y Etiopía, sírvansedirigirse al Consejo Británico; en Gambia, a la
Biblioteca Nacional; en Ghana, a la Junta Directiva de la Biblioteca de Ghana o al Ghana
Book Trust (bibliotecas del Norte del país); en Kenya, Malawi y Tanzania, al Servicio
Nacional de Bibliotecas; en Nigeria, Sudan y Uganda, a la Sede de Book Aid Intemational,
cuya dirección figura más arriba; en Sierra Leona, a la Junta Directiva de la Biblioteca
Nacional; en Zambia, al Ndola Rotary Club o al Servicio de Bibliotecas Nacionales; en
Zimbabwe, al Harare Rotary Club, en el Consejo Británico, o a los clubes Mutare, Chipinge o
Gweru, o bien al Bulawayo Rotary Club. Si precisan más información sobre este particular,
sírvanse escribir a Book Aid Intemational o consultar su sitio en la Red.

Brother’s Brother Foundation (BBF)


1501 Reedsdale Street, Ste. 3005
Pittsburgh, PA 15233-2341
País: Estados Unidos de América
Teléfono: (1 412) 321-3160
Fax: (1 412) 321-3325
Correo electrónico: BBF@charitiesusa.com
URL: http://www.brothersbrother.com
Encargados: Luke Hingson, Tori Wolan o Diana McMahon

Material disponible:
Libros nuevos de editoriales estadounidenses.

Idioma: Inglés.
Organizaciones asociadas:
La Brother’s Brother Foundation envía libros por correo ordinario a bibliotecas de todo el
mundo que pueden pagar el envío. En Jamaica,Filipinas y Ghana trabaja en colaboración con
los clubes rotarios locales y distribuye sin costo alguno libros a bibliotecas de todo el país. En
otros países en los que hay clubes nacionales de rotarios, Rotary Intemational facilita los
gastos de transporte.
- 86 -

Cómo solicitar material:


Las bibliotecas interesadas deberán examinar la forma de colaborar con un club local de
rotarios y la BBF, con objeto de establecerun programa de distribución de libros.

CODE
321 Chape1Street
Ottawa, Ontario KlN 722
País: Canadá
Teléfono: (1 613) 232-3569
Fax: (1 613) 232-7435
Correo electrónico: codehq@codecan.com
URL: http://www.web.net/-code/index.htm
Encargados: Elise Tousignant (Africa Occidental y Meridional) y Mike Emblem (Africa
Oriental y el Caribe)

Material disponible:
Libros donados publicados en América del Norte y libros nuevos comprados a editoriales de
Africa y el Caribe.

Idiomas: Inglés y francés.

Organizaciones asociadas:
La Organización Canadiense para el Desarrollo mediante la Educación (CODE) trabaja en
12 países en desarrollo a través de comités asesores y organizaciones asociadas, a saber:
Guyana Book Foundation, Belize Book Bank, Code Ethiopia, Kenya Book Foundation,
Tanzania Book Foundation, Servicio de Bibliotecas Nacionales de Malawi, Servicio de
Bibliotecas de Zambia, Ghana Book Trust, ALED (Malí) y BLD (Senegal).
Cómo solicitar material:
En colaboración con sus asociados, las actividades de la CODE son: distribuir libros donados;
formar a profesores,bibliotecarios y editores; crear bibliotecas; y apoyar la industria editorial
nacional y la redacción de libros. En algunos países (Zimbabwe y Mozambique en particular),
la CODE presta asistenciaa las editoriales y bibliotecas comprando obras escritas por autores
del país y donándolas a las bibliotecas. Los bibliotecarios que deseen libros donados deberán
dirigirse a las organizaciones asociadasrelacionadasmás arriba. La sede de la CODE prefiere
no recibir solicitudes, pero puede facilitar información detallada para dirigirse al asociado más
próximo.
Centro Técnico de Agricultura y Cooperación Agropecuaria (CTA)
Departamento de Información y Fomento de Capacidades
Postbus 380
6700 AJ Wageningen
País: PaísesBajos
Teléfono: (3 1) 3 17 467 1OO
Fax: (3 1) 3 17 460067
Correo electrónico: niang@cta.nl

Encargado: Thiendu Niang, Jefe de Departamento


- 87 -

Material disponible:
Información sobre agricultura y sobre la manera de administrar una biblioteca de ciencias
agropecuarias(véase la bibliografía).

Idiomas: Francés,inglés y portugués.


Organizaciones asociadas:
El CTA se creó en el marco de la Convención de Lomé, un acuerdo de colaboración entre los
Estados miembros de la Unión Europea y los 70 países de Africa, el Caribe y el Pacífico,
cuyos objetivos son:
organizar y facilitar servicios que mejoren el accesoa la información sobre agricultura y
desarrollo rural;
consolidar la capacidad de los países en cuestión para producir, adquirir, intercambiar y
utilizar información sobreesascuestiones.

El CTA dirige varios programas de apoyo a las bibliotecas de ciencias agropecuarias de los
Estados en cuestión (véase más adelante: Formación). Facilita obras de referencia, bases de
datos en CD-ROM y juegos de material de referencia para emisoras de radio rurales.
Cómo solicitar material:
Para recibir gratuitamente información sobre ciencias agropecuarias, se deben enviar las
solicitudes a la dirección del CTA que figura más arriba.

Darien Book Aid Plan


1926 Post Road
Darien, CT 06820
País: EstadosUnidos de América
Teléfono: (1203) 866-3006 para solicitudes procedentesdel Peace Corps y (1 203) 655-2777
para las demás.
Fax: (1 203) 866-4070
Correo electrónico: MMMinnis@aol.com
URL: http://www.darien.lib.ct.us/dba
Encargadas:Peggy Minnis para el PeaceCorps y Eleanor King para los demás.

Material disponible:
Libros usadossobre diversos temas y publicados en los últimos diez años.
Idiomas: inglés y ocasionalmenteun pequeño número de libros en francés o español.
Organizaciones asociadas:
Darien Book Aid envía paquetes de libros a todas las bibliotecas del mundo. No tiene
organizacionesasociadas.
Cómo solicitar material
Para solicitar libros se debe escribir una carta en papel con el membrete de la escuela o
biblioteca, en la que se describa la biblioteca, el nivel de lectura de los usuarios (de ser
posible, según los grados de enseñanza de Estados Unidos), los temas que se necesitan y
cualquier otra información que ayude a escoger los libros. La carta deberá llevar además el
sello o marca oficial de la biblioteca. Darien Book Aid enviará una tarjeta postal para
- 88 -

comunicar la fecha en que despachará los libros por vía terrestre o marítima, por lo que
tardarán en llegar seis meses o mas. Darien Book Aid agradece que cuando lleguen los libros
se le envíe una carta o una fotografía de la biblioteca. Acepta solicitudes por correo
electrónico.

Donohue Group, Inc.


360 Hartford Avenue
Wethersfield, CT 06 109
País: Estados Unidos de América
Teléfono: (1 860) 529 2938
Fax: (1 860) 529 5849
Correo electrónico: info@dniinc.com
URL: http://www.dgiinc.com
Encargada: Christine Donohue o Audra Zimmerrnan

Material disponible:
Libros donados por bibliotecas estadounidenses y sus propias publicaciones: Library
Automation Guide; Guide to Creating Your Librar-yy Guidelines for Donating Books.

Idiomas: Inglés, español y francés.

Organizaciones asociadas:
El Donohue Group envía libros directamente a bibliotecas de Europa Oriental y la ex Unión
Soviética.

Cómo solicitar material


Para solicitar material, sírvanse dirigirse al Donohue Group por teléfono, fax, correo
electrónico o correo ordinario.

Medagri
BDPA - Centre de Documentation et d’Information
27, rue Louis Vicat
75738 París Cedex 15
País: Francia
Teléfono: (33 0) 1 46 48 59 40
Fax: (33 0) 146 44 75 44
Correo electrónico: agridoc @bdna.fr
URL: http://1 93.105.38.1:8 l/c~i-bin/svstex.c~i?REF=eslim.0.2.GUIDres
Material disponible:
Información sobre desarrollo y ciencias agropecuarias

Idioma: Francés.
Organizaciones asociadas:
Medagri es una red de información sobre desarrollo para los países de habla francesa de la
cuenca del Meditenáneo. Facilita a sus miembros el Cuaderno Medagri (recopilación de obras
seleccionadas y resúmenes), Agridoc (boletín internacional sobre agricultura), servicios de
preguntas y respuestas,fotocopia de documentos y libre acceso a los documentos y bases de
datos de su sitio en la Red.
- 89 -

Cómo solicitar material:


Se pueden afiliar gratuitamente los centros de documentación especializados en desarrollo
rural. Para hacerlo, envíen a Medagri una breve carta en que se describa la finalidad de su
organización, sus actividades y el cargo que ocupan.

Operation Bookshelf
37 Drake Rd.
Scarsdale,N.Y. 10583
País: Estados Unidos de América
Teléfono: (1 9 14) 723 0024
Encargado: nadie en particular
Material disponible:
Revistas y libros usados
Idioma: Inglés

Organizaciones asociadas:
Operation Bookshelf es una pequeña organización de voluntarios que envía paquetes de libros
a bibliotecas, escuelas y ONG de todo el mundo. Despacha las solicitudes por orden
cronológico, según los materiales disponibles.
Cómo solicitar material:
Si deseansolicitar libros, envíen una lista detallada de lo que precisa.

Oxfam
274 Banbury Road
Oxford
OX2 7DZ
País: Reino Unido
Teléfono: (44) 1865 311311
Fax: (44) 1865 313770
Correo electrónico: rbuck@oxfam.org.uk
URL: httn://www.oneworld.org/oxfam

Encargada: Rosalind Buck


Material disponible:
Oxfarn tiene un plan de vales para comprar libros gracias al cual sus asociados, por ejemplo,
bibliotecas, pueden seleccionar algunas publicaciones sobre desarrollo del catalogo de
Intermediate Technologies (véase más adelante “Otros recursos”) y Book Aid Intemational
(véasemás arriba).
Idioma: Inglés. Algunas monografías están en español o francés.

Organizaciones asociadas:
Oxfam tiene oficinas en los siguientes países: Angola, Burkina Faso, Chad, Eritrea, Etiopía,
Ghana, Rwanda, Kenya, Malawi, Malí, Mauritania, Mozambique, Namibia, Senegal,
Sudáfrica, Somalia, Sudán, Tanzania, Uganda, Zaire, Zambia, Zimbabwe, Afganistán,
Bangladesh, Camboya, India, Indonesia, Nepal, Pakistán, Filipinas, Sri Lanka, Viet Nam,
Egipto, Yemen, Bosnia, Croacia, Serbia, Armenia, Azerbaiyán, Georgia, Albania, Bolivia,
- 90 -

Brasil, Chile, Colombia, Guatemala,Santo Domingo, El Salvador, Haití, Honduras, Jamaica,


Nicaragua y Perú.

Cómo solicitar material:


Para averiguar más detalles, pónganseen contacto con la oficina de Oxfam de su país.

Project Handclasp
c/o Commander, Naval Base
San Diego, CA 92132
País: Estados Unidos de América
Teléfono: (1 619) 532 1492
Encargado: Comandante M.C. Tevelson

Material disponible:
Libros donados por colegios y particulares, y una amplia gama de “ayuda humanitaria”.
Idioma: Inglés.
Organizaciones asociadas:
Embajadas en los puertos de escalade la Marina estadounidense.
Cómo solicitar material:
El Proyecto Handclasp utiliza el espacio de carga vacío de los buques de la Marina
estadounidensepara transportar material humanitario y educativo a los puertos de escala. Ese
material es donado por un sinnúmero de fuentes y su contenido es muy diverso. Los buques
descargan el material donde sea necesario y lo permitan los reglamentos aduaneros. Los
Agregados de Defensa de las embajadasde los Estados Unidos escogen a los beneficiarios.
Visiten la embajada de los Estados Unidos en su país para saber si participa en el Proyecto
Handclasp y pidan que incluyan su nombre en la lista de beneficiarios.

Sabre Foundation, Inc


872 MassachusettsAvenue, Suite 2- 1
Cambridge, MA 02 139
País: Estados Unidos de América
Teléfono: (1 617) 868-3510
Fax. (1 617) 868 7916
Correo electrónico: sabre@sabre.org
URL: httn://www.sabre.org
Encargado: Colin McCullough

Material disponible:
La Sabre Foundation trabaja en estrechacolaboración con sus organizaciones asociadas para
determinar las necesidadesde cada país. Esa información se utiliza para solicitar a editoriales
comerciales y universitarias, sociedadesprofesionales e institutos de investigación libros y
revistas nuevos. La Fundación envía ademas “colecciones especiales” donadas por
universidades y estudiosos de los EstadosUnidos.
Idiomas: Inglés, español e idiomas de Europa Oriental.

._-~.-“lll_.---_--- -....“--_-- -___-.l- ..- ~-.--~..


-9l-

Organizaciones asociadas:
La Sabre Foundation cuenta con asociadosen los siguientes países:Belarrús, Brasil, Bosnia,
Bulgaria, Croacia, Cuba, República Checa, Estonia, Ghana, Granada, Hungría, Kazajstán,
Kirguistán, Lituania, Polonia, Rumania, Federación de Rusia, Eslovaquia, Ucrania y
Uzbekistán.

Cómo solicitar material:


Los programas de donación de libros de la Sabre Foundation están dirigidos en cada país por
las organizaciones locales asociadas,a saber, organismos no gubernamentalesvinculados a
organizaciones académicas,bibliotecológicas, filantrópicas o profesionales, los cuales se
encargan de seleccionar y distribuir los libros en sus respectivos países (véase la lista más
arriba). Las bibliotecas deberán preparar las donaciones de libros con las organizaciones
locales asociadas.Para más informaciones sírvasedirigirse a la Sabre Foundation o consultar
su sitio en la Red.

UNI-BOOK (Universal Book Effort)


5620 Williams Lake Road
Deming, WA 98244
País: Estados Unidos de América
Teléfono: (1 360) 592 2382
Fax: (1 360) 592 9042

Encargados: Sandi Madison o Rick Gates


Material disponible:
Manuales usados de escuelasy universidades públicas; libros usados de bibliotecas y libros
desechadospor las editoriales.

Idioma: Inglés
Organizaciones asociadas:
Uni-Book es particularmente activo en Africa, India y los países de la ex Unión Soviética.
Acepta solicitudes de todo el mundo de libros en inglés.

Cómo solicitar material:


Si desean solicitar libros, describan en una carta su biblioteca, el nivel de lectura de los
usuarios (de ser posible según los grados escolares de los Estados Unidos), los temas
requeridos y cualquier otro dato que les ayude a escoger los libros para su biblioteca. De ser
posible, adjunte un plan de estudios del colegio. Como los libros se envían por correo
ordinario pueden tardar seis meseso más en llegar. Se agradeceque cuando lleguen los libros
envíen una carta y una fotografía de la biblioteca.
World Bank Volunteer Services Book Project (WBVS)
1818 “H” St., NW
Room JB3-105
Washington, DC 20433
País: Estados Unidos de América
Teléfono: (1 202) 473-8960
Fax: (1 202) 522-0301
Correo electrónico: wnroiect@worldbank.org

-- --_“.._---_._ -._... --. ^--__.. ,_ ________..


--_- _..-.-
- 93 -

Asociación Internacional de Bibliotecas Escolares (IASL)


Suite 300, Box 34069
Seattle,WA 98 124-1069
País:EstadosUnidos de América
Teléfono: (1 604) 9250266
Fax: (1 604) 925 0566
Correo electrónico: iasl@rockland.com
URL: httn://www.rhi.hi.is/-anne/unesconroiect.html
Encargado: Director Ejecutivo

Descripción de los servicios:


Facilita a bibliotecas escolaresde paísesen desarrollofondos para comprar libros. La cuantía
de las subvencioneses de mil dólares.

Cómo solicitar-fondos:
El proyecto 554 IASIJUNESCO: Libros para los niños facilita a las bibliotecas escolaresde los
paísesen desarrollo fondos para comprar libros. El solicitante deberá garantizar que dispone de
locales, estanterías,personal y servicios, certificándolo mediante una carta del director de la
escuelao el supervisordesignado(p. ej., el bibliotecario),u otros documentos.Se deberá facilitar
ademasinformación sobre la escuela.El Comité de este proyecto selecciona a los candidatos.
Las subvencionesse financian gracias a contribucionesvoluntarias de los miembros y amigos de
la IASL. Las solicitudesdeberánpresentarseen letrasde molde o enviarsepor correo electrónico
y deberánfigurar en ellas el nombre de la personaencargada,la dirección, el número de teléfono,
el número de fax y (de existir) la dirección electrónica.La fecha límite para las solicitudes es el
1”de marzo de cada año.

International Development Exchange (IDEX)


827 Valencia StreetSuite 101
San Francisco, CA 941 lo-1736
País:EstadosUnidos de América
Teléfono: (1 415) 824-8384
Fax: (1415) 824-8387
Correo electrónico: idex@igc.apc.org
URL: http://www.idex.org
Encargado:nadie en particular
Descripción de los servicios:
IDEX estableceasociacionespara superarla injusticia económica y social, esforzándoseen que
las personas controlen mejor sus recursos,las estructuraspolíticas y los procesos económicos
que afectan a sus vidas. Presta apoyo a pequeñas actividades comunitarias de desarrollo,
incluidas las bibliotecas, en Africa, Asia y América Latina. Con objeto de ayudar a las
comunidadesextranjerasa tener un mayor accesoa la información, el apoyo y los recursos,así
como de informar y educar a otras personas,IDEX establece asociaciones educativas entre
escuelas,grupos comunitariosy particularesde los EstadosUnidos y comunidades beneficiarias
de otros países. Sensibiliza a sus asociadosmediante formación de profesores, elaboración de
planes de estudio, trabajo en escuelaspúblicas y privadas y un extenso programa de voluntarios
sobre los problemasa que se enfrentanlas comunidadesdel extranjero.
- 94 -

IDEX realiza actividades en los siguientes países: Ghana, Zimbabwe, Bangladesh, India,
Filipinas, Guatemala,México y Nicaragua.

Cómo solicitar fondos:


Para conocer los criterios pertinentes, sírvanse dirigirse a IDEX por carta, teléfono, fax o
correo electrónico.

Open Society Institute Network Library Programme (NLP)


Oktober 6. u. 12
H- 105 1 Budapest
País: Hungría
Teléfono: (36 1) 327 3100
Fax: (36 1) 327 3101
Correo electrónico: kuprvter@osi.hu
URL: http://www.osi.hu/nlp

Encargada: Rima Kupryte, administradora del programa

Descripción de los servicios:


Las numerosasfundaciones y organizaciones sin animo de lucro creadas y financiadas por el
filántropo George Soros están unidas en una red denominada Soros Foundations Network, en
cuyo centro hay unas organizacionesautónomasdenominadas“fundaciones nacionales”,sitas en
Albania, Armenia, Azerbaiyán, Bulgaria, Bosnia y Herzegovina, Croacia, la República Checa,
Estonia, Georgia, Haití, Hungría, Kazakstán, Kirguistán, Letonia, Lituania, Macedonia,
Moldavia, Mongolia, Rumania, Rusia, Eslovaquia, Eslovenia, Tajikistán, Ucrania, Uzbekistán y
Yugoslavia.
El NLP (anteriormenteProgramade Bibliotecas Regionales) apoyay fomenta todos los aspectos
de las ciencias de la información en los países vinculados al Open Society Institute. Este
programa apoya propuestasen el campo de la bibliotecología y las ciencias de la información,
por ejemplo, en materia de formación, informatización, conservacióny consulta, conformación
de los fondos, etc. (Véase la sección Formación). El NLP financia únicamente propuestasque
hayan sido refrendadas por las fundaciones nacionales y hayan recibido los fondos
correspondientesde contrapartida.

Cómo solicitar fondos:


Los requisitos se enumeran en las convocatorias de propuestaspublicadas por el NLP, que
divulgan las fundaciones nacionales. Los coordinadores de bibliotecas de las oficinas de las
fundaciones nacionalesejecutan el NLP a nivel nacional.

Asociaciones y redes de bibliotecas

La colaboración es una de las claves para que una biblioteca tenga éxito a largo plazo.
Compartir información con otros bibliotecarios puede ayudarles a estar informados de las
posibilidades de formación, financiación, nuevas fuentes de obtención de libros y nuevas
técnicas que faciliten su labor. Afiliarse a la asociación de bibliotecas del país es uno de los
mejores medios de ponerse en relación con otros bibliotecarios y estar al corriente de las
novedades.Afiliarse a una red internacional como UNAL (véasemás adelante),les puede ayudar
a compartir ideas y recursos a nivel internacional. Las organizaciones relacionadas a
continuación les pueden ayudar a ponerse en relación con una asociación de bibliotecas de su
- 95 -

país y aconsejarlessobre la manera de estableceruna asociación local de bibliotecas, de no


existir en su región.

Association for Population/Family Planning Libraries and Iuformation Centres


International (APLIC-1)
c/o Family Health Intemational
P.O. Box 13950
ResearchTriangle Park, NC 27709
País:EstadosUnidos de América
Teléfono: (1 215) 898-5375 ó (1 401) 863-1863
Fax: (1 215) 989-2124 ó (1401) 863-3351
Correo electrónico: lnewman@pon.upenn.eduo anneilacsu@brown.edu
URL: http//:www.pop.upenn.edu/library/APLIC.html

Encargada:Lisa A. Newman o Anne K. Ilacqua


Descripción de los servicios:
La finalidad de APLIC-1 es crear sistemasy servicioseficacesde documentacióne información
sobre demografía y planificación familiar; facilitar la creación de redes profesionales entre
documentalistas,bibliotecarios y especialistasen información y comunicación en materia de
demografía y planificación familiar; fomentar y apoyar el intercambio mundial de información
mediante programas y actividades internacionales; e impartir educación permanente para
impulsar el avanceprofesional.
Cómo afiliarse:
Para obtener el formulario de afiliación, sírvanse dirigirse a APLIC-1. El costo anual de la
afiliación es de 15 dólarespara bibliotecas y particularesde paísesen desarrollo.
AUPELF-UREF
Direction de l’information
4, place de la Sorbonne
75005 París
País:Francia
Teléfono: (331) 44 41 18 18
Fax: (33-1)4441 18 19
Correo electrónico: information@aupelf.refer.org
URL: httn://www .aupelf-uref.org
Encargado:GeorgesMalamoud

Descripción de los servicios:


AUPELF-UREF ha establecido una red internacional de centros de información técnica
denominadosCentros SYFED-REF’ER. En la mayoría de los países,esosCentros cuentan con
accesoa Internet, bases electrónicas de datos, tecnología multimedia, etc. El objetivo de la
red es facilitar una rápida difusión de la información para promover el desarrollo, la
cooperación y el conocimiento. Los Centros pueden servir de punto de enlace de las redes
locales de información y son el paso obligado para obtener información sobre los programas
de AUPELF, incluidos los de becas y educación a distancia, como la Universidad virtual de
habla francesa. Hay Centros SYFED-REFER en los siguientes países: Benin, Bulgaria,
Burkina Faso, Camboya, Camerún, Canadá, Côte d’Ivoire, Egipto, Francia, Gabón, Guinea,
- 96 -

Haití, Hungría, Madagascar, Mauricio, Mauritania, Marruecos, Rumania, Senegal, Togo,


Túnez y Viet Nam.
Cómo afiliarse:
Los Centros SYFED-REFER suelen estar en una universidad importante de la capital del país.
Si tienen dificultades para localizar el centro más cercano, comuníquensecon el programa de
información de AUPELF, cuya dirección figura más arriba, o consulte su sitio en la Red.

Central Ameritan Library Association (CALA)


2200 Francisco St.#5
San Francisco, CA 94123-1919
País: Estados Unidos de América
Teléfono: (1 415) 474-2098 ó (1 888) 233-0762)
Fax: (1415) 563-4051
Correo electrónico: Chairman@calas.org
URL: http://www.calas.orp

Encargado: Bi11Linnemeier

Descripción de los servicios:


La CALA está creando una red de bibliotecas de América Central conectadasa Internet. Cada
una de ellas estará conectada mediante el sistema de videoconferencias de Internet a un
establecimiento escolar o biblioteca de los Estados Unidos. La red facilitará a los niños de
ambas regiones la posibilidad de intercambiar información gratuitamente. Cada biblioteca
tendrá unos 30.000 libros, videocasetesy cintas magnetofónicas y será el punto de difusión de
un programa de intercambio de libros destinados a pequeñas comunidades rurales. El
proyecto piloto se está ejecutando en La Fortuna, Costa Rica, y servirá de base de operaciones
en la región.
Cómo afiliarse:
Las comunidades interesadasen participar en la red CALA deberánponerse en comunicación
con la sedepara obtener más información.

Environmental Systems Information Centre (ENSIC)


Asian Institute of Technology (AIT)
G.P.O. Box 2754
Bangkok 10501
País: Tailandia
Teléfono: (66-2) 524-5863 ó (66-2) 524-5875
Fax: (66-2) 524-5870
Correo electrónico: enreric@ait.ac.th
URL: http://www.ait.ac.th/clair/centers/ensic.html
Descripción de los servicios:
El ENSIC (anteriormente Centro de Información sobre SaneamientoAmbiental) fue creado
para facilitar a los paísesen desarrollo la información necesariasobre abastecimiento de agua,
medio ambiente y saneamiento.Su personal trabaja en estrechacolaboración con el programa
de ingeniería ambiental de la Escuela de Medio Ambiente, Recursosy Desarrollo, adscrita al
Instituto Asiático de Tecnología (AIT). La información procedente de fuentes de todo el
mundo se refunde y divulga a través de diferentestipos de publicaciones, mediante la creación
de bases de datos y ofreciendo servicios de referencia y documentación. El ENSIC organiza
- 97 -

además cursos de formación sobre servicios de información relativa al medio ambiente y ha


creado una red auxiliar, “ENSICNET”, entre seis países (China, Filipinas, Indonesia, Nepal,
Pakistán y Viet Nam) con objeto de acopiar y difundir datos facilitados por instituciones
locales encargadasde suministro de agua, medio ambiente y saneamiento.

Cómo afiliarse:
Pónganse en relación con el ENSIC si desean más información sobre sus publicaciones,
programas de formación, miembros de la red en su país, o bien sobre la manera de afiliarse.

IBISCUS
1 bis, rue du Havre
75008 París
País: Francia
Teléfono: (330) 1 42 94 24 3
Fax: (330)142 94 25 9
Correo electrónico: ibis@ibiscus.fr
URL: httn://www.ibiscus.fr
Descripción de los servicios:
IBISCUS es una red francófona de formación e información sobre los países en desarrollo,
destinada a las ONG, universidades y organizaciones dedicadas a la cooperación
internacional. Sus actividades están centradas en tres puntos: una red de cincuenta
organizaciones del Norte y el Sur que comparten datos;. una base de datos con referencias
bibliográficas, oportunidades de empleo (para nacionales francesesque deseen trabajar en el
extranjero), un directorio de organizacionesde desarrollo, proyectos franceses de desarrollo,
resúmenes económicos y sociales y manifestaciones; por último, asistencia en materia de
documentación, por ejemplo, formación, información técnica y publicaciones.
Cómo afiliarse:
Podrá saber más sobre la manera de afiliarse a IBISCUS, sus basesde datos y programas de
formación, visitando al miembro mas cercanode la red o poniéndoseen relación con su sede.

IFLA Advancement of Librarianship Programme (IFLA-ALP)


c/o Uppsala University Library
Box 510, S 75120
Uppsala
País: Suecia
Teléfono: (46) 18 47 1 3989 ó (46) 18 471 3990
Fax: (46) 18 471 3994
Correo electrónico: lFLA.ALP@ub.uu.se
URL: httn://www.nlc-bnc.ca/ifla/VWaln.htm

Encargada: Birgitta Bergdahl


Descripción de los servicios:
La finalidad del Programacapital de la IFLA para el Fomento de la Bibliotecología (ALP) es
mejorar la profesión, las instituciones y los servicios bibliotecológicos y de información de los
países en desarrollo de Africa, Asia y Oceanía, América Latina y el Caribe. Abarca, por
consiguiente, un amplio espectro de actividadesbibliotecológicas y desempeñaun importante
papel dentro de la IFLA (véase mas adelantela entrada sobre la IFLA) como catalizador de sus
actividades dedicadas a los países en desarrollo. El ALP se concentra especialmente en
- 98 -

cuestionesque son de vital importanciapara esos paísesy de las que no siemprese ocupan otros
programascapitalesy específicosde la IFLA.
Para el periodo de 1998-2001,susprincipalesobjetivos son los siguientes:

- prestarasistenciaen educacióny formación permanentes;


- prestarapoyo a la creaciónde asociacionesde bibliotecas;
- fomentar la creación y la consolidación de los servicios bibliotecológicos y de
información destinadosal gran público, incluido el fomento de la alfabetización;y
- promover la incorporaciónde nuevastecnologíasen los servicios bibliotecológicos.

Cómo afiliarse:
Si deseansabermás sobre el ALP, pónganseen relación con el punto internacional de enlace que
figura mas arriba, o con uno de los puntos regionalesde enlace. Están situadosen Dakar, Senegal
(Universidad Cheikh Anta Diop), en la Thammasat University, Bangkok, Tailandia, (Thai
Library Association) y en Sao Paulo, Brasil, (Federación Brasileña de Bibliotecas (FEBAB)).
Los directores de esas oficinas regionales trabajan en estrecha colaboración con el punto
internacional de enlace del ALP para apoyar y llevar a cabo el programa. Los boletines
regionales son un medio importante para informar sobre el ALP y sobre la situación general de
las bibliotecasy la información en esasregiones.
International Association of Agricultural Information Specialists (IAALD)
IAALD Secretary/Treasurer
CAB Intemational
Wallingford, Oxon OX10 8DE
País: Reino Unido
Teléfono: (44) 149l-832 ll 1
Fax: (44) 1491-833505
Correo electrónico: bellamv@cabi.org
URL:httn://www.lib.montana.edu/-aliik/IAALD.html

Encargada:Margot Bellamy, Secretaria/Tesorera


de la IAALD
Descripción de los servicios:
La IAALD facilita en todo el mundo el perfeccionamientoprofesional de los miembros de los
círculos encargadosde la información agropecuariay su comunicación mutua. Su objetivo es
mejorar el accesoa los recursosde información agropecuaria y su utilización, y para lograrlo
fomenta la profesión de información agropecuaria; presta apoyo a las actividades de
mejoramientoprofesional; fomenta la colaboración;y sirve de plataforma para el intercambio de
información. La Asociación cuentacon mas de 600 miembros en 80 países.Al afiliarse, recibirá
gratuitamentelas publicaciones:IAALD Quarterly Bulletin e IAALD News y podrá participar en
las actividadesde la asociación.

Cómo afiliarse:
La IAALD ofrece a los miembros de los paísesen desarrollo una suscripción con descuento.Si
desea obtener mas información y un formulario de solicitud sírvase dirigirse a la
Secretaria/Tesorera.
- 99 -

Asociación Internacional de Bibliotecas Escolares (IASL)


Suite 300, Box 34069
Seattle,WA 98 124-1069
País:EstadosUnidos de América
Teléfono: (1 604) 925-0266
Fax: (1 604) 925 0566
Correo electrónico: iasl@rockland.com
URL: http://www.rhi.hi.is/-anne/iasl.html

Encargado:Director Ejecutivo

Descripción de los servicios:


La finalidad de la Asociación Internacional de Bibliotecas Escolares(IASL) es servir de foro
internacional a las personas interesadasen promover programas eficaces de las bibliotecas
escolares como posible medio de educación. Asimismo la JASL facilita orientación y
asesoramientopara la ejecución de los programas de las bibliotecas escolaresy la profesión de
bibliotecario escolar. La IASL trabaja en colaboración con otras asociacionesy organismos
profesionales.

Tiene afiliados en todo el mundo, entre ellos, bibliotecarios escolares,profesores,bibliotecarios,


consejeros, consultores, administradores de educación y demás personas encargadas de los
servicios de biblioteca e información en escuelas.El afiliado tiene derechoa suscribirsesin costo
alguno al boletín trimestral y a los dos números anuales de la revista. Asimismo puede solicitar:
el subsidio de promoción de liderazgo Jean E. Lowrie gracias al cual una personapuede asistir a
la conferencia anual de la asociación;el premio de investigación Takeshi Murofushi otorgado a
personasque realizan investigacionessobre bibliotecas escolares;y el premio de reconocimiento
SIRS de un proyecto, plan, publicación o programa que pueda servir de modelo a otras personas
0 asociaciones.
Cómo afiliarse:
Se puede solicitar un formulario de afiliación escribiendo a la dirección indicada más arriba. El
costo es de quince dólares anualespara una persona o una biblioteca de un país en desarrollo.Se
facilita ayuda al personal de países en desarrollo que se afilie a la asociación gracias a un
subsidio denominado “Apoyo a un miembro”. La IASL se esfuerza en incrementar la
participación de las bibliotecas de los paísesen desarrollo.
Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotecas (IFLA)
P.O.B. 95312
2509 CH La Haya
La Haya
País:PaísesBajos
Teléfono: (3 1) 70-3 14-0884
Fax: (3 1) 70-383-4827
Correo electrónico: ifla.ha @ifla.nl
URL: httn://www.nlc-bnc.ca/ifla/home.htm
Encargados:Arme Telkers, Oficial de Afiliados, o Sjoerd Koopman, Coordinador de actividades
profesionales
- IOO-

Descripción de los servicios:


La JF’LA sirve de foro profesional a asociacionesde bibliotecas, bibliotecas y bibliotecarios,
independientementede su especialización.Todos pueden encontrarsu grupo específicodentro de
la estructura piramidal de las actividadesprofesionalesde la IFLA. Así, es uno de los medios a
través de los cuales los bibliotecarios de todo el mundo pueden formular sus objetivos, ejercer
influencia como grupo, proteger sus intereses y encontrar solución a algunos problemas
mundiales.

Cómo afiliarse:
Existen varios tipos de afiliación. Si desean más información, sírvanse dirigirse a la IFLA.
Ahora bien, la afiliación puede resultar demasiado costosa a muchas bibliotecas pequeñas,
aunque la JFLA está adoptando medidas para hacerla más abordable. En su mayoría, las
bibliotecas nacionales, asociaciones de bibliotecas y servicios bibliotecológicos están
afiliados y le pueden ayudar a conocer mejor las actividades y los programas de la JFLA en su
país. Por otra parte, la JFLA tiene oficinas regionales en Bangkok, Dakar y Río de Janeiro,
que facilitan información sobre sus actividades (véase más arriba el epígrafe IFLA-ALP). No
se precisa estar afiliado a la IFLA para poder participar en muchas de sus actividades, como
conferencias y seminarios. La IFLA puede informarle sobre la manera de ponerse en
comunicación con una asociación de bibliotecas u otros miembros de la JFLA en su país.

Link: A Network forNorth-South Library Development


64 Ennersdale Rd.
Londres SE 135JD
País: Reino Unido
Teléfono: (44 171) 733 3577
Correo electrónico: 101450.2i67 @comnuserve.com
Encargado: Gil1 Harris
Descripción de los servicios:
LINK es una red que se propone ser un foro realista, experimentado y bien informado que
sensibilice acerca de los problemas de las bibliotecas del mundo en desarrollo en las
profesiones relacionadas con la información de los países del hemisferio septentrional. Se
propone establecer nexos entre los bibliotecarios y las bibliotecas del “Sur” y sus colegas de
todo el mundo, en beneficio mutuo, y aportar apoyo, consejose informaciones permanentesa
las personasque tengan la intención de llevar a cabo actividades de información en los países
en desarrollo. Los objetivos y las actividades específicos del grupo son:

Suministrar información y prestar apoyo a las personas que marchan a trabajar al


extranjero, antes, durante y despuésde su estancia.
Prestar apoyo a estudiantes, bibliotecarios y especialistasen información de países en
desarrollo durante su estanciaen el Reino Unido.

Prestar apoyo a bibliotecarios y especialistasen información de países en desarrollo.


Producir un boletín para informar, establecer vínculos y respaldar actividades de los
participantes.
Elaborar un repertorio de participantes en la red y otros recursos que puedan facilitar los
principales objetivos de la red.
- 101 -

Cómo afiliarse:
LINK edita un boletín trimestral, Link-Up, que se distribuye gratuitamentea las bibliotecas de
los paísesen desarrollo, y un repertorio de intercambio de capacidadescon información sobre
los miembros de la red y una lista de boletines gratuitos. Para recibir estas publicaciones,
diríjanse a Link en la dirección antes citada.

Pacific Islands Association of Libraries and Archives (PIALA)


c/o Biblioteca R.F.K. de la Universidad de Guam
UOG Station
Mangilao, Guam 96923
País: Estados Unidos de América
Teléfono: (1 67 1) 735-2345
Fax: (1 671) 734-6882
Correo electrónico: acohen@uog9.uog.edu
URL: httu://uog2.uog.edu/rfk/niala.html
Encargada: Arlene Cohen, miembro de la Junta Ejecutiva de la PIALA y representanteen la
Mesa Redonda de la IFLA sobre la administración de las asociacionesde bibliotecas.

Descripción de los servicios:


La PIALA es la asociaciónregional de bibliotecarios y archiveros de más reciente creación en
la región del Pacífico. Se formó para atender a las necesidades de los bibliotecarios y
archiveros de las islas del Pacífico, sobre todo de Micronesia.

Dos proyectos esencialesen los que participa la PIALA son la publicación de un Repertorio
de bibliotecas, archivos y museos de Micronesia y el Catalogo centralizado de series de
publicaciones de las bibliotecas de Guam y Micronesia, que ya se han iniciado. La PIALA
publica un boletín trimestral para mantener informados a los miembros y celebra conferencias
anuales.Las actas de las conferencias se publican anualmente desde 1993.

Cómo afiliarse:
Se pueden afiliar a la PIALA todas las personas,entidades y empresasinteresadasen apoyar
sus objetivos. La cuota es de 20 dólares anuales para los afiliados a título personal y de
50 dólares para las instituciones o empresas.

Red Panamericana de Información en Salud Ambiental (REPIDISCA)


CEPIS - Perú
Los Pinos 259
Urb. Camacho
Lima 12
País: Perú
Teléfono: (511) 437 1077
Fax: (511) 437 8289
Correo electrónico: cepis@cepis.org.pe
URL: http://www.cenis.org.ue
Encargada: Marta Bryce

Descripción de los servicios:


La REPIDISCA es una red descentralizadade centros de información sobre salud ambiental
de América Latina y el Caribe. Diversas instituciones nacionales que actúan como centros

-___ <. --l__--.l -_-____--- ._-.-~ ______...._~_______


- 102-

cooperantes,junto con los centros coordinadores nacionales,son responsablesdel desarrollo


de REPIDISCA en cada país. Actualmente hay 342 centros cooperantes en 24 países. La
participación de la REPlDISCA en la Red de Redes también facilita la consulta de la
documentación de 19 redes de información de América Latina y el Caribe y de la Red
Agrícola Urbana. Su base de datos también es compatible con LILACS (Literatura
Latinoamericana en Ciencias de la Salud).

Cómo afiliarse:
Las publicaciones, los vídeos, los programas informáticos y demás materiales de la
REPIDISCA se pueden comprar mediante cupones de REPIDISCA, que se pueden adquirir
directamente en la sede de la REPIDISCA o en moneda local en las oficinas de los
representantesde la OPS/OMS de cada país. La REPIDISCA presta ademas el Servicio de
Difusión Selectiva de Información (SDI) por Internet para mantenerinformados a los usuarios
de las última novedades en su campo de interés y el Servicio de Actualización Permanente
con los documentos recién incluidos en la base de datos, que se presta gratuitamente. Para
suscribirse al servicio de SDI, envíen un mensaje electrónico a la REPIDISCA enumerando
los temas en que tienen interés. Como mejor funciona el servicio es limitando y definiendo
claramente el campo de especialización.Ademas pueden solicitar información sobre la forma
de constituirse en centro cooperante.

Red UNESCO de Bibliotecas Asociadas (UNAL)


División de Información e Informática
1, rue Miollis
75732 París Cedex 15
País: Francia
Tel.: (331) 45 68 44 97
Fax: (331) 45 68 55 83
Correo electrónico: j.snringer@unesco.org
URL: httn://www.unesco.orn/webworld/unal/unalug.htm

Encargada: Joie Springer

Descripción de los servicios:


La UNAL se creó en 1990 para promover la cooperación entre las bibliotecas en pro de la
comprensión internacional. Su objetivo principal es estimular a las bibliotecas públicas a
llevar a cabo actividades relacionadascon las finalidades de la UNESCO, como la promoción
de los derechos humanos y la paz, el dialogo cultural, la protección del medio ambiente, la
lucha contra el analfabetismo,etc., y establecercontactosentrebibliotecasdel hemisferio Norte y
Sur. Sus miembros organizan exposiciones,actos literarios, debatesy conferencias,intercambios
de material e información, seminarios,hermanamientos,por lo general voluntariamente,como
medio de promover los ideales de la UNESCO. La afiliación es gratuita e incluye una
suscripción al boletín UNAL INFO (en inglés y francés). Las bibliotecas miembros obtienen
ademasdescuentosal adquirir las publicacionesde la UNESCO.

Cómo afiliarse:
Cualquier biblioteca pública de adultos,jóvenes o niños que compartael espíritu de apertura de
la red puede afiliarse a la UNAL solicitandoun formulario de afiliación a la Sra. Joie Springer en
la dirección mencionada. Las solicitudes también se pueden enviar por correo electrónico.
El formulario de afiliación existe en español,francés e inglés en el sitio de la UNAL en la Red.
- 103-

Asociaciones y redes de editores

Como se mencionó en la sección relativa a los programas de donación de libros, interesa


sobremaneraa todas las bibliotecas apoyar la edición local. Las organizacionesque figuran a
continuación pueden ayudarlesa encontrar los editoresde su región y aconsejarlessobre cómo
obtener descuentoso establecercolaboraciones.
Unión Internacional de Editores (UIE)
3, avenue de Miremont
1206 Ginebra
País: Suiza
Tel.: (41) 22-3463018
Fax: (4 1) 22-34757 17
Correo electrónico: info@ina-uie.org
URL: http://www.ipa-uie.org/
Encargado: Sr. J.A. Koutchoumow, SecretarioGeneral

Descripción de los servicios:


La Unión Internacional de Editores (UJE) aunque es un grupo formado por 74 organizaciones
de 65 países. Es una organización profesional de asociacionesnacionales reconocidas como
representativas de los editores de cada país y las editoriales no se pueden afiliar directamente
a ella. Su misión principal es salvaguardar las libertades fundamentales de publicar y leer.
Defiende los derechosde los autores y los editores a crear y distribuir las obras del espíritu sin
impedimento y respetandolos derechos locales e internacionalesinherentesa sus obras.
Para obtener información:
Diríjanse a la UIE en la dirección mencionada para averiguar la dirección y la forma de
ponerse en relación con las asociacionesde editoresmiembros de su país.

The African Books Collective (ABC)


The Jam Factory
27 Park End Street
Oxford OX1 1HU
País: Reino Unido
Tel.: (44) 1865 726686
Fax: (44) 1865 793298
Correo electrónico: abc@dial.pipex.com
URL: http://www.sas.upenn.edu/African_Studies/ublications/ABC_Menu.html
Encargada: Mary Jay

Descripción de los servicios:


ABC es una iniciativa de autoayuda establecidapor un grupo de 17 editores africanos para
promover y distribuir sus libros en Europa, América del Norte y los países del
Comrnonwealth situados fuera de Africa. El número de sus miembros ha aumentado a 50
editores desde 1990. Es una organización sin ánimo de lucro que actúa por cuenta propia a fin
de que los editores miembros de ella obtengan mejores condiciones que las habituales en los
circuitos de distribución comerciales. De esta manera, los editores africanos se benefician
plenamente de los ingresos de las ventas en el extranjero de sus libros y se apoya la edición
africana.
- 104-

Para obtener información:


En enero de 1997, ABC publicó una nueva edición del African Publishers Networking
Directory (ISBN O-9521269-1-5). Esta segunda edición revisada y ampliada del directorio
sirve de guía de referencia y de instrumento para la creación de redes a editores, bibliotecarios
y otras personaso entidades interesadasen la industria del libro y en el fomento del libro en
Africa. Se distribuye gratuitamente hasta que se agoten las existencias a editores,
bibliotecarios, libreros y escritores africanos. Si deseanrecibir una copia, solicítenla a ABC a
la dirección anotada.

Red de Editores Africanos (APNET)


Box 3773
Harare
País: Zimbabwe
Tel.: (263-4) 705105 ó (263-4) 72645
Fax: (263-4) 705106 ó 706110
Correo electrónico: APNET@manno.zw o apnet@harare.iafrica.com

Encargada: Gillian Nyambura


Descripción de los servicios:
La APNET es una red panafricana de asociaciones nacionales de editores y comunidades
editoras que trabaja mancomunadamentepara fortalecer y promover la edición nacional en
toda Africa.
Para obtener información:
Para obtener más información acerca de las actividades de la red o de la asociación nacional
de editores de país, diríjanse a la dirección señalada.Si están en Zimbabwe, pueden visitar la
secretaríaen el piso ll” del Megawatt Building, 44 Samora Mache1Ave., Harare.

Organización Internacional para el Libro Juvenil (IBBY)


Nonnenweg 12
Postfach
CH-4003 Basilea
País: Suiza
Teléfono: (4 16 1) 272 29 17
Fax: (4161) 272 27 57
Correo electrónico: ibbv@eve.ch
URL: httn://www.ibbv.org/
Descripción de los servicios:
La Organización Internacional para el Libro Juvenil (IBBY) es una organización sin animo de
lucro que representauna red internacional de personasde todo el mundo dedicadas a poner en
relación a los niños con los libros. Fue fundada en Zurich, Suiza, en 1953 y actualmente está
compuesta por más de sesenta Secciones Nacionales en todo el mundo, organizadas de
muchas maneras diferentes y que actúan en los planos nacional, regional e internacional. En
los países que no tienen Sección Nacional, es posible afiliarse individualmente a la IBBY.
Entre los miembros de las Secciones Nacionales hay autores e ilustradores, editores y
redactores,traductores,periodistas y críticos, profesores de colegio o universidad, estudiantes
universitarios, bibliotecarios y libreros, asistentes sociales y padres de familia. Entre las
actividades de la lBBY figuran premios, conferencias, seminarios, cursos prácticos y
actividades del Día Internacional del Libro Infantil. La organización también publica una
- 105-

revista llamada Bookbird y otros materiales. Las Secciones Regionales desarrollan otras
actividades.

Para obtener información:


Diríjanse a la sedeen Suiza, en la dirección indicada, para averiguar la dirección de la oficina
o el miembro mas cercanosde la Sección Nacional de la IBBY.

Capacitación

Las siguientes organizaciones imparten programas de capacitación básica para pequeñas


bibliotecas. Algunos de los programas se desarrollan en el terreno y otros tienen lugar en
Europa, el Reino Unido o los Estados Unidos. Averigüen además en la universidad o el
servicio nacional de bibliotecas más cercanos qué programas de capacitación local o
enseñanzaa distancia hay en su país.

CAB International
Wallingford, Oxon OX10 8DE
País: Reino Unido
Teléfono: (44) 1491-8321ll
Fax: (44) 1491-833505
Correo electrónico: develoument@cabi.org
URL: http://www.cabi.org
Encargada:Margot Bellamy
Descripción de los servicios:
El Programa de Información en pro del Desarrollo de CAB Intemational (CABI) ayuda a los
países en desarrollo a adquirir, administrar y difundir informaciones científicas. Como parte
del componente de creación de capacidades del programa, lleva a cabo programas de
formación en diversos aspectosde la administración de la información, incluidos los servicios
de bibliotecas e información. Los cursos están consagrados a la información agrícola y
forestal y la salud y tienen lugar en los locales del CABI conforme a programas personaleso
de grupo especialmenteelaboradosen el Reino Unido, así como dentro del país o la región. El
CABI puede suministrar también instructores a otras organizaciones para un curso o un
proyecto determinados.Los programasde capacitación del CABI están orientados a proyectos
y generalmente atienden las necesidades de una organización, un proyecto o un grupo
concretos. El CABI no es una entidad de financiación, por lo cual los fondos se deben buscar
mediante proyectos o patrocinio.

Para mayor información:


Si necesita apoyo de formación para la organización o si deseamás información acerca de los
cursos de capacitación que imparten los centros nacionales de CABI, sírvase dirigirse a la
sede de CABI. Se advierte que CABI no es un organismo de financiación y que no otorga
becas ni subvencionesa los particulares. Los participantes en los programas de capacitación
de CABI obtienen financiación de sus propias organizacioneso de otra fuente.
- 106-

Centro Técnico de Cooperación Agrícola y Rural (CTA)


Departamentode Información y Fomento de Capacidades
Postbus380
6700 AJ Wageningen
País: PaísesBajos
Teléfono: (3 1 3 17) 467 100
Fax: (3 1 3 17) 460067
Correo electrónico: jehl@cta.nl

Dirigirse a: Marie-José Jehl

Servicios ofrecidos:
El CTA imparte cursos de formación sobre una variedad de temas para bibliotecarios y
documentalistas agrícolas: capacitación de instructores; administración de la información,
redacción técnica, utilización de CD-ROM e Internet, difusión de la información, y
publicación científica y en la www. En 1998 los cursos se centraban en las capacidades de
comunicación: la edición y la redacción científicas (en su mayoría cursos nacionalesen Africa
Occidental), redacción de publicaciones periódicas (uno para países de habla inglesa y otro
para países de habla francesa de Africa), concienciación de directivos de Africa y publicación
electrónica (principalmente creación de sitios Internet y utilización del lenguaje HTML). La
mayoría de estos cursos se desarrollan a nivel regional, exceptuando unos pocos cursos
nacionales de redacción científica. El CTA también distribuye una lista gratuita de expertos
en capacitación en más de 140 países de todo el mundo y publica y distribuye material de
formación (véase en páginas anteriores el párrafo sobre el CTA en la sección referente a los
programasde donación de libros).

Para mayor información:


Para recibir información acerca de seminarios, cursos prácticos y expertos en formación de
cada país, sírvase dirigirse al CTA a la dirección mencionada. El CTA esperaque las personas
que hayan participado en su programa de formación o de capacitación de instructores
contribuya a formar a otros compañeros y especialmente que transfiera las capacidades
técnicasbásicas.

Instituto Africano para el Desarrollo Económico y Social (INADES)


Centro de Documentación e Información
08 BP 2088
Abidján
País: Cote d’Ivoire
Teléfono: (225) 44 15 94 195
Fax: (225) 44 84 38
Correo electrónico: httn://www.ibiscus.fr
(véasela sección relacionada con los asociadoso con la formación)

Dirigirse a: Marie Paule Coing


Servicios ofrecidos:
El INADES imparte formación en capacitación básica en bibliotecología y en programas
informáticos y automatización. Produce y vende varios manuales de formación en francés. El
INADES es una organización asociada de IBISCUS (véase la sección relacionada con las
asociacionesy las redes de bibliotecas).
- 107-

Para mayor información:


El costo de la formación es 250.000 francos CFA por la primera semana y 150.000 francos
CFA por las semanas subsiguientes. Se conceden algunas becas parciales. La solicitud de
beca debe ser presentada por escrito por el director de la biblioteca o por otro alto directivo.
Se pueden solicitar formularios.

Centro Mortenson de Programas Internacionales de Bibliotecología


246J Main Library
1408 West Gregory Drive
Urbana, Illinois 6 180 1
País: Estados Unidos de América
Teléfono.: (1 217) 333-3085
Fax.: (1 217) 244-4358
Correo electrónico: mcholdin@uiuc.edu o schnuer@uiuc.edu
URL: http://alexia.lis.uiuc.edu/-mor-ten&

Dirigirse a: Marianna Tax Choldin, directora, o Susan Schnuer,coordinadora


Servicios ofrecidos:
El Centro Mortenson ofrece un programa individualizado especial no sancionado por un
diploma, destinado a bibliotecarios y profesionales de las ciencias de la información que no
sean de América del Norte. El programa imparte a los participantes (llamados “asociados”de
Mortenson) un conocimiento general y concreto con la teoría y la práctica de la
biblioteconomía en América del Norte. El programa generalmentedura entre cuatro y seis
meses e incluye un seminario sobre las bibliotecas estadounidenses, seminarios para
desarrollar capacidades de formación y enseñanza, asistencia a clases universitarias de
información y ciencias bibliotecológicas, una introducción a la tecnología automatizadade las
bibliotecas, visitas a bibliotecas, conferencias, prácticas no remuneradas y consulta entre
bibliotecarios.
Para mayor información:
El Centro Mortenson puede recibir entre 18 y 20 bibliotecarios al mismo tiempo como
máximo. El programa comienza dos veces al año: a finales de agosto (el semestrede otoño) y
a comienzos de enero (el semestrede primavera). En algunos casosel Centro puede comenzar
un programa a comienzos de junio para que los participantes puedan asistir al Instituto de
Inglés Intensivo de Verano de la Universidad de Illinois (si se dispone de financiación). El
Centro está elaborando algunos módulos breves y concentradospara impartirlos en el verano.
La mayoría de los solicitantes tienen financiación privada o gubernamentalpara los gastosde
estadía en el Centro k¡ortenson. El costo es aproximadamente de 8.000 dólares
estadounidensespor una estadía de cuatro meses y de 10.500 dólares por una estadía de seis
meses. Ocasionalmente el Centro Mortenson dispone de fondos de otras fuentes para
patrocinar a bibliotecarios de algunas regiones o a determinadaclase de bibliotecarios.
Todos los solicitantes deben cumplir los trámites de solicitud del Centro Mortenson. La
admisión está reservadaa los candidatosque cumplen los criterios de selección, en función de
las plazas vacantes en el programa en la época pedida. La solicitud debe llegar al Centro
Mortenson por lo menos seis mesesantes de la fecha en que se deseecomenzar la formación.
Sírvase dirigirse al Centro a la dirección indicada o consultar su sitio de la Red para obtener
un formulario de solicitud e información acercade las posibilidades de obtener fondos.
- 108 -

Programa de Bibliotecología en Red (NLP) de la Open Society Institute


Oktober 6. u. 12
H- 1051 Budapest
País: Hungría
Teléfono: (36 1) 327 3100
Fax: (36 1) 327 3101
Correo electrónico: kuprvter@osi.hu
URL: http://www.osi.hu/nlp

Encargada:Rima Kupryte, Administradora de Programas

Servicios ofrecidos:
Las muchas fundaciones y organizaciones sin fines de lucro creadas y financiadas por el
filántropo George Soros estáninterconectadasen una red informal, la Red de FundacionesSoros.
En el núcleo de esta red están las organizaciones autónomas denominadas “fundaciones
nacionales”localizadas en Albania, Armenia, Azerbaiyán, Bulgaria, Bosnia y Herzegovina,
Croacia, Eslovaquia,Eslovenia, Estonia,Georgia, Haití, Hungría, Kazajstán,Kirguistán, Letonia,
Lituania, Macedonia, Moldavia, Mongolia, la República Checa, Rumania, Rusia, Tayikistán,
Ucrania, Uzbekistán y Yugoslavia.

El NLP patrocina seminariosde formación en toda la región en cooperacióncon las fundaciones


Soros nacionales.Todos los seminariosson coordinadosa nivel local por el coordinador de las
bibliotecas de la fundación nacional. Cada fundación nacional Soros que participa en el NLP ha
participado o va a participar en un seminariode formación administrativay uno de formación en
automatización.Se va a comenzaruna nueva serie de seminariospara especialistasincluyendo
los siguientestemas: numerización,redacciónde subvenciones,obtención de fondos, conversión
retrospectiva,nuevas tecnologías,normasinternacionales,preservacióny acceso,y otros que se
soliciten. El NLP también tiene variosprogramasde becas.

Para mayor información:


Dirigirse al coordinador de bibliotecas de la fundación nacional para obtener mayor
información (si no se dispone de la dirección de la fundación nacional, dirigirse al NLP).

Peace Corps Eastern Caribbean


P.O. Box 123
Castries
País: SantaLucía
Teléfono.: (758) 453-637310
Fax: (758) 453-1931
Correo electrónico: usneacec@candw.lc
URL: http://www.neacecoros.gov
Encargada:Jacintha Lee, Directora Asociada del PeaceCorps

Ser-vicios ofrecidos:
Peace Corps Eastem Caribbean tiene voluntarios en Nevis, St. Kitts, Granada, San Vicente,
Santa Lucía, Dominica y Antigua que pueden prestar ayuda en el desarrollo de las bibliotecas.
- 109-

Para mayor información:


Se puede obtener asistencia para el desarrollo de bibliotecas pequeñasen cualquiera de estas
islas dirigiéndose a la oficina regional de Peace Corps Eastem Caribbean a la dirección
anotada.

Peace Corps/The Gambia


P.O. Box 582
Banjul
País: Gambia
Teléfono.: (220) 392466
Fax: (220) 39 1803
URL: httn://www.peacecorns.gov

Encargado: Yamai Secka-Jack,Director Asociado de Educación y Salud de PeaceCorps


Servicios ofrecidos:
El Peace Corps de Gambia tiene voluntarios en todo el país que pueden ayudar en el
desarrollo de los centros de biblioteca y de recursos.La administradoranacional de centros de
recursos Beatrice Prom es una bibliotecaria capacitada que trabaja en estrecha relación con
estos voluntarios y que es instructora regional de PeaceCorps en Africa.
Para mayor información:
Se puede obtener ayuda con el desarrollo de pequeñasbibliotecas dentro del país dirigiéndose
a Peace Corps de Gambia a la dirección anotada.

Otros servicios

Esta sección incluye otros organismos y programas útiles tales como los programas de
hermanamiento,los servicios de información de bibliotecas y los programasde cupones.

African Studies Association (ASA)


Rutgers State University
Douglas Campus
132 George Street
New Brunswick, NJ 08901-1400
País: Estados Unidos de América
Teléfono: (1 732) 932-8173
Fax: (1 732) 932-3394
Correo electrónico: ckoch@rci.rutgers.edu
URL: httn://www.sas.upenn.edu/African Studies/Home PanelASA Menuhtml
Encargado: Christopher P Koch
Ser-vicios ofrecidos:
La ASA facilita hasta 4.000 dólares por año para ayudar a grupos de personas a financiar el
envío de las donaciones de libros a bibliotecas y escuelasafricanas.Usualmente se conceden
cada año varios premios, en promedio de 800 dólares, con el fin de alentar proyectos
innovadores que incluyan elementos esenciales, por ejemplo la participación de los
beneficiarios, material de alta calidad y atención a los detalles logísticos.
- llO-

Para mayor información:

Solicitudes para obtener fondos:

1. Descripción del proyecto: Enviar una descripción de una a tres páginas de la relación
entre el beneficiario y el donante, el material solicitado (títulos o área temática
específicos), la cantidad de libros, cómo se van a enviar y otros planes logísticos.
Describir también el proyecto: si ya está en curso o si sólo está en fase de concepción,
quién lo va a administrar y quién servirá de contacto en Africa.
2. Presupuesto:cual es el costo total del proyecto, qué cantidad se solicita a la ASA, cómo
se utilizarán los fondos de la ASA, y quién se encargaráde rendir el informe final a la
ASA.

3. Carta de aceptación de la institución beneficiaria: la ASA evaluará los proyectos sobre


la base del grado de participación, la respuesta de los donantes a las necesidades
formuladas’y la viabilidad de las disposiciones adoptadas. Los beneficiarios que
cumplan con los criterios se atenderánpor orden de llegada.
4. Al terminar el proyecto se entregará un informe sobre el mismo y un breve resumen
para el boletín de la ASA. Se enviarán cinco ejemplarespor vía postal y el original de la
propuesta antes del 1”de marzo de cada año a la ASA a la dirección indicada.

Banco del Libro

Edificio “Banco del Libro”


Avenida Luis Roche
Altamira Sur
Apartado Postal 5893
Caracas 101O-A-
País: Venezuela
Tel.: (58)-02-266.8138 / 2638442 / 2637728 / 2653990
Fax: (58)-02-2641391 / 2663621
Correo electrónico: blibro@reacciun.ve
URL: httu://www.bancodellibro.org.ve/menu1.htm
Servicios ofrecidos:
El Banco del Libro se propone expandir, estudiar, evaluar y promover la literatura infantil en
Venezuela y América Latina; producir, recopilar y difundir información para padres,
maestros,bibliotecarios y especialistas;demostrar a los autores, ilustradores y editores qué es
un libro de calidad para los niños y los jóvenes, y mostrar cómo pueden ayudar a los niños a
leer más y mejor en la escuela y el hogar. A este fin ofrecen apoyo mediante diversos
programas y clubes de lectura para niños de todas las edades y centros de intercambio de
información para la documentacióny el fomento de la literatura infantil.
Para mayor información:
Dirigirse al Banco del Libro para obtener mayor información acerca de sus programas.

- ---_. ---- - ----- -.


- lll-

Banco Internacional de Información sobre los Estados de Habla Francesa (BIEF)


25, rue Eddy
Hull KlA OM5
País: Canadá
Teléfono: (8 19) 997-3857
Fax: (8 19) 9538439
Correo electrónico: acctbief@fox.nstn.ca
URL: http://www.acctbief.org/index.html

Servicios ofrecidos:

El BIEF es un programa de la Organización Internacional de la Francofonía (ACCT). El BIEF


tiene descripciones de los recursos de información y bibliotecas de 47 países de habla
francesa y de 46 paísesdel Commonwealth. Cada descripción contiene información acercade
los sistemas de bibliotecas, el registro del derecho de autor, la bibliografía nacional,
formación, redes y colaboración, asociaciones profesionales, políticas nacionales de
información e infraestructura telefónica. También produce una gran variedad de directorios,
manuales, actas de conferencias y otro material de interés para los bibliotecarios. Imparte
programas de formación y promueve el intercambio de experiencia técnica.

Para mayor infomzación:


El BIEF tiene una red de puntos focales nacionales en los 49 Estados miembros de la
“Cumbre de la Francofonía” denominada Red de centros servidores de BIEF. Esos centros
generalmente están localizados en la biblioteca o en los archivos nacionales y contienen
publicaciones del BIEF e información acerca de sus programas. La información para
establecer contacto en cada país está disponible en el sitio Internet respectivo; también se les
puede escribir.

British Council Coupon Scheme (Sistema de bonos del British Council)


Publishing Promotion Unit
Bridgewater House
58 Whitworth St.
Manchester M 1 6BB
País: Reino Unido
Teléfono: (44 0)161 957 7182
Fax: (44 0) 161 957 7168
Correo electrónico: publishing.nromotion@britcoun.org
URL: httn://www.britcoun.or~/publishinh/beb/coupons.htm
Encargada: Julie Brett, Publishing Promotion Unit
Servicios:
Los bonos para libros del British Council están en venta en las oficinas de esta institución en
algunos países en que escaseanlas divisas o en que no es fácil obtener libros británicos.
Pueden comprarse con moneda local y sirven para adquirir directamente del Reino Unido
libros, revistas y otras publicaciones.Mediante estos bonos, los particulares,las instituciones y
los libreros puedenadquirir libros, multimedios y publicaciones (ademasde abonar los gastosde
seguro y flete).
- 112-

Cómo obtener los servicios:


Los bonos del British Council, que se compran con moneda local, son aceptadospor un gran
número de libreros y editores exportadorescomo forma de pago de los pedidos. Posteriormente,
el vendedor canjea los bonos por libras esterlinas en la oficina del British Council de
Manchester. El procedimiento puede variar ligeramente de un país a otro, por lo que le
aconsejamosque consulte a la oficina del British Council de su país si es la primera vez que
utiliza los bonos.
La oficina del British Council de su localidad le informará sobre los libros británicos disponibles
y una lista de libreros y editores. No podrán, sin embargo, ayudarle a elegir un proveedor o a
hacer un pedido. Una vez vendidos los bonos, el British Council no interviene en los acuerdos
(por ejemplo con respectoal flete, el seguro o el despachode aduana)que establezcanel cliente
y el proveedor.
El cliente abonaráen moneda local el equivalente al precio en libras esterlinas de los libros o
publicaciones que deseeadquirir más los gastosde administración.Normalmente, los bonos sólo
se facilitan para un determinadopedido, por lo que han de presentarsesin demora al proveedory,
en cualquier caso, deben canjearsedurante el año que sigue a su fecha de emisión. Si deseaun
folleto gratuito del sistemade bonos para libros del British Council o más información, sírvase
dirigirse a Julie Brett a la dirección mencionada.

Intermediate Technology
103-105 Southampton Row
Londres WClB 4HH
País: Reino Unido
Teléfono: (44) 171436 9761
Fax: (44) 171436 2013
Correo electrónico: itpubs@itpubs.org.uk
URL: httn://www.oneworld.org/itdg/publications.html

Servicios:
Intermediate Technologies publica un catálogo anual de más de 300 libros recomendados
sobre el tema del desarrollo, que pueden encargarsepor correo mediante el servicio Books by
Post. La mayoría de las publicacionesestán en inglés, pero también se facilitan algunos títulos
en español y en francés. Intermediate Technologies edita igualmente tres publicaciones
trimestrales (“Appropriate Technology”, “Waterlines” y “Small Enterprise Development”) y
aceptanumerosasformas de pago, incluidos los Bonos UNESCO (véasemás adelante).

Cómo obtener los servicios:


Intermediate Technology tiene oficinas en Bangladesh, Kenya, Perú, Sri Lanka, Sudán y
Zimbabwe. Sus publicaciones también pueden encontrarse en muchas librerías de todo el
mundo u obtenerse por correspondencia. Si lo desea, puede ponerse en contacto con esta
entidad por correo, teléfono, fax o correo electrónico para solicitar un ejemplar de Books by
Post, información sobre cómo realizar los pedidos y/o una lista de los distribuidores en el
extranjero.
- 113-

IFLA Library Twinning Programme (Programa de la IFLA sobre hermanamiento de


bibliotecas)
IFLA Office for UAP and Intemational Lending
c/o the British Library
Boston Spa
Wetherby, West Yorkshire
LS23 7BQ
País: Reino Unido
Teléfono: (44) 1937 546254
Fax: (44) 1937 546478
Correo electrónico: ifla@bl.uk
URL: httn://www.nlc-bnc.ca/ifla/VI/2/n4/proi4.htm

Encargada:No hay una persona designada al efecto


Servicios:
Recientemente,la IFLA creó una base de datos de hermanamiento de bibliotecas.El sistema
funcionará como agenciade contactospara bibliotecas,las cualesdeberándescribir someramente
su organización,y explicar a grandesrasgos las ventajasque esperanobtener de la asociacióny
qué pueden otiecer a su interlocutor. El sistema tendrá por objeto establecervínculos entre
bibliotecasa fin de que puedan satisfacersus necesidadesde la mejor forma posible.Los ámbitos
de interésprofesionalen que puedenbasarseestasasociacionesson los siguientes:
1. El intercambiode información sobre las bibliotecasen general
2. El accesomejorado a la información bibliográfica publicada
3. El intercambiode información sobre la gestión,la tecnologíay el desarrolloprofesional
4. El intercambiode personal

5. El intercambiode material de biblioteca

6. El establecimiento de servicios de préstamo interbibliotecario y de suministro de


documentos.
7. La capacitacióny el perfeccionamientodel personal
Cómo obtener los servicios:
Las bibliotecas que deseen encontrar interlocutores para establecer un acuerdo de
hermanamientopueden ponerse en contacto con la oficina de la IFLA para el UAP. Recibirán
un cuestionario en que deberán indicar su dirección completa, los datos principales sobre su
biblioteca y los ámbitos de cooperación en los que deseanestablecervínculos. Asimismo, se les
invitará a que expliquen qué puedenaportar al hermanamiento,así como las ventajasque desean
obtener.

-._~-.__..
--..--- _.__
--. -
- 114-

Programa CDSLLYIS UNESCO


7, place de Fontenoy
75352 París 07 SP
País: Francia
Teléfono: (33 1) 45 68 37 9 1
Fax: (331) 45 68 55 82
Correo electrónico: g.delbigio@unesco.org
URL: httn://www.unesco.org/webworld/isis/isis.htm

Encargado: Giampaolo Del Bigio


Servicios:
Micro CDS/ISIS es un programa avanzadode almacenamientoy recuperaciónde información
no numérica que la UNESCO viene desarrollando desde 1985 para satisfacer la necesidad
manifestada por numerosas instituciones, en particular de los países en desarrollo, de
racionalizar sus actividades de procesamiento de información mediante las tecnologías
modernas (y relativamente poco costosas).Desde el principio, CDS/ISIS fue creado como
programa multilingüe, con mecanismos integrados para la preparación de versiones
lingüísticas locales. Así pues, aunque la UNESCO distribuye sólo las versiones en inglés,
francés y español del programa, existen versionesescritas por los usuarios en prácticamente
todos los idiomas, incluidas versiones especialesen árabe, chino y coreano a cuya elaboración
contribuyó la UNESCO.

Cómo obtener los servicios:


En los 12 últimos años, Micro CDSASIS se ha convertido en uno de los programas en su
género más populares del mundo: se han distribuido gratuitamente más de 20.000 copias,
tanto en los países desarrollados como en desarrollo. Aunque la UNESCO distribuye
directamente muchas copias del paquete desdeParís, la política es fomentar el establecimiento
de centros de distribución en el mayor número de países posible en cuanto el número de
usuarios es suficiente, a fin de reducir el costo financiero para la UNESCO. Hasta la fecha, se
dispone de una red de unos 138 distribuidores oficiales en el mundo, 72 de los cuales son de
ámbito nacional. Las condiciones de uso del CDS/ISIS vienen indicadas en el Acuerdo de
Explotación firmado entre la UNESCO (o el distribuidor oficial) y la institución receptora.
Sírvase escribir a la UNESCO para mayor información y/u obtener datos sobre el distribuidor
más próximo.
Programa de Bonos de la UNESCO
7, place de Fontenoy
75352 París 07 SP
País: Francia
Teléfono: (331) 45 68 10 OO
Fax: (331) 45 67 16 90
URL: http://www.unesco.org;/nenerallen~/product/couDonlindex.html

Servicios:
En muchos países, la escasezde divisas obstaculizala importación de libros, publicaciones y
material científico. En algunos de ellos, los educadores,investigadores y estudiantes pueden
adquirir con moneda nacional Bonos de la UNESCO, cuyo valor se expresa en dólares de los
Estados Unidos, para efectuar sus compras de productos extranjeros. Los bonos se emiten por
las cuantías siguientes: 1.000 $, 100 $, 30 $, 10 $, 3 $, 1 $ y bonos “en blanco”, que puede
- 115-

rellenar la entidad distribuidora por importes de 1 a 99 centavos de los Estados Unidos. En


general, todas las publicaciones y películas y todo material con fines educativos, científicos o
culturales pueden adquirirse con Bonos de la UNESCO.

Cómo obtener los servicios:


En cada uno de los países que disponen de estos Bonos existe una entidad encargada de su
venta que, por lo general, es la Comisión Nacional para la UNESCO. Previa petición, dicha
entidad facilita información sobre la adquisición de los bonos y cuando sólo disponga de un
número limitado de ellos, estableceráun orden de prioridades para las diversas peticiones
recibidas.
&OMO SE UTILIZAN LOS BONOS DE LA UNESCO?

Los usuarios pagan los Bonos en moneda nacional al tipo de cambio oficial de las
Naciones Unidas el día de la compra. Las entidades nacionalesde distribución pueden añadir
un recargo para cubrir los gastos de gestión que no deberá, sin embargo, ser superior al 5%
del valor de los bonos. Los usuarios deben enviar al proveedor su pedido con los Bonos que
correspondan al precio del material incluidos, cuando proceda, los gastos de seguro y
franqueo.

Muchos editores, libreros y empresas que elaboran material educativo, científico y


cultural aceptarán los Bonos de la UNESCO como forma de pago. Las entidades
distribuidoras pueden facilitar a los usuarios información a este respecto. Los usuarios de
Bonos que realizan pedidos a empresasque no conocen el Programa de Bonos de la UNESCO
tienen a veces problemas para obtener los productos encargados.Cuando esto ocurra, podrán
pedir asistencia a la Sección del Programa de Bonos de la Secretaría de la UNESCO, que
informará al proveedor de las condicionesdel canje de Bonos y mediará para que se realice la
transacción.

La UNESCO no puede intervenir en la transacción comercial propiamente dicha entre el


usuario y el proveedor. Por consiguiente, los usuarios deben explicar exactamente en su
correspondencia con los proveedores qué productos les interesan, indicando’la fecha de
entrega, el embalaje, el seguro y la forma de envío que desean.También es responsabilidad
suya dirigir cualquier reclamación directamentea los proveedoreso los transportadores.
Los Bonos de la UNESCO son una forma de pago y los usuarios deberán tomar todas
las precaucioneshabituales para evitar su pérdida, sustraccióno utilización indebida. En caso
de pérdida o robo, deberá comunicarseinmediatamente a la Sección del Programa de Bonos
de la UNESCO los números de serie de los Bonos sustraídoso extraviados. Si dichos Bonos
no han sido presentadospara su canje en un periodo de seis meses,la Sección del Programa
de Bonos los reemplazará.
World Library Partnership (WLP)
1028 Bahama Rd.
Bahama, NC 27503
País: EstadosUnidos de América
Teléfono: (1 919) 479-0163
Fax: (1 919) 479-0163
Correo electrónico: yovo @mci.com
URL: httn://RTPnet.org/-wln

- --_. ..--.--. -.-- .“-.-.- -.._“.---l ---- ....._.-..-.__


- 116-

Encargada:Laura Wendell

Servicios:
La World Library Partnership (WLP) fomenta la alfabetización, el aprendizaje y el
entendimiento mundial poniendo en contacto a bibliotecas de todo el mundo. En efecto, la
WLP establece relaciones entre bibliotecas de países en desarrollo y bibliotecas de los
Estados Unidos. Estas relaciones se basan en el intercambio cultural y en la recaudación de
fondos para apoyar a las pequeñas bibliotecas de los países en desarrollo. Todas las
bibliotecas de los Estados Unidos realizan al menos una campaña de recaudaciónde fondos al
año para ayudar a las bibliotecas con las que tienen relaciones a adquirir libros y material y a
pagar los gastos de franqueo y de otro tipo derivados de los proyectos de intercambio. La
cuantía propuesta asciende a 500 dólares de los Estados Unidos por ano. La WLP distribuye
igualmente información (incluido el presente manual) sobre programas de donación de libros,
formación, financiación, asociacionesde bibliotecas, redes de publicación y otros programas
de importancia para las bibliotecas de los paísesen desarrollo. La WLP no tiene un programa
de donación de libros ni financia bibliotecas directamente.

Cómo obtener los servicios:


La WLP invita a las bibliotecas que deseen recibir un formulario y las condiciones de
adhesión al programa a que escriban a la dirección arriba indicada. Las bibliotecas escolares
deberán presentar sus solicitudes entre agosto y febrero, ya que al iniciarse en los Estados
Unidos el curso académico en septiembre y finalizarse en junio-agosto, suele ser muy difícil
encontrar nuevos interesados entre las bibliotecas escolares durante el periodo marzo-julio.
Otros tipos de bibliotecas pueden presentar sus solicitudes en cualquier momento. El
programa de relaciones está dirigido fundamentalmente a las pequeñas bibliotecas rurales y
no abarca,por el momento, a las bibliotecas nacionales o universitarias. Cualquier biblioteca
puede escribir a la WLP para obtener información acerca de los programas de las bibliotecas
de los paísesen desarrollo. Esta información también está disponible en la Library Resource
Databaseen el sitio Web de la WLP.
- 117-

Bibliografía
Manuales sobre bibliotecas

Baird, N. Setting;UP and Running a School Librar-v. Londres, Heinneman, 1994, 137 págs.

Este excelente libro, indispensable para las bibliotecas escolares, contiene todos los
principios fundamentales, más algunas importantísimas sugerencias, para ayudar a los
estudiantes a utilizar una biblioteca y desenvolverse mejor en ella. Incluye también la lista
completa de la clasificación Junior Colour Code. Para información sobre cómo realizar los
pedidos, sírvanse dirigirse a la oficina VS0 (servicio de voluntarios en el extranjero) más
cercana a su localidad o escribir a:

VS0
317 Putney Bridge Road
Londres SW15 2PN
Reino Unido

Caubergs, L. The Mananement of Technical Information Centres. Leuven, Bélgica,


CTA/ATOL, 1992.61 págs.

Esta interesante guía del funcionamiento de los centros de documentación técnica tiene por
objeto principalmente la gestión de la información agropecuaria, pero también facilita datos
de carácter general. Además de ofrecer información sobre cómo se establece una biblioteca,
dedica un capítulo completo a la elaboración de bibliografías, resúmenes y otras
descripciones de documentos. Asimismo, describe el sistema de clasificación SATIS para
bibliotecas de desarrollo rural y especialidades en tecnología. Puede solicitar un ejemplar
gratuito a la siguiente dirección:

CTA
Postbus 380
6700 AJ Wageningen
Países Bajos

Departamento de Educación Extraescolar (Tailandia). A Training packane for Rural Public


Libraries. Suecia, Biblioteca de la Universidad de Upsala, 1997, 35 págs. (Informe del
proyecto JJ?LA/ALPNo ll)

Esta publicación es un resumen de seis módulos de capacitación utilizados por el


Departamento de Educación Extraescolar de Tailandia para formar bibliotecarios de zonas
rurales. Está destinada a bibliotecarios con conocimientos de los procedimientos básicos de
gestión de libros, siendo su objetivo ampliar los servicios a la comunidad y establecer un
contacto más directo con ella. Lu descripción de los módulos es concisa y no aspira a
explicar en detalle en qué consiste la formación, sino a ofrecer un breve resumen de los
asuntos tratados. Pese a que son pocos los ejercicios que se describen con los suficientes
pormenores como para poder reproducirlos, el manual constituye un excelente punto de
partida para la elaboración de un programa de formación similar.
- 118-

IFMALP
c/o Uppsala University Library
‘Box 510
S-751 20 Upsala
Suecia

Doyle, R.P.; Scarry P. Orientaciones sobre hermanamiento de bibliotecas. París, Programa


General de Información y UNISIST, Organización de las Naciones Unidas para la Educación,
la Ciencia y la Cultura, 1994, 87 págs.
Esta guía del hermanamiento de bibliotecas ofrece numerosas sugerencias prácticas para
llevar a buen término una relación de hermanamiento. Incluye un modelo de acuerdo de
hermanamiento y un repertorio de ciudades hermanadas y de organizaciones de
hermanamiento, de programas de donación de libros y de programas de intercambio de
personal.

Programa General de Información


UNESCO
7, Place de Fontenoy
75352 París 07 SP

Forest Press.Summaries DDC 20. Albany, Nueva York, Forest Press, 1989. 15 págs.

Esta publicación constituye un resumen de la clasificación decimal Dewey hasta el rango de


los millares. No contiene información sobre cómo utilizar esta clasificación, sólo los códigos
de los temas. Para obtener un ejemplar, sírvanse escribir a:

Forest Press/OCLC
85 Watervliet Avenue
Albany, Nueva York 1220-2082
Estados Unidos de América

Giggey, S. Rural Communitv ResourceCentres: A Guide for Developing Countries. Londres,


Basingstoke,MacMillan Education Ltd., 1988. 117 págs.
Se trata de un manual sencillo y conciso para bibliotecarios de comunidad con escasa o
ninguna experiencia. Menos técnica que otras de la lista, esta obra aborda la organización y
recaudación de fondos en la comunidad, además de temas más corrientes sobre la gestión de
bibliotecas. Fue encargado por la Secretaría del Commonwealth y puede obtenerse a través
del sistema de bibliotecas del British Council o del servicio de voluntarios en el extranjero
(VSO) de la mayoría de los países del Commonwealth.

Maya, E.W. y Macharia, D. Where There is no Librarian: an Information Management


Manual. Nairobi, Environmental Liaison Centre Intemational, 1992.92 págs.

El tema fundamental de este manual es la gestión de la información de las ONG.


- 119-

Environmental Liaison Centre Intemational


PO Box 72461
Nairobi, Kenya

Moorman, J. Managing Small Librarv Collections in Business and Communitv Organisations:


Advice for Non-librarians. Chicago, The Ameritan Library Association, 1989. 3 1 págs.

Este manual está destinado a las bibliotecas pequeñas de los Estados Unidos. Contiene útil
información general sobre cómo se crea una biblioteca y sobre la distribución de libros y la
contabilidad. Gran parte de la información de los anexos se refiere específicamente a los
Estados Unidos. Actualmente está agotado.

Motlhabane, R.E. 0rg;anizing School Libraries: A Manual for Communitv Junior Secondarv
Schools. Gabarone,Botswana, Servicio Nacional de Bibliotecas, 1991. 57 págs.

Este manual, que se ocupa de las prácticas fundamentales de gestión de bibliotecas más
utilizadas por el Servicio Nacional de Bibliotecas de Botswana, podría servir de pauta a las
bibliotecas escolares:

Botswana National Librar-y Service


Private Bag 0036
Gabarone, Botswana

Myers, M. Community Information Services:a Manual and ResourceGuide. Gaborone,


Botswana, Servicio Nacional de Bibliotecas, 1997. 64 págs.

Si está pensando cómo hacer para que su biblioteca sea más útil a la comunidad, este conciso
manual aporta muchas e interesantes sugerencias para introducir en la biblioteca
información actualizada y orientada a la comunidad. Explica cómo determinar cuáles son los
“temas candentes” en ésta, dónde obtener información sobre los mismos y cómo dar nueva
forma a esta información para hacerla más accesible a los usuarios de la biblioteca, cómo
crear material propio sobre temas importantes, cómo dar a conocer su biblioteca y cómo
evaluar los servicios que presta, además de otras estrategias de proyección exterior.

Botswana National Library Service


Private Bag 0036
Gabarone, Botswana

Naber, G. An Agricultura1 Librarv: Its Star-t and Management. Países Bajos, Instituto
Internacional para la Bonificación, Regeneracióny Mejora de Terrenos, 1991. 123 págs.

Esta guía, de carácter eminentemente técnico, está destinada a las bibliotecas de agricultura,
si bien también puede interesar a las bibliotecas de ONG. Incluye varios útiles anexos, entre
ellos uno sobre cómo poner en marcha una biblioteca pequeña, una lista de boletines de
organizaciones de investigación, direcciones de editores (comprendidos editores en español y
portugués), una lista de revistas sobre bibliotecología (con programas de formación) y otras
listas de gran utilidad. Puede solicitar un ejemplar gratuito a:
- 120-

ILRI
P.O. Box 45
6700 AA Wageningen
Países Bajos

Cuerpo de Paz/The Gambia. Resource Centre Manual and Library Manual for Schools and
Other Institutions in The Gambia, The Gambia, PeaceCorps The Gambia, 1995.32 págs.

Se trata de un manual muy básico del que son particularmente interesantes las instrucciones
para fabricar cola, tiza, lápices y otro material de enseñanza de bajo coste. Para solicitar un
ejemplar, sírvase escribir a:

Peace Corps/The Gambia


P. 0. Box 582
Banjul, The Gambia

Ray, C. Runnina a School Library: A Handbook for TeacherLibrarians. Londres, MacMillan


Education Ltd., 1990, 100 págs.

Este manual claro, detallado e informativo destinado a bibliotecarios escolares trata de


aspectos tales como la finalidad de las bibliotecas, la creación de bibliotecas, la disposición y
el espacio, el almacenamiento, los fondos, las prácticas bibliotecarias habituales
(administración), la clasificación, la catalogación y la utilización de la biblioteca. Fue
encargado por la Secretaría del Commonwealth y puede obtenerse a través del sistema de
bibliotecas del British Council en la mayoría de los países de la mancomunidad.

Rosenberg, D. Rural Information Provision in Developing Countries: Measurinq


Performance. París, UNESCO, 1997. 118 págs. (Informe C&97/WS/ll)

Este valioso manual describe las normas de los centros rurales de información y proporciona
técnicas prácticas para evaluar en qué medida éstos satisfacen las necesidades de sus
usuarios. Comprende muestras de instrumentos de evaluación de sugerencias para utilizar
los resultados de una evaluación con miras a mejorar los servicios. Asimismo, recoge un
interesante debate sobre la utilización de Internet en las bibliotecas rurales, así como pautas
sobre la información y los medios de comunicación más útiles para las poblaciones de las
zonas rurales. Pueden obtenerse ejemplares gratuitos en la siguiente dirección:

División de Información e Informática


UNESCO
7, Place de Fontenoy
75352 París 07 SP
Francia

Las bibliotecas rurales y el programa de fomento de los recursos (RLRDP). A Manual for
Rural Libraries in Zimbabwe, Bulawayo, Zimbabwe, RLRDP, 1992.72 págs.

Este conciso manual fue escrito espectficamente para las pequeñas bibliotecas rurales.
Aborda temas fundamentales de la gestión de bibliotecas: la función de la biblioteca en la
comunidad, la ubicación y el establecimiento, la selección de los fondos, los materiales de
- 121-

procesamiento, el cuidado del material y la promoción. Puede obtenerse en la siguiente


dirección:

RLRDP
PO Box QPI 05
Queens Park
Bulawayo, Zimbabwe

Stein, B. Runnine a School Library Media Centre: A How-to-do-it Manual. Nueva York,
Londres, Neal-Schuman, 1992. 143 págs. (Serie “How-to-do-it Manuals” para bibliotecas
escolaresy públicas, 1.)

Esta práctica guía del funcionamiento de las bibliotecas escolares de los Estados Unidos
comprende secciones sobre la administración, la realización de pedidos y el material de
procesamiento, la catalogación, la distribución, el mantenimiento, el préstamo, el diseño y la
programación de la biblioteca.

Technical Centre for Agricultural and Rural Cooperativa (CTA). Organising Agricultura1
Librarv Collections: A Workbook, editado por Foss, P; Payne, A.M. Wageningen, Países
Bajos, CTA, 1991.92 págs.

Este manual está basado en un programa de formación elaborado por el CTA para
bibliotecarios con escasa o ninguna capacitación formal. Está específicamente destinado a
las bibliotecas agrícolas del Pacllfico, pero también facilita abundante y excelente
información práctica de interés general. Contiene instrucciones detalladas para la
expurgación de fondos, la gestión de obras por entregas, la gestión de libros, la catalogación
descriptiva, la administración de folletos (incluida la clasificación por temas), la
simplificación de la utilización de la biblioteca, los servicios de referencia y la publicidad.
Muy recomendaable para las pequeñas bibliotecas. Si desea un ejemplar gratuito, sírvase
escribir a:

CTA
Postbus 380
6700 AJ Wageningen
Países Bajos

UNCHS Habitat. Basic Manual for Library Manapement.Primera edición. Nairobi, UNCHS
Habitat, 1984. 76 págs.

Este manual básico está destinado a las bibliotecas técnicas.

United States Department of Health and Human Services.How to Start and Run an Alcohol
and Other Drup: Information Centre: A Guide, editado por Rolett, V.; Kinney, J.U.S.A.,
Departamento de Sanidad y Servicios Humanos de los EstadosUnidos, 1990. 101 págs.
Esta guía puede interesar a bibliotecarios de bibliotecas pequeñas especializadas de muy
diverso tipo (de centros sanitarios, agropecuarios o ambientales, por ejemplo). Ofrece
algunos consejos especíjicos para bibliotecarios de bibliotecas especializadas, y facilita
información general en relación con el establecimiento y el funcionamiento de las
bibliotecas.
- 122-

Guías de programas de donación de libros

Greenburg, J. Manual for Intemational Book and Joumal Donations. Nueva York, Ameritan
Council of Leamed Societies, 1993. 108 págs.

En esta obra se discute a fondo los problemas a que han de hacer frente las agrupaciones
académicas que desean poner en marcha un programa de donación de libros. Asimismo,
describe algunos de estos programas (centrados en material técnico universitario), e incluye
una bibliografia anotada y una lista de direcciones. Para solicitar un ejemplar, sírvase
escribir a:

ACLS
228 East 4.5thStreet
New York, NY 10017-3398
Estados Unidos de América

Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotecas (IFLA). Guide to


Institutions Sunnorting Librarianshin in Develouing Countries. Editado por Birgitta Sandell,
Biblioteca de la Universidad de Upsala, 1996,83 págs. (Informe del proyecto no 7).

En la guía de la IFLA se ofrecen breves detalles sobre organizaciones que proporcionan


fondos, capacitación y otras formas de apoyo a las bibliotecas. Para solicitar un ejemplar,
sírvase escribir a:

IFLA/ALP
c/o Uppsala University Librar-y
Box 510
S-751 20 Uppsala
Suecia

Red Internacional para la Disponibilidad de Publicaciones Científicas (INASP). INASP


Directorv 1997/1998. Editado por Priestley, C.; Rowbotham, G. Oxford, INASP, 1997.
192 págs.

El directorio de la INASP, que se actualiza dos veces al año, facilita información detallada
sobre 230 organismos, organizaciones, agrupaciones académicas, asociaciones profesionales
y fundaciones que apoyan el fomento de las bibliotecas y los libros. Puede tratarse de
organizaciones centradas particularmente en una o más disciplinas cien tíficas,
organizaciones dedicadas al fomento del libro o las bibliotecas, u organismos cuyos
programas incluyen el apoyo al desarrollo de las bibliotecas y los libros entre sus ámbitos de
actividad. En cada uno de los asientos se indica el nombre y la dirección completos,
información sobre los servicios, programas y materiales suministrados y políticas
organizativas con peeles de programas. La mayoría de las organizaciones enumeradas
están especializadas en material universitario. Para obtener un ejemplar, sírvase escribir a:

INASP
27, Park End Street
Oxford
OXI 1HU
Reino Unido
- 123-

Intemational Relations Round Table of the Ameritan Library Association. Tntemational


Leads. (Chicago), Vol. 8, no 3, 1994,6 págs.
En este número de Intemational Leads se resumen muchas de las cuestiones planteadas en el
manual Dialog of Partners (véase más adelante), y se ofrecen descripciones de
20 organizaciones de donación de libros. Para solicitar un ejemplar, sírvase escribir a:

America Librar-y Association


Intemational Relations Round Table
50 East Huron St.
Chicago, IL 60611
Estados Unidos de América

INTRAH. List of Free Materials in Renroductive Health. 7” edición. Carolina del Norte,
INTRAH, 1996.257 págs.

Esta guía de materiales gratuitos sobre higiene reproductiva está disponible en español,
inglés y francés. Para solicitar un ejemplar, sírvase escribir a:

INTRAH Publications Program


University of North Carolina
School of Medicine
208 N. Columbia St.
CB# 81 OO
Chape1 Hill, NC 27514
Estados Unidos de América

Biblioteca del Congreso. Donated Book Prog;rams: A Dialog of Partners Handbook.


Washington, Biblioteca del Congreso, 1993. 104 págs.

Esta obra se basa en los debates del Seminario Dialog of Partners celebrado del 14 al 16 de
septiembre de 1992 en Baltimore, Maryland (Estados Unidos de América). El taller reunió a
donantes y receptores de libros de cerca de 50 países. El libro consta de un resumen de las
cuestiones abordadas durante el seminario, una guía de la ejecución de un programa de
donación de libros y una lista de participantes en el taller. En la lista de participantes se
facilitan descripciones de los programas y direcciones. Para solicitar un ejemplar, sírvase
escribir a:

The Centre for the Book in the Library of Congress


IOI Independence Ave., S.E.
Washington, D. C. 20540-8200
Estados Unidos de América

Cuerpo de Paz de los Estados Unidos. Sources of Donated Books & Periodicals for Peace
Corns Volunteers for Schools & Libraries, Washington, D.C., Peace Corps Inforrnation
Collection and Exchange, 1997,39 págs.

Este interesante manual, que se actualiza anualmente, está reservado a los voluntarios del
Cuerpo de Paz.

--.-*____.
--1----
- 124-

Walsh, G. Book Donation Proiects for Africa: A Handbook and Directory, Atlanta, the Book
Famine Task Forte of the African Studies Association, 1992. 8 págs.

Este manual facilita un resumen conciso y perspicaz de las cuestiones esenciales de cada
uno de los componentes de un proyecto de donación de libros: receptor, donante, libros,
transporte y comunicación. Asimismo, ofrece ejemplos de proyectos que se han llevado a
cabo con éxito, así como una breve guía de organizaciones de donación de libros. Para
solicitar un ejemplar, sírvase escribir a:

ASA
Emory University
Credit Union Building
Atlanta, GA 30322
Estados Unidos de América

Otras obras

Abidi, S. Communication. Information and Develonment in Africa, Kenya, Editores Masaki,


1991. 148 págs.

Banque Intemationale d’Information sur les Etats Francophones (BIEF). Jumelage de


Bibliothèaues/Librarv Twinning, Ottawa, Canadá,BIEF, 1991. 153 págs.

Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotecas (IFLA). Seminar on


Information Provision to Rural Communities in Africa, Suecia, Biblioteca de la Universidad
de Upsala, 1995, 15 1 págs. (Informe del proyecto no 3).
Olden, A. Libraries in Africa: Pioneers, Policies, Problems. Londres, ScarecrowPress, 1995.
170 págs.

Partridge, W.G.McD. Low Budget Librarianship: Managing Information in Developing


Countries, Londres, The Librar-y Association, 1988. 93 págs.
Peace Corps Information Collection and Exchange. PACA: Particinatorv Analvsis for
Communitv Action. Washington, D.C., Peace Corps Information Collections and Exchange,
1996.352 págs. (Manual M0053).
Rosenberg, D. Universitv Libraries in Africa: a Review of their Current State and Future
Potential. Londres, Intemational African Institute, 1997. 84 págs. (Volumen 1: Resumen).
Sturges, P y Neill, R. The Guiet Struggle: Libraries and Information for Africa. Londres,
Mansell, 1990.

Thomas, B. Libraries for Literacy in Geogranhicallv and Sociallv Isolated Communities.


Suecia,Biblioteca de la Universidad de Upsala, 1995.42 págs. (Informe del proyecto no 4).

- .~- .--.._ -”._-_----.-.- _Ii_-.-

También podría gustarte