Está en la página 1de 2

EL TUNKUL

En la dulce tradición
de la tierra del ki’- t’aan,
una rara evocación
se desprende del manglar… ¡del manglar!

Rudo y bravo, bajo el sol


y el bruñido cielo azul,
como voz de anunciación
llega el eco del tunkul.

como voz de anunciación


llega el eco del tunkul.

Mukuy Kaak, ¿tuux yanech?,


¿tuux yanech, Mukuy Kaak?
Tin uiláh, yetel tech,
ya akab-taal, in kuxtal. (bis)

Ya traspasa su rumor
la dormida selva, y va
hasta el muul de Hunab-Ku
aromado de copal… ¡de copal!

Y a los sones del tunkul


no se cansan de danzar,
ni vestales ni yumiles,
ni los bravos de Ek-Balam.
Ni vestales ni yumiles,
ni los bravos de Ek-Balam.

Mukuy Kaak, ¿tuux yanech?...


(Se repite la estrofa)

Mukuy Kaak, brum, brum, brum.


El Tunkul
Brum, brum, brum, brum, brum, brum, brum, brum.

Brum, brum, brum…

Como voz de anunciación


llega el eco del tunkul.

voz de anunciación
llega el eco del tunkul. Brum, brum. brum

Mukuy Kaak, ¿tuux yanech?,


¿tuux yanech, Mukuy Kaak?
Tin uiláh, yetel tech,
ya akab-taal, in kuxtal. (bis)

Brum, brum, brum…

ni vestales ni yumiles,
ni los bravos de Ek-Balam.
tales ni yumiles,
ni los bravos de Ek-Balam.

Brum, brum. brum

Mukuy Kaak, ¿tuux yanech?,


¿tuux yanech, Mukuy Kaak?
Tin uiláh, yetel tech,
ya akab-taal, in kuxtal. (bis)

Mukuy Kaak, brum, brum, brum.

También podría gustarte