Está en la página 1de 14

s *LJDVHW

100
Teléfono inalámbrico
digital DECT

Instrucciones de manejo
e indicaciones de seguridad !
Gigaset 100, /CHILE/MEX/VEN, A31008-G100-L100-3- Giga100.fm 02.04.01

Esquema

Símbolo de
estación Tecla del
microteléfono
– constante: listo
para marcar/ – aceptar/terminar
recibir llamadas
– parpadea: no – marcar números
hay enlace con 
de teléfono
la estación base 
Marcación
abreviada Rellamada
Tecla de
Bloqueo teclado
señalización/
flash – Pulsación pro-
longada para ac-
– para sistemas
tivar/desactivar
de comunica-
ción y servicios Memoria
telefónicos
– para archivar
Pausa de mar-
– para ajustes
cación
– pulsar sin soltar

Símbolos del display

 Símbolo de estaciónC Descolgar

4 Guardar

Caracteres especiales del display


J Signo * ____ Teclado bloqueado
Terminal inalámbrico
@ Signo #  ª  listo para el registro
Tecla de Terminal inalámbrico
P señalización/ ª busca una estación
flash base para el registro
Estación encontrada
1 Pausa «
Memoria
_
vacía

2
Gigaset 100, /CHILE/MEX/VEN, A31008-G100-L100-3- Giga100.fm 02.04.01

Indicaciones de seguridad
• Utilice sólo el alimentador enchufable suministrado
junto con el equipo, tal y como se indica en la parte pos-
terior del teléfono.
• Utilice sólo la batería suministrada o una batería de tipo
homologado (v. pág. 7).
• Procure evitar el montaje directamente al lado de otros
aparatos eléctricos tales como equipos de alta fidelidad,
televisores, máquinas de oficina o microondas, para que
no se produzcan interferencias entre los mismos.
• El equipo puede ocasionar anomalías en el funcionamien-
to de equipos médicos.
• El terminal inalámbrico puede causar ruidos molestos en
audífonos.
• No sostenga el terminal inalámbrico directamente junto a
la oreja mientras suena (tono de llamada entrante).
• No instale la estación base en el cuarto de baño ni cerca
de la ducha.
• No utilice el teléfono en entornos con peligro de explosión
(p. ej. en talleres de pintura).
• Al desechar su teléfono, respete las normas de protec-
ción del medio ambiente.
• Si entrega el Gigaset 100 a terceras personas, hágalo
siempre junto con las instrucciones de manejo.
• En el compartimento para las baterías del terminal se en-
cuentran los siguientes rótulos:
– h Utilizar tipos de acumulador indicados en estas
instrucciones de manejo.
– Insertar el conector de la batería con la polaridad correc-
ta (cable rojo: polo positivo, cable negro: polo negativo),
ya que de lo contrario el terminal no funciona. Pueden
producirse incluso averías en el equipo.

3
Gigaset 100, /CHILE/MEX/VEN, A31008-G100-L100-3- Giga100.fm 02.04.01

Puesta en funcionamiento del teléfono


1er paso: Conectar la estación base
Conecte en primer lugar su estación base a la toma telefó-
nica y a la red eléctrica.

110 V/ Toma del


220 V* teléfono*
• Insertar el conector redondo del
cable de red en la toma.
• Colocar el cable dentro del canal de
cables (para evitar la tracción).
• Enchufar el alimentador en el enchufe

• Enchufar en la toma el co-


nector rectangular del
cable del teléfono suministrado.
• Colocar el cable en el canal de cables.
• Enchufar el conector telefónico en la toma del teléfono.

* La configuración varía según el país.

Si desea utilizar un cable telefónico distinto al suministrado,


tenga en cuenta que debe utilizar una prolongación de cable
sencilla o un cable telefónico con una ocupación de 3/4 ter-
minales, de lo contrario, el Gigaset 100 no funcionará

1 libre
2 libre
3 La
4 Lb
5 libre
6 libre

4
Gigaset 100, /CHILE/MEX/VEN, A31008-G100-L100-3- Giga100.fm 02.04.01

Puesta en funcionamiento del teléfono


2° paso: Insertar la batería
1
2

• Enchufar la clavija de la batería en la toma (véase el gráfi-


co).Debe quedar encajada de forma fija.
• Insertar la batería en el compartimento.
• Colocar el cable de la batería en el soporte previsto para
ello.
• Apoyar la tapa del compartimento en la parte inferior del
teléfono y pulsar en la parte superior hasta que encaje.
Para abrir, levantar la tapa del compartimento por arriba.

• Utilice sólo la batería admisible.


• No emplee cargadores de otros fabricantes, ya
que podría dañar la batería.

El display está cubierto por una película


protectora. Retire la película

5
Gigaset 100, /CHILE/MEX/VEN, A31008-G100-L100-3- Giga100.fm 02.04.01

Puesta en funcionamiento del teléfono


Paso 3: Dar de alta el terminal en la estación base
Para poder cursar llamadas debe registrar (dar de alta)
previamente el terminal inalámbrico en la estación base.

Cerciórese de que su estación base está


conectada (paso 1) y la batería insertada en el
terminal inalámbrico (paso 2).

6 Coloque el terminal en la estación base y no


lo retire hasta que finalice el proceso de
S registro.

Dependiendo del estado de carga de la bate-


ría, se muestra a más tardar a los 5 minutos
el estado de registro en el display.
En el display parpadea el símbolo .

Desenchufe el alimentador (220V/230V) de


la toma de red.

Mantenga el terminal inalámbrico en la esta-


ción base. Enchufe ahora de nuevo el ali-
mentador de red a la toma.

Tras aprox. 90 segundos, el símbolo  deja


de parpadear, indicándose en el display el
estado de reposo. El terminal inalámbrico
está ahora registrado en la estación base.

6
Gigaset 100, /CHILE/MEX/VEN, A31008-G100-L100-3- Giga100.fm 02.04.01

Puesta en funcionamiento del teléfono


4° paso: Cargar la batería
La batería suministrada no está aún cargada.

Para cargar la batería es necesario colocar el


6 terminal inalámbrico en la estación base.
Al efectuar la primera carga es recomenda-
S ble mantenerla sin interrupciones durante
como mínimo 16 horas.
Seguidamente, pueden cursarse llamadas.

5° paso: Si es necesario, ajustar el tiempo de flash


a 600 ms (para Mexico y Venezuela 100 ms)
Pulse para ello las siguientes teclas consecutivamente:
1KdK

Notas sobre la batería


• Tras la primera carga, puede colocar el terminal inalám-
brico en la estación base después de cada llamada.
• Las baterías se calienten durante la carga; esto es un
proceso normal y no representa peligro alguno.

Tiempos de servicio/de carga del terminal inalámbrico


Tiempo en
Capacidad Tiempo en conversa- Tiempo de
espera ción carga

300 mAh hasta 100 h hasta 10 h aprox. 16 h

Consumo eléctrico en estado de servicio


Sin cargar aprox. 1,7 vatios
Durante la carga aprox. 2,1 vatios

Batería admisible
Níquel cadmio (NiCd)
Designación de tipo 1a (300 mAh)V30145-K1310-X147 NiCd

7
Gigaset 100, /CHILE/MEX/VEN, A31008-G100-L100-3- Giga100.fm 02.04.01

Telefonear
Establecer llamadas
7 Introducir el número de teléfono.

1 Pulsar la tecla de microteléfono. Se esta-


blece el enlace. En el display aparece el sím-
bolo C .

veces la tecla de microteléfono 1


Si se ha equivocado al marcar, pulse dos
.

Para marcar también puede pulsar en primer lugar la tecla


de microteléfono e introducir a continuación las cifras.
Con la tecla de señalización ,
puede programar una pausa
en la marcación (pulsando de forma prolongada). Esto
puede resultar necesario para las llamadas al extranjero o
para acceder a los servicios automáticos de anuncios graba-
dos.

Finalizar la llamada
1 Pulsar la tecla de microteléfono.
El símbolo C deja de visualizarse en el
display;
o bien

colocar el terminal en la estación base.


6 La comunicación se corta.

Atender llamadas
1 Pulsar la tecla de microteléfono. Ud. queda
conectado con el llamante.

Repetir la marcación
El último número de teléfono marcado queda siempre guar-
dado.
) Llamar al número de teléfono.
1 Pulsar la tecla de microteléfono. Se esta-
blece el enlace.

8
Gigaset 100, /CHILE/MEX/VEN, A31008-G100-L100-3- Giga100.fm 02.04.01

Telefonear
Guardar/cambiar números (marc. abreviada)
En el teléfono se pueden programar hasta 10 números de
teléfono como números de marcación abreviada, lo que per-
mite marcarlos con mayor facilidad.
K Pulsar la tecla de memoria, y a continuación
la tecla de marcación abreviada.
p. ej. d Introducir el número abreviado (0 a 9).

7 Introducir el número de teléfono.

K Guardar el número de marcación abreviada.


Se oye un tono de confirmación.

Marcar con números abreviados


 Pulsar la tecla de marcación abreviada.
p. ej. d Seleccionar el número abreviado (0 a 9).

1 Pulsar la tecla de microteléfono. Se esta-


blece el enlace.

El número de marcación abreviada “0“ se marca de forma


automática al efectuar una pulsación prolongada. Por ello
es recomendable programar bajo el “0“ un número mar-
cado con frecuencia.

9
Gigaset 100, /CHILE/MEX/VEN, A31008-G100-L100-3- Giga100.fm 02.04.01

Ahorro de costes telefónicos


Para ahorrar costes telefónicos, Ud. puede utilizar números
de acceso para diferentes operadoras (Call-by-Call*); inde-
pendientemente de las tarifas de las compañías telefónicas.
Estos números se pueden programar como número de mar-
cación abreviada (0 a 9). En lugar de guardarlos como
número abreviado, estos números de acceso o de teléfono
también pueden introducirse de la forma habitual.
• Call-by-Call con una tecla de marcación abreviada
 Pulsar la tecla de marcación abreviada sin
soltar. La posición “0“ con el número de
acceso se muestra automáticamente.
71 Introducir el n° de teléfono del abonado y
marcar el número completo con la tecla de
microteléfono.
• Mediante “encadenamiento“ de varios números abre-
viados
Si ha programado varios números de acceso o de teléfono
como número de marcación abreviada, existe la posibi-
lidad de vincularlos.
 Pulsar la tecla de marcación abreviada pro-
longadamente.
Se muestra la posición “0“ con el n° de
acceso.
 Pulsar de nuevo la tecla de marcación abre-
viada.
p. ej.  Seleccionar el número de marcación abre-
viada (0 a 9) de un abonado. El número de
acceso y el número de abonado se encade-
nan y visualizan de esta forma.

1 Pulsar la tecla de microteléfono. Se esta-


blece el enlace.

Bajo las teclas 0 a 9 se pueden programar más números de


acceso como números de marcación abreviada.
Si desea utilizar estos números, pulse brevemente  y a
continuación el número de marcación abreviada correspon-
diente.

no está disponible en todos los países

10
Gigaset 100, /CHILE/MEX/VEN, A31008-G100-L100-3- Giga100.fm 02.04.01

Ajustes
Volumen del microteléfono
El volumen del microteléfono se puede regular en 3 niveles.
KY Acceder a la función.
p. ej. DK Modificar el volumen (nivel 1 a 3) y guardar.

Volumen del timbre de llamada


Puede seleccionarse uno de 3 niveles de volumen.
KG Acceder a la función – suena el timbre.
p. ej. cK Modificar el volumen del timbre (nivel 1 a 3)
y guardar.

Melodía del timbre de llamada


Puede seleccionar entre 2 melodías de timbre.
KO Acceder a la función – suena el timbre.
p. ej. DK Seleccionar la melodía del timbre (variante
1 ó 2) y guardar.

Bloqueo del teclado


Esta función evita que se ejecuten acciones indeseadas por
pulsaciones involuntarias del teclado. Las llamadas pueden
contestarse no obstante de la forma habitual.
L Para activar/desactivar, pulsar durante
más de un segundo.
____ Cuando está activado, se muestra el sím-
bolo del display.

11
Gigaset 100, /CHILE/MEX/VEN, A31008-G100-L100-3- Giga100.fm 02.04.01

Ajustes
Operación en un sistema telefónico
Si se ha conectado el Gigaset dentro de un sistema telefó-
nico, puede ser necesario modificar el proceso de marca-
ción por multifrecuencia (MF, marcación por tonos)
preajustado y los tiempos de flash (consulte las instruccio-
nes del sistema telefónico).
Con las cifras 1 a 4 puede ajustar lo siguiente:
1 MF, flash 250 ms
2 MF, flash 600 ms (para Mexico y Venezuela 100 ms)
3 DEC (marcación decádica) 1,5/1 (para Venezuela)
4 DEC 2/1

1 Pulsar la tecla de microteléfono.


K dY Acceder a la función.
p. ej.  Introducir el ajuste deseado (1 a 4).
K Guardar el ajuste.

Si se ha equivocado al programar los ajustes, pulse 2 veces


la tecla de microteléfono 1. O bien espere hasta que el
estado inicial del display se reponga por sí mismo.

12
Gigaset 100, /CHILE/MEX/VEN, A31008-G100-L100-3- Giga100.fm 02.04.01

Notas
Cuidados
Limpie el teléfono con un paño húmedo o antiestático. No
utilice nunca un paño seco, puede formarse carga estática.

Autoayuda en caso de averías


Avería Posible Solución
causa
El registro no se La batería no está Cargue la batería
ha efectuado co- suficientemente durante 16 horas
rrectamente. cargada. (v. pág. 7).
El terminal ina- Extraiga el ali-
lámbrico y la esta- mentador enchu-
ción base no es- fable y vuelva a
tán listos para el enchufarlo a con-
registro. tinuación
(v. pág. 6).
Ninguna La batería está Cargue la batería
indicación en el descargada. o recámbiela
display. (v. pág. 7).
La pulsación de Está activado el Pulse L duran-
las teclas no bloqueo del tecla- te 1 segundo.
produce ningún do.
efecto.
No hay enlace ra- El terminal ina- Aproxímese a la
diotelefónico con lámbrico se en- estación base.
la estación base: cuentra fuera del
el símbolo  par- alcance de la es-
padea. tación base.
El terminal ina- Registre el termi-
lámbrico no ha nal inalámbrico
sido dado de alta. (v. pág. 6).
La estación base Compruebe la co-
no está activada. nexión del ali-
mentador en la
estación base.

Alcance radioeléctrico
El alcance radioeléctrico es de hasta 30 m. dentro de edifi-
cios y de hasta 200 m. al aire libre. Si se sobrepasa el límite

del alcance, el símbolo de estación empieza a parpadear.

13
Gigaset 100, /CHILE/MEX/VEN, A31008-G100-L100-3- Giga100.fm 02.04.01

Observaciones
Garantía
Durante un período de garantía de 12 meses calculados a
partir de la fecha de compra, Siemens S.A. se hace cargo de
la eliminación de los fallos producidos por defecto del mate-
rial o de fabricación reparando o sustituyendo el equipo
defectuoso.
No están incluidos en la garantía los daños producidos por
un uso indebido, desgaste o manipulación por terceros. La
garantía tampoco incluye el material, ni aquellos defectos
que no sean determinantes para el valor o la utilidad del
equipo.

Servicio técnico
• Argentina:
Siemens-Hotline 0800 888 9878
• Mexico:
Centro de Asistencia Telefónica
Siemens (01) 800 711 00 03
• Venezuela:
Centro de Asistencia Telefónica
Siemens-Hotline (02) 203 88 88
El Gigaset 100 está destinado para el funcionamiento en el ámbito de su país, tal
y como se indica en el embalaje. Las características nacionales específicas han
sido tomadas en cuenta. En caso de consultas acerca de las diferencias en las
compañías telefónicas, póngase en contacto con su distribuidor especializado o
el operador de la red.

A3 1 0 0 8 - G1 0 0 - L 1 0 0 - 3 - 7 8 1 9

Editado por el Grupo


Information and ©Siemens AG 2001.
Communication mobile All rights reserved.
Haidenauplatz 1 Reservada la posibilidad de suministro
D-81667 München y modificaciones técnicas.
Siemens Aktiengesellschaft N° pedido: A31008-G100-L100-3-7819
http://www.siemens.com/gigaset Printed in Germany 10/00.
14

También podría gustarte