Está en la página 1de 1

• NO instale el teléfono durante una tormenta eléctrica.

Hay cuatro opciones para configurar: RELLAMADA MARCAR DESDE UNA UBICACIÓN EN LA MEMORIA
• NO toque los cables no aislados del teléfono ni las terminales a Configurar fecha y hora
menos que se haya desconectado la línea de teléfono en la CASO 1 OR
Pcode es un código de prefijo que el usuario puede CASO 1 OR OR
interfaz de red. Seleccione la
• Tenga precaución al instalar o modificar las líneas telefónicas. agregar delante del número antes de marcarlo. ubicación en la memoria
Se marcará el número que se muestra
• NO instale las tomas de teléfono en lugares húmedos a menos
que la toma esté diseñada específicamente para lugares húmedos. Seleccione el modo de marcado. Esto dependerá de
ALCATEL T50 • Desconecte de manera temporaria cualquier equipo conectado la empresa de teléfono con la que esté conectado. OR

con este teléfono tales como un fax, otros teléfonos o un módem. CASO 2
Configuración del tiempo de FLASH (conmutación de
línea). Este tiempo le permite al usuario acceder en Rellamada del último número CASO 2 OR
INSTALAR Y REEMPLAZAR LAS PILAS forma momentánea a los servicios telefónicos tales
Su teléfono con Identificador de Llamadas utiliza 3 pilas alcalinas como llamada en espera, pulsando en botón FLASH. Ubicación en la memoria
AA para recibir y almacenar los registros del Identificador de CONTRASTE/MUTE (SILENCIO)
Llamadas y para almacenar los números que utiliza frecuentemente. Con el teléfono descolgado, el usuario puede pulsar el botón
CONFIGURAR FECHA Y HORA BORRAR UNA UBICACIÓN EN LA MEMORIA
CONTRAST/MUTE para acceder a la función de silencio, cuando el
IMPORTANTE: Si no utilizará el teléfono por más de 30 días, silencio está activado, el indicador de silencio de mostrará en el visor.
retire las pilas ya que podrían tener pérdidas y provocar daños
Pulse el botón CONTRAST/MUTE para salir de la función de silencio
en la unidad. Seleccione la ubicación Mantenga pulsado
y regresar al modo inactivo.
Mantenga pulsado en la memoria por 2 segundos
En estado de “colgado”, el usuario puede presionar el botón
PILAS por 2 segundos CONTRAST/MUTE para seleccionar el contraste de la pantalla LCD
1. Si el cable de línea telefónica está conectado, desconéctelo de la (1~5 niveles, default=3)
unidad base.
OPERACIÓN DE LA TECLA M
OR
2. Voltee el teléfono, utilice un bolígrafo o un clip para abrir la tapa ALMACENANDO UN NÚMERO TELEFÓNICO
del compartimiento de las pilas. Retire la tapa del compartimiento
Ingresar Año, Mes, CARACTERÍSTICAS DEL IDENTIFICADOR
Día y Hora
pulsándola hacia abajo y deslizándola hacia fuera de la unidad. DE LLAMADAS (CID)
3. Inserte 3 pilas alcalinas AA en el compartimiento según se Marcar número
El Identificador de Llamadas(CID) es un servicio disponible de su
muestra en el diagrama. CONFIGURAR EL CÓDIGO DE PREFIJO empresa de teléfonos local. Para que el Identificador de Llamadas
4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las pilas hasta que
trabe.
funcione en su teléfono, deberá suscribirse al servicio de Identifica- ALMACENANDO EL NÚMERO DE UNA LLAMADA
Manual de usuario 5. Si había desconectado previamente OR
ción de Llamadas. Esta unidad puede recibir información del ENTRANTE
Favor de leer todo el manual antes de utilizar su teléfono Identificador de llamadas FSK y DTMF sin ninguna configuración.
el cable de línea, vuelva a conectarlo Mantenga pulsado OR
Su información del Identificador de Llamadas puede incluir el número
a la unidad y verifique las ubicaciones por 2 segundos
de teléfono, la fecha y la hora. Seleccione el número
de la memoria.

©ATLINKS 2014, Reproducción prohibida


INSTALAR EL TELÉFONO REVISAR LLAMADAS ENTRANTES ALMANCENANDO UN NÚMERO SALIENTE
El fabricante se reserv a el derecho de modificar sin previo aviso las car acterísticas de sus
productos para introducir mejor as técnicas o cumplir con nuev as regulaciones oficiales. Puede colocar su teléfono sobre una superficie nivelada, tal como un
El logotipo y el nombre de ALCATEL son marcas registradas de ALCATEL LUCENT utilizadas escritorio o mesa o puede OR
bajo licencia por ATLINKS. colocarlo en la pared. CONFIGURAR TONO/PULSO
Revisando el registro de Seleccione el número
1. Conecte el auricular.
llamadas entrantes
2. Conecte la línea telefónica. OR
MARCANDO EL NÚMERO DE LA TECLA M
Mantenga pulsado
INTRODUCCIÓN por 2 segundos LLAMAR A UN NÚMERO DEL REGISTRO DEL CASO 1
Su teléfono con Identificador de Llamadas almacena y muestra
Tono/Pulso
IDENTIFICADOR DE LLAMADAS Mantenga 3 segundos, el número
información específica, provista por su empresa de teléfonos local.
mostrado será marcado
Su teléfono con Identificador de Llamadas le permite: INSTALAR EL TELÉFONO EN LA PARED OR
• Identificar a la persona que llama antes de contestar el teléfono. 1.Rote la traba para la instalación en pared según se muestra en la Seleccione tono o pulso CASO 1 OR OR
CASE 2 OR
• Ver la hora y la fecha de cada llamada entrante. ilustración. Seleccione el número del
Traba para
• Guardar hasta 68 mensajes del Identificador de Llamadas de registro del Ident. de Llamadas Mantenga 3 segundos, el número
1 instalación en pared Rótela 180º CONFIGURAR FLASH
manera secuencial. mostrado será marcado

OR
ADVERTENCIA: Para evitar un incendio o descarga OR
BORRANDO EL NÚMERO DE LA TECLA M
eléctrica, no exponga el producto a lluvias ni humedad. Mantenga pulsado Se marcará el número que se muestra
Sl no utilizará el teléfono por unos días, retire las pilas por 2 segundos
ya que pueden producir daños a la unidad. Presione y mantenga
INSTALACIÓN EN PARED: Esta traba está 100/300/600 2 segundos
diseñada para mantener la unidad en su CASO 2 OR
OR
lugar cuando el teléfono se encuentra en Seleccione el número del Pulse “0"por 2
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES posición vertical en una pared. Seleccione el tiempo registro del Ident. de Llamadas segundos y se
• Detección automática del Identificador de Llamadas FSK/DTMF 2. Coloque la unidad base en la pared y luego enchufe un extremo agregará el PCODE
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
• Pantalla numérica retro-iluminada en color azul del cable de línea en la caja de conexión y el otro extremo en la delante del número NO HAY TONO DE MARCADO
OR OR
• Registro de llamadas entrantes para 68 números que se muestra • Verifique el cableado para asegurarse de que todas las conexiones
toma modular de línea telefónica que tiene el símbolo “ “.
• Registro de llamadas salientes para los últimos 15 números 3. Ajuste el teléfono a la pared según se muestra en la siguiente
OPERACIÓN DEL TELÉFONO Se marcará el número que se muestra son correctas y no están dañadas.
marcados imagen. RECIBIR UNA LLAMADA TELÉFONICA • Verifique el interruptor para colgar. ¿Se extiende por completo
• Agenda telefónica con memoria para 10 números cuando se toma el auricular?
• Marcado previo con el teléfono colgado CASO 3 OR
NO SE MUESTRA NADA EN EL VISOR
• Código de prefijo CASO 1
Seleccione el número del Agregue el número • Reemplace las pilas.
• Rellamada
registro del Ident. de Llamadas delante • Asegúrese de que las pilas están correctamente instaladas.
• Modo de marcado por Pulsos o Tonos Contestar llamada Finalizar llamada
suena
• Función silencio (MUTE) NO SE MUESTRA NINGUNA INFORMACIÓN DESPUÉS DE QUE
• Altavoz OR OR
SUENA EL TELÉFONO
Para obtener lo máximo de su nuevo teléfono, le sugerimos que se 2 Se marcará el número que se muestra • ¿Se encuentra suscrito al servicio de Identificación de Llamadas
tome unos minutos en este momento para leer este manual de CASO 2 de su empresa de teléfonos local.
usuario. • Asegúrese de esperar hasta que suene por segunda vez antes de
3 Contestar llamada REVISAR LOS NÚMEROS DE LAS LLAMADAS contestar la llamada.
BREVE GLOSARIO DE TERMINOLOGÍA UTILIZADA suena
SALIENTES
EN ESTE MANUAL EL TELÉFONO MARCA POR PULSOS CON SERVICIO POR TONOS
Interruptor para colgar. La parte del teléfono que salta para MENÚ DE OPCIONES • Asegúrese de que el modo de marcado esté configurado en
activar la línea telefónica cuando se toma el auricular de la base. Finalizar llamada marcado por tonos (TONE).
Llamada saliente
Descolgado. Un término utilizado para describir el teléfono en su Número del
modo activo cuando el auricular está descolgado de la base o cuando Mes Día Hora Minutos registro de EL TELÉFONO MARCA POR TONOS EN LUGAR DE POR PULSOS
Llamada entrante
pulsa el botón SPEAKER. llamadas • Asegúrese de que el modo de marcado esté configurado en marcado
Colgado. Un término utilizado para describir el teléfono en su modo Altavoz CASO 3 LLAMAR A UN NÚMERO DEL REGISTRO DE por pulsos (PULSE).
inactivo. M D Auricular
Contestar llamada Finalizar llamada
LLAMADAS SALIENTES EL TELÉFONO NO SUENA
silenciado
suena • Es posible que tenga demasiadas extensiones en su línea.
LISTA DE PARTES Semana Desenchufe algunas de las extensiones.
OR OR
Asegúrese de que su embalaje contiene los siguientes artículos: Nuevo registro • Verifique el tono de marcado. Si no hay tono de marcado, consulte
del Ident. de las soluciones para “No hay tono de marcado”.
Llam. CASO 4 Se marcará el número que se muestra
Ident. de llamadas repetido Número de teléfono
Información de correo BAJO VOLUMEN DE VOZ ENTRANTE Y SALIENTE
Contestar llamada
suena BORRAR UN NÚMERO DEL IDENTIFICADOR DE • Verifique el volumen del receptor o altavoz.
Cable de Interruptor vol de timbre Finalizar llamada LLAMADAS • ¿Hay otros teléfonos descolgados al mismo tiempo?
línea telefónica
Entonces, esto es normal, ya que el volumen disminuye cuando
se utilizan varios teléfonos al mismo tiempo.
ALCATEL T50

OR

Visor
Manual de usuario
Interruptor Vol REALIZAR UNA LLAMADA TELEFÓNICA Seleccione el número
CUIDADO GENERAL DEL PRODUCTO
de altavoz
Favor de leer todo el manual antes de utilizar su teléfono

©ATLINKS 2012, Reproducción prohibida


El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus
productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales.
Botón Arriba Para que su teléfono funcione y se vea bien por más tiempo, siga
Botón Abajo
El logotipo y el nombre de ALCATEL son marcas registradas de ALCATEL LUCENT utilizadas
bajo licencia por ATLINKS.

Botón Delete
estas indicaciones:
Base Auricular Cable enroscado Guía de usuario Botón Menú CASO 1 OR • Evite colocar la unidad cerca de dispositivos y electrodomésticos
con cable del Auricular
Botón Out OPERACIÓN DE LA MEMORIA
Botón Back Botón Store Marcar número que generen ruido eléctrico (por ejemplo, motores o lámparas
Botón M Botón Memoria GUARDAR UN NÚMERO DE TELÉFONO fluorescentes).
NOTA: Si usted detecta que hay algún artículo faltante, por Botón Contraste/ • NO exponga la unidad directamente a la luz solar o a la humedad.
favor contacte a la tienda donde compró este producto Mute (Silencio)
OR • Evite arrojar la unidad u otro tratamiento brusco.
inmediatamente.
Marcar número Ubicación en la memoria • Limpie con un paño suave.
Se marcará el número que se muestra • No utilice agentes de limpieza fuertes o polvos abrasivos ya que
REQUISITOS DE LA TOMA TELEFÓNICA podría dañar el acabado.
Para utilizar este teléfono, necesitará una toma de teléfonos modular
GUARDAR UN NÚMERO DE LLAMADA ENTRANTE • Guarde el embalaje original en caso de que necesite transportar
tipo RJ11C, que es similar a la que se muestra en la imagen. Si no CASO 2 OR OR la unidad más adelante.
posee una toma modular, comuníquese Placa para pared El equipo usado deberá eliminarse de acuerdo con las
Marcar número Seleccione el número Ubicación en la memoria
con su compañía de teléfonos local reglamentaciones de protección ambiental actuales.
Botón Redial/Pause
para averiguar cómo instalar una. Deberá regresar la unidad al revendedor o desecharlo
Botón del altavoz
Botón Flash Micrófono AJUSTAR EL NIVEL DE CONTRASTE GUARDAR NÚMERO DE LLAMADA SALIENTES EN en un centro de reciclado aprobado.
Toma de teléfonos modular Con el teléfono colgado, pulse el botón MUTE para ajustar el nivel LA MEMORIA
de contraste de visor LCD.
Model ALCATEL T50-EX
INSTALACIÓN CONFIGURAR EL TELÉFONO A/W No.: 10000450 Rev.1 (ES)
MODO DE MARCADO P=>T 14-08
PRECAUCIÓN: Desconecte el cable de teléfono de la salida de la NOTA: Modifique inmediatamente las configuraciones predeter- En el modo de marcado por PULSOS; pulse el botón[*] para Printed in China
pared antes de instalar o reemplazar las pilas. minadas de fábrica según sea necesario. acceder al servicio por TONOS. Seleccione el número Ubicación en la memoria
www.alcatel-home.com

También podría gustarte