Está en la página 1de 57

Plan de Acciones Correctivas OFAR BQA 2017-08

Finding Finding Descripción de falla QTD da Falla Categoria Contratos Acción Correctiva
evidencia Nº
A1 – Mejorar el acceso e Colocar barandales y
iluminación a sala de maquinas 6054, 6055, 1204-01, 1204-
Slide 11 1 4 SEGURIDAD colocar aviso para evitar
(propietario), según norma NTC 03 accidentes.
5926-01

A2 - Reparar y/o instalar 3979, 3981, 6011, 630-02,


iluminación de sala de máquinas 630-03, 6054, 6055, 1553-03, Colocar Bombillos y revisar
Slide 12 2 10 SEGURIDAD
(propietario), según norma NTC circuito de iluminacion.
1553-04, 1553-05
5926-01 (200 Lux min).

3979, 3981, 6011, 6054, Retirar material ajeno y


Slide 13 4 A3 – Limpiar la sala de máquinas. 9 CANCELACION 6055, 1553-03, 1553-04, limpiar cuarto de
1553-05, 4530 maquinas.

B30 – Instalar lubricador de 1204-01, 1204-03, 1553-03, Instalar lubricadores de


Slide 20 12 6 SEGURIDAD
cables automático. 1553-04, 1553-05, 4530 cables de traccion.

B36 – Regularizar la instalación 6054, 6055, 1553-03, 1553- Instalar guaya anti-giro y
Slide 22 14 de cables de tracción, limpiar y/o 5 CANCELACION 04, 1553-05 prensa cables.
pintar terminales de tracción.

B49 – Fijar el volante del motor


Slide 23 15 en sitio adecuado en sala de 2 LLAMADOS 3979, 3981 Fijar volante a la pared
máquinas.
3979, 3981, 6011, 630-02,
630-03, 6054, 6055, 1204-01, Limpiar tarjetas, Drives,
Slide 25 17 C1 – Limpiar controles. 15 CANCELACION 1204-03, 1553-03, 1553-04, resistencias.
1553-05, 4530, 1565-01,
1565-02

C2 – Instalar componentes
Slide 26 18 2 CANCELACION 630-02, 1553-04 fijar fuente y bornera.
sueltos en controles principales.

Limpiar y organizar el
C3 – Limpiar y organizar cableado 6011, 1553-03, 1553-04,
Slide 27 19 5 CANCELACION cableado. Colocar amarres
en controles. 1553-05, 4530 plasticos y figurar.

630-02, 630-03, 1204-01,


C26 – Limpiar las tarjetas 1204-03, 1553-03, 1553-04, Limpieza de tarjetas con
Slide 30 22 10 CANCELACION
electrónicas en control. 1553-05, 4530, 1565-01, limpiador de contactos.
1565-02

C30 – Limpiar Driver y sistema de 630-02, 630-03, 1204-1, Limpieza de conexiones.


Slide 31 23 potencia internamente / 8 LLAMADOS 1204-03, 1553-03, 1553-04, Re-apretar tornilleria
reapretar conexiones. 1553-05, 4530.

G16 – Instalar tapas y/o proteger Colocar canaletas para


630-02, 630-03, 1565-01,
Slide 34 27 conexiones eléctricas en techo de 4 SEGURIDAD figurar cableado encima
1565-02
cabina. del techo de cabina.

G3 – Limpiar, lubricar todos los 3979, 3981, 6011, 630-02, Limpiar y lubricar
Slide 35 29 elementos de seguridad en techo 9 SEGURIDAD 630-03, 6054, 6055, 1565-01, elementos de seguridad
de cabina. 1565-02
G8 – Reparar y/o cambiar manejo
30 de inspección en techo de 1 SEGURIDAD 630-03 Colocar caja TOCI
cabina.

Slide 36

G24 – Regularizar guarda cuerpo 630-02, 630-03, 1204-01,


32 encima de techo de cabina. 4 SEGURIDAD Instalar guarda cuerpo.
1204-03
“WWJSSS 5.2”.

G13 – Limpiar y lubricar poleas 3979, 3981, 6011, 6054, Lubricar las poleas y
Slide 37 33 de encima de cabina, reparar 8 SEGURIDAD 6055, 1553-03, 1553-04, limpiarlas
puntos de ingreso. 1553-05

k9 – Regularizar conexión en Habilitar los micros de


Slide 46 44 micro Smith banda de retroceso 1 SEGURIDAD 630-03 banda
mecánico.

3979, 3981, 6011, 630-02,


L1 – L2 – L5 – Limpiar y ajustar los 630-03, 6054, 6055, 1204-01,
mecanismos de las puertas de Limpieza general de
Slide 47 46 15 LLAMADOS 1204-03, 1553-03, 1553-04,
hall, excéntricas, contactos, puertas y operadores.
1553-05, 4530, 1565-01,
ruedas colgantes. 1565-02

L14 – Reparar y/o cambiar 1553-03, 1553-04, 1553-05, Colocar tornillo de sistema
Slide 48 47 sistema de bocallave de puerta 5 SEGURIDAD 1565-01, 1565-02 de bocallave
de hall.

L15 – Limpiar cabeceros, guayas, 3979, 3981, 6011, 630-02, Limpieza en general de
Slide 49 48 quicios y demás elementos de las 10 LLAMADOS 630-03, 6054, 6055, 1553-03, mecanismo de puertas
puertas de hall. 1553-04, 1553-05
3979, 3981, 6011, 630-02,
M1 – Limpiar contrapeso y sus 630-03, 6054, 6055, 1553-03, Limpieza de zapatas de
Slide 50 49 13 CANCELACION
elementos. 1553-04, 1553-05, 4530, contrapeso y de polea.
1565-01, 1565-02

3979, 3981, 6011, 6054,


M9 – Limpiar y lubricar de ser limpiar la polea de
Slide 52 51 10 CANCELACION 6055, 1553-03, 1553-04,
necesario la polea de CWT. contrapeso.
1553-05, 1565-01, 1565-02

3979, 3981, 6011, 630-02,


N1 – Limpiar guías, brakets, vigas 630-03, 6054, 6055, 1553-03, Retirar escombros, polvo
Slide 54 53 12 CANCELACION
y demás componentes. 1553-04, 1553-05, 1565-01, de brakets y de pit.
1565-02

N8 – Revisar y/o sustituir display


Slide 55 54 1 LLAMADOS 3981 Cambiar display.
de botonera de hall.

P17 – Revisar y/o reparar topes


Slide 56 55 de finales de carrera de operador 1 LLAMADOS 630-03 Cambiar tope de Puerta
de puertas.

3979, 3981, 6011, 630-02,


U13 – Limpiar e instalar rodapiés 630-03, 6054, 6055, 1204-01,
Slide 58 57 12 CANCELACION Colocar faldon
debajo de cabina (Faldón). 1204-03, 1553-03, 1553-04,
1553-05
3979, 3981, 6011, 630-02,
630-03, 6054, 6055, 1204-01, Limpiar pit y
V1 – Limpiar y retirar suciedad en
Slide 59 58 pozo de amortiguadores. 15 CANCELACION 1204-03, 1553-03, 1553-04, amortiguadores de cabina
1553-05, 4530, 1565-01, y contrapeso.
1565-02

3979, 3981, 6011, 630-02,


V2 – Limpiar los amortiguadores 630-03, 6054, 6055, 1204-01,
y verificar el los que aplique el Aplicar aceite a los
Slide 60 59 15 CANCELACION 1204-03, 1553-03, 1553-04,
nivel de aceite en dispositivos amortiguadores
1553-05, 4530, 1565-01,
hidráulicos. 1565-02

V10 – Regularizar y/o instalar 630-02, 630-03, 1204-01, Instalar escalera de acceso
61 4 SEGURIDAD
escalera de acceso al pozo. 1204-03 al pit.

Slide 62

V22 –Instalar protección entre Colocar separacion entre


62 pozos donde se requiera 2 SEGURIDAD 630-02, 630-03 los pozos de los 2
NTC5926-1 literal 6.9. ascensores

V13 – Ajustar 3979, 3981, 630-02, 630-03, Ajustar la pesa del


Slide 64 64 perpendicularmente el tensor del 10 SEGURIDAD 6054, 6055, 1553-03, 1553- regulador de velocidad.
limitador con la guía. 04, 1553-05, 4530

EA16 – Implementar sistema de


Slide 68 69 grúa o dispositivo de izar el 3 SEGURIDAD 4160, 4534, 4535 Colocar sistema de grua
control.
EA32 – EF2 – Limpiar y/o cambiar
puntos de lubricación de Cambiar puntos de
Slide 70 71 rodamientos de eje principal, 3 LLAMADOS 4160, 4534, 4535 lubricacion
lubricar rodamiento de eje
principal.

Marcar acometida según


EC17 – Regularizar y/o instalar voltaje y corregir punto de
Slide 75 78 3 SEGURIDAD 4160, 4534, 4535
acometida de 110 VAC. alimentacion de la
acometida.

EC11 – Instalar etiquetas de Colocar etiquetas de


86 seguridad y advertencia sobre 3 CANCELACION 4160, 4534, 4535 advertencia
control.

Slide 82

EH1 – Limpiar partes de la


87 3 CANCELACION 4160, 4534, 4535 Limpieza de emebarque
plataforma superior.
AR BQA 2017-08

Acción Correctiva Responsable Data Status Observaciones

Colocar barandales y
olocar aviso para evitar KEVIN TORRES 21-Nov-17
accidentes.

olocar Bombillos y revisar KEVIN TORRES 21-Nov-17


circuito de iluminacion.

Retirar material ajeno y KEVIN TORRES, IVAN


limpiar cuarto de 21-Nov-17 Programar
RODRIGUEZ
maquinas.

nstalar lubricadores de KEVIN TORRES, IVAN 21-Nov-17 Solicitar a Jordin los lubricadores
cables de traccion. RODRIGUEZ

nstalar guaya anti-giro y KEVIN TORRES 21-Nov-17 Comprar Guayas


prensa cables.

Fijar volante a la pared KEVIN TORRES 21-Nov-17 Programar


Limpiar tarjetas, Drives, KEVIN TORRES, IVAN 21-Nov-17 Programar
resistencias. RODRIGUEZ

fijar fuente y bornera. KEVIN TORRES 21-Nov-17 Programar

Limpiar y organizar el
bleado. Colocar amarres KEVIN TORRES, IVAN 21-Nov-17 Programar
RODRIGUEZ
plasticos y figurar.

Limpieza de tarjetas con KEVIN TORRES, IVAN 21-Nov-17 Programar


impiador de contactos. RODRIGUEZ

impieza de conexiones. KEVIN TORRES 21-Nov-17 Programar


Re-apretar tornilleria

Colocar canaletas para KEVIN TORRES, IVAN Fabian Mercado debe enviar las
figurar cableado encima 21-Nov-17
RODRIGUEZ fotos.
del techo de cabina.

Limpiar y lubricar KEVIN TORRES, IVAN 21-Nov-17 Programar


elementos de seguridad RODRIGUEZ
Colocar caja TOCI KEVIN TORRES 21-Nov-17 Realizado - Tomar Foto.

Realizado Paseo del Parque - Falta


Instalar guarda cuerpo. KEVIN TORRES 21-Nov-17 Bellagio

Lubricar las poleas y KEVIN TORRES 21-Nov-17 Programar


limpiarlas

Habilitar los micros de KEVIN TORRES 21-Nov-17 Programar


banda

Limpieza general de KEVIN TORRES, IVAN 21-Nov-17 Tomar Fotos con Andres
puertas y operadores. RODRIGUEZ

CONTRATAR

olocar tornillo de sistema KEVIN TORRES, IVAN 21-Nov-17 SOLICITAR FOTO A ANDRES FLOREZ
de bocallave RODRIGUEZ

Limpieza en general de KEVIN TORRES 21-Nov-17 TOMAR FOTOS ANDRES FLOREZ


mecanismo de puertas
Limpieza de zapatas de KEVIN TORRES, IVAN 21-Nov-17 Programar
contrapeso y de polea. RODRIGUEZ

limpiar la polea de KEVIN TORRES, IVAN 21-Nov-17 Programar


contrapeso. RODRIGUEZ

etirar escombros, polvo KEVIN TORRES, IVAN 21-Nov-17 Programar


de brakets y de pit. RODRIGUEZ

Cambiar display. KEVIN TORRES 21-Nov-17 Tomar foto

Cambiar tope de Puerta KEVIN TORRES 21-Nov-17 Tomar foto - Realizdo

Fabian Mercado va a tomar las


Colocar faldon KEVIN TORRES 21-Nov-17 medidas
Limpiar pit y KEVIN TORRES, IVAN
mortiguadores de cabina RODRIGUEZ 21-Nov-17 Programar
y contrapeso.

Aplicar aceite a los KEVIN TORRES, IVAN 21-Nov-17 Llevar aceite y aplicar
amortiguadores RODRIGUEZ

stalar escalera de acceso Faltan instalar - Fabian Mercado ya


KEVIN TORRES 21-Nov-17
al pit. se le pagó.

olocar separacion entre ENVIAR CARTA POR CORREO


los pozos de los 2 KEVIN TORRES 21-Nov-17 CERTIFICADO - YA SE HIZO CARTA
ascensores

Ajustar la pesa del KEVIN TORRES, IVAN 21-Nov-17 Programar


regulador de velocidad. RODRIGUEZ

KEVIN TORRES, IVAN


Colocar sistema de grua 21-Nov-17 Averiguar sistema de grua
RODRIGUEZ

Averiguar con Bogotá


Cambiar puntos de KEVIN TORRES, IVAN 21-Nov-17 Programar
lubricacion RODRIGUEZ

Marcar acometida según


oltaje y corregir punto de KEVIN TORRES, IVAN 21-Nov-17 Revisar
alimentacion de la RODRIGUEZ
acometida.

Colocar etiquetas de KEVIN TORRES, IVAN 21-Nov-17 Programar


advertencia RODRIGUEZ

KEVIN TORRES, IVAN


Limpieza de emebarque 21-Nov-17 Programar
RODRIGUEZ
Itens Auditados
Performance
Manutenção
Ajuste / Reparo
Media OFAR
Media OSA
Media FPA

Técnico Treinado
Especialista Fod Norte
Supervisor Treinado
Gerente Treinado
Unidades visitadas
Contratos visitados
Target RCF
90 81
80 65
85 79
82.5 75
98 90
96 93

1
1
1
1
37
14
Nº Falhas Encontradas QTD
1 Reapertar todas as ligações/ Bornes e Aterramento 23
2 Tensor do regulador desalinhado no fundo do poço. 20
3 Iluminação do passadiço e casa de maquina inoperante. 20
4 Contato de segurança do tensor do fundo do poço (GTC) 18
inoperante / com óleo. todos os equipamentos na casa de
Identificar corretamente 15
5
máquinas.
Limpar,lubrificar e/ou ajustar o freio, substituir as lonas do 12
6
freio gastas
Proteger ou com
fiação óleo.do carro / Instalar calhas / Proteções
no topo 10
7
/Toda
blocos de conexões
furação da laje da C Maquinas protegida. 10
8

9 Botão de emergência remota ( C Maq. Em dois níveis ). 10


10 Botão de emergência do fdo do poço com posição 10
inadequada
Porta de acesso WWJSSS.
a casa de maquina aberta. 8
11

12 Cupilha dos parafusos dos tirantes dos cabos/cintas de 8


tração
Todas as polias protegidas. 6
13

14 Instalar proteção em porta de acesso ao passadiço. 5


15 Reabertura do SGS inoperante. 5
16 Instalar cabinho entre a armação do contrapeso e a corrente 4
de compensação
Lubricable sem óleoporoumotivo de segurança.
inexistente. 4
17

18 Tela de proteção entre poços 3


19 Guarda corpo do segundo nivel da casa de maquina. 3
20 Instalar contato BS no freio. 2
21 chave geral inadequada 2
22 Assegurar-se que os pesos e pesinhos estão corretamente 2
fixados.
carregador da bateria danificado 2
23

24 Caixa de inspeção inadequada (WWJSSS) 2


25 Substituir Bateria do GEN II / Instalar ou Reparar ligações 2
eletricas
Substituir eouProteções
recolocar tapa vistas quebrados ou faltantes 2
26
nas portasde
Operador dos andares.
porta desprotegido. 2
27

28 Pui TB09 não realizada. 2


29 Substituir patins gastas no CWT. 2
30 Colocar / completar óleo dos parachoques . 2
31 Avental da porta da cabina enferrujado. 2
32 Falta parafuso no pente do patamar superior da escada 2
33 Falta parafuso no rodapé da escada . 2
34 Calhas de fiação / conexões elétricas protegidas 1
35 Instalar RBI / RBI Inoperante / RBI Jumpeado 1
36 Tampa da caixa de ligação do motor 1
37 Alçapão na casa de maquina sem cadeado 1
38 Deterrente device preso mecanicamente. 1

Nº Falhas Encontradas QTD


Poço com sujeira/oleo
39 28
limpeza e retirada de material inadequado no topo da cabina
40 28
/ vazamento de oleo.
Falta de aparador de óleo
41 26
Falta o Formulario de manutenção PMF
42 18
Limpeza do conjunto do regulador de velocidade
43 10
Instalar / Reparar dispositivo direcionador do Wisperflex /
44 9
Corrente Compensação
tampa do contato GS da cabina solta ou inexistente.
45 7
Completar o nível de óleo na caixa das engrenagens da
46 6
máquina.
Material inadequado na casa de maquina.
47 5
Verificar se todos os indicadores estão funcionando
48 5
Lubiguide sem óleo ou inexistente.
49 4
Limpar máquina, re-pintar / Vedar vazamento das máquinas.
50 8
Equalizar o cabo de tração.
51 4
Encurtar corrente de compesação.
52 3
ajustar a entrada do corrimão patamar superior.
53 2
Corrigir o contrapeso das portas dos andares.
54 2
substituir o cabo do regulador enferrujado.
55 2
Patins quebrado.
56 1
Limpar e lubrificar as pólias 2:1 dos contrapesos.
57 1
Ligação elétrica dos contatos da contactora de potência.
58 19
Ligação elétrica da chave geral.
59 16
Limpar as portas dos andares, suspensão, trincos(fechos)
60 12
trincos, etc.
Painel terminal de linha (LT) faltando / solto.
61 12
Falta de conduite seltube para o cabo encoder.
62 6
Reajustar o contato de segurança do amortecedores (pistão
63 6
hidraulico).
Falta supressor da contactora.
64 5
Acoplamento de borracha da polia do freio.
65 4
limpar e completar com graxa os bicos de graxeiras das
66 4
maquinas
substituir o contato GS da cabina.
67 3
Substituir a roldana da rampa móvel da porta do carro.
68 3
Falta plug do conector P102 na placa do Drive
69 3
Centralizar polia do tensor em relação ao cabo.
70 2
Ajustar a tensão da correia/ou correntes do operador AT120.
71 2
Suporte do contato GS da cabina incorreto.
72 2
sensor inpreguinado com oleo.
73 2
Reapertar as ligações do motor.
74 2
Roldanas de porta de cabina danificada.
75 2
Ventoinha do Drive inoperante
76 2
Encurtar sobra do cabo de tração no topo da cabina..
77 2
Substituir o cabinho da porta da cabine.
78 2
substituir roldanas do carrinho do sensor.
79 2
Substituir guias e/ou insertos das portas dos andares e/ou
80 2
reapertar os parafusos.
Corrigir a posição dos clipes nos cabos de tração sobre a
81 2
cabina. (clipes invertido).
Falta supressor na bobina do freio.
82 2
Cabo eletrico do contato GS da cabina incorreto.
83 2
Falta supressor no transformador.
84 1
chave de limite final sem roldana.
85 1
% Categorias OFAR
62 Segurança C4
54 Segurança V13
54 Segurança V7 / A1
49 Segurança V14
41 Segurança A4
32 Segurança B7/B9
27 Segurança G11
27 Segurança A13
27 Segurança A22
27 Segurança V11
22 Segurança
22 Segurança G20
16 Segurança B22
14 Segurança A14
14 Segurança J11
11 Segurança M8
11 Segurança B30
8 Segurança N17
8 Segurança A21
5 Segurança B28
5 Segurança A5
5 Segurança M3
5 Segurança
5 Segurança G17
5 Segurança C49
5 Segurança L13
5 Segurança
5 Segurança
5 Segurança H2
5 Segurança V3
5 Segurança
5 Segurança
5 Segurança
3 Segurança A11
3 Segurança N18
3 Segurança
3 Segurança A14
3 Segurança J35
227

% Categorias OFAR
76 Cancelamento V1
76 Cancelamento G1
70 Cancelamento V4
49 Cancelamento A20
27 Cancelamento F2
24 Cancelamento V23
19 Cancelamento G21
16 Cancelamento B5
14 Cancelamento A8
14 Cancelamento
11 Cancelamento M20
22 Cancelamento B2
11 Cancelamento B37
8 Cancelamento M11
5 Cancelamento
5 Cancelamento I19
5 Cancelamento F6
3 Cancelamento M17
3 Cancelamento M9
51 Chamado C20
43 Chamado A16
32 Chamado L1
32 Chamado C2
16 Chamado B58
16 Chamado
14 Chamado B54
11 Chamado
11 Chamado B11
8 Chamado J30
8 Chamado J24
8 Chamado
5 Chamado V12
5 Chamado J3
5 Chamado J30
5 Chamado
5 Chamado B55
5 Chamado J29
5 Chamado C20
5 Chamado B33
5 Chamado J19
5 Chamado
5 Chamado L17
5 Chamado G18
5 Chamado B94
5 Chamado J30
3 Chamado C6
3 Chamado
#REF!

.
Categorias QTD
Segurança 227

Cancelamento 169 QTD Findings X Ca


250 227
Chamados 120
200
169
150

100

50

0
Segurança Cancelamen
TD Findings X Categoria

169

120

Cancelamento Chamados
Codigo solução Code Description

A1 Melhorar o acesso e a iliminação da casa de máquinas (proprietário)

A2 Reparar ou substituir a iliminação da casa de máquinas(proprietário)

A3 Limpar a casa de máquinas e/ou pintar o piso se necessário.

A4 Identificar corretamente todos os equipamentos na casa de máquinas.

A5 Providenciar que as chaves gerais sejam fechadas e etiquetadas, onde


necessário.

A6 Instalar ventilação adequada - limpar filtros da ventilação (proprietário).


A7 Retirar todo o lixo e peças usadas da casa de máquinas.

A8 Arrumar as peças no armário - instalar fechadura se necessário.


A9 Usar somente lubrificantes especificados pela Otis.

A10 Providenciar novos diagramas de fiação, se possível plastificados, e mantê-los


pendurados na casa de máquinas.

A11 Instalar tampas nas calhas de fiação e caixas de derivação.

A12 Instalar corretamente equipamentos de emergência na casa de


máquinas(extintores de incêndio e/ou chave de abrir o freio da máquina).

A13 Instalar proteção em torno de todos os furos de passagem de cabos e fita no piso
da casa de máquinas.

A14 Colocar proteção no passadiço junto a casa de máquinas (proprietário).

A15 Aterrar corretamente todo o equipamento da casa de máquinas


a16 Reapertar os terminais da chave geral.
a17 Vedar ou impermeabilizar lage da casa de máquinas evitando infiltrações de
água (proprietário)
A18 Substituir janelas, basculantes ou vidros quebrados ou danificados (proprietário).

B1 Limpar máquina, soprar o motor, re-pintar se necessário.

B2 Vedar vazamento das máquinas.

B3 Ajustar ou substituir os vazamentos de escora.

B4 Ajustar a folga e o alinhamento da coroa e do semfim -substituir se necessário.


B5 Completar o nível de óleo na caixa das engrenagens da máquina.

B6 Drenar, lavar e re-encher a caixa das engrenagens das máquinas.


B7 Limpar,lubrificar e/ou ajustar o freio - substituir algumas partes gastas se
necessário.

B8 Tirar a tinta dos pinos do freio e lubrificá-los

B9 Substituir as lons do freio gastas ou com óleo.

B10 Ajustar as cadeiras do freio e alinhar as sapatas.

B11 Lubrificar todos os rolamentos com graxa adequada, marcar na placa de


lubrificação - adicionar ou substituir o óleo dos rolamentos, mantendo-os no
nível correto
B12 Substituir rolamentos gastos ou com ruído onde for necessário (máquinas sem
engrenagem)
B13 Alinar e graminhar o motor da máquina corretamente.
B14 Substituir rolamentos ou buchas gastos ou com ruído do motor / ou rolamentos
da máquina (máquinas com engrenagem).
B15 Limpar porta escovas, eixo dos suportes das escovas e substituir peças gastas.

B16 Substituir as escovas gastas.


B17 Ajustar corretamente a tensão das escovas.
B18 Substituir as escovas por outras de especificação correta.
B19 Limpar os comutadores dos motores.
B20 Rebaixar a mica do comutador do motor.
B21 Tornear o comutador do motor.
B22 Colocar os comutadores das máquinas para funcionar.
B23 Limpar o VTR/trandutor e/ou taco gerador alinhando-o corretamente e substituir
algumas peças gastas.
B24 Eliminar barulho na máquina.
B25 Verificar a folga interior da armadura ou rotor dos motores e substituir
rolamentos/buchas se necessário.
B26 Substituir os calços de borracha da máquina.
B27 Repor todas as seguranças da maquina.
B28 Manter as polias principal e defletora sobre observação.
B29 Limpar os cabos de tração.
B30 Lubrificar os cabos de tração.
B31 Substituir a polia de tração e/ou polia defletora.
B32 Substituir os cabos de tração.
B33 Encurtar os cabos de tração.
B34 Substituir os insertos dos canais da polia.
B35 Lubrificar todos rolamentos ou buchas polias.
B36 Substituir as molas quebradas nos tirantes dos cabos de tração.
B37 Equalizar corretamente a tensão dos cabos de tração.
B38 Ajuste todas as correias e/ou verifique se o número de correias existentes estão
sendo usadas.
B39 Lubrifiacar o acoplamento do motor-substituir o acoplamento se necessário.

B40 Manter o nível de óleo no tanque(s)-substituir se necessáro.


B41 Teste adequadamente a válvula de alívio e a lacre.
B42 Vedar o óleo das mangueiras,tubulação,válvulas e bombas e limpar todos os
aparadores de óleo.
B43 Substituir ou vedar as mangueiras.
B44 Adaptar um aparador em cima da polia do freio prevenir o óleo.
B45 Checar,ou reparar o afroxameato da aranha como discutido.
B46 Colocar o contato BS em cima do freio para funcionar.
B47 Instalar o contato BS.
B48 Instalar contra-porca no tirante da mola do freio.
B49 Fixar o volante do motor.
B50 Substituir o prensa gaxetas quebrado.
B51 Substituir o prensa escovas (dedos) da máquina.
B52 Aumentar a altura do tubo do nível de óleo das máquinas.
B53 Ressoldar a armadura da máquina.
B54 Retirar a tinta do eixo da máquina.
B55 Fazer um furo na caixa do contato BS para verificar a sua atuação.
B56 Substituir a gaxeta da máquina.
C1 Limpar o(s) controle(s).
C2 Montar todos os componentes do do controle corretamente.
C3 Arrumar e amarrar a fiação do controle.
C4 Reapertar todas as ligações .
C5 Apertar os terminais do transformador e retificador.
C6 Substituir todos os componentes gastos ou quebradods
(condesadores,retificadores,resistores,etc.).
C7 Identificar claramente todos os terminais de alta voltagem(acima 220V).
C8 Ajustar corretamente chaves e contato,usando a ferramenta-MT-121070.

C9 Substituir os conectores das chaves endurecidas / gastas e/ou não adequadas.

C10 Substituir ou completar defletores de arco ou barreiras quebradas ou faltantes.

C11 Apertar e colar as bobinas supressoras de arco.


c12 Substituir a chapinha (contra-residual)das chaves.
C13 Substituir ou recolocar os separadores dos conectores de tranças das chaves.

C14 Ajustar ou recolocar os interlockings(balancinhos) das chaves corretamente.

C15 Recolocar as etiquetas de indentificão que faltam nas chaves e/ou blocos
terminais.

C16 Instalar espaguete isolante nos três condutores dos relés 6754 com dois contatos
de desligação(duplos).Não usar separadores conectores.
C17 Substituir ou completar contatos gastos e/ou faltantes nas dos controles.
C18 Separar das armaduras das chaves os conectores das bobinas para- evitar curto-
circuito.
C19 Lubrificar levemente os eixos e os pinos dos contatos móveis dos réles grandes
como discutido(réles 6754-6930-6741).
C20 Reapertar as conecxões dos contatos na pate de fiação dos controles dos relés
6754.
C21 Verifique se o relé MC esta operando com o mínimo decorrente.
C22 Verifique se operação do circuito AWS esta correta.
C23 Ajustar a etiqueta com a data e tempo de atuação dos relés de sobrecarga
1P,2Pe3P.
C24 Colocar corretamente os condutores dos relés 1P,2Pe3P como discutido.
C25 Usar fusíveis no valor adequado,nunca usar pernas de fio.
C26 Limpar as placas do circuito impresso e garantir perfeita fixação ou encaixe.

C27 Consertar e/ou limpar os ventiladores,incluindo filtros.


C28 Ajuste os contatos auxiliares das chaves 6164BP,6754,6830,6744.Use a
ferramenta MT-114321.
C29 Retirar a mola dos contatos auxiliares dos relés 6754.
C30 Substituir todas as válvulas (2050)do circuito do estado sólido.
C31 Cheque o circuito de tempo do gerador,conforme discutido.
C32 Substituir o óleo dos copinhos dos relés de sobrecarga. Usar somente o óleo
silicone.
C33 Substituir ou completar os leds do controle.
C34 Substituir os painéis P3P.
C35 Substituir os painéis J.
C36 Ajustar o tempo dos painéis.
C37 Tirar a trava do relé termico.
C38 Substituir as bobinas das chamadas jumpeadas.
C39 Colocar parafusos nos balancinhos (inetrlocings) das chaves.
C40 Retirar os calços dos relés e/ou chaves.
C41 Aumentar tempo do ventilador.
C42 Retirar a mola do contato 7/8 das chaves L/DO/FE/OFR/H/LE/2E/3E/ETC.
C43 Colocar mola dos relés do controle.
C44 Colocar proteção nos controles e/ou paredes para quando abrirem o painel do
controle as chaves nao encostem na parede.
C45 Substituir o painel TAS.
C46 Colocar terminais corretos na fiação dos painéis.
C47 Fixar os controles.
C48 Ajustar o tempo das chaves temporizadas.
D1 Limpar os seletores.
D2 Montar todos os componentes corretamente.
D3 Arrumar e amarrar a fiação do seletor.
D4 Recolocar todas as proteções do seletor.
D5 Limpar os relés.
D6 Ajustar corretamente os relés.
D7 Completar ou substituir os componentes dos relés gastos ou faltantes como
requerido.
D8 Lubrificar as engrenagens do seletor usando graxa OTISdiferente de
7,ouequivalente.
D9 Instalar aparador de óleo por debaixo do seletor,necessário.
D10 Ajustar as folgas das engrenagens dos seletores ou substitui-las se necessário.
D11 Limpar e/ou lubrificar a fita dos seletores.
D12 Instalar ou substituir os feltros dos limpadores de fita dos seletores.

D13 Instalar blocos terminais e conectores flexíveis nos contatos da chave SCC,
conforme discutido.
D14 Reparar ou substituir a corrente dos seletores .
D15 Ajustar a tensão da do seletor.
D16 Lubrificar a corrente do seletor com óleo OTIS número 2(não usar graxa).
D17 Colocar trava e/ou substituir os rolamentos do eixo do seletor se necessário.

D18 Limpar a fita e/ou ajustar o nívelamento.


D19 Colar a arruela de borracha da L.V.
D20 Desmontar e limpar e/ou ajustar o dispositivo da P.M.
D21 Substituir ou colocar contatos e/ou escovas do seletor.
D22 Lubrificar levemente as engrenagens do painel de avanço.
D23 Substituir os cabos de manobra do seletor.
D24 Reparar ou ajustar os rolamento e/ou rodas corrediças transversal dos seletores
(tipo 6850 e 7039).
D25 Ajustar corretamente a operação do motor do painel de avanço.
D26 Lubrificar o sem-fim do eixo vertical do seletor 140M ou 6104AY, com graxa OTIS
nº12.
D27 Lubrificar os rolamentos (corrediças)do carrinho dos seletores 6850 com óleo
OTIS nº2.
D28 Substituir pinhão ou engrenagem da corrente.
D29 Isolar terminais da bobina PM (Seletor na 5ª barra).
D30 Substituir e/ou completar os leds nos seletores.
D31 Substituir FHS quebrados.
D32 Soldar termnais de FHS.
D33 Ajustar as FHS.
D34 Substituir PRD's com resistores queimados.
d35 Retirar jumpers entre os contatos CAC e DHC.
D36 Substituir as escovas metálicas do carrinho do seletor por escovas de carvão e os
contatos fixos das barras dos andares danificados pelas escovas de metal.

D37 Colocar os contatos de carvão da chave SCC para girar.


D38 Ajustar os limites TAL e/ou BAL.
D39 Fixar os seletores.
D40 Substituir as bobinas dos relés de chamadas jumpeadas.
D41 Tirar a trava do relé termico.
D42 Alinhar os contatos fixos das barras do seletor.
D43 Ajustar os re-swits.
D44 Ajustar manobras de seleção, despacho e zoneamento dos elevadores.
E1 Limpar geradore(s)-soprar a parte interna-repintar se necessário.
E2 Lubrificar os rolamentos e/ou ducha dos geradores verificando o nível correto de
lubrificação.
E3 Substituir os rolamentos e bucha dos geradores.
E4 Verificar a folga inferior da armadura dos geradores, substituir
rolamentos/buchas se necessário.
E5 Limpeza geral dos geradores,incluindo eixo dos suportes das escovas e porta
escovas substituindo as peças danificadas.
E6 Substituir as escovas gastas.
E7 Substituir as escovas por outras com especificação correta.
E8 Ajustar a pressão das escovas sobre comutador.
E9 Rebaixar a mica dos comutadores dos geradores .
E10 Tornear e/ou polir os comutadores dos geradores.
E11 Checar se o comutador está totalmente apertado.
E12 Substituir os calços de borracha do gerador.
E13 Eliminar a causa dos riscos do comutador.
E14 Ajustar o ângulo das escovas corretamente e/ou ajustar o ponto neutro.
E15 Rejuste o compunding como requerido.
e16 Ressoldar a armadura dos geradores.
E17 Substituir os prensa escovas (dedos) dos geradores.
E18 Escalonar e/ou dividir escovas pela área útil do comutador.
F1 Limpar os reguladores, pintar se necessário.
F2 Remover a tinta dos pinos e dos orifícios de lubrificação dos reguladores.
F3 Lubrificar os rolamentos, eixos,engrenagens,e verificar o movimento livre das
partes móveis.Verificar se os reguladores estão atuando.
F4 Instalar proteção ou tampa nos reguladores de velocidade.
F5 Recolocar todas as porcas dos parafusos da tampa do regulador do tipo 7063 e
9663.
F6 Substituir o cabo do regulador(es).
F7 Encurtar o cabo do regulador.
F8 Substituir a polia do regulador(es).
F9 Ajustar e selar o regulador(es).

F10 Limpar o cabo e garras do regulador(es).


f11 Aprumar o regulador(es).
f12 Tirar o barulho do(s) regulador(es).
f13 Corrigir a posição do bracinho do(s) regulador(es).
F14 Substituir as peças gastas do(s) regulador(es).
F15 Ajustar a operação dos contatos do(s) regulador(es) Ea, Fa, etc. para correta
operação dos circuitos de segurança.
G1 Limpar o topo do carro.

G2 Instalar luz de serviço permanente sobre as cabinas.


G3 Limpar e lubrificar as articulações da segurança sobre a cabina.
G4 Eliminar resíduos oniundos das articulações de segurança.
G5 Ajustar chapas de noletos estabelizadores em cima da cabina.
G6 Por em funcionamento e/ou ajustar as chaves do topo do carro.
G7 Instalar proteção em torno dos botões das chaves da caixa de inspeção.
G8 Corrigir o dispositivo(chapa) de atuação da chave da fita-(BTS) sobre o carro.

G9 Reinstalar as proteções necessárias.


G10 Eliminar todos os ruídos sobre a cabina(verificar na corrida).
G11 Colocar ou substituir conexões nas caixas de passagem e/ou tampas de fiação
sobre a cabina.
G12 Limpar, lubrificar e ajustar o disposistivo rampa móvel.

G13 Limpar e lubrificar a polia(s) 2:1 em cima do carro.


G14 Instalar estabelizadores nos cabos de tração, em vez de
estopa,trapos,borrachas,etc.
G15 Substituir a roldana do braço da caixa de parada.
G16 Proteger adequadamente a fiação no topo do carro.Reparar onde for necessário.

G17 Colocar a inspeção sobre a cabina para funcionar.


G18 Corrigir a posição dos clipes nos cabos de tração sobre a cabina.
G19 Corrigir a posição dos clipes no cabo do regulador.
G20 Colocar contrapino nos tirantes dos cabos de tração.
G21 Colocar a tampa no contatos GS.
H1 Limpar e relubrificar as corrediças.
H2 Substituir e/ou colocar os patins nas corrediças.
H3 Substituir as corrediças de rolo(roller-guides)gastas ou com ruído.
H4 Ajustar as corrediças de deslize.
H5 Ajustar corrediças de rollo(roller-guides).
H6 Fazer um furo escareado no suporte do eixo dos roller-guides,onde não há ponto
de lubrificação para os eixos.
H7 Instalar tampas nas corrediças de rollo(roller-guides)na parte superior do carro e
contrapeso.Remover as tampas nas corrediças da inferior.
H8 Fixar as corrediças do carro e do contrapeso com parafusos passantes.
J1 Limpar o operador de portas e equipamento associado.

J2 Vedar vazamento no operador.

J3 Ajustar a tensão da correia/ou correntes do operador.


J4 Lubrificar as correntes do operador.

J5 Ajustar as portas dos carros para permitir a abertura total.

J6 Fixar o operador de portas e caixa DOC c/ parafuso passante.


J7 Substituir a corrente ou o pinhão dos operadores.
J8 Substituir os amortecedores de borracha nos terminais da corrente dos
operadores.
J9 Instalar contra porca e arruela na corrente do operador.
J10 Instalar corda através da mola do operador.
J11 Instalar e/ou substituir e ajustar contato de reversão de portas SGS do operador
9550.

J12 Remover a tinta e/ou limpar as válvulas de ajuste e/ou contatos do operador e
ajuste se necessário.
J13 Reapertar todos os terminais elétricos das chaves e/ou contatos do operador e
ajuste se necessário.
J14 Verifique se a caixa de ligação do motor do operador estão corretamente e/ou
providênciar a tampa.Reparar a fiação se necessário.
J15 Limpar e lubrificar se necessário, todas as portas do carro, incluindo suspensão e
trilhos(réguas).

J16 Substituir trilhos(réguas)de suspensão gastas como discutido.


J17 Substituir guias e insertos da porta da cabina e/ou reapertar os parafusos.

J18 Ajustar a tensão do cabinho da porta da cabina.

J19 Substituir o cabinho da porta da cabine, se necessário.

J20 Substituir e/ou ajustar amortecedores de borracha nas portas da cabine, se


necessário.
J21 Ajustar os exêntricos das portas da cabina, se necessário.

J22 Aprumar e/ou ajustar as portas da cabine, verificando a folga e altura correta dos
painéis da porta.

J23 Substituir os rolamentos da rampa móvel da porta do carro, conforme requerido.

J24 Instalar parafuso, passante na faca das porta(s) da cabine.


J25 Limpar as soleiras do carro.

J26 Substituir as soleira(s) do carro.

J27 Verifique o tipo de óleo, o nível de óleo do(s) operador(es) da porta(s) e


substituir se necessário.
J28 Substituir os rolamentos e/ou bucha do operador(es).
J29 Substituir as roldanas de suspensão da porta da cabine com ruído ou gastas.

J30 Ajustar o contato GS.


K1 Limpar ou lubrificar todas aas proteções de portas, onde necessário.
K2 Reparar ou reajustar ou substituir as sapatas de segurança.
K3 Reparar ou reajustar ou substituir as foto-células.
K4 Reparar ou reajustar ou substituir os detetores.
K5 Reparar ou reajustar ou substituir os detetores Lambda.
K6 Ajustar os detetores para operagem corretamente na zona de sensibilização.

K7 Substituir as tampas das antenas dos detetores de portas.


K8 Substituir os cabos de proteção da porta, gastos ou danificados.Favor usar os
cabos corretamente.
K9 Substituir e/ou ajustar o switch de reversão da porta.
L1 Limpar as portas dos andares, suspensão, trincos(fechos) trincos, etc.
L2 Ajustar os excêntricos das suspensões das portas dos andares.
L3 Ajustar a tensão do cabinho de aço das portas dos andares.
L4 Substituir o cabinho de aço das portas dos andares.
L5 Limpar e ajustar os trincos das portas.

L6 Substituir trilhos(réguas) das portas dos andares.


L7 Aprumar e/ou ajustar as portas dos andares, as folgas e a altura correta dos
painéis.
L8 Substituir as roídanas das suspensões das portas.
L9 Lubrificar a suspensão e trilhos das portas.
L10 Substituir amortecedores onde necessário.
L11 Substituir ou recolocar roletes nos fechos das portas.
L12 Substituir ou recolocar tampas nos fechos das portas.
L13 Substituir ou recolocar tapa vistas quebrados ou faltantes nas portas dos
andares.
L14 Reparar o dispositivo da chave de emergência-recolocar e/ou substituir e/ou
fixar tubos da chave de emergência.
L15 Limpar as soleiras das portas dos andares.
L16 Substituir, reparar ou ajustar os fechos(trincos) das portas dos andares,
garantindo uma operação silênciosa.
L17 Substituir guias e/ou insertos das portas dos andares e/ou reapertar os
parafusos.
l18 Completar os parafusos faltantes nas moduras dos vidros das portas dos andares.

l19 Ajustar a altura do tubo guia do contrapeso das portas dos andares.
L20 Completar os parafusos nos amortecedores das portas.
M1 Limpar o contrapeso.
M2 Corrigir a posição da haste de fixação dos cabos de compensação no contrapeso,
conforme discutido.
M3 Assegurar-se que os pesos e pesinhos estão corretamente fixados.Adaptar pinos
se necessário.
M4 Assegurar-se que o nível e o óleo dos parachoques estão corretos.
M5 Limpar amortecedores de óleo dos contrapesos e pintar os pistões co azul da
prussia.
M6 Eliminar algum barulho na corrida.
M7 Adaptar estabelizadores nos cabos de tração,no lugar de trapos, estopa, farrapos,
borrachas, etc.
M8 Instalar cabinho entre a armação do contrapeso e a corrente de compensação
por motivo de segurança.

M9 Limpar e lubrificar as pólias 2:1 dos contrapesos.


M10 Equalizar a tensão dos cabos de compensação.
M11 Encurtar os cabos de compensação.
M12 Apertar as porcas e/ou colocar contrapinos nos tirantes dos cabos de tração.

m13 Fixar as contoneiras de fixação dos pesos do contrapeso.


m14 Fixar os pesinhos do concreto conforme discutido.
m15 Fixar as corrediças do contrapeso.
m16 Fixar o conjunto das corrediças tipo rolo(roller guides) com 4 parafusos cada.

m17 Substituir os patins das corrediças.


m18 Substituir os roller guides.
m19 Corrigir a posição dos clipes nos cabos de tração.
N1 Limpar os passadiços, incluíndo vigas, braquetes e demais componentes.
N2 Lubrificar as guias.
N3 Reinstalar dutos e/ou tampas das calhas.
N4 Limar as juntas das guias onde necessário.
N5 Reinstalar painéis faltantes na parte inferior das portas dos andares.
N6 Ajustar e fixar limites finais com parafusos passantes.
N7 Instalar proteção atrás dos cabos de manobra para evitar desgaste prematuro.

N8 Verificar se todos os indicadores estão funcionando


N9 Substituir lâmpadas das lanternas dos andares onde necessário e verificar o
funcionamento dos gongos.
N10 Substituir ou colocar botões de andar(defeituosos, faltantes ou quebrados).

N11 Instalar parafusos faltantes e/ou usar os parafusos corretos nas botoeiras,
indicadores, gongos, etc. dos andares.
n12 Colocar visor na tampa das caixas de bombeiro.
n13 Colocar alarmes para funcionar.
n14 Bitolar as guias de cabine e/ou contrapeso.
n15 Reparar e/ou substituir indicador de posição tipo digital.
n16 Substituir lâmpadas queimadas e fechaduras defeituosas nas controladoras.

P1 Ajustar a operação de abertura das portas.


P2 Ajustar a operação de fechamento de portas.

P3 Ajustar a operação reabretura de portas.

P4 Ajustar a velocidade nudding-substituir a cigarra se necessário.


P5 Substituir o motor do operador ou a caixa de engrenagem, para obter uma
velocidade correta de fechamento.
p6 Instalar contrapeso no braço do operador 6970.
p7 Substituir enroador, por leque no op. 30S(serviço a ser vendido).
p8 Substituir disco de borracha (acoplamento) no operador do tipo "O" e ajustar o
acoplamento.
Q1 Ajuste a operação de aceleração.
R1 Ajuste a operação de desaceleração.
S1 Ajustar a operação de nívelamento e/ou operação de parada.
S2 Ajustar o nívelamento dos andares.
T1 Colocar a qualidade de viagem dos elevadores dentro dos padrões de qualidade
OTIS.
U1 Limpar lateral e fundo dos carros.
U2 Limpar e lubrificar a segurança.
U3 Ajustar a tensão da fita seletora embaixo do carro.
U4 Fixar os pesos de balanceamento na armação do carro.
U5 Substituir os calços de borracha na armação do carro.
U6 Ajustar micros de carga por de baixo da cabina.
U7 Fixar corretamente as correntes de compensação com ganchos tipo "S".Feche o
gancho com arrame.
U8 Corrigir a fixação e/ou ajuste dos cabos de manobre e/ou corrente de
compensação para permitir uma perfeita movimentação .
U9 Instalar proteção em volta das cabines para proteger os cabos de manobra na
corrida.
U10 Colocar todas as tampas nos seus lugares.
U11 Instalar e/ou ajustar os parafusos macaquinhos.
V1 Limpar poço e seus equipamentos.
V2 Limpar os amortecedores(parachoques) a óleo pintando os êmbolos do pistão
com azul de prussia.
V3 Verificar se o tipo de óleo esta correto nos parachoques.
V4 Instalar aparador de óleo por debaixo das guias, onde necessário.

V5 Substituir os retentores dos pistões dos parachoques.


V6 Verificar a distância livre dos carros e contrapeso em relação aos equipamentos
dentro do poço.
V7 Reparar ou instalar luz no fundo do poço (proprietário).
V8 Reparar ou instalar bomba de sucção no fundo do poço(proprietário).
V9 Retirar toda água do poço impermabilizar paredes e piso do poço(proprietário).

V10 Reparar ou instalar escada no poço.


V11 Instalar chave de emergência no fundo do poço.
V12 Ajustar tensor ou regulador.
V13 Eliminar trava na parte inferior do tensor do regulador de velocidade.
V14 Instalar parafusos batentes na parte superior das guias do tensor do regulador
como discutido.
V15 Reparar amortecedor como discutido.
V16 Substituir ou instalar a proteção da polia da fita.
V17 Indentificar corretamente os equipamentos do poço(número, letras ou cor).

V18 Cortar os pés das guias.

v19 Substituir as torneiras dos pistões a usar bujão.


v20 Instalar contato elétrico(segurança) nas portas de acesso ao posto.
v21 Instalar parafusos batentes ou barras na parte superior da polia de
compensação.
COMENTÁRIOS

Categoria Segurança, A1 esta diretamente ligado a possibilidade de acidente com


nossos tecnicos e também com o usuário no acesso a casa de maquinas. Devemos
garantir a desobstrução da escada , iluminação suficiente, sinalização adequada,
corrimão, proteções contra queda, guarda corpo em escada de marinheiro e
carretilha com corda para que o técnico possa chegar seguramente a casa de
maquinas .

Categoria Segurança, A2 é um ponto facilmente reparavel , Substituir uma lampada


ou até mesmo colocar uma onde não há e principalmente adequar a iluminação
para um trabalho seguro é parte integrante da politica de segurança da empresa
WWJSSS e esta descrito na ATC-B.00.10 ..

Categoria Cancelamento, A3 é um forte argumento para a concorrencia que


certamente mostrará ao sindico ou responsável do edifício o descuido dos técnicos
da OTIS pelo local de trabalho, transferindo assim a má aparência da casa de
maquinas à manutenção do equipamento e mesmo que não haja problemas com o
elevador a imagem da manutenção será aquela observada pelo sindico e alertada
pelo concorrente que imediatamente propõe a pintura gratuita na conversão do
contrato .

Categoria Segurança, A4 é um item simples de ser reparado, porém sua não


observação poderá causar danos irreparáveis como acidentes fatais . No momento
da manutenção ou mesmo do reparo, nosso técnico deve ter claramente
identificavel a sua frente qual é a chave magnética desligada, componente
inoperante, chave geral desligada, maquina desligada e principalmente saber qual
componente ou equipamento poderá ser ligado ao termino de um trabalho. Devem
ser identificados por exemplo, maquina 1, limitador 1, controle 1, chave geral 1,
seletor 1 além de todas as chaves do controle U,D,T,G,1A,2A,UD,DO,DC etc, a
redundacia neste caso é benéfica .

Categoria Segurança, A5 é um item que esta em desacordo com as normas de


segurança da companhia junto ao WWJSSS e NBR7192/1985, são chaves perigosas,
inadequadas, obsoletas que podem causar serios acidentes, queima de motor,
chamados e até mesmo um incêndio devido ao aquecimento causado pelo mal
contato eletrico de suas partes . A solução para este problema já foi apontada na
ATC-B.00.09 informando inclusive a correta identificação da chave .

Categoria Cancelamento, A7 é um argumento utilizado pela concorrencia na


conversão do contrato mostrando ao sindico ou responsavel do edificio peças que
estão sujas e jogadas e até mesmo guardadas em armario na casa de maquinas
como sendo peças recuperadas que utilizamos na manutenção normal do
equipamento, na conversão a concorrente retira imediatamente estes materiais
limpando a casa de maquinas como deveriamos ter feito .
Categoria Chamados, A9 é um item que não deveria ocorrer pois o POP já identifica
em seu capitulo "Lubrificantes", quais são os lubrificantes a serem utilizados pela
empresa e suas aplicações, a observação do item A9 indica o não conhecimento do
técnico e chefe de serviço, da politica e procedimento de manutenção padrão
apliocados pela empresa .

Categoria Chamados, A10 foi classificado nesta categoria porque o técnico não
carrega consigo todos os diagramas de nossos equipamentos e deverá encontrar na
casa de maquinas o diagrama referente para reparar o elevador, principalmente
porque nem sempre o mesmo técnico da rota , atenderá aquele edificio e na
tentativa de resolver o problema sem diagrama, poderá causar outros problemas ,
colaborando para o aumento da taxa de chamados do edificio. A dificuldade de
manter os diagramas na casa de maquinas é conhecida, porém é preciso que seja
iniciado um trabalho ou procedimento que garanta que os diagramas estejam
sempre na casa de maquinas, como sugestão utilize lacres, cadeados, cola etc.

Categoria Cancelamento, A11 é um argumento utilizado pela concorrencia na


conversão de contratos pois é um ponto visivel e facilmente identificavel como
irregular pela concorrencia que levará ao conhecimento do sindico que por sua vez
reconhecerá como sendo falta de manutenção ou manutenção incorreta a falta de
uma simples tampa de calha ou tampa de motor aberta .Para o caso de motores ver
ATC-B.01.01 .

Categoria Segurança, A13 identifica a possibilidade da passagem de objetos como


ferramentas e até mesmo liquidos que poderão atingir a cabine causando diversos
danos como a parada do elevador , panico ao usuário e dependendo da velocidade
da queda e do objeto que cair poderá até atingir a um passageiro ou mesmo nosso
técnico sobre s cabine, causando graves acidentes. Este problema de montagem
pode ser facilmente resolvido, bastando para isso que seja colocado um pedaço de
tubo de PVC com um corte longitudinal e encaixa-lo por dentro do tubo atual .

Categoria Segurança, A14 é um item que não observado poderá causar acidentes de
graves proporções. Refere-se basicamente ao acesso a casa de maquinas por
exemplo uma escada sem corrimão, uma escada de marinheiro sem guarda corpo e
sem corda e carretilha para içamento da mala de ferramentas e principalmente
pequenas portas que ficam logo abaixo a laje da casa de maquinas e dão acesso ao
passadiço, estes acessos são uteis mas por norma devem ser trancadas com chave e
devem possuir também um contato eletrico que desligue a linha de segurança do
elevador toda vez que estiver aberta, se for inviavel a instalação do contato é melhor
o fechamento total da porta por alvenaria .
Categoria Cancelamento, B1 é um forte argumento utilizado pela concorrencia na
conversão de contratos, nesses momentos a aparencia é uma arma poderosa
trabalhada pelo concorrente mostrando ao sindico ou responsavel do edificio as
condições do equipamento que muito embora esteja funcionando perfeitamente,
fará com que o sindico desconfie da manutenção prestada dando uma oportunidade
ao concorrente que imediatamente limpará e repintará todo o equipamento
mostrando ao sindico como se deve fazer uma manutenção. Neste caso, a
recuperação deste contrato muitas vezes se torna impossivel .

Categoria Cancelamento, B2 é também um argumento forte utilizado pela


concorrencia na conversão de contratos pois é um ponto visivel a ser mostrado ao
sindico. O vazamento de óleo deixa a maquina com uma pessima aparencia de falta
de manutenção além de sujar a casa de maquinas impregnando o pó no chão e na
base da maquina. A vedação da maquina já possui solução bastando para isso a
aplicação da ATC-B.03.01 e ATC-G.02.20, quando não executamos este reparo, o
concorrente executa, mostra ao sindico e a recuperação deste contrato se torna
impossivel .

Categoria Performance, B3, quando o rolamento de escora requer ajuste ou


substituição, o conjunto coroa e semfim transmite para a cabine na partida e
parada do elevador um tranco muito forte, transmite também um ruido provocado
pelo rolamento, causando ao usuário a impressão de que algo esta se moendo no
percurso do elevador. Esta vibração do rolamento e também o tranco causado pela
batida do rolamento na tampa da caixa ( conjunto do rolamento de escora ) muitas
vezes é transmitido pelo concreto aos apartamentos logo abaixo da casa de
maquinas, deixando a impressão de falta de manutenção preventiva nos
equipamentos . A concorrencia também trabalha rápido nestes casos eliminando o
problema gratuitamente em troca da conversão do contrato .

Categoria Performance, B4, quando a folga entre coroa e sem fim esta acima do
maximo permitido, passa a ser perceptivel na cabin epelo tranco que o
equipamento transmite à cabine na partida e parada do elevador causando um
desconforto ao usuário que percebe que a algo errado e passa a comparar a
qualidade de viagem com outros equipamentos. A solução para este problema já foi
definida na ATC-G.02.28 para maquinas BT e ATC-B.03.07 para maquinas 11VTR .
Este item também é utilizado pela concorrencia na conversão de contratos pois
mesmo sem a técnica correta a folga é eliminada rapidamente e seu resultado
facilmente perceptivel pelos usuários que condenarão para sempre nosso
manutenção.
Categoria Cancelamento, B5 é um item muito facil de ser identificado pela simples
observação do nivel de óleo , item comum da manutenção preventiva , a não
observação do nivel de óleo se torna um forte argumento do concorrente no
cancelamento do contrato pois mostrará ao sindico a evidencia da falta de
manutenção no equipamento . Para a OTIS ficará claro o desconhecimento do
sistema padrão de manutenção (POP´s) por parte do técnico e do chefe de serviço .

Categoria Performance, B7 é um item que se encaixa em mais duas categorias como


Cancelamento e Chamados, por este motivo deve ser trabalhado intensamente pela
localidade. A limpeza, lubrificação, ajuste e troca de partes do sistema de freio como
lonas por exemplo, fará com que a parada do elevador fique mais suave, dentro de
suas caracteristicas, melhorando a performance do equipamento, evitará o
deslizamento do carro evitando assim os chamados , eliminará o barulho/ ruido
causado pelo sistema que incomoda os apartamentos abaixo da casa de maquinas
que é um argumento para a concorrencia no cancelamento do contrato.

Categoria Segurança, B8 indica a possibilidade do não funcionamento do freio


devido suas articulações estarem impregnadas por sujeira ou tinta . Os pinos que
compoem o sistema de articulação devem estar livres de sujeira e tinta, limpos e
lubrificados os pinos devem girar livremente com as mãos quando o freio não
estiver atuado , para certificar-se do seu correto funcionmamento basta girar os
pinos a cada visita a casa de maquinas .

Categoria Performance, B9 é um item que pode ser enquadrado também nas


categorias Chamados , Segurança e Cancelamento . Em Performance devido ao
degrau que a cabine forma em relação ao piso sempre que o equipamento para em
um andar. Em Chamados porque o cliente acionará a OTIS para que o nivelamento
seja regularizado . Em Segurança porque o degrau formado pela deficiencia de
acionamento do freio poderá causar a queda do usuário para dentro da cabine ou
para fora dela e ainda poderá, pelo desnivelamento, prender passageiros no limite
inferior do carro , finalmente em Cancelamento pois é um item visivel e de facil
identificação para a concorrencia mostrar ao sindico que passará a comparar a
manutenção com a do concorrente e cancelar nosso contrato . A troca de lona de
freio é algo de extrema facilidade e justamente por este motivo deve ser executada
imediatamente, a demora em trocar a lona poderá danificar a polia de freio
tornando um reparo facil em um grande transtorno na rotina de manutenção. .

Categoria Performance, B10 é um item que provoca também chamados pois o


desalinhamento da cadeira de freio impossibilita o trabalho correto do sistema de
freio, desnivelando o carro, atingindo os limites, danificando as lonas de freio e
transmitindo vibrações do eixo do motor para a cabine .
C8, classificado na categoria "chamados" é o principal causador de problemas/
defeitos intermitentes em nossos equipamentos, o ajuste de acionamento das
chaves e garantia de atuação de seus contatos devem ser garantidos na manutenção
preventiva.

Categoria Segurança, afalta de etiquetas de identificação podera causar acidentes no


momento da reparação de algum chamado por parte de nossos tecnicos, a simples
confusão na identificação de uma chave eletromagnética podera´ colocar o
equipamento em uma operação não desejada e as consequencias são imprevisiveis.
Enquadrado na categoria Cancelamento a substituição dos feltros deixa a fita
seletora limpa elevando o nivel da manutenção, sem os feltros ou com os mesmos
danificados e sem atuação, a manutenção fica prejudicada e facilmente identificavel
a falta de manutenção no seletor.
F9 é o código enquadrado na categoria Segurança, pois o Limitador poderá não
atuar quando solicitado, no caso de violação do lacre. A Eng. deCampo deve ser
informada para ajuste da velocidade, no caso de ajuste do braço acionador do
contato elétrico é som

A limpeza no topo do carro despença comentários, esta enquadrado na categoria


Cancelamento, o topo do carro quando sujo, é o primeiro lugar que a concorrencia
fará questão de mostrar ao responsavel do condominio.
G12 está classificado como itens de " Cancelamento" pois a limpeza, ajuste e
lubrificação da rampa movel e equipamentos do poço, são tarefas constantes dos
requisitos do POP e também pontos fortes que a concorrência usará para provocar o
cancelamento do c

A proteção da fiação no topo do carro esta enquadrada na categoria Cancelamento


e Segurança . A fiação exposta, desarrumada e embaraçada no topo do carro se
torna um ponto de referencia de baixa qualidade de manutenção, portanto um
ponto fortemente explorado pela concorrencia em uma vistoria de recuperação,
poroutro lado, é também um risco constante de acidente com descargas eletricas
para os tecnicos e usuários.
Este código esta enquadrado na categoria Cancelamento, é um argumento forte
para a concorrência mostrar ao responsável do condomínio o topo do carro
indicando pontos onde a empresa que presta manutenção não esta atuando.
Geralmente embaixo e atrás do operador de porta esta acumulado muito pó, as
engrenagens estão abarrotadas de graxa suja compromemento inclusive a atuação
dos micros, o dispositivo para atuação da reabertura de porta SGS esta
comprometido pela impregnação de óleo e pó na mola e no mecanismo, o suporte e
articulação da rampa seu mecanismo desde a biela do operador, braço, mola de
ajuste da tensão do cabinho da rampa também estão sujos inclusive a rampa.
Recomendamos nestes casos a limpeza de todo o conjunto e pintura do operador e
associados, mantendo-se a cor padrão e conservando-se limpa as partes cacimbadas
como parafusos, cabo de aço, buchas, molas etc.

Este código esta enquadrado na categoria Cancelamento, o vazamento é algo visível


e de fácil identificação para um leigo, aproveitando-se da aparência que esta código
deixa, o concorrente mostra ao responsável do condomínio a ineficiência de nossa
manutenção. Geralmente o vaza mento de óleo se da no operador 6970, além de
causar péssima aparência de manutenção muitas vezes também o operador
trabalha com pouco óleo transmitindo ruídos para a cabine e trancos que
desajustam o sistema de operação de porta . Para eliminar este problema vedar os
pontos de vazamento e observar a quantidade correta de óleo a ser colocada no
sistema. Recomendamos após se eliminar o vazamento, pintar o operador na cor
original.

Este código esta enquadrado nas categorias Cancelamento e Performance, o ajuste


da tensão da corrente do operador, geralmente operador 30S é observado pelo
tranco da porta nas operações de abertura e fechamento, no acionamento da rampa
além de muito ruído transmitido a cabine, a folga da corrente danifica a
engrenagem do motor e a propria corrente. O ruído causado pelo desajuste da
corrente e suas conseqüências é facilmente identificável por qualquer usuário, por
este motivo se enquadra em Performance, também será utilizado como argumento
da concorrência para cancelamento , por este motivo se enquadra também na
categoria Cancelamento.
Este código se enquadra na categoria Cancelamento e Performance, a falta de
lubrificação na corrente do operador ( geralmente 30S ), causa ruído que é
transmitido a cabine causando prejuízos a qualidade da manutenção. A lubrificação
inadequada, excessiva também não é aconselhável pois sujará o topo do carro e
trará outros problemas, recomendamos, uma lubrificação suficientemente
necessária para que a operação de porta não fique ruidosa, retirando em seguida o
excesso de lubrificação. Pela fácil identificação do ruído na operação de porta e pela
simplicidade de se eliminar este problema, o código se enquadra em Cancelamento
e Performance pois alem de o cliente sentir o problema, o concorrente na presença
do responsável, implesmente lubrifica a corrente e elimina o problema.

Este código se enquadra na categoria Performance e Chamados, facilmente


identificável pelo usuário, o desajuste de porta causa uma operação ruidosa, vão
muito perigoso no final do fechamento entre a porta e o batente, na abertura
diminui o vão livre de especificação tornado-se um obstáculo a saída e entrada de
pessoas e principalmente carrinhos de compras que ao bater na porta, desalinhada
com o batente danifica a porta amassando-a, retira a porta da soleira desajusta o
sistema de operação na suspensão de porta e pode comprometer a atuação do
contato GS e SGS, causando chamados. Recomendamos que onde este código foi
observado, seja realizado um reajuste criterioso no sistema de operação de porta
garantindo o alinhamento das folhas de porta no batente da cabine

Este código esta enquadrado na categoria Acidente, a falta do contato SGS poderá
causar sérios acidentes ao usuário. A instalação do contato é muito simples requer
apenas a aplicação do Kit de modernização correspondente.
Este código esta enquadrado na categoria Cancelamento, a limpeza das portas da
cabine, trilhos e suspensão é parte integrante do POP e PMF. A sujeira e falta de
lubrificação no sistema é um ponto forte utilizado pela concorrência que mostrará
ao responsável do edifício a sujeira no sistema e obviamente a falta de manutenção.
Recomendamos a utilização da escova espiralada que entra nos pontos mais difíceis,
também recomendamos que os pinos, parafusos, porcas , buchas e espassadores do
sistema sejam lixados e ligeiramente lubrificados para manter sua aparência de novo
e identificar claramente que foi realizado um trabalho de conservação no local.

Este código esta enquadrado na categoria Performance e Chamados, guias de porta


de cabine (insertos), quando gastos ou com sua fixação solta, causam trepidação no
movimento das portas no fechamento e abertura, esta trepidação transmitida para a
suspensão de porta danifica o ajuste do sistema acarretando por vezes a falha dos
contatos de porta SGS e GS e consequentemente causando chamados. Este
desajuste é facilmente perceptível pelo usuário não somente pela trepidação mas
também pelo barulho da porta na corrida normal do carro.

Este código esta enquadrado na categoria Chamados, o desajuste do cabinho da


suspensão de porta provoca a operação irregular da operação de porta, por vezes
enforcando o contato GS e por vezes causando sua falha. O desajuste do cabinho
também causa o desalinhamento das portas de cabine com relação aos batentes
causando os problemas relacionados no código J5

Este código esta enquadrado na categoria Chamados e Cancelamento, o cabinho de


porta deve ser substituído se apresentar pontos onde houve a quebra da trança de
sua formação. A quebra de tranças de formação do cabinho provoca uma operação
de porta ruidosa e a possibilidade da quebra total do cabinho danificando outros
componentes do sistema além de provocar um chamado.

Este código esta enquadrado na categoria Performance, quando as borrachas de


amortecimento de porta de cabine estão desajustadas, gastas, quebradas ou até
mesmo não estão no lugar, as portas de cabine batem forte no fechamento e
abertura provocando um barulho que indica ao usuário que a manutenção não esta
adequada.
Este código esta enquadrado na categoria Performance, O ajuste dos excêntricos das
portas de cabine são necessários quando ha uma obstrução na operação de
fechamento e abertura de porta e as folhas de porta torcem arrastando o inserto e
batendo a suspensão com as roldanas nos trilhos. Este desajuste provoca também
uma operação de porta ruidosa danificando todo alinhamento das portas e quebra
de peças como roldanas, cabinhos etc.

Este código esta enquadrado na categoria Performance, aprumar as folhas de porta


e ajusta-las na mesma altura é manter simplesmente o que determina a
especificação do produto. Quando as folhas estão fora de prumo, geralmente o vão
entre elas, quando o elevador esta de portas fechada é desigual no alinhamento das
duas, no centro da porta. Este desalinhamento é perceptível, deixando a imagem ao
usuário que a cabine esta torcida ou esta torcendo.

Este código esta enquadrado na categoria Performance e Chamado, o acumulo de


sujeira na soleira da cabine, causa o desalinhamento das folhas de porta que
trabalharão engripadas pelo inserto, prejudicando a suspensão de cabine e o ajuste
dos excêntricos, dependendo da quantidade de sujeira as vezes chega a retirar a
portas dos trilhos. Além de prejudicar o sistema a sujeira na soleira deixa anítida
impressão que não ha manutenção no equipamento.

Este código esta enquadrado na categoria Performance, a necessidade de


substituição da soleira do carro se dá quando os canais já estão desgastados de tal
forma que não adianta mais trocar os insertos que o balanço das folhas de porta de
cabine continuam. E preciso alertar o cliente que a não substituição da soleira
acarretera o constante desalinhamento da suspensão de cabine, danificando
roldanas, rolamentos dos excêntricos e até mesmo o sistema de operação de porta.
L5, está classificado como item Segurança e é o código que mais influência a queda
na pontuação da auditoria. Este codigo identifica o mal funcionamento do trinco de
porta que não completa o fechamento e causa acidentes.
M8 indica a possibilidade da corrente de compensação se desprender, escapar do
gancho sob a cabine tanto na parada brusca, quanto na própria abertura do gancho.

(Idem ao P2 )Ajuste da operação de fechamento de portas se enquadra na categoria


Pereformance. Este item quando apontado, não se refere efetivamente a velocidade
de fechamento das folhas de porta, muitas vezes existem folgas no sistema, nos
insertos, na soleira, nas roldanas, nas reguas de suspensão , nos excentricos etc. A
soma destas folgas ou até mesmo a operação ruidosa de componentes do sistema,
tornam a operação de porta fora dos padrões de qualidade e torna-se ponto de
referencia para comparação do produto no mercado.
(Idem ao P1 )Ajuste da operação de fechamento de portas se enquadra na categoria
Pereformance. Este item quando apontado, não se refere efetivamente a velocidade
de fechamento das folhas de porta, muitas vezes existem folgas no sistema, nos
insertos, na soleira, nas roldanas, nas reguas de suspensão , nos excentricos etc. A
soma destas folgas ou até mesmo a operação ruidosa de componentes do sistema,
tornam a operação de porta fora dos padrões de qualidade e torna-se ponto de
referencia para comparação do produto no mercado.

Ajuste de reabertura de porta esta enquadrado nas categorias Segurança e


Cancelamento. O não funcionamento do micro de reabertura de porta podera
causar serios acidentes e também ponto de referencia para a concorrencia na
recuperação do contrato pois na presença do responsavel do condominio o
concorrente repara o problema que muitas vezes é uma simples interrupção de
linha e mostra ao cliente o que a Otis deveria ter feito.
V4, também é um item forte a ser trabalhado na localidade, pois a não existência do
aparador de óleo deixa o fundo do poço bastante impregnado do lubrificante de
guia, tornando-se uma referência para a concorrência como argumento para o
cancelamento

V18 embora se apresente em grande quantidade não deverá ser considerado como
o muito importante, pois até o momento, não foi definido o procedimento padrão
para corte das guias com segurança, portanto fica somente registrado a necessidade
de sua execução.

También podría gustarte