Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
TOPFIELD
64544 90832
PROLOGO
1
Precauciones Generales de Uso
Sin responsabilidad
TOPCON Corporation no se hace responsable por la perdida de datos almacenados en la memoria interna en
Uso
1) ! Este producto es solo para uso profesional solamente ¡
El usuario debe de ser un Topógrafo calificado o tener conocimientos avanzados en topografía,
de manera que queden entendidas las instrucciones de seguridad antes de operar, inspeccionar
o ajustar el equipo.
2) Se requiere del uso de ropa de seguridad para operar este instrumento (botas de trabajo, casco,
etc.)
Excepciones de Responsabilidad
1. Se espera que el usuario de este producto siga las instrucciones de operación y realice los
chequeos periódicos para un mejor rendimiento del producto.
2. El fabricante, o sus representantes, no asume responsabilidad por los resultados de un uso
defectuoso o mal intencionado o se usa mal uso, incluyendo cualquier daño ocasionado directo,
indirecto, que produzca pérdida de ganancias.
3. El fabricante, o sus representantes, no asume la responsabilidad por daños que ocasionen, la
pérdida de ganancias por cualquier desastre, (un terremoto, las tormentas, los diluvios etc.).
Un fuego, accidente, o un acto de una tercera persona o por uso de cualquier otra condición.
4. El fabricante, o sus representantes, no asume la responsabilidad por cualquier daño, o pérdida de
ganancias debido a un cambio de datos, pérdida de datos, una interrupción de trabajo, etc.,
causado por el uso el producto o por un producto inutilizable.
5. El fabricante, o sus representantes, no asume la responsabilidad por cualquier daño, o pérdida de
ganancias causado por el mal uso, salvo las explicadas en este manual.
6. El fabricante, o sus representantes, no asume la responsabilidad por daño causado por el mal
uso o movimiento, o acción indebida al conectar este equipo con otros productos.
2
Contenido
PROLOGO ..........................................................................................................................................1
Precauciones Generales de Uso .....................................................................................................2
Uso ..................................................................................................................................................2
Excepciones de Responsabilidad ....................................................................................................2
Contenido.........................................................................................................................................3
1. MENU PRINCIPAL (Diagrama de Funciones) ..............................................................................4
2. Proyecto .........................................................................................................................................4
2-1. Como Crear un Nuevo Proyecto...............................................................................................4
2-2. Como Seleccionar un Proyecto Existente.................................................................................5
2-3. Como Borrar un Proyecto .........................................................................................................5
3. Configuraciónes ............................................................................................................................7
4. Ir a un Proyecto .............................................................................................................................8
4-2.Replanteo..............................................................................................................................16
5. Administración de Memoria........................................................................................................19
5-1.Adicionar Coordenadas.........................................................................................................20
3
1. MENU PRINCIPAL (Diagrama de Funciones)
1. PROY•••
MENU 1. PROY [ ]
Nombre del Proyecto donde se
1/2 2. CONFIGURACION
desarrollara el proceso
F1:TOP FIELD 3. IR A PROYECTO
2. CONFIGURACION•••
Conf. de Unidades y Modo
3. IR A PROYECTO•••
Conf Punto ocupa.-Replanteo
2. Proyecto
1. PROY [ ]
2-1. Como Crear un Nuevo Proyecto 2. CONFIGURACION
Seleccione [F1] (TOP FIELD) del menú de opciones. 3. IR A PROYECTO
[1] [2] [3] ↓
[F1]
1. ABRIR PROYECTO
2. NUEVO PROYECTO
•Seleccione [F1] (PROY).
3. NO PROYECTO
[1] [2] [3] ↓
[F2]
•Seleccione [F2] (NUEVO PROYECTO). INTRO. PROYECTO
[_ ]
ALP BOR
Introduzca el Nombre del Proyecto
• Introducir el Nombre del Proyecto.
* 10 letras máximo INTRO PROYECTO
[JOB1_ ]
ALP BOR
[ENT]
• Presione la tecla [ENT] para crear el Nuevo Proyecto. 1. PROY [JOB1 ]
* Si existe otro proyecto con el mismo nombre,
2. CONFIGURACION
El proyecto existente será seleccionad.
3. IR A PROYECTO
Nota* Solo un máximo de 15 Archivos de Proyecto se puedes [1] [2] [3] ↓
Registrar.
4
1. PROY [ ]
[F1]
1. ABRIR PROYECTO
• Seleccione [F1] (PROY). 2. NUEVO PROYECTO
3. NO PROYECTO
[1] [2] [3] ↓
[F1]
• Seleccione [F1] (ABRIR PROYECTO).
SELEC. PROYECTO
[_ ]
↑ ↓ ALP BOR
Enter/Selec. Nombre Proyecto
• Seleccione el nombre de un Proyecto existente [F1] o [F2]
Tecla (Flecha), o introduzca el nombre del Proyecto. SELEC. PROYECTO
[JOB1_ ]
↑ ↓ ALP BOR
[ENT]
• Presione la tecla [ENT] para seleccionar el Proyecto.
1. PROY [JOB1 ]
2. CONFIGURACION
3. IR A PROYECTO
[1] [2] [3] ↓
* Cuando el Proyecto es seleccionado, el nombre de 1. PROY [JOB1 ]
Proyecto aparecerá en la pantalla en la parte superior
2. CONFIGURACION
Derecha del menú de TOP FIELD.
3. IR A PROYECTO
[1] [2] [3] ↓
5
•Seleccione el nombre de un Proyecto existente con
BORRAR PROYECTO
[F1] o [F2] (Tecla Flecha), o introduzca el nombre del Proyecto.
[JOB1_ ]
↑ ↓ ALP BOR
[ENT]
<SET!>
6
3. CONFIGURACION
•Seleccione [F1] (TOP FIELD) del menú. 1. PROY [ ]
2. CONFIGURACION
3. IR A PROYECTO
[1] [2] [3] ↓
1. US PIES-DECIMALES
2. US PIES-PULGADAS
•Seleccione [F1] a [F3] para cambiar las unidades de distancia. 3. METROS
1.N,E,Z
•Seleccione [F1] a [F3] para cambiar la presentación de las 2.E,N,Z
coordenadas
[F1](N,E,Z): Pantalla N, E, Z 3.X,Y,Z
[F2](E,N,Z): Pantalla E, N, Z [1] [2] [3]
[F3](X,Y,Z): Pantalla X, Y, Z Seleccione [F1]~[F3]
Seleccione [F1]~[F3]
•Presione [F1] (OK) para guardar los cambios.
UNIDAD DIST :METROS
COORDENADAS : NEZ
MODO DIST : CRS-10
OK EDIT
[OK]
NUEVA CONFIGURACION
APLICADA!
1. PROY [ ]
2. CONFIGURACION
3. IR A PROYECTO
[1] [2] [3] ↓
7
4. IR A PROYECTO
Enter/Seleccione # de PT
•Seleccione un punto con coordenadas existente con [F1] o [F2] INTRO INST PUNTO:
tecla(Flecha), o directamente introduzca las coordenadas del punto.
PT#: [OCC-PT ]
↑ ↓ ALP BOR
•Registre los datos con la tecla [ENT]. [ENT]
INTRO ALT INST
ALT INST
=0.000_ m
•Introduzca la altura del Instrumento. BOR
Introduzca altura del Equipo
INTRO ALT INST
ALT INST
=1.500_ m
•Registre los datos con la tecla [ENT].
BOR
* Luego, proceda a configurara el Punto Atrás. [ENT]
1. SELEC PT AT
2. CREAR PT AT
8 3. DIRECCION AT
[1] [2] [3]
●Configuración para introducir coordenadas del punto
1. CONF. INST
ocupado en forma directa.
2. REPLANTEO
3. TOPO
[1] [2] [3]
[F1]
[ENT]
[ENT]
1. SELEC PT AT
2. CREAR PT AT
3. DIRECCION AT
[1] [2] [3]
9
● Estación desde puntos con coordenadas en memoria 1. CONF. INST
2. REPLANTEO
3. TOPO
[1] [2] [3]
1. SELEC PT AT
2. CREAR PT AT
3. DIRECCION AT
[1] [2] [3]
• Seleccione [F3] (DIRECCION AT).
[F3]
BOR
• Introduzca la altura de la Señal. [ENT]
[ENT]
10 Intro/Selec # PT
INTRO OBJETIVOPT# 1/2
PT#: [PT-01_ ]
↑ ↓ ALP BOR
[ENT]
• Seleccione la tecla [ENT].
MEDIR PUNTO 1/2
PT#: [PT-01 ]
AH: m
[MDR]
11
Chequeo de las coordenadas de un punto desde una estación
• Para revisar las coordenadas de un punto durante el uso de MEDIR PUNTO
Una estación con prisma, seleccione la tecla [F2] (CHK). 1/2
PT#: [PT-01 ]
[CHK]
N[ 10.000 ]
E[ 20.000 ]
Z[ 0.000 ]
Revisar las coordenadas del punto ocupado durante una PUNTO X CONF!
Estación con la configuración de vista a tras
ORIENTACION OK!
• Para revisar las coordenadas de un punto ocupado durante
una estación con la configuración de vista atrás
Seleccione la tecla [F2] (NEZ).
[NEZ]
N[ 0.000 ]
E[ 0.000 ]
Z[ 0.000 ]
12
4-1-2.Configurando La Vista Atrás
Después de completar la configuración del punto ocupado, se mostrará a continuación la
pantalla de configuración de Vista Atrás.
● Configuración desde coordenadas conocidas
Enter/Selec PT#
• Seleccione las coordenadas del punto existente con [F1] o [F2]
(Flechas), o introduzca las coordenadas del punto directamente INTRO PUNTO VA
PT#: [BS-PT_ ]
[ENT]
• Introduzca con [ENT].
INTRO AlLT SEÑAL
ALT VA
=0.000_ m
Introduzca la Altura Señal
• Introduzca la altura de señal.
INTRO AlLT SEÑAL
ALT VA
=1.500_ m
• Introduzca con [ENT].
[ENT]
1. CONF. INST
2. REPLANTEO
3. TOPO
13
● Introducción directa de coordenadas en memoria del punto a revisar
[F1]
• Seleccione [F1] (INTRO PT).
INTRO NUEVO PUNTO
PT#: [_ ]
DESC: [ ]
Intro PT #,
• Introduzca las coordenadas del Nuevo punto y su Intro DESC
Descripción.
INTRO NUEVO PUNTO
PT#: [BS_ ]
PT#: [OCC ]
• Presione la tecla [ENT]. [ENT]
N[ ]
E[ ]
• Introduzca las coordenadas del punto a ver (N, E, Z). Z[ ]
Intro coordenadas del
Punto a visualizar
N [10.000 ]
E [10.000 ]
• Presione la tecla [ENT]. Z [0.000 ]
[ENT]
14
● Usando el ángulo horizontal existente y salvando las coordenadas del punto a visualizar
* Después de completar la configuración del punto ocupado,
Este menú aparecerá en pantalla. 1. SELEC PT VA
2. CREAR PT VA
3. DIRECION VA
[F2]
• Seleccione la tecla [F2] (CREAR PT VA). 1. INTRO PT
2. MEDIR PT
[F2]
• Introduzca las coordenadas del punto a visualizar y nombre INTRO NUEVO PUNTO
Con su descripción para registrarlas.
PT#: [BS ]
PT#: [OCC ]
[ENT]
HD: m
[MSR]
• Visualice la señal y presione la tecla [F1] (MDR)
Para iniciar la medición. INTRO PUNTO VA
HD* <<< m
15
● Configuración Directa de Vista Atrás
[YES]
• Colime hacia la señal y presione [F3] (SI).
1. CONF. INST
Localice la señal y finalice.
2. REPLANTEO
3. TOPO
[F2]
• Seleccione la tecla [F2] (REPLANTEO).
INTRO AlLT SEÑAL
ALTURA DE SEÑAL
=0.000_ m
Introduzca la Altura señal
16
• Presione la tecla [ENT]. INTRO REPLANTEO
PUNTO #
PT#: [_ ]
Intro/Seleccione PT#
• Seleccione las coordenadas del punto a replantear con la tecla INTRO REPLANTEO
[F1] o [F2] (Flecha), o introduzca las coordenadas directamente. PUNTO #
PT#: [P01_ ]
[ENT]
• Presione la tecla [ENT]. Los datos en pantalla serían HA: 45 ゚ 00’00”
Línea 1: Ángulo Horizontal de Replanteo del punto (Diferencia)
DH : m
Línea 2: Distancia en dirección al punto de Replanteo (Diferencia)
Línea 3: Distancia Vertical al punto de Replanteo (Diferencia) dDIST: m
[MDR]
• Presione [F1] (MDR) y se medirá la distancia al punto
Y se mostrará la diferencia en distancia HA: 45 ゚ 00’00”
* Los Datos se actualizarán al momento de teclear (MDR). DH : 2.500 m
dDIST: 0.010 m
[R/L]
• Presione [F2] (R/L) y la diferencia en distancia se mostrará
en dirección horizontal, en lugar del ángulo horizontal DR : 1.250 m
DH : 2.500 m
Línea 1: Ángulo Horizontal de Replanteo del punto (Diferencia)
Línea 2: Distancia en dirección al punto de Replanteo (Diferencia) dDIST: 0.010 m
Línea 3: Distancia Vertical al punto de Replanteo (Diferencia)
• Presione [F3] (GRA) para grabar los datos y seguir con el replanteo INTRO REPLANTEO
Para el siguiente punto, presione la tecla [F4] (SIG) y se moverá
PUNTO:
A replanteo sin salvar los datos anteriores.
El número del punto con coordenadas se incrementará en forma PT#: [P02_ ]
automática.
1. CONF. INST
2. REPLANTEO
3. TOPO
[F3]
• Seleccione la tecla [F3] (TOPO).
PT#: [ ]
DESC: [ ]
ALT SEÑAL: 1.500 m
Intr PT#,
Intr DESC
17
PT#: [P01 ]
• Introduzca el número de punto y su descripción a grabar
(* 1) DESC: [POINT ]
ALT SEÑAL: 1.500 m
[ENT]
18
(* 1) Para cambiar la altura de la señal, seleccione la tecla [F2] (AS)
Y se cambiará la pantalla a introducción de altura de señal.
PT#: [P01 ]
DESC: [PUNTO ]
ALT SEÑAL: 1.500 m
[AS]
PT#: [P01_ ]
DESC: [PUNTO ]
ALT SEÑAL: 1.500 m
5. ADMINISTRADOR DE MEMORIA
Las siguientes operaciones pueden realizarse con el
ADMINSTRADOR DE MEMORIA (ARCHIVOS)
4. EDIT PUNTO
5. TRANS DATOS
19
5-1.Adicionar Coordenadas
1. ADI PUNTO
2. BORRAR PUNTO
3. VER PUNTO
[F1]
PT#: [P01 ]
• Se presiona la tecla [ENT].
GUARDADO! Borrar, CLR
El numero del punto con coordenadas y el nombre
Del trabajo aparecen en pantalla y se confirma su PROY [JOB1 ]
almacenamiento.
1. COORDENADAS
2. LINEA REF
3. CINTA
20
● LINEA DE REFERENCIA
REF2
EXENTRO
REF1
1. COORDENADAS
2. LINEA REF
3. CINTA
[F2]
• Seleccione la tecla [F2] (LINEA REF).
INTRO REF1
PT#: [_ ]
DESC:
Intro/Select PT#
INTRO DISTANCIA
=_ m
Introduzca la DISTANCIA
INTRO DISTANCIA
• Introduzca la distancia (DISTANCIA) desde la referencia
"REF1" en dirección a "REF2"
= 10.000_ m
[ENT]
21
• Presione la tecla [ENT]. INTRO EXENTRO
I =_ m
Intro EXENTRO,
[IZQ] o [DER]
[↓]
• [F4] (↓/↑) seleccione la referencia "REF1/REF2" DIS: 10.000 m
Que aparece en pantalla y "DISTANCIA/EXECENTRO".
D: 5.000 m
[OK]
• Presione [F1] (OK) para calcular las coordenadas. INTRO NUEVO PUNTO:
Después de calcular las coordenadas, proceda a completar
PT#: [_ ]
El punto con su nombre y descripción.
* El procedimiento a seguir es el mismo que se usa para DESC: [ ]
introducir coordenadas en forma directa (COORDENADAS). Introducir PT#,
Introducir descripción
N[ 10.000 ]
E[ 5.000 ]
Z[ 0.000 ]
* El Calculo de los valores aparecerán en pantalla y las [INT]
Coordenadas se almacenan. Seleccione tecla [INT].
PT#: [P03 ]
¡GUARDADO!
TRAB [TRA 1 ]
1. COORDENADAS
2. LINEA REF
3. CINTA
22
● CINTA
PT# FINAL EXENTRO
Nuevo
PT# INICIO
1. COORDENADAS
2. LINEA REF
3. CINTA
[F3]
• Seleccione tecla [F3].
INTRO PT# INICIO
PT#: [_ ]
DESC:
Enter/Select PT#
• En orden de adquisición de coordenadas introduzca punto” final",
Seleccione las coordenadas existentes con tecla [F1] o INTRO PT# FINAL
[F2] (Flechas), o introduzca las coordenadas en forma directa. PT#: [P02_ ]
DESC:
[INT]
• Introduzca la distancia horizontal (EXENTRO) desde el punto INTR PT# DESDE FIN
“FINAL”. Seleccione la dirección, con tecla [F1] (IZA) o mueva PT#
Con tecla [F2] (DER) para la derecha.
D = 5.000_ m
IZQ DER CLR
[INT]
23
• Seleccione tecla [ENT].
La condición de cálculo aparecerá en pantalla. INICIO [P01 ]
FINAL [P02 ]
D: 5.000 m
[OK]
• Presione la tecla [F1] (OK) para guardar las coordenadas. INTRO NUEVO PUNTO:
Después del cálculo de coordenadas, proceda a moverse
PT#: [_ ]
A la entrada de punto/descripción.
* El procedimiento es igual que la entrada de coordenadas DESC: [ ]
en forma directa (COORDENADAS). Introduzca PT#,
Intoduzca ; DESC
PT#: [P03 ]
¡GUARDADO!
TRA [TRA 1 ]
1. COORDENADAS
2. LINEA REF
3. CINTA
[F2]
1. PUNTO DISEÑO
• Seleccione la tecla [F2] (BORRAR PUNTO).
2. PUNTO MEDIDO
[F1] or [F2]
• Seleccione el tipo de dato a borrar.
INTRO PT A BORRAR
[F1] (PUNTO DISEÑO)
PT#: [_ ]
•••••• Coordenadas introducidas directamente y grabadas
DESC: [ ]
por adición de coordenadas
[F2] (PUNTO MEDIDO) Into/Selec PT#
•••••• Coordenadas observadas y grabadas por
Replanteo, TOPO, etc.
24
INTRO PT A BORRAR
• Seleccione las coordenadas del punto con [F1] o [F2] (Flechas), PT#: [P01_ ]
o introduzca las coordenadas en forma directa.
DESC: [ ]
[ENT]
1. PUNTO DISEÑO
2. PUNTO MEDIDO
[F3]
[NEZ]
[PT#]
[F1]
• Seleccione la tecla [F1] (PUNTO A EDITAR).
PUNTO DE DISEÑO
PT#: [P01 ]
DESC: [PUNTO ]
[↑]o[↓]
• Seleccione el punto con coordenadas a editar con [F1] o [F2]
(Flechas). PUNTO DE DISEÑO
PT#: [P99 ]
DESC: [PUNTO ]
[EDIT]
Editar datos
[INT]
• Después de editar las coordenadas del punto y su descripción, PUNTO DE DISEÑO
Seleccione la tecla [INT].
PT#: [PT-99 ]
DESC: [PUNTO ]
N [0.000_ ]
E [0.000 ]
Z [0.000 ]
4. PUNTO A EDITAR
5. TRANS DATOS
[F2]
• Seleccione la tecla [F2] (TRANS DATOS).
La transferencia de datos corresponde a los siguientes dos tipos
TRANS DATOS
de formatos de transmisión:
• FORMATO GTS F1: FORMATO GTS
• FORMATO SSS F2: FORMATO SSS
26
TRANS DATOS
● Configuración del Protocolo de Transmisión
* Siempre se debe de revisar antes de transferir datos F1: FORMATO GTS
el protocolo de transmisión para un mejor desempeño. F2: FORMATO SSS
[F1] o [F2]
TRANS DATOS
• Seleccione el formato de transmisión a usar.
F1: ENVIAR DATOS
F2: RECIBIR DATOS
[F3]
PARAMETROS PUERTO
• Seleccione la tecla [F3] (PARAMETROS PUERTO) F1: TRANS BAUDIOS
F2:CHAR./PARIDAD
F3: STOP BITS
• GTS FORMAT
Items Alternativas Contenido
Protocol [ACK/NAK], Protocolo de Configuración
[ONE WAY] [ACK/NAK] doble vía o [ONE WAY] una vía
Baud rate 1200, 2400, 4800, 9600, Configuración de la Velocidad de Transferencia
19200, 38400 1200/2400/4800/9600/19200/38400 baudios
Char. / Parity [7/EVEN], [7/ODD], Configuración de Paridad y datos.
[8/NON] [7bit, even], [7bit, odd], [8bit,none]
Stop Bits 1, 2 Configuración Stop 1 bit or 2bits
• SSS FORMAT
Items Alternativas Contenido
Baud rate 1200, 2400, 4800, 9600, Configuración de la Velocidad de Transferencia
19200, 38400 1200/2400/4800/9600/19200/38400 baudios
Char. / Parity [7/EVEN], [7/ODD], Configuración de Paridad y datos
[8/NON] [7bit, even], [7bit, odd], [8bit,none]
Stop Bits 1, 2 Configuración Stop 1 bit or 2bits
[F2]
>OK ?
[F3]
• Presione [F3] (OK) para iniciar la transferencia de coordenadas CARGA DE COORD
a la memoria del equipo.
*
< ¡Cargando Datos! >
27
● Enviar Datos de Coordenadas
TRANS DATOS
F1: FORMATO GTS
F2: FORMATO SSS
[F1] o [F2]
• Seleccione el formato de transmisión a usar para enviar datos TRANS DATOS
de coordenadas.
F1: ENVIAR DATOS
F1: GTS FORMAT
F2: SSS FORMAT F2: RECIBIR DATOS
[F1]
>OK ?
[F3]
• Presione [F3] (OK) para iniciar el proceso de envío de datos ENVIAR DATOS
de coordenadas.
28
TOPCON CORPORATION
75-1 Hasunuma-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8580, Japan
Phone: 3-3558-2520 Fax: 3-3960-4214 www.topcon.co.jp