Está en la página 1de 108

SSNR9973

Noviembre 2004
(Traducción: Noviembre 2005)

Desarmado y Armado
Motor 400
HB (Máquina)
HD (Máquina)
HH (Máquina)
HL (Máquina)
HN (Máquina)
HP (Máquina)
HR (Máquina)
Información importante de seguridad
La mayoría de los accidentes relacionados con la operación, el mantenimiento o la reparación
de este producto se deben a que no se observan las precauciones y reglas básicas de
seguridad. Con frecuencia, se puede evitar un accidente si se reconoce una situación que
puede ser peligrosa antes de que ocurra el accidente. Todo el personal debe estar alerta a la
posibilidad de peligros. Se debe tener la capacitación necesaria, los conocimientos y las
herramientas para realizar estas funciones correctamente.
La operació
on, la lubricació
on, el mantenimiento y la reparació
on incorrectos de este
producto pueden ser peligrosos y pueden resultar en accidentes graves y mortales.
No opere este producto ni realice ningú
un trabajo de lubricació
on, mantenimiento o
reparació
on hasta que haya leido y entendido toda la informacióon de operació
on,
lubricació
on, mantenimiento y reparacióon.
Se proporcionan avisos y advertencias de seguridad en este manual y en el producto. Si no se
presta atención a estas advertencias de peligro, pueden ocurrir lesiones personales y mortales
a usted o a otras personas.
Los peligros se identifican con el "Símbolo de Alerta de Seguridad", seguido por una palabra
informativa como "PELIGRO", "ADVERTENCIA" o "PRECAUCION".

A continuación se muestra el Símbolo de Alerta "ADVERTENCIA":


¡Atención! lerta! Está en juego su seguridad.
El mensaje que aparece debajo de la advertencia explica el peligro y puede estar presentado
en forma escrita o por medio de ilustraciones.
Las operaciones que pueden causar daño al producto se identifican con etiquetas de
"ATENCION" en el producto y en esta publicación.
Perkins no puede anticipar todas las circunstancias que podrían implicar un riesgo de peligro.
Por lo tanto, las advertencias incluidas en esta publicación y en el producto no pretenden cubrir
todas las posibilidades. Si se usa una herramienta, procedimiento, método de trabajo o técnica
de operación que no ha sido recomendado específicamente por Perkins, usted debe comprobar
que no representa un peligro para usted o para otros individuos. Usted debe asegurarse
también que no se dañaráel producto ni será peligroso utilizarlo como consecuencia de los
procedimientos de operación, lubricación, mantenimiento o reparación que usted seleccione.
La información, las especificaciones y las ilustraciones contenidas en esta publicación se basan en la
información disponible en la fecha en que se preparó la publicación. Las especificaciones, los pares
de apriete, las presiones, las mediciones, los ajustes, las ilustraciones y otros datos pueden cambiar
en cualquier momento. Estos cambios pueden afectar el servicio que se da al producto. Antes de
empezar cualquier procedimiento, obtenga la información más completa y actual posible. Los
distribuidores Perkins o los concesionarios Perkins tienen la información más actualizada que hay disponible.

Cuando se necesiten piezas de repuesto para es-


te producto, Perkins recomienda el uso de piezas
de repuesto Perkins.

Si no se respeta esta advertencia, se pueden cau-


sar averías prematuras, daños al producto, lesio-
nes personales y accidentes mortales.
SSNR9973 3
Contenido

Contenido Pistones y Bielas - Desarmar .............................. 72


Pistones y Bielas - Armar ..................................... 74
Pistones y Bielas - Instalar .................................. 75
Cojinetes de biela - Remoción ............................. 77
Sección de Desarmado y Armado Cojinetes de biela - Instalar ................................. 78
Cojinetes de bancada del cigüeñal - Quitar ......... 78
Bomba de cebado de combustible - Cebar ............ 4
Cojinetes de bancada del cigüeñal - Instalar ....... 79
Bomba de cebado de combustible - Instalar .......... 4
Cigüeñal - Quitar ................................................... 80
Base del filtro de combustible - Quitar ................... 5
Cigüeñal - Instalar ................................................. 82
Base del filtro de combustible - Instalar ................. 6
Espacio libre del cojinete - Comprobar ................. 83
Tuberías de inyección de combustible - Quitar e
Interruptor de temperatura del refrigerante - Quitar e
Instalar ................................................................. 7
Instalar ................................................................ 84
Solenoide de corte de combustible - Quitar e
Interruptor de presión de aceite del motor - Quitar e
Instalar .................................................................. 9
Instalar ............................................................... 86
Bomba de inyección de combustible - Quitar ...... 10
Bujías incandescentes - Quitar e Instalar ............. 88
Bomba de inyección de combustible - Instalar ...... 11
Correas trapeciales - Quitar e instalar ................. 89
Inyector de combustible - Quitar ........................... 12
Ventilador - Quitar e Instalar ................................. 89
Inyector de combustible - Instalar ......................... 13
Alternador - Quitar e instalar ................................ 93
Turbocompresor - Quitar e Instalar ....................... 13
Motor de arranque eléctrico - Quitar e Instalar .. 103
Múltiple de escape - Quitar e Instalar .................. 16
Resortes de las válvulas de admisión y de escape -
Quitar e instalar .................................................. 17 Sección de Indice
Válvulas de admisión y de escape - Quitar e Instalar
............................................................................. 19 Indice .................................................................. 105
Tubería de aceite del motor - Quitar e Instalar ..... 22
Enfriador de aceite del motor - Quitar e instalar .. 24
Válvula de alivio del aceite del motor - Quitar e
Instalar ................................................................ 25
Bomba de aceite del motor - Quitar ..................... 25
Bomba de aceite del motor - Instalar ................... 27
Bomba de agua - Quitar ....................................... 29
Bomba de agua - Instalar .................................... 30
Caja del termostato del agua - Remoción e
instalación .......................................................... 32
Termostato del agua - Quitar e instalar ................. 33
Volante - Quitar ..................................................... 36
Volante - Instalar ................................................... 36
Sello trasero del cigüeñal - Quitar ....................... 38
Sello trasero del cigüeñal - Instalar ..................... 38
Caja del volante - Quitar e Instalar ...................... 40
Polea del cigüeñal - Quitar e Instalar .................... 43
Sello delantero del cigüeñal - Quitar .................... 44
Sello delantero del cigüeñal - Instalar .................. 45
Caja (Delantera) - Quitar ..................................... 45
Caja delantera - Desarmar ................................... 46
Caja delantera - Armar ......................................... 48
Caja (Delantera) - Instalar .................................... 51
Respiradero del cárter - Quitar e Instalar ............. 52
Tapa del mecanismo de válvulas - Quitar e Instalar
............................................................................. 55
Eje de balancín y varilla de empuje - Quitar ........ 56
Eje de balancín - Desarmar ................................. 57
Eje de balancín - Armar ....................................... 59
Eje de balancín y varilla de empuje - Instalar ....... 61
Culata - Quitar ...................................................... 62
Culata - Instalar ................................................... 63
Grupo de levantaválvulas - Quitar e Instalar ........ 65
Arbol de levas - Quitar .......................................... 66
Árbol de levas - Desarmar .................................... 67
Árbol de levas - Armar .......................................... 68
Arbol de levas - Instalar ........................................ 69
Colector de aceite del motor - Quitar e Instalar ... 70
Pistones y Bielas - Quitar .................................... 71
4 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

Sección de Desarmado y 1. Afloje las abrazaderas de manguera y quite las


dos tuberías de combustible de la bomba de
Armado cebado de combustible (1). Observe la posición
de la entrada y de la salida de combustible para
la instalación posterior.
i02438782

Bomba de cebado de 2. Instale tapones adecuados en las tuberías de


combustible para evitar contaminación.
combustible - Cebar
3. Quite los dos tornillos de ajuste (4) que sujetan la
bomba de cebado de combustible (1) al bloque
de motor.
Procedimiento de remoción Nota: La bomba de cebado de combustible se puede
orientar en dos posiciones. Antes de quitar la bomba
ATENCION de cebado de combustible (1) del bloque de motor,
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan- observe la orientación de la pestaña (2) de la bomba
tes. de cebado de combustible (1) para cuando tenga
que armarla.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente. 4. Quite la bomba de cebado de combustible (1) y el
sello anular (3). Descarte el sello anular.
ATENCION
Nota: Para quitar la bomba de cebado de
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
combustible del motor, puede ser necesario girar
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
el cigüeñal hasta que el émbolo de operación de
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
la bomba de cebado de combustible no esté bajo
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
presión.
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
ponentes que contiene fluidos.
i02438771
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas
y reglamentos locales. Bomba de cebado de
combustible - Instalar

Procedimiento de instalación
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
ponentes que contiene fluidos.
g00824616
Ilustración 1
Ejemplo típico Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas
y reglamentos locales.
SSNR9973 5
Sección de Desarmado y Armado

Nota: La entrada de combustible para el cebado de


combustible puede girarse 360 grados aflojando el
tornillo de ajuste (5). La entrada de combustible es
ajustable en incrementos de 15 grados. Si se hace un
ajuste de la posición de la entrada de combustible,
apriete el tornillo de ajuste (5) a un par de apriete
de 2,5 N·m (22 lb-pulg).

7. Cebe el sistema de combustible. Vea información


adicional en el manual de Pruebas y Ajustes,
“Sistema de combustible - Cebar”.

i02438715

Base del filtro de combustible


- Quitar

g01129954
Procedimiento de remoción
Ilustración 2
Ejemplo típico ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
1. Limpie las superficies de contacto de la bomba tes.
de cebado de combustible en el bloque de motor
y limpie la brida (2) de la bomba de cebado de Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
combustible. lerado y reducir la vida del componente.

Nota: Asegúrese de que el lóbulo del árbol de levas


para la bomba de cebado de combustible esté en el ATENCION
levantamiento mínimo del lóbulo antes de instalar Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
la bomba de cebado de combustible. La bomba de tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
cebado de combustible se puede orientar en dos pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
posiciones. Asegúrese de que la bomba de cebado to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
de combustible se oriente en la posición correcta. cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
ponentes que contiene fluidos.
2. Instale un sello anular nuevo (3) en la bomba de
cebado de combustible (1). Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas
y reglamentos locales.
3. Lubrique el émbolo de operación de la bomba de
cebado de combustible (1) con aceite limpio de
motor.

4. Instale la bomba de cebado de combustible (1)


en el motor. Asegúrese de que el émbolo de
operación se coloque correctamente en el lóbulo
del árbol de levas.

5. Instale los dos tornillos de ajuste (4) que sujetan


la bomba de cebado de combustible (1) al bloque
de motor. Apriete los tornillos de ajuste a un par
de apriete de 6 N·m (4,5 lb-pie).

6. Instale sin apretar las abrazaderas de manguera


en las tuberías de combustible. Conecte las
tuberías de combustible apropiadas a la entrada y
la salida de combustible de la bomba de cebado
de combustible (1). Apriete las abrazaderas de
manguera.
6 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

i02438756

Base del filtro de combustible


- Instalar

Procedimiento de instalación
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

g01118406
Ilustración 3
Ejemplo típico

1. Desconecte las tuberías de combustible (1)


y (2). Inspeccione el estado de las olivas de
goma que sellan las tuberías de combustible
(no se muestran). Si las olivas están dañadas o
desgastadas, use piezas nuevas.

Nota: Ponga marcas de identificación en todas


las tuberías de combustible para cuando tenga
que instalarlas. Tapone todas las tuberías de
combustible y todos los orificios en la base del filtro
de combustible. Esto ayuda a evitar la pérdida de
fluido y que entren contaminantes en el sistema.

2. Quite el elemento del filtro de combustible (4). Ilustración 4


g01118406
Vea en el Manual de Operación y Mantenimiento,
Ejemplo típico
“Filtro del sistema de combustible - Reemplazar”.

3. Si es necesario, quite los tapones (5), las 1. Alinee la base del filtro de combustible (3) con el
arandelas (6) y los sellos interiores (7). soporte de montaje. Instale los pernos (8) y las
tuercas (no se muestran). Apriete las tuercas a un
4. Quite los tornillos de ajuste (8) y las tuercas (no par de apriete de 22 N·m (16,2 lb-pie).
se muestra).
Nota: Algunos filtros de combustible son instalados
5. Quite la base del filtro de combustible (3) del por el fabricante y los pares de apriete de la tornillería
motor. de montaje pueden ser diferentes. Vea el par de
apriete correcto en el manual de instalación del
fabricante.
SSNR9973 7
Sección de Desarmado y Armado

2. Si es necesario, instale el elemento del filtro de


combustible (4) en la base del filtro (3). Vea en el ATENCION
Manual de Operación y Mantenimiento, “Filtro del No permita que la parte superior de los inyectores de
sistema de combustible - Reemplazar”. combustible gire al aflojar o al apretar las tuercas de
la tubería de combustible.
3. Si es necesario, instale olivas nuevas en las
tuberías de combustible. Conecte las tuberías Las boquillas resultarán dañadas si la parte superior
de combustible (1) y (2) a la base del filtro del inyector gira en el cuerpo del inyector.
de combustible (3). Apriete las tuercas en las
tuberías de combustible (1) y (2) a un par de El motor resultará dañado si se usa un inyector de
apriete de 9 N·m (6,6 lb-pie). combustible defectuoso porque el patrón de rociado
del combustible que sale de la boquilla no será co-
4. Si es necesario, instale sellos interiores nuevos rrecto.
(7) en la base del filtro de combustible (3).

Instale arandelas nuevas (6) en los tapones (5) Nota: El procedimiento de remoción es similar para
e instale los tapones (5) en la base del filtro de los motores de dos cilindros, de tres cilindros y
combustible (3). Apriete los tapones (5) a un par de cuatro cilindros. Las ilustraciones muestran los
de apriete de 22,5 N·m (16,6 lb-pie). motores 404C-22T y 404C-22.

Termine:

a. Elimine el aire del sistema de combustible. Vea


en el Manual de Operación y Mantenimiento,
“Sistema de combustible - Cebar”.

i02438728

Tuberías de inyección de
combustible - Quitar e Instalar

Procedimiento de remoción
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.
g00818680
Ilustración 5
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente. Motores 404C-22T y 404C-22

1. Desconecte las tuercas de unión (1) de las


ATENCION tuberías de inyección de combustible (2) de los
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es- inyectores de combustible.
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc- 2. Desconecte las tuercas de unión (1) de las
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re- tuberías de inyección de combustible (2) de la
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com- bomba de inyección de combustible.
ponentes que contiene fluidos.
3. Quite las tuberías de inyección de combustible (2)
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas del motor como una unidad.
y reglamentos locales.
Nota: Coloque marcas de identificación en todos
los conjuntos de tubo para su instalación posterior.
Tapone todos los conjuntos de tubo para evitar
contaminación.

4. Instale tapones de plástico adecuados en las


conexiones de salida de la bomba de inyección
de combustible.
8 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

5. Los motores 403C-15, 404C-22 y 404C-22T Procedimiento de instalación


tienen una tubería de retorno de combustible
rígida. ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
Para motores con una tubería de retorno de tes.
combustible rígida, quite el perno de tipo banjo
(4) de la tubería de retorno de combustible (3). Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
Quite las arandelas (8) de la tubería de retorno de lerado y reducir la vida del componente.
combustible (3). Deseche las arandelas.

Los motores 402C-05, 403C-07, 403C-11 y ATENCION


404C-15 tienen una manguera de retorno de No permita que la parte superior de los inyectores de
combustible flexible. combustible gire al aflojar o al apretar las tuercas de
la tubería de combustible.
Para motores con una manguera de retorno de
combustible flexible, desconecte la tuerca de Las boquillas resultarán dañadas si la parte superior
unión de la pieza banjo. del inyector gira en el cuerpo del inyector.

El motor resultará dañado si se usa un inyector de


combustible defectuoso porque el patrón de rociado
del combustible que sale de la boquilla no será co-
rrecto.

Nota: El procedimiento de instalación es similar


para los motores de dos cilindros, de tres cilindros y
de cuatro cilindros. Las ilustraciones muestran los
motores 404C-22T y 404C-22.

g00824793
Ilustración 6
Motores 404C-22T y 404C-22

6. Quite la tuerca (5) de los inyectores de


combustible (7).

7. Quite la tubería de retorno de combustible (3) del


motor y quite las arandelas (6) de los inyectores
de combustible (7). Deseche las arandelas.

8. Instale tapones de plástico adecuados en los Ilustración 7


g00824793
inyectores de combustible.
Motores 404C-22T y 404C-22
SSNR9973 9
Sección de Desarmado y Armado

1. Saque los tapones de plástico de los inyectores 5. Saque los tapones de plástico de las tuberías
de combustible (7). Instale arandelas nuevas (6) de inyección de combustible (2) y de las
en los inyectores de combustible (7) e instale conexiones de salida de la bomba de inyección
la tubería de retorno de combustible (3) en los de combustible. Instale las tuberías de inyección
inyectores de combustible. de combustible en el motor como una unidad.

Nota: Las arandelas (6) tienen dos agujeros 6. Conecte las tuberías de inyección de combustible
pequeños. (2) a la bomba de inyección de combustible.

2. Instale las tuercas (5) en los inyectores de 7. Conecte las tuberías de inyección de combustible
combustible (7). (2) a los inyectores de combustible (7).

3. Los motores 403C-15, 404C-22 y 404C-22T 8. Para los motores 403C-07 y 402C-05, apriete
tienen una tubería de retorno de combustible las tuercas de unión (1) a un par de apriete de
rígida. 20 N·m (15 lb-pie).

Para motores con una tubería de retorno de Para los motores 403C-11, 403C-15, 404C-15,
combustible rígida, instale arandelas nuevas (8) 404C-22 y 404C-22T, apriete las tuercas de unión
en la tubería de retorno de combustible (3) e (1) a un par de apriete de 23 N·m (17 lb-pie).
instale el perno de tipo banjo (4) en la bomba de
inyección de combustible. Apriete el perno de tipo 9. Cebe el sistema de combustible. Vea más
banjo (4) a un par de apriete de 7 N·m (5,2 lb-pie). información en Pruebas y Ajustes, “Sistema de
combustible - Cebar”.
Los motores 402C-05, 403C-07, 403C-11 y
404C-15 tienen una manguera de retorno de Nota: Si se han instalado tuberías de inyección de
combustible flexible. combustible nuevas, no haga ningún ajuste a los
controles del motor. Compruebe la velocidad máxima
Para motores con una manguera de retorno de del motor sin carga. Vea más información en el
combustible flexible, conecte la manguera de manual de Pruebas y Ajustes, “Velocidad del motor
retorno del combustible a la pieza de tipo banjo y - Comprobar”.
apriete la tuerca de unión.
i02438757
4. Apriete las tuercas (5) a un par de apriete de
27 N·m (20 lb-pie). Solenoide de corte de
combustible - Quitar e Instalar

Procedimiento de remoción
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
g00818680 ponentes que contiene fluidos.
Ilustración 8
Motores 404C-22T y 404C-22
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas
y reglamentos locales.
10 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

2. Instale el solenoide de corte de combustible (1) en


la caja de la bomba de inyección de combustible
girando el solenoide hacia la derecha. Apriete el
solenoide de corte de combustible a un par de
apriete de 17,5 N·m (12,9 lb-pie).

3. Vuelva a conectar las conexiones eléctricas (3)


al solenoide de corte de combustible (1) antes
de operar el motor.

i02438796

Bomba de inyección de
g00824952
combustible - Quitar
Ilustración 9

1. Desconecte las conexiones eléctricas (3) al


solenoide de corte de combustible (1). Marque
todas las conexiones para su instalación posterior. Procedimiento de remoción
2. Quite el solenoide de corte de combustible (1) de Comience:
la caja de la bomba de inyección de combustible
girando el solenoide hacia la izquierda. a. Quite las tuberías de inyección de combustible.
Vea en este manual de Desarmado y Armado,
3. Quite el sello anular (2) del solenoide de corte de “Tuberías de inyección de combustible - Quitar
combustible (1). e Instalar”.

b. Quite el solenoide de corte de combustible. Vea en


Procedimiento de instalación este manual de Desarmado y Armado, “Solenoide
de corte de combustible - Quitar e Instalar”.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan- ATENCION
tes. Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente. Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.

ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
ponentes que contiene fluidos.

Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas


y reglamentos locales.

g00824952 Nota: El procedimiento de remoción es similar para


Ilustración 10
los motores de dos cilindros, de tres cilindros y de
cuatro cilindros. Las ilustraciones muestran el motor
1. Verifique el estado del sello anular (2). Si el sello de cuatro cilindros.
anular está desgastado o dañado, use una pieza
nueva como reemplazo.
SSNR9973 11
Sección de Desarmado y Armado

i02438807

Bomba de inyección de
combustible - Instalar

Procedimiento de instalación
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

g00825132
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
Ilustración 11 lerado y reducir la vida del componente.
Ejemplo típico

ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
ponentes que contiene fluidos.

Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas


y reglamentos locales.

Nota: El procedimiento de instalación es similar para


los motores de dos cilindros, de tres cilindros y de
Ilustración 12
g00825137 cuatro cilindros. Las ilustraciones muestran el motor
de cuatro cilindros.
Ejemplo típico

1. Limpie la superficie de montaje de la bomba de


1. Quite los tornillos de ajuste (4) y las tuercas (2)
inyección de combustible en el bloque de motor.
que sujetan la bomba de inyección de combustible
Limpie la superficie de contacto de la bomba de
al bloque de motor.
inyección de combustible.
2. Levante cuidadosamente la bomba de inyección
de combustible (1) del bloque de motor y quite el
broche (7) que conecta el eslabón (6) al control de
la cremallera de combustible (5).

3. Quite la bomba de inyección de combustible (1)


del bloque de motor.

4. Saque los calces (3) de la superficie de montaje


del bloque de motor.

Nota: Anote el grosor de cada calce y el número


de calces para cuando tenga que montarlos. El
grosor del conjunto de calces que hay entre la
bomba de inyección de combustible y la superficie Ilustración 13
g00825132
de montaje determina la sincronización de la
Ejemplo típico
inyección de combustible en el bloque de motor.
Vea más información sobre la bomba de inyección
de combustible en el manual de Especificaciones, 2. Instale el grosor correcto y el número correcto de
“Bomba de inyección de combustible”. calces (3) en la superficie de montaje del bloque
de motor. Vea en el manual de Especificaciones,
“Bomba de inyección de combustible”.
12 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

i02438768

Inyector de combustible -
Quitar

Procedimiento de remoción
Comience:

a. Quite las tuberías de inyección de combustible.


Vea en este manual de Desarmado y Armado,
“Tuberías de inyección de combustible - Quitar
g00825137
Ilustración 14 e Instalar”.
Ejemplo típico
ATENCION
3. Coloque la bomba de inyección de combustible Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
(1) cerca de la superficie de montaje del bloque tes.
de motor y conecte el eslabón (6) y el control de
la cremallera de combustible (5) con el broche (7). Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
4. Ponga la bomba de inyección de combustible (1)
en posición en la superficie de montaje del bloque
de motor. ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
5. Instale los tornillos de ajuste (4) y las tuercas (2) tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
que sujetan la bomba de inyección de combustible pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
al bloque de motor. to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
Para los motores 402C-05, 403C-07, 403C-11 ponentes que contiene fluidos.
y 404C-15, apriete los tornillos de ajuste (4) y
las tuercas (2) a un par de apriete de 6 N·m Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas
(53 lb-pulg). y reglamentos locales.

Para motores 403C-15, 404C-22 y motores


404C-22T, apriete los tornillos de ajuste (4) y
las tuercas (2) a un par de apriete de 15 N·m
(11 lb-pie).

Termine:

a. Instale el solenoide de corte de combustible.


Vea en este manual de Desarmado y Armado,
“Solenoide de corte de combustible - Quitar e
Instalar”.

b. Instale las tuberías de inyección de combustible.


Vea en este manual de Desarmado y Armado,
“Tuberías de inyección de combustible - Quitar
e Instalar”.

g01124706
Ilustración 15
Ejemplo típico
SSNR9973 13
Sección de Desarmado y Armado

1. Use un cubo profundo para quitar el inyector de Nota: Los motores 403C-07 y 402C-05 tienen dos
combustible (1) de la culata. arandelas de asiento. Las arandelas de asiento
tienen diámetros diferentes. Los motores 403C-11,
2. Quite las arandelas de asiento (2) de la culata. 403C-15, 404C-15, 404C-22 y 404C-22T tienen una
Descarte las arandelas de asiento usadas. arandela de asiento.

Nota: Los motores 403C-07 y 402C-05 tienen dos 3. Aplique un cordón de Compuesto Universal
arandelas de asiento. Las arandelas de asiento para JuntasPOWERPART 1861117 (2) en las
tienen diámetros diferentes. Los motores 403C-11, primeras dos roscas del inyector para conectar
403C-15, 404C-15, 404C-22 y 404C-22T tienen una con la culata. El cordón de Compuesto Universal
arandela de asiento. para Juntas debe tener un diámetro de 2 mm
(0,08 pulg) y una longitud de 6 mm (0,25 pulg).
3. Tape o tapone inmediatamente todas las
aberturas después del desarmado. Nota: Asegúrese de que el Compuesto Universal
para Juntas no cubra la superficie del cuerpo del
inyector de combustible por debajo de las roscas.
i02438765

Inyector de combustible - 4. Instale el inyector de combustible (1) en la culata.


Use un cubo profundo para apretar el inyector
Instalar de combustible a un par de apriete de 64 N·m
(47 lb-pie).

Nota: Si se ha instalado un inyector de combustible


Procedimiento de instalación nuevo, no haga ningún ajuste a los controles del
motor. Vea más información en el manual de Pruebas
y Ajustes, “Velocidad del motor - Comprobar”.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan- Termine:
tes.
a. Instale las tuberías de inyección de combustible.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- Vea en este manual de Desarmado y Armado,
lerado y reducir la vida del componente. “Tuberías de inyección de combustible - Quitar
e Instalar”.

i02438793

Turbocompresor - Quitar e
Instalar

Procedimiento de remoción
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

ATENCION
g01113718 Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
Ilustración 16
Ejemplo típico tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
1. Limpie el orificio del inyector en la culata. to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
Asegúrese de que no entre basura en la culata. cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
Limpie las roscas en la caja del inyector. ponentes que contiene fluidos.

2. Instale arandelas de asiento nuevas (3) en el Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas
orificio del inyector en la culata. y reglamentos locales.
14 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

3. Quite el tubo de escape (no se muestra) del codo


de escape (21). Vea el procedimiento correcto
para quitar el tubo de escape en la información
proporcionada por el fabricante .

4. Quite los tornillos de ajuste (15) y la base de


soporte del turbocompresor (16). Observe la
posición de la base de soporte para su instalación
posterior.

5. Quite los tornillos de ajuste (22). Quite el codo


de escape (21) del turbocompresor (1). Quite
la empaquetadura del codo de escape (20) del
turbocompresor. Descarte la empaquetadura.

6. Coloque un recipiente adecuado debajo del


turbocompresor (1) para recoger cualquier
derrame de aceite.

7. Quite el perno de tipo banjo (3). Quite el conjunto


de tubería de suministro de aceite (8). Quite las
arandelas (2) del turbocompresor. Deseche las
arandelas. Si es necesario, quite los tornillos
de ajuste de los broches de tubo (6) (no se
muestran). Quite los tornillos de ajuste (7). Quite
el conjunto de tubería de suministro de aceite
(8) del bloque de motor. Quite el sello anular (9).
Descarte el sello anular.
g01114005
Ilustración 17
8. Quite los tornillos de ajuste (13). Quite el
1. Limpie las superficies exteriores del conjunto de tubo de drenaje de aceite (11) del
turbocompresor (1). turbocompresor. Quite la junta (14) y descarte la
junta. Quite los tornillos de ajuste (12) y quite el
2. Afloje las abrazaderas de la manguera (4). Quite conjunto de tubo de drenaje de aceite (11) del
la manguera de entrada de aire (5). bloque de motor, si es necesario. Quite la junta
(10). Descarte la junta.

9. Quite las tuercas (19) y las arandelas (18). Quite el


turbocompresor (1) del múltiple de escape. Quite
la empaquetadura del turbocompresor (23) del
múltiple de escape. Descarte la empaquetadura.
Si es necesario, quite los prisioneros (17) del
múltiple de escape.

Nota: No use la varilla accionadora de la válvula


de derivación de gases de escape para levantar el
turbocompresor.

10. Inspeccione para ver si hay daños en el


turbocompresor. Si el turbocompresor está
dañado, use una pieza nueva de reemplazo. Vea
en el manual de Pruebas y Ajustes, “Válvula de
derivación de gases de escape - Probar”.

g01114003
Ilustración 18
SSNR9973 15
Sección de Desarmado y Armado

11. Instale tapones de plástico adecuados en los 4. Coloque el turbocompresor (1) sobre el múltiple
orificios de suministro de aceite y de drenaje de de escape.
aceite del turbocompresor (1). Instale tapas de
plástico adecuadas en la entrada y en la salida 5. Instale las arandelas (18) y las tuercas (19).
del turbocompresor. Instale tapones de plástico Apriete las tuercas a un par de apriete de 25 N·m
adecuados en el conjunto de tubería de suministro (18 lb-pie).
de aceite (8) y en el conjunto de tubo de drenaje
de aceite (11). 6. Lubrique la caja del cojinete del turbocompresor
(1) con aceite limpio de motor. Aplique el
lubricante a través del orificio de suministro de
Procedimiento de instalación aceite (24).
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

1. Quite los tapones de plástico de todos los


orificios del turbocompresor (1). Limpie las
superficies en contacto del múltiple de escape y
del turbocompresor.

g01114005
Ilustración 20

7. Limpie el conjunto de tubería de suministro de


aceite (8) y el conjunto de tubo de drenaje de
aceite (11). Inspeccione el conjunto de tubería
g01114003
de suministro de aceite y el conjunto de tubo de
Ilustración 19 drenaje de aceite. Si es necesario, reemplace los
conjuntos de tubo.
2. Asegúrese de que todos los orificios de entrada
y de salida del turbocompresor estén limpios y 8. Coloque una junta nueva (14) y el conjunto de
libres de restricciones. El eje del turbocompresor tubo de drenaje de aceite (11) sobre la parte
debe girar libremente. inferior del turbocompresor. Instale los tornillos de
ajuste (13). Apriete los tornillos de ajuste a un par
3. Si se quitaron previamente los prisioneros (17), de apriete de 10 N·m (7 lb-pie).
instale los prisioneros en el múltiple de escape.
Instale una empaquetadura nueva (23) encima 9. Si es necesario, coloque una junta nueva (10) y el
de los prisioneros (17). conjunto de tubo de drenaje de aceite (11) sobre
el bloque de motor. Instale los tornillos de ajuste
Nota: No use ningún sellante en la empaquetadura (12). Apriete los tornillos de ajuste a un par de
(23). apriete de 10 N·m (7 lb-pie).
Nota: No use la varilla accionadora de la válvula
de derivación de gases de escape para levantar el
turbocompresor (1).
16 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

10. Coloque las arandelas nuevas (2) y el conjunto i02438727


de tubería de suministro de aceite (8) sobre el
turbocompresor (1). Instale el perno de tipo banjo Múltiple de escape - Quitar e
(3). Apriete el perno de tipo banjo a un par de Instalar
apriete de 18 N·m (13 lb-pie).

11. Si es necesario, instale un sello anular nuevo (9)


y el conjunto de tubería de suministro de aceite
(8) en el bloque de motor. Instale los tornillos de Procedimiento de remoción
ajuste (7). Apriete los tornillos de ajuste a un par
de apriete de 10 N·m (7 lb-pie). ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
12. Instale el espaciador (no se muestra) y los tes.
tornillos de ajuste (no se muestran) en los broches
de tubo (6), si es necesario. Apriete los tornillos Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
de ajuste a 10 N·m (7 lb-pie). lerado y reducir la vida del componente.

Nota: Asegúrese de que el conjunto de tubería de


suministro de aceite (8) no entre en contacto con Nota: Los motores de dos cilindros, de tres cilindros
ningún otro componente cuando el conjunto esté y de cuatro cilindros tienen múltiples de escape
instalado en el motor. diferentes. El procedimiento de remoción es similar
para todos los modelos.
13. Limpie las superficies de contacto del codo
de escape (21). Coloque una empaquetadura
nueva (20) y el codo de escape (21) en el
turbocompresor (1). Instale los tornillos de ajuste
(22). Apriete los tornillos de ajuste a un par de
apriete de 32 N·m (24 lb-pie).

14. Instale los tornillos de ajuste (15) e instale la base


de soporte del turbocompresor (16). Apriete los
tornillos de ajuste a un par de apriete de 25 N·m
(18 lb-pie).

15. Asegúrese de que la manguera de entrada (5)


esté limpia y libre de defectos o restricciones.
Instale sin apretar las abrazaderas de manguera g00825291
Ilustración 21
(4) en la manguera de entrada de aire (5).
Instale la manguera de entrada de aire en la Ejemplo típico
conexión del múltiple de admisión a la entrada
del turbocompresor. Apriete las abrazaderas de 1. Afloje las tuercas (5) y los tornillos de ajuste (6).
manguera.
Nota: Para evitar la deformación del múltiple de
Nota: No use aceite o grasa para instalar la escape, afloje primero los tornillos exteriores.
manguera de entrada de aire. Para instalar una
manguera nueva de entrada de aire, lubrique la 2. Quite las tuercas (5) y los tornillos de ajuste (6).
conexión del múltiple de admisión y lubrique la
entrada del turbocompresor con una disolución de Nota: Identifique los tornillos de ajuste de longitudes
agua y 5 por ciento jabón. diferentes para poder instalarlos posteriormente en
sus posiciones correctas.
16. Coloque el tubo de escape sobre el codo de
escape (21). Vea el procedimiento correcto para 3. Quite el múltiple de escape (4) de la culata (1).
instalar el tubo de escape en la información
proporcionada por el fabricante. 4. Quite la empaquetadura (3) de la culata.

5. Quite cualquier residuo de la empaquetadura y


el carbón de la culata y del múltiple de escape.
Tenga cuidado para no dañar la superficie de
contacto de la culata o del múltiple de escape.
SSNR9973 17
Sección de Desarmado y Armado

6. Si es necesario, quite los prisioneros del múltiple Nota: En motores de tres cilindros, apriete primero
de escape (2) de la culata (1). los dos tornillos de ajuste interiores. En motores de
cuatro cilindros, apriete primero los cuatro tornillos
de ajuste interiores. Apriete después los dos tornillos
Procedimiento de instalación de ajuste exteriores y las dos tuercas.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan- i02438723
tes.
Resortes de las válvulas de
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- admisión y de escape - Quitar
lerado y reducir la vida del componente.
e instalar
Nota: Los motores de dos cilindros, de tres cilindros
y de cuatro cilindros tienen múltiples de escape
diferentes. El procedimiento de remoción es similar
para todos los modelos. Procedimiento de remoción
Tabla 1
Herramientas necesarias

Número de
Descripción de la pieza Cant.
pieza

21825666 Compresor de resortes de válvula 1

27610235 Adaptador 1

Comience:

a. Quite el conjunto de eje de balancines. Vea en


este manual de Desarmado y Armado, “Eje de
balancines y varilla de empuje - Quitar”.
g00825291
Ilustración 22
Ejemplo típico ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
1. Si es necesario, instale los prisioneros del múltiple tes.
de escape (2) en la culata (1).
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
2. Instale una empaquetadura nueva del múltiple de lerado y reducir la vida del componente.
escape (3) en la culata (1).
Nota: Antes de empezar a quitar los resortes de
Nota: No use ningún sellante en la empaquetadura válvula, vea información apropiada sobre los resortes
del múltiple de escape. de válvula en el manual de Especificaciones,
“Válvulas de culata” y en el manual de Pruebas y
3. Ponga el múltiple de escape (4) en posición en la Ajustes, “Culata - Inspeccionar”.
culata (1).
Nota: Se debe adoptar el siguiente procedimiento
4. Instale las tuercas (5) y los tornillos de ajuste (6). para quitar los resortes de válvula cuando la culata
está todavía instalada en el bloque de motor. Vea
Nota: Asegúrese de que los tornillos de ajuste el procedimiento correcto que se debe usar para
con longitudes diferentes estén instalados en los quitar los resortes de válvula de una culata que se
agujeros correctos. ha quitado del bloque de motor en este manual de
Desarmado y Armado, “Válvulas de admisión y de
5. En los motores 402C-05, 403C-07, 403C-11 y escape - Quitar e Instalar”.
404C-15, apriete las tuercas (5) y los tornillos
de ajuste (6) a un par de apriete de 10 N·m Nota: Asegúrese de que el pistón apropiado esté en
(89 lb-pulg). la posición de punto muerto superior antes de quitar
el resorte de válvula. Si no se comprueba que el
En los motores 403C-15, 404C-22 y 404C-22T, pistón está en la posición de punto muerto superior,
apriete las tuercas (5) y los tornillos de ajuste (6) la válvula puede caerse en el orificio del cilindro.
a un par de apriete de 25 N·m (18 lb-pie).
18 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

ATENCION
Se pueden producir lesiones personales si es gol- Asegúrese de que el resorte de la válvula se compri-
peado por piezas impulsadas por una fuerza elás- me perpendicularmente para evitar causar daños al
tica. vástago de la válvula.

Asegúrese de llevar puestos todos los equipos Nota: Si está reemplazando todos los resortes
protectores necesarios. de válvula en un motor de cuatro cilindros, el
procedimiento se puede hacer en dos cilindros al
Siga el procedimiento recomendado y use todas mismo tiempo. El procedimiento se puede hacer en
las herramientas recomendadas para aliviar la el cilindro 1 y en el cilindro 4 o en el cilindro 2 y el
fuerza elástica. cilindro 3. Recuerde que no se debe girar el cigüeñal
mientras se quitan los resortes de válvula. Asegúrese
ATENCION de que todos los resortes de válvula estén instalados
Instale tapones adecuados en los orificios de entrada antes de cambiar de un par de cilindros al otro par
de la culata para evitar que entren piezas sueltas al de cilindros.
motor.
ATENCION
No gire el cigüeñal mientras está quitando los resortes
de las válvulas.

2. Use el compresor de resortes de válvula (1) y el


adaptador (2) para comprimir el resorte de válvula
(5). Quite los retenes de válvula (3).

3. Quite el retén del resorte de válvula (4) y quite el


resorte de válvula (5).

Procedimiento de instalación
Tabla 2

Ilustración 23
g01015085 Herramientas necesarias

Ejemplo típico Número de


Descripción de la pieza Cant.
pieza
1. Use el siguiente procedimiento para encontrar 21825666 Compresor de resortes de válvula 1
la posición de punto muerto superior del pistón
apropiado. 27610235 Adaptador 1

a. Instale el Compresor de resortes de válvulas ATENCION


21825666(1) y el Adaptador 27610235 Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
apropiado (2) en posición en la culata para tes.
comprimir el resorte de válvula apropiado (5).
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
b. Comprima suficientemente el resorte de lerado y reducir la vida del componente.
válvula (5) para abrir la válvula solamente. No
comprima el resorte de válvula tanto que los
fiadores de válvula (3) se puedan quitar del
rebajo en el vástago de válvula o que el sello
del vástago de válvula (no se muestra) pueda Un armado inadecuado de las piezas accionadas
resultar dañado. por resorte puede causar lesiones personales.
c. Haga girar lentamente el cigüeñal hasta que el Para evitar posibles lesiones personales, siga el
pistón toque la válvula. procedimiento de armado establecido y use los
equipos de protección.
d. Continúe girando el cigüeñal y alivie la presión
en el compresor de resortes de válvula (1)
hasta que el pistón esté en la posición de
centro superior.
SSNR9973 19
Sección de Desarmado y Armado

Nota: Si está reemplazando todos los resortes


ATENCION de válvula en un motor de cuatro cilindros, el
Instale tapones adecuados en los orificios de entrada procedimiento se puede hacer en dos cilindros al
de la culata para evitar que entren piezas sueltas al mismo tiempo. El procedimiento se puede hacer en
motor. el cilindro 1 y en el cilindro 4 o en el cilindro 2 y el
cilindro 3.

Termine:

a. Instale el conjunto de eje de balancín. Vea en


Desarmado y Armado, “Eje de balancines y varilla
de empuje - Instalar”.

i02438731

Válvulas de admisión y de
escape - Quitar e Instalar

g01015085
Ilustración 24
Ejemplo típico Procedimiento de remoción
1. Coloque los resortes nuevos de válvula (5) en Tabla 3
posición en la culata. Herramientas necesarias

Número de
2. Instale el retén del resorte de válvula (4). pieza
Descripción de la pieza Cant.

3. Instale el compresor de resortes de válvula (1) 21825666 Compresor de resortes de válvula 1


y el adaptador (2) en posición en la culata para 27610235 Adaptador 1
comprimir el resorte de válvula apropiado (5).
Comprima el resorte de válvula (5).
Comience:
ATENCION a. Quite la culata. Vea en Desarmado y Armado,
Asegúrese de que el resorte de la válvula se compri- “Culata - Quitar”.
me perpendicularmente para evitar causar daños al
vástago de la válvula.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
4. Instale dos fiadores de válvula (3) para trabar los tes.
resortes de válvula en posición.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
ATENCION
No gire el cigüeñal mientras está quitando los resortes
de las válvulas. Nota: El procedimiento de remoción es idéntico para
los motores de dos cilindros, de tres cilindros y de
5. Alivie cuidadosamente la presión en el compresor cuatro cilindros. Las ilustraciones muestran el motor
de resortes de válvula (1). Quite el compresor de cuatro cilindros.
de resortes de válvula. Asegúrese de que un
resorte de válvula y los retenes de válvula sujeten 1. Limpie la cara inferior de la culata. Verifique la
todas las válvulas en posición. Gire el cigüeñal profundidad de las válvulas por debajo de la
aproximadamente 45 grados para que el pistón cara de la culata antes de quitar los resortes
no tropiece con la válvula. Golpee ligeramente la de válvula. Vea las dimensiones correctas en
parte superior de la válvula con un martillo blando Especificaciones, “Válvulas de culata”.
para asegurar que los retenes de válvula (3) estén
instalados apropiadamente. 2. Coloque una marca de identificación en las
cabezas de las válvulas para su instalación
posterior.

Nota: La cabeza de la válvula de admisión tiene


un diámetro mayor que la cabeza de la válvula de
escape.
20 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

3. Coloque la culata en una superficie adecuada con


los resortes de las válvulas hacia arriba.

Nota: Asegúrese de que la cara maquinada de


la culata se mantenga en una superficie limpia y
blanda para evitar causar daños a esta superficie
maquinada.

Se pueden producir lesiones personales si es gol-


peado por piezas impulsadas por una fuerza elás-
tica.

Asegúrese de llevar puestos todos los equipos


protectores necesarios.

Siga el procedimiento recomendado y use todas


las herramientas recomendadas para aliviar la
fuerza elástica.
g01113619
Ilustración 26
Ejemplo típico

7. Quite el retén del resorte de válvula (4).

8. Quite el resorte de válvula (5).

9. Repita los pasos 4 a 8 para las válvulas restantes.

10. Quite el compresor de resortes de válvula (1) y el


adaptador (2).

11. Quite los sellos del vástago de válvula (6).

Ilustración 25
g01015085 12. Voltee cuidadosamente la culata.
Ejemplo típico
13. Quite las válvulas (7).
4. Instale el Compresor de resortes de válvula
21825666 (1) y el Adaptador 27610235 (2) en Procedimiento de instalación
posición en la culata para comprimir el resorte de
válvula apropiado (5). Tabla 4
Herramientas necesarias
ATENCION Número de
Descripción de la pieza Cant.
Asegúrese de que el resorte de la válvula se compri- pieza
me perpendicularmente para evitar causar daños al 21825666 Compresor de resortes de válvula 1
vástago de la válvula.
27610235 Adaptador 1

5. Aplique presión al compresor de resortes de


válvula (1). Quite los retenes de válvula (3). ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
6. Alivie lentamente la presión en el compresor de tes.
resortes de válvula (1).
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
SSNR9973 21
Sección de Desarmado y Armado

Nota: El procedimiento de instalación es idéntico Nota: La cara exterior de las guías de válvula debe
para los motores de dos cilindros, de tres cilindros estar limpia y seca antes de instalar los sellos de
y de cuatro cilindros. Las ilustraciones muestran el vástago de válvula (6). El vástago de la válvula de
motor de cuatro cilindros. admisión y el vástago de la válvula de escape usan
sellos diferentes.
1. Limpie todas las piezas. Asegúrese de que todos
los orificios, todos los conductos de refrigerante 7. Inspeccione los resortes de válvula (5) para ver
y todos los conductos de lubricación estén libres si están desgastados y se están instalados a la
de basura. Para inspeccionar la culata, vea longitud correcta. Vea información adicional en el
información adicional en el manual de Pruebas y manual de Especificaciones, “Válvulas de culata”.
Ajustes, “Culata - Inspeccionar”.
8. Instale el resorte de válvula (5) en la culata.
2. Inspeccione todos los asientos de válvula para
ver si están desgastados o dañados. Vea en el 9. Instale el retén del resorte de válvula (4).
manual de Especificaciones, “Válvulas de culata”
y vea información adicional en el manual de
Pruebas y Ajustes, “Profundidad de las válvulas -
Inspeccionar”.
Se pueden producir lesiones personales si es gol-
peado por piezas impulsadas por una fuerza elás-
3. Inspeccione todas las guías de válvula para ver si
tica.
están desgastadas o dañadas . Vea en el manual
de Especificaciones, “Válvulas de culata” y vea
Asegúrese de llevar puestos todos los equipos
información adicional en el manual de Pruebas y
protectores necesarios.
Ajustes, “Guías de válvulas - Inspeccionar”.
Siga el procedimiento recomendado y use todas
las herramientas recomendadas para aliviar la
fuerza elástica.

g01015303
Ilustración 28
Ejemplo típico
g01113619
Ilustración 27
Ejemplo típico ATENCION
Asegúrese de que el resorte de la válvula se compri-
4. Lubrique los vástagos de todas las válvulas (7) me perpendicularmente para evitar causar daños al
con aceite limpio de motor. Instale las válvulas (7) vástago de la válvula.
en las posiciones apropiadas.
10. Instale el Compresor de resortes de válvula
5. Voltee cuidadosamente la culata y asegúrese de 21825666 (1) y el Adaptador 27610235 (2) en
que todas las válvulas permanezcan en su sitio. posición en la culata para comprimir el resorte de
válvula apropiado (5).
6. Use una herramienta adecuada para instalar los
sellos de vástago de válvula nuevos (6) en cada
una de las guías de válvula. ATENCION
Asegúrese de que el resorte de la válvula se compri-
me perpendicularmente para evitar causar daños al
vástago de la válvula.
22 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

11. Aplique presión al compresor de resortes de i02438805


válvula (1). Instale los retenes de válvula (3).
Tubería de aceite del motor -
Quitar e Instalar
Los sujetaválvulas pueden ser lanzados de las
válvulas al liberar el compresor del resorte de las
válvulas. Compruebe que los sujetaválvulas están Procedimiento de remoción
instalados correctamente en el vástago de las vál-
vulas. Para evitar lesiones personales, manténga-
se alejado de la parte delantera de los sujetavál-
vulas y de los resortes de válvula durante la ins-
talación de las válvulas.

12. Alivie cuidadosamente la presión en el compresor


de resortes de válvula (1).

13. Repita los pasos 8 a 12 para todas las válvulas.

14. Quite el compresor de resortes de válvula (1) y el


adaptador (2) de la culata.

15. Coloque la culata en un soporte adecuado.


Asegúrese de que no se obstruyan las cabezas
de las válvulas. Golpee suavemente la parte
superior de las válvulas con un martillo blando
para asegurar que los fiadores de válvula (3)
estén instalados correctamente.

16. Voltee la culata y verifique la profundidad de


las válvulas por debajo de la superficie de la
culata. Vea más información en el manual de
Especificaciones, “Válvulas de culata”.

Termine:
g01117696
Ilustración 29
a. Instale la culata. Vea en este manual de
Desarmado y Armado, “Culata - Instalar”. Ejemplo típico

1. Afloje la tuerca (2) que conecta la tubería de


aceite (1) a la bomba de inyección de combustible.

2. Quite el perno de tipo banjo (3) y quite las


arandelas (4) del bloque de motor. Descarte las
arandelas (4).
SSNR9973 23
Sección de Desarmado y Armado

1. Coloque la tubería de aceite (1) en el motor.

2. Coloque el perno de tipo banjo (3) y las arandelas


nuevas (4) en la tubería de aceite (1). Instale la
tubería de aceite en el bloque de motor.

g01117697
Ilustración 30
Ejemplo típico

3. Quite el perno de tipo banjo (3) y quite las


arandelas (4) de la culata. Descarte las arandelas
g01117697
(4). Ilustración 32
Ejemplo típico
4. Quite la tubería de aceite (1) del motor.
3. Coloque el perno de tipo banjo (3) y las arandelas
Procedimiento de instalación nuevas (4) en la tubería de aceite (1). Instale la
tubería de aceite en la culata.

4. Instale la tuerca (2) que conecta la tubería de


aceite (1) a la bomba de inyección de combustible.

Para los motores 402C-05, 403C-07, 403C-11 y


404C-15, apriete la tuerca (2) a un par de apriete
de 6 N·m (4,4 lb-pie).

Para los motores 403C-15, 404C-22 y 404C-22T,


apriete la tuerca (2) a un par de apriete de 15 N·m
(11 lb-pie).

5. Apriete los pernos de tipo banjo (3) a 11,5 N·m


(8,5 lb-pie).

g01117696
Ilustración 31
Ejemplo típico
24 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

i02438791 2. Usando una llave de banda adecuada, quite el


elemento del filtro de aceite (5) del cuerpo del
Enfriador de aceite del motor - enfriador de aceite (3). Descarte el elemento del
Quitar e instalar filtro de aceite de manera adecuada.

3. Quite las abrazaderas de manguera (2) y las


mangueras (1) de la entrada y de la salida de
refrigerante en el cuerpo del enfriador de aceite
Procedimiento de remoción (3). Observe las posiciones de la entrada y de la
salida de refrigerante para la instalación posterior.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan- 4. Saque el adaptador (4) del cuerpo del enfriador
tes. de aceite (3). Quite el cuerpo del enfriador de
aceite (3) del bloque de motor (7).
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente. 5. Quite el sello anular (6) del cuerpo del enfriador
de aceite (3). Descarte el sello anular.
ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es- Procedimiento de instalación
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc- ATENCION
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re- Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com- tes.
ponentes que contiene fluidos.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas lerado y reducir la vida del componente.
y reglamentos locales.
1. Limpie las superficies de contacto de la base del
1. Drene el refrigerante del sistema de enfriamiento enfriador de aceite en el bloque de motor (7) y
en un recipiente adecuado. Drene el aceite limpie el cuerpo del enfriador de aceite (3).
de motor en un recipiente adecuado. Vea el
procedimiento para drenar el refrigerante y el 2. Instale un sello anular nuevo (6) en el cuerpo
aceite de motor en el Manual de Operación y del enfriador de aceite (3). Instale el cuerpo del
Mantenimiento. enfriador de aceite (3) en el bloque de motor (7).

3. Instale el adaptador (4) a través del cuerpo del


enfriador de aceite (3) en el bloque de motor (7).
Apriete el adaptador (4) a un par de apriete de
34 N·m (25 lb-pie).

4. Instale las mangueras apropiadas (1) en la


entrada y en la salida de refrigerante en el
cuerpo del enfriador de aceite (3). Apriete las
abrazaderas de manguera (2).

5. Lubrique el sello anular del elemento del filtro de


aceite (5) con aceite limpio de motor. Instale el
elemento nuevo del filtro de aceite en el cuerpo
del enfriador de aceite (4). Apriete el elemento del
filtro de aceite con la mano. No use una llave de
banda para apretar el elemento del filtro de aceite.

6. Llene el sistema de enfriamiento con refrigerante.


Llene el sistema de lubricación con aceite
de motor. Vea la capacidad del sistema de
g01113679 enfriamiento y la capacidad del sistema de
Ilustración 33
lubricación del motor en el Manual de Operación
y Mantenimiento, “Capacidades de llenado”.
SSNR9973 25
Sección de Desarmado y Armado

i02438779

Válvula de alivio del aceite del


motor - Quitar e Instalar

Procedimiento de remoción
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- g00820218


lerado y reducir la vida del componente. Ilustración 35

1. Instale un sello anular nuevo (1) en la válvula de


ATENCION alivio del aceite del motor (2).
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento, 2. Lubrique la válvula de alivio del aceite del motor
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc- (2) con aceite limpio de motor.
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com- 3. Instale la válvula de alivio del aceite del motor (2)
ponentes que contiene fluidos. en el bloque de motor. Apriete la válvula de alivio
del aceite del motor a un par de apriete de 64 N·m
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas (47 lb-pie).
y reglamentos locales.
i02438736

Bomba de aceite del motor -


Quitar

Procedimiento de remoción
Comience:

a. Quite la caja delantera. Vea en este manual de


Desarmado y Armado, “Caja delantera - Quitar”.
g00820218
Ilustración 34
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
1. Quite la válvula de alivio del aceite del motor (2) tes.
del bloque de motor.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
2. Quite el sello anular (1) de la válvula de alivio del lerado y reducir la vida del componente.
aceite del motor. Descarte el sello anular.

Procedimiento de instalación ATENCION


Si la caja delantera no está instalada, no gire el cigüe-
ñal. Podría causar daños al motor.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.
26 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

3. Quite el engranaje loco (3) de la maza de la rueda


ATENCION loca (1).
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento, 4. Quite la arandela de tope (2) de la maza de la
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc- rueda loca (1).
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com- 5. Inspeccione todos los componentes para ver si
ponentes que contiene fluidos. tienen desgaste o daños. Cualquier componente
que esté desgastado o dañado se debe
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas reemplazar con piezas nuevas.
y reglamentos locales.
Nota: Vea más información en el manual de
Especificaciones, “Bomba de aceite del motor”.
Bomba de aceite del motor
6. Si la bomba de aceite del motor tiene
una acumulación excesiva de sedimentos,
inspeccione el colador de aceite. El colador
de aceite se puede quitar usando el siguiente
procedimiento:

a. Quite el colector de aceite del motor. Vea


en este manual de Desarmado y Armado,
“Colector de aceite del motor - Quitar e
Instalar”.

g00825411
Ilustración 36
Ejemplo típico

Se pueden producir lesiones personales si es gol-


peado por piezas impulsadas por una fuerza elás-
tica.

Asegúrese de llevar puestos todos los equipos Ilustración 37


g00825406
protectores necesarios. Ejemplo típico

Siga el procedimiento recomendado y use todas b. Quite los tornillos de ajuste (12) y el colador de
las herramientas recomendadas para aliviar la aceite (13) del bloque de motor. Inspeccione el
fuerza elástica. colador de aceite para ver si está dañado. Si el
colador de aceite está dañado, use una pieza
1. Quite la presilla (9) que retiene el engranaje loco nueva de reemplazo.
(3) en la maza de la rueda loca (1).
c. Quite el tubo de aceite (11) del bloque de
2. Quite los siguientes artículos de la maza de la motor.
rueda loca (1):
d. Quite el sello anular (10) del tubo de aceite.
• Collar (8) Descarte el sello anular usado.

• Resorte (7)
• Calce (6)
• Tapa de la bomba de aceite (5)
• Rotor interior (4)
SSNR9973 27
Sección de Desarmado y Armado

Maza de la rueda loca


ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

ATENCION
Si la caja delantera no está instalada, no gire el cigüe-
ñal. Podría causar daños al motor.

Maza de la rueda loca


Nota: Instale siempre una maza nueva de rueda
loca. No instale una maza usada. Una maza usada
ha podido resultar dañada al quitarla del bloque de
motor.

g00831103
Ilustración 38
Ejemplo típico

1. Quite el cigüeñal. Vea en este manual de


Desarmado y Armado, “Cigüeñal - Quitar”.

2. Use un martillo y un corrimiento adecuado para


quitar la maza de la rueda loca (1) del bloque de
motor (2). Alinee el corrimiento con la cara trasera
de la maza y empuje la maza desde el interior del
bloque de motor hacia afuera.
g01113447
Ilustración 39
i02438808
Ejemplo típico
Bomba de aceite del motor -
1. Instale el pasador de alineación (3) en el bloque
Instalar de motor (4).

2. Instale la maza de la rueda loca (2) en la


herramienta de instalación (1). Coloque la maza
Procedimiento de instalación de la rueda loca (2) y la herramienta de instalación
(1) sobre el pasador de alineación (3) de modo
Tabla 5 que la maza esté directamente conectada en el
Herramientas necesarias
bloque de motor (4).

Número de
Descripción de la pieza Cant. 3. Use un martillo adecuado para golpear la
pieza herramienta de instalación (1) hasta que la maza
Herramienta de instalación y (2) esté completamente conectada en el bloque
21825624 pasador de alineación para los 1 de motor (4).
motores 402C-05, 403C-07

Herramienta de instalación y
21825625 pasador de alineación para los 1
motores 403C-11, 403C-15

Herramienta de instalación y
pasador de alineación para los
21825626 1
motores 403C-15, 404C-22,
404C-22T
28 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

Bomba de aceite del motor

Se pueden producir lesiones personales si es gol-


peado por piezas impulsadas por una fuerza elás-
tica.

Asegúrese de llevar puestos todos los equipos


protectores necesarios.

Siga el procedimiento recomendado y use todas


las herramientas recomendadas para aliviar la
fuerza elástica.

4. Instale los siguientes artículos en la maza de la


g00825411
rueda loca (1):
Ilustración 40
Ejemplo típico • Tapa de la bomba de aceite (5)
(1) Eje loco
(2) Arandela de tope • Calce (6)
(3) Engranaje loco
(4) Rotor interior
(5) Tapa de la bomba de aceite • Resorte (7)
(6) Calce
(7) Resorte • Collar (8)
(8) Collar
(9) Broche C 5. Instale el broche C (9) en el eje loco (1).
1. Aplique una grasa de uso múltiple adecuada en 6. Verifique el juego axial de la bomba de aceite. Vea
las caras del rotor interior (4) y en los álabes del en Especificaciones, “Bomba de aceite del motor”.
engranaje loco (3).
7. Verifique el contrajuego del grupo de engranajes.
Vea en Especificaciones, “Grupo de engranajes -
Inspeccionar”.

8. Si se quitó el colador de aceite, use el siguiente


procedimiento para su instalación:

g01114780 g01114781
Ilustración 41 Ilustración 42

Ejemplo típico Ejemplo típico

2. Alinee las marcas de sincronización (13) y (12) a. Instale un sello anular nuevo (17) en el tubo
en el engranaje loco (3) con las marcas de de aceite (16).
sincronización respectivas en el engranaje del
árbol de levas (10) y en el engranaje del cigüeñal b. Instale el tubo de aceite (16) en el bloque de
(11). Instale el engranaje loco (3) en el eje loco (1). motor.

3. Instale el rotor interior (4) en el engranaje loco (3).


SSNR9973 29
Sección de Desarmado y Armado

c. Instale el colador de aceite (14) en el bloque 2. Afloje las abrazaderas y saque la manguera de
de motor y apriete los tornillos de ajuste (15) a entrada de la bomba de agua (no se muestra).
un par de apriete de 11 N·m (8 lb-pie).

Termine:

a. Instale la caja delantera. Vea en este manual


de Desarmado y Armado, “Caja (delantera) -
Instalar”.

b. Instale el colector de aceite del motor. Vea en este


manual de Desarmado y Armado, “Colector de
aceite del motor - Quitar e Instalar”.

i02438780

Bomba de agua - Quitar Ilustración 43


g01124100

Ejemplo típico

3. Quite la tornillería (2) y el soporte del alternador


Procedimiento de remoción (1) de la bomba de agua (3).
(Motores 403C-11, 403C-15,
404C-15, 404C-22 y 404C-22T)
Comience:

a. Quite el ventilador. Vea en este manual de


Desarmado y Armado, “Ventilador - Quitar e
Instalar”.

b. Quite el alternador. Vea en este manual de


Desarmado y Armado, “Alternador - Quitar e
Instalar”.

ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

g01124257
ATENCION Ilustración 44
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es- Ejemplo típico
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc- 4. Afloje las abrazaderas (2) y quite la manguera de
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re- derivación (3) de la bomba de agua (6).
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
ponentes que contiene fluidos. 5. Quite los tornillos de ajuste, las arandelas (4) y
la tuerca (5).
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas
y reglamentos locales. 6. Si es necesario, golpee suavemente la bomba
de agua (6) con un martillo de cara blanda para
aflojar la bomba de agua (6).
1. Drene el refrigerante del sistema de enfriamiento
en un recipiente adecuado para almacenarlo
7. Quite la bomba de agua (6). Quite la junta (1) del
o desecharlo. Vea la capacidad aproximada
bloque de motor. Descarte la junta (1).
del sistema de enfriamiento en el Manual de
Operación y Mantenimiento, “Capacidades de
llenado”.
30 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

Procedimiento de remoción 3. Quite la tornillería (2) y el soporte del alternador


(1) de la bomba de agua (3).
(Motores 403C-07 y 402C-05)
Comience:

a. Quite el ventilador. Vea en este manual de


Desarmado y Armado, “Ventilador - Quitar e
Instalar”.

b. Quite el alternador. Vea en este manual de


Desarmado y Armado, “Alternador - Quitar e
Instalar”.

ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
g01124046
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento, Ilustración 46
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc- Ejemplo típico
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com- 4. Afloje las abrazaderas (3) y quite la manguera de
ponentes que contiene fluidos. derivación (4) de la bomba de agua (7).

Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas 5. Quite los tornillos de ajuste, las arandelas (5) y
y reglamentos locales. la tuerca (6).

6. Si es necesario, golpee suavemente la bomba


1. Drene el refrigerante del sistema de enfriamiento
de agua (7) con un martillo de cara blanda para
en un recipiente adecuado para almacenarlo
aflojar la bomba de agua (7).
o desecharlo. Vea la capacidad aproximada
del sistema de enfriamiento en el Manual de
7. Quite la bomba de agua (7). Quite la junta (8),
Operación y Mantenimiento, “Capacidades de
el espaciador (1) y la junta (2) de la culata de
llenado”.
cilindros. Descarte la junta (8) y la junta (2).
2. Afloje las abrazaderas y saque la manguera de
entrada de la bomba de agua (no se muestra). i02438758

Bomba de agua - Instalar

Procedimiento de instalación
(Motores 403C-11, 403C-15,
404C-15, 404C-22 y 404C-22T)
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Ilustración 45
g01124100 Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
Ejemplo típico lerado y reducir la vida del componente.
SSNR9973 31
Sección de Desarmado y Armado

1. Quite toda la basura y el material de la 5. Instale la manguera inferior e instale la abrazadera


empaquetadura de las superficies en contacto de de la manguera (no se muestra). Apriete con la
la bomba de agua y del bloque de motor. mano la abrazadera de la manguera. Instale la
manguera (3) en la bomba de agua (6) y apriete
las abrazaderas de la manguera (2) a un par de
apriete de 2,5 N·m (22,1 lb-pulg).

Termine:

a. Llene el sistema de enfriamiento con refrigerante


hasta el nivel correcto. Vea en el Manual de
Operación y Mantenimiento, “Capacidades de
llenado”.

b. Instale la polea, el adaptador y el ventilador.


Vea en este manual de Desarmado y Armado,
“Ventilador - Quitar e Instalar”.

c. Instale las correas trapeciales. Vea en este


manual de Desarmado y Armado, “Correas
trapeciales - Quitar e Instalar”.

Procedimiento de instalación
g01124257
(Motores 403C-07 y 402C-05)
Ilustración 47
Ejemplo típico
ATENCION
2. Instale una empaquetadura nueva (1) en posición Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
en el motor. tes.

3. Coloque la bomba de agua (6) en posición en Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
el motor e instale los tornillos de ajuste, las lerado y reducir la vida del componente.
arandelas (4) y la tuerca (5). Apriete los tornillos
de ajuste, las arandelas (4) y la tuerca (5) a un par 1. Quite toda la basura y el material de la
de apriete de 10 N·m (7,4 lb-pie). empaquetadura de las superficies en contacto de
la bomba de agua y del bloque de motor.

g01124637
Ilustración 48
Ejemplo típico

4. Coloque el soporte del alternador (1) en posición


en la bomba de agua (6). Instale la tornillería (2)
en la bomba de agua (6) y apriétela con la mano.

g01124046
Ilustración 49
Ejemplo típico
32 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

2. Instale las empaquetaduras nuevas (8) y (2) y el i02438777


espaciador (1) en posición en el motor.
Caja del termostato del agua -
3. Coloque la bomba de agua (7) en posición en Remoción e instalación
el motor e instale los tornillos de ajuste, las
arandelas (5) y la tuerca (6). Apriete los tornillos
de ajuste, las arandelas (5) y la tuerca (6) a un par
de apriete de 10 N·m (7,4 lb-pie).
Procedimiento de remoción
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
Ilustración 50
g01124662 cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
Ejemplo típico ponentes que contiene fluidos.

4. Coloque el soporte del alternador (1) en posición Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas
en la bomba de agua (7). Instale la tornillería (2) y reglamentos locales.
en la bomba de agua (6) y apriétela con la mano.
1. Drene el refrigerante del sistema de enfriamiento
5. Instale la manguera inferior e instale la abrazadera en un recipiente adecuado para almacenarlo
de la manguera (no se muestra). Apriete con la o desecharlo. Consulte con el fabricante para
mano la abrazadera de la manguera. Instale la obtener la capacidad aproximada del sistema de
manguera (4) en la bomba de agua (7) y apriete enfriamiento. Vea en el Manual de Operación
las abrazaderas de la manguera (3) a un par de y Mantenimiento, “Refrigerante del sistema de
apriete de 2,5 N·m (22,1 lb-pulg). enfriamiento (DEAC) - Cambiar” o en el Manual
de Operación y Mantenimiento, “Refrigerante
Termine: de larga duración del sistema de enfriamiento -
Cambiar”.
a. Llene el sistema de enfriamiento con refrigerante
hasta el nivel correcto. Vea en el Manual de
Operación y Mantenimiento, “Capacidades de
llenado”.

b. Instale la polea, el adaptador y el ventilador.


Vea en este manual de Desarmado y Armado,
“Ventilador - Quitar e Instalar”.

c. Instale las correas trapeciales. Vea en este


manual de Desarmado y Armado, “Correas
trapeciales - Quitar e Instalar”.

g01124076
Ilustración 51
Ejemplo típico

2. Quite los tornillos de ajuste (4) y las tuercas (3).


SSNR9973 33
Sección de Desarmado y Armado

3. Quite la caja del termostato del agua (2) de la i02438806


culata.
Termostato del agua - Quitar e
4. Quite la empaquetadura (1) de la culata. Descarte instalar
la empaquetadura.

Procedimiento de instalación
Procedimiento de remoción
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
(Motores 403C-07 y 402C-05)
tes.
ATENCION
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
lerado y reducir la vida del componente. tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


1. Limpie las superficies de contacto de la culata. lerado y reducir la vida del componente.
Limpie las superficies de contacto de la caja del
termostato del agua.
ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
ponentes que contiene fluidos.

Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas


y reglamentos locales.

1. Drene el refrigerante del sistema de enfriamiento


en un recipiente adecuado para almacenarlo
o desecharlo. Vea la capacidad aproximada
Ilustración 52
g01124076 del sistema de enfriamiento en el Manual de
Ejemplo típico
Operación y Mantenimiento, “Capacidades de
llenado”.
2. Instale una empaquetadura nueva (1) en la culata.

3. Instale la caja del termostato del agua (2) en la


culata.

4. Instale los tornillos de ajuste (4) y las tuercas (3)


que sujetan la caja del termostato del agua a la
culata. Apriete la tornillería a un par de apriete
de 10 N·m (7,4 lb-pie).

5. Llene el sistema de enfriamiento con refrigerante


hasta el nivel correcto. Vea más información
en el Manual de Operación y Mantenimiento,
“Capacidades de llenado”.
g01112497
Ilustración 53
Ejemplo típico
34 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

Las piezas y/o tapas con accionamiento por resor-


te pueden producir lesiones.

Al sacar las tapas se descarga la fuerza del resor-


te.

Esté listo para sostener las tapas con acciona-


miento por resorte al aflojar los pernos.

2. Quite los tornillos de ajuste (6) y las tuercas (5).

3. Quite la conexión de salida (4) del termostato del


agua.

4. Quite la junta (3).

5. Quite el termostato del agua (2) y el resorte (1)


de la culata.
g01125880
Ilustración 54
6. Inspeccione para ver si hay desgaste o daños en
Ejemplo típico
el termostato del agua (2). Si el termostato del
agua está desgastado o dañado, use una pieza
2. Quite los tornillos de ajuste (1).
nueva de reemplazo. Vea más información sobre
cómo comprobar el termostato del agua en el
3. Quite la conexión de salida (2) del termostato del
manual de Pruebas y Ajustes, “Termostato del
agua.
agua - Probar”.
Nota: Identifique la orientación de la conexión de
Procedimiento de remoción salida para su instalación posterior.
(Motores 403C-11, 403C-15, 4. Quite la junta (3).
404C-15, 404C-22 y 404C-22T)
5. Quite el termostato del agua (4) de la caja del
ATENCION termostato del agua (5).
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes. 6. Inspeccione para ver si hay desgaste o daños en
el termostato del agua (4). Si el termostato del
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- agua está desgastado o dañado, use una pieza
lerado y reducir la vida del componente. nueva de reemplazo. Vea más información sobre
cómo comprobar el termostato del agua en el
manual de Pruebas y Ajustes, “Termostato del
ATENCION agua - Probar”.
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento, Procedimiento de instalación
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re- (Motores 402C-05 y 403C-07)
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
ponentes que contiene fluidos. ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas tes.
y reglamentos locales.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
1. Drene el refrigerante del sistema de enfriamiento lerado y reducir la vida del componente.
en un recipiente adecuado para almacenarlo
o desecharlo. Vea la capacidad aproximada
del sistema de enfriamiento en el Manual de
Operación y Mantenimiento, “Capacidades de
llenado”.
SSNR9973 35
Sección de Desarmado y Armado

1. Quite toda la basura y el material de la Procedimiento de instalación


empaquetadura de las superficies de contacto de
la conexión de salida (4) del termostato del agua
(Motores 403C-11, 403C-15,
y de la culata. 404C-15, 404C-22 y 404C-22T)
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
Se pueden producir lesiones personales si es gol- tes.
peado por piezas impulsadas por una fuerza elás-
tica. Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
Asegúrese de llevar puestos todos los equipos
protectores necesarios.
1. Quite toda la basura y el material de la
empaquetadura de las superficies de contacto
Siga el procedimiento recomendado y use todas
de la conexión de salida (2) y de la caja del
las herramientas recomendadas para aliviar la
termostato del agua (5).
fuerza elástica.

g01112497
Ilustración 55

2. Instale el resorte (1) y el termostato del agua (2)


en la culata.

Nota: Instale el termostato del agua con el pasador g01125880


Ilustración 56
en posición vertical.

3. Instale una junta nueva (3) en la culata. 2. Instale el termostato del agua (4) en la caja
del termostato del agua (5). Vea la orientación
4. Instale la conexión de salida (4) en la culata. correcta del termostato del agua en el manual
de Especificaciones, “Caja del termostato del
5. Instale la tuerca (5) y los tornillos de ajuste (6) en agua de los Motores 403C-11, 403C-15, 404C-15,
la conexión de salida (4). 404C-22 y 404C-22T”.

6. Apriete la tornillería a un par de apriete de 6 N·m 3. Instale una junta nueva (3) en la culata.
(53 lb-pulg).
4. Instale la conexión de salida (2) en la caja del
7. Llene el sistema de enfriamiento con refrigerante termostato del agua (5).
hasta el nivel correcto. Vea más información
en el Manual de Operación y Mantenimiento, Nota: Asegure la orientación correcta de la conexión
“Capacidades de llenado”. de salida.

5. Instale los tornillos de ajuste (1) en la conexión


de salida (2).

6. Apriete los tornillos de ajuste a un par de apriete


de 14 N·m (10 lb-pie).
36 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

7. Llene el sistema de enfriamiento con refrigerante 5. Quite el volante (2) de la parte trasera del
hasta el nivel correcto. Vea más información cigüeñal.
en el Manual de Operación y Mantenimiento,
“Capacidades de llenado”. Nota: En algunos motores de tres cilindros, un
pasador hueco está ubicado entre el cigüeñal y el
volante.
i02438722

Volante - Quitar 6. Inspeccione la corona del volante (5) y el volante


(2) para ver si tienen desgaste o daños. Si la
corona del volante o el volante está desgastado o
dañado, use piezas nuevas como reemplazo.

Procedimiento de remoción
Comience:

a. Quite el motor de arranque eléctrico. Vea en


este manual de Desarmado y Armado, “Motor de
arranque eléctrico - Quitar e Instalar”.

ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

Nota: Los motores de dos cilindros, de tres cilindros


y de cuatro cilindros tienen volantes diferentes. El
procedimiento de remoción es similar para todos los
modelos.
g01123614
Ilustración 58
Ejemplo típico

7. Para quitar la corona (5) del volante (2), coloque el


volante en un soporte adecuado. Use un martillo
adecuado (no se muestra) y un punzón (4) para
quitar la corona del volante.

i02438714

Volante - Instalar

g01123637
Ilustración 57
Ejemplo típico Procedimiento de instalación
1. Instale un dispositivo adecuado de levantamiento ATENCION
(1) en el volante (2). Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.
2. Quite dos tornillos de ajuste (3), opuestos entre
sí, del volante. Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
3. Instale dos prisioneros guía adecuados en el lugar
de los tornillos de ajuste que se quitaron.

4. Quite los tornillos de ajuste restantes (3) que


sujetan el volante al cigüeñal.
SSNR9973 37
Sección de Desarmado y Armado

Lleve siempre guantes protectores cuando mani-


pule piezas que se hayan calentado.

g01124042
Ilustración 60
Ejemplo típico

3. Instale un dispositivo adecuado de levantamiento


(4) en el volante (1).
g01124041
Ilustración 59
Ejemplo típico 4. Instale dos prisioneros guía adecuados, uno
enfrente del otro, en el extremo del cigüeñal.
1. Limpie completamente la caja del volante.
Inspeccione el sello trasero del cigüeñal para ver 5. Coloque el volante (1) sobre los dos prisioneros
si hay fugas. Si hay alguna fuga de aceite, vea guía.
en este manual de Desarmado y Armado, “Sello
trasero del cigüeñal - Quitar”. En motores de tres cilindros que tienen un
pasador hueco, asegúrese de que el pasador
2. Si es necesario, haga el siguiente procedimiento hueco esté instalado en el cigüeñal y de que no
para instalar la corona (2) en el volante (1). tenga daños. Alinee el agujero en el volante con
el pasador hueco en el cigüeñal.
a. Identifique la orientación de la corona nueva
para instalar correctamente la corona en el 6. Instale los tornillos de ajuste (5) que sujetan el
volante. volante al cigüeñal.

Nota: El lado biselado de los dientes del engranaje 7. Quite los dos prisioneros guía e instale los dos
(3) debe apuntar hacia el motor de arranque cuando tornillos de ajuste restantes (5) en el volante.
el volante está instalado. Esto asegurará la conexión
correcta del motor de arranque. 8. Use una herramienta adecuada para evitar que el
volante (1) gire. Apriete los tornillos de ajuste (5)
b. Caliente la corona del volante (2) en una estufa a un par de apriete de 73,5 N·m (54,2 lb-pie).
a una temperatura máxima de 150°C (302°F)
antes de su instalación. 9. Quite el dispositivo de levantamiento (4) del
volante.
Nota: No use un soplete para calentar la corona.
Nota: Vea información sobre la excentricidad del
c. Asegúrese de que la orientación de la corona volante en el manual de Especificaciones, “Volante”.
(2) sea correcta e instale rápidamente la
corona en el volante (1). Termine:

a. Instale el motor de arranque eléctrico. Vea en


este manual de Desarmado y Armado, “Motor de
arranque eléctrico - Quitar e Instalar”.
38 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

i02438730 2. Quite el sello trasero del cigüeñal (1) del bloque


de motor. Descarte el sello usado de aceite del
Sello trasero del cigüeñal - cigüeñal.
Quitar
i02438739

Sello trasero del cigüeñal -


Procedimiento de remoción Instalar
Comience:

a. Quite la caja del volante. Vea en Desarmado y


armado, “Caja del volante - Quitar e instalar”. Procedimiento de instalación
Nota: Inspeccione el sello trasero del cigüeñal y
ATENCION reemplace el conjunto si se observa la señal más
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan- ligera de daños al sello.
tes.
Nota: El siguiente procedimiento supone que el sello
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- trasero del cigüeñal es un conjunto de repuesto.
lerado y reducir la vida del componente.
ATENCION
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es- tes.
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc- Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re- lerado y reducir la vida del componente.
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
ponentes que contiene fluidos.

Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas


y reglamentos locales.

Nota: Los motores de dos cilindros, de tres cilindros y


de cuatro cilindros tienen configuraciones diferentes
para la caja del volante y la placa de respaldo.
El proceso de remoción es similar para todos los
modelos.

g00847841
Ilustración 61
Ejemplo típico

1. Quite los tornillos de ajuste (3) y la placa de


respaldo (2) de la parte trasera del bloque de
motor.
SSNR9973 39
Sección de Desarmado y Armado

g01113706
Ilustración 62
Ejemplo típico

1. Limpie la cara trasera del bloque de motor (1) y la 6. Asegúrese de que el manguito de plástico esté
placa de respaldo (6). Inspeccione las espigas (3) conectado sobre la pestaña del cigüeñal (4).
para ver si están dañadas. Si las espigas están Empuje el sello trasero del cigüeñal (5) suave
dañadas, use piezas nuevas de reemplazo. y uniformemente sobre la pestaña del cigüeñal
hasta que el sello esté contra el bloque de motor.
2. Asegúrese de que la pestaña del cigüeñal (4) esté Durante este proceso, el manguito de plástico
limpia, seca y libre de bordes ásperos metálicos. se forzará fuera del sello trasero del cigüeñal.
Descarte el manguito de plástico.
3. Quite el empaquetado del sello trasero nuevo
del cigüeñal (5). Asegúrese de que el manguito 7. Aplique un cordón continuo del Adhesivo de
de plástico (no se muestra) esté instalado silicona POWERPART 21826038 en la cara
directamente dentro del sello trasero del cigüeñal. trasera del bloque de motor alrededor de la
El manguito de plástico se incluye para proteger superficie de contacto del sello trasero del
el labio del sello cuando se empuja el labio sobre cigüeñal y del tapón trasero de núcleo para el
la pestaña del cigüeñal. árbol de levas (2).

4. Aplique aceite lubricante limpio de motor a la 8. Alinee la placa de respaldo (6) con las espigas
pestaña del cigüeñal (4) alrededor de la superficie (3) e instale la placa de respaldo en el bloque de
de operación del sello trasero del cigüeñal. motor (1).

5. Coloque el sello trasero del cigüeñal (5) sobre la 9. Instale los tornillos de ajuste (7) que sujetan la
pestaña del cigüeñal (4) y engrane el manguito de placa de respaldo (6) al bloque de motor (1).
plástico en la pestaña del cigüeñal.
40 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

Para los motores 403C-07 y 402C-05, apriete los


tornillos de ajuste a un par de apriete de 15 N·m
(11 lb-pie).

Para los motores 404C-15 y 403C-11, apriete los


tornillos de ajuste a un par de apriete de 50 N·m
(37 lb-pie).

Para los motores 403C-15, 404C-22 y 404C-22T,


apriete los tornillos de ajuste a un par de apriete
de 25 N·m (19 lb-pie).

Termine:

a. Instale la caja del volante. Vea en el manual de g00827061


Desarmado y Armado, “Caja del volante - Quitar Ilustración 63
e Instalar”. Ejemplo típico

b. Instale el volante. Vea en el manual de Desarmado 3. Quite los tornillos de ajuste (3) que sujetan la caja
y Armado, “Volante - Instalar”. del volante (8) al bloque de motor.

4. Quite los tornillos de ajuste (5) en ambos lados


i02438761 del bloque de motor. Estos tornillos de ajuste
sujetan la caja del volante (8) al bloque de motor.
Caja del volante - Quitar e
Instalar 5. Quite los tornillos de ajuste (1) que sujetan la
placa de respaldo (2) a la caja del volante (8).

6. Quite las tuercas (7) y los pernos (no se muestran)


que sujetan la placa de respaldo (2) a la caja del
Procedimiento de remoción volante (8).
(Motores con caja de volante y
placa de respaldo)
Comience:

a. Quite el volante. Vea en este manual de


Desarmado y Armado, “Volante - Quitar”.

ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

1. Soporte el motor con un dispositivo adecuado de


levantamiento o sobre bloques colocados en una
superficie plana y horizontal.

2. Instale un dispositivo adecuado de levantamiento


(9) en la caja del volante y soporte el peso de la g01113237
Ilustración 64
caja (8). Ejemplo típico

7. Use el dispositivo de levantamiento (9) para


separar la caja del volante (8) de la placa de
respaldo.
SSNR9973 41
Sección de Desarmado y Armado

Procedimiento de remoción
(Motores con caja de volante)
Comience:

a. Quite el volante. Vea en este manual de


Desarmado y Armado, “Volante - Quitar”.

ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

Nota: Los motores de dos cilindros, de tres cilindros y


de cuatro cilindros tienen cajas de volante diferentes.
El procedimiento de remoción es similar para todos
los modelos.
g01123555
1. Soporte el motor con un dispositivo adecuado de Ilustración 66
levantamiento o sobre bloques colocados en una Ejemplo típico
superficie plana y horizontal.
4. Use el dispositivo de levantamiento (3) para quitar
2. Instale un dispositivo adecuado de levantamiento la caja del volante (2) del motor.
(3) en la caja del volante y soporte el peso de la
caja (2). Procedimiento de instalación
(Motores con caja de volante y
placa de respaldo)
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

g01123577
Ilustración 65
Ejemplo típico

3. Quite los tornillos de ajuste (1) que sujetan la caja


del volante (2) al bloque de motor.

g00827061
Ilustración 67
Ejemplo típico
42 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

1. Limpie la superficie trasera de la placa de Termine:


respaldo (2) y las superficies de la caja del volante
(8). Inspeccione el sello trasero del cigüeñal (no a. Instale el volante. Vea en este manual de
se muestra) para ver si hay fugas. Inspeccione Desarmado y Armado, “Volante - Instalar”.
para ver si hay daños en las espigas (6). Si el
sello trasero del cigüeñal o las espigas están
dañados, use piezas nuevas como reemplazo.
Procedimiento de instalación
Vea en este manual de Desarmado y Armado, (Motores con caja del volante)
“Sello trasero del cigüeñal - Quitar” y en este
manual de Desarmado y Armado, “Sello trasero ATENCION
del cigüeñal - Instalar”. Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

g01123556
Ilustración 69
g01113237 Ejemplo típico
Ilustración 68
Ejemplo típico 1. Limpie la superficie de contacto de la caja del
volante (2). Inspeccione el sello trasero del
2. Use el dispositivo de levantamiento (9) para cigüeñal (4) para ver si hay fugas. Inspeccione
alinear la caja del volante (8) con las espigas (6). para ver si hay daños en las espigas (5). Si el
Instale la caja del volante en la placa de respaldo. sello trasero del cigüeñal o las espigas están
dañados, use piezas nuevas de reemplazo. Vea
3. Instale las tuercas (7) y los pernos (no se en este manual de Desarmado y Armado, “Sello
muestran) que sujetan la placa de respaldo (2) a trasero del cigüeñal - Quitar” y en este manual de
la caja del volante (8). Desarmado y Armado, “Sello trasero del cigüeñal
- Instalar”.
4. Instale los tornillos de ajuste (1) que sujetan la
placa de respaldo (2) a la caja del volante (8).

5. Instale los tornillos de ajuste (5) en ambos lados


del bloque de motor. Estos tornillos de ajuste
sujetan la caja del volante (8) al bloque de motor.

6. Quite el dispositivo de levantamiento (9) de la


caja del volante.

7. Instale los tornillos de ajuste (3) que sujetan la


caja del volante (8) al bloque de motor.

8. Para los motores 403C-15, 404C-22 y 404C-22T,


apriete la tornillería a un par de apriete de 25 N·m
(19 lb-pie).
SSNR9973 43
Sección de Desarmado y Armado

i02438766

Polea del cigüeñal - Quitar e


Instalar

Procedimiento de remoción
Tabla 6
Herramientas necesarias

Número de
Descripción Cant.
pieza

21825619 Extractor 1

1. Quite la correa de mando del ventilador. Vea más


información en este manual de Desarmado y
Armado, “Correas trapeciales - Quitar e Instalar”.

g01123555
Ilustración 70
Ejemplo típico

2. Use el dispositivo de levantamiento (3) para


alinear la caja del volante (2) con las espigas (5).
Instale la caja del volante en el motor.

3. Instale los tornillos de ajuste (1) que sujetan la


caja del volante al bloque de motor.

Para los motores 403C-07 y 402C-05, apriete los


tornillos de ajuste a un par de apriete de 15 N·m
(11 lb-pie).
g00827213
Ilustración 71
Para los motores 404C-15 y 403C-11, apriete los
tornillos de ajuste a un par de apriete de 50 N·m
1. Quite la tuerca (5) y la arandela (3) de la polea
(37 lb-pie).
del cigüeñal (2).
Para los motores 403C-15, apriete los tornillos de
ajuste a un par de apriete de 25 N·m (19 lb-pie).

4. Quite el dispositivo de levantamiento (3) de la


caja del volante.

Termine:

a. Instale el volante. Vea en este manual de


Desarmado y Armado, “Volante - Instalar”.

g01122953
Ilustración 72

2. Instale el Extractor 21825619 (6) en la polea del


cigüeñal. Use el extractor (6) para quitar la polea
del cigüeñal (2) del cigüeñal (4).

3. Quite la chaveta de media luna (1) del cigüeñal


(4).
44 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

Procedimiento de instalación i02438738

Sello delantero del cigüeñal -


Quitar

Procedimiento de remoción
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


g00827213
lerado y reducir la vida del componente.
Ilustración 73

Nota: Inspeccione para ver si hay daños en los ATENCION


siguientes componentes: el chaflán del cigüeñal, la Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
chaveta de media luna y el orificio de la polea del tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
cigüeñal. Reemplace cualquier componente que esté pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
dañado. Asegúrese de que el chaflán del cigüeñal to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
y el orificio de la polea del cigüeñal estén limpios y cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
secos antes del armado. ponentes que contiene fluidos.

1. Instale la chaveta de media luna (1) en el cigüeñal Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas
(4). y reglamentos locales.

2. Instale la polea del cigüeñal (2) en el cigüeñal (4).


Quite el sello de aceite delantero que
3. Instale la arandela (3) en el cigüeñal (4). está instalado en el motor
4. Lubrique la tuerca (5) con aceite limpio de motor 1. Si la tapa delantera está todavía conectada al
e instale la tuerca. motor, use una palanca adecuada para quitar el
sello de aceite de la tapa delantera.
Para los motores 403C-07 y 402C-05, apriete
la tuerca (5) a un par de apriete de 93 N·m Quite el sello de aceite delantero de una
(69 lb-pie).
tapa delantera desarmada
Para los motores 404C-15 y 403C-11, apriete
la tuerca (5) a un par de apriete de 123 N·m 1. Si la tapa delantera se ha quitado del motor, use
(91 lb-pie). una prensa hidráulica adecuada para quitar el
sello de aceite de la tapa delantera. Asegúrese
Para los motores 403C-15, 404C-22 y 404C-22T, de que la tapa delantera esté soportada
apriete la tuerca (5) a un par de apriete de correctamente para evitar causar daños a la tapa
304 N·m (224 lb-pie). mientras se está quitando el sello de aceite.

5. Instale la correa trapecial en el motor. Vea más


información en este manual de Desarmado y
Armado, “Correas trapeciales - Quitar e Instalar”.
SSNR9973 45
Sección de Desarmado y Armado

i02438803 Termine:
Sello delantero del cigüeñal - a. Instale la polea del cigüeñal y la correa trapecial.
Instalar Vea en este manual de Desarmado y Armado,
“Polea del cigüeñal - Quitar e Instalar”.

i02438735
Procedimiento de instalación
Caja (Delantera) - Quitar
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.
Procedimiento de remoción
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente. Comience:

a. Quite la bomba de inyección de combustible. Vea


en Desarmado y Armado, “Bomba de inyección
de combustible - Quitar”.

b. Quite la polea del cigüeñal. Vea en este manual


de Desarmado y Armado, “Polea del cigüeñal -
Quitar e Instalar”.

ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.
g01113392
Ilustración 74

ATENCION
1. Limpie el orificio de la caja (1) para el sello
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
delantero del cigüeñal (2) e inspeccione para ver
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
si hay algún daño en el orificio de la caja.
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
2. Lubrique el sello delantero del cigüeñal (2) con
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
aceite limpio de motor.
ponentes que contiene fluidos.
3. Coloque el sello delantero del cigüeñal (2) en el
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas
orificio de la caja (1) para el sello delantero del
y reglamentos locales.
cigüeñal.

ATENCION
Asegúrese de que el labio del sello delantero del ci-
güeñal, que está cargado por resorte, esté mirando
hacia el interior de la caja delantera y que esté ali-
neado con el orificio de la caja para el sello delantero
del cigüeñal.

4. Use una herramienta adecuada (3) para instalar


el sello delantero nuevo del cigüeñal (2).

Nota: Aplique aceite limpio de motor en la parte de la


polea del cigüeñal que está en contacto con el sello
delantero del cigüeñal (2).
46 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

i02438812

Caja delantera - Desarmar

Procedimiento de desarmado
Comience:

a. Quite la caja delantera del motor. Vea en este


manual de Desarmado y Armado, “Caja delantera
- Quitar”.

ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
g01129574 cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
Ilustración 75
ponentes que contiene fluidos.
Ejemplo típico
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas
1. Quite los tornillos de ajuste y las tuercas (5) de la y reglamentos locales.
caja delantera (4).

2. Gire la palanca de tope mecánico (3)


completamente hacia la derecha de modo que el
resorte se sostenga bajo tensión.

3. Quite la caja delantera (4) de la parte delantera


del bloque de motor (6).

Nota: Identifique la posición del pasador de ubicación


(2) y el agujero ubicador (1) para la instalación.

4. Quite la junta (no se muestra) del bloque de motor


(6) o de la caja delantera (4). Descarte la junta.

5. Inspeccione el conjunto de caja delantera (4) para


ver si tiene desgaste o daños. Si el conjunto de
caja delantera está dañado, use piezas nuevas
de repuesto.
SSNR9973 47
Sección de Desarmado y Armado

Remoción del control de aceleración Remoción del varillaje de la bomba de


inyección de combustible
Nota: Cuando se quita el varillaje de la bomba de
inyección de combustible o se reemplaza la tapa
delantera del motor, se puede afectar el ajuste de
combustible máximo.

g01114167
Ilustración 76
Ejemplo típico

1. Quite el resorte (5) de la palanca (8) del control


de aceleración.

2. Afloje la tuerca (1) y el perno (4) que sujetan g01114159


Ilustración 77
el brazo (3) a la palanca (8) del control de Ejemplo típico
aceleración.
1. Quite el resorte (10) del conjunto de palanca (11).
Nota: Identifique la posición del brazo en relación a
la palanca para su instalación posterior. No quite la 2. Quite el broche C (14) del eje (12).
tuerca (1) y las arandelas (2) del perno (4).
3. Quite el eje (12) y el conjunto de palanca (11) de
3. Quite el brazo (3) de la palanca (8). la caja delantera del motor (9).
4. Quite el broche C (6) de la palanca (8). 4. Quite el sello anular (13) del eje (12). Descarte
el sello anular.
5. Quite la palanca (8) de la caja delantera (9).
5. Quite la unidad angleich (15) del conjunto de
6. Quite el sello anular (7) de la palanca (8). palanca (11).
Descarte el sello anular.
Nota: La unidad angleich no está instalada en los
7. Vea si hay desgaste o daños en los componentes. motores 402C-05, 403C-07, 403C-11 y 404C-15 ni
Reemplace cualquier componente que esté en los motores que funcionan a velocidad constante.
desgastado o dañado.
6. Vea si hay desgaste o daños en los componentes.
Reemplace cualquier componente que esté
desgastado o dañado.
48 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

Remoción del control de parada Remoción de la tapa de la toma de fuerza


(PTO)

g01114517
Ilustración 78
Ejemplo típico g01114513
Ilustración 79
Ejemplo típico
1. Quite la tuerca (16) y la arandela (17) que sujetan
la palanca (18) al brazo (24) del control de parada. 1. Quite las tuercas (25) y los pernos (31) de la tapa
de PTO.
2. Quite la palanca (18) del brazo (24) del control
de parada. 2. Quite las planchas (26) y (30).
Nota: Identifique la posición de la palanca (18) en el Nota: La plancha (30) no está instalada en los
eje (24) para su instalación posterior. motores 403C-07 ó 402C-05.
3. Quite la tuerca (19) del brazo (24) del control de 3. Quite la junta (27) y descártela.
parada. Quite la arandela (20) y el resorte (21)
del brazo (24). 4. Quite el sello anular (29). Descarte el sello anular.
4. Quite el brazo (24) del control de parada de la Nota: El sello anular (29) no está instalado en los
caja delantera. motores 403C-07 ó 402C-05.
5. Quite el broche C (23) y el sello anular (22) del 5. Verifique el estado de todas las piezas.
brazo (24). Descarte el sello anular. Reemplace cualquier pieza que esté desgastada
o dañada.

i02438798

Caja delantera - Armar

Procedimiento de armado
Nota: Si se reemplaza la caja delantera del motor,
asegúrese de que se coloque una etiqueta de
emisiones nueva.
SSNR9973 49
Sección de Desarmado y Armado

Instalación del control de aceleración

g01114377
Ilustración 81

a. Aplique TrabarroscasPOWERPART 21820117


en las dos primeras roscas de la unidad
angleich(18).

b. Instale la unidad angleich(18) en el conjunto de


palanca (11). Apriete la unidad angleich a un
par de apriete de 5 N·m (44 lb-pulg).

Nota: Asegúrese de que el


TrabarroscasPOWERPART 21820117 no
contamine el conjunto del émbolo de la unidad
angleich. La contaminación del conjunto del émbolo
Ilustración 80
g01114382 causará que la unidad angleich no pueda funcionar.
Ejemplo típico

1. Instale el sello anular (6) en el eje de la palanca


(7).

2. Lubrique el sello anular (6) y el eje de la palanca


(7) con aceite limpio de motor. Instale la palanca
(7) en la caja delantera (8).

3. Instale el broche C (5) sobre el eje de la palanca


(7).

4. Instale el brazo del control de aceleración (3) en


la palanca (7). Apriete la tuerca (1) y el perno (4)
a un par de apriete de 9 N·m (7 lb-pie).

Instalación del varillaje de la bomba de


inyección de combustible
1. Si es necesario, haga el siguiente procedimiento
para instalar la unidad angleich(15) en el conjunto
de palanca (11).
50 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

g01114380
Ilustración 83
Ejemplo típico

6. Conecte el resorte (10) a la muesca en el interior


de la caja delantera (8).

7. Instale el resorte (9) en el conjunto de palanca


(11).

8. Conecte el resorte (9) a la palanca (7).

Instalación del control de parada

g01114562
Ilustración 82
Ejemplo típico

2. Instale el resorte (10) en el conjunto de palanca


(11).

3. Instale el sello anular (13) en el eje (12). Lubrique


el eje con aceite limpio.

4. Coloque el conjunto de palanca (11) en la caja


delantera (8). Instale el eje (12) en el exterior de
la caja delantera (8).

Nota: Asegúrese de que la ranura para el broche C


g01114606
(16) en el eje (12) se encuentre entre la maza (15) Ilustración 84
en la caja delantera y el retén fundido (17) en la caja Ejemplo típico
delantera (8).
1. Instale el broche C (26) e instale el sello anular
5. Instale el broche C (14) en el eje (12). (25) en el brazo (27).
SSNR9973 51
Sección de Desarmado y Armado

2. Lubrique el sello anular (25) y el eje del brazo (27) Termine:


con aceite limpio. Instale el conjunto de brazo (27)
en la caja delantera. a. Instale la caja delantera en el motor. Vea más
información en este manual de Desarmado y
3. Coloque el resorte (24) y la arandela (23) sobre el Armado, “Caja delantera - Instalar”.
brazo (27). Instale la tuerca (22) en el brazo (27).
b. Compruebe la velocidad máxima del motor
4. Instale la palanca (21) en el brazo (27). sin carga. Vea más información en el manual
de Pruebas y Ajustes, “Velocidad del motor -
5. Instale la arandela (20) y la tuerca (19) en el brazo Comprobar”.
(27). Apriete las tuercas (19) y (22) a un par de
apriete de 10 N·m (7 lb-pie).
i02438783

Instalación de la tapa de la toma de Caja (Delantera) - Instalar


fuerza (PTO)

Procedimiento de instalación
Tabla 7
Herramientas necesarias

Número de pieza Descripción de la pieza Cant.

21825620 Guía de sello 1


Motores 402C-05, 403C-07,
403C-11 y 404C-15

21825621 Guía de sello 1


Motores 403C-15, 404C-22 y
404C-22T

ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


g01114607
lerado y reducir la vida del componente.
Ilustración 85
Ejemplo típico
1. Limpie completamente el conjunto de caja
Nota: El sello anular (32) y la placa (33) no están delantera (4).
instalados en los motores 403C-07 y 402C-05.
2. Para los motores 402C-05, 403C-07, 403C-15 y
1. Para los motores 403C-11, 403C-15, 404C-15, 404C-11, instale la Guía de sello 21825620 (6)
404C-22 y 404C-22T, instale el sello anular (32) en el cigüeñal.
en la ranura en la caja delantera (31).
Para los motores 403C-15, 404C-22 y 404C-22T,
2. Instale una junta nueva (30) en la parte trasera de instale la Guía de sello 21825621 (6) en el
la caja delantera. cigüeñal.

3. Para los motores 403C-11, 403C-15, 404C-15,


404C-22 y 404C-22T, instale las placas (29) y
(33).

Para los motores 403C-07 y 402C-05, instale la


placa (29).

4. Instale las tuercas (28) y los pernos (34) para la


tapa PTO. Apriete las tuercas a un par de apriete
de 13 N·m (10 lb-pie).
52 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

10. Quite la guía de sello (6) del cigüeñal.

Nota: Si se ha reemplazado la caja delantera o el


varillaje del regulador, verifique la velocidad máxima
del motor sin carga. Vea en el manual de Pruebas y
Ajustes, “Velocidad del motor - Comprobar”.

Termine:

a. Instale la polea del cigüeñal. Vea en este manual


de Desarmado y Armado, “Polea del cigüeñal -
Quitar e Instalar”.

b. Instale la bomba de inyección de combustible.


Vea en este manual de Desarmado y Armado,
“Bomba de inyección de combustible - Instalar”.

i02438755

Respiradero del cárter - Quitar


e Instalar

Procedimiento de remoción
g01113288
(Motores de aspiración natural)
Ilustración 86

ATENCION
3. Alinee el pasador de ubicación (2) con el agujero
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
ubicador en la tapa de la bomba de aceite (1).
tes.
Asegúrese de que la tapa de la bomba de aceite
esté concéntrica con el conjunto de engranaje
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
loco.
lerado y reducir la vida del componente.
4. Instale una junta nueva en la parte delantera del
bloque de motor (7). ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
5. Gire la palanca de tope mecánico (3) a la posición tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
completamente hacia la derecha de modo que pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
el resorte se sostenga bajo tensión. Observe la to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
posición del varillaje de la bomba de inyección de cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
combustible en la caja delantera (no se muestra). ponentes que contiene fluidos.
6. Coloque la caja delantera (4) en la parte delantera Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas
del bloque de motor (7). Guíe el varillaje de y reglamentos locales.
la bomba de inyección de combustible en
posición de modo que el eslabón pueda moverse
libremente dentro de la abertura en el bloque de Los motores de dos cilindros, de tres cilindros y
motor para la bomba de inyección de combustible. de cuatro cilindros tienen respiraderos del cárter
diferentes. El procedimiento de remoción es idéntico
7. Alinee la caja delantera (4) con las espigas en la para todos los modelos.
parte delantera del bloque de motor (7). Oprima
la caja delantera en posición. Suelte la palanca
de tope (3).

8. Instale la tornillería (5) apretado con los dedos.

9. Apriete la tornillería (5) a un par de apriete de


10 N·m (7 lb-pie).
SSNR9973 53
Sección de Desarmado y Armado

ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
ponentes que contiene fluidos.

Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas


y reglamentos locales.

g01114038
Ilustración 87
Ejemplo típico

1. Quite los tornillos de ajuste (1) y quite la tapa


del respiradero (2) de la tapa del mecanismo de
válvulas (10).

2. Quite el resorte (3). Quite el conjunto de diafragma


(4).

3. Limpie el agujero de ventilación (6). Limpie la


cavidad (5) para el conjunto del respiradero en la
tapa del mecanismo de válvulas (10).

4. Si es necesario, quite los tornillos de ajuste (7).


Quite la plancha (8) y quite la gasa (9).

5. Limpie e inspeccione todas las piezas. Reemplace


todas las piezas que estén desgastadas o Ilustración 88
g01114041
dañadas.
Ejemplo típico

Procedimiento de remoción 1. Quite los tornillos de ajuste (1) y quite la tapa


(Motores con turbocompresión) del respiradero (2) de la tapa del mecanismo de
válvulas (12).

ATENCION 2. Quite el resorte (3). Quite el conjunto de diafragma


Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan- (4).
tes.
3. Saque el adaptador (6). Quite la junta (7). Limpie
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- el agujero de ventilación (5).
lerado y reducir la vida del componente.
4. Limpie la cavidad (8) del conjunto del respiradero
en la tapa del mecanismo de válvulas (12).
54 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

5. Si es necesario, quite los tornillos de ajuste (9). 1. Si es necesario, instale una gasa nueva (9).
Quite la plancha (10) y quite la gasa (11). Aplique una banda de Compuesto de silicona para
juntasPOWERPART 1861108 a la superficie de
6. Limpie e inspeccione todas las piezas. Reemplace contacto de la plancha en la tapa del mecanismo
todas las piezas que estén desgastadas o de válvulas (10). Instale la plancha (8). Instale
dañadas. los tornillos de ajuste (7). Apriete los tornillos de
ajuste a un par de apriete de 1,5 N·m (13 lb-pulg).
Procedimiento de instalación 2. Instale un conjunto nuevo de diafragma (4) en la
(Motores de aspiración natural) cavidad (5) de la tapa del mecanismo de válvulas.
Instale un resorte nuevo (3).
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan- 3. Instale la tapa del respiradero (2) y los cuatro
tes. tornillos de ajuste (1). Apriete los tornillos de
ajuste a un par de apriete de 3 N·m (27 lb-pulg).
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente. Procedimiento de instalación
(Motores con turbocompresión)
ATENCION
Asegúrese de que los componentes del conjunto de ATENCION
respiradero se han instalado correctamente. Se pue- Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
den causar daños al motor si el respiradero no funcio- tes.
na correctamente.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
Los motores de dos cilindros, de tres cilindros y lerado y reducir la vida del componente.
de cuatro cilindros tienen respiraderos del cárter
diferentes. El procedimiento de instalación es
idéntico para todos los modelos. ATENCION
Asegúrese de que los componentes del conjunto de
respiradero se han instalado correctamente. Se pue-
den causar daños al motor si el respiradero no funcio-
na correctamente.

g01114038
Ilustración 89
Ejemplo típico
SSNR9973 55
Sección de Desarmado y Armado

i02438743

Tapa del mecanismo de


válvulas - Quitar e Instalar

Procedimiento de remoción
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
ponentes que contiene fluidos.

Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas


y reglamentos locales.

Nota: El procedimiento de remoción es similar para


los motores de dos cilindros, de tres cilindros y de
cuatro cilindros. Las ilustraciones muestran el motor
de cuatro cilindros.
g01114041 Nota: El múltiple de admisión forma parte de la tapa
Ilustración 90
Ejemplo típico del mecanismo de válvulas.

1. Si es necesario, instale una gasa nueva (11).


Aplique una banda de Compuesto de silicona para
juntasPOWERPART 1861108 a la superficie de
contacto de la plancha en la tapa del mecanismo
de válvulas (12). Instale la plancha (10). Instale
los tornillos de ajuste (9). Apriete los tornillos de
ajuste a un par de apriete de 1,5 N·m (13 lb-pulg).

2. Instale una junta nueva (7). Instale el adaptador


(6).

Nota: La conexión en el adaptador debe apuntar


hacia la parte trasera del motor. El agujero de
ventilación (5) debe apuntar hacia arriba.

3. Instale un conjunto nuevo de diafragma (4) en el


adaptador (6). Instale un resorte nuevo (3).

4. Instale la tapa del respiradero (2) y los cuatro


tornillos de ajuste (1). Apriete los tornillos de
g00819350
ajuste a un par de apriete de 3 N·m (27 lb-pulg). Ilustración 91
Ejemplo típico
56 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

1. Quite los tornillos de ajuste (2) del conector (3) 3. Instale la tapa del mecanismo de válvulas (6) en
y quite el conector de la tapa del mecanismo la caja (7) del conjunto de eje de balancines.
de válvulas (6). Quite la empaquetadura (4).
Descarte la empaquetadura. 4. Instale los tornillos de ajuste (1) y las tuercas
ciegas (5).
2. Quite los tornillos de ajuste (1) y las tuercas
ciegas (5) que conectan la tapa del mecanismo 5. Para motores 403C-07 y 402C-05, apriete los
de válvulas (6) a la caja (7) del conjunto de eje tornillos de ajuste y las tuercas ciegas a un par de
de balancines. apriete de 10 N·m (7,5 lb-pie).

3. Quite la tapa del mecanismo de válvulas (6) de la Para motores 404C-15 y 403C-11, apriete los
caja (7) del conjunto de eje de balancines. Quite la tornillos de ajuste y las tuercas ciegas a un par de
junta (8) de la tapa del mecanismo de válvulas (6). apriete de 11 N·m (8,1 lb-pie).
Inspeccione la junta. Si la junta está desgastada o
dañada, use una pieza nueva de reemplazo. Para motores 403C-15, 404C-22 y 404C-22T,
apriete los tornillos de ajuste y las tuercas ciegas
Procedimiento de instalación a un par de apriete de 14 N·m (10 lb-pie).

6. Instale una empaquetadura nueva (4) en la tapa


ATENCION del mecanismo de válvulas (6). Instale el conector
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan- (3) en la tapa del mecanismo de válvulas (6) con
tes. los tornillos de ajuste (2). Apriete los tornillos de
ajuste a un par de apriete de 14 N·m (10 lb-pie).
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
i02438763

Nota: El procedimiento de instalación es similar para Eje de balancín y varilla de


los motores de dos cilindros, de tres cilindros y de
cuatro cilindros. Las ilustraciones muestran el motor empuje - Quitar
de cuatro cilindros.

1. Limpie completamente todas las superficies.


Procedimiento de remoción
Comience:

a. Quite la tubería de aceite del motor. Vea en este


manual de Desarmado y Armado, “Tubería de
aceite del motor - Quitar e Instalar”.

b. Quite la tapa del mecanismo de válvulas. Vea en


Desarmado y Armado, “Tapa del mecanismo de
válvulas - Quitar e Instalar”.

ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

g00819350
Ilustración 92
Ejemplo típico

2. Instale la junta (8) en la tapa del mecanismo de


válvulas (6).
SSNR9973 57
Sección de Desarmado y Armado

5. Quite las tapas (no se muestran) de la parte


ATENCION superior de los vástagos de válvula (5). Marque
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es- las tapas para su instalación. Inspeccione para
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento, ver si hay desgaste o daños en las tapas. Si las
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc- tapas están desgastadas o dañadas, use piezas
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re- nuevas como reemplazo.
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
ponentes que contiene fluidos. 6. Quite la junta (9) de la base del conjunto de eje
de balancines (8). Inspeccione la junta. Si la junta
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas está desgastada o dañada, use una pieza nueva
y reglamentos locales. como reemplazo.

Nota: El procedimiento de remoción es similar para i02438770


los motores de dos cilindros, de tres cilindros y de
cuatro cilindros. La ilustración muestra el motor de Eje de balancín - Desarmar
cuatro cilindros.

Procedimiento de desarmado
(Motores 402C-05, 403C-07,
403C-11 y 404C-15)
Comience:

a. Quite el eje de balancines y las varillas de empuje.


Vea en este manual de Desarmado y Armado,
“Eje de balancines y varilla de empuje - Quitar”.

ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

g00827968
Ilustración 93
Ejemplo típico

1. Afloje las tuercas y los tornillos de ajuste (3) en


los balancines para aliviar la tensión del conjunto
de eje de balancines (4).

2. Quite las tuercas (2) y los tornillos de ajuste (1)


del conjunto de eje de balancines (4).

3. Quite el conjunto de eje de balancines (4) de la


culata (7).

4. Quite las varillas de empuje (6) de la culata.


Marque las varillas de empuje para cuando tenga
que instalarlas. Inspeccione para ver si hay
desgaste o daños en las varillas de empuje. Si
las varillas de empuje están dañadas, use piezas
nuevas como reemplazo.
g01124594
Ilustración 94
Ejemplo típico

1. Quite el tapón roscado (6) de la base del eje de


balancines (8).
58 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

2. Quite el sello anular (5) del tapón roscado (6).


Descarte el sello anular. ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
3. En los motores 403C-07, 403C-11 y 404C-15, tes.
quite el tornillo de ajuste (7) que sujeta el eje de
balancines (4) en la base del eje (8). Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
4. Para quitar el eje de balancines (4), instale un
tornillo de ajuste adecuado con rosca M8 x 1.25
en el extremo del adecuado. Use el tornillo de
ajuste para tirar del eje de balancines (4) y
separarlo de la base del eje (8).

Se pueden producir lesiones personales si es gol-


peado por piezas impulsadas por una fuerza elás-
tica.

Asegúrese de llevar puestos todos los equipos


protectores necesarios.

Siga el procedimiento recomendado y use todas


las herramientas recomendadas para aliviar la
fuerza elástica.

5. Quite los balancines (3), las arandelas (9) y los


resortes (10).

Nota: Coloque una marca de identificación en


cada uno de los componentes para cuando vaya a
instalarlos.

6. Quite los tornillos de ajuste (1) y las tuercas (2) de


los balancines (3). g01124595
Ilustración 95
7. Inspeccione todos los componentes para ver Ejemplo típico
si hay desgaste o daños. Vea en el Manual de
Especificaciones, “Eje de balancines”. Si alguno 1. Para quitar el eje de balancines (4), instale un
de los componentes está desgastado o dañado, tornillo de ajuste M8 adecuado en el extremo del
use piezas nuevas como reemplazo. eje. Use el tornillo de ajuste para tirar del eje de
balancines (4) separándolo de la base del eje (5).
Procedimiento de desarmado
(Motores 403C-15, 404C-22 y
404C-22T) Se pueden producir lesiones personales si es gol-
peado por piezas impulsadas por una fuerza elás-
Comience: tica.

a. Quite el eje de balancines y las varillas de empuje. Asegúrese de llevar puestos todos los equipos
Vea en este manual de Desarmado y Armado, protectores necesarios.
“Eje de balancines y varilla de empuje - Quitar”.
Siga el procedimiento recomendado y use todas
las herramientas recomendadas para aliviar la
fuerza elástica.

2. Quite los balancines (3), las arandelas (7) y los


resortes (8).
SSNR9973 59
Sección de Desarmado y Armado

Nota: Coloque una marca de identificación en


cada uno de los componentes para cuando vaya a
instalarlos.

3. Quite el sello anular (6) del eje de balancines (4).

4. Quite los tornillos de ajuste (1) y las tuercas (2) de


los balancines (3).

5. Inspeccione todos los componentes para ver


si hay desgaste o daños. Vea en el Manual de
Especificaciones, “Eje de balancines”. Si alguno
de los componentes está desgastado o dañado,
use piezas nuevas como reemplazo.

i02438773

Eje de balancín - Armar

g01124596
Procedimiento de armado (Motores Ilustración 96
Ejemplo típico
402C-05, 403C-07, 403C-11 y
404C-15) 2. Lubrique el eje de balancines (4) con aceite
limpio de motor. Coloque el extremo del eje de
balancines en el orificio en la base del eje de
ATENCION balancines (8).
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes. Para los motores 402C-05, alinee los dos huecos
en el eje de balancines (no se muestran) con los
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- agujeros en la base del eje de balancines (8).
lerado y reducir la vida del componente.
Para los motores 403C-07, 403C-11 y 404C-15,
Nota: El procedimiento de armado es similar para alinee el agujero (10) en el eje de balancines con
los motores de dos cilindros, de tres cilindros y de el agujero (9) en la base del eje de balancines (8).
cuatro cilindros. La ilustración muestra un motor de
tres cilindros. 3. Inserte gradualmente el eje de balancines (4)
en la base del eje de balancines (8). Instale el
1. Lubrique el tornillo de ajuste (1) con aceite limpio balancín (3).
de motor. Instale el tornillo de ajuste (1) y la tuerca
(2) en el balancín (3). Repita el proceso para los
balancines restantes.
Se pueden producir lesiones personales si es gol-
peado por piezas impulsadas por una fuerza elás-
tica.

Asegúrese de llevar puestos todos los equipos


protectores necesarios.

Siga el procedimiento recomendado y use todas


las herramientas recomendadas para aliviar la
fuerza elástica.

4. Continúe insertando el eje de balancines (4) e


instale los siguientes componentes en el eje de
balancines:

• Balancín (3)
• Arandela (9)
60 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

• Resorte (10)
• Arandela (9)
• Balancín (3)
5. Repita los pasos 4 y 3 para instalar los
componentes restantes.

6. Asegúrese de que el eje de balancines (4) esté


completamente conectado en la base del eje
(8). Compruebe que la alineación del eje de
balancines sea correcta.

7. Para los motores 403C-07, 403C-11 y 404C-15,


aplique Trabarroscas POWERPART 21820117
en las primeras dos roscas del tornillo de ajuste
(7). Instale el tornillo de ajuste (7) en el agujero
(9) en la base del eje de balancines. Apriete el
tornillo de ajuste.

Nota: Asegúrese que el Trabarroscas POWERPART


21820117 no contamine el conducto de aceite en el
eje de balancines.

8. Instale un sello anular nuevo (5) en el tapón


roscado (6).
g01113618
9. Instale el tapón roscado (6) en la base del eje Ilustración 97
de balancines (9). Apriete el tapón a un par de Ejemplo típico
apriete de 15 N·m (11 lb-pie).
2. Instale un sello anular nuevo (8) en el eje de
Termine: balancines (4). Lubrique el eje de balancines con
aceite limpio de motor.
a. Instale el eje de balancines y las varillas de
empuje. Vea en Desarmado y Armado, “Eje de 3. Coloque el extremo del eje de balancines (4) en el
balancines y varillas de empuje - Instalar”. orificio en la base del eje de balancines (7). Alinee
los huecos (5) en el eje de balancines con los
Procedimiento de armado (Motores agujeros (6) en la base del eje (7).
403C-15, 404C-22 y 404C-22T) 4. Inserte gradualmente el eje de balancines (4)
en la base del eje de balancines (7). Instale el
ATENCION balancín (3).
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- Se pueden producir lesiones personales si es gol-
lerado y reducir la vida del componente. peado por piezas impulsadas por una fuerza elás-
tica.
Nota: El procedimiento de armado es similar para
los motores de dos cilindros, de tres cilindros y de Asegúrese de llevar puestos todos los equipos
cuatro cilindros. La ilustración muestra un motor de protectores necesarios.
cuatro cilindros.
Siga el procedimiento recomendado y use todas
1. Lubrique el tornillo de ajuste (1) con aceite limpio las herramientas recomendadas para aliviar la
de motor. Instale el tornillo de ajuste (1) y la tuerca fuerza elástica.
(2) en el balancín (3). . Repita el proceso para
los balancines restantes. 5. Continúe insertando el eje de balancines (4) e
instale los siguientes componentes en el eje:
SSNR9973 61
Sección de Desarmado y Armado

• Balancín (3)
• Arandela (9)
• Resorte (10)
• Arandela (9)
• Balancín (3)
6. Repita los pasos 4 y 3 para instalar los
componentes restantes.

7. Asegúrese de que el eje de balancines (4) esté


completamente conectado en la base del eje
(7). Compruebe que los huecos (5) en el eje de
balancines se alineen con los agujeros (6) en la
base del eje.

Termine:

a. Instale el eje de balancines y las varillas de Ilustración 98


g00827968
empuje. Vea en Desarmado y Armado, “Eje de Ejemplo típico
balancines y varillas de empuje - Instalar”.
1. Instale la junta (9) en la base del conjunto de eje
i02438811 de balancines (8).

Eje de balancín y varilla de 2. Lubrique las varillas de empuje (6) con aceite
empuje - Instalar limpio de motor. Instale las varillas de empuje (6)
en la culata (7). Asegúrese de que las varillas
de empuje estén correctamente instaladas en la
rótula de los levantaválvulas.

Procedimiento de instalación Nota: Si se han usado las varillas de empuje,


asegúrese de que las varillas se instalen en las
ATENCION posiciones originales.
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes. 3. Lubrique la parte superior de los vástagos de
válvula (5) con aceite limpio de motor. Instale las
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- tapas (no se muestran) en la parte superior de
lerado y reducir la vida del componente. los vástagos de válvula.

Nota: Si se han usado las tapas, asegúrese de que


Nota: El procedimiento de instalación es similar para las tapas se instalen en las posiciones originales.
los motores de dos cilindros, de tres cilindros y de
cuatro cilindros. Las ilustraciones muestran el motor 4. Lubrique los tornillos de ajuste (3) en cada
de cuatro cilindros. balancín con aceite limpio de motor antes de
su instalación. Instale el conjunto de eje de
balancines (4) en la culata (7).

Nota: Asegúrese de que los extremos de los


tornillos de ajuste en cada balancín se asienten
correctamente en los extremos de las varillas de
empuje (6).

5. Instale los tornillos de ajuste (1) y las tuercas (2).

6. Apriete uniformemente los tornillos de ajuste (1)


y las tuercas (2).

Nota: La secuencia de apriete va desde el centro


del balancín hacia afuera.
62 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

7. Para los motores 403C-07 y 402C-05, apriete g. Quite la tubería de aceite. Vea en este manual
la tornillería a un par de apriete de 10 N·m de Desarmado y Armado, “Tubería de aceite del
(7,4 lb-pie). motor - Quitar e Instalar”.

Para los motores 404C-15 y 403C-11, apriete las ATENCION


tuercas (1) y los tornillos de ajuste (2) a un par de Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
apriete de 23 N·m (17 lb-pie). tes.
Para los motores 403C-15, 404C-22 y 404C-22T, Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
apriete las tuercas (1) y los tornillos de ajuste (2) lerado y reducir la vida del componente.
a un par de apriete de 33 N·m (24 lb-pie).

8. Ajuste el juego de las válvulas. Vea el ATENCION


procedimiento correcto para ajustar el juego de Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
las válvulas en el manual de Pruebas y Ajustes, tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
“Juego de las válvulas - Inspeccionar/Ajustar”. pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
Termine: cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
ponentes que contiene fluidos.
a. Instale la tapa del mecanismo de válvulas. Vea en
este manual de Desarmado y Armado, “Tapa del Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas
mecanismo de válvulas - Quitar e Instalar”. y reglamentos locales.

b. Instale la tubería de aceite del motor. Vea en este


manual de Desarmado y Armado, “Tubería de
aceite del motor - Quitar e Instalar”.

i02438784

Culata - Quitar

Procedimiento de remoción
Comience:
g00828137
Ilustración 99
a. Quite la bomba de agua. Vea en este manual de
Desarmado y Armado, “Bomba de agua - Quitar”. Ejemplo típico

b. Quite el múltiple de escape. Vea en este manual


de Desarmado y Armado, “Múltiple de escape -
Quitar e Instalar”.

c. Quite la tapa del mecanismo de válvulas. Vea en


Desarmado y Armado, “Tapa del mecanismo de
válvulas - Quitar e Instalar”.

d. Quite el balancín y las varillas de empuje. Vea en


este manual de Desarmado y Armado, “Eje de
balancines y varilla de empuje - Quitar”.

e. Quite las tuberías de inyección de combustible.


Vea en este manual de Desarmado y Armado, g01116726
“Tuberías de inyección de combustible - Quitar Ilustración 100
e Instalar”. Ejemplo típico de culata de 2 cilindros

f. Quite los inyectores de combustible. Vea en este


manual de Desarmado y Armado, “Inyectores de
combustible - Quitar”.
SSNR9973 63
Sección de Desarmado y Armado

Nota: Evite la contaminación de los orificios de los


cilindros con refrigerante o con basura.

3. Quite la empaquetadura de la culata del bloque


de motor (3) o de la culata (2). No vuelva a utilizar
la empaquetadura usada en la culata (2).

Nota: Coloque la culata en una superficie que no


arañe la cara de la culata.

Nota: La empaquetadura de culata usada se debe


usar para identificación. Hay empaquetaduras de
culata de grosores diferentes. Vea en el manual
de Especificaciones, “Culata”. El grosor de la
g00854316
empaquetadura de culata controla la altura del
Ilustración 101 pistón con relación a la culata. Vea en el manual de
Ejemplo típico de culata de 3 cilindros Pruebas y Ajustes, “Culata - Inspeccionar”.

4. Si es necesario, quite las espigas de la culata del


bloque de motor (3). Use un extractor adecuado
para quitar las espigas de la culata.

5. Inspeccione la culata (2). Vea en el manual de


Pruebas y Ajustes, “Culata - Inspeccionar” y en el
manual de Pruebas y Ajustes, “Profundidad de las
válvulas - Inspeccionar”.

i02438790

Culata - Instalar
g01109567
Ilustración 102
Ejemplo típico de culata de 4 cilindros
Procedimiento de instalación
1. Afloje los pernos de culata (1) en orden inverso
porque esto ayuda a evitar la deformación de la ATENCION
culata (2). Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.
Para el motor 402C-05, afloje gradualmente los
pernos de culata (1) en el orden inverso que se Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
muestra en la ilustración 100. lerado y reducir la vida del componente.

Para los motores 403C-07, 403C-11 y 403C-15,


afloje gradualmente los pernos de culata (1) en el
orden inverso que se muestra en la ilustración
101.

Para los motores 404C-15, 404C-22 y 404C-22T,


afloje gradualmente los pernos de culata (1) en el
orden inverso que se muestra en la ilustración
102.

Nota: No use una barra dislocadora para separar


la culata del bloque de motor. Use un martillo para
aflojar la culata del bloque de motor.

2. Conecte un dispositivo adecuado de Ilustración 103


g00828137
levantamiento a la culata (2). Levante
Ejemplo típico
cuidadosamente la culata (2) del bloque de motor
(3).
64 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

1. Limpie completamente la parte superior del


bloque de motor (3) y la parte inferior de la culata
(2). Asegúrese de que no haya basura en los
orificios de los cilindros.

2. Si es necesario, instale las espigas (6) en el


bloque de motor (3).

g01116726
Ilustración 105
Ejemplo típico de culata de 2 cilindros

g00828396
Ilustración 104
Ejemplo típico

3. Instale prisioneros guía adecuados (no se


muestran) en el bloque de motor (3). Coloque
la empaquetadura de la culata (4) sobre los
prisioneros guía y alinee la empaquetadura (4)
con las espigas (6) en el bloque de motor (3).

Nota: La empaquetadura usada de la culata de g00854316


cilindros se debe usar para identificación. Hay Ilustración 106
empaquetaduras de culata de grosores diferentes. Ejemplo típico de culata de 3 cilindros
Vea en el manual de Especificaciones, “Culata”.
El grosor de la empaquetadura de culata controla
la altura del pistón con relación a la culata. Vea
en el manual de Pruebas y Ajustes, “Culata -
Inspeccionar”.

Nota: Un número de cuatro dígitos está estampado


en la empaquetadura de la culata (4) en la
posición (5). Este número debe dar frente a la
culata para asegurar la colocación correcta de la
empaquetadura. No use ningún sellante o compuesto
de empaquetadura en la empaquetadura de la culata.

4. Conecte un dispositivo adecuado de


levantamiento a la culata (2).
g01109567
Ilustración 107
5. Instale la culata (2) en el bloque de motor Ejemplo típico de culata de 4 cilindros
(3). Compruebe que la culata está colocada
correctamente. 7. Instale los pernos de culata (1) apretado con los
dedos.
6. Lubrique los pernos de culata (1) con aceite limpio
de motor. Para los motores 402C-05, apriete los pernos
de culata a un par de apriete de 36,5 N·m
(26,9 lb-pie). Use la secuencia numérica que se
muestra en la ilustración 105.
SSNR9973 65
Sección de Desarmado y Armado

Para los motores 403C-07, apriete los pernos i02438775


de culata a un par de apriete de 36,5 N·m
(26,9 lb-pie). Use la secuencia numérica que se Grupo de levantaválvulas -
muestra en la ilustración 106. Quitar e Instalar
Para los motores 403C-11, apriete los pernos
de culata a un par de apriete de 50,5 N·m
(37,2 lb-pie). Use la secuencia numérica que se
muestra en la ilustración 106. Procedimiento de remoción
Para los motores 403C-15, apriete los pernos Comience:
de culata a un par de apriete de 100,5 N·m
(74,1 lb-pie). Use la secuencia numérica que se a. Quite el conjunto de culata. Vea en Desarmado y
muestra en la ilustración 106. Armado, “Culata - Quitar”.

Para los motores 404C-15, apriete los pernos ATENCION


de culata a un par de apriete de 50,5 N·m Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
(37,2 lb-pie). Use la secuencia numérica que se tes.
muestra en la ilustración 107.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
Para los motores 404C-22T y 404C-22, apriete los lerado y reducir la vida del componente.
pernos de culata a un par de apriete de 100,5 N·m
(74,1 lb-pie). Use la secuencia numérica que se
muestra en la ilustración 107. Nota: Marque la ubicación original de los
levantaválvulas para su instalación más tarde.
Termine:

a. Instale el eje de balancines y las varillas de


empuje. Vea en este manual de Desarmado y
Armado, “Eje de balancines y varillas de empuje -
Quitar e Instalar”.

b. Instale la tapa del mecanismo de válvulas. Vea en


este manual de Desarmado y Armado, “Tapa del
mecanismo de válvulas - Quitar e Instalar”.

c. Instale la bomba de agua. Vea en este manual de


Desarmado y Armado, “Bomba de agua - Instalar”.

d. Instale la tubería de aceite. Vea en este manual


de Desarmado y Armado, “Tubería de aceite del
motor - Quitar e Instalar”.

e. Instale el múltiple de escape. Vea en este manual


de Desarmado y Armado, “Múltiple de escape -
Quitar e Instalar”.
g01110885
Ilustración 108
f. Instale los inyectores de combustible. Vea en este Ejemplo típico
manual de Desarmado y Armado, “Inyectores de
combustible - Quitar e Instalar”. 1. Use un imán telescópico adecuado (1) para quitar
el levantaválvulas (2) del bloque de motor.
g. Instale las tuberías de inyección de combustible.
Vea en este manual de Desarmado y Armado, 2. Inspeccione para ver si hay desgaste o daños en
“Tuberías de inyección de combustible - Quitar el levantaválvulas (2). Si el levantaválvulas (2)
e Instalar”. está desgastado o dañado, use una pieza nueva
como reemplazo.

3. Repita los pasos 1 y 2 para los levantaválvulas


restantes.
66 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

Procedimiento de instalación i02438786

ATENCION
Arbol de levas - Quitar
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- Procedimiento de remoción


lerado y reducir la vida del componente.
Comience:

a. Quite los levantaválvulas. Vea en este manual de


Desarmado y Armado, “Grupo de levantaválvulas
- Quitar e Instalar”

b. Quite la caja delantera del motor. Vea en este


manual de Desarmado y Armado, “Caja delantera
- Quitar”.

c. Quite la bomba de cebado de combustible. Vea


en este manual de Desarmado y Armado, “Bomba
de cebado de combustible - Quitar”.

ATENCION
Ilustración 109
g01116687 Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
Ejemplo típico tes.

1. Asegúrese de que el levantaválvulas (2) esté Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
limpio y de que el agujero de aceite (3) en el lerado y reducir la vida del componente.
levantaválvulas (2) no esté taponado. Lubrique
el levantaválvulas (2) con aceite limpio de motor
ATENCION
e instale el levantaválvulas (2) en el bloque de
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
motor.
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
Nota: Asegúrese de que los levantaválvulas (2)
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
estén instalados en la posición original. Si se ha
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
reemplazado el árbol de levas, instale levantaválvulas
ponentes que contiene fluidos.
nuevos (2). No instale levantaválvulas desgastados
en un árbol de levas nuevo.
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas
y reglamentos locales.
2. Repita el paso 1 para los levantaválvulas
restantes.

Termine:

a. Instale el conjunto de culata. Vea en este manual


de Desarmado y Armado, “Culata - Instalar”.

g00828467
Ilustración 110
Ejemplo típico

1. Quite el deslizador (1) del engranaje del árbol de


levas (4).
SSNR9973 67
Sección de Desarmado y Armado

2. Antes de quitar el engranaje loco, gire el cigüeñal


hasta que se alineen las marcas de sincronización
(2) en los siguientes componentes.

• Engranaje del cigüeñal (3)


• Engranaje de árbol de levas (4)
• Engranaje loco (5)
3. Quite el engranaje loco (5). Vea en este manual
de Desarmado y Armado, “Bomba de aceite del
motor - Quitar”.

g01129576
Ilustración 112
Ejemplo típico

6. Quite cuidadosamente el árbol de levas (10) del


bloque de motor (11). Tenga cuidado para no
dañar los lóbulos o los cojinetes del árbol de levas.
g00828468
Ilustración 111
7. Inspeccione para ver si hay desgaste o daños
Ejemplo típico
en los componentes. Vea detalles de los
lóbulos del árbol de levas en el manual de
4. Gire el engranaje del árbol de levas (4) para
Especificaciones, “Árbol de levas”. Reemplace
alinear el agujero de acceso (8) en el engranaje
cualquier componente que esté desgastado o
del árbol de levas con el sujetador del retén del
dañado.
árbol de levas (9).

Nota: Los motores de dos cilindros y de tres cilindros i02438726


tienen un tipo diferente de retén del árbol de levas (9)
en comparación con los motores de cuatro cilindros. Árbol de levas - Desarmar
El procedimiento de remoción es idéntico para todos
los modelos.

Para los motores 402C-05, 403C-07, 403C-11, Procedimiento de desarmado


403C-15 y 404C-15, quite el tornillo de ajuste
exterior (6) y quite el tornillo de cabeza Allen (7). Comience:
Para los motores 404C-22T y 404C-22, quite el a. Quite el árbol de levas. Vea en Desarmado y
tornillo de ajuste exterior (6) y quite el tornillo de Armado, “Arbol de levas - Quitar”.
ajuste (7) del retén del árbol de levas (9).

5. Quite el retén del árbol de levas (9). ATENCION


Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.
68 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

i02438716

Árbol de levas - Armar

Procedimiento de armado
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

g01113616
Ilustración 113
Ejemplo típico

1. Use un extractor adecuado para quitar el


engranaje del árbol de levas (5) del árbol de levas
(1).

Nota: El engranaje del árbol de levas se debe


colocar en un soporte adecuado para evitar daños a
los contrapesos del regulador durante el desarmado.

2. Quite el espaciador (4) y la chaveta de media luna


(2) del árbol de levas (1).

3. Use un extractor adecuado para quitar el cojinete


g01113616
delantero del árbol de levas (3) del árbol de levas Ilustración 114
(1). Ejemplo típico

Nota: Identifique la orientación del cojinete del árbol 1. Asegúrese de que el árbol de levas (1) esté
de levas (3) para su instalación. limpio. Lubrique el extremo delantero del árbol de
levas con aceite limpio de motor. Use una prensa
4. Inspeccione para ver si hay desgaste o daños adecuada para instalar el cojinete delantero del
en todos los componentes. Reemplace cualquier árbol de levas (3) en el árbol de levas.
componente que esté desgastado o dañado.
Nota: Asegúrese de que el cojinete del árbol de
levas (3) esté instalado con la orientación correcta.
El cojinete del árbol de levas se debe oprimir
directamente sobre el árbol de levas o se pueden
causar daños al cojinete.

2. Instale el espaciador (4) y la chaveta de media


luna (2) en el árbol de levas (1).

3. Alinee el engranaje del árbol de levas (5) con la


chaveta de media luna (2) en el árbol de levas
(1). Use una prensa adecuada para instalar el
engranaje del árbol de levas en el árbol de levas.
SSNR9973 69
Sección de Desarmado y Armado

Nota: El engranaje del árbol de levas se debe


colocar en un soporte adecuado para evitar daños a
los contrapesos del regulador durante la instalación.

Termine:

a. Instale el árbol de levas. Vea en Desarmado y


Armado, “Arbol de levas - Instalar”.

i02438797

Arbol de levas - Instalar

g00828468
Ilustración 116
Procedimiento de instalación Ejemplo típico

ATENCION 3. Instale el retén del árbol de levas (9).


Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes. Nota: Los motores de dos cilindros y de tres cilindros
tienen un retén del árbol de levas (9) diferente y
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- tornillería (6) y (7) diferente que los motores de
lerado y reducir la vida del componente. cuatro cilindros. El procedimiento de remoción es
similar para todos los modelos.
1. Asegúrese de que el árbol de levas esté limpio. 4. Alinee los agujeros en el retén del árbol de levas
Lubrique el árbol de levas con aceite limpio de (9) con los agujeros en el bloque de motor (11).
motor.
Para los motores 402C-05, 403C-07, 403C-11,
403C-15 y 404C-15, instale el tornillo de ajuste
exterior (6) y el tornillo de cabeza Allen (7).

Para los motores 404C-22T y 404C-22, instale los


tornillos de ajuste (6) y (7).

Apriete ambos tornillos a 11 N·m (8 lb-pie).

g01129587
Ilustración 115

g00828467
2. Instale cuidadosamente el árbol de levas (10) en Ilustración 117
el bloque de motor (11). Tenga cuidado para no
dañar los lóbulos o los cojinetes de árbol de levas. 5. Instale el engranaje loco (5). Vea en este manual
de Desarmado y Armado, “Bomba de aceite del
motor - Instalar”.

Nota: Cuando instale el engranaje loco, asegúrese


de que las marcas de sincronización (2) estén
alineadas en los siguientes componentes.

• Engranaje del cigüeñal (3)


70 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

• Engranaje de árbol de levas (4)


• Engranaje loco (5)
El pistón No. 1 estará ahora en la posición de
punto muerto superior.

6. Instale el deslizador (1) en el árbol de levas (4).

Nota: Asegúrese de que la muesca en la base del


deslizador (1) esté conectada en el pasador del
engranaje del árbol de levas (4).

Termine:
g00820013
a. Instale la caja delantera del motor. Vea en Ilustración 118
este manual de Desarmado y Armado, “Caja Ejemplo típico
(delantera) - Instalar”.
1. Saque los tapones de drenaje (5) del colector de
b. Instale la bomba de cebado de combustible. Vea aceite del motor (2). Drene el aceite de motor en
en este manual de Desarmado y Armado, “Bomba un recipiente adecuado para el almacenamiento
de cebado de combustible - Instalar”. o desecho. Vea la capacidad aproximada del
sistema de aceite de lubricación en el Manual de
c. Instale los levantaválvulas. Vea en este manual de Operación y Mantenimiento, “Capacidades de
Desarmado y Armado, “Grupo de levantaválvulas llenado”.
- Quitar e Instalar”.
2. Quite las arandelas de sello (3) de los tapones de
drenaje (5). Descarte las arandelas de sello.
i02438772
3. Quite los tornillos de ajuste (4) del colector de
Colector de aceite del motor - aceite del motor (2).
Quitar e Instalar
4. Quite el colector de aceite del motor (2) del motor.

5. Quite la junta (1) del colector de aceite del motor


y del bloque de motor. Descarte la junta.
Procedimiento de remoción
ATENCION Procedimiento de instalación
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes. ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- tes.
lerado y reducir la vida del componente.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento, Nota: Los motores de dos cilindros, de tres cilindros
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc- y de cuatro cilindros tienen colectores de aceite del
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re- motor diferentes. El procedimiento de remoción es
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com- idéntico para todos los modelos.
ponentes que contiene fluidos.

Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas


y reglamentos locales.

Nota: Los motores de dos cilindros, de tres cilindros


y de cuatro cilindros tienen colectores de aceite del
motor diferentes. El procedimiento de remoción es
idéntico para todos los modelos.
SSNR9973 71
Sección de Desarmado y Armado

ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

1. Coloque el pistón que se está extrayendo en la


posición de centro inferior.

g00820013
Ilustración 119
Ejemplo típico

1. Limpie completamente todas las superficies.

2. Instale una junta nueva (1) en el motor. Instale el


colector de aceite del motor (2) en el motor.

3. Instale los tornillos de ajuste (4) del colector


de aceite del motor (2). Apriete los tornillos de
ajuste del colector de aceite del motor a un par de
g00829370
apriete de 11 N·m (8 lb-pie). Ilustración 120
Ejemplo típico
4. Instale los tapones de drenaje (5) y las arandelas
de sello nuevas (3) en el colector de aceite (2). 2. Quite la acumulación de carbón de la superficie
Apriete los tapones de drenaje a un par de apriete interior de la parte superior del orificio del cilindro.
de 34 N·m (25 lb-pie).
3. Asegúrese de que la biela y la tapa estén
5. Llene el colector de aceite del motor hasta el marcadas correctamente para ese cilindro.
nivel correcto que se indica en el medidor del
nivel de aceite del motor. Vea más información Nota: No agujeree la biela ni estampe el conjunto de
en el Manual de Operación y Mantenimiento, biela porque esto puede causar daños.
“Capacidades de llenado”.
4. Quite las tuercas (6) de la biela (1).
i02438776
5. Quite la tapa de biela (5) con el casco del cojinete
Pistones y Bielas - Quitar (3).

Nota: Use cinta o tubo de goma en los pernos de


biela (2) para proteger los muñones del cigüeñal. Los
bordes afilados de los pernos de biela pueden dañar
Procedimiento de remoción los muñones del cigüeñal.
Comience: 6. Empuje el pistón y la biela (1) separándolos del
cigüeñal hasta que los anillos de pistón estén
a. Quite la culata. Vea en este manual de Desarmado fuera del orificio del cilindro. Saque el pistón del
y Armado, “Culata - Quitar”. bloque de motor.

b. Quite el colector de aceite del motor. Vea en este Nota: Haga una marca debajo del pistón en la
manual de Desarmado y Armado, “Colector de maza del pasador para identificar el cilindro. Marque
aceite del motor - Quitar e Instalar”. siempre la maza delantera del pasador para ayudar
en su instalación.
c. Quite el tubo de succión de aceite. Vea en este
manual de Desarmado y Armado, “Bomba de 7. Quite los cojinetes de biela (3) de la biela (1) y
aceite del motor - Quitar”. de la tapa de biela (5).
72 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

8. Mantenga juntas las bielas (1) y las tapas de biela


(5). Asegúrese de que las marcas de identificación
estén en la biela y en la tapa de biela. Esto
asegurará que el pistón se instale en el cilindro
correcto en el bloque de motor.

9. Repita los pasos 1 a 8 para sacar los pistones


y bielas restantes.

i02438794

Pistones y Bielas - Desarmar

Procedimiento de desarmado
Comience:

a. Quite los pistones y bielas. Vea en este manual de


Desarmado y Armado, “Pistones y bielas - Quitar”.

ATENCION
El buje del pasador de biela debe quitarlo una persona
que tenga el entrenamiento adecuado. Se necesitan
también herramientas especiales. Para obtener más
información, consulte a su distribuidor o concesiona- g01114004
Ilustración 121
rio Perkins.
Ejemplo típico

ATENCION 1. Use alicates adecuados para quitar las arandelas


Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan- de presión (2).
tes.
2. Quite el pasador de biela (3) del pistón (4).
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente. Nota: Si no se puede quitar con la mano el pasador
de biela, caliente el pistón a una temperatura
de 45 ± 5°C (113 ± 9°F). No use un soplete de
oxiacetileno para calentar el pistón. Marque el
pasador de biela para su instalación.
SSNR9973 73
Sección de Desarmado y Armado

g01114007 g01114027
Ilustración 122 Ilustración 123
Ejemplo típico Ejemplo típico

3. Use un expansor de anillos adecuado para quitar 4. Quite las tuercas (8) de la tapa de biela (9). Quite
los anillos de pistón (7) y (6) y el anillo de control la tapa de biela (9) de la biela (1). Quite el casco
de aceite (5) del pistón (4). de cojinete (10) de la biela (1) y de la tapa de
biela (9).
Nota: Identifique la orientación de los anillos de
pistón para su instalación.

g01114056
Ilustración 124
Ejemplo típico

5. Use una prensa adecuada y un adaptador


adecuado para quitar el buje del pasador de biela
(11) de la biela (1).
74 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

i02438781 Nota: El nombre Shibaura dentro del pistón debe


alinearse con el número estampado en la biela.
Pistones y Bielas - Armar
3. Lubrique el pasador de biela (4) con aceite limpio
de motor. Instale el pasador de biela (4) en el
pistón (5) y en la biela (1).
Procedimiento de armado
Nota: Si el pasador de biela no puede instalarse
ATENCION con la mano, caliente el pistón a una temperatura
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan- de 45 ± 5°C (113 ± 9°F).
tes.
4. Use alicates adecuados para instalar las dos
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- arandelas de presión (3). Asegúrese de que las
lerado y reducir la vida del componente. arandelas de presión se asienten en las ranuras
en el pistón (5).

ATENCION
La instalación del buje del pasador de biela debe rea-
lizarla una persona que tenga el entrenamiento ade-
cuado. Se necesitan también herramientas especia-
les.

1. Si se quitó el buje del pasador de biela, pida


ayuda a su distribuidor o representante Perkins
autorizado.

g01114155
Ilustración 126
Ejemplo típico

Nota: Vea más información sobre identificación del


pistón en el manual de Especificaciones, “Pistones y
anillos”.

g01114138
Ilustración 125
Ejemplo típico

2. Alinee las marcas de identificación (2) en la biela


(1) y en el pistón (5).
SSNR9973 75
Sección de Desarmado y Armado

c. Instale el anillo de pistón superior (8) con la


cara del cañón y el inserto de molibdeno, en la
ranura superior en el pistón.

d. Lubrique los anillos de pistón con aceite limpio


de motor. Coloque los espacios abiertos de
los anillos de pistón (9) separados 90 grados
uno de otro.

Termine:

a. Instale los pistones y las bielas. Vea en


Desarmado y Armado, “Pistones y bielas -
Instalar”.
g01114373
Ilustración 127
i02438804
Ejemplo típico

5. Use un expansor de anillos adecuado para


Pistones y Bielas - Instalar
instalar los anillos de pistón en el pistón (5). Use
el siguiente procedimiento para instalar los anillos
de pistón en el pistón.
Procedimiento de instalación
a. Instale el anillo de control de aceite (6) en la
ranura más baja en el pistón (5). El pasador de ATENCION
enganche (10) que está en el anillo de control Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
de aceite (6) debe estar dentro de los extremos tes.
del resorte (11).
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
Nota: Asegúrese de que el pasador de enganche lerado y reducir la vida del componente.
que está en el anillo de control de aceite esté a 180
grados de la abertura del anillo de control de aceite.
1. Limpie completamente todos los componentes.

Nota: Vea el procedimiento de inspección de los


cojinetes de biela y de los muñones de biela del
cigüeñal en este manual de Desarmado y Armado,
“Cojinetes de biela - Instalar”.

2. Aplique aceite limpio de motor a los siguientes


componentes:

• Muñones del cigüeñal


• Interior de los orificios de cilindro
• Anillos de pistón
• Cojinetes de biela
Nota: El pistón y la biela se corresponden con un
cilindro específico. Asegúrese de que los pistones y
las bielas estén instalados en los cilindros correctos.
g01114374
Ilustración 128 Nota: No agujeree la biela ni estampe el conjunto de
biela porque esto puede causar daños.
b. Instale el anillo de pistón intermedio (7) con
la cara cónica en la segunda ranura en el 3. Gire el cigüeñal hasta que el muñón del cojinete
pistón. El escalón (12) debe estar hacia la esté en el centro inferior.
parte superior del pistón.
76 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

g01112036
Ilustración 130
Ejemplo típico

5. Ponga el pistón y la biela en el orificio del


cilindro. Alinee las marcas de identificación en la
parte superior del pistón con la parte delantera
g01111980 del bloque de motor. Alinee las marcas de
Ilustración 129
identificación (3) en el lado de la biela con el lado
Ejemplo típico derecho del bloque de motor.
4. Use un compresor de anillo de pistón (1) Nota: El lado derecho se determina desde el extremo
adecuado para comprimir los anillos de pistón. del volante del motor.
Para los motores 403C-07 y 402C-05, el Nota: Asegúrese de que el compresor de anillo de
compresor de anillo de pistón debe ser adecuado pistón (1) esté correctamente instalado para permitir
para un pistón de 67 mm (2,64 pulg). que el pistón y la biela se deslicen fácilmente en
el bloque de motor. Use cinta o tubo de goma en
Para los motores 404C-15 y 403C-11, el los pernos de biela para proteger los muñones del
compresor de anillo de pistón debe ser adecuado cigüeñal.
para un pistón de 77 mm (3,03 pulg) de diámetro.
6. Alinee el conjunto de pistón y de biela con el
Para los motores 403C-15, 404C-22 y 404C-22T, cigüeñal. Use un martillo de cara blanda (2) para
el compresor de anillo de pistón debe ser golpear el pistón en el orificio del cilindro hasta
adecuado para un pistón de 84 mm (3,31 pulg) que el compresor de anillo de pistón (1) salga
de diámetro. del pistón.
Nota: Mueva los anillos de pistón en los pistones
hasta que las aberturas de los anillos estén
separadas aproximadamente 90 grados. Vea en
Desarmado y Armado, “Pistones y bielas - Armar”.

g01116685
Ilustración 131
Ejemplo típico

7. Empuje el conjunto de pistón y de biela en el


cilindro. Guíe el conjunto de biela sobre el muñón
de biela.
SSNR9973 77
Sección de Desarmado y Armado

8. Instale la tapa de biela (4) y las tuercas de biela


(5). ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
Para los motores 403C-07 y 402C-05, apriete las tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
tuercas (5) de la tapa de biela (4) a un par de pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
apriete de 23 N·m (16 lb-pie). to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
Para los motores 404C-15 y 403C-11, apriete las ponentes que contiene fluidos.
tuercas (5) de la tapa de biela (4) a un par de
apriete de 32 N·m (24 lb-pie). Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas
y reglamentos locales.
Para los motores 403C-15, 404C-22 y 404C-22T,
apriete las tuercas (5) de la tapa de biela (4) a un
par de apriete de 52 N·m (38 lb-pie). Nota: La biela y la tapa de biela deben tener marcas
correspondientes (6) en el lado derecho. Marque la
9. Repita los pasos 1 a 8 para el resto de los biela (1) y la tapa de biela (5), si es necesario. El lado
pistones y bielas. derecho del motor se determina desde el extremo
del volante.
10. Gire el cigüeñal para asegurar que no se produce
un atascamiento.

Termine:

a. Instale el tubo de succión de aceite. Vea en este


manual de Desarmado y Armado, “Bomba de
aceite del motor - Instalar”.

b. Instale el colector de aceite del motor. Vea en este


manual de Desarmado y Armado, “Colector de
aceite del motor - Quitar e Instalar”.

c. Instale la culata. Vea en este manual de


Desarmado y Armado, “Culata - Instalar”.

i02438787

Cojinetes de biela - Remoción


g01111763
Ilustración 132
Ejemplo típico
Procedimiento de remoción
1. Gire el cigüeñal hasta que el pistón esté en el
Comience: centro inferior. Quite las tuercas de biela (4) de
los pernos de biela (2). Quite la tapa de biela (5)
a. Quite el colector de aceite del motor. Vea en este de la biela (1).
manual de Desarmado y Armado, “Colector de
aceite del motor - Quitar e Instalar”. 2. Quite el casco de cojinete inferior (3) del cojinete
de biela de la tapa de biela (5).
b. Quite el tubo de suministro de aceite. Vea en este
manual de Desarmado y Armado, “Cigüeñal - 3. Empuje cuidadosamente la biela (1) en el orificio
Quitar”. del cilindro. Quite el casco de cojinete superior
(3) de la biela.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan- Nota: Use cinta o tubo de goma en los pernos de
tes. biela para proteger los muñones del cigüeñal. Los
bordes afilados de los pernos de biela pueden dañar
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- los muñones del cigüeñal.
lerado y reducir la vida del componente.
4. Repita los pasos 1 a 3 para los cojinetes de biela
restantes.
78 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

i02438769 4. Limpie el cojinete de biela inferior (3) y lubrique la


cara del cojinete con aceite limpio de motor.
Cojinetes de biela - Instalar
Nota: Alinee las orejetas en la parte trasera de los
cojinetes de biela (3) con las ranuras de orejeta en
la biela (1) y las ranuras de orejeta de la tapa de
Procedimiento de instalación biela (5).

ATENCION 5. Instale el cojinete de biela superior (3) en la biela


Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan- (1).
tes.
6. Coloque la biela (1) contra el cigüeñal.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente. 7. Instale el cojinete de biela inferior (3) en la tapa
de biela (5).

ATENCION 8. Instale la tapa de biela (5) en posición en la biela


Al instalar las tapas de biela, compruebe que las mar- (1) e instale las tuercas (4) en los pernos de biela
cas de identificación están alineadas. (2). Vea el par de apriete correcto para las tuercas
de biela (4) en este manual de Desarmado y
Armado, “Pistones y bielas - Instalar”.

Nota: Las marcas de identificación deben dar frente


al lado derecho del motor para la instalación correcta.

9. Repita los pasos 2 a 8 para instalar los cojinetes


de biela restantes.

Termine:

a. Instale el tubo de suministro de aceite. Vea en


este manual de Desarmado y Armado, “Cigüeñal
- Instalar”.

b. Instale el colector de aceite del motor. Vea en este


manual de Desarmado y Armado, “Colector de
aceite del motor - Quitar e Instalar”.

i02438718

Ilustración 133
g01111763 Cojinetes de bancada del
Ejemplo típico cigüeñal - Quitar
1. Verifique el espacio libre entre el cojinete de biela
y el muñón del cojinete de biela del cigüeñal.
Instale los cojinetes de biela secos cuando se Procedimiento de remoción
hagan las comprobaciones de espacio libre.
Vea información sobre cómo comprobar el Comience:
espacio libre de los cojinetes en este manual
de Desarmado y Armado, “Espacio libre de los a. Quite el cigüeñal. Vea en este manual de
cojinetes - Comprobar”. Desarmado y Armado, “Cigüeñal - Quitar”.
2. Limpie la superficie del cojinete de la biela (1) y
la tapa de biela (5). Asegúrese de que el número ATENCION
(6) en la tapa de biela (5) se alinee con el número Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
(6) en la biela (1). tes.

3. Limpie el cojinete de biela superior (3) y lubrique Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
la cara del cojinete con aceite limpio de motor. lerado y reducir la vida del componente.
SSNR9973 79
Sección de Desarmado y Armado

Cojinetes de bancada

g01107352
Ilustración 135
g00830378
Ilustración 134
1. Quite el buje del cigüeñal (1). Use la herramienta
Nota: Marque las mitades de los portadores de los (2) y un martillo para expulsar el buje del cigüeñal
cojinetes de bancada para su instalación posterior. (1) del interior del bloque de motor (3).

1. Quite los tornillos de ajuste (1) que sujetan la i02438764


mitad superior de la tapa de los cojinetes de
bancada (2) a la mitad inferior. Cojinetes de bancada del
2. Separe la mitad superior de la tapa de los cigüeñal - Instalar
cojinetes de bancada (2) de la mitad inferior.

Nota: Las espigas (5) están instaladas en cada tapa


de cojinete para alinear las dos mitades del portador Procedimiento de instalación
de los cojinetes de bancada.
Cojinetes de bancada
Nota: Las arandelas de tope se instalan solamente
en los motores 403C-15, 404C-22 y 404C-22T.

3. Para los motores 403C-15, quite las arandelas de


tope inferiores (3).

Para los motores 404C-22T y 404C-22, quite las


arandelas de tope inferiores (3) y la arandela de
tope superiores (6).

4. Quite los cojinetes de bancada (4) de las tapas de


los cojinetes de bancada.

Cojinete de bancada (delantero)


Tabla 8

Número de pieza Descripción de la pieza Cant.

27610275 Grupo de impulsor 1

g00830378
Ilustración 136
80 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

1. Instale los cojinetes de bancada (4) en las mitades


de las tapas de los cojinetes de bancada.

2. Coloque la mitad superior de la tapa del cojinete


de bancada (2) en posición en el cigüeñal.
Coloque la mitad inferior de la tapa del cojinete de
bancada (7) en posición en el cigüeñal.

Nota: Compruebe las marcas de identificación que


se hicieron en los portadores de los cojinetes de
bancada para alinearlos correctamente .

Nota: Asegúrese de que las espigas (5) estén en


la posición correcta. Esto asegurará que las dos
mitades de las tapas de los cojinetes de bancada
estén alineadas.

Nota: Asegúrese de que los agujeros de aceite de


lubricación estén alineados con los agujeros de
suministro de aceite en el bloque de motor.

Nota: Las arandelas de tope se instalan solamente Ilustración 137


g01107393
en los motores 403C-15, 404C-22 y 404C-22T.
1. Instale el buje del cigüeñal (1). Use la herramienta
3. Para motores 403C-15, instale las dos arandelas (6) y un martillo para empujar el buje del cigüeñal
de tope inferiores (3). (1) desde el exterior del bloque de motor (5).
Para motores 404C-22T y 404C-22, instale las Nota: Asegúrese de que el agujero de suministro de
dos arandelas de tope inferiores (3) y la arandela aceite (4) esté alineado con el conducto de aceite
de tope superior (6). en el bloque de motor (5).
Nota: Asegúrese de que las arandelas de tope estén Nota: Asegúrese de que el lado biselado (3) del buje
alineadas correctamente y de que las ranuras de del cigüeñal (1) esté apuntando hacia el bloque de
aceite estén dando frente al cigüeñal. motor (5) y de que la junta (2) del buje del cigüeñal
(1) esté apuntando hacia la parte superior del bloque
4. Instale los tornillos de ajuste (1). de motor (5).
Para los motores 402C-05, 403C-07, 403C-11, Termine:
403C-15 y 404C-15, apriete los tornillos de ajuste
a un par de apriete de 23 N·m (17 lb-pie). a. Instale el cigüeñal. Vea en este manual de
Desarmado y Armado, “Cigüeñal - Instalar”.
Para los motores 404C-22T y 404C-22, apriete los
tornillos de ajuste a un par de apriete de 52 N·m
(38 lb-pie). i02438788

Buje para el cigüeñal (Delantero)


Cigüeñal - Quitar
Tabla 9
Herramientas necesarias
Procedimiento de remoción
Número de pieza Descripción de la pieza Cant.

27610275 Grupo de impulsor 1 Comience:

a. Quite la válvula de alivio del aceite del motor. Vea


en este manual de Desarmado y Armado, “Válvula
de alivio del aceite del motor - Quitar e Instalar”.

b. Quite el volante. Vea en este manual de


Desarmado y armado, “Volante - Quitar e Instalar”.
SSNR9973 81
Sección de Desarmado y Armado

c. Quite la caja del sello trasero del cigüeñal. Vea


en este manual de Desarmado y Armado, “Sello
trasero del cigüeñal - Quitar”.

d. Quite la bomba de aceite del motor. Vea en este


manual de Desarmado y armado, “Bomba de
aceite del motor - Quitar”.

e. Quite los pistones y bielas. Vea en este manual de


Desarmado y Armado, “Pistones y bielas - Quitar”.

ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

g01107623
Ilustración 138
Ejemplo típico

1. Saque los pernos (3) del travesaño del cigüeñal. 3. Coloque la parte trasera del motor en posición
hacia arriba. Conecte un dispositivo adecuado
2. Quite los dos tornillos de cabeza Allen (2) que de levantamiento (1) al cigüeñal y al conjunto de
están encastrados. Los tornillos de cabeza Allen cojinete de bancada (6).
están ubicados en la parte trasera del motor.
82 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

4. Levante el cigüeñal (6) y el conjunto de cojinete


de bancada del bloque de motor (5). No rasguñe
ninguna de las superficies terminadas del
cigüeñal.

i02438802

Cigüeñal - Instalar

Procedimiento de instalación

g01109599
Ilustración 139
Ejemplo típico

2. Alinee los dos agujeros de ajuste (2) en el


ATENCION conjunto de cojinete de bancada (9) con los dos
Asegúrese de que los conductos de aceite en los coji- agujeros en el bloque de motor (6).
netes de bancada estén alineados con los conductos
de aceite en el bloque de motor. 3. Instale los dos tornillos de cabeza Allen (3) que
están encastrados. Los tornillos de cabeza Allen
están ubicados en la parte trasera del motor.
1. Baje el cigüeñal y el conjunto de cojinete de
bancada (9) sobre el bloque de motor (8). No Apriete los tornillos de cabeza Allen (3) a un par
rasguñe ninguna de las superficies terminadas de apriete de 27 N·m (20 lb-pie).
del cigüeñal.
SSNR9973 83
Sección de Desarmado y Armado

4. Asegúrese de que los tres agujeros de ajuste i02124499


(7) en el conjunto de cojinete de bancada (9) se
alineen con los tres agujeros (5) en el bloque de Espacio libre del cojinete -
motor (8). Comprobar
Nota: No se muestra el tercer agujero en el conjunto
de cojinete de bancada (7).

5. Instale los tres tornillos de ajuste (4) en los Procedimiento de medición


agujeros en el bloque de motor (5).
Tabla 10

Para los motores 402C-05, 403C-07, 403C-11 y Herramientas necesarias


404C-15, apriete los tornillos de ajuste (4) a un Descripción de la pieza Cant.
par de apriete de 27 N·m (20 lb-pie).

Para los motores 403C-15, 404C-22 y 404C-22T, Medidor de plástico (Verde)


apriete los tornillos de ajuste (4) a un par de 0,025 a 0,076 mm 1
apriete de 52 N·m (38 lb-pie). (0,001 a 0,003 pulg)

Medidor de plástico (Rojo)


6. Vea si hay juego axial en el cigüeñal. Fuerce 0,051 a 0,152 mm 1
el cigüeñal hacia la parte delantera del motor (0,002 a 0,006 pulg)
e inserte un calibrador de laminillas entre Medidor de plástico (Azul)
la arandela de tope trasera y el cigüeñal. 0,102 a 0,229 mm 1
Alternativamente, instale un indicador de esfera (0,004 a 0,009 pulg)
en un extremo del cigüeñal. Fuerce el cigüeñal
Medidor de plástico (Amarillo)
hacia la parte delantera del motor y después 0,230 a 0,510 mm 1
fuerce el cigüeñal hacia la parte trasera del motor. (0,009 a 0,020 pulg)
Anote la variación en el indicador de esfera. Vea
el juego máximo permisible de cigüeñal en el
manual de Especificaciones, “Cigüeñal”. ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
Termine: tes.

a. Instale los pistones y las bielas. Vea en este Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
manual de Desarmado y Armado, “Pistones y lerado y reducir la vida del componente.
bielas - Instalar”.
Nota: Perkins no recomienda la comprobación
b. Instale la bomba de aceite del motor. Vea en este de los espacios libres reales en los cojinetes
manual de Desarmado y Armado, “Bomba de particularmente en motores pequeños. Esto es
aceite del motor - Instalar”. debido a la posibilidad de obtener resultados
inexactos y la posibilidad de dañar el cojinete o las
c. Instale la caja del sello trasero del cigüeñal. Vea superficies del muñón. Se realiza una inspección de
en este manual de Desarmado y Armado, “Sello calidad del grosor específico de la pared de cada
trasero del cigüeñal - Instalar”. cojinete de los motores Perkins.
d. Instale el volante. Vea en este manual de Nota: Las mediciones deben estar dentro de las
Desarmado y Armado, “Volante - Instalar”. especificaciones y se deben usar los cojinetes
correctos. Si los muñones del cigüeñal y los orificios
e. Instale la válvula de alivio del aceite del motor. para el bloque y las varillas se midieron durante
Vea en este manual de Desarmado y Armado, el desarmado, ninguna verificación adicional es
“Válvula de alivio del aceite del motor - Quitar e necesaria. Sin embargo, si el técnico todavía quiere
Instalar”. medir los espacios libres en el cojinete, el uso de
un medidor de plástico es un método aceptable. El
medidor de plástico es menos preciso en muñones
con diámetros pequeños si los espacios libres son
de menos de 0,10 mm (0,004 pulg).

ATENCION
Cables, material de calce o un indicador de esfera
pueden dañar las superficies de los cojinetes.
84 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

El técnico debe tener cuidado para usar Nota: Cuando se usa el medidor de plástico, las
correctamente el medidor de plástico. Se deben lecturas pueden ser a veces poco claras. Por
recordar los siguientes puntos: ejemplo, no todas las piezas del medidor de plástico
son del mismo ancho. Mida el ancho principal para
• Asegúrese de que la parte trasera de los cojinetes asegurar que las piezas estén dentro de la gama de
y los orificios estén limpios y secos. especificaciones. Vea los espacios libres correctos
en el manual de Especificaciones, “Muñón de
• Asegúrese de que las orejas de traba de los cojinete de biela” y en el manual de Especificaciones,
cojinetes se asienten correctamente en las ranuras “Muñón de cojinete de bancada”.
de las orejas.
i02438774
• El cigüeñal no debe tener aceite en los puntos de
contacto del medidor de plástico. Interruptor de temperatura del
1. Ponga un trozo de medidor de plástico en el refrigerante - Quitar e Instalar
abovedado del cojinete que está en la tapa.

Nota: No deje que el medidor de plástico se extienda


sobre el borde del cojinete. Procedimiento de remoción
2. Use las especificaciones correctas de par y vuelta (Motores 403C-11, 403C-15,
adicional para instalar la tapa de cojinete. No use 404C-15, 404C-22 y 404C-22T)
una llave de impacto. Tenga cuidado para no
desalojar el cojinete cuando se instale la tapa.
ATENCION
Nota: No haga girar el cigüeñal al instalar el medidor Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
de plástico. tes.

3. Quite cuidadosamente la tapa pero no quite el Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
medidor de plástico. Mida el ancho del medidor lerado y reducir la vida del componente.
de plástico mientras el medidor está en la tapa
del cojinete o en el muñón del cigüeñal. Vea la
ilustración 140. ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
ponentes que contiene fluidos.

Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas


y reglamentos locales.

1. Drene el refrigerante del sistema de enfriamiento


en un recipiente adecuado para almacenarlo o
desecharlo. Vea en el Manual de Operación y
Mantenimiento, “Sección de mantenimiento”.

g00953605
Ilustración 140
Ejemplo típico

4. Quite todos los medidores de plástico antes de


instalar la tapa del cojinete.
SSNR9973 85
Sección de Desarmado y Armado

g00830643 g01121721
Ilustración 141 Ilustración 142
Ejemplo típico Ejemplo típico

2. Quite el interruptor de temperatura del refrigerante 2. Quite el interruptor de temperatura del refrigerante
(1) de la caja del termostato del agua (2). (1) de la caja de la bomba de agua (2).

3. Limpie el interruptor de temperatura del 3. Limpie el interruptor de temperatura del


refrigerante. Inspeccione el interruptor de refrigerante. Inspeccione el interruptor de
temperatura del refrigerante (1) para ver si está temperatura del refrigerante (1) para ver si está
dañado. Si el interruptor de temperatura del dañado. Si el interruptor de temperatura del
refrigerante está dañado, use una pieza nueva refrigerante está dañado, use una pieza nueva
como reemplazo. Vea información sobre cómo como reemplazo. Vea información sobre cómo
comprobar que el interruptor de temperatura del comprobar que el interruptor de temperatura del
refrigerante funciona correctamente en el manual refrigerante funciona correctamente en el manual
de Pruebas y Ajustes, “Interruptor de temperatura de Pruebas y Ajustes, “Interruptor de temperatura
del refrigerante - Probar”. del refrigerante - Probar”.

Procedimiento de remoción Procedimiento de instalación


(Motores 403C-07 y 402C-05) (Motores 403C-11, 403C-15,
404C-15, 404C-22 y 404C-22T)
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
ATENCION
tes.
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
ponentes que contiene fluidos.

Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas


y reglamentos locales.

1. Drene el refrigerante del sistema de enfriamiento


en un recipiente adecuado para almacenarlo o
desecharlo. Vea en el Manual de Operación y
Mantenimiento, “Sección de mantenimiento”. Ilustración 143
g00830643

Ejemplo típico
86 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

1. Si se instala un interruptor usado de temperatura 3. Llene el sistema de enfriamiento con refrigerante


del refrigerante, aplique Sellante de tubo hasta el nivel correcto. Consulte en el Manual de
POWERPART 21820122 en las roscas del Operación y Mantenimiento, “Capacidades de
interruptor (1). llenado” para obtener información adicional.

2.
i02438800

3. Instale el interruptor de temperatura del


refrigerante (1) en la caja del termostato del
Interruptor de presión de
agua. Apriete el interruptor de temperatura del aceite del motor - Quitar e
refrigerante (1) a un par de apriete de 27 N·m
(20 lb-pie).
Instalar
4. Llene el sistema de enfriamiento con refrigerante
hasta el nivel correcto. Consulte en el Manual de
Operación y Mantenimiento, “Capacidades de Procedimiento de remoción
llenado” para obtener información adicional.
ATENCION
Procedimiento de instalación Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.
(Motores 403C-07 y 402C-05)
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
ATENCION lerado y reducir la vida del componente.
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.
ATENCION
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
lerado y reducir la vida del componente. tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un com-
ponentes que contiene fluidos.

Descarte todos los fluidos de acuerdo con las normas


y reglamentos locales.

Nota: El interruptor de presión de aceite del motor


puede estar ubicado en una de dos posiciones. El
interruptor de presión de aceite puede estar ubicado
en la tapa del mecanismo de válvulas (1) o en el
bloque de motor (2). Vea la ubicación correcta en el
Manual de Especificaciones, “Interruptor de presión
de aceite del motor”.
g01121721
Ilustración 144
Ejemplo típico

1. Si se instala un interruptor usado de temperatura


del refrigerante, aplique Sellante de tubo
POWERPART 21820122 en las roscas del
interruptor (1).

2. Instale el interruptor de temperatura del


refrigerante (1) en la caja de la bomba de agua
(2). Apriete el interruptor de temperatura del
refrigerante (1) a un par de apriete de 27 N·m
(20 lb-pie).
SSNR9973 87
Sección de Desarmado y Armado

g01130227 g01130227
Ilustración 145 Ilustración 146
Ejemplo típico Ejemplo típico

1. Si el interruptor de presión del aceite está ubicado 1. Si se instala un interruptor usado de presión de
en la tapa del mecanismo de válvulas, quite el aceite, aplique una capa delgada de Sellante de
interruptor de presión del motor. tubo POWERPART 21820122 a las roscas del
interruptor de presión de aceite del motor.
Si el interruptor de presión de aceite está
ubicado en el bloque de motor, quite el interruptor 2. Si el interruptor de presión del aceite está ubicado
de presión y el conjunto adaptador. Quite el en la tapa del mecanismo de válvulas, instale el
interruptor de presión del adaptador. interruptor de presión (1). Apriete el interruptor de
presión de aceite a un par de apriete de 11 N·m
2. Limpie el interruptor de presión de aceite. (8,1 lb-pie).

Procedimiento de instalación
Si el interruptor de presión del aceite está ubicado
Nota: El interruptor de presión de aceite del motor
puede estar ubicado en una de dos posiciones. El en el bloque de motor (2), instale el interruptor de
presión en el adaptador. Apriete el interruptor de
interruptor de presión de aceite puede estar ubicado
presión de aceite del motor a un par de apriete
en la tapa del mecanismo de válvulas (1) o en el
bloque de motor (2). Vea la ubicación correcta en el de 23 N·m (16,9 lb-pie). Instale el adaptador y el
conjunto de interruptor de presión de aceite en el
Manual de Especificaciones, “Interruptor de presión
bloque de motor. Apriete el adaptador a un par de
de aceite del motor”.
apriete de 11 N·m (8,1 lb-pie).
88 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

i02438760 Procedimiento de instalación


Bujías incandescentes - Quitar ATENCION
e Instalar Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.
Procedimiento de remoción
Comience:

a. Quite las tuberías de inyección de combustible, si


es necesario. Vea en este manual de Desarmado
y Armado, “Tuberías de inyección de combustible
- Quitar e Instalar”.

Desconecte las baterías antes de llevar a cabo


cualquier trabajo de servicio.

ATENCION g00820321
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan- Ilustración 148
tes. Ejemplo típico

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- 1. Instale las bujías incandescentes (4) en la culata.
lerado y reducir la vida del componente.
Para los motores 402C-05,402C-07,403C-11 y
404C-15, apriete las bujías a un par de apriete
de 11,5 N·m (8,5 lb-pie).

Para los motores 403C-15,404C-22 y 404C-22T,


apriete las bujías a un par de apriete de 17,5 N·m
(13 lb-pie).

2. Instale la barra colectora (3) en las bujías


incandescentes (4).

3. Instale las arandelas (2) y las tuercas (1) en las


bujías incandescentes (4). Apriete las tuercas (1)
a un par de apriete de 1,2 N·m (10,6 lb-pulg).

g00820321 Termine:
Ilustración 147
Ejemplo típico
a. Instale las tuberías de inyección de combustible, si
es necesario. Vea en este manual de Desarmado
1. Quite las tuercas (1) y las arandelas (2) de la barra y Armado, “Tuberías de inyección de combustible
colectora (3) en las bujías incandescentes (4). - Quitar e Instalar”.
2. Quite la barra colectora (3) de las bujías
incandescentes (4).

3. Quite las bujías (4) de la culata


SSNR9973 89
Sección de Desarmado y Armado

i02438778

Correas trapeciales - Quitar e


instalar

Procedimiento de remoción
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan-
tes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-


lerado y reducir la vida del componente.

g01109566
Ilustración 150
Ejemplo típico

1. Verifique el estado de la correa trapecial (5). Si la


correa trapecial está desgastada o dañada, use
una correa l nueva de reemplazo.

2. Instale la correa trapecial (5) en posición en el


motor.

3. Deslice el alternador (3) separándolo del motor.


Apriete el tornillo de ajuste (1) y el tornillo de ajuste
(2) a un par de apriete de 25,5 N·m (18,8 lb-pie).
Apriete la tornillería (4) a un par de apriete de
25,5 N·m (18,8 lb-pie) para el alternador (3). Vea
más información sobre la tensión correcta de la
Ilustración 149
g01109566 correa en el manual de Pruebas y Ajustes, “Tabla
de tensiones de correas”.
Ejemplo típico

1. Afloje el tornillo de ajuste (1) y el tornillo de ajuste i02438720


(2). Afloje la tornillería (4) en el alternador (3).
Ventilador - Quitar e Instalar
2. Empuje el alternador (3) hacia el motor y quite
la correa trapecial (5).

Procedimiento de instalación Procedimiento de remoción


(Motores 404C-22T y 404C-22)
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminan- Comience:
tes.
a. Quite las correas trapeciales. Vea en este manual
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- de Desarmado y Armado, “Correas trapeciales -
lerado y reducir la vida del componente. Quitar e Instalar”.
90 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

g01110541
Ilustración 151
Ejemplo típico

1. Quite los cuatro tornillos de ajuste (1) del


ventilador (2) y quite el ventilador (2) del
adaptador (4).

2. Quite los cuatro tornillos de cabeza Allen (3) que


sujetan el adaptador (4) y la polea (5) a la bomba
de agua (6).

3. Quite el adaptador (4) y la polea (5) de la bomba


de agua (6).

Procedimiento de remoción
(Motores 402C-05, 403C-07,
403C-11, 403C-15 y 404C-15)
Comience:

a. Quite las correas trapeciales. Vea en este manual


de Desarmado y Armado, “Correas trapeciales -
Quitar e Instalar”.
SSNR9973 91
Sección de Desarmado y Armado

g01116343
Ilustración 152
Ejemplo típico

1. Quite los cuatro tornillos de ajuste (1) que sujetan


el ventilador (2), el espaciador (3) y la polea (4) a
la bomba de agua (5).

2. Quite el ventilador (2), el espaciador (3) y la polea


(4) de la bomba de agua (5).
92 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

Procedimiento de instalación
(Motores 404C-22T y 404C-22)

g01110541
Ilustración 153
Ejemplo típico

1. Instale la polea (5) y el adaptador (4) en posición


en la bomba de agua (6) y asegúrese de que los
agujeros de los tornillos de ajuste estén alineados.

2. Instale los cuatro tornillos de cabeza Allen (3) en


posición en el adaptador (4) y alinee los tornillos
de ajuste con los agujeros de ajuste en la polea
(5) y los agujeros de ajuste en la bomba de agua
(6). Apriete los cuatro tornillos de cabeza Allen (3)
a un par de apriete de 10 N·m (7 lb-pie).

3. Coloque el ventilador (2) de modo que los


agujeros de los tornillos de ajuste estén alineados
con los agujeros de los tornillos de ajuste en el
adaptador (4).

4. Instale los cuatro tornillos de ajuste (1) en el


ventilador (2) y apriételos con la mano.

5. Apriete los cuatro tornillos de ajuste (1) a un par


de apriete de 11 N·m (8 lb-pie).

Termine:

a. Instale las correas trapeciales. Vea en este


manual de Desarmado y Armado, “Correas
trapeciales - Quitar e Instalar”.
SSNR9973 93
Sección de Desarmado y Armado

Procedimiento de instalación
(Motores 402C-05, 403C-07,
403C-11, 403C-15 y 404C-15)

g01116343
Ilustración 154
Ejemplo típico

1. Instale la polea (4), el espaciador (3) y el i02438795


ventilador (2) en posición en la bomba de agua (5)
y asegúrese de que los agujeros de los tornillos Alternador - Quitar e instalar
de ajuste estén alineados.

2. Instale los cuatro tornillos de ajuste (1) en el


ventilador (2), el espaciador (3) y la polea (4) y Procedimiento de remoción para el
apriételos con la mano.
alternador de 14 Amp
3. Apriete los cuatro tornillos de ajuste a un par de
apriete de 11 N·m (8 lb-pie). Comience:

Termine: a. Quite las correas trapeciales. Vea en este manual


de Desarmado y Armado, “Correas trapeciales -
a. Instale las correas trapeciales. Vea en este Quitar e Instalar”.
manual de Desarmado y Armado, “Correas
trapeciales - Quitar e Instalar”. Nota: Desconecte todas las conexiones eléctricas del
alternador antes de proceder. Marque o identifique
las conexiones para su instalación futura.
94 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

g01122900
Ilustración 155
Ejemplo típico

1. Quite el perno (1), la arandela (3) y la tuerca (4)


del alternador (2).

2. Quite el tornillo de ajuste (5) que sujeta el


alternador (2) al motor.

3. Quite el alternador (2) del motor.

Procedimiento de remoción para el


alternador de 15 Amp
Comience:

a. Quite las correas trapeciales. Vea en este manual


de Desarmado y Armado, “Correas trapeciales -
Quitar e Instalar”.

Nota: Desconecte todas las conexiones eléctricas del


alternador antes de proceder. Marque o identifique
las conexiones para su instalación futura.
SSNR9973 95
Sección de Desarmado y Armado

g01122906
Ilustración 156
Ejemplo típico

1. Quite el perno (1), la arandela (3) y la tuerca (4)


del alternador (2).

2. Quite el tornillo de ajuste (5) que sujeta el


alternador (2) al motor.

3. Quite el alternador (2) del motor.

Procedimiento de remoción para el


alternador de 40 Amp
Comience:

a. Quite las correas trapeciales. Vea en este manual


de Desarmado y Armado, “Correas trapeciales -
Quitar e Instalar”.

Nota: Desconecte todas las conexiones eléctricas del


alternador antes de proceder. Marque o identifique
las conexiones para su instalación futura.
96 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

g01122919
Ilustración 157
Ejemplo típico

1. Quite el tornillo de ajuste (6), la arandela (5) y el


espaciador (1) del alternador (2).

2. Quite el tornillo de ajuste (4) y la arandela (3) que


sujeta el alternador (2) al motor.

3. Quite el alternador (2) del motor.

Procedimiento de remoción para el


alternador de 55 Amp
Comience:

a. Quite las correas trapeciales. Vea en este manual


de Desarmado y Armado, “Correas trapeciales -
Quitar e Instalar”.

Nota: Desconecte todas las conexiones eléctricas del


alternador antes de proceder. Marque o identifique
las conexiones para su instalación futura.
SSNR9973 97
Sección de Desarmado y Armado

g01110800
Ilustración 158
Ejemplo típico

1. Quite el tornillo de ajuste (1) y la arandela (2) del


alternador (3).

2. Quite los dos pernos (6), las dos arandelas (5) y


las dos tuercas (4) que sujetan el alternador (3)
al motor.

3. Quite el alternador (3) del motor.

Procedimiento de remoción para


los alternadores de 65 Amp y de
85 Amp
Comience:

a. Quite las correas trapeciales. Vea en este manual


de Desarmado y Armado, “Correas trapeciales -
Quitar e Instalar”.

Nota: Desconecte todas las conexiones eléctricas del


alternador antes de proceder. Marque o identifique
las conexiones para su instalación futura.
98 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

g01123177
Ilustración 159
Ejemplo típico

1. Quite el tornillo de ajuste (2) y la arandela (1) del


alternador (3).

2. Quite el perno (4), la arandela (5) y la tuerca (6)


que sujeta el alternador (3) al motor.

3. Quite el alternador (3) del motor.


SSNR9973 99
Sección de Desarmado y Armado

Procedimiento de instalación para


el alternador de 14 Amp

g01122900
Ilustración 160
Ejemplo típico

1. Coloque el alternador (2) en el motor.

2. Instale el tornillo de ajuste (5) que sujeta el


alternador (2) al motor.

3. Instale el perno (1), la arandela (3) y la tuerca (4)


en el alternador (2).

4. Apriete con la mano el tornillo de ajuste (5), el


perno (1) y la tuerca (4) en el alternador (2).

Nota: Cuando instale el alternador, asegúrese de


que la polea del alternador esté alineada con la
polea del cigüeñal con una diferencia de menos de
un grado.

Nota: Vuelva a conectar todas las conexiones


eléctricas al alternador antes de operar el motor.

Termine:

a. Instale las correas trapeciales. Vea en este


manual de Desarmado y Armado, “Correas
trapeciales - Quitar e Instalar”.
100 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

Procedimiento de instalación para


el alternador de 15 Amp

g01122906
Ilustración 161
Ejemplo típico

1. Coloque el alternador (2) en el motor.

2. Instale el tornillo de ajuste (5) que sujeta el


alternador (2) al motor.

3. Instale el perno (1), la arandela (3) y la tuerca (4)


en el alternador (2).

4. Apriete con la mano el tornillo de ajuste (5), el


perno (1) y la tuerca (4) en el alternador (2).

Nota: Cuando instale el alternador, asegúrese de


que la polea del alternador esté alineada con la
polea del cigüeñal con una diferencia de menos de
un grado.

Nota: Vuelva a conectar todas las conexiones


eléctricas al alternador antes de operar el motor.

Termine:

a. Instale las correas trapeciales. Vea en este


manual de Desarmado y Armado, “Correas
trapeciales - Quitar e Instalar”.
SSNR9973 101
Sección de Desarmado y Armado

Procedimiento de instalación para


el alternador de 40 Amp

g01122919
Ilustración 162
Ejemplo típico

1. Coloque el alternador (2) en el motor.

2. Instale el tornillo de ajuste (4) y la arandela (3)


que sujeta el alternador (2) al motor.

3. Instale el tornillo de ajuste (6), la arandela (5) y el


espaciador (1) en el alternador (2).

4. Apriete con la mano el tornillo de ajuste (4) y el


tornillo de ajuste (6) en el alternador (2).

Nota: Cuando instale el alternador, asegúrese de


que la polea del alternador esté alineada con la
polea del cigüeñal con una diferencia de menos de
un grado.

Nota: Vuelva a conectar todas las conexiones


eléctricas al alternador antes de operar el motor.

Termine:

a. Instale las correas trapeciales. Vea en este


manual de Desarmado y Armado, “Correas
trapeciales - Quitar e Instalar”.
102 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

Procedimiento de instalación para


el alternador de 55 Amp

g01110800
Ilustración 163
Ejemplo típico

1. Coloque el alternador (3) en el motor.

2. Instale los dos pernos (6), las dos arandelas (5) y


las dos tuercas (4) que sujetan el alternador (3)
en el motor.

3. Instale el tornillo de ajuste (1) y la arandela (2) al


alternador (3).

4. Apriete con la mano los dos pernos (6), las


dos tuercas (4) y el tornillo de ajuste (1) en el
alternador (3).

Nota: Cuando instale el alternador, asegúrese de


que la polea del alternador esté alineada con la
polea del cigüeñal con una diferencia de menos de
un grado.

Nota: Vuelva a conectar todas las conexiones


eléctricas al alternador antes de operar el motor.

Termine:

a. Instale las correas trapeciales. Vea en este


manual de Desarmado y Armado, “Correas
trapeciales - Quitar e Instalar”.
SSNR9973 103
Sección de Desarmado y Armado

Procedimiento de instalación para


los alternadores de 65 Amp y de
85 Amp

g01123177
Ilustración 164
Ejemplo típico

1. Coloque el alternador (3) en el motor. i02438792

2. Instale el perno (4), la arandela (5) y la tuerca (6) Motor de arranque eléctrico -
que sujeta el alternador (3) al motor. Quitar e Instalar
3. Instale el tornillo de ajuste (2) y la arandela (1) al
alternador (3).

4. Apriete con la mano el perno (4), la tuerca (6) y el Procedimiento de remoción


tornillo de ajuste (2) en el alternador (3).
Comience:
Nota: Cuando instale el alternador, asegúrese de
que la polea del alternador esté alineada con la a. Desconecte todas las conexiones eléctricas del
polea del cigüeñal con una diferencia de menos de motor de arranque eléctrico antes de proceder.
un grado. Marque o identifique todas las conexiones para su
instalación más tarde.
Nota: Vuelva a conectar todas las conexiones
eléctricas al alternador antes de operar el motor.

Termine:

a. Instale las correas trapeciales. Vea en este


manual de Desarmado y Armado, “Correas
trapeciales - Quitar e Instalar”.
104 SSNR9973
Sección de Desarmado y Armado

Para los motores 402C-05 y 403C-07, el motor de


arranque eléctrico se sujeta al motor con tornillos
de ajuste y arandelas.

Apriete la tornillería a un par de apriete de 50 N·m


(36,9 lb-pie).

Termine:

a. Vuelva a conectar todas las conexiones eléctricas


al motor de arranque eléctrico antes de operar
el motor.

g01117494
Ilustración 165
Ejemplo típico

1. Quite la tornillería (1) que sujeta el motor de


arranque eléctrico (2) al motor.

Para los motores 403C-11, 403C-15, 404C-15,


404C-22 y 404C-22T, el motor de arranque
eléctrico se sujeta al motor con pernos, arandelas
y tuercas (no se muestran).

Para los motores 402C-05 y 403C-07, el motor de


arranque eléctrico se sujeta al motor con tornillos
de ajuste y arandelas.

2. Quite el motor de arranque eléctrico (2) del motor.

Procedimiento de instalación

g01117494
Ilustración 166
Ejemplo típico

1. Instale el motor de arranque eléctrico (2) en el


motor en posición.

2. Instale la tornillería (1) que sujeta el motor de


arranque eléctrico (2) al motor.

Para los motores 403C-11, 403C-15, 404C-15,


404C-22 y 404C-22T, el motor de arranque
eléctrico se sujeta al motor con pernos, arandelas
y tuercas (no se muestran).
SSNR9973 105
Sección de Indice

Indice
A Bomba de inyección de combustible - Quitar ........ 10
Procedimiento de remoción ............................... 10
Alternador - Quitar e instalar ................................. 93 Bujías incandescentes - Quitar e Instalar.............. 88
Procedimiento de instalación para el alternador de Procedimiento de instalación ............................. 88
14 Amp............................................................. 99 Procedimiento de remoción ............................... 88
Procedimiento de instalación para el alternador de
15 Amp........................................................... 100
Procedimiento de instalación para el alternador de C
40 Amp........................................................... 101
Procedimiento de instalación para el alternador de Caja (Delantera) - Instalar ..................................... 51
55 Amp........................................................... 102 Procedimiento de instalación ............................. 51
Procedimiento de instalación para los alternadores Caja (Delantera) - Quitar ....................................... 45
de 65 Amp y de 85 Amp................................. 103 Procedimiento de remoción ............................... 45
Procedimiento de remoción para el alternador de Caja del termostato del agua - Remoción e
14 Amp............................................................. 93 instalación............................................................ 32
Procedimiento de remoción para el alternador de Procedimiento de instalación ............................. 33
15 Amp............................................................. 94 Procedimiento de remoción ............................... 32
Procedimiento de remoción para el alternador de Caja del volante - Quitar e Instalar ........................ 40
40 Amp............................................................. 95 Procedimiento de instalación (Motores con caja de
Procedimiento de remoción para el alternador de volante y placa de respaldo) ............................ 41
55 Amp............................................................. 96 Procedimiento de instalación (Motores con caja del
Procedimiento de remoción para los alternadores volante) ............................................................ 42
de 65 Amp y de 85 Amp................................... 97 Procedimiento de remoción (Motores con caja de
Árbol de levas - Armar........................................... 68 volante y placa de respaldo) ............................ 40
Procedimiento de armado.................................. 68 Procedimiento de remoción (Motores con caja de
Árbol de levas - Desarmar..................................... 67 volante) ............................................................ 41
Procedimiento de desarmado ............................ 67 Caja delantera - Armar .......................................... 48
Arbol de levas - Instalar......................................... 69 Procedimiento de armado.................................. 48
Procedimiento de instalación ............................. 69 Caja delantera - Desarmar .................................... 46
Arbol de levas - Quitar........................................... 66 Procedimiento de desarmado ............................ 46
Procedimiento de remoción ............................... 66 Cigüeñal - Instalar ................................................. 82
Procedimiento de instalación ............................. 82
Cigüeñal - Quitar ................................................... 80
B Procedimiento de remoción ............................... 80
Cojinetes de bancada del cigüeñal - Instalar......... 79
Base del filtro de combustible - Instalar................... 6 Procedimiento de instalación ............................. 79
Procedimiento de instalación ............................... 6 Cojinetes de bancada del cigüeñal - Quitar........... 78
Base del filtro de combustible - Quitar..................... 5 Procedimiento de remoción ............................... 78
Procedimiento de remoción ................................. 5 Cojinetes de biela - Instalar ................................... 78
Bomba de aceite del motor - Instalar..................... 27 Procedimiento de instalación ............................. 78
Procedimiento de instalación ............................. 27 Cojinetes de biela - Remoción............................... 77
Bomba de aceite del motor - Quitar....................... 25 Procedimiento de remoción ............................... 77
Procedimiento de remoción ............................... 25 Colector de aceite del motor - Quitar e Instalar..... 70
Bomba de agua - Instalar ...................................... 30 Procedimiento de instalación ............................. 70
Procedimiento de instalación (Motores 403C-07 y Procedimiento de remoción ............................... 70
402C-05) .......................................................... 31 Contenido ................................................................ 3
Procedimiento de instalación (Motores 403C-11, Correas trapeciales - Quitar e instalar................... 89
403C-15, 404C-15, 404C-22 y 404C-22T)....... 30 Procedimiento de instalación ............................. 89
Bomba de agua - Quitar ........................................ 29 Procedimiento de remoción ............................... 89
Procedimiento de remoción (Motores 403C-07 y Culata - Instalar ..................................................... 63
402C-05) .......................................................... 30 Procedimiento de instalación ............................. 63
Procedimiento de remoción (Motores 403C-11, Culata - Quitar ....................................................... 62
403C-15, 404C-15, 404C-22 y 404C-22T)....... 29 Procedimiento de remoción ............................... 62
Bomba de cebado de combustible - Cebar ............. 4
Procedimiento de remoción ................................. 4
Bomba de cebado de combustible - Instalar ........... 4
Procedimiento de instalación ............................... 4
Bomba de inyección de combustible - Instalar ....... 11
Procedimiento de instalación .............................. 11
106 SSNR9973
Sección de Indice

E P

Eje de balancín - Armar......................................... 59 Pistones y Bielas - Armar ...................................... 74


Procedimiento de armado (Motores 402C-05, Procedimiento de armado.................................. 74
403C-07, 403C-11 y 404C-15) ......................... 59 Pistones y Bielas - Desarmar ................................ 72
Procedimiento de armado (Motores 403C-15, Procedimiento de desarmado ............................ 72
404C-22 y 404C-22T) ...................................... 60 Pistones y Bielas - Instalar .................................... 75
Eje de balancín - Desarmar................................... 57 Procedimiento de instalación ............................. 75
Procedimiento de desarmado (Motores 402C-05, Pistones y Bielas - Quitar ...................................... 71
403C-07, 403C-11 y 404C-15) ......................... 57 Procedimiento de remoción ............................... 71
Procedimiento de desarmado (Motores 403C-15, Polea del cigüeñal - Quitar e Instalar .................... 43
404C-22 y 404C-22T) ...................................... 58 Procedimiento de instalación ............................. 44
Eje de balancín y varilla de empuje - Instalar........ 61 Procedimiento de remoción ............................... 43
Procedimiento de instalación ............................. 61
Eje de balancín y varilla de empuje - Quitar.......... 56
Procedimiento de remoción ............................... 56 R
Enfriador de aceite del motor - Quitar e instalar.... 24
Procedimiento de instalación ............................. 24 Resortes de las válvulas de admisión y de escape -
Procedimiento de remoción ............................... 24 Quitar e instalar ................................................... 17
Espacio libre del cojinete - Comprobar.................. 83 Procedimiento de instalación ............................. 18
Procedimiento de medición................................ 83 Procedimiento de remoción ............................... 17
Respiradero del cárter - Quitar e Instalar .............. 52
Procedimiento de instalación (Motores con
G turbocompresión) ............................................. 54
Procedimiento de instalación (Motores de
Grupo de levantaválvulas - Quitar e Instalar ......... 65 aspiración natural)............................................ 54
Procedimiento de instalación ............................. 66 Procedimiento de remoción (Motores con
Procedimiento de remoción ............................... 65 turbocompresión) ............................................. 53
Procedimiento de remoción (Motores de aspiración
natural) ............................................................. 52
I

Información importante de seguridad ...................... 2 S


Interruptor de presión de aceite del motor - Quitar e
Instalar ................................................................. 86 Sección de Desarmado y Armado........................... 4
Procedimiento de instalación ............................. 87 Sello delantero del cigüeñal - Instalar ................... 45
Procedimiento de remoción ............................... 86 Procedimiento de instalación ............................. 45
Interruptor de temperatura del refrigerante - Quitar e Sello delantero del cigüeñal - Quitar ..................... 44
Instalar ................................................................. 84 Procedimiento de remoción ............................... 44
Procedimiento de instalación (Motores 403C-07 y Sello trasero del cigüeñal - Instalar ....................... 38
402C-05) .......................................................... 86 Procedimiento de instalación ............................. 38
Procedimiento de instalación (Motores 403C-11, Sello trasero del cigüeñal - Quitar ......................... 38
403C-15, 404C-15, 404C-22 y 404C-22T)....... 85 Procedimiento de remoción ............................... 38
Procedimiento de remoción (Motores 403C-07 y Solenoide de corte de combustible - Quitar e
402C-05) .......................................................... 85 Instalar ................................................................... 9
Procedimiento de remoción (Motores 403C-11, Procedimiento de instalación ............................. 10
403C-15, 404C-15, 404C-22 y 404C-22T)....... 84 Procedimiento de remoción ................................. 9
Inyector de combustible - Instalar.......................... 13
Procedimiento de instalación ............................. 13
Inyector de combustible - Quitar............................ 12 T
Procedimiento de remoción ............................... 12
Tapa del mecanismo de válvulas - Quitar e
Instalar ................................................................. 55
M Procedimiento de instalación ............................. 56
Procedimiento de remoción ............................... 55
Motor de arranque eléctrico - Quitar e Instalar.... 103
Procedimiento de instalación ........................... 104
Procedimiento de remoción ............................. 103
Múltiple de escape - Quitar e Instalar.................... 16
Procedimiento de instalación ............................. 17
Procedimiento de remoción ............................... 16
SSNR9973 107
Sección de Indice

Termostato del agua - Quitar e instalar ................. 33


Procedimiento de instalación (Motores 402C-05 y
403C-07) .......................................................... 34
Procedimiento de instalación (Motores 403C-11,
403C-15, 404C-15, 404C-22 y 404C-22T)....... 35
Procedimiento de remoción (Motores 403C-07 y
402C-05) .......................................................... 33
Procedimiento de remoción (Motores 403C-11,
403C-15, 404C-15, 404C-22 y 404C-22T)....... 34
Tubería de aceite del motor - Quitar e Instalar ...... 22
Procedimiento de instalación ............................. 23
Procedimiento de remoción ............................... 22
Tuberías de inyección de combustible - Quitar e
Instalar ................................................................... 7
Procedimiento de instalación ............................... 8
Procedimiento de remoción ................................. 7
Turbocompresor - Quitar e Instalar ....................... 13
Procedimiento de instalación ............................. 15
Procedimiento de remoción ............................... 13

Válvula de alivio del aceite del motor - Quitar e


Instalar ................................................................. 25
Procedimiento de instalación ............................. 25
Procedimiento de remoción ............................... 25
Válvulas de admisión y de escape - Quitar e
Instalar ................................................................. 19
Procedimiento de instalación ............................. 20
Procedimiento de remoción ............................... 19
Ventilador - Quitar e Instalar.................................. 89
Procedimiento de instalación (Motores 402C-05,
403C-07, 403C-11, 403C-15 y 404C-15) ......... 93
Procedimiento de instalación (Motores 404C-22T y
404C-22) .......................................................... 92
Procedimiento de remoción (Motores 402C-05,
403C-07, 403C-11, 403C-15 y 404C-15) ......... 90
Procedimiento de remoción (Motores 404C-22T y
404C-22) .......................................................... 89
Volante - Instalar.................................................... 36
Procedimiento de instalación ............................. 36
Volante - Quitar...................................................... 36
Procedimiento de remoción ............................... 36
©2004 Perkins Engines Company Limited
Derechos Reservados Impreso en U.K.

También podría gustarte