Está en la página 1de 28

EN User manual (original language)

FR Mode d‘emploi (langue originale)


DE Bedienungsanleitung
( )
IT Istruzioni per l‘uso (lingua originale)
ES Manual de usuario (idioma original)
PT Manual de Operação (língua original) 
PTbr  Manual de Instruções (idioma original)
NL Gebruikershandleiding
(oorspronkelijke taal)
DA Brugervejledning (originalt sprog)
SV Bruksanvisning (originalspråk)
NO Brukerhåndbok (opprinnelig språk)
FI Käyttöohjeet (Alkuperäinen kieli)
RU Руководство пользователя
(русский язык)
PL Instrukcja obsługi (język oryginalny)
CS Návod pro obsluhu (originální jazyk)
SK Návod na obsluhu (pôvodný jazyk)
SL Uporabniški priročnik (izvorni jezik)
ET Kasutajajuhend (originaalkeel)
LV Lietotāja rokasgrāmata
(oriģināla valoda)
LT Vartotojo vadovas (originalo kalba)
HR Priručnik za korištenje (izvorni jezik)
BG

HU Felhasználói kézikönyv (eredeti nyelv)


RO Manual de utilizare (limba originală)
GR Οδηγίες χρήσης
(γλώσσα πρωτοτύπου)
TR Kullanıcı kılavuzu (özgün dil)
CN 用户手册 (原语言)
TW 用戶手冊 (原始語言)
KO 사용 설명서 (원어)
MS Panduan pengguna (bahasa asal)
TH คู่มือผู้ใช้งาน (ภาษาดั้งเดิม)
AR
FA

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


EN  First steps FI  Ensimmäiset vaiheet HU  Első lépések
FR  Premiers pas RU  Первые шаги RO  Primii paşi
DE  Erste Schritte PL  Pierwsze kroki GR  Πρώτα βήματα
IT  Primi passi CS  První kroky TR  İlk adımlar
ES  Primeros pasos SK  Prvé kroky CN  初始步骤
PT  Primeiros passos para utilização SL  Prvi koraki TW  初始步驟
PTbr  Primeiros passos ET  Esimesed sammud KO  첫 번째 단계
NL  De eerste stappen LV  Pirmais solis MS  Langkah pertama
DA  Første trin LT  Pirmieji žingsniai TH  ขั้นตอนแรก
SV  Maskinens uppackning HR  Prvi koraci AR 
NO  Første trinn BG  Първи стъпки FA

20x 20x 

EN  Read user manual before first use. EN  Always read the safety notices (additional manual)
FR  Lire le mode d‘emploi avant la première utilisation. FR  Lire attentivement les consignes de sécurité (manuel séparé)
DE  Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme lesen. DE  Unbedingt Sicherheitshinweise lesen (zusätzliche Anleitung)
IT  Leggere il manuale prima del primo utilizzo. IT  Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza (separate)
ES  Leer el manual del usuario antes del primer uso. ES  Lea atentamente las indicaciones de seguridad (manual adicional)
PT  Ler o Manual de Operação antes da primeira utilização. PT  Ler os avisos de segurança (manual separado)
PTbr  Leia o manual de instruções antes da primeira utilização. PTbr  Sempre ler os avisos de segurança (manual separado)
NL  Lees voor gebruik de gebruikershandleiding. NL  Lees altijd de veiligheidsadviezen (aanvullende handleiding)
DA  Læs brugervejledning før brug første gang. DA  Læs altid sikkerhedsanvisningerne (separat vejledning)
SV  Läs användarmanualen före första användning. SV  Läs alltid säkerhetsanvisningarna (extra bilaga)
NO  Les bruksanvisningen før første gangs bruk. NO  Les alltid sikkerhetsanvisningene (ekstra håndbok)

FI  Lue käyttöohjeet ennen ensimmäistä käyttöä. FI  Lue turvallisuutta koskevat huomautukset huolellisesti (erillinen opas)
RU  Перед первым использованием прочтите руководство RU 
пользователя.
PL  Przed pierwszym uruchomieniem należy przeczytać PL  ględnie przeczytać instrukcje bezpieczeństwa
instrukcje użytkownika. (dodatkowa instrukcja)
CS  Před prvním použitím si přečtěte uživatelský návod. CS  Bezpodmínečně si pročtěte bezpečnostní pokyny (dodatečný návod)
SK  Pred prvým použitím si prečítajte návod na použitie. SK  Bezpodmienečne si prečítajte bezpečnostné pokyny (dodatočný
SL  Pred prvo uporabo preberite uporabniški priročnik. návod)
ET  Lugege kasutajajuhendit enne seadme kasutuselevõttu. SL  Vedno si preberite varnostna navodila (dodatni priročnik)
LV  Pirms lietošanas, izlasiet lietotāja rokasgrāmatu. ET  Loe alati ohutusteateid (lisajuhend)
LT  Prieš pirmąjį naudojimą perskaitykite naudojimosi instrukciją. LV  Vienmēr izlasiet norādījumus attiecībā uz drošumu (papildu
HR  Prije prve upotrebe pročitajte priručnik za korisnike. rokasgrāmata)
BG  Прочетете наръчника на потребителя преди да LT  Visada perskaitykite įspėjimus apie saugą (papildomame vadove)
използвате за първи път. HR  Uvijek pročitajte sigurnosne napomene (dodatni priručnik)
BG  Винаги четете инструкциите за безопасност (допълнително
HU  Az első bekapcsolás előtt olvassa el a használati útmutatót. ръководство)
RO  Înainte de prima utilizare, a se citi manualul utilizatorului.
GR  Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης πριν από την πρώτη χρήση. HU  Olvassák el a biztonsági előírásokat is (külön kézikönyv)
TR  Ürünün ilk kullanımından önce kullanım kılavuzunu okuyun. RO  Citiţi întotdeauna instrucţiunile de siguranţă (manual suplimentar)
CN  第一次使用之前,请仔细阅读用户手册 GR  Διαβάζετε πάντοτε τις επισημάνσεις ασφαλείας (πρόσθετο έντυπο)
TW  首次使用之前,請仔細閱讀使用說明書 TR  Her zaman güvenlik uyarılarını okuyun (ek kılavuz)
KO  처음 사용하기 전에 사용 설명서를 읽으십시오. CN  请仔细阅读安全须知(另外附加手册)
MS  Baca manual pengguna sebelum digunakan buat kali TW  請仔細閱讀安全須知(另外附加手冊)
pertama. KO  안전 수칙을 읽으시오 (추가 설명서)
TH  อ่านคู่มือก่อนใช้ค รั้งแรก  MS  Sentiasa baca notis keselamatan (panduan tambahan)
AR  TH  อ่านคำเตือนเพื่อความปลอดภัย (คู่มือเพิ่มเติม) อย่างสม่ำเสมอ 
FA  AR 
FA


Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN  Start up FI  Käyttöönotto HU  Kezdő lépések
FR  Mise en marche RU  Включение RO  Punerea în funcţiune
DE  Inbetriebnahme PL  Uruchomienie GR  Έναρξη λειτουργίας
IT  Messa in funzione CS  Spuštění TR  Çalıştırma
ES  Puesta en marcha SK  Spustenie CN  启动
PT  Início da operação SL  Zagon TW  啓動
PTbr  Início da operação ET  Käivitamine KO  시작
NL  Start LV  Darba uzsākšana MS  Permulaan
DA  Opstart LT  Įjungti TH  เริ่มต้นการใช้งาน
SV  Starta HR  Pokretanje AR 
NO  Oppstart BG  Начало FA

没有牛奶容器 


max 
4° C 
39° F 

3  max 
4° C 
39° F 


OFF 

5  ON 
Heat i n g  u p 

~ 90 sec 

4 x 
6  4 x  4 x 

20 sec 

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


3
EN  Preparing coffee FI  Kahvin keittäminen HU  Kávé készítése
FR  Préparation du café RU  Приготовление кофе RO  Prepararea cafelei
DE  Kaffee zubereiten PL  Przygotowanie kawy GR  Προετοιμασία καφέ
IT  Preparazione del caffé CS  Příprava kávy TR  Kahvenin hazırlanması
ES  Preparación del café SK  Príprava kávy CN  准备咖啡
PT  Preparação de café SL  Priprava kave TW  準備咖啡
PTbr  Preparação do café ET  Kohvi ettevalmistamine KO  커피 만들기
NL  Koffie zetten LV  Kafijas gatavošana MS  Penyediaan kopi
DA  Klargøring af kaffe LT  Ruošiama kava TH  การเตรียมกาแฟ 
SV  Kaffe HR  Pripremanje kave AR 
NO  Tilberedning av kaffe BG  Приготвяне на кафе FA

Espresso 
40 ml 
Ristretto  Lungo 
25 ml  110 ml 

2  max 1 sec 

EN  Preparing hot water FI  Veden keittäminen HU  Forró víz készítése
FR  Préparation de l‘eau chaude RU  Приготовление горячей воды RO  Prepararea apei calde
DE  Heisswasser zubereiten PL  Przygotowanie wrzątku GR  Προετοιμασία καυτού νερού
IT  Preparazione dell‘acqua calda CS  Příprava horké vody TR  Sıcak suyun hazırlanması
ES  Preparación de agua caliente SK  Príprava horúcej vody CN  准备热水
PT  Preparação de água quente SL  Priprava vroče vode TW  準備熱水
PTbr  Preparação da água quente ET  Kuuma vee ettevalmistamine KO  물 끓이기
NL  Heet water zetten LV  Karstā ūdens sagatavošana MS  Penyediaan air panas
DA  Klargøring af varmt vand LT  Ruošiamas karštas vanduo TH  การเตรียมน้ำร้อน
SV  Hett vatten HR  Pripremanje vruće vode AR 
NO  Tilberedning av varmtvann BG  Приготвяне на гореща вода FA

1  max 1 sec 


Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN  Milk froth / cappuccino / latte macchiato FI  Maitovaahto / cappuccino / HU  Tejhab / cappuccino /
FR  Mousse de lait / cappuccino / latte macchiato RU  Молочная пена / капуччино / латте макьято RO 
DE  Milchschaum / Cappuccino / Latte Macchiato PL  Pianka / cappucino / latte macchiato GR  Αφρόγαλα / καπουτσίνο /
IT  CS  Mléčná pěna / cappuccino / latte macchiato TR  Süt köpüğü / kapuçino /
ES  Espuma de leche / cappuccino / SK  Mliečna pena / cappuccino / latte macchiato CN  牛奶泡沫/热牛奶咖啡/
PT  Espuma de leite / cappuccino / leite pingado SL  Mlečna pena / kapučino / latte macchiato TW  牛奶泡沫/熱牛奶咖啡/
PTbr  Espuma de leite / cappuccino / café com leite ET  Piimavaht / cappuccino / latte macchiato KO  우유 거품/카푸치노/라떼 마키아또
NL  Melkschuim / cappuccino / latte macchiato LV  Putots piens / kapučino / MS  Buih susu / cappuccino /
DA  Mælkeskum / cappuccino / latte macchiato LT  Pieno putos / kapučinas / TH  ฟองนม/คาปูชิโน/
SV  Mjölkskum / cappuccino / latte macchiato HR  Pjena od mlijeka / cappuccino / macchiato AR 
NO  Melkeskum / cappuccino / latte macchiato BG  Млечна пяна / капучино / лате макиато FA

2  max 1 sec 

4  max 1 sec 

max 1 sec  max 1 sec 

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine



EN  Clean milk container FI  Puhdista maitosäiliö HU  Tejtartály tisztítandó
FR  Nettoyer thermos RU  Очистите контейнер для молока RO  Curăţare recipient lapte
DE  Milch-Thermoskanne reinigen PL  Umyj zbiornik na mleko GR  Καθαρίστε το δοχείο γάλακτος
IT  Pulire il contenitore del latte CS  Vyčistit nádobu na mléko TR  Süt kabını temizle
ES  Limpiar termo de leche SK  Vyčistiť nádobu na mlieko CN  清洗牛奶容器
PT  Limpar o recipiente de leite SL  Očistite posodo za mleko TW  清洗牛奶容器
PTbr  Limpar o recipiente de leite ET  Puhasta piimapaaki KO  우유통 청소
NL  Reinig melkcontainer LV  Iztīrīt piena konteineru MS  Bersih bekas susu
DA  Rengør mælkebeholder LT  Išvalyti pieno indą TH  ทำความสะอาดภาชนะบรรจุนม 
SV  Rengör mjölkbehållare HR  Čišćenje spremnika za mlijeko AR 
NO  Rens melkebeholder BG  Почистете резервоара за млякото FA

8h 
1  Cl ean   m i l k   c o n t ai n er 

2  max 
4° C 
39° F 


~ 5 sec

EN  Button colors FI  Painikkeiden värit HU  Gombszínek


FR  Couleurs des touches RU  Цвета кнопок RO  Culorile butoanelor
DE  Tasten-Farben PL  Kolory przycisków GR  Χρώματα κουμπιών
IT  Colore dei tasti CS  Barvy tlačítek TR  Düğme renkleri
ES  Colores de los botones SK  Farby tlačidiel CN  按钮颜色
PT  Cores dos botões SL  Barve gumbov TW  按鈕顔色
PTbr  Cores dos botões ET  Nuppude värvid KO  버튼 색깔
NL  Toetskleuren LV  Pogu krāsas MS  Warna butang
DA  Knapfarver LT  Mygtukų spalvos TH  ปุ่มสีต่าง ๆ 
SV  Knappsignaler HR  Boja tipki AR 
NO  Tastfarger BG  Цветове на бутоните FA

~ 90 sec 


Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN  Machine is switching to standby mode. RU  Машина переходит в режим ожидания. GR  Η συσκευή εισέρχεται σε λειτουργία
FR  La machine se met en veille. PL  Urządzenie przełącza się do trybu αναμονής.
DE  Maschine schaltet auf Standby. oczekiwania. TR  Makine bekleme moduna geçiyor.
IT  La macchina passa in modalità standby. CS  Stroj se přepne do úsporného režimu. CN  机器正切换至待机模式。
ES  La máquina está conmutando a modo SK  Stroj sa prepína do pohotovostného režimu. TW  裝置正轉換至待機模式。
standby. SL  Stroj se preklopi v stanje pripravljenosti. KO  기계가 대기 모드로 전환 중입니다.
PT  Máquina em ligação em modo de espera. ET  Seade lülitub ooterežiimi. MS  Mesin ditukarkan ke mod siap sedia.
PTbr  Máquina comutando para modo standby. LV  Mašīna pārslēdzas gatavības režīmā. TH  เครื่องสลับไปที่โหมดเตรียมพร้อม
NL  Het apparaat schakelt over op de stand- LT  Mašina persijungia į budėjimo režimą. AR 
by-modus. HR  Stroj je prebacuje na način rada spremnosti. FA
DA  Maskinen skifter til standby-mode. BG  Машината превключва в режим на
SV  Maskinen kopplar till standbyläge. изчакване.
NO  Maskinen kobler over til standby. HU  A készülék készenléti üzemmódba kapcsol.
FI Kone on vaihtamassa valmiustilaan.  RO  Maşina este comutată pe modul aşteptare. 

EN  Display messages FI  Näytön viestit HU  Üzenetek a kijelzőn


FR  Indications sur l‘écran RU  Дисплейные сообщения RO  Mesaje afişate
DE  Meldungen am Display PL  Wyświetlane informacje GR  Εμφανιζόμενα μηνύματα
IT  Indicazioni sul display CS  Hlášení na obrazovce TR  Ekran iletileri
ES  Indicaciones del display SK  Hlásenia na obrazovke CN  显示信息
PT  Mensagens do visor SL  Prikazna sporočila TW  顯示資訊
PTbr  Visor de mensagens ET  Teadete kuvamine KO  디지털 디스플레이
NL  Berichten op display LV  Paziņojumi displejā MS  Papar mesej
DA  Display-meddelelser LT  Ekrane rodomi pranešimai TH  แสดงข้อความต่าง ๆ
SV  Displaymeddelanden HR  Prikazivanje poruka AR 
NO  Meldinger på skjermen BG  Съобщения на дисплея FA

H eat i n g   u p 

~ 90 sec 
EN  Heating up FI  Lämmitys käynnissä HU  Melegítés
FR  Préchauffage RU  Нагрев RO  Încălzire
DE  Maschine heizt auf PL  Nagrzewanie GR  Προθέρμανση
IT  Riscaldare CS  Přístroj ohřívá TR  Isınıyor
ES  Calentamiento SK  Prístroj zohrieva CN  加热
PT  Aquecimento SL  Segrevanje TW  加熱
PTbr  Aquecimento ET  Soojendamine KO  데우기
NL  Opwarmen LV  Silst MS  Memanas
DA  Varmer op LT  Kaitinama TH  การทำให้อุ่น 
SV  Uppvärmning HR  Zagrijavanje AR 
NO Varmer opp  BG  Подгряване FA

EN  Ready FI  Valmis HU  Készen áll


FR  Prêt RU  Готовность RO  Gata
DE  Bereit PL  Gotowe GR  Έτοιμο
IT  Pronto CS  Připravený TR  Hazır
ES  Preparada SK  Pripravený CN  准备
PT  Pronta SL  Pripravljen TW  準備
PTbr  Pronta ET  Valmis KO  준비
NL  Gereed LV  Gatavs darbam MS  Sedia
DA  Klar LT  Pagaminta TH  เตรียมพร้อม 
SV  Klar HR  Spreman AR 
NO Klar  BG  Готовност FA

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine



F i l l   w a t er 

EN  Fill water FI  Lisää vettä HU  Víz szükséges


FR  Remplir eau RU  Налейте воду RO  Adăugaţi apă
DE  Wasser nachfüllen PL  Napełnij wodą GR  Γεμίστε με νερό
IT  Riempire acqua CS  Naplnit vodou TR  Su doldur
ES  Llenar de agua SK  Naplniť vodou CN  装水
PT  Abastecer água SL  Natočite vodo TW  裝水
PTbr  Abastecer água ET  Veega täitmine KO  물을 채우시오
NL  Water bijvullen LV  Pieliet ūdeni MS  Isi air
DA  Fyld vand på LT  Įpilti vandens TH  เติมน้ำ 
SV  Fyll vatten HR  Punjenje vodom AR 
NO Fyll vann  BG  Налейте вода FA

N o   d r i p  t r a y 

EN  No drip tray FI  Alusastia puuttuu HU  Nincs cseppfogó tálca
FR  Bac d‘égouttage absent RU  Нет поддона RO  Lipsă tavă picături
DE  Tropfschale fehlt PL  Brak tacy ociekowej GR  Δεν υπάρχει πιατάκι συλλογής σταγόνων
IT  Manca lo sgocciolatoio CS  Chybí okapávací nádoba TR  Damlama kabı yok
ES  Falta bandeja de escurrido SK  Chýba odkvapkávacia nádobka CN  没有滴水盘
PT  Tabuleiro porta-gotas ausente SL  Ni podstavka za kapljanje TW  沒有滴水盤
PTbr  Bandeja de gotejamento ausente ET  Jääkvee sahtel puudu KO  물받이통을 설치하시오
NL  Geen lekbakje LV  Nav pilienu uztvērējpaplātes MS  Tiada bekas titis
DA  Ingen dryppebakke LT  Nėra nuotekų padėklo TH  ไม่มีถาดรองน้ำหยด 
SV  Droppbricka saknas HR  Nema plitice za prikupljanje kapi AR 
NO Ingen dryppskål  BG  Липсва тавичка за оттичане FA

No  c ap s u l e c o n t ai n er 

EN  No capsule container FI  Kapselikotelo puuttuu HU  Nincs kapszulatartály


FR  Bac à capsules absent RU  Нет контейнера для капсул RO  Lipsă recipient capsule
DE  Kapselbehälter fehlt PL  Brak pojemnika na kapsułki GR  Δεν υπάρχει δοχείο κάψουλας
IT  Manca il contenitore capsule CS  Chybí zásobník s kapsulemi TR  Kapsül kabı yok
ES  Falta contenedor de cápsulas SK  Chýba zásobník s kapsulami CN  没有瓶帽容器
PT  Ausência do recipiente de cápsulas SL  Ni posode za kavne ploščice TW  沒有瓶帽容器
PTbr  Recipiente de cápsulas ausente ET  Kapsli magasin puudu KO  캡슐 컨테이너를 설치하시오
NL  Geen capsulehouder LV  Nav kapsulu konteinera MS  Tiada bekas kapsul
DA  Ingen kapsel-container LT  Nėra kavos tirščių stalčiaus TH  ไม่มีภาชนะบรรจุขนาดเล็ก 
SV  Kapselhållare saknas HR  Nema posude za kapsule AR 
NO Ingen kapselbeholder  BG  Липсва контейнер за капсули FA

No  m i l k  c o n t ai n er

EN  No milk container FI  Maitosäiliö puuttuu HU  Nincs tejtartály


FR  Thermos à lait absent RU  Нет контейнера для молока RO  Lipsă recipient lapte
DE  Milch-Thermoskanne fehlt PL  Brak zbiornika na mleko GR  Δεν υπάρχει δοχείο γάλακτος
IT  Manca il contenitore del latte CS  Chybí nádoba na mléko TR  Süt kabı yok
ES  Falta termo de leche SK  Chýba nádobka na mlieko CN  没有牛奶容器
PT  Ausência do recipiente de leite SL  Ni posode za mleko TW  沒有牛奶容器
PTbr  Recipiente de leite ausente ET  Piimapaak puudu KO  우유통을 설치하시오
NL  Geen melkhouder LV  Nav piena konteinera MS  Tiada bekas susu
DA  Ingen mælkebeholder LT  Nėra pieno indo TH  ไม่มีภาชนะบรรจุนม 
SV  Mjölkbehållare saknas HR  Nema spremnika za mlijeko AR 
NO Ingen melkebeholder  BG  Липсва резервоар за млякото FA


Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
D r i p  t r a y   f u l l

EN  Drip tray full FI  Alusastia on täynnä HU  Cseppfogó tálca tele
FR  Bac d‘égouttage plein RU  Поддон полон RO  Tavă pentru picături plină
DE  Tropfschale leeren PL  Taca ociekowa pełna GR  Πιατάκι συλλογής σταγόνων γεμάτο
IT  Sgocciolatoio pieno CS  Plná okapávací nádoba TR  Damla kabı dolu
ES  Bandeja de escurrido llena SK  Plná odkvapkávacia nádobka CN  滴水盘满了
PT  Tabuleiro porta-gotas cheio SL  Podstavek za kapljanje je poln TW  滴水盤滿了
PTbr  Bandeja de gotejamento cheia ET  Jääkvee sahtel täis KO  물받이통을 비우시오
NL  Lekbakje vol LV  Pilienu uztvērējpaplāte ir pilna MS  Bebas titis penuh
DA  Dryppebakke fuld LT  Nuotekų padėklas pilnas TH  ถาดรองน้ำหยดเต็ม 
SV  Töm droppbricka HR  Isprazniti pliticu za prikupljanje kapi AR 
NO Dryppskål full  BG  Тавичката за оттичане е пълна FA

Capsule contai ner full 

EN  Capsule container full FI  Kapselikotelo on täynnä HU  Kapszulatartály tele
FR  Bac à capsules plein RU  Контейнер для капсул полон RO  Recipient capsule plin
DE  Kapselbehälter leeren PL  Pojemnik na kapsułki pełny GR  Δοχείο κάψουλας γεμάτο
IT  Contenitore capsule pieno CS  Plný zásobník na kapsule TR  Kapsül kabı dolu
ES  Contenedor de cápsulas lleno SK  Plný zásobník na kapsule CN  瓶帽容器满了
PT  Recipiente de cápsulas cheio SL  Posoda za kavne ploščice je polna TW  瓶帽容器滿了
PTbr  Recipiente de cápsulas cheio ET  Kapsli magasin täis KO  캡슐 컨테이너 채움
NL  Capsulehouder vol LV  Kapsulu konteiners ir pilns MS  Bekas kapsul penuh
DA  Kapsel-container fuld LT  Kavos tirščių stalčius pilnas TH  ภาชนะบรรจุขนาดเล็กเต็ม 
SV  Töm kapselhållare HR  Isprazniti posudu za kapsule AR 
NO Kapselbeholder full  BG  Контейнерът за капсули е пълен FA

Cl ean  m i l k  c o n t ai n er 

EN  Clean milk container FI  Puhdista maitosäiliö HU  Tejtartály tisztítandó
FR  Nettoyez thermos à lait RU  Очистите контейнер для молока RO  Curăţare recipient lapte
DE  Milch-Thermoskanne reinigen PL  Umyj zbiornik na mleko GR  Καθαρίστε το δοχείο γάλακτος
IT  Pulire il contenitore del latte CS  Vyčistit nádobu na mléko TR  Süt kabını temizle
ES  Limpiar termo de leche SK  Vyčistiť nádobu na mlieko CN  清洗牛奶容器
PT  Limpar o recipiente de leite SL  Očistite posodo za mleko TW  清洗牛奶容器
PTbr  Limpar o recipiente de leite ET  Puhasta piimapaaki KO  우유통을 청소하시오
NL  Schone melkhouder LV  Iztīrīt piena konteineru MS  Bersih bekas susu
DA  Rengør mælkebeholder LT  Išvalyti pieno indą TH  ทำความสะอาดภาชนะบรรจุนม 
SV  Rengör mjölkbehållare HR  Očistiti spremnik za mlijeko AR 
NO Rens melkebeholder  BG  Почистете резервоара за мляко FA

Max  v o l u m e ac h i ev ed 


max 
280 ml 

EN  Maximal volume achieved FI  Maksimitäyttömäärä saavutettu HU  Maximális mennyiség elkészült
FR  Volume max. atteint RU  Достигнут максимальный объем RO  Volum maxim atins
DE  Maximale Füllmenge erreicht PL  Napełnianie zakończone GR  Μέγιστη χωρητικότητα
IT  Volume massimo raggiunto CS  Dosažen maximální objem naplnení TR  Maksimum miktara ulaşıldı
ES  Volumen máximo alcanzado SK  Dosiahnutý maximálny objem naplnenia CN  达到最大容量
PT  Volume máximo atingido SL  Dosežena je največja dovoljena količina TW  達到最大容量
PTbr  Volume máximo atingido ET  Maksimaalne kogus käes KO  최대 용량
NL  Maximale inhoud bereikt LV  Maksimālais tilpums ir sasniegts MS  Isi padu maksimum dicapai
DA  Maksimal volumen nået LT  Pasiektas didžiausias kiekis TH  บรรลุปริมาณสูงสุด 
SV  Maximal mängd HR  Dostignut maksimalni volumen AR 
NO Maksimalt nivå nådd  BG  Достигнат е максимален обем FA

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine



O n l y  t w o  s e r v i n g s  a t  a 
t i m e 

EN  Only two servings at a time FI  Vain kaksi kupillista kerrallaan HU  Egyszerre csak két adag készíthető
FR  Seulement deux fonctions à la fois RU  Только две порции за один раз RO  Numai două porţii o dată
DE  Nur zwei Zubereitungen zur gleichen Zeit PL  Tylko dwie filiżanki w cyklu GR  Μόνο δύο σερβιρίσματα κάθε φορά
IT  Solo due porzioni simultaneamente CS  Jenom dvě porce najednou TR  Bir seferde 2 servis
ES  Sólo dos funciones a la vez SK  Iba dve porcie naraz CN  一次只能提供两种服务
PT  Apenas 2 doses de cada vez SL  Le dve merici naenkrat TW  一次只能提供兩種服務
PTbr  Apenas 2 doses de cada vez ET  Ainult kaks portsjonit korraga KO  한번에 두 잔만 가능
NL  Alleen twee porties tegelijkertijd LV  Vienā reizē tikai divas porcijas MS  Hanya dua hidangan pada sesuatu masa
DA  Kun to portioner ad gangen LT  Vienu metu galima ruošti tik du gėrimus TH  เพียงสองหน่วยบริโภคต่อครั้ง 
SV  Endast två koppar samtidigt HR  Samo dvije pripreme u isto vrijeme AR 
NO Bare to serveringer per gang  BG  Не повече от две дози едновременно FA

C h a n g e  f i l t er

EN  Change filter FI  Vaihda suodatin HU  Szűrőcsere


FR  Changer le filtre RU  Замените фильтр RO  Schimbare filtru
DE  Filter austauschen PL  Wymień filtr GR  Αλλάξτε το φίλτρο
IT  Sostituire filtro CS  Vyměnit filtr TR  Filtre değiştir
ES  Cambiar filtro SK  Vymeniť filter CN  更换过滤器
PT  Substituir filtro SL  Zamenjajte filter TW  更換篩檢程式
PTbr  Substituir filtro ET  Vaheta filter KO  필터를 교환하시오
NL  Filter vervangen LV  Nomainīt filtru MS  Tukar penapis
DA  Skift filter LT  Pakeisti filtrą TH  เปลี่ยนที่กรอง 
SV  Byt filter HR  Zamijeniti filtar AR 
NO Bytt filter  BG  Сменете филтъра FA

10 
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
C ap s u l e  n o t  ej ec t e d

EN  Capsule not ejected FI  Kapselia ei ole poistettu HU  Kapszula nincs ürítve
FR  Capsule non expulsée RU  Капсула не вытолкнута RO  Capsulă neexpulzată
DE  Kapsel nicht ausgeworfen PL  Kapsułka nie została wyrzucona GR  Η κάψουλα δεν βγήκε έξω
IT  Capsula non espulsa CS  Kapsule nebyla vyhozena TR  Kapsül çıkarılmadı
ES  Capsula no expulsada SK  Kapsula nebola vyhodená CN  瓶帽没有弹出
PT  Cápsula não ejectada SL  Kavna ploščica ni odstranjena TW  瓶帽沒有彈出
PTbr  Cápsula não ejetada ET  Kapsel väljatõukamata KO  캡슐 배출 안됨
NL  Capsule wordt niet uitgeworpen LV  Kapsula nav izbīdīta MS  Kapsul tidak dikeluarkan
DA  Kapsel ikke kommet ud LT  Kavos tirščiai neišmesti TH  ภาชนะบรรจุขนาดเล็กไม่ดีดตัวออก 
SV  Kapsel ej utstött HR  Kapsula nije izbačena AR 
NO Kapsel ikke utløst  BG  Капсулата не е изхвърлена FA

D es c al i n g  n ee d e d 

EN  Descaling needed (see descaling FI  Kalkinpoisto tarpeen (katso kalkinpoisto- HU  Vízkőmentesítés szükséges (lásd a
manual) ohjeet) vízkőmentesítési kézikönyvet)
FR  Détartrage nécessaire (voir instruc- RU  Необходимо удаление накипи (см. RO  Decalcifiere necesară (vezi manualul de
tions de détartrage) руководство по удалению накипи) decalcifiere)
DE  Entkalkung nötig (siehe Entkalkungs- PL  Wymagane odwapnianie (patrz instrukcja GR  Απαιτείται αφαίρεση αλάτων (βλ. οδηγίες
anleitung) usuwania kamienia) χρήσης αφαίρεσης αλάτων)
IT  Decalcificazione necessaria (vedi CS  Je nutné odstranění vodního kamene (viz TR  Kireç temizlenmeli (bkz: kireç temizleme
manuale decalcificazione) návod na odstranění vodního kamene) kılavuzu)
ES  Necesita descalcificación (véase SK  Je potrebné odstránenie vodného kameňa CN  需要除污
manual de descalcificación) Necesi (pozri návod na odstránenie vodného kameňa) (请参照除污手册)
PT  Descalcificar máquina (ver o Manual SL  Treba je odstraniti vodni kamen (glejte TW  需要除汙
de Descalcificação) navodila za odstranjevanje vodnega kamna) (請參照除汙手冊)
PTbr  Descalcificar máquina ET  Eemalda katlakivi (vt katlakivi KO  세척 요망
(ver o Manual de Descalcificação) eemaldamise juhendit) (세척 설명서 참조)
NL  Ontkalking noodzakelijk (zie ontkal- LV  Notīrīt katlakmeni (skatīt katlakmens MS  Nyah kerak diperlukan (lihat panduan
kingshandleiding) notīrīšanas pamācību) nyah kerak) 
DA  Behov for afkalkning (se afkalk- LT  Reikia pašalinti kalkes (žr. kalkių šalinimo TH 
ningsvejledning) instrukciją)
SV  Avkalkning nödvändig (se avkalk- HR  Potrebno uklanjanje kamenca (pogledajte AR 
ningsinstruktion) priručnik za uklanjanje kamenca)
NO Må avkalkes (se håndbok om BG  FA
avkalking) 

Ma c h i n e  b l o c k ed 
C al l  s er v i c e c en t er 

Service 
Center 
EN  Machine blocked FI  Laite tukkeutunut HU  Készülék blokkolva
Call service center Soita huoltoon Hívja a szervizt
FR  Machine bloquée RU  Машина блокирована RO  Maşina blocată
Contactez service technique Позвоните в сервисный центр Contactaţi service-ul autorizat
DE  Maschine blockiert PL  Ekspres zablokowany GR  Μπλοκάρισμα.συσκευής
Servicecenter anrufen Skontaktuj się z serwisem Απευθυνθείτε στο σέρβις
IT  Macchina bloccata CS  Přístroj zablokovaný volejte zákaznický TR  Makine bloke edildi
Chiamare il centro di assistenza servis Servisi çağırın
ES  Máquina bloqueada SK  Prístroj zablokovaný volajte zákaznícky CN  机器堵塞
Llamar al centro de servicio servis 请拨打服务中心
PT  Máquina encravada SL  Aparat je blokiran TW  機器堵塞
Chamar Assistência Pokličite center za servisiranje 請撥打服務中心
PTbr  Máquina bloqueada ET  Masin blokeeritud KO  기계 막힘
Chamar Assistência Helista teeninduskeskusse 서비스 센터로 전화
NL  Machine geblokkeerd LV  Kaf. automātā aizsprostojums. MS  Mesin tersumbat
Bel servicecenter Zvanīt klientu apkalpošanas centram Panggil pusat perkhidmatan
DA  Maskine tilstoppet. LT  Aparatas užblokuotas TH  เครื่องจักรถูกปิดกั้น
Kontakt servicecenter Kreipkitės į klientų aptarnavimo centrą โทรไปยังศูนย์บริการ 
SV  Maskin blockerad HR  Aparat blokiran AR 
Ring kundtjänst Nazovite servisni centar
NO Maskin sperret BG  Уредът е блокиран FA
Ring servicesenter  Обадете се в сервизния център

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


11 
EN  Power user menu - FI  Valikko kokeneille käyttäjille - HU  Felhasználói menü –
without filter ilman suodatinta szűrő nélkül
FR  Menu pour utilisateurs experts - RU  Меню продвинутого пользователя - RO  Meniul putere -
sans filtre без фильтра fără filtru
DE  Menü für erfahrene Anwender - PL  Menu zaawansowane - GR  Μενού για προχωρημένους χρήστες -
ohne Filter bez filtra χωρίς φίλτρο
IT  Menu per utilizzatori esperti - CS  Menu pro pokročilé uživatele - TR  Uzman kullanıcı menüsü –
senza filtro bez filtru filtresiz
ES  Menú para usuarios expertos - SK  Menu pre pokročilých užívateľov - CN  高级用户菜单——无过滤器
sin filtro bez filtra
PT  Menu avançado - SL  Meni za izkušene uporabnike - TW  高級用戶功能表——無篩檢程式
sem filtro brez filtra
PTbr  Menu avançado - ET  Võimsuse kasutajamenüü - KO  전원 사용자 메뉴 - 필터 없음
sem filtro ilma filtrita
NL  Power user menu - LV  Prasmīga lietotāja izvēlne - MS  Menu pengguna berkuasa -
zonder filter bez filtra tanpa turas
DA  Brugermenuen - LT  Patyrusio naudotojo meniu - TH  เมนูผู้ใช้ช ั้นสูง--ไม่มีเครื่องกรอง 
uden filter be filtro
SV  Användarmeny - HR  Izbornik za iskusne korisnike - AR 
utan filter bez filtra
NO  Meny for erfarne brukere - BG  Меню за потребители експерти – FA
uten filter без филтър

min 3 sec 

Standby 
L an g u ag e  : 
En g l i s h 

DOWN  ENTER  UP 

L an g u ag e  :  Ex i t 
En g l i s h 

Pr o g r a m   c u p   l en g t h   :  D i r ec t   w at er   : 
O FF  O FF 

A u t o   St an d b y   :  D es c a l i n g 
O FF 

Co f f ee t em p er at u r e  :  C l ean   m i l k   c o n t ai n er   : 
Op t i m al  8  h

12 
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN  Power user menu - FI  Valikko kokeneille käyttäjille - HU  Felhasználói menü –
with filter suodattimen kanssa szűrővel
FR  Menu pour utilisateurs experts - RU  Меню продвинутого пользователя - RO  Meniul putere -
avec filtre с фильтром cu filtru
DE  Menü für erfahrene Anwender - PL  Menu zaawansowane - GR  Μενού για προχωρημένους χρήστες -
mit Filter z filtrem με φίλτρο
IT  Menu per utilizzatori esperti - CS  Menu pro pokročilé uživatele - TR  Uzman kullanıcı menüsü –
con filtro s filtrem filtreli
ES  Menú para usuarios expertos - SK  Menu pre pokročilých užívateľov - CN  高级用户菜单——有过滤器
con filtro s filtrom
PT  Menu avançado - SL  Meni za izkušene uporabnike - TW  高級用戶功能表——有篩檢程式
com filtro s filtrom
PTbr  Menu avançado - ET  Võimsuse kasutajamenüü - KO  전원 사용자 메뉴 - 필터 있음
com filtro filtriga
NL  Power user menu - LV  Prasmīga lietotāja izvēlne - MS  Menu pengguna berkuasa -
met filter ar filtru dengan turas
DA  Brugermenuen - LT  Patyrusio naudotojo meniu - TH  เมนูผู้ใช้ช ั้นสูง--ไม่มีเครื่องกรอง 
med filter su filtru
SV  Användarmeny - HR  Izbornik za iskusne korisnike - AR 
med filter s filtrom
NO  Meny for erfarne brukere - BG  Меню за потребители експерти – FA
med filter с филтър

min 3 sec 

Standby 
L an g u ag e  : 
En g l i s h 

DOWN  ENTER  UP 

L an g u ag e  :  Ex i t 
En g l i s h 

Pr o g r a m   c u p   l en g t h   :  F i l t e r   : 
O FF  O N 

A u t o   St an d b y   :  D i r ec t   w at er   : 
O FF  O FF 

Co f f ee t em p er at u r e  :  C l ean   m i l k   c o n t ai n er   : 
Op t i m al  8  h

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


13 
EN  Language: English/German/French/Customer ET  Keel: inglise/saksa/prantsuse/kasutaja
FR  Langue: Anglais/Allemand/Français/Client LV  Valoda: angļu/vācu/franču/latviešu
DE  Sprache: Englisch/Deutsch/Französisch/Kunde LT  Kalba: anglų/vokiečių/prancūzų/kliento
IT  Lingua: Inglese/Tedesco/Francese/Cliente HR  Jezik: Engleski/Njemački/Francuski/Klijent
ES  Idioma: inglés/español/francés/cliente BG  Език: Английски/немски/френски/на потребителя
PT  Idioma: Inglês/Alemão/Francês/Outro HU  Nyelv: angol/német/francia/ügyfél
PTbr  Idioma: Inglês/Alemão/Francês/Outro RO  Limba: Engleză/Germană/Franceză/Client
NL  Taal: Engels/Duits/Frans/Klant GR  Γλώσσα: Αγγλικά/Γερμανικά/Γαλλικά/Πελάτης
DA  Sprog: Engelsk/Tysk/Fransk/Kunde TR  Dil: İngilizce/Almanca/Fransızca/Müşteri
SV  Språk: Engelska/Tyska/Franska/Kund CN  语言:/英文/德文/法文/客户
NO  Språk: Engelsk/Tysk/Fransk/Kunde TW  語言:/英文/德文/法文/客戶
FI  Kieli: englanti/saksa/ranska/asiakas KO  언어: 영어/독일어/고객
RU  Язык: англий./немец./француз./опр. пользователем MS  Bahasa: Inggeris/Jerman/Perancis/Pelanggan
PL  Język: angielski/niemiecki/francuski/klient TH  ภาษา: อังกฤษ/เยอรมัน/ฝรั่งเศส/ลูกค้า 
CS  Jazyk: Anglický/Némecký/Francouzský/Zákazníka AR 
SK  Jazyk: Anglický/Nemecký/Francúzsky/Zákazníka FA
SL Jezik: angleščina/nemščina/francoščina/kupec 

EN  Program cup lenght: OFF/ON ET  Programmi tassi suurus: VÄLJAS/SEES
FR  Programmation volume tasse: désactivé/activé LV  Ieprogr. krūzītes garums: IZSL./IESL.
DE  Tassenvolumenprogrammierung: AUS/EIN LT  Programuoti puoduko dydį: IŠJUNGTI/ĮJUNGTI
IT  Programmazione volume tazza: NO/SI HR  Programiranje volumena šalice: ISKLJ./UKLJ.
ES  Programación volumen de taza: DES/CON BG  Програмиране на дължината на напитката: ИЗКЛ/ВКЛ
PT  Programação de enchimento do copo: OFF/ON HU  Csészehossz program: KI/BE
PTbr  Programação do volume na xícara: OFF/ON RO  Programare volum ceaşcă: NU/DA
NL  Programma bekerlengte: OFF/ON GR  Προγραμματισμός μήκους φλιτζανιού: OFF/ON
DA  Program koplængde: OFF/ON TR  Fincan uzunluk programlama: KAPALI/AÇIK
SV  Ställ.in.koppvolym: AV/PÅ CN  设定杯子液体高度:关/开
NO  Program kopp lengde: AV/PÅ TW  設定杯子液體高度:關/開
FI  Ohjelmoi kupin koko: POIS/PÄÄLLÄ KO  컴 크기 설정: 꺼짐/켜짐
RU  Программирование объема чашки: ВЫКЛ/ВКЛ MS  Program ketinggian cawan: MATIKAN/HIDUPKAN
PL  Ustaw pojemność filiżanki: WYŁ./WŁ. TH  ตั้งโปรแกรมความสูงถ้วย: ปิด/เปิด 
CS  Naprogramování objemu šálku: vypnuta/zapnuta AR 
SK  Naprogramovanie objemu šálky: vypnutá/zapnutá FA
SL Nastavitev dolžine skodelice: IZKL./VKL. 

EN  Auto standby: OFF/0.5h/1h/... SL  Samodejno stanje pripravljenosti: IZKL./0,5 h/1 h/…
FR  Veille automatique: désactivé/0,5h/1h/... ET  Automaatne ooterežiim: VÄLJAS/0.5h/1h/…
DE  Auto Standby: AUS/0.5h/1h/... LV  Automātiskā gatavība: IZSL./0,5h/1h/…
IT Standby automatico: NO/0,5h/1h/... LT  Automatinis budėjimo režimas: Išjungti/0,5 val./1 val./…
ES  Standby automático: DES/0.5h/1h/… HR  Automatsko stanje spremnosti: ISKLJ./5h/1h/...
PT  Auto-espera: OFF/0.5h/1h/… BG  Автоматичен режим на изчакване: ИЗКЛ/0.5ч./1ч./…
Auto standby: OFF/0.5h/1h/…
PTbr  HU  Automatikus készenléti üzemmód: KI/0,5 h/1 h/…
NL  Automatische stand-by: OFF/0.5h/1h/… RO  Asteptare automată: NU/0,5h/1h/…
DA  Automatisk standby: OFF/0,5t/1t/… GR  Αυτόματη λειτουργία αναμονής: OFF/0,5 ώρα/1 ώρα/…
SV  Automatisk standby: AV/0.5h/1h/… TR  Otomatik bekleme: KAPALI/0.5h/1h/…
NO  Auto standby: AV/0.5h/1h/… CN  自动待机:关/0.5h/1h/…
FI Automaattinen valmius: POIS / 0,5 h / 1 h /… TW  自動待機:關/0.5h/1h/…
RU  Автоматический режим ожидания: ВЫКЛ/0,5 ч/1 ч/… KO  자동 대기: 꺼짐/30분/1시간
PL  Tryb automatycznego oczekiwania: WYŁ./0,5 godz./ MS  Auto-matikan: MATIKAN/0.5j/1j/…
1 godz./… TH  เตรียมพร้อมอัตโนมัติ: ปิด/0.5h/1h/… 
CS  Automatický úsporný režim: vypnuto/0.5h/1h/… AR 
SK Automatický pohotovostný režim: vypnuté/0.5h/1h/…  FA

14
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN  Coffee temperature: Low/Optimal/High ET  Kohvi temperatuur: madal/keskmine/kõrge
FR  Température café: Basse/Optimale/Haute LV  Kafijas temperatūra: zema/optimāla/augsta
DE  Kaffeetemperatur: Niedrig/Optimal/Hoch LT  Kavos temperatūra: Žema/Optimali/Aukšta
IT  Temperatura caffè: bassa/ottima/alta HR  Temperatura kave: Niska/Optimalna/Visoka
ES  Temperatura del café: Baja/Óptima/Alta BG  Температура на кафето: ниска/оптимална/висока
PT  Temperatura do café: Baixa/Óptima/Alta HU  Kávé hőmérséklete: alacsony/optimális/magas
PTbr  Temperatura do café: Baixa/Ótima/Alta RO  Temperatura cafelei: Redusă/Optimă/Mare
NL  Koffietemperatuur: Laag/Optimaal/Hoog GR  Θερμοκρασία καφέ: Χαμηλή/Βέλτιστη/Υψηλή
DA  Kaffetemperatur: Lav/Optimal/Høj TR  Kahve sıcaklığı: Düşük/Uygun/Yüksek
SV  Kaffetemperatur: Låg/Optimal/Hög CN  咖啡温度:低/最佳/高
NO  Kaffe temperatur: Lav/Optimal/Høy TW  咖啡溫度:低/最佳/高
FI  Kahvin lämpötila: matala/optimaalinen/korkea KO  커피 온도: 저온/최적/고온
RU  Температура кофе: низкая/оптимальная/высокая MS  Suhu kopi: Rendah/Optimum/Tinggi
PL  Temperatura kawy: niska/optymalna/wysoka TH  อุณหภูมิกาแฟ: ต้ำ/พอเหมาะที่สุด/สูง 
CS  Teplota kávy: nízká/optimální/vysoká AR 
SK  Teplota kávy: nízka/optimálna/vysoká FA
SL Temperatura kave: nizka/optimalna/visoka 

EN  Clean milk container ET  Puhasta piimapaaki


FR  Nettoyer thermos LV  Iztīrīt piena konteineru
DE  Milch-Thermoskanne reinigen LT  Išvalyti pieno indą
IT  Pulire il contenitore del latte HR  Čišćenje spremnika za mlijeko
ES  Limpiar termo de leche BG  Почистете резервоара за млякото
PT  Limpar o recipiente de leite HU  Tejtartály tisztítandó
PTbr  Limpar o recipiente de leite RO  Curăţare recipient lapte
NL  Reinig melkcontainer GR  Καθαρίστε το δοχείο γάλακτος
DA  Rengør mælkebeholder TR  Süt kabını temizle
SV  Rengör mjölkbehållare CN  清洗牛奶容器
NO  Rens melkebeholder TW  清洗牛奶容器
FI  Puhdista maitosäiliö KO  우유통 청소
RU  Очистите контейнер для молока MS  Bersih bekas susu
PL  Umyj zbiornik na mleko TH  ทำความสะอาดภาชนะบรรจุนม 
CS  Vyčistit nádobu na mléko AR 
SK  Vyčistiť nádobu na mlieko FA
SL Očistite posodo za mleko 

EN  Descaling: see descaling manual ET  Katlakivi eemaldamine: vt katlakivi eemaldamise juhendit
FR  Détartrage: voir instructions de détartrage LV  Katlakmens notīrīš.: skatīt katlakmens notīrīš. pamācību
DE  Entkalkung: siehe Entkalkungsanleitung LT  Kalkių šalinimas: žr. kalkių šalinimo instrukcija
IT  Decalcificazione: vedi manuale decalcificazione HR  Uklanjanje kamenca: pogledajte priručnik za uklanj. kamenca
ES  Descalcificación: véase el manual de descalcificación BG 
PT  Descalcificar ver o Manual de Descalcificação HU  Vízkőmentesítés: lásd a vízkőmentesítési kézikönyvet
PTbr  Descalcificar: ver o Manual de Descalcificação RO  Decalcifiere: vezi manualul de decalcifiere
NL  Ontkalken: zie ontkalkingshandleiding GR  Αφαίρεση αλάτων: βλ. οδηγίες χρήσης αφαίρεσης αλάτων
DA  Afkalkning: Se afkalkningsvejledning TR  Kireç temizleme: bkz: kireç temizleme kılavuzu
SV  Avkalkning: se avkalkningsinstruktion CN  除污:请看除污手册
NO  Avkalking: se håndbok om avkalking TW  除汙:請看除汙手冊
FI  Kalkinpoisto tarpeen katso kalkinpoisto-ohjeet KO  세척: 세척 설명서 참조
RU  Удаление накипи: см. руководство по удалению накипи MS  Nyah kerak: lihat panduan nyah kerak
PL  Odwapnianie: patrz instrukcja usuwania kamienia  TH  ชะล้างคราบ: ดูคู่มือชะล้างคราบ 
CS  AR 
SK  FA
SL

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


15
EN  Direct water: OFF/ON ET  Otsevesi: VÄLJAS/SEES
FR  Eau directe: désactivé/activé LV  Tieša ūdens padeve: IZSL./IESL.
DE  Direktwasseranschluss: AUS/EIN LT  Tiesiogiai bėgantis vanduo: IŠJUNGTI/ĮJUNGTI
IT  Acqua diretta: NO/SI HR  Direktan dotok vode: UKLJ./ISKLJ.
ES  Agua directa: DES/CON BG  Вода от чешмата: ИЗКЛ/ВКЛ
PT  Água directa: OFF/ON HU  Közvetlen víz: KI/BE
PTbr  Água direta: OFF/ON RO  Apă directă: NU/DA
NL  Direct water: OFF/ON GR  Κατεύθυνση νερού: OFF/ON
DA  Direkte vandforsyning: OFF/ON TR  Doğrudan su: KAPALI/AÇIK
SV  Direktvatten: AV/PÅ CN  导水:关/开
NO  Direkte vann: AV/PÅ TW  導水:關/開
FI  Suora vesi: POIS/PÄÄLLÄ KO  직접 급수:꺼짐/켜짐
RU  Прямая подача воды: ВЫКЛ/ВКЛ MS  Air terus: MATIKAN/HIDUPKAN
PL  Bezpośredni dopływ wody: WYŁ./WŁ. TH  น้ำทางตรง: ปิด/เปิด 
CS  Přímý přívod vody: vypnutý/zapnutý AR 
SK  Priamy prívod vody: vypnutý/zapnutý FA
SL Usmerite vodo: IZKL./VKL. 

EN  Filter: ON/Change filter (left/right)/Exit ET  Filter: SEES/vaheta filter (vasak/parem)/Välju
FR  Filtre: activé/Changer filtre (à gauche/droite)/Sortie LV  Filtrs: IESL./mainīt filtru (kreisā/labā puse)/iziet
DE  Filter: EIN/Filter austauschen (links/rechts)/Beenden LT  Filtras: ĮJUNGTI/Keisti filtrą (kairįjį/dešinįjį)/Baigti
IT  Filtro: SI/Sostituire filtro (sinistra/destra)/Uscita HR  Filtar: UKLJ./Promjena filtra (lijevi/desni)/Izlaz
ES  Filtro: CON/Cambiar filtro (izquierdo/derecho)/Salida BG  Филтър: ВКЛ/Сменете филтъра (ляво/дясно)/Изход
PT  Filtro: ON/Substituir filtro (esquerda/direita)/Sair HU  Szűrő: BE/Szűrőcsere (bal/jobb)/Kilépés
PTbr  Filtro: ON/Substituir filtro (esquerda/direita)/Sair RO  Filtru: DA/Schimbare filtru (stânga/dreapta)/Ieşire
NL  Filter: ON/Vervangen filter (links/rechts)/Beëindigen GR  Φίλτρο: ON/Αλλαγή φίλτρου (αριστερά/δεξιά)/Έξοδος
DA  Filter: ON/Skift filter (venstre/højre)/Exit TR  Filtre: AÇIK/Filtre değiştir (sol/sağ)/Çık
SV  Filter: PÅ/Byt filter (vänster/höger)/Avsluta CN  过滤器:开/更换过滤器(左/右)/退出
NO  Filter: PÅ/Bytt filter (venstre/høyre)/Ut TW  篩檢程式:開/更換篩檢程式(左/右)/退出
FI  Suodatin: PÄÄLLÄ / vaihda suod. (vasen/oikea)/lopeta KO  필터: 켜짐/필터교환(왼쪽/오른쪽)/종료
RU  Фильтр: ВКЛ/Заменить фильтр (левый/правый)/Выход MS  Penapis: HIDUPKAN/Tukar penapis (kiri/kanan)/Keluar
PL  Filtr: WŁ./wymień filtr (lewy/prawy)/wyjście TH  ที่กรอง: เปิด/เปลี่ยนที่กรอง (ซ้าย/ขวา)/ออก 
CS  Filtr: Zapnutý/Vyměnit filter (levý/pravý)/Ukončit AR 
SK  Filter: Zapnutý/Vymeniť filter (ľavý/pravý)/Ukončiť FA
SL Filter: VKL./zamenjajte filter (levo/desno)/izhod 

EN  Exit ET  Välju


FR  Sortie LV  Iziet
DE  Beenden LT  Baigti
IT  Uscita HR  Izlaz
ES  Salida BG  Изход
PT  Sair HU  Kilépés
PTbr  Sair RO  Ieşire
NL  Beëindigen GR  Έξοδος
DA  Exit TR  Çık
SV  Avsluta CN  退出
NO  Ut TW  退出
FI  Lopeta KO  종료
RU  Выход MS  Keluar
PL  Wyjście TH  ออก 
CS  Ukončit AR 
SK  Ukončiť FA
SL Izhod 

16
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN  Change left filter (option) FI  Vaihda vasen suodatin (vaihtoehto) HU  Szűrőcsere, bal (opció)
FR  Changer le filtre de gauche (option) RU  Замена левого фильтра (опция) RO  Schimbare filtru stânga (opţiune)
DE  Linken Filter austauschen (Option) PL  Wymień filtr z lewej strony (opcja) GR  Αλλαγή αριστερού φίλτρου (προαιρετικά)
IT  Sostituire filtro di sinistra (opzione) CS  Vyměňte levý filtr (opce) TR  Sol filtreyi değiştir (seçenek)
ES  Cambiar filtro izquierdo (opción) SK  Vymeňte ľavý filter (opcia) CN  更换左侧过滤器(可选)
PT  Mudar o filtro esquerdo (opcional) SL  Zamenjajte levi filter (možnost) TW  更換左側篩檢程式(可選)
PTbr  Substituir filtro esquerdo (opcional) ET  Vahetage vasak filter (valik) KO  왼쪽 필터 교환 (선택)
NL  Verwisselen linker filter (optie) LV  Kreisās puses filtra nomaiņa (opcija) MS  Tukar turas kiri (pilihan)
DA  Skift venstre filter (option) LT  Keisti kairį filtrą (pasirinktis) TH  เปลี่ยนเครื่องกรองซ้าย(ตัวเลือก) 
SV  Byt vänster filter (option) HR  Promjena lijevog filtra (opcija) AR 
NO  Bytt venstre filter (alternativ) BG  Сменете левия филтър (опция) FA

1  min 3 sec

Standby 
C h an g e  f i l t er  L an g u ag e  : 
En g l i s h 

2  2 x  F i l t e r   : 
1 x 
C h an g e  f i l t er 
O N 

4  1 x  1 x 
Pu s h   a  b u t t o n  R i n s i n g 


H eat i n g   u p 

~ 60 sec 

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


17 
EN  Change right filter (option) FI  Vaihda oikea suodatin (vaihtoehto) HU  Szűrőcsere, jobb (opció)
FR  Changer le filtre de droite (option) RU  Замена правого фильтра (опция) RO  Schimbare filtru dreapta (opţiune)
DE  Rechten Filter austauschen (Option) PL  Wymień filtr z prawej strony (opcja) GR  Αλλαγή δεξιού φίλτρου (προαιρετικά)
IT  Sostituire filtro di destra (opzione) CS  Vyměňte pravý filtr (opce) TR  Sağ filtreyi değiştir (seçenek)
ES  Cambiar filtro derecho (opción) SK  Vymeňte pravý filter (opcia) CN  更换右侧过滤器(可选)
PT  Mudar o filtro direito (opcional) SL  Zamenjajte desni filter (možnost) TW  更換右側篩檢程式(可選)
PTbr  Substituir filtro direito (opcional) ET  Vahetage parem filter (valik) KO  오른쪽 필터 교환 (선택)
NL  Verwisselen rechter filter (optie) LV  Labās puses filtra nomaiņa (opcija) MS  Tukar turas kanan (pilihan)
DA  Skift højre filter (option) LT  Keisti dešinį filtrą (pasirinktis) TH  เปลี่ยนเครื่องกรองขวา(ตัวเลือก) 
SV  Byt höger filter (option) HR  Promjena desnog filtra (opcija) AR 
NO  Bytt høyre filter (alternativ) BG  Сменете десния филтър (опция) FA

1  min 3 sec

Standby 
C h an g e  f i l t er  L an g u ag e  : 
En g l i s h 

2  2 x  F i l t e r   : 
1 x 
C h an g e  f i l t er 
O N 

3  1 x 

C h an g e  f i l t er 

4  1 x  1 x 
Pu s h   a  b u t t o n  R i n s i n g 


H eat i n g   u p 

~ 60 sec 

18 
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN  Removal of water tanks - FI  Vesisäiliöiden irrottaminen - HU  Víztartály eltávolítása –
with direct water connection suoralla vesiliitännällä közvetlen vízcsatlakozás esetén
FR  Ôter les réservoirs d‘eau - RU  Извлечение емкостей для воды - RO  Scoaterea rezervoarelor de apă -
avec connexion à l‘eau courante с прямым подключением воды cu racordare directă la apă
DE  Wassertanks abnehmen - bei direktem PL  Wyjmowanie zbiorników na wodę - GR  Αφαίρεση δοχείων νερού - με απευθείας
Anschluss an das Wasserleitungsnetz z bezpośrednim przyłączem bieżącej wody σύνδεση στην παροχή νερού
IT  Rimozione del serbatoio dell‘acqua - CS  Demontáž zásobníku na vodu - TR  Su haznelerinin boşaltılması -
con collegamento diretto all‘acqua s přímým připojením k vodě doğrudan su bağlantısı ile
ES  Retirada de los depósitos de agua - SK  Demontáž zásobníku na vodu - CN  拆去水箱——与水源直接连接
con conexión de agua directa s priamou prípojkou na vodu
PT  Remoção de tanques de água - SL  Odstranjevanje rezervoarja z vodo - TW  拆去水箱——與水源直接連接
com ligação directa de água z direktnim priključkom vode
PTbr  Remoção dos reservatórios de água - ET  Veepaakide eemaldamine - KO  물탱크 제거 - 직접 물 연결 있음
com conexão direta de água vee otseühendusega
NL  Verwijdering van watertanks - LV  Ūdens tvertņu noņemšana - MS  Pengalihan keluar tangki air -
met directe wateraansluiting ar tiešo ūdens padeves pieslēgumu dengan sambungan air terus
DA  Fjernelse af vandbeholdere - LT  Vandens indų išėmimas, kai vanduo TH  การเคลื่อนย้ายแท้งค์น้ำ –
med direkte vandtilslutning tiekiamas iš tiesiogiai prijungtos linijos ที่มีการต่อน้ำโดยตรง
SV  Demontering av vattenbehållare - HR  Uklanjanje spremnika za vodu - AR 
med direktvattenanslutning s direktnim priključkom na vodu
NO  Fjerning av vanntanker - BG  Отстраняване на резервоарите за вода - FA
med direkte vanntilkobling с пряко свързване с воден източник

1
Standby 

OFF 

ON 

ON 

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


19 
EN  Removal of water tanks - FI  Vesisäiliöiden irrottaminen - HU  Víztartály eltávolítása –
without direct water connection ilman suoraa vesiliitäntää közvetlen vízcsatlakozás nélkül
FR  Ôter les réservoirs d‘eau - RU  Извлечение емкостей для воды - RO  Scoaterea rezervoarelor de apă -
sans connexion à l‘eau courante без прямого подключения воды fără racordare directă la apă
DE  Wassertanks abnehmen - ohne Anschluss PL  Wyjmowanie zbiorników na wodę - bez GR  Αφαίρεση δοχείων νερού - χωρίς
an das Wasserleitungsnetz bezpośredniego przyłącza bieżącej wody απευθείας σύνδεση στην παροχή νερού
IT  Rimozione del serbatoio dell‘acqua - CS  Demontáž zásobníku na vodu - TR  Su haznelerinin boşaltılması -
senza collegamento diretto all‘acqua bez přímého připojení k vodě doğrudan su bağlantısı olmaksızın
ES  Retirada de los depósitos de agua - SK  Demontáž zásobníku na vodu - CN  拆去水箱——不与水源直接连接
sin conexión de agua directa bez priamej prípojky na vodu
PT  Remoção de tanques de água - SL  Odstranjevanje rezervoarja z vodo - TW  拆去水箱——不與水源直接連接
sem ligação directa de água brez direktnega priključka vode
PTbr  Remoção dos tanques de água - ET  Veepaakide eemaldamine - KO  물탱크 제거 - 직접 물 연결 없음
sem conexão direta de água vee otseühenduseta
NL  Verwijdering van watertanks - LV  Ūdens tvertņu noņemšana - MS  Pengalihan keluar tangki air -
zonder directe wateraansluiting bez tiešā ūdens padeves pieslēguma tanpa sambungan air terus
DA  Fjernelse af vandbeholdere - LT  Vandens indų išėmimas, kai vanduo TH  การเคลื่อนย้ายแท้งค์น้ำ –
uden direkte vandtilslutning netiekiamas iš tiesiogiai prijungtos linijos ที่ไม่ได้มีการต่อน้ำโดยตรง 
SV  Demontering av vattenbehållare - HR  Uklanjanje spremnika za vodu - AR 
utan direktvattenanslutning bez direktnog priključka na vodu
NO  Fjerning av vanntanker - BG  Отстраняване на резервоарите за вода - FA
uten direkte vanntilkobling без пряко свързване с воден източник

OFF 

OFF

20 
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN  Daily cleaning - FI  Päivittäin puhdistus - HU  Napi tisztítás –
with direct water connection suoralla vesiliitännällä közvetlen vízcsatlakozás esetén
FR  Entretien quotidien – RU  Ежедневная очистка – RO  Curăţare zilnică -
avec connexion directe à l‘eau с прямым подключением воды cu racordare directă la apă
DE  Tägliche Reinigung - bei direktem Anschluss PL  Codzienne czyszczenie – GR  Καθημερινός καθαρισμός – με απευθείας
an das Wasserleitungsnetz z bezpośrednim przyłączem bieżącej wody σύνδεση στην κεντρική παροχή νερού
IT  Pulizia quotidiana – CS  Každodenní čištění – TR  Günlük temizlik -
con collegamento diretto all‘acqua s přímým připojením k vodě doğrudan su bağlantısı ile
ES  Limpieza diaria – SK  Každodenné čistenie – CN  日常清洗——有直接连接水源
con conexión de agua directa s priamym pripojením k vode
PT  Limpeza diária – SL  Dnevno čiščenje – TW  日常清洗——有直接連接水源
com ligação directa de água z direktnim priključkom vode
PTbr  Limpeza diária – ET  Igapäevane puhastamine – KO  매일 청소 – 직접 급수 연결
com conexão direta de água vee otseühendusega
NL  Dagelijkse reiniging – LV  Tīrīšana katru dienu – MS  Pembersihan harian –
met directe wateraansluiting ar tiešu ūdens padeves pieslēgumu dengan sambungan air terus
DA  Daglig rengøring – LT  Kasdieninis valymas - esant tiesioginiam TH  ทำความสะอาดเป็นประจำ-
med direkte vandtilslutning prijungimui prie vandens tiekimo linijos มีการเชื่อมต่ออุปกรณ์เติมน้ำ
SV  Daglig rengöring – HR  Dnevno čišćenje – AR 
med direktvattenanslutning s direktnim priključkom vode
NO  Daglig rengjøring - BG  Ежедневно почистване – FA
med direkte vanntilkobling с пряко свързване с воден източник


Standby 

OFF 

ON 
ON 


~ 5 sec 

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


21 
EN  Daily cleaning - FI  Päivittäin puhdistus - HU  Napi tisztítás –
without direct water connection ilman suoraa vesiliitäntää ha nincs közvetlen vízcsatlakozás
FR  Entretien quotidien – RU  Ежедневная очистка – RO  Curăţare zilnică -
sans connexion directe à l‘eau без прямого подключения воды fără racordare directă la apă
DE  Tägliche Reinigung - ohne Anschluss an das PL  Codzienne czyszczenie – bez GR  Καθημερινός καθαρισμός – χωρίς απευθείας
Wasserleitungsnetz bezpośredniego przyłącza bieżącej wody σύνδεση στην κεντρική παροχή νερού
IT  Pulizia quotidiana – CS  Každodenní čištění – TR  Günlük temizlik -
senza collegamento diretto all‘acqua bez přímého připojení k vodě doğrudan su bağlantısı olmaksızın
ES  Limpieza diaria – SK  Každodenné čistenie – CN  日常清洗——无直接连接水源
sin conexión de agua directa bez priameho pripojenia k vode
PT  Limpeza diária – SL  Dnevno čiščenje – TW  日常清洗——無直接連接水源
sem ligação directa de água brez direktnega priključka vode
PTbr  Limpeza diária – ET  Igapäevane puhastamine – KO  매일 청소 – 직접 급수 연결 안됨
sem conexão direta de água vee otseühenduseta
NL  Dagelijkse reiniging – LV  Tīrīšana katru dienu – MS  Pembersihan harian –
zonder directe wateraansluiting bez tieša ūdens padeves pieslēguma tanpa sambungan air terus
DA  Daglig rengøring – LT  Kasdieninis valymas - be tiesioginio TH  ทำความสะอาดเป็นประจำ-
uden direkte vandtilslutning prijungimo prie vandens tiekimo linijos ไม่มีการเชื่อมต่ออุปกรณ์เติมน้ำ
SV  Daglig rengöring – HR  Dnevno čišćenje – AR 
utan direktvattenanslutning bez direktnog priključka vode
NO  Daglig rengjøring - BG  Ежедневно почистване – FA
uten direkte vanntilkobling без пряко свързване с воден източник


Standby 

OFF 

OFF 

ON 


~ 5 sec 

22 
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN  Programming cup length FI  Kupin koon ohjelmoiminen HU  Csészehossz programozása
FR  Programmation de la grandeur de tasse RU  Программирование объема чашки RO  Programare volum ceaşcă
DE  Tassenvolumen programmieren PL  Programowanie wielkości filiżanki GR  Προγραμματισμός μήκους κούπας
IT  Programmazione grandezza tazza CS  Naprogramovat odstup šálku TR  Fincan uzunluk programlama
ES  Programación volumen de taza SK  Naprogramovať vzdialenosť šálky CN  编程杯长度
PT  Programação do volume de enchimento SL  Programiranje količine v skodelici TW  編程杯長度
PTbr  Programação do volume na xícara ET  Tassi kõrguse programmeerimine KO  컵 길이 프로그래밍
NL  Programmeren bekerlengte LV  Programmē tasītes lielumu MS  Memprogram panjang cawan
DA  Programmering af koplængde LT  Programuojamo puodelio ilgis TH  กระบวนการทดสอบความยาวของแก้ว 
SV  Programmera koppvolym HR  Programiranje volumena šalice AR 
NO  Programmering av koppstørrelse BG  Програмиране на големината на чашата FA


EN  Check in the power user menu (see page 12) that the “program cup length” setting is activated (ON)“.
FR  Contrôlez dans le menu pour utilisateurs experts (cf. page 12) si le paramètre „Programmation volume tasse“ est activé“.
DE  Im Menü für erfahrene Anwender (siehe Seite 12) sicherstellen, dass die Tassenvolumenprogrammierung aktiviert ist (EIN).
IT  Verificare nel menu per utenti esperti (vedi pagina 12) se il «programma lunghezza tazza» è attivo (ON).
ES  Compruebe en el menú para usuarios expertos (vea la página 12) que el ajuste „programación volumen de taza“ está activado (CON)“.
PT  Verificar no menu de ligação avançado (ver a página 12) se o valor de „programação de volume da chávena“ se encontra activado (ON)“.
PTbr  Verificar no menu avançado (ver página 12) se a opção „programação do volume na xícara“ se encontra ativada (ON)“.
NL 
DA  Tjek i brugermenuen (se side 12) at „program kop-længde“ indstillingen er aktiveret (ON)“.
SV  Kontrollera i menyn (se sida 12) att inställningen för Ställ in koppvolym är aktiverad (ON).
NO  I Nettforsyning brukermeny (se side 12) kontrolleres at „program kopp lengde“ er slått på (PÅ).
FI Tarkista käyttövalikosta (katso sivu 12), että „ohjelmoi kupin koko“ -asetus on aktivoitu (PÄÄLLÄ).
RU  Проверьте в меню для продвинутого пользователя (см. стр. 12), что настройка „программа объема чашки“ активирована (ВКЛ.)“.
PL  Należy sprawdzić w menu użytkownika (patrz strona 12), czy został aktywowany (ON) tryb programowania wielkości filiżanek.
CS  Zkontrolujte v pokročilé uživatelské nabídce (viz strana 12), že nastavení „Programovat velikost šálku“ je aktivováno (ON)“.
SK  Skontrolujte v pokročilej uživateľskej ponuke (pozri stranu 12), že nastavenie „Programovať veľkosť šálky“ je aktivované (ON)“.
SL  Preverite v uporabniškem meniju za vklop (glej stran 12), da je nastavitev „program-dolžina skodelice“ nastavljena na vklop- (ON)“.
ET  Kontrolli lauskasutaja menüüd (vt lehekülge 12), et „programmi tassi suuruse“ seadistus oleks aktiveeritud (SEES)“.
LV  Pārbaudiet enerģijas lietotāja izvēlnē (skatīt 12. lappusi), vai „ieprogrammētā krūzītes augstuma“ iestatījums ir aktivēts (IESLĒGTS).
LT  Įsitikinkite, kad valdančiojo (power) vartotojo meniu (žr. 12 puslapį) nuostata „program cup length“ (programuoti puodelio ilgį) yra
aktyvuota (ON).
HR  Provjerite u izborniku za stručne korisnike (vidi str. 12) je li aktivirano programiranje volumena šalice (UKLJ.).
BG 
HU  Ellenőrizzék a felhasználói menüben (lásd 12. oldal), hogy a „csészehossz program” be van-e kapcsolva.
RO  Verificaţi în meniul putere (vezi pagina 12) dacă setarea „programare volum ceaşcă“ este activată (DA)“.
GR  Βεβαιωθείτε ότι στο μενού ισχύος χρήστη (βλ. σελ. 12), η ρύθμιση „Προγραμματισμός μήκους κούπας“ είναι ενεργοποιημένη (ON)“.
TR  „Fincan uzunluk programlama“ ayarının etkinleştirilmesi (ON) konusunda, uzman kullanıcı menüsüne bakın (bkz: sayfa 12).
CN  查看高级用户菜单(参见第12页),检查“程序杯长”设置是否被启用(ON)。
TW  查看高級用戶功能表(參見第12頁),檢查“程式杯長”設置是否被啟用(ON)。
KO  파워 유저 메뉴(페이지 12 참조)에서 „컵 길이 프로그램“ 설정이 활성화(ON)되어 있는지 확인하십시오.
MS  Semak dalam menu pengguna berkuasa (lihat muka surat 12) bahawa tetapan „panjang cawan program“ diaktifkan (BUKA)“.
TH  ลงทะเบียนที่เมนูผู้ใช้(อ่านประกอบหน้าที่ 12)ที่ว่า การตั้งค่า“ความยาวโปรแกรม“ ใช้งานได้ (ON) 
AR  2 
FA 2


max 280 ml 

min 
5 sec 

2  min 
5 sec 

2  min 
5 sec 

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


23 
EN  Accessories FI  Lisävarusteet HU  Tartozékok
FR  Accessoires RU  Принадлежности RO  Accesorii
DE  Zubehör PL  Akcesoria GR  Αξεσουάρ
IT  Accessori CS  Příslušenství TR  Aksesuarlar
ES  Accesorios SK  Príslušenstvo CN  附件
PT  Acessórios SL  Dodatna oprema TW  附件
PTbr  Acessórios ET  Tarvikud KO  악세서리
NL  Accessoires LV  Piederumi MS  Aksesori
DA  Tilbehør LT  Priedai TH  อุปกรณ์เสริม 
SV  Tillbehör HR  Dodaci AR 
NO  Tilbehør BG  Аксесоари FA

EN  Descaling kit


5035/GEMINI  FR  Kit détartrage
DE  Entkalkungs-Set
IT  Kit di decalcificazione
ES  Kit de descalcificación
PT  Conjunto de descalcificação
PTbr  Kit de descalcificação
NL  Ontkalkingsset
DA  Afkalkningssæt
SV  Avkalkningskit
NO  Kalkfjerningsett
FI  Kalkinpoistosarja
5035/CS220  6 x  RU  Комплпект для снятия накипи
PL  Zestaw do odkamieniania
CS  Sada k odstranění vodního kamene
SK 
SL  Set za odstranjevanje vodnega kamna
ET  Katlakivi eemaldamise komplekt
LV  Katlakmens notīrīšanas komplekts
LT  Kalkių šalinimo rinkinys
HR  Pribor za uklanjanje kamenca
BG  Екипировка за отстраняване на котлен камък
HU  Vízkőmentesítő készlet
RO  Set de decalcifiere
5101  5039/Claris  GR  Σετ αφαίρεσης αλάτων
TR  Kireç temizleme takımı
CN  除污套件
TW  除污套件
KO  세척 키트
100 x 20x MS  Kit Nyah Kerak
TH  ชุดเครื่องมือสำหรับการชะล้างคราบ 
AR 
FA 

EN  Technical data FI  Tekniset tiedot HU  Műszaki adatok


FR  Données techniques RU  Технические данные RO  Date tehnice
DE  Technische Daten PL  Dane techniczne GR  Τεχνικά χαρακτηριστικά
IT  Dati tecnici CS  Technická data TR  Teknik veriler
ES  Datos técnicos SK  Technické údaje CN  技术数据
PT  Características técnicas SL  Tehnični podatki TW  技術資料
PTbr  Especificações técnicas ET  Tehnilised andmed KO  기술적 정보
NL  Technische gegevens LV  Tehniskie parametri MS  Data teknikal
DA  Tekniske data LT  Techniniai duomenys TH  ข้อมูลทางเทคนิค 
SV  Tekniska data HR  Tehnički podaci AR 
NO  Tekniske data BG  Технически данни FA

A 560 mm 
B 392 mm 
C 370 mm 

24 
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN  Recycling FI  Kierrätys HU  Újrahasznosítás
FR  Recyclage RU  Повторная переработка RO  Reciclare
DE  Recycling PL  Wtórne przetwarzanie GR  Ανακύκλωση
IT  Riciclo CS  Recyklace TR  Geri dönüşüm
ES  Reciclaje SK  Recyklácia CN  废物回收
PT  Reciclagem SL  Recikliranje TW  廢物回收
PTbr  Reciclagem ET  Ümbertöötlemine KO  재활용
NL  Recycling LV  Otrreizēja pārstrāde MS  Pengitaran semula
DA  Genanvendelse LT  Perdirbimas TH  การนำกลับมาใช้อีก
SV  Återvinning HR  Recikliranje AR 
NO  Gjenvinning BG  Рециклиране FA

EN  Environment protection first! ET  Esiteks keskkonnakaitse!


FR  Participons à la protection de l’environnement! LV  Vides aizsardzība pirmajā vietā!
DE  Denken Sie an den Schutz der Umwelt! LT  Pirmiausia pasirūpinkime aplinkos apsauga!
IT  Partecipiamo alla protezione dell‘ambiente! HR  Zaštita okoliša prije svega!
ES  ¡Contribuya a la conservación del medio ambiente! BG  Защитата на околната среда е приоритет!
PT  Protecção do ambiente! HU  Első a környezetvédelem!
PTbr  Proteção do meio ambiente! RO  Protejaţi mediul înconjurător!
NL  Milieubescherming eerst! GR  Προηγείται η προστασία του περιβάλλοντος!
DA  Miljøbeskyttelse vigtigst! TR  Önce çevre koruma!
SV  Skydda alltid miljön i första hand! CN  首先要保护好环境!
NO  Miljøvern er viktigst! TW  首先要保護好環境!
FI  Huolehdi ympäristöstä! KO  환경 보호 최우선!
RU  Заботьтесь о защите окружающей среды! MS  Utamakan perlindungan alam sekitar!
PL  Ochrona środowiska przede wszystkim! TH  ปกป้องสิ่งแวดล้อมเป็นอันดับแรก! 
CS  Myslete na ochranu životního prostředí! AR 
SK  Myslite na ochranu životného prostredia! FA
SL Varstvo okolja je na prvem mestu! 

EN  Your appliance contains valuable materials which can be cii môžu opätovne použiť. Odneste prístroj po ukončení
recovered or recycled. Leave it at a collection point. jeho životnosti do zberných surovín vo vašom meste
FR  Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisab- alebo obci.
les ou recyclables. Retournez donc l‘appareil à un point SL  Vaš aparat vsebuje dragocene materiale, ki jih je mogoče
de recolte de votre ville ou de votre commune. ponovno uporabiti ali reciklirati. Odnesite ga na zbirno
DE  Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet mesto.
werden können. Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei ET  Masinal on väärtuslikke osi, mida on võimalik taastada või
einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab. ümber töödelda. Vii see kogumispunkti.
IT  La vostra macchina è composta da diversi materiali che LV  Šajā kafijas automātā ir vērtīgi materiāli, ko iespējams
possono essere riciclati.Consegnatela in un punto di atgūt vai otrreizēji pārstrādāt. Nododiet to savākšanas
raccolta. punktā.
ES  Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o LT  Kai kurios jūsų prietaiso dalys pagamintos iš tauriųjų
reciclables. Entréguelo al final de su vida útil en un centro metalų, kuriuos galima panaudoti dar kartą arba perdirbti.
de recogida específica. Nuneškite aparatą į perdirbimo centrą.
PT  A sua máquina de café contém materiais valiosos que po- HR  Vaš uređaj sadrži vrijedne materijale koji se mogu obnovi-
dem ser recuperados ou reciclados. Depositar a máquina ti ili reciklirati. Ostavite ga na mjestu za prikupljanje.
num centro de reciclagem de resíduos apropriado. BG  Вашият уред съдържа ценни материали, които могат
PTbr  A sua máquina de café contém materiais valiosos que да се възстановят или рециклират. Оставете го в
podem ser recuperados ou reciclados. Deixar a máquina пункт за вторични суровини.
em um centro de reciclagem de resíduos apropriado. HU  A készülék visszanyerhető és újra feldolgozható értékes
NL  Uw apparaat bevat waardevolle materialen die hersteld en anyagokat tartalmaz. Vigye a megfelelő gyűjtőhelyre.
gerecycled kunnen worden. Breng het naar een verza- RO  Aparatul dvs. conţine materiale valoroase care pot fi recu-
melpunt. perate sau reciclate. Duceţi-l la un punct de colectare.
DA  Dit apparat indeholder værdifulde materialer, som kan GR  Η συσκευή αποτελείται από χρήσιμα υλικά τα οποία
genvindes eller genbruges. Aflever det ved et indsam- μπορούν να επαναχρησιμοποιηθούν ή να ανακυκλωθούν.
lingssted for genbrug. Διαθέστε τα σε ειδικό σημείο συλλογής.
SV  Maskinen innehåller värdefulla delar som kan återanvän- TR  Aygıtınız, yeniden kazanılabilir ve dönüştürülebilir değerli
das eller återvinnas. Lämna till återvinningsstation. maddeler içermektedir. Elden çıkarırken ilgili atık toplama
NO  Utstyret inneholder verdifulle materialer som kan gjenbru- merkezine götürün.
kes eller gjenvinnes. Lever det til en oppsamlingsstasjon. CN  您的机器包含一些可以再利用和回收的物质。请将它放在
FI  Laite sisältää arvokkaita materiaaleja, jotka voidaan ottaa 回收收集点。
talteen tai kierrättää. Toimita laite keräyspisteeseen. TW  您的機器包含一些可以再利用和回收的物質。請將它放在
RU  Ваш прибор содержит ценные материалы, для 回收收集點。
которых возможно восстановление или повторная KO  본 제품은 보상 혹은 재활용 될 수 있는 자재를 포함하고
переработка. Отправьте его на сборный пункт. 있습니다.
PL  Urządzenie zostało wykonane z materiałów, które mogą MS  Alat anda mengandungi bahan bernilai yang boleh dipulih
być odzyskane lub poddane ponownemu przetwarzaniu. atau dikitar semula. Serahkannya ke pusat pengumpulan.
W tym celu należy je dostarczyć do wyznaczonego punktu TH  เครื่องใช้ไฟฟ้าของคุณประกอบด้วยวัสดุที่มีคุณภาพสูงซึ่งส
zbiórki. ามารถได้รับการฟื้นฟูหรือนำกลับมาใช้ได้อีก ปล่อยมันไว้ ณ
CS  Váš přístroj obsahuje cenné suroviny, které se po recykla- จุดรับสินค้า 
ci můžou opětovně použít. Odneste přístroj po ukončení AR  . 
jeho životnosti do sběrných surovin ve vašem městě nebo
obci. FA
SK Váš prístroj obsahuje cenné suroviny, ktoré sa po recyklá- 

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


25 
EN  EC declaration of conformity FI  EU-yhdenmukaisuusvakuutus HU  Megfelelőségi nyilatkozat
FR  CE déclaration de conformité RU  Декларация соответствия EC RO  Declaraţie CE de conformitate
DE  EG Konformitätserklärung PL  Deklaracja zgodności WE GR  Δήλωση EK περί συμμόρφωσης
IT  Dichiarazione di conformità CE CS  ES Prohlášení o shodě TR  AT uygunluk beyanı
ES  Declaración de conformidad CE SK  Prehlásenie o zhode EC CN  欧盟规范符合性声明
PT  Declaração CE de Conformidade SL  Izjava EK o skladnosti TW  歐盟規範符合性聲明
PTbr  Declaração de conformidade CE ET  EÜ vastavusavaldus KO  EC 준수 선언문
NL  EG-verklaring van overeenstemming LV  EK atbilstības deklarācija MS  Pengisytiharan EC bagi pengesahan
DA  EU-erklæring om overholdelse LT  EC atitikties sertifikatas TH  คำประกาศเรื่องความสอดคล้องกันของอียู
SV  EU konformitetsintyg HR  Deklaracija EZ o sukladnosti AR 
NO  EU-samsvarserklæring BG  Декларация за съответствие ЕО FA

EN  Espresso Coffee Machine: This product complies with the Machinery Directive ET  Espressokann. See toode vastab masinadirektiivi 2006/42/EÜ ja EMC direktiivi
2006/42/EC and the EMC Directive 2004/108/EC. 2004/108/EÜ nõuetele.
Espresso Coffee Maker: This product complies with the Low Voltage Directive Espressomasin. See toode vastab madalpingedirektiivi 2006/95/EÜ, EMC direktii-
2006/95/EC, the EMC Directive 2004/108/EC and the EuP Directive 2009/125/EC. vi 2004/108/EÜ ja ökodisaini käsitleva direktiivi 2009/125/EÜ nõuetele.
FR  Machine à expresso: ce produit est conforme aux directives européennes Machi- LV  Espresso kafijas automāts: šis produkts atbilst Mašīnu direktīvai 2006/24/EC un
nes 2006/42/CE et CEM 2004/108/CE. EMC direktīvai 2004/1008/EC.
Cafetière expresso: ce produit est conforme aux directives européennes Basse Espresso kafijas automāts: šis produkts atbilst Zema sprieguma direktīvai
Tension 2006/95/CE, CEM 2004/108/CE et Ecoconception 2009/125/CE. 2006/95/EC, EMC direktīvai 2004/108/EC un EuP direktīvai 2009/125/EC.
DE  Espresso-Kaffeemaschine: Dieses Produkt stimmt mit der Maschinenrichtlinie LT  Espreso kavos automatas: ši prekė atitinka techninę direktyvą 2006/42/EC ir
2006/42/EG und der EMV-Richtlinie 2004/108/EG überein. EMC direktyvą 2004/108/EC.
Espresso-Kaffeemaschine: Dieses Produkt stimmt mit der Nieder- Espreso kavos aparatas: ši prekė atitinka 2006/95/EC žemos įtampos direktyvą,
spannungsrichtlinie 2006/95/EG, der EMV-Richtlinie 2004/108/EG und der EMC direktyvą 2004/108/EC ir EuP direktyvą 2009/125/EC.
Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG überein. HR  Aparat za Espresso kavu: Ovaj uređaj udovoljava odredbama strojne direktive
IT  Macchina per caffé espresso: questo prodotto è conforme alla direttiva macchine 2006/42/EC te EMC direktive 2004/108/EC.
2006/42/CE e alla direttiva CEM 2004/108/CE. Aparat za Espresso kavu: Ovaj uređaj udovoljava direktive niskog napona
Caffettiera per caffé espresso: questo prodotto è conforme alla direttiva bassa 2006/95/EC, EMC direktive 2004/108/EC te EuP direktive 2009/125/EC.
tensione 2006/95/CE, alla direttiva CEM 2004/108/CE e alla direttiva EuP BG  Еспресо кафе машина: Този продукт отговаря на изискванията на Дирек-
2009/125/CE. тива Машини 2006/42/EО и Директива за Електромагнитна съвместимост
ES  Máquina de café espresso: Este producto cumple con la Directiva de Máquinas 2004/108/EО.
2006/42/CE y la Directiva CEM 2004/108/CE. Еспресо кафе машина: Този продукт отговаря на изискванията на Директива
Máquina de café espresso: Este producto cumple con la Directiva de Bajo Voltaje за Ниско напрежение 2006/95/EО, Директива за Електромагнитна съвмести-
2006/95/CE, la Directiva CEM 2004/108/CE y la Directiva de diseño ecológico мост 2004/108/EО и Директива за Екологичен дизайн на продукти, които са
2009/125/CE. консуматори на енергия 2009/125/EО.
PT  Máquina de Café Expresso: Este produto satisfaz os requisitos da Directivas Má- HU  Kávéfőző gép: A termék megfelel a gépekről szóló 2006/42/EK irányelvnek és az
quinas 2006/42/EC e da Directiva de Compatibilidade Electromagnética (EMC) elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó 2004/108/EK irányelvnek.
2004/108/EC. Kávéfőző gép: A termék megfelel a meghatározott feszültséghatáron belüli hasz-
Máquina de Café Expresso: Este produto satisfaz os requisitos da Directiva Baixa nálatra tervezett elektromos berendezésekre vonatkozó 2006/95/EK irányelvnek,
Tensão 2006/95/EC, da Directiva de Compatibilidade Electromagnética (EMC) az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó 2004/108/EK irányelvnek és
2004/108/EC e da Directiva de Concepção Ecológica (EuP) 2009/125/EC. az energiával kapcsolatos termékek környezetbarát tervezésére vonatkozó követel-
PTbr  Máquina de Café Espresso: Este produto está conforme a Diretriz para máquinas mények megállapítási kereteinek létrehozásáról szóló 2009/125/EK irányelvnek.
2006/42/EC e a Directiva EMC 2004/108/EC. RO  Cafetieră Espresso: Acest produs se conformează Directivei CE 42/2006 şi
Cafeteira de Café Espresso: Este produto está conforme a Diretriz de baixa volta- Directivei CE CEM 108/2004.
gem 2006/95/EC e a Diretriz EMC 2004/108/EC e a Diretriz EuP 2009/125/EC. Cafetieră Espresso: Acest produs se conformează Directivei CE 95/2006 privind
NL  Espressokoffi emachine: dit product voldoet aan de Machinerichtlijn 2006/42/EC tensiunea joasă, Directivei CE CEM 108/2004 şi Directivei PEu 125/2009.
en de EMC-richtlijn 2004/108/EC. GR  Μηχανή εσπρέσο: Αυτό το προϊόν πληροί την Οδηγία 2006/42/EΚ περί μηχανη-
Espressokoffi ezetapparaat: dit product voldoet aan de Laagspanningsrichtlijn μάτων και την Οδηγία 2004/108/EΚ περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας.
2006/95/EC, de EMC-richtlijn 2004/108/EC en de EuP-richtlijn 2009/125/EC. Μηχανή παρασκευής εσπρέσο: Αυτό το προιόν πληροί την Οδηγία
DA  Espresso kaffemaskine: Dette produkt overholder maskin-direktivet 2006/42/EC 2006/95/EΚ περί χαμηλής τάσης, την Οδηγία 2004/108/EΚ περί ηλεκτρομαγνητι-
og EMC-direktivet. κής συμβατότητας και την Οδηγία 2009/125/EΚ EuP.
Espresso kaffemaskine: Dette produkt overholder lavspænding-direktivet TR  Espresso Kahve Makinesi: Bu ürün, 2006/42/EC sayılı Makine Yönergesi ile
2006/95/EC, EMC-direktivet 2004/108/EC og EuP-direktivet 2009/125/EC. 2004/108/EC sayılı Elektromekanik Uygunluk Yönergesi'ne uygundur.
SV  Espresso kaffemaskin: Denna produkt motsvarar maskindirektiv 2006/42/EU och Espresso Kahve Hazırlayıcı: Bu ürün, 2006/95/EC sayılı Alçak Gerilim Yönergesi,
EMK direktiv 2004/108/EU. 2004/108/EC sayılı Elektromekanik Uygunluk Yönergesi ve 2009/125/EC sayılı
Espresso kaffemaskin: Denna produkt motsvarar lågspänningsdirektiv 2006/95/EU, Elektrikli Ürünler Yönergesi'ne uygundur.
EMK direktiv 2004/108/EU och EuP direktiv 2009/125/EU. CN  意式香浓咖啡机:此产品符合机械类指令 2006/42/EC 和 EMC 指令 2004/108/EC。
NO  Espresso kaffemaskin: Dette produktet oppfyller kravene i Maskindirektiv 意式香浓咖啡壶:此产品符合低压指令 2006/95/EC、 EMC 指令 2004/108/EC 和
2006/42/EU og EMC-direktiv 2004/108/EU. EuP 指令 2009/125/EC。
Espresso kaffemaskin: Dette produktet oppfyller kravene i Lavspenningsdirektiv TW  意式香濃咖啡機:此產品符合機械類指令 2006/42/EC 和 EMC 指令 2004/108/EC。
2006/95/EU, EMC-direktiv 2004/108/EU og EuP-direktiv 2009/125/EU. 意式香濃咖啡壺:此產品符合低壓指令 2006/95/EC、 EMC 指令 2004/108/EC 和
FI  Espresso-kahvinkeitin: Tämä tuote on konedirektiivin 2006/42/EY ja sähkömag- EuP 指令 2009/125/EC。
neettista yhdenmukaisuutta koskevan direktiivin 2004/108/EY mukainen. KO  Espresso 커피 머신: 본 제품은 Machinery Directive 2006/42/EC 및 EMC Directive
Espresso-kahvinkeitin: Tämä tuote on pienjännitedirektiivin 2006/95/EY, sähkö- 2004/108/EC를 준수합니다.
magneettista yhdenmukaisuutta koskevan direktiivin 2004/108/EY ja EuP-direktii- Espresso 커피 메이커: 본 제품은 저전력 지침(Low Voltage Directive) 2006/95/
vin 2009/125/EY mukainen. EC, EMC Directive 2004/108/EC 및 EuP Directive 2009/125/EC를 준수합니다.
RU  Кофе-машина для приготовления эспрессо: Данный продукт соответствует MS  Mesin Pembancuh Espresso: Produk ini mematuhi Arahan Pemesinan 2006/42/
Директиве по машинам 2006/42/EC, а также Директиве по ЭМС 2004/108/EC. EC dan Arahan EMC 2004/108/EC.
Кофеварка для приготовления эспрессо: Данный продукт соответствует Pembancuh Kopi Espresso: Produk ini mematuhi Arahan Voltan Rendah
Директиве по низковольтному оборудованию 2006/95/EC, Директиве по 2006/95/EC, Arahan EMC 2004/108/EC dan Arahan EuP 2009/125/EC.
ЭМС 2004/108/EC, а также Директиве по энергопотребляющим приборам TH  เครื่องชงกาแฟเอสเพรสโซ่: ผลิตภัณฑ์นี้สอดคล้องกับ Machinery Directive 2006/42/EC
2009/125/EC. และ EMC Directive 2004/108/EC
PL  Ekspres do kawy Espresso: Produkt spełnia wymogi dyrektywy maszynowej เครื่องชงกาแฟเอสเพรสโซ่: ผลิตภัณฑ์นี้สอดคล้องกับ Low Voltage Directive 2006/95/EC,
2006/42/WE i dyrektywy kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE. EMC Directive 2004/108/EC และ EuP Directive 2009/125/EC 
Ekspres do kawy Espresso: Produkt spełnia wymogi dyrektywy niskonapięcio- AR 
wej 2006/95/WE, dyrektywy dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej
2004/108/WE i dyrektywy dotyczącej eko-projektowania wyrobów zużywających
energię 2009/125/WE.
CS  Kávovar pro přípravu espressa: Tento výrobek vyhovuje strojní směrnici 2006/42/ES
a směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES. FA
Kávovar pro přípravu espressa: Tento výrobek vyhovuje směrnici o nízkém napětí
2006/95/ES, směrnici o elektromagnetické kompatibilitěe 2004/108/ES a směrnici
EuP 2009/125/ES.
SK  Espresso kávovar: Tento výrobok vyhovuje nariadeniu o strojoch 2006/42/EC a
nariadeniu EMC 2004/108/EC.
Espresso kávovar: Tento výrobok vyhovuje nariadeniu o nízkom napätí 2006/95/EC,
nariadeniu 2004/108/EC a nariadeniu EuP 2009/125/EC.
SL Aparat za kavo Espresso: Ta izdelek je skladen z direktivo o strojih 2006/42/EK in
direktivo EMC 2004/108/EK.
Aparat za pripravo kave Espresso: Ta izdelek je skladen z direktivo o nizki nape-
tosti 2006/95/EK, direktivo EMC 2004/108/EK in z direktivo EuP 2009/125/EK. 

26 
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
27
Nestlé Nespresso S.A. 
1094 Paudex ­ Switzerland

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

También podría gustarte