Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Lingüística:
- Ciencia q no opera c objetos dados de antemano, punto d vista determina el objeto (ej.
palabra desnudo puede verse desde distintos puntos d vista: como sonido, expresión de 1
idea, etc.
- Las sílabas que se articulan son impresiones acústicas, los sonidos existen porque existen
órganos vocales (inseparables uno de otro)
- La lengua es la parte del lenguaje como totalidad en sí, en que un grupo social adopta
convenciones para ejercer el lenguaje
- El lenguaje es algo multiforme con un lado individual y un lado social (inseparables uno de
otro); es la facultad (natural o no) de articular palabras
Circuito de la palabra (conversación):
Interna: Lo demás
Psíquica
No psíquica: Hechos fisiológicos y físicos exteriores al individuo Activa: Lo que va del centro
de asociación de A al oído de B Pasiva: Lo que va del oído de B a su centro de asociación
Lengua: (sistema de signos más importante; otros sistemas de signos que se le asemejan
pero son menos importantes ej. escritura, alfabeto sordomudo)
Saussure propone estudiar sólo la lengua y no el habla
- Concepto, idea del objeto evocado en nuestra mente por el significante Significante:
(Designa algo, es la imagen acústica)
- Parte física del signo (se percibe c sentidos, ej. lo q se oye cuando hablo o lo q veo cuando
leo)
- Imagen acústica (sonidos de las palabras) o imagen visual (letras de la escritura) que no es
el sonido material sino la idea del sonido de la palabra, la representación, la huella psíquica
EJEMPLO DEL ÁRBOL: El significado es la idea que tengo de lo que es un árbol (tronco con
ramas hojas etc.) y el significante es los fonemas A-R-B-O-L que forman la palabra “árbol”
- La masa hablante está atada a la lengua tal cual es, el significante es impuesto por esta y el
individuo no puede modificarlo (nuestra lengua siempre es heredada de generaciones
anteriore)
- La lengua es una tarea constante de toda la masa, y esta se sirve de la lengua todo el
tiempo, por lo que es imposible modificarlas
4) Mutabilidad del signo:
- La lengua cambia en el tiempo x el uso q hacen de ella los hablantes (no solo x paso del
tiempo
- Esta alteración desplaza la relación entre significado y significante (ej en latín, “necare” es
matar, y se desplazó a “noyer” en francés, que es ahogar)
Diferencia metodológica entre la lingüística sincrónica y la lingüística diacrónica:
Sincrónica: (Estudio del lenguaje en un momento determinado de la historia)
- Estática, estudia las relaciones q unen términos percibidos x masa colectiva formando 1
sistema
- Evolutiva porque estudia las relaciones que unen términos no percibidos por la masa
colectiva, que no forman un sistema sino que se reemplazan entre sí
- No se especializa en hechos de lenguas en particular, estudia términos de varias
- El fenómeno diacrónico es la sustitución accidental y particular (suceso que se impone a la
lengua) de un elemento viejo x otro nuevo en el tiempo; tiene su razón de ser en sí mismo, no
se relaciona con las consecuencias sincrónicas q produce. Ej. de hecho diacrónico es
“decrepitus” (gastado x la edad en latín), q pasó a “decrepit” en francés; aunq históricamente
esas palabras no tienen nada q ver entre sí, podemos establecer conexión entre “un mur
decrepi” y “un homme decrepit”
Valor lingüístico: Propiedad que tiene una palabra de representar una idea; se define por
oposición (es lo que otro no es). El valor de un signo es significar lo que otros no significan
Función del valor lingüístico en la escritura: