Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
GUIA DE LOS
JUECES / ARBITROS
Texto original por Alain Gernet y Jean-Marie Jecker
Traducido del francés por Christian Lalès
1
ADVERTENCIA
Este documento es ante todo un documento práctico. Se apoya desde luego en los
textos oficiales, pero procura sobre todo presentar las reglas en el contexto de las
situaciones más frecuentes y en el orden cronológico del trancurso de una reunión.
Cada vez que sea posible, recurriremos a esquemas o árboles de decisión (que son
más concretos, más fáciles de memorizar).
2
SUMARIO
Página
Usted es Cronometrador 9
Usted es Juez 11
Usted es árbitro 17
Gestos de comunicación 26
3
USTED ES DELEGADO OFICIAL
I ) SU FUNCIÓN:
4
o Hojas grandes para anotar el orden de paso.
o Goma para borrar y corrector blanco.
o Tijeras .
o Celo (tira adhesiva).
o Rotuladores.
o Sobres (para los boletines).
o Teléfono móvil cargado.
IV ) DURANTE EL PESAJE:
En caso de que sean organizados dos pesajes, cada uno de ellos debe ser
considerado independiente del otro. Un competidor no puede presentarse a ambos.
5
así lo desee, puede presentarse al pesaje con el traje integral pero sin
zapatillas ni protecciones.
o Debe verificar el pasaporte deportivo.
o Después de pesarlos, debe enviar a los tiradores a la visita médica.
o Una vez finalizado el tiempo previsto, debe declarar el pesaje “cerrado”.
o Si, con una causa justificada, un competidor le ha informado con
antelación de su retraso, puede prolongar el pesaje para ese tirador.
● Debe reunir a los J/A para recordarles, entre otras cosas, lo siguiente:
o Que deben asegurarse de conocer el orden de paso de los encuentros.
o Que la delegación oficial es un equipo, al servicio del Savate y en el que
cada uno tiene una función que cumplir.
o Que la misión de los jueces es designar un vencedor, con valentía e
independencia, sin tener en cuenta el origen o el palmarés de los
competidores.
o Que los protagonistas son los competidores.
o Que si un J/A empieza a sentirse cansado (lo que es legítimo), más vale
descansar 10 minutos que dar un vencedor equivocado o no ver los
6
golpes prohibidos.
o Etc…
● Llama a los competidores del primer encuentro para comprobar su
equipamiento, indicar las esquinas de combate y, eventualmente, hacer
entrega de los guantes al delegado de los competidores.
● Hace entrega al árbitro de los boletines para el primer encuentro.
● Llama a los tiradores del primer encuentro y anuncia a los del encuentro
siguiente.
● Debe usted organizar su disponibilidad: tendrá que seguir con gran atención el
desarrollo de todos los encuentros, porque puede darse el caso de que deba
decidir el resultado de alguno de ellos.
● Para eso, debe usted delegar el trabajo administrativo (pasaportes, diplomas)
en el secretario de mesa que debe estar a su lado. De esta forma se
contentará con firmar cuando sea necesario.
● Debe preocuparse de que, a la hora de presentar a los competidores, el
presentador indique correctamente el color de las esquinas (y de que los
jueces tomen buena nota de ello).
● Debe verificar que los jueces estén completamente solos en sus lugares.
● Debe asegurarse de que cada tirador no tenga más de dos entrenadores y de
que estos estén presentes durante todos los asaltos.
● Durante cada asalto, debe anotar en el dorso de su boletín todos los incidentes
(advertencias, cuentas de 8, descuentos en modo asalto,…).
● Al final de cada asalto, anotará su resultado personal.
● Verificará que el árbitro realice la ronda visitando a todos los jueces: es algo
obligatorio y muy útil para asegurarse de que los jueces juzguen bien un asalto
tras otro, es uno de los fundamentos del Savate.
● Durante el primer minuto de descanso, hace llamar a los competidores se
siguiente encuentro para comprobar su equipo.
● Al finalizar el encuentro, el árbitro le devuelve los boletines:
o Debe usted verificar su conformidad: nombre y firma del juez, que no
haya ninguna tachadura, que no hayan anotaciones no reglamentarias
[(2 -1) ó (3-3)].
o Si quiere ganar tiempo, puede anunciar enseguida el resultado del
encuentro y proceder luego a las siguientes operaciones.
o En caso contrario, previamente:
Anota los tres resultados en el anverso de su boletín.
Inscribe la decisión y las modalidades sobre la hoja de reunión.
Grapa los cuatro boletines y los guarda dentro de un sobre.
o Si los jueces no alcanzan una mayoría, debe decidir usted solo.
7
Si la igualdad está prevista en el reglamento:
Mayoría
(2/3 ó 3/5) Tiene que proclamar el
de Azul, de Rojo o resultado de los jueces
Empate
Boletines
8
USTED ES CRONOMETRADOR
● Usted tiene dos ojos: uno debe estar sobre la zona de combate, el otro debe
estar sobre el cronómetro.
● Durante el encuentro usted está a las órdenes del árbitro o,a veces, del DO (si
por ejemplo durante el asalto el médico quiere intervenir, avisará al DO que
hará tocar la campana).
● Piense que las órdenes “STOP” y “ALLEZ” se dirigen tanto a los competidores
como al cronometrador.
● La campana jamás debe sonar durante una intervención del árbitro. Esto es
evidente, ya que la intervención del árbitro siempre irá precedida por la orden
“STOP”, que ha de provocar la parada del cronómetro.
● Por lo tanto se ha de tener cuidado y no tocar la campana:
● Durante un “STOP” del árbitro.
● Justo en el momento en el que un competidor acaba de ser puesto fuera de
combate.
● Sobre todo recuerde que los árbitros obedecen al “STOP” del árbitro y no a la
campana del cronómetro.
9
árbitros usan su propio reloj interno).
10
USTED ES JUEZ
● El juez no tiene que juzgar a cada competidor, tiene que designar al vencedor.
● Tiene también que comunicarse con el árbitro.
El problema principal del juez todavía sigue vigente, ¿qué voy a tener en cuenta
para dar mi opinión respecto a este asalto?:
En combate:
11
pero de poca potencia tiene menos incidencia sobre la nota que un “fouetté”
bajo muy fuerte y que dificulta el apoyo del adversario y todavía más si
eventualmente puede conllevar una cuenta de 8 o quizás un “fuera de
combate”.
● De modo secundario también se deben tener en cuenta: la diversidad de
técnicas, la táctica, y la toma de riesgo.
En asalto:
● Para la nota en función de los toques, los tocados tomados en cuenta son:
● Los que realmente llegan a tocar.
● Los que llegan con la potencia adecuada (claramente, pero sin nada
más).
● Los que son realizados mediante una técnica de Savate.
● Los que alcanzan una zona de golpeo válida.
Para la nota técnico-táctica: en la modalidad de asalto, el objetivo es tocar más
que el adversario (con la regla de ponderación 1-2-4).
Ambas notas (la de toques y la técnico-táctica) son pues parecidas. Ese suele
ser el caso en el 90% de los boletines. En efecto, podemos preguntarnos que
sería de una superioridad técnico-táctica que, en la modalidad de asalto, no se
tradujera en una superioridad a nivel de toques. Sin embargo, en técnico-
táctica, hay técnica. Puede que haya un empate a toques pero una diferencia
en la diversidad de los mismos, o en los enlaces puños-pies o pies-puños,
etc... Las dos notas no son siempre iguales.
Nota 1: Las técnicas, por muy espectaculares que sean, jamás serán tenidas en
cuenta si se realizan fuera de distancia.
Nota 2: Los guantes y los miembros superiores son unos escudos. Los golpes dados
sobre estas zonas evidentemente no deben ser tomados en cuenta.
12
Método B - “Medimos el bosque” (contamos las batallas ganadas):
Consideramos al asalto como una sucesión de intercambios (más o menos
largos). El trabajo del juez consiste en este caso en anotar, al finalizar los
intercambios, el resultado de los mismos. Si el intercambio parece igualado
(aunque se hayan dado muchos golpes) el juez se contenta con anotar un “=”
al dorso de su boletín. En el caso de que el competidor rojo haya salido
vencedor del intercambio, anotará un “>”. Y anotará un “<” en el caso de que el
intercambio se haya decantado hacia el competidor azul. Aquí se muestra un
ejemplo del dorso de un boletín cumplimentado en base a este método. Se lee
de arriba a abajo, asalto tras asalto.
1er Asalto.
Al principio, intercambios equilibrados.
Sigue siendo equilibrado.
Un intercambio a favor del rojo.
Sigue a favor del rojo.
Otro más a favor del rojo.
Final de asalto equilibrado.
Inscripción del resultado en el anverso del boletín de juez: 3 -2.
2do Asalto, etc...
Así pues, mediante el método B, al final del combate se ve la “película” del encuentro.
13
hay pérdida de información (lo que se tiene que anotar es muy corto: sólo
un signo).
Todos los intercambios son válidos. Exactamente, pero es la esencia del juicio en
el Savate: de la misma manera que todos los asaltos tienen el mismo peso en la
resolución definitiva del encuentro, todos los intercambios van tener también el
mismo peso en la resolución definitiva del asalto.
En un caso límite (que realmente existe) es posible ponderar o modificar la
valoración de ciertos intercambios mediante un pequeño signo sobre el boletín
(usando por ejemplo un símbolo “+”).
Debe usted estimar la diferencia entre los dos tiradores. Ese juicio va a ser el
definitivo (el árbitro se acercará a usted para confirmar que lo haya anotado
correctamente). No podrá modificarlo, está terminantemente prohibido: en el Savate
la evaluación se hace asalto a asalto y no de forma global como lo harán los
aficionados, los espectadores y hasta el árbitro (que por este y otros motivos no
interviene en el juicio).
Cuando una advertencia es dada (por 2/3 ó 3/5 jueces), todos los jueces deben
hacer constar una “A” en la columna prevista. Cuidado: debe dejarse sitio en esa
casilla para una eventual segunda “A” en el mismo asalto (si no existe, podemos
trazar una pequeña raya en diagonal que divida la casilla en dos triángulos).
14
Al final de los 3, 4 ó 5 asaltos, debe usted totalizar los puntos (una “X” vale
cero puntos). Después debe descontar (esté o no de acuerdo) 1 punto de
penalización por cada “A” que aparezca en la columna de las advertencias, y su
decisión aparece. Puede sorprenderle a veces, pero es la regla básica del juicio en el
Savate: se considera el encuentro como una suma de asaltos independientes y
después se totaliza (cosa que no hace el espectador que luego va a ponerse a lanzar
voces en el momento de la decisión final).
Para cada una de ambas notas, debe usted planterase las mismas cuestiones:
¿quién domina?, ¿de cuánto?
Sólo puede poner “X-X” si lo hace para las notas de ambos criterios y para
ambos competidores.
Al final de los 3 ó 4 asaltos, debe usted totalizar todos los puntos (“X” vale
cero) y después debe descontar (esté de acuerdo o no) las penalizaciones, 2 puntos
de penalización por cada “A” en la columna de las advertencias.
Al final de cada asalto, el árbitro debe verificar que usted haya anotado el
resultado del mismo (pero no tiene nada que decir respecto a su valoración, no
es su cometido).
En algunas ocasiones, el árbitro le pedirá (mediante un gesto) si todo va bien.
No vacile en pronunciarse, usted forma parte de un equipo con un objetivo en
común. Sea positivo: cuando todo esté bien o cuando el árbitro haya dominado
perfectamente alguna situación delicada, no vacile en decírselo, eso lo
motivará y hará que mejore sus intervenciones, facilitando la tarea de todos.
En el momento de tomar una decisión en la que se necesite su opinión
(advertencia, descalificación, superioridad manifiesta) no rehuya la
responsabilidad respondiendo “ninguna opinión” o copiando la respuesta de
otros jueces (eso se nota y le desacredita delante de todo el mundo y puede
llegar a provocar una reclamación admisible).
15
En muy pocos casos el juez puede contestar “ninguna opinión” (“no lo he
visto”) sin manifestar su incompetencia: como en el caso de que el árbitro pida
una advertencia por una acción aislada como por ejemplo un golpe prohibido.
En otros casos, se tratará de una falta repetida muchas veces y de la que
usted ya tendrá algún aviso: golpes insuficientemente controlados, agarrar
repetidamente, etc...
En caso de que haya usted apreciado una “no decisión”, debe levantar el
boletín cuando suene la campana de los 55 segundos.
En todo caso y circunstancia, debe ser usted honrado y valiente. Aunque todo
el público se ponga a gritar (porque se trate de un competidor local) o el coach
pueda llegar a insultarle.
Después, al dejar su sitio de juez, debe usted abstenerse de todo comentario
sobre el juicio y el arbitraje: el público, los competidores y el entrenador no
tienen por qué conocer sus estados de ánimo ya sea a través de su actitud,
sus gestos o su expresión de cara. La reunión que se realizará al final de la
velada sirve para ese tipo de cosas.
16
USTED ES AR B I T R O
Debe prepararse mentalmente, porque tendrá que estar muy alerta. Un buen
árbitro:
Debe ser rápido y oportuno en sus decisiones (no debe dejar pasar ningún
detalle respecto de lo realmente esencial y no debe entretenerse ni ser
puntilloso respecto a cosas banales, demostrando así que conoce todos los
aspectos de su función).
Debe ser bien claro para que todo el mundo pueda entenderle, incluso
desde lejos.
No debe ser un actor de opereta barata, que se olvide de arbitrar.
Constantemente deberá usted resolver de forma rápida los problemas que
le irán surgiendo procediendo más o menos de la siguiente forma:
17
Eche un último vistazo al material (protecciones, indumentaria, ...).
Piense en verificar el protector bucal al principio de cada asalto.
18
competidor que recibe la cuenta si ésta ha sido provocada por un golpe
prohibido).
Distinga y no trate de igual forma todas las faltas. Existen:
■ Las faltas que van a debilitar al adversario de modo irreversible.
■ Las faltas que van a debilitar al adversario momentáneamente.
■ Las faltas sin consecuencia.
A los 55 segundos:
Diga “entrenadores fuera, tiradores al centro” dirigiéndose usted hacia el
centro.
Verifique que los competidores lleven su protector bucal.
Haga evetualmente las observaciones necesarias (cortés y brevemente).
Debe usted anunciarles toda “no decisión” que cualquiera de los jueces
pueda haber pronunciado.
Dé la orden “en garde” y espere a que la cumplan.
“Allez”.
19
En la modalidad de combate, verifique las vendas y, si es el caso, recupere
los guantes.
A petición del DO, colóquese en el centro, tome a los competidores por la
muñeca y levante el brazo del vencedor cuando este sea declarado (es
obligatorio).
Vuelva luego al rincón neutral y espere a que todo el mundo haya
abandonado la zona para marcharse usted.
Absténgase de dejar ver por sus gestos, palabras o estado de ánimo su
opinión respecto a la decisión dada frente a los competidores, entrenadores
o jueces; en ese momento muchos son los ojos atentos a poder tener un
argumento que justifique cualquier desacuerdo y justificar una discusión por
la derrota de un competidor.
Se designa la falta diciendo “golpe prohibido” para un golpe con la tibia pero no es
preciso mencionando su origen (diciendo “distancia”) ni su remedio (diciendo “boxea
más lejos”). Actuar de esta forma sería aconsejar, lo que podría torcer el
desarrollo del encuentro.
Nota: Algunos árbitros, eficaces y discretos, suelen mostrar al competidor con los
dedos de la mano en alto “1ra observación”, “2da observación” y, automáticamente,
piden una advertencia a la tercera observación. Esto resulta muy claro para los
competidores, entrenadores, jueces y público.
En todos los casos siempre hay que tener muy en cuenta que:
20
jueces.
Advertir demasiado tarde, dejando que un encuentro degenere es un error muy
difícil de corregir.
Utilizar demasiado rápidamente sus dos cartuchos sin querer o poder
descalificar le expone a un espectáculo de impotencia muy dañino para la
imagen del árbitro.
1) Proceso básico:
Observaciones:
21
jueces para solicitar su opinión antes de una petición oficial (para una
superioridad manifiesta por ejemplo).
Un competidor muy cansado que no puede protegerse está “fuera de combate” (“hors
combat”) sin que haya habido violencia ni herida:
22
médico) llévelo a su propio rincón. En caso contrario, si sólo necesita
recuperarse, llévelo al rincón neutro y déjelo por un tiempo de recuperación.
OK : su adversario
SI Advertencia para OK, el assaut
Adversario peticion de sigue
falible advertencia
NO
puede volver
simple
observaci—n El assaut sigue
Adversario
NO falible
23
VII) FUERA DE COMBATE EN LA MODALIDAD DE COMBATE:
La definición es la misma:
Es usted el que debe decidir porque, de entre todos, es el que está mejor situado. Sin
embargo, debe recordar lo siguiente:
Si decide parar el combate debe iniciar una cuenta (en caso contrario permite
al competidor recuperarse y entonces está usted entorpeciendo los esfuerzos
del contrario para alcanzar la victoria).
Ante todo, se cuenta a un competidor para protegerlo.
Contar “antes de tiempo” penaliza al competidor (si bien es cierto que se
recuperará, prácticamente tendrá el asalto perdido frente a los jueces).
Contar “demasiado tarde” también lo penaliza: lo que un minuto antes hubiese
sido una cuenta de 8 (para después seguir defendiendo sus suertes), más
tarde puede convertirse en una cuenta de 10 y en un posible toque grave.
Los entrenadores a veces de quejan de una cuenta demasiado rápida para su
gusto (para algunos ese es un poco su papel, otorgar al árbitro la derrota de su
competidor) pero, en todo caso, siempre estarán contentos de abandonar el
encuentro con un competidor que conserve la verticalidad.
24
Si no ocurre ningún incidente (como que se arroje la toalla) el esquema de decisión
del árbitro es el que se muestra a continuación:
SI HC vencedor DISCALIFICACION
(falta grave- 3¡
advertencia)
EN COMBA TE peticion de
NO
discalificaci—n
HC : competidor fuera de combate
OK : su adversario SI el combate sigue
Segun Arbitro peticion de
0K falible advertencia
HC puede
simple
volver antes 8
observaci—n
OK
NO falible
25
ALGUNOS ADEMANES DE LOS JUECES / ARBITRO:
26
27
28