Está en la página 1de 32

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO

CAMBIO DE REVESTIMIENTOS INTERIORES


(TRUNNIUN LADO DE DESCARGA)
MOLINOS SAG (0310-MLS-0001/0002)

Elaborado Por: Revisado: Revisado: Aprobado:


Equipo de Trabajo/Supervisor Superintendente de Área Asesor de Seguridad y Salud Gerente de Área

Fecha: ……………….…………… Fecha: ……………….…......... Fecha: ……………….….............. Fecha: ……………….….............

Firma: …………………................. Firma: ………………................ Firma: ……..……………............... Firma: …………..………...............


PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 2 de 32

CONTROL DE CAMBIOS

Versión Fecha Modificador Descripción de la Modificación


PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 3 de 32

ÁREA 0310 - Molienda FRECUENCIA Según demanda


EQUIPO (TAG) Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) A EJECUTAR POR Mantenimiento Mecánico

Realizar el CAMBIO DE REVESTIMIENTOS INTERIORES (TRUNNIUN LADO DE DESCARGA) de los Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) de forma segura y eficiente,
OBJETIVO minimizando todo riesgo a las personas, daño a equipos e instalaciones, alteraciones al proceso productivo, respetando las normas de seguridad y medio ambiente
de Compañía Minera Las Bambas S.A.

El procedimiento establece los pasos a seguir para las actividades relacionadas con el CAMBIO DE EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
REVESTIMIENTOS INTERIORES (TRUNNIUN LADO DE DESCARGA) de los Molinos SAG
(0310-MLS-0001/0002) y es aplicable, de forma obligatoria, a todo el personal de mantenimiento
que participe en dicha labor.
Las actividades desarrolladas en este procedimiento son: CASCO DE LENTES DE ZAPATOS DE ROPA DE GUANTES DE
SEGURIDAD SEGURIDAD SEGURIDAD TRABAJO CUERO
- Desmontaje de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga).
ALCANCE ANSI Z89.1 ANSI Z87.1 ANSI Z41.1 NTP 241 ASTM F496-06
- Limpieza e Inspección.
- Montaje de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga).

RESPIRADOR PROTECTORES ARNÉS DE


ANTI GASES AUDITIVOS SEGURIDAD
OSHA ANSI S3.19 ANSI Z359.1
(29 CFR 1910.134)

ANÁLISIS DE PELIGROS / RIESGOS


Consideraciones Generales Actividades de Alto Riesgo (HHA) Riesgos Asociados
 Está Prohibido:  Materiales Peligrosos (NOP-LASBAMBAS-10/02)
- Operar equipos sin certificación.  Trabajo en Altura (NOP-LASBAMBAS-14/02)
- Ingresar a trabajar a un equipo sin realizar el bloqueo  Maniobras & Izajes Críticos (NOP-LASBAMBAS-27/01)
y etiquetado respectivo.  Lock Out – Tag Out (NOP-LASBAMBAS-34/06) ATRAPAMIENTO CAÍDA DE OBJETOS CAÍDAS A DISTINTO
NIVEL
CAÍDAS AL MISMO
NIVEL
CARGA
SUSPENDIDA
- Trabajar sin AST y permisos.
 Es Obligatorio:
- Hacer firmar AST y Permisos.
- Usar EPPs completos. CORTES Y GOLPES INHALACIÓN DE SOBREESFUERZO
GASES TÓXICOS
- Trabajar con supervisión.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 4 de 32

DISPOSICIÓN DE RESIDUOS
Reaprovechables No Reaprovechables

RESIDUOS RESIDUOS RESIDUOS DE RESIDUOS RESIDUOS RESIDUOS RESIDUOS


METÁLICOS DE VIDRIO PAPEL Y CARTÓN DE PLÁSTICO ORGÁNICOS GENERALES PELIGROSOS

REQUERIMIENTO DE PERSONAL
ROLES Y RESPONSABILIDADES
Ítem Cantidad Perfil
Superintendente de  Establece las pautas de mantenimiento y que éste se realice de acuerdo a los 1 01 - Supervisor Mecánico.
Mantenimiento Mecánico procedimientos vigentes. 2 01 - Técnico Líder Mecánico.
3 05 - Técnico Mecánico.
 Responsable de coordinar los trabajos necesarios para realizar el trabajo.
4 01 - Técnico Eléctrico.
 Supervisar, controlar y verificar la ejecución del trabajo de acuerdo al presente PET.
5 01 - Operador de Puente Grúa (0310-CNB-0002).
 Responsable de entregar el presente PET a todo el personal involucrado con dicho
6 01 - Maniobrista.
Supervisor Mecánico trabajo.
7 01 - Operador de Camión Grúa.
 Garantizar la difusión, comprensión y evaluar el entendimiento del presente PETS con
8 02 - Vigía.
cada responsable y/o colaboradores del trabajo.
 Realizar la retroalimentación para la mejora continua del presente PETS.
Planificador de  Responsable de incluir el trabajo adjunto en la programación, asegurando que todos
Mantenimiento los materiales y repuestos estén disponibles antes de asignar la OT.
 Responsable de asesorar y hacer cumplir las Políticas de Seguridad y las
Ingeniero de Seguridad
NOP-LASBAMBAS.
 Ejecutar y coordinar con Sala de Control la realización de actividades del presente PET.
Técnico Líder Mecánico
 Participar de manera activa de las mejoras y/o modificaciones del presente PET.
 Encargado de que el mantenimiento sea realizado dentro de las normas establecidas
Técnico Mecánico
por los procedimientos.
Técnico Eléctrico  Encargado de los bloqueos eléctricos de los equipos según procedimiento.
 Encargado de entregar el equipo al personal de mantenimiento según requerimiento
Operador de Planta
del mismo.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 5 de 32

INFORMACIÓN DEL EQUIPO


Descripción Partes Principales
Los molinos semiautógenos o molinos SAG, son equipos rotatorios que cumplen la función
de moler las partículas de mineral, provenientes del Stockpile de Chancado Primario, hasta
reducir su tamaño y hacerlo apto para las siguientes etapas de procesamiento del mineral.

Los molinos SAG son de mayor potencia y tamaño, accionados por un motor periférico de
24,000 kW, por lo que son considerados en la primera etapa de molienda, para luego
continuar el proceso con los molinos de bolas y flotación.

Datos Técnicos
TAG: 0310-MLS-0001/0002
Fabricante: FLSmidth
Modelo: 40 ft x 25 ft SAG MILL
Tipo: Trituración húmeda, descarga por rejilla
Capacidad de diseño: 7,292 t/h
Capacidad nominal: 6,341 t/h
Potencia del motor: 24,000 kW (32,184 HP)
Velocidad: 9.04 RPM

Medidas:
Diámetro interior: 12,19 m (40 pies)
Longitud: 7,62 m (25 pies)
Long. eficaz trituración: 6,850 mm (EGL)
Espesor del molino: 105 mm
Diámetro interior trunniun: 3.05 m (10 pies)
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 6 de 32

RECURSOS
Equipos
Ítem Descripción Cantidad Unidad Observaciones
1. Puente Grúa (0310-CNB-0002) 01 Eqp. Norma: ANSI/ASME B30.8

Herramientas
Ítem Descripción Cantidad Unidad Observaciones
1. Dado de 30 mm 01 Pza.
2. Eslingas de 1” x 5 m 02 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.9
3. Pistola de impacto con encastre de 1” 01 Pza.

Materiales
Ítem Descripción Cantidad Unidad Código SAP
1. LOCTITE 26231 01 Pza.
2. LOCTITE 5900 01 Pza.
3. Solvente 05 gal
4. Trapo industrial 05 kg

Repuestos
Ítem Descripción Cantidad Unidad N° Parte Código SAP
1. Arandelas planas / M20 120 Pza.
2. Refuerzos cuadrados de goma 24 Pza.
3. Revestimientos interiores de goma 24 Pza.
4. Tapones de goma (para cubrir las tuercas) 120 Pza.
5. Tuercas hexagonales / M20 x 2.5 120 Pza.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 7 de 32

AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo

PUNTOS DE BLOQUEO DEL MOLINO SAG N° 1 (0310-MLS-0001)


Motor de Faja Alim. Molino SAG 1 Motor Bomba Adición Colector Estator del Motor del Molino SAG 1
0240-CVB-0006-M1 1 Primario 0392-PPD-0226-M1 4 0310-MLS-0001-M1 8
SALA : 0310-ERR-0001 SALA: 0310-ERR-0002/0310-MCL-0009 SALA : 0310-ERR-0002
CCM : 0310-M CM -0001 0392-DPA-0001/0392-DPA-0002 E-HOUSE : 0310-M LS-0001-ERR1
SECCION : UNIT-3A SECCION : C8/C19 230 V SECCION : 0310-M LS-0001-SWM 1.2
4,16 kV 12 kV
Motor Bomba Adición de Combustible Motores Bombas Adición Colector Rotor del Motor del Molino SAG 1
0392-PPD-0115-M1 2 Secundario 0392-PPD-0224-M1 6 0310-MLS-0001-M1 9
SALA: 0310-ERR-0002/0310-M CL-0009 SALA: 0310-ERR-0002/0310-MCL-0009 SALA : 0310-ERR-0002
0392-DPA-0001/0392-DPA-0002 0392-DPA-0001/0392-DPA-0002 E-HOUSE : 0310-M LS-0001-ERR1
SECCION : C8/C19 230 V SECCION : C8/C19 230 V SECCION : 0310-M LS-0001-SWD
460 V
Válvula de Combustible 3 Válvula de Colector Primario 5
Líneas de Alimentación de
Líneas de Alimentación de
Combustible de Proceso al Chute
Colector Primario de Proceso
de Carga del M olino SAG
al Chute de Carga del Molino SAG.
Válvulas Inyección de Agua
Proceso al Molino SAG 1 11 Válvulas Freno Lado Derecho/Izquierdo
0310-ZSH-010652/010653 14
Líneas de Alimentación de Agua
de Proceso al Chute de Carga Líneas de Alimentación de
del Molino SAG Aceite a sistema de
1200 kPa frenos del M olino SAG
Válvulas Control Adición de Lechada
de Cal al Molino SAG 1 13
Líneas de Alimentación de Lechada
Válvula de Colector Secundario 7
de Cal al Chute de Carga del Líneas de Alimentación de
M olino SAG Colector Primario de Proceso
1200 kPa al Chute de Carga del Molino SAG.

Motores Bombas Sist. Frenos Molino SAG 1 Motor Zaranda Des. Molino SAG 1
Válvulas Inyección de Agua Proceso
+ Engrase SAG1 - 0310-PPD-0129-M1/ 0310-SCR-0001-M1/
al Molino SAG 1 12 0310-SCR-0002-M2 15
0130-M1 + 0310-XHD-005 10 Líneas de Alimentación de Agua
SALA : 0310-M LS-0001-ERR SALA : 0310-ERR-0001
de Proceso al Trommel del
CCM : 0310-MLS-0001 CCM : 0310-M CL-0001
Molino SAG
SECCION : B43 SECCION : 4.AA/5.AA
480 V 1200 kPa 480 V

Caja Multibloqueo: Caja Grupal Símbolos: ELEC Eléctrico Notas:


Dueño del Área: Operador de Molienda MECA Mecánico
Planos P&ID: 25635-220-M6-0310-00001_R2 OPER Operador
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 8 de 32

Condición Método Tipo de Riesgos


Categoría N° Preparación para el Bloqueo TAG Responsables Observaciones
Final Bloqueo Energía Asociados
Motor de la Faja de Alimentación al Molino Desenergizado Contacto con
1 0240-CVB-0006-M1 ELEC ELEC-1 Eléctrica
SAG y bloqueado electricidad
Desenergizado Contacto con Ubicado en Zona
2 Motor de Bomba de Adición de Combustible 0392-PPD-0115-M1 ELEC ELEC-1 Eléctrica
y bloqueado electricidad de Reactivos
Válvula de Líneas de Alimentación de Cerradas y Proyección de Ubicado en Zona
3 0392-V-0242 MECA MECA-1 Mecánica
Combustible bloqueadas fluidos de Reactivos
AGUAS Motor de Bomba de Adición de Colector Desenergizado Contacto con Ubicado en Zona
4 0392-PPD-0224-M1 ELEC ELEC-1 Eléctrica
ARRIBA Primario y bloqueado electricidad de Reactivos
Válvula de Líneas de Alimentación de Cerradas y Proyección de Ubicado en Zona
5 0392-V-0401 MECA MECA-1 Mecánica
Colector Primario bloqueadas fluidos de Reactivos
Motor de Bomba de Adición de Colector Desenergizado Contacto con Ubicado en Zona
6 0392-PPD-0226-M1 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Secundario y bloqueado electricidad de Reactivos
Válvula de Líneas de Alimentación de Cerradas y Proyección de Ubicado en Zona
7 0392-V-0391 MECA MECA-1 Mecánica
Colector Secundario bloqueadas fluidos de Reactivos
0310-MLS-0001- Desenergizado Contacto con
8 Estator del Motor del Molino SAG ELEC ELEC-1 Eléctrica
SWM1/SWM2 y bloqueado electricidad
0310-MLS-0001- Desenergizado Contacto con
9 Rotor del Motor del Molino SAG ELEC ELEC-1 Eléctrica
SWD y bloqueado electricidad
Motores de las Bombas del Sistema de Frenos Desenergizado Contacto con
10 0310-PPD-0129/0130 ELEC ELEC-1 Eléctrica
del Molino SAG y bloqueado electricidad
BLOQUEO Válvulas de Inyección de Agua de Proceso Cerradas y Proyección de
11 0310-V-0144 MECA MECA-1 Mecánica
DEL EQUIPO (Lado de Carga) al Molino SAG bloqueadas fluidos
Válvulas de Inyección de Agua de Proceso Cerradas y Proyección de
12 0310-V-0143 MECA MECA-1 Mecánica
(Lado de Descarga) al Molino SAG bloqueadas fluidos
Válvulas de Control de Adición de Lechada de 0310-FV- Cerradas y Proyección de Ubicado en la
13 MECA MECA-1 Mecánica
Cal al Molino SAG 01201A/01201B bloqueadas fluidos Planta de Cal
0310-ZSH- Cerradas y Proyección de
14 Válvulas de Freno Lado Derecho/Izquierdo MECA MECA-1 Mecánica
010652/010653 bloqueadas fluidos
AGUAS Motor de Zaranda de Descarga del Molino Desenergizado Contacto con
15 0310-SCR-0001-M1 ELEC ELEC-1 Eléctrica
ABAJO SAG y bloqueado electricidad
Notas:
(*) Para el bloqueo de sistemas específicos del Molino SAG, referirse a las cartillas de aislamiento y bloqueo asociadas.
(**) Proceder a cerrar la Válvula de Inyección de Agua de Lavado (0310V0142).
MECA-1 Accionar el mecanismo de cierre de la válvula, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar candado y tarjeta.
ELEC-1 Realizar el aislamiento y bloqueo según NOP-LASBAMBAS-34.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 9 de 32

AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo

PUNTOS DE BLOQUEO DEL ESTATOR DEL MOLINO SAG N° 1 (0310-MLS-0001) AUX. 1

MCC de Chiller de Planta de Refrigeración Motores Bomba Agua de Refrigeracion


0310-CCW-0002/0003/0004/0005 3 0310-PPC-0036-M1/0037-M1 4
SALA : 0310-ERR-0001 SALA : 0310-ERR-0001
CCM : 0310-MLS-0001-MCL2 CCM : 0310-M LS-0001-M CL2
SECCION : G2/G3/G4/G5 SECCION : G6
480 V 480 V

Realizar Procedimiento de Bloqueo de


Molino SAG - 0310-MLS-0001-M1

Motores Enfriadores Estator Molino SAG


0310-FAA-0002-M1/0003-M1/
0004-M1/0005-M1/0006-M1/ Valv. ingreso agua helada al
0007-M1/0008-M1/0009-M1 1 Sist. de Refrig. del Estator 5
SALA : 0310-M LB-0001-ERR
Líneas de Alimentación de Agua
CCM : 0310-MLS-0001
Helada a los Intercambiadores
SECCION : JA001/LA001
480 V de Calor
1200 kPa
Calefactor de Estator
0310-MLS-0001-HER1 2
SALA : 0310-M LS-0001-ERR
CCM : 0310-MLS-0001-MCL
SECCION : NA001
480 V

Caja Multibloqueo: Caja Grupal Símbolos: ELEC Eléctrico Notas:


Dueño del Área: Operador de Molienda MECA Mecánico
Planos P&ID: 25635-220-M6-0310-00001_R2 OPER Operador
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 10 de 32

Condición Método Tipo de Riesgos


Categoría N° Preparación para el Bloqueo TAG Responsables Observaciones
Final Bloqueo Energía Asociados
Motores de los Enfriadores del Estator del 0310-FAA- Desenergizado Contacto con
1 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Molino SAG 0002@0009 y bloqueado electricidad
Desenergizado Contacto con
2 Calefactor de Estator --- ELEC ELEC-1 Eléctrica
y bloqueado electricidad
BLOQUEO
0310-CCW- Desenergizado Contacto con
DEL 3 MCCs de Chiller de Planta de Refrigeración ELEC ELEC-1 Eléctrica
ESTATOR
0002@0004 y bloqueado electricidad
Motores de Bombas de Agua de 0310-PPC- Desenergizado Contacto con
4 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Refrigeración 0036/0037-M1 y bloqueado electricidad
Válvulas de Ingreso de Agua Helada al 0310-V-0791/0799/ Cerradas y Proyección de
5 MECA MECA-3 Mecánica
Sistema de Refrigeración del Estator 0807/0815 bloqueadas fluidos
Notas:
(*) Para el bloqueo de sistemas específicos del Molino SAG, referirse a las cartillas de aislamiento y bloqueo asociadas.
MECA-3 Accionar el mecanismo de cierre de la válvula mariposa, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar candado y tarjeta.

ELEC-1 Realizar el aislamiento y bloqueo según NOP-LASBAMBAS-34.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 11 de 32

AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo

PUNTOS DE BLOQUEO DE LOS TRANSFORMADORES DEL MOLINO SAG N° 1 (0310-MLS-0001) AUX. 2

Transf. Excitación Motor Molino SAG


0310-MLS-0001-XFC4 2
SALA : 0310-ERR-0001
CCM : 0310-SGM -0002
SECCION : 52-06 4.16 kV
Transf. Convertidores Motor Molino SAG
0310-MLS-0001-XFC1/XFC2/XFC3 1
SALA : 0931-ERR-0001
CCM : 0931-SGM -0001
SECCION : 52-3 33.0 kV

Válvulas Ingreso Agua Helada al Sist. Motores Bombas Agua de Refrigeración


de Refrigeración del Cicloconvertidor 4 del Cicloconvetidor del Molino SAG
0310-PPC-0026-M1/0027-M1 3
Líneas de Alimentación de Agua
Helada a al Sistema de SALA : 0310-ERR-0001 SEÑAL DE REFERENCIA
Refrigeración del Cicloconvertidor CCM : 0310-M LS-0001-M CL
1200 kPa SECCION : B43 480 V

Caja Multibloqueo: Caja Grupal Símbolos: ELEC Eléctrico Notas:


Dueño del Área: Operador de Molienda MECA Mecánico
Planos P&ID: 25635-220-M6-0310-00001_R2 OPER Operador
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 12 de 32

Condición Método Tipo de Riesgos


Categoría N° Preparación para el Bloqueo TAG Responsables Observaciones
Final Bloqueo Energía Asociados
Transformadores Convertidores del Motor del 0310-MLS-0001- Desenergizado Contacto con
BLOQUEO 1 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Molino SAG XFC1@XFC3 y bloqueado electricidad
DEL
ESTATOR
Transformador de Excitación del Motor del 0310-MLS-0001- Desenergizado Contacto con
2 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Molino SAG XFC4 y bloqueado electricidad
Motores de las Bombas de Agua de
0310-PPC- Desenergizado Contacto con
BLOQUEO 3 Refrigeración del Cicloconvetidor del Molino ELEC ELEC-1 Eléctrica
0026/0027-M1 y bloqueado electricidad
DEL SAG
ESTATOR Válvulas de Ingreso de Agua Helada al Cerradas y Proyección de
4 0310-V-0424 MECA MECA-3 Mecánica
Sistema de Refrigeración del Cicloconvertidor bloqueadas fluidos
Notas:
(*) Los puntos de bloqueo aquí señalados, son complementarios a los señalados en la cartilla principal del Molino SAG.
MECA-3 Accionar el mecanismo de cierre de la válvula mariposa, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar candado y tarjeta.

ELEC-1 Realizar el aislamiento y bloqueo según NOP-LASBAMBAS-34.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 13 de 32

AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo

PUNTOS DE BLOQUEO DEL MOLINO SAG N° 2 (0310-MLS-0002)


Motor de Faja Alim. Molino SAG 2 Motor Bomba Adición Colector Estator del Motor del Molino SAG 2
0240-CVB-0007-M1 1 Primario 0392-PPD-0227-M1 4 0310-MLS-0002-M1 8
SALA : 0310-ERR-0001 SALA: 0310-ERR-0002/0310-MCL-0009 SALA : 0310-ERR-0002
CCM : 0310-M CM -0001 0392-DPA-0001/0392-DPA-0002 E-HOUSE : 0310-M LS-0001-ERR1
SECCION : UNIT-3A SECCION : C8/C19 230 V SECCION : 0310-M LS-0001-SWM 1.2
4,16 kV 12 kV
Motor Bomba Adición de Combustible Motores Bombas Adición Colector Rotor del Motor del Molino SAG 2
0392-PPD-0116-M1 2 Secundario 0392-PPD-0225-M1 6 0310-MLS-0002-M1 9
SALA: 0310-ERR-0002/0310-M CL-0009 SALA: 0310-ERR-0002/0310-MCL-0009 SALA : 0310-ERR-0002
0392-DPA-0001/0392-DPA-0002 0392-DPA-0001/0392-DPA-0002 E-HOUSE : 0310-M LS-0001-ERR1
SECCION : C8/C19 230 V SECCION : C8/C19 230 V SECCION : 0310-M LS-0001-SWD
460 V
Válvula de Combustible 3 Válvula de Colector Primario 5
Líneas de Alimentación de
Líneas de Alimentación de
Combustible de Proceso al Chute
Colector Primario de Proceso
de Carga del M olino SAG
al Chute de Carga del Molino SAG.
Válvulas Inyección de Agua
Proceso al Molino SAG 2 11 Válvulas Freno Lado Derecho/Izquierdo
0310-ZSH-010652/010653 14
Líneas de Alimentación de Agua
de Proceso al Chute de Carga Líneas de Alimentación de
del Molino SAG Aceite a sistema de
1200 kPa frenos del M olino SAG
Válvulas Control Adición de Lechada
de Cal al Molino SAG 2 13
Líneas de Alimentación de Lechada
Válvula de Colector Secundario 7
de Cal al Chute de Carga del Líneas de Alimentación de
M olino SAG Colector Primario de Proceso
1200 kPa al Chute de Carga del Molino SAG.

Motores Bombas Sist. Frenos Molino SAG 1 Válvulas Inyección de Agua Proceso
+ Engrase SAG1 - 0310-PPD-0139-M1/ Motor Zaranda Des. Molino SAG 2
al Molino SAG 2 12 0310-SCR-0003-M1 15
0140-M1 + 0310-XHD-005 10 Líneas de Alimentación de Agua
SALA : 0310-M LS-0001-ERR SALA : 0310-ERR-0001
de Proceso al Trommel del
CCM : 0310-MLS-0001 CCM : 0310-M CL-0001
Molino SAG
SECCION : B43 SECCION : 4.AA/5.AA
480 V 1200 kPa 480 V

Caja Multibloqueo: Caja Grupal Símbolos: ELEC Eléctrico Notas:


Dueño del Área: Operador de Molienda MECA Mecánico
Planos P&ID: 25635-220-M6-0310-00001_R2 OPER Operador
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 14 de 32

Condición Método Tipo de Riesgos


Categoría N° Preparación para el Bloqueo TAG Responsables Observaciones
Final Bloqueo Energía Asociados
Motor de la Faja de Alimentación al Molino Desenergizado Contacto con
1 0240-CVB-0007-M1 ELEC ELEC-1 Eléctrica
SAG y bloqueado electricidad
Desenergizado Contacto con Ubicado en Zona
2 Motor de Bomba de Adición de Combustible 0392-PPD-0116-M1 ELEC ELEC-1 Eléctrica
y bloqueado electricidad de Reactivos
Válvula de Líneas de Alimentación de Cerradas y Proyección de Ubicado en Zona
3 0392-V-0247 MECA MECA-1 Mecánica
Combustible bloqueadas fluidos de Reactivos
AGUAS Motor de Bomba de Adición de Colector Desenergizado Contacto con Ubicado en Zona
4 392-PPD-0227-M1 ELEC ELEC-1 Eléctrica
ARRIBA Primario y bloqueado electricidad de Reactivos
Válvula de Líneas de Alimentación de Cerradas y Proyección de Ubicado en Zona
5 0392-V-0396 MECA MECA-1 Mecánica
Colector Primario bloqueadas fluidos de Reactivos
Motor de Bomba de Adición de Colector Desenergizado Contacto con Ubicado en Zona
6 0392-PPD-0225-M1 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Secundario y bloqueado electricidad de Reactivos
Válvula de Líneas de Alimentación de Cerradas y Proyección de Ubicado en Zona
7 0392-V-0406 MECA MECA-1 Mecánica
Colector Secundario bloqueadas fluidos de Reactivos
0310-MLS-0002- Desenergizado Contacto con
8 Estator del Motor del Molino SAG ELEC ELEC-1 Eléctrica
SWM1/SWM2 y bloqueado electricidad
0310-MLS-0002- Desenergizado Contacto con
9 Rotor del Motor del Molino SAG ELEC ELEC-1 Eléctrica
SWD y bloqueado electricidad
Motores de las Bombas del Sistema de Frenos Desenergizado Contacto con
10 0310-PPD-0139/0140 ELEC ELEC-1 Eléctrica
del Molino SAG y bloqueado electricidad
BLOQUEO Válvulas de Inyección de Agua de Proceso Cerradas y Proyección de
11 0310-V-0130 MECA MECA-1 Mecánica
DEL EQUIPO (Lado de Carga) al Molino SAG bloqueadas fluidos
Válvulas de Inyección de Agua de Proceso Cerradas y Proyección de
12 0310-V-0131 MECA MECA-1 Mecánica
(Lado de Descarga) al Molino SAG bloqueadas fluidos
Válvulas de Control de Adición de Lechada de 0310-FV- Cerradas y Proyección de Ubicado en la
13 MECA MECA-1 Mecánica
Cal al Molino SAG 02001A/02001B bloqueadas fluidos Planta de Cal
0310-ZSH- Cerradas y Proyección de
14 Válvulas de Freno Lado Derecho/Izquierdo MECA MECA-1 Mecánica
013652/013653 bloqueadas fluidos
AGUAS Motor de Zaranda de Descarga del Molino Desenergizado Contacto con
15 0310-SCR-0003-M1 ELEC ELEC-1 Eléctrica
ABAJO SAG y bloqueado electricidad
Notas:
(*) Para el bloqueo de sistemas específicos del Molino SAG, referirse a las cartillas de aislamiento y bloqueo asociadas.
(**) Proceder a cerrar la Válvula de Inyección de Agua de Lavado (0310V0132).
MECA-1 Accionar el mecanismo de cierre de la válvula, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar candado y tarjeta.
ELEC-1 Realizar el aislamiento y bloqueo según NOP-LASBAMBAS-34.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 15 de 32

AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo

PUNTOS DE BLOQUEO DEL ESTATOR DEL MOLINO SAG N° 2 (0310-MLS-0002) AUX. 1


Válvulas Motorizadas Chiller Planta de Refrigeración
Motores Bombas Agua de Refrigeración
0310-CCW-0006/0007/0008/0009
3 0310-PPC-0039-M1/0040-M1 4
SALA : 0310-ERR-0001 SALA : 0310-ERR-0001
CCM : 0310-MLS-0002-MCL2 CCM : 0310-MLS-0002-MCL2
SECCION : G2/G3/G4/G5 480 V SECCION : G.30 480 V

Realizar Procedimiento de Bloqueo de Molino


SAG 2 - 0310-MLS-0002

Motores Enfriadores Estator del Molino SAG


0310-FFA-0011-M1/00112-M1/0013-M1/0014-M1/
0015-M1/0016-M2/0017-M1-0018-M1 Válvulas Ingreso Agua Helada al Sist.
1 de Refrigeración del Estator 5
SALA : 0310-M LB-0002-ERR
Líneas de Alimentación Agua Helada
CCM : 0310-M LS-0002
al Sistema de Refrigeración
SECCION : JA001/LA001 480 V del Estator
1200 kPa
Calefactor de Estator
0310-MLS-0002-HER1 2
SALA : 0310-M LS-0002-ERR
CCM : 0310-MLS-0002
SECCION : NA001 480 V

Caja Multibloqueo: Caja Grupal Símbolos: ELEC Eléctrico Notas:


Dueño del Área: Operador de Molienda MECA Mecánico
Planos P&ID: 25635-220-M6-0310-00011_R2 OPER Operador
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 16 de 32

Condición Método Tipo de Riesgos


Categoría N° Preparación para el Bloqueo TAG Responsables Observaciones
Final Bloqueo Energía Asociados
Motores de los Enfriadores del Estator del 0310-FAA- Desenergizado Contacto con
1 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Molino SAG 0011@0018 y bloqueado electricidad
Desenergizado Contacto con
2 Calefactor de Estator --- ELEC ELEC-1 Eléctrica
y bloqueado electricidad
BLOQUEO
Válvulas Motorizadas de Chiller de Planta de 0310-CCW- Desenergizado Contacto con
DEL 3 ELEC ELEC-1 Eléctrica
ESTATOR
Refrigeración 0006@0009 y bloqueado electricidad
Motores de Bombas de Agua de 0310-PPC- Desenergizado Contacto con
4 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Refrigeración 0039/0040-M1 y bloqueado electricidad
Válvulas de Ingreso de Agua Helada al 0310-V-0823/0831/ Cerradas y Proyección de
5 MECA MECA-3 Mecánica
Sistema de Refrigeración del Estator 0839/0847 bloqueadas fluidos
Notas:
(*) Para el bloqueo de sistemas específicos del Molino SAG, referirse a las cartillas de aislamiento y bloqueo asociadas.
MECA-3 Accionar el mecanismo de cierre de la válvula mariposa, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar candado y tarjeta.

ELEC-1 Realizar el aislamiento y bloqueo según NOP-LASBAMBAS-34.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 17 de 32

AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo

PUNTOS DE BLOQUEO DE LOS TRANSFORMADORES DEL MOLINO SAG N° 2 (0310-MLS-0002) AUX. 2

Transformador Excitación
Motor Molino SAG
0310-MLS-0002-XFC4 2
SALA : 0310-ERR-0001
CCM : 0310-SGM -0002
SECCION : 52-12 4.16kV

Transformadores Convertidores
Motor Molino SAG
0310-MLS-0002-XFC1/XFC2/XFC3 1
SALA : 0931-ERR-0002
CCM : 0931-SGM -0001
SECCION : 52-22 33.0 kV

Motores Bombas Agua de Refrig.


Cicloconvetidor Molino SAG.
0310-PPC-0028-M1/0029-M1 3
SALA : 0310-ERR-0001
CCM : 0310-MLS-0002
Válvulas Ingreso Agua Helada al SECCION : B43
Sist. de Refrig. del Cicloconvertidor 4 480 V
Líneas de Alimentación de Agua
Helada al Sistema de
Refrigeración del Cicloconvertidor
1200 kPa

Caja Multibloqueo: Caja Grupal Símbolos: ELEC Eléctrico Notas:


Dueño del Área: Operador de Molienda MECA Mecánico
Planos P&ID: 25635-220-M6-0310-00011_R1 OPER Operador
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 18 de 32

Condición Método Tipo de Riesgos


Categoría N° Preparación para el Bloqueo TAG Responsables Observaciones
Final Bloqueo Energía Asociados
Transformadores Convertidores del Motor del 0310-MLS-0002- Desenergizado Contacto con
BLOQUEO 1 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Molino SAG XFC1@XFC3 y bloqueado electricidad
DEL
ESTATOR
Transformador de Excitación del Motor del 0310-MLS-0002- Desenergizado Contacto con
2 ELEC ELEC-1 Eléctrica
Molino SAG XFC4 y bloqueado electricidad
Motores de las Bombas de Agua de
0310-PPC- Desenergizado Contacto con
BLOQUEO 3 Refrigeración del Cicloconvetidor del Molino ELEC ELEC-1 Eléctrica
0028/0029-M1 y bloqueado electricidad
DEL SAG
ESTATOR Válvulas de Ingreso de Agua Helada al Cerradas y Proyección de
4 0310-V-0070 MECA MECA-3 Mecánica
Sistema de Refrigeración del Cicloconvertidor bloqueadas fluidos
Notas:
(*) Los puntos de bloqueo aquí señalados, son complementarios a los señalados en la cartilla principal del Molino SAG.
MECA-3 Accionar el mecanismo de cierre de la válvula mariposa, cerrar completamente, colocar dispositivo de bloqueo y colocar candado y tarjeta.

ELEC-1 Realizar el aislamiento y bloqueo según NOP-LASBAMBAS-34.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 19 de 32

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
1. ACTIVIDADES PREVIAS
1.1.  Todo el personal involucrado en las actividades de mantenimiento deben recibir charlas,  Actos subestándar.  Prestar atención a las indicaciones
capacitaciones y entrenamiento de: de los encargados del personal.
- Charlas de uso correcto de EPPs.
- Charlas de uso correcto de equipos, instrumentos y herramientas.
- Charlas de orden y limpieza.
- Charlas de cuidado de manos y ojos.
- Charlas de líneas de fuego y uso de elementos de izaje.
- Capacitación en trabajos en altura.
- Capacitación en uso de tablas de estrobos, eslingas y grilletes.
- Capacitación en aislamiento y bloqueo de equipos.
- Capacitación en manejo de sustancias peligrosas (hojas MSDS).
- Entrenamiento en izaje de cargas.
- Certificación de grúas móviles, operadores de grúa móvil y maniobristas.
1.2.  El personal de mantenimiento debe informar y coordinar las actividades de la tarea a realizar, con el  Caídas al mismo nivel (resbalones  Mantener el orden y limpieza, uso
área de operaciones. y tropiezos). de EPP básico.
 Todo el personal de mantenimiento involucrado en la tarea debe trasladar los equipos, herramientas Lesiones a distintas partes del
y materiales, necesarios para realizar la tarea. cuerpo.
Figura 1. Trasladar equipos, herramientas y materiales a la zona de trabajo.
 Operación de equipo pesado y  Delimitar la zona de trabajo con
liviano. conos, barreras duras, carteles y
Choques, colisiones, daño a otros letreros.
equipos y/o instalaciones.

1.3.  El personal involucrado en la actividad debe delimitar la zona de trabajo con conos, barreras duras,  Caídas al mismo nivel (resbalones  Mantener el orden y limpieza, uso
cintas amarillas de señalización, carteles y/o letreros que restrinjan el acceso de personal no y tropiezos). de EPP básico.
autorizado.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 20 de 32

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL

Figura 2. Delimitar la zona de trabajo.


Lesiones a distintas partes del
cuerpo.

1.4.  El personal de operaciones debe proceder a detener el equipo.  Equipo Energizado.  ERF N° 2: AUTORIZACIÓN PARA
 El supervisor mecánico, en coordinación con el personal eléctrico y el personal de operaciones, Posible shock eléctrico y/o TRABAJAR, AISLAMIENTOS Y
deben proceder a ejecutar el aislamiento y bloqueo del equipo a intervenir y de ser necesario, los quemadura. PERMISOS.
equipos involucrados en el proceso. Aislamiento y Bloqueo.

Advertencia:  Coordinación deficiente, errada  Coordinar directamente con el


El personal eléctrico debe hacer uso permanente de equipos de protección y/o inexacta. operador responsable del área.
personal dieléctrico, durante la detención y el bloqueo del equipo.
.

1.5.  El área de operaciones debe realizar la limpieza del equipo.  Exposición a material suspendido  Uso de EPP básico + Respirador
 El área de operaciones debe hacer entrega de equipo aislado y bloqueado, al supervisor mecánico. (polvo). anti polvo.
Afecciones al sistema respiratorio.

 Caídas al mismo nivel (resbalones  Mantener el orden y limpieza, uso


y tropiezos). de EPP básico.
Lesiones a distintas partes del
cuerpo.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 21 de 32

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL

Figura 3. Entregar el equipo aislado y bloqueado al personal de mantenimiento.

2. DESMONTAJE DE REVESTIMIENTOS INTERIORES (TRUNNIUN LADO DE DESCARGA)


2.1.  Caídas a distinto nivel.  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
Nota: Lesión a distintas partes del Uso de EPP básico + Arnés de
El cambio de revestimientos interiores del trunniun del lado de descarga debe cuerpo y riesgo de muerte. seguridad y línea de vida.
realizarse cuando se interviene el trommel y cuando éste debe estar
desmontado, así como también cuando se realice el cambio de deflectores, ya  Caídas al mismo nivel (resbalones  Mantener el orden y limpieza, uso
que ello permite el libre acceso al trunniun del lado de descarga. y tropiezos). de EPP básico.
Lesiones a distintas partes del
cuerpo.
Advertencia:
 Se debe iniciar el desmontaje de los revestimientos interiores del trunniun  Caída de objetos, y/o materiales  Delimitar la zona de trabajo con
del lado de descarga, que se encuentran en la mitad inferior, ya que ello produciendo lesiones, muerte y/o conos, barreras duras, carteles y
facilita su desmontaje por estar apoyados en las paredes del trunniun.
daño a los equipos. letreros.
 El desmontaje de los revestimientos interiores de la mitad superior del
trunniun podría ocasionar la caída de los mismos y ocasionar lesiones.
 Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.
herramientas. Correcta coordinación y
 Retirar los tapones que cubren las tuercas de fijación de los revestimientos interiores del trunniun
Contusión. sincronización de tareas entre el
del lado de descarga.
Lesión a distintas partes del personal.
cuerpo.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 22 de 32

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL

Figura 4. Retirar los tapones que cubren las tuercas.

2.2.  Desajustar y retirar las tuercas (HEX, M20 x 2.5) de fijación de los revestimientos interiores del  Caídas a distinto nivel.  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
trunniun del lado de descarga, utilizando una pistola de impacto con encastre de 1” y un dado de 30 Lesión a distintas partes del Uso de EPP básico + Arnés de
mm. cuerpo y riesgo de muerte. seguridad y línea de vida.
 Retirar las arandelas (M20) de los espárragos de los revestimientos interiores del trunniun del lado
de descarga.  Caídas al mismo nivel (resbalones  Mantener el orden y limpieza, uso
Figura 5. Retirar las tuercas y arandelas de sujeción de los revestimientos interiores.
y tropiezos). de EPP básico.
Lesiones a distintas partes del
cuerpo.

 Caída de objetos, y/o materiales  Delimitar la zona de trabajo con


produciendo lesiones, muerte y/o conos, barreras duras, carteles y
daño a los equipos. letreros.

 Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


herramientas. Correcta coordinación y
Contusión. sincronización de tareas entre el
Lesión a distintas partes del personal.
cuerpo.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 23 de 32

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
2.3.  Retirar los refuerzos cuadrados de goma de los revestimientos interiores del trunniun del lado de  Caídas a distinto nivel.  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
descarga. Lesión a distintas partes del Uso de EPP básico + Arnés de
Figura 6. Retirar los refuerzos cuadrados de goma.
cuerpo y riesgo de muerte. seguridad y línea de vida.

 Caídas al mismo nivel (resbalones  Mantener el orden y limpieza, uso


y tropiezos). de EPP básico.
Lesiones a distintas partes del
cuerpo.

 Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


herramientas. Correcta coordinación y
Contusión. sincronización de tareas entre el
Lesión a partes del cuerpo. personal.

 Sobreesfuerzo.  No levantar ni manipular


manualmente cargas que superen
los 25 kg.
.

2.4.  Instalar dos eslingas de 1” x 5 m en forma de lazo a los extremos de cada revestimiento interior del  Caídas a distinto nivel.  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
trunniun del lado de descarga que vaya a ser retirado y engancharlas al puente grúa Lesión a distintas partes del Uso de EPP básico + Arnés de
(0310-CNB-0002). cuerpo y riesgo de muerte. seguridad y línea de vida.
Figura 7. Instalar elementos de izaje al primer revestimiento interior a desmontar.
 Caídas al mismo nivel (resbalones  Mantener el orden y limpieza, uso
y tropiezos). de EPP básico.
Lesiones a distintas partes del
cuerpo.

 Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


herramientas. Correcta coordinación y
Contusión. sincronización de tareas entre el
Lesión a partes del cuerpo. personal.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 24 de 32

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
2.5.  Izar y retirar el revestimiento interior y colocarlo en un lugar designado para almacenar los  Caídas a distinto nivel.  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
revestimientos interiores desgastados. Lesión a distintas partes del Uso de EPP básico + Arnés de
Figura 8. Izar y retirar el primer revestimiento interior.
cuerpo y riesgo de muerte. seguridad y línea de vida.

 Cargas suspendidas.  ERF N° 7: OPERACIONES DE


Lesión y/o muerte. ELEVACIÓN.
Daño a los equipos. Delimitar la zona de trabajo con
conos, barreras duras, carteles y
letreros.
Uso de elementos de izaje.
Uso de EPP básico + Chaleco de
maniobrista.

 Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


herramientas. Correcta coordinación y
Contusión. sincronización de tareas entre el
Lesión a partes del cuerpo. personal.

2.6.  Coordinar el desbloqueo del molino SAG para poder ser girado y detenido en la posición donde los  Atrapamiento.  No utilizar ropa suelta, en el
revestimientos interiores restantes hayan quedado en la mitad inferior del trunniun del lado de transcurso de la operación de
descarga. mantenimiento, como tampoco
Figura 9. Girar el molino 180° para desmontar los revestimientos interiores restantes.
en la operación normal.

 Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


herramientas. Correcta coordinación y
Contusión. sincronización de tareas entre el
Lesión a partes del cuerpo. personal.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 25 de 32

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
 Bloquear nuevamente el molino SAG para continuar con el desmontaje de los revestimientos
interiores restantes.
 Repetir los pasos anteriores para el desmontaje de los revestimientos interiores restantes del
trunniun del lado de descarga.
3. LIMPIEZA E INSPECCIÓN
3.1.  Limpiar las paredes del trunniun del lado de descarga, utilizando solventes y trapos absorbentes.  Caídas a distinto nivel.  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
Figura 10. Limpiar las paredes interiores del trunniun del lado de descarga.
Lesión a distintas partes del Uso de EPP básico + Arnés de
cuerpo y riesgo de muerte. seguridad y línea de vida.

 Caídas al mismo nivel (resbalones  Mantener el orden y limpieza, uso


y tropiezos). de EPP básico.
Lesiones a distintas partes del
cuerpo.

 Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


herramientas. Correcta coordinación y
Contusión. sincronización de tareas entre el
Lesión a partes del cuerpo. personal.

3.2.  Inspeccionar la superficie interior de las paredes del trunniun del lado de descarga y verificar que se  Caídas a distinto nivel.  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
encuentre en buenas condiciones. Lesión a distintas partes del Uso de EPP básico + Arnés de
Figura 11. Inspeccionar las paredes interiores del trunniun del lado de descarga.
cuerpo y riesgo de muerte. seguridad y línea de vida.

 Caídas al mismo nivel (resbalones  Mantener el orden y limpieza, uso


y tropiezos). de EPP básico.
Lesiones a distintas partes del
cuerpo.

 Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


herramientas. Correcta coordinación y
Contusión. sincronización de tareas entre el
Lesión a partes del cuerpo. personal.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 26 de 32

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
3.3.  Verificar que los espárragos de los revestimientos internos se encuentren fijos. En caso de que se  Caídas a distinto nivel.  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
requieran fijar nuevamente, se debe limpiar las roscas y aplicar adhesivo LOCTITE 26231 para fijar Lesión a distintas partes del Uso de EPP básico + Arnés de
dichos espárragos a las paredes del trunniun. cuerpo y riesgo de muerte. seguridad y línea de vida.
Figura 12. Fijar los espárragos a las paredes del trunniun, utilizando LOCTITE 26231.
 Caídas al mismo nivel (resbalones  Mantener el orden y limpieza, uso
y tropiezos). de EPP básico.
Lesiones a distintas partes del
cuerpo.

 Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


herramientas. Correcta coordinación y
Contusión. sincronización de tareas entre el
Lesión a partes del cuerpo. personal.

 Inhalación de gases tóxicos.  Uso de EPP básico + Respirador


anti gases.

4. MONTAJE DE REVESTIMIENTOS INTERIORES (TRUNNIUN LADO DE DESCARGA)


4.1.  Instalar dos eslingas de 1” x 5 m en forma de lazo a los extremos de cada revestimiento interior  Caídas al mismo nivel (resbalones  Mantener el orden y limpieza, uso
nuevo del trunniun del lado de descarga que vaya a ser montado y engancharlas al puente grúa y tropiezos). de EPP básico.
(0310-CNB-0002). Lesiones a distintas partes del
Figura 13. Instalar elementos de izaje al primer revestimiento interior a montar.
cuerpo.

 Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


herramientas. Correcta coordinación y
Contusión. sincronización de tareas entre el
Lesión a partes del cuerpo. personal.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 27 de 32

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
4.2.  Izar y colocar los revestimientos interiores nuevos en su posición (sobre las paredes del trunniun).  Atrapamiento.  No utilizar ropa suelta, en el
transcurso de la operación de
mantenimiento, como tampoco
Advertencia: en la operación normal.
 Se debe iniciar el montaje de los revestimientos interiores nuevos del
trunniun del lado de descarga, en la mitad inferior, ya que ello facilita su  Caídas al mismo nivel (resbalones  Mantener el orden y limpieza, uso
montaje ya que serán apoyados en las paredes del trunniun. y tropiezos). de EPP básico.
 No instalar revestimientos interiores en la mitad superior del trunniun, ya Lesiones a distintas partes del
que podría ocasionar la caída de los mismos y ocasionar lesiones. cuerpo.
.
Figura 14. Izar y montar en su posición el primer revestimiento interior del trunniun del lado de descarga.  Cargas suspendidas.  ERF N° 7: OPERACIONES DE
Lesión y/o muerte. ELEVACIÓN.
Daño a los equipos. Delimitar la zona de trabajo con
conos, barreras duras, carteles y
letreros.
Uso correcto de eslingas,
estrobos, grilletes, y otros
elementos de izaje.
Uso de EPP básico + Chaleco de
maniobrista.

 Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


herramientas. Correcta coordinación y
Contusión. sincronización de tareas entre el
Lesión a partes del cuerpo. personal.

4.3.  Colocar los refuerzos cuadrados de goma de los revestimientos interiores nuevos del trunniun del  Atrapamiento.  No utilizar ropa suelta, en el
lado de descarga. transcurso de la operación de
mantenimiento, como tampoco
en la operación normal.
Advertencia:
Antes de manipular los refuerzos cuadrados de goma, verificar que pueden ser  Caídas a distinto nivel.  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
manipulados para evitar hacer sobreesfuerzos. Lesión a distintas partes del Uso de EPP básico + Arnés de
cuerpo y riesgo de muerte. seguridad y línea de vida.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 28 de 32

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL

Figura 15. Colocar los refuerzos cuadrados en su posición.


 Caídas al mismo nivel (resbalones  Mantener el orden y limpieza, uso
y tropiezos). de EPP básico.
Lesiones a partes del cuerpo.

 Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


herramientas. Correcta coordinación y
Contusión. sincronización de tareas entre el
Lesión a partes del cuerpo. personal.

 Sobreesfuerzo.  Siempre que sea posible la


manipulación de cargas se
efectuará mediante la utilización
de equipos mecánicos.
No levantar ni manipular
manualmente cargas que superen
los 25 kg.
4.4.  Colocar las arandelas (M20) de los espárragos de los revestimientos interiores nuevos del trunniun  Caídas a distinto nivel.  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
del lado de descarga. Lesión a distintas partes del Uso de EPP básico + Arnés de
 Colocar y ajustar las tuercas (HEX, M20 x 2.5) de fijación de los revestimientos interiores nuevos del cuerpo y riesgo de muerte. seguridad y línea de vida.
trunniun del lado de descarga, utilizando una pistola de impacto con encastre de 1” y un dado de 30
mm.  Caídas al mismo nivel (resbalones  Mantener el orden y limpieza, uso
Figura 16. Colocar las tuercas y arandelas de fijación de los revestimientos interiores.
y tropiezos). de EPP básico.
Lesiones a partes del cuerpo.

 Caída de objetos y/o materiales  Delimitar la zona de trabajo con


produciendo lesiones, muerte y/o conos, barreras duras, carteles y
daño a los equipos. letreros.

 Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


herramientas. Correcta coordinación y
Contusión. sincronización de tareas entre el
Lesión a partes del cuerpo. personal.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 29 de 32

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL

Nota:
Al montar los refuerzos cuadrados con las tuercas y arandelas, se fijan los
revestimientos interiores nuevos del trunniun del lado de descarga.

.
4.5.  Esparcir una pequeña cantidad de sellador LOCTITE 5900 a los bordes de los tapones de goma que  Caídas a distinto nivel.  ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
cubrirán las tuercas de fijación. Lesión a distintas partes del Uso de EPP básico + Arnés de
 Colocar los tapones que cubren las tuercas de fijación de los revestimientos interiores nuevos del cuerpo y riesgo de muerte. seguridad y línea de vida.
trunniun del lado de descarga.
 Caídas al mismo nivel (resbalones  Mantener el orden y limpieza, uso
Figura 17. Esparcir sellador LOCTITE 5900 a los bordes de los tapones de goma. Colocar los tapones que cubren las tuercas.
y tropiezos). de EPP básico.
Lesiones a partes del cuerpo.

 Caída de objetos y/o materiales  Delimitar la zona de trabajo con


produciendo lesiones, muerte y/o conos, barreras duras, carteles y
daño a los equipos. letreros.

 Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.


herramientas. Correcta coordinación y
Contusión. sincronización de tareas entre el
Lesión a partes del cuerpo. personal.

 Inhalación de gases tóxicos.  Uso de EPP básico + Respirador


anti gases.

4.6.  Coordinar el desbloqueo del molino SAG para poder ser girado y detenido en la posición donde se  Atrapamiento.  No utilizar ropa suelta, en el
deben instalar los revestimientos interiores nuevos restantes (mitad inferior del trunniun del lado de transcurso de la operación de
descarga). mantenimiento, como tampoco
 Bloquear nuevamente el molino SAG para continuar con el montaje de los revestimientos interiores en la operación normal.
nuevos restantes.
 Repetir los pasos anteriores para el montaje de los revestimientos interiores nuevos restantes del  Golpe por materiales y/o  ERF N° 5: PROTECCIÓN.
trunniun del lado de descarga. herramientas. Correcta coordinación y
Contusión. sincronización de tareas entre el
Lesión a partes del cuerpo. personal.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 30 de 32

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL

Figura 18. Girar el molino 180° para continuar con el montaje de los revestimientos interiores restantes.

Nota:
Posterior al cambio de revestimientos interiores del trunniun del lado de
descarga, se deben montar los deflectores, el trommel y la parte superior del
chute de descarga del molino SAG.
.
5. ACTIVIDADES POSTERIORES
5.1.  Proceder a desbloquear el equipo.  Coordinación deficiente, errada  Coordinar directamente con el
 Coordinar con personal de operaciones para energizar los equipos respectivos. y/o inexacta. operador responsable del área
por radio y esperar confirmación.

 Actos subestándar.  Prestar atención a las indicaciones


de los encargados del personal.
5.2.  Realizar las pruebas pre-operativas correspondientes.  Caída de personas al mismo nivel  Orden y Limpieza EPP Básico.
 Verificar que no hayan ruidos excesivos, vibración, fugas y/o anomalías en el equipo. (resbalones, tropiezos). Lesiones a
partes del cuerpo.

 Exposición a material suspendido  EPP Básico + Respirador contra


(polvo). polvo.
Afecciones al sistema respiratorio.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 31 de 32

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
5.3.  Limpiar y retirar a almacén: equipos y herramientas utilizados para esta actividad.  Caída de personas al mismo nivel  Orden y Limpieza EPP Básico.
 Eliminar todos los desechos de acuerdo a la normativa de Medio Ambiente. (resbalones, tropiezos). Lesiones a
partes del cuerpo.

 Exposición a material suspendido  EPP Básico + Respirador contra


(polvo). polvo.
Afecciones al sistema respiratorio.
5.4.  El personal de mantenimiento, en coordinación del Supervisor Mecánico, debe hacer entrega del  Caída de personas al mismo nivel  Orden y Limpieza EPP Básico.
equipo, luego de la actividad de mantenimiento, al área de operaciones. (resbalones, tropiezos). Lesiones a
partes del cuerpo.

 Exposición a material suspendido  EPP Básico + Respirador contra


(polvo). polvo.
Afecciones al sistema respiratorio.
5.5.  Realizar un informe detallado de las actividades realizadas, tiempo empleado en el mantenimiento.  Actos subestándar.  Prestar atención a las indicaciones
 Reportar los recursos empleados: mano de obra, equipos, herramientas, materiales y repuestos. de los encargados del personal.
 Reportar cualquier incidente producido.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-25

VERSIÓN: 0
Cambio de Revestimientos Interiores (Trunniun Lado de Descarga)
Molinos SAG (0310-MLS-0001/0002) PÁG.: 32 de 32

DOCUMENTOS DE REFERENCIA
Referencias Legales Normativa Interna
 DS N° 055-2010-EM “Decreto Supremo que aprueba el Reglamento de Seguridad y Salud  NOP-LASBAMBAS-01 “Programa Mensual de Inspecciones”.
Ocupacional y otras Medidas Complementarias en Minería”.  NOP-LASBAMBAS-02 “Equipo de Protección Personal”.
 Ley 27314 “Manejo de Residuos Sólidos, Domésticos, Industriales y Materiales Peligrosos”.  NOP-LASBAMBAS-04 “Código de Colores, Señalización y Demarcación”.
 NTP 391 “Herramientas Manuales: Condiciones generales de seguridad”.  NOP-LASBAMBAS-06 “Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro”.
 NTP 399.010-1-2004 “Señales de Seguridad”.  NOP-LASBAMBAS-10 “Hoja de Seguridad – MSDS”.
 NTP 900.058-2005 “Código de Colores Norma Técnica Peruana”.  NOP-LASBAMBAS-32 “Check List de Herramientas”.
 NOP-MTT-01 “Aislamiento para Trabajos con Energía Tag/Log Out”.
 NOP-SGI-05 “Análisis de Seguridad en el Trabajo”.
 NOP-AMB-04 “Código de Colores de Cilindros para Eliminación de Residuos”.
 NOP-AMB-04 “Manejo de Residuos Peligrosos”.
 Reglamento Interno de Trabajo.
Bibliografía Documentos Asociados
 FLSmidth Fuller – Traylor Grinding Mill: Installation, Operation and Maintenance Manual  PET-GPM-25-A01 Cartilla Resumen.
for Two 40 – ft. – Diameter x 25 – ft. SAG Mills.
 FLSmidth List of Parts for 40’-0” Dia x 25’-0” SAG Mill.

TÉRMINOS Y DEFINICIONES
 ERF: Estándar de Riesgos Fatales.  Maniobrista: Personal de mantención capacitado y certificado para guiar el izaje y
 NOP-LASBAMBAS: Norma Operativa de Minera Las Bambas. traslado de cargas.
 Revestimientos interiores: Placas instaladas dentro de las secciones del trunniun del lado
 Bloqueo: Desconexión física del suministro eléctrico, mecánico o de operaciones en un de descarga de los molinos SAG, que actúan como material de desgaste al estar en
elemento del equipo para que no pueda ponerse en marcha mientras se están haciendo contacto con el mineral.
trabajos.  Trunniun: Protuberancia del casco (Shell) en ambos lados del molino SAG, que sirve como
 Eslinga: Elemento de elevación que permite enganchar una carga a un gancho de izado o punto de apoyo y libre giro del mismo.
de tracción. Consiste en una cinta con un ancho o largo específico cuyos extremos
terminan en un lazo.
 Elementos de izaje: Conjunto de elementos certificados tales como: estrobos, grilletes,
eslingas y cáncamos, que se utilizan para el levante de cargas.