Está en la página 1de 12

Inspección y

mantenimiento
de parques infantiles y espacios libres

Según las normas europeas EN 1176 - 1177

2006-05
Nuevas normas
- Para toda Europa
A partir del 1 de enero de 1999, se aplican nuevas las normas generales de seguridad y los métodos de
normas para los equipos de juego. Las normas son prueba, requerimientos especiales para columpios,
muy amplias y requieren conocimientos profundos toboganes, funiculares, carruseles, subibajas y final-
para garantizar todos los detalles. En este folleto mente, pero no menos importante, las normas para
hemos incluido los puntos más esenciales de las nor- instala-ción, inspección, mantenimiento y operación.
mas. No obstante, estos puntos no son suficientes Además de estas partes hay un estándar especial EN
para hacer una inspección completa. Puede necesitar- 1177 para bases de amortiguación de impactos.
se formación.
Cobertura. Las normas, en siete partes, cubren
EN 1176
Parte 1 Requerimientos generales
Parte 2 Columpios
Parte 3 Toboganes
Parte 4 Funiculares
Parte 5 Carruseles
Parte 6 Subibajas
Parte 7 Instalación, mantenimiento,
inspección y operación
EN 1177
Bases, requerimientos de seguridad y
métodos de prueba

EN 1176 - 1177
- Inspección, mantenimiento y control
Inspección, mantenimiento y control Responsabilidad de operación y propiedad
❍ La instalación deberá efectuarla una persona ❍ El responsable del control o el propietario de
competente y según las instrucciones del los equipos de juego deberá establecer rutinas y
fabricante. esquemas adecuados para inspección, manteni-
❍ Para mantener la seguridad y la funcionalidad de miento y control.
los equipos de juego, es necesario que se realice ❍ El responsable del control deberá asegurarse
continuamente la inspección, el mantenimiento y de que el personal está preparado para la tarea que
el control. se le ha encomendado y que tienen información
❍ La inspección, el mantenimiento y el control suficiente en lo que respecta a responsabilidad y
deberán efectuarlos una persona competente con competencia.
conocimientos adecuados para la tarea encomen- ❍ El responsable de la operación deberá asegurarse
dada y deberán efectuarse según las instrucciones de que se rellenan formularios de inspección,
del fabricante o con mayor frecuencia. Ejemplos mantenimiento y control, y que se establecen
de factores que afectan esto son el uso frecuente, documentos que se guardan y están disponibles
el vandalismo, la ubicación cerca de la costa, para el personal correspondiente.
la antigüedad de los equipos, etc. ❍ Si se detectan defectos en el equipo que puedan
causar daños al usarlo, habrá que impedir el acceso
al público hasta que se haya remediado el defecto.

2 INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO
Un buen entorno
- Derecho de los niños
Un buen entorno infantil es la condición necesaria Toda la legislación está basada en la aspiración a la
para que los niños se desarrollen y vivan en condicio- tranquilidad y la seguridad para los seres humanos.
nes de seguridad. En varios países hay actualmente una normativa bien
Más de 190 países han firmado la Convención desarrollada que protege también a los miembros más
de los Niños de las Naciones Unidades, que debe- pequeños de la sociedad. La seguridad de los niños es
rá garantizar las condiciones de vida de los niños. responsabilidad de los mayores.
El artículo 31 trata del derecho al juego, ya que la
importancia del juego para el desarrollo del niño es
bien conocida y está claramente documentada.
Que el niño ha de tener derecho a un entorno segu-
ro es, teóricamente, algo obvio, pero desafortunada-
mente no es tan obvio en la práctica.

Un medio
ambiente limpio
- Nuestra responsabilidad común
La consciencia y el interés en cuestiones medioambientales ha aumentado en toda la sociedad. Antes, solían
ser las autoridades y distintas organizaciones las que fomentaban el desarrollo. En la actualidad, los particula-
res y los consumidores son también muy conscientes de la importancia del medio ambiente.
Las actividades de HAGS han estado siempre orientadas al ambiente total de los niños y los adultos. No se
puede exagerar la importancia de la parte verde. La Naturaleza, reforzada mediante funciones lúdicas especia-
les, proporciona un conjunto que constituye el mejor entorno de juego. La Naturaleza, el agua y el aire son las
condiciones para todo tipo de vida, pero hay límites para lo que pueden soportar.
Preocuparse del medio ambiente es algo obvio, pero hacer algo efectivo para remediar los problemas requiere
conocimientos y un trabajo estructurado. En general, toda nuestra vida requiere recursos medioambientales
de una forma u otra. Apostar por el medio ambiente no es un compromiso de poca monta para nadie. La
nueva perspectiva medioambiental deberá anclarse en todos y cada uno de nosotros.

En las páginas 10 y 11 encontrará información de HAGS sobre el reciclaje de productos.


Se pueden reciclar prácticamente todas las materias primas incluidas en los productos de HAGS, en forma de
energía o reutilizándolas.
HAGS tiene certificación medioambiental según ISO 14001, desde el verano de 1997.

INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO 3
Seguridad infantil
- Es cuestión de preocuparse
Probablemente, nunca conseguiremos suficientes conocimientos para poder eliminar todos los riesgos.
El concepto general de riesgo incluye, además de los riesgos físicos, riesgos de desarrollo. La ambición debe-
rá ser siempre crear entornos de juego interesantes y estimulantes, con riesgos que el niño pueda dominar o
calcular. Pero sólo podemos mostrar que también nos preocupamos de los niños cuando utilizamos nuestros
conocimientos. La oferta de cursos y seminarios de HAGS ha despertado un gran interés. Para más informa-
ción, diríjase a su representante de HAGS.

Inspección y control continuo


Esta es una cuestión que se aplica a todos los adultos La lista de control de las páginas siguientes propor-
en la situación diaria de los niños. Padres, maestros, cionan más consejos prácticos e instrucciones. El
personal de guarderías, encargados de actividades texto y las figuras indican lugares sensibles y aconseja
extraescolares, personal de parques, porteros, etc. la forma de actuar para controlar y remediar.
Con responsabilidad e interés, todos juntos podremos NOTA: Esta lista de control no sustituye la norma,
hacer algo muy positivo. sino que sólo es una ayuda y un complemento. El
Es importante detectar tablas sueltas, cuerdas corta- catálogo de HAGS tiene también información sobre
das y sabotajes que pueden crear aberturas peligrosas. la frecuencia con que debe efectuarse la inspección
Es hora de dar la alarma o de repararlo uno mismo. y el mantenimiento en cada equipo de juego indivi-
También hay otras razones para actuar inmediata- dual.
mente. Un producto roto invita a continuar el vanda-
lismo.

4 INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO
Varios
- Aspectos importantes de seguridad
Otros aspectos importantes de seguridad a tener en - Asegúrese de que la ropa del niño no tiene cinta de
cuenta en el exterior: capucha que pueda engancharse durante sus juegos.
Tampoco bufandas, capuchas cosidas, cascos para
* Se deben conservar en la mayor extensión posible las bicicletas o similares, que puedan engancharse en el
plantas y los arbustos existentes, pero: jaleo del juego.
No debe olvidarse que algunas plantas, tales como las
que sueltan polen, pueden ser problemáticas para los * Lesiones de tráfico:
alérgicos. También debe considerarse la existencia de Los accidentes de tráfico suelen ser más serios que
plantas venenosas. otros accidentes. Más de la mitad de los accidentes
* Los pozos deberán estar dotados con tapas cerradas con mortales de niños tienen lugar en el tráfico.
llave. Los niños pequeños se exponen a riesgos de tráfico
* Prestar atención a todo lo que modifique la noción cuando juegan en las cercanías de su casa, en aceras y
corporal propia de los niños. carreteras.
- Los niños desean probar, trepar, gatear e investigar. El entorno de tráfico no está adaptado a las necesi-
Esto hace que los niños se expongan a riesgos que dades ni la seguridad de los niños. La mala planifica-
no comprenden ellos mismos. Como adulto, Usted es ción del tráfico hace que los niños pequeños tengan
responsable del niño y puede reducir los riesgos de la que andar por sí solos junto al tráfico para llegar al
forma siguiente: parque infantil.

Lista de control
- Parques infantiles integrados
En general, es difícil indicar con exactitud las medi- 5. Las zonas de desplazamiento destinadas para
das, la inclinación, etcétera para los parques infantiles cambios de dirección o paradas, entradas y
adaptados para los discapacitados. La idea es que salidas al equipo de juego deberán tener una
el parque infantil sea un reto e interese a todos los superficie de 1,5x1,5 m. Las demás superficies
niños, tengan minusvalías o no. de desplazamiento deberán tener una anchura
mínima de 1,2 m.
Las dimensiones siguientes son una guía, pero deben 6. Se montan barandillas cuando la altura de caída
ponerse siempre con relación a la solución total. es de 0,15 a 1,0 m.
Las barandillas deberán tener un diámetro de 25
1. Las rampas no deben tener una inclinación de a 35 mm para proporcionar buen agarre.
más del 6 por ciento. 7. La protección contra caídas en forma de paneles
2. Los espacios y las aberturas entre tablas de suelo se monta cuando la altura de caída es superior a
no deben ser mayores de 8 mm. 0,6 m.
3. Los cantos de las rampas que no frenan las rue- 8. La colocación de productos de juego, tales como
das deberán tener una altura mínima de 100 juegos y similares, deberá hacerse de forma que
mm. A ser posible, estos cantos deberán tener un haya sitio para la silla de ruedas bajo ellos.
color que contraste, para facilitar la orientación 9. Las superficies de arena se equipan, por
de los que tengan alguna deficiencia visual. ejemplo, con suelos de madera para mejorar
4. Dos sillas de ruedas al ancho requieren una la accesibilidad a las estructuras de juego.
anchura mínima de suelo de 1,8 m.

5 D
INSPECCIÓN Y AGS ATT SE ÖVER 5
MANTENIMIENTO
❏ Placas elásticas aprobadas para la altura de caída
Lista de control correspondiente.
Inspección y ❏ La base amortiguadora de impactos deberá estar como
mínimo 1,5 m fuera de la estructura de juego.
mantenimiento Para una altura de caída de más de 1,5, véase la tabla C,
página 8 (los columpios, toboganes, funiculares
En conexión con la inspección y el mantenimiento, hay varios y carruseles tienen requerimientos específicos).
puntos importantes que deben controlarse en todo tipo de ❏ No deberá haber objetos duros ni con aristas agudas.
estructuras de juego. Nota: A veces, las zonas de seguridad de los productos de
juego pueden tener solape. Obsérvese que esto no se aplica
Pernos y tornillos
a funciones de juego con movimiento forzado, tales como
❏ Reapretar cuando sea necesario. Los pernos sueltos suelen
toboganes o columpios.
dar lugar a problemas de calidad y siempre son un riesgo
de seguridad, sobre todo en construcciones de madera o Piezas de repuesto
en estructuras con movimiento. ❏ Emplear siempre piezas de repuesto originales y sometidas
❏ Comprobar si falta algún tornillo o algún perno. Un a pruebas de seguridad.
agujero vacío indica la falta de un tornillo.
Placas elásticas
Dimensiones de las aberturas
❏ Dedos: Las aberturas de 8 a 25 mm en lugares donde hay
movimiento forzado, p ej en toboganes, barra de bomberos,
etc., y que están a una altura de 1,2 m ó más sobre la base
del juego, deben ser examinadas según la EN 1176-1.
❏ Pies: Las aberturas superiores a 30mm en las superficies
Min 200 mm
planas donde los niños están de pie, que no son no elásticas Min 400 mm
y con inclinación inferior a 45º no están aprobadas.
❏ Cabeza. Las aberturas de 90 a 230 mm en estructuras de
juego de fácil acceso para niños de todas las edades, a una
altura de 0,6 m ó más sobre la base de juego, deben ser
examinadas según la En 1176-1. Para estructuras de juego ¡¡Aquí pueden surgir riesgos!!
no fácilmente accesibles para niños menores de 36 meses,
las medidas son de 110 a 230 mm. ¡ La norma no tiene en Aberturas completamente Aberturas Aberturas Piezas sobre- Piezas de
cuenta las medidas de los cascos de los niños ¡. rodeadas parcialmente en forma salientes equipos
Las aberturas no deben incluir partes que se unan hacia Rígidas Flexibles rodeadas de V móviles

abajo a un ángulo de menos de 60º a una altura


de 0,60 m ó más sobre la base del juego. Todo el
cuerpo
Anclaje
❏ Las estructuras y los equipos de juego deberán Cabeza/cuello
la cabeza
tener anclaje fijo. Véase la figura. primero
❏ Controlar la estabilidad y el riesgo de vuelco.
Cabeza/cuello
Pintura los pies
❏ Controlar si hay zonas de putrefacción. primero

❏ Las construcciones de madera aserrada y


cepillada, y de madera contrachapada, se tratan Brazo y mano

con aceite y se barnizan cada tres años.


❏ Las construcciones de acero lacado se pintan
según el desgaste. Pierna y pie

❏ La mejor forma de mantener las construcciones


lacadas al polvo es retocando los daños con
Dedo
pintura.
❏ Comprobar que las aberturas de drenaje no
están obstruidas. Prendas de
ropa
Base - Superficie de impacto
❏ La altura máxima de caída libre es 3,0 m.
Cabello
❏ Blanda, de conformidad con la norma EN 1177.

6 INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO
Piezas móviles ❏ Distancia mínima entre asientos de columpio: Véase la
❏ Lubricarlas a intervalos regulares. tabla A, página 8.
❏ Reemplazar las piezas gastadas. ❏ Espacio libre mínimo y extensión del material amorti-
❏ Entre las piezas móviles y fijas no deberá haber lugares guador de impactos delante del columpio: Véase la tabla B,
donde pillarse los dedos o cortarse. página 8.
❏ Inspeccionar los cables de funicular, lubricándolos y ❏ No montar en el mismo travesaño de columpios un asiento
tensándolos de nuevo cuando sea necesario. de columpio para niños muy pequeños junto a un asiento
para niños más mayores.
Lista de control Puente colgante
❏ Controlar las barandillas del puente colgante y las cadenas
Equipos de juego de conexión. Cambiar la cadena forrada de plástico si
Vigas y barras presenta daños.
❏ Controlar la fijación, los tornillos, los herrajes y el desgaste ❏ Controlar todas las fijaciones.
de los agujeros pretaladrados.
❏ No se permiten piezas sobresalientes en el área de la cabeza
ni los pies (espacio libre). Véase la figura 1.
Carrusel de bicicletas
❏ Comprobar que las ruedas tienen buje de piñón libre.
Es un importante factor de seguridad.
❏ Comprobar si los neumáticos y los pedales están gastados.
Comprobar que la protección contra el roce en los pasos de
las ruedas están intactas.
❏ Lubricar el cojinete central. Comprobar que los asientos
están intactos Fig.1
Suelos
❏ Comprobar los tornillos, los herrajes y las tablas o cambiar
si es necesario. Protección contra caídas
Equipos de acceso difícil para
❏ Para los equipos de juego no accesibles a los menores de 36
niños de menos de 36 meses
meses: Las plataformas de más de 1,0 m de altura deberán
tener protección contra caídas en forma de barandilla con
una altura del canto superior, de 600 a 850 mm.
Las plataformas de más de 2,0 m de altura deberán tener
protección contra caídas en forma de una barrera con una
altura mínima de 700 mm. Véase la figura 2. >2000
❏ Para equipos de juego accesibles para todas las edades:
Las plataformas deberán tener protección contra caídas en
forma de barrera con una altura mínima de 700 mm, si la
plataforma se encuentra a una altura de más de 600 sobre
la superficie de juego. Véase la figura 3. Fig.2
❏ Barreras: Controlar la fijación, los tornillos y los herrajes, y Protección contra caídas
cambiar las tablas dañadas. Equipos fácilmente accesibles
❏ Las barreras no deberán tener barras intermedias horizonta- para todas las edades
les que inviten a trepar.
Columpios
❏ Controlar regularmente la fijación para ver si presenta
desgaste.
❏ Usar una cadena de eslabones cortos o similar. >2000
❏ Máximo 2 asientos de columpio por travesaño de
columpio.
❏ Más de 350 mm de distancia libre entre el suelo y el canto
inferior del asiento del columpio. Para los asientos del tipo
de neumático, la distancia deberá ser mayor de 400 mm. Fig.3

INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO 7
❏ Comprobar si faltan tablas, o si están rotas o muy gastadas, ❏ La altura libre bajo el asiento deberá ser como mínimo 400
cambiarlas por tablas nuevas. mm con una carga de 130 kg.
❏ Comprobar que no se producen dimensiones de aberturas Tensar el cable cuando sea necesario.
peligrosas entre partes rígidas y elásticas, en estado cargado ❏ Altura máxima de caída libre 2,0 m sentado y 3,0 m
ni descargado. colgando de los brazos.
Material de deporte ❏ La altura de fijación del cable deberá estar como mínimo a
❏ Examinar el material de deporte que requiere inspección 2,5 m sobre el suelo.
continua. ❏ El espacio libre deberá estar 1,5 m por fuera de la estructura
❏ Inspeccionar y completar las redes de deporte para los si hay una plataforma. 2,0 m a ambos lados del cable de
distintos artículos, incluyendo las redes especiales. soporte y 2,0 m en la llegada cuando el asiento está en
posición desplegada.
Carrusel
❏ Comprobar el funcionamiento, sobre todo el freno Toboganes
centrífugo. Tobogán abierto
Redes para trepar, escalas de cuerda y escalas ❏ Los toboganes conectados a una estructura de juego debe-
rán estar equipados con tubos de protección en la entrada.
❏ Controlar todos los artículos para trepar que se desgastan
con juego intenso. Cuerdas - redes para trepar - escalas de
❏ Inspeccionar las protecciones laterales del modelo antiguo
abierto, que es necesario cambiar a protecciones enteras por
cuerda - escalas - trapecios - anillas.
razones de seguridad.
❏ El diámetro de los palos de los peldaños deberá ser
de 16 a 45 mm.
Tabla A*
Cadena
l x y
❏ Deberá ser del tipo de eslabones cortos con una abertura
1,4 0,48 0,58
máxima de 8,6 mm. 1,6 0,52 0,62
❏ Controlar el desgaste en los puntos de fijación. l 1,8 0,56 0,66
❏ La cadena no deberá ser tan larga que se puedan hacer 2,0
2,2
0,60
0,64
0,70
0,74
bucles (riesgo de estrangulación). x y x 2,4 0,68 0,78
2,6 0,72 0,82
Funicular
dimensiones en m
❏ Comprobar que el carro del funicular corre sin fricción.
❏ Controlar el cable. Los alambres que sobresalen y otros ● L1 Se aplica para arena o similar.
daños indican necesidad de cambiarlo. Lubricar cuando sea ● L2 Se aplica a materiales sintéticos.
necesario. Tabla B*
❏ Asegurarse de que el asiento tiene suspensión de cadena l L1 L2
plastificada o similar. 1,4 3,47 2,97
❏ Si está estropeado alguno de los artículos arriba indicados, l 1,6
1,8
3,64
3,82
3,14
3,32
adquirir un juego de renovación para el funicular. 2,0 3,99 3,49
❏ El asiento deberá colgar como mínimo 2,1 m por debajo L1, L2
2,2 4,17 3,67
2,4 4,34 3,84
del cable de soporte. 2,6 4,52 4,02
dimensiones en m
Tabla C*
Altura de Espacio
caída en en
metros (y) metros (x)

0,6-1,5 1,50
Fórmula para calcular el área de
1,6 1,57 impacto. (Espacio)
1,7 1,63
1,8 1,70 y>0,6≤1,5 är x=1,5
1,9 1,77 y>1,5 är x=2/3y+0,5
2,0 1,83
2,1 1,90
2,2 1,97
2,3 2,03
2,4 2,10 y
2,5 2,17
2,6 2,23
2,7 2,30
2,8 2,37
2,9 2,43
3,0 2,50

≥ 2,00 X

8 INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO
❏ A ser posible, poner una escalera para pendiente al lado del forma similar (no sólo fijados con clavos o tornillos). Los
tobogán, pero no más cerca de 1,0 m. palos de los peldaños no deberán girar. Deberán colocarse
❏ Comprobar los toboganes en pendiente, especialmente la barandillas si la escalera se encuentra a más de 1,0 m de
inclinación, para que no se acumule el agua en la salida. altura sobre el suelo o si la escalera va a ser usada por niños
En tal caso, elevar la parte superior de la resbaladera. de menos de 36 meses.
❏ Comprobar que la resbaladera cumple con las especificacio- ❏ Las escaleras suelen gastarse muchos. Cambiar los escalones
nes de la norma para resbaladeras. Cambiarla si es necesario. planos gastados.
❏ La zona de seguridad deberá ser mayor de 1,5 m fuera de la ❏ La escalera para pendientes puede colocarse en pendientes
estructura, 2,0 m delante de la parte de salida y, como míni- de distinta inclinación -la escalera es autoajustable- los
mo, 1,0 m a ambos lados del tobogán. La base amortigua- escalones planos muy gastados pueden cambiarse también
dora de impactos en la salida deberá cumplir con los por separado.
requerimientos equivalentes para una altura de caída Juego con agua y arena
de 1,0 m. ❏ Controlar todas las partes móviles del lugar para juego de
❏ NOTA: Con frecuencia falta arena en la salida, rellenar. arena, ya que son los equipos de juego que más se usan.
❏ Controlar que no hay aberturas en forma de cuña donde se Esto significa controlar: Cazoletas con cadena - tapas de
conecta el tobogán a la estructura de juego. (Cordones de tolvas de arena - canales de arena - fijaciones de la grúa
algunas prendas). giratoria.
❏ La parte de salida no deberá terminar a más de 350 mm ❏ Controlar las conexiones y cierres (flotadores), y vaciar el
sobre el plano de juego. agua en el invierno.
❏ En el espacio libre no deberá haber ningún objeto sólido ❏ Cuando se conecte el agua en la primavera, se debe contro-
duro. lar el funcionamiento de la bomba, el estado de los canales
❏ La parte de salida del tobogán se orienta siempre hacia el de agua y si es necesario cambiar la bomba. Actualmente
norte para reducir el riesgo de superficie de chapa caliente hay una bomba para conexión directa al sistema de tuberías
durante el verano. de agua.
Tobogán tubo Bancos
❏ Controlar todos los empalmes. Si es necesario, apretar los ❏ Controlar si las tablas de los bancos están rotas o estropea-
pernos, cuyas cabezas deberán estar orientadas hacia arriba. das. Pintarlas o cambiarlas por tablas nuevas.
❏ Comprobar que el último tubo tiene un arco de protección ❏ Normalmente, los bancos deben tratarse con aceite o
rojo en la salida o un final de tubo en ángulo. pintarse cada tres años.
❏ Montar el letrero que prohibe trepar sobre el tubo. Paravientos y vallas
❏ Controlar también los empalmes interiormente. ❏ Inspeccionar los parques infantiles y los cuadros de arena en
Tejado sitios de mucho viento y completarlos con paravientos para
❏ Controlar la fijación, los tornillos y los herrajes, y cambiar conseguir un rincón de juego resguardado, a ser posible,
las tablas dañadas. orientado al sur.
Escaleras y escalerillas ❏ Inspeccionar, reparar, completar y pintar las vallas y
❏ Si la escalera o los peldaños son de madera, los peldaños las cercas.
planos deberán estar embutidos en los laterales o fijados de

!
Sondas de prueba HAGS
Un buen medio de ayuda para
el personal cualificado !
Puede pedir a HAGS sondas de
prueba adaptadas a EN 1176.

Juego completo con instrucciones


y bolsa
N° de pedido HAGS 001176

INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO 9
Información general que lo acompañan.
Materiales - La exposición del producto a condiciones ambientales que HAGS no haya
Todos los materiales de nuestros productos son de la mejor calidad y podido prever.
responden a unos requisitos de seguridad, durabilidad, acabado y funcionalidad - La utilización o instalación del producto junto con otros no autorizados por
muy estrictos. La madera contrachapada lleva un tratamiento especial para HAGS ANEBY AB.
exteriores. Si los requisitos son especialmente exigentes, el HPL (laminado - El incumplimiento por el cliente de la obligación de notificar a HAGS o a
de alta presión) es la mejor opción para los paneles. Nuestra madera es de nuestros distribuidores autorizados cualquier posible defecto en el plazo de
pino de veta fina y crecimiento lento, procedente del norte de Suecia, y está tres (3) meses desde su descubrimiento o el momento en que normalmente
certificada con arreglo a las normas del FSC o el PEFC. Los tablones son de debería haber sido descubierto.
cantos redondeados y van cepillados. - El incumplimiento por el comprador de las instrucciones relativas a los
Los cuadros de arena son de roble. Las cabezas de los tornillos y las tuercas procedimientos de reclamación facilitadas por HAGS o sus distribuidores
llevan tapones de plástico para protegerlos de cualquier tipo de vandalismo. autorizados.
Las redes, cuerdas y escalas son de cadena termogalvanizada y forrada de
poliuretano macizo para garantizar una durabilidad óptima y una sensibilidad Durante la vigencia de la garantía, HAGS se compromete a reparar el
mínima a los cambios de temperatura. La chapa de acero inoxidable componente defectuoso o a sustituirlo por otro nuevo, a su criterio. HAGS
estampada que utilizamos en las rampas de los toboganes garantiza una enviará al comprador el componente de repuesto o el componente reparado
prolongada vida útil y la mínima fricción. Todas las uniones atornilladas están sin retrasos injustificados. Si HAGS lo solicita, el comprador deberá devolverle
galvanizadas para evitar el óxido. Los postes y piezas de metal son de acero de los componentes sustituidos. Todos los componentes reparados o sustituidos
alta resistencia. durante el periodo de garantía estarán cubiertos por el periodo de garantía
que aún no haya transcurrido.
Conservación de la madera Para solicitar los servicios de reparación o sustitución de piezas, el comprador
Toda la madera recibe un tratamiento de protección especial conforme con la deberá presentar la factura original o el certificado de garantía original a HAGS
norma europea EN 351, clase P5, y las directrices del Nordiska Träskyddsrådet o a su distribuidor autorizado. Así mismo, el comprador deberá facilitar a
(Consejo nórdico de la madera). La necesidad de aplicar un tratamiento HAGS, si ésta así lo solicita, una copia de los documentos en los que figuren los
químico de protección a la madera depende de la posibilidad de que en la procedimientos de inspección y mantenimiento aplicados y la manera en que
zona de instalación existan organismos que ataquen la madera. La protección se realizaron.
de clase P5 es la que corresponde a la madera que se encuentra sobre el
suelo y se aplica después del mecanizado. Los ingredientes activos de los Cualquier conflicto o reclamación que pueda surgir en relación con la presente
aceites empleados en esta técnica de impregnación son biodegradables y garantía se dirimirá mediante arbitraje en el lugar de Suecia que decida HAGS.
protegen la madera de la humedad, la desecación y el astillado. Además, se
trata de un tratamiento ecológico que no perjudica en modo alguno la madera. Seguridad
En los componentes que están en contacto directo con el suelo, utilizamos Una norma de seguridad eficaz procura definir el parque infantil más seguro
madera de roble tratada. posible sin por ello reducir su valor pedagógico y, por supuesto, el atractivo que
ejerce en los niños. Nuestros productos cumplen con todas las disposiciones
Tratamiento superficial de las normas de seguridad EN 1176 Y EN 1177 y han sido probados y
La madera lleva una capa de barniz de imprimación y otra de acabado con homologados por el TÜV. Los productos que también han sido probados
barniz filmógeno, con lo que se consigue la máxima vida útil y una gran y homologados de conformidad con la norma ASTM F1487 (la norma de
resistencia al viento y a la lluvia, y se protege y refuerza la textura natural de seguridad actual de la American Society for Testing and Materials) aparecen
la madera. Todos los componentes de madera reciben dos baños de acabado listados en el sitio web de IPEMA (la asociación internacional de fabricantes de
para saturar las fibras con los pigmentos y garantizar la máxima calidad. productos para el juego).
Los componentes de acero se someten a un tratamiento de termogalvanizado Durante muchos años, HAGS ha participado de forma activa y constante en la
o lacado al polvo con pinturas de poliéster. Todo el acero galvanizado va mejora de las normas europeas en materia de seguridad.
además lacado al polvo.
Requisitos de espacio
Sistemas de calidad y sistemas medioambientales En algunos casos, las zonas de seguridad de los equipos se pueden solapar,
En Suecia, HAGS cuenta con las homologaciones SS-EN ISO 9001:2000 e ISO pero no deben hacerlo bajo ningún concepto en el caso de los toboganes,
14001:1996 relativas a los sistemas de gestión de la calidad. columpios, carruseles, funiculares y restantes elementos no fijos.

Garantía Superficies amortiguadoras


La calidad y el grosor del material de amortiguación debe ser conforme con las
10 AÑOS normas de seguridad EN 1176 y EN 1177. Además, el material debe permitir
Contra fallos en los materiales o defectos de fabricación en todas nuestras un drenaje adecuado del agua.
piezas de acero y otros metales galvanizados y sin pintar, paneles de plástico
macizo, HPL y madera tratada. Goma
• Las baldosas prefabricadas deben disponerse sobre una
5 AÑOS superficie nivelada y que drene bien.
Contra fallos en los materiales o defectos de fabricación en los muelles, piezas • El granulado debe disponerse sobre una superficie nivelada y
de metal pintadas, piezas de plástico moldeadas y redes. que drene bien.

2 AÑOS Otros materiales sintéticos


Contra fallos en los materiales o defectos de fabricación en las piezas móviles • Consulte las instrucciones del fabricante.
de plástico y metal.
Materiales de relleno no compactos (arena, grava, virutas de madera y serrín)
La presente garantía solamente es válida para el comprador original del HAGS recomienda emplear grava o arena distribuida uniformemente, con una
producto a HAGS o a uno de sus distribuidores autorizados. granulometría de 0,5 a 5 mm. Consulte en las normas EN 1176 y EN 1177 la
información relativa a la granulometría de otros materiales.
La garantía no cubre los daños o desperfectos que sufra el producto por uno
de los siguientes motivos: Profundidad recomendada de las superficies rellenadas con materiales no
- Desgaste natural durante el uso normal. compactos:
- Abusos, usos indebidos, esfuerzos excesivos o vandalismo. Prof. del material de relleno Altura de caída de hasta
- La incapacidad del comprador de garantizar la correcta aplicación de los 100 mm + 200 mm 1,00 m
procedimientos de inspección y mantenimiento previstos en las instrucciones 200 mm + 200 mm 2,00 m
de la hoja de información general, el folleto “Inspección y mantenimiento de 300 mm + 200 mm 3,00 m
parques infantiles y espacios libres” y las instrucciones de mantenimiento del Los valores indicados tienen en cuenta el hecho de que los materiales no
producto. compactos tienden a esparcirse en las zonas de uso intensivo.
- La instalación del producto sin respetar en todos sus puntos las instrucciones

10 INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO
Otros tipos de material de relleno no compacto cualquier resto de humedad.
Cualquier tipo de material que absorba los golpes pero no aparezca 2. Deje secar hasta que el contenido de humedad sea como máximo del 18%.
especificado en las normas EN 1176 y EN 1177 deberá someterse a pruebas y 3. Rasque o lije las zonas dañadas (ennegrecidas) para quitar los restos de
homologación en un organismo de pruebas autorizado por la UE. pintura y aplique dos capas de aceite de imprimación. También puede tratar
toda la superficie. No aplique la segunda capa hasta que la primera se haya
Montaje secado.
Debido a los requisitos de transporte y a las consideraciones 4. Deje secar durante al menos 4 horas a una temperatura de +10° C o
medioambientales, los productos de HAGS se entregan de una de las tres superior.
maneras siguientes: 5. Aplique dos capas de barniz en las zonas dañadas hasta lograr el color
1 Sin montar, en forma de kit (por ejemplo, los columpios). adecuado. Puede que tenga que aplicar una capa final a toda la superficie. No
2 En secciones preensambladas (por ejemplo los sistemas aplique la segunda capa hasta que la primera se haya secado.
de juego). 6. Deje secar durante al menos 4 horas a una temperatura de +10° C o
3 Ensamblados más o menos por completo (por ejemplo, superior.
los toboganes).
B. Barniz opaco o de color (pigmentado)
Anclaje: No lo aplique a pleno sol, ni a temperaturas inferiores a + 10 ºC.
Por razones de seguridad, estabilidad y protección contra el robo, todos los 1. Limpie bien la superficie o la zona dañada con un producto decapante y
elementos deben estar bien anclados. Por descontado, el objetivo principal es lávela con agua. Si es necesario, limpie la zona entre los tableros para eliminar
evitar que un elemento mal fijado produzca lesiones a un niño. cualquier resto de humedad.
2. Deje secar hasta que el contenido de humedad sea como máximo del 18%.
Los equipos de juego que suministra HAGS se anclan al suelo de diferentes 3. Rasque o lije las zonas dañadas (ennegrecidas) para quitar los restos de
maneras: pintura y aplique dos capas de aceite de imprimación. También puede tratar
• Bloque de hormigón prefabricado. Salvo que se indique toda la superficie. No aplique la segunda capa hasta que la primera se haya
lo contrario, se secado.
fija en arena o grava. 4. Deje secar durante al menos 4 horas a una temperatura de +10° C o
• Anclaje al suelo, por ejemplo, en superficies de hormigón. superior.
• Con hormigón vertido in situ. 5. Aplique dos capas de barniz opaco o de color (pigmentado) en las zonas
Algunos productos deben anclarse con hormigón vertido in situ. Los dañadas. Puede que tenga que aplicar una capa final a toda la superficie. No
componentes moldeados se fijan en su lugar antes de empezar a echar el aplique la segunda capa hasta que la primera se haya secado.
hormigón. La dureza del hormigón debe cumplir, como mínimo, los requisitos 6. Deje secar durante al menos 4 horas a una temperatura de +10° C o
indicados para cada producto. Las obras deben ser realizadas por personal superior.
altamente cualificado.
Si se utiliza material de relleno no compacto, como virutas de madera o Aunque los pigmentos de nuestros barnices opacos han sido especialmente
cortezas, a veces es necesario prever unos cimientos más profundos. Solicite desarrollados para que su tono coincida con los de los barnices transparentes,
más información a su distribuidor HAGS. es posible que haya ligeras diferencias, puesto que es técnicamente imposible
garantizar una coincidencia del 100% en todas los casos.
Instrucciones de instalación
Para asegurarse de que la estructura de juego quede correctamente Productos de mantenimiento como barnices, etc.
instalada y sea totalmente segura, debe montarse siguiendo al pie de la letra Disponibles en HAGS.
las instrucciones de instalación que se entregan con todos los productos
de HAGS. Además, esta tarea debe encargarse a personal debidamente - Aceite de imprimación (transparente) HAGS 353 340 (bidón de 5 litros).
cualificado. Si no se hace así, la seguridad puede verse afectada y la garantía - Barnices en todos los colores necesarios (latas de 0,75 l).
perderá su validez. - Barnices opacos en todos los colores necesarios (latas de 0,75 l).
Si necesita instrucciones de instalación adicionales, diríjase a su distribuidor
HAGS. Si desea más información, diríjase a su distribuidor HAGS.
Con el fin de evitar accidentes, la estructura de juego debe ser totalmente
inaccesible hasta que esté perfecta y totalmente instalada. Retoque de los componentes de acero lacados al polvo
Las pinturas para retoques de HAGS son adecuadas para reparar cualquier
Inspección desperfecto en las superficies lacadas al polvo.
Una vez que ha concluido la instalación, es preciso realizar controles de
seguridad, rendimiento y montaje. Si un equipo no pasa alguno de estos Temperatura mínima +10°C. No aplicar a pleno sol.
controles, habrá que tomar las medidas oportunas antes de ponerlo en uso. 1. Lije cuidadosamente todos los bordes alrededor de la
zona dañada.
Folleto “Inspección y mantenimiento” 2. Limpie la zona con aguarrás.
Encontrará información sobre la gestión de los parques infantiles - Montaje 3. Aplique pintura para retoques y deje secar 8 horas.
- mantenimiento - inspección en el folleto “Inspección y mantenimiento de
parques infantiles y espacios libres”, disponible en nuestro sitio web: www.hags. Reciclaje
com. Los materiales que utiliza HAGS cumplen las exigencias técnicas y, al mismo
tiempo, causan el menor impacto ambiental posible durante todo su ciclo
Mantenimiento de los elementos HAGS de madera barnizada de vida. Muchos de los productos se pueden dividir en piezas que facilitan el
Para preservar el aspecto y las propiedades de la madera, es esencial aplicarle reciclaje de los materiales. A continuación encontrará algunos ejemplos de los
el mantenimiento adecuado. Los intervalos de mantenimiento y la elección métodos de eliminación de los residuos que puede emplear en función del
del método dependen de la ubicación del elemento y del desgaste al que esté tipo de material.
sometido.
Antes de iniciar el mantenimiento, es preciso evaluar el estado del acabado Materiales Método de reciclaje
superficial. Las superficies con pequeños desperfectos mecánicos, pero cuya
Madera reciclaje, recuperación de la energía
capa de protección filmógena esté en buen estado, se pueden reparar con un
(Clase B impregnada)
barniz transparente (consulte el punto A). Las superficies que tengan la capa de
Metales reciclaje
protección filmógena muy dañada se pueden reparar con un barniz opaco o
HPL recuperación de la energía
de color (pigmentado) (consulte el punto B).
Plásticos reciclaje, recuperación de la energía
Espumas plásticas recuperación de la energía
A. Barniz transparente
No lo aplique a pleno sol, ni a temperaturas inferiores a + 10 ºC.
Variaciones en el diseño de los productos
Nos reservamos el derecho a modificar las especificaciones de diseño sin
1. Limpie bien la superficie o la zona dañada con un producto decapante y
previo aviso.
lávela con agua. Si es necesario, limpie la zona entre los tableros para eliminar

INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO 11
Un buen parque infantil
- Funciones bien pensadas
● Juego de movimiento - Entrenamiento ● Entrenamiento de los niños pequeños
de la motricidad ● Adaptación para discapacitados
● Juegos de rol ● Seguridad
● Juegos de construcción - Desarrollo ● Atractivo
de la creatividad ● Convivencia
● Juegos con reglas ● Vegetación - Medio ambiente
● Entrenamiento de los sentidos ● Rincones protegidos contra el viento

Compare su parque infantil actual con la lista de metro, obras de construcción, etc.
funciones de arriba. Complételo para aumentar su La ilustración de arriba muestra las funciones del par-
utilidad y proporcionar el estímulo para una vivencia que infantil.
lúdica más rica. Una gran variedad es la mejor forma Acuérdese de adaptar este exterior al entorno existen-
de hacer un parque infantil atractivo. te. Deje que los árboles y la vegetación se incorporen
Proporcionarle al parque infantil un mayor atractivo en el mismo.
que otros lugares donde los niños pueden ir a jugar: Cree un oasis agradable para toda la familia.
calles, aceras, centros comerciales, estaciones de
© HAGS 2006.05

ISO 9001
ISO 14001

También podría gustarte