Está en la página 1de 5

Actividad 4 – Evaluando mi texto académico

La comunicación en procesos de cambio

Introducción

Se considera que durante los procesos de cambio (psicoterapia, capacitación) se


genera un tipo de comunicación particular en la que se comienza a reflejar el
proceso de cambio que va ocurriendo en la acción diaria de las personas
involucradas. Por esta razón en el presente texto se analiza y determina el tipo de
comunicación que se genera a partir de un proceso de cambio.

Desarrollo

El término comunicación viene del latín “comunis” que significa común, así que
cuando nos comunicamos tratamos de establecer una comunidad con alguien,
compartiendo información, ideas o actitudes (Hovland, en Salgado de Bernal,
1988).

Así, el ser humano se comporta de acuerdo a la representación que tiene de las


cosas, las palabras que emplea permiten la comprensión del significado que tiene
dicha persona sobre sí misma y su relación con el entorno. Al respecto, diversos
autores, señala Salgado de Bernal (1988), afirman que el “cómo de la
comunicación”, es decir, el proceso, es en última instancia lo que define la
naturaleza de la relación interpersonal.

De tal forma que, el estilo lingüístico usado por una persona para comunicarse
permite identificar algunas características de sus procesos psicológicos, sociales y
de su personalidad.

En este sentido, es sabido por los profesionales de la psicología que las personas
mejoran su bienestar psicológico después de escribir sobre sus experiencias, pues
es una forma de catarsis, de toma de consciencia, reflexión y expresión de sus
experiencias y de sus emociones, las cuales disminuyen en intensidad una vez
expresadas.

1
Se ha visto que existe una asociación entre el rol del participante y el lenguaje en
primera persona del singular, las personas van expresando de manera más
constante el pronombre personal yo (primera persona singular) y pronombres
personales como mí o me (relativos a sí mismas) en estos procesos de
transformación, mientras que los profesionales del cambio emplean más
frecuentemente los pronombres personales tú o usted (segunda persona
singular). Esto puede indicar que, cuando una persona comienza a hablar en
primera persona refiriéndose a su experiencia personal, está asumiendo su
responsabilidad por la misma, situación que en algunos no era algo usual. En
cuanto que el profesional del cambio, de alguna manera con este lenguaje
pretende inculcar o reflejar a las personas necesitadas del cambio que se habla de
su propia experiencia y por ende, de la importancia de asumirse o hacerse
responsable de la misma.

De hecho, conforme transcurren los procesos de cambio, las personas cada vez
más expresan acciones referidas a sí mismas.

Valdés, Krause y Alamo (2011), comentan que algunas características lingüísticas


como el uso de determinados pronombres personales o determinados tiempos
verbales, pueden ser un indicador de la manera subjetiva como la persona se
comprende a sí misma y a las distintas situaciones.

De esta manera, existen patrones lingüísticos que permiten establecer, cambiar o


transformar creencias a través de la conversación, siendo herramientas valiosas
para el cambio (Dilts, 2003).

Así, durante el proceso de cambio las personas con mayor frecuencia se refieren a
situaciones de su vida diaria en donde exploran lo sucedido, señal de mayor
atención a sí mismas y a sus entornos, mientras que los profesionales del cambio
se enfocan a entender y retroalimentar, asimismo, ambos recurren a construir y
consolidar nuevos significados, es decir, a resignificar.

Específicamente, al avanzar en estas sesiones de desarrollo, las personas en


proceso de cambio emplean con mayor frecuencia, las siguientes técnicas:

 Narración.- Dar cuenta de una sucesión de hechos producidos a lo largo


de un tiempo determinado.

 Argumentación.- Dar un fundamento, un ejemplo, una generalización o


justificación para los contenidos conversados.

2
Mientras que los profesionales del cambio, utilizan comúnmente las técnicas
siguientes:

 Interpretación.- Comprender, expresar y traducir contenidos de las


pacientes a nuevas formas de expresión.

 Reflejo.- Hacer de espejo frente a las personas sobre sus estados


afectivos, cognitivos y/o comportamentales.

 Confrontación.- Enfrentarlas con sus propias aseveraciones.

En dichos procedimientos las diferencias y similitudes entre las características del


habla de las personas en transformación y de los profesionales comienza a
generarse, siendo común que las personas en proceso de cambio adapten las
palabras y los estilo comunicacionales de los profesionales, incluso extrapolando
esto hasta familiares y en algunos casos a otros círculos cercanos de las personas
en fase de cambio.

Al respecto, debemos de tener presente que los procesos de cambio, son


procesos de reeducación en los que se genera una influencia profesional/persona
con necesidad de cambio, desde la posición de control social del rol.

Dilts (2003) menciona que unas pocas palabras pueden cambiar para mejor la
vida de alguien, pues convierten algunas creencias limitadoras en perspectivas
más ricas, que permiten y generan otro tipo de alternativas.

Además, el modelaje tiene lugar en toda su conducta comunicativa (gestos,


vestimenta, estilo, tono de voz, entre otros), comunicando al participante del
cambio aspectos significativos, tanto a nivel verbal como no verbal.

En cuanto a la conducta no verbal del terapeuta, ésta es fundamental para generar


empatía, calidez, autenticidad y eficacia, puntos centrales señalados por varios
profesionales del desarrollo humano encabezados entre otros por Carl Rogers.
Mientras que las expresiones faciales constituyen el puente hacia la vinculación
personal (Sherer & Roger, 1988 en Salgado de Bernal, 1988). Siendo así la
comunicación un sistema de desarrollo integral.

Por lo tanto, existe la suficiente evidencia para poder señalar que hay una
correlación entre la salud mental y física de una persona con el tipo de palabras
utilizadas durante la conversación (Chung & Pennebaker, 2007; Slatcher, Vazire,
& Pennebaker, 2008, en Valdés, Krause & Alamo, 2011), pues son muestra como
se había mencionado, de sus procesos psicológicos.

3
Conclusión

Las personas se van dando cuenta de que los procesos de cambio (psicoterapia,
cursos y talleres de capacitación y otros), son un tiempo y espacio para sí mismas,
para expresar y reflexionar sobre sí mismas y como se manejan ante otras
personas.

De este modo, el cambio implica la construcción de nuevas percepciones sobre sí


mismos y la relación propia con el mundo, a partir de conexiones que se van
construyendo poco a poco a través de asociaciones que son producto de un
proceso sucesivo de resignificación, expresadas a un nivel comunicacional y
lingüístico, permitiendo observar el cambio, así como las expresiones verbales que
lo facilitan.

Como bien señala la Programación Neurolingüística “las palabras generan


realidades”.

Reflexión:

Es importante mencionar el interés personal en el tema y su elección por el hecho


de que soy psicoterapeuta y facilitadora de la capacitación, ambos procesos de
cambio y basados en la comunicación.

Por ello, he partido de algunos artículos académicos, libros, experiencia personal y


profesional para el desarrollo del tema.

Referencias:

 Dilts, R. (2003) El poder de la palabra. México: Urano.

 Rogers, C. R. (2008) El proceso de convertirse en persona. México: Paidós.

 Salgado de Bernal, C. (1988) Comunicación y psicoterapia. Revista


Latinoamericana de Psicología [en línea], 20 ( ) Disponible
en:<http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=80520304> ISSN 0120-0534

4
 Valdés, N., Krause, M. & Álamo, N. (2011) ¿Qué Dicen y Cómo lo Dicen?:
Análisis de la comunicación verbal de pacientes y terapeutas en episodios
de cambio. Revista Argentina de Clínica Psicológica [en línea], XX (Abril-
s/mes): Disponible en:
<http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=281921807009> ISSN 0327-
6716

También podría gustarte