Está en la página 1de 75

Le Cordon Bleu® Perú

Manual Práctico
Introducción a la Pastelería
(Versión 12.3.4)

Pastelería 1er Ciclo


Gastronomía 2do Ciclo

Programa Académico de Pastelería


Lima, Perú 2012

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 1
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Bienvenue à la Patisserie Française Internationale

TÉCNICAS BÁSICAS / TECHNIQUES BASIQUES

Bienvenido a la Pastelería Francesa Internacional


Reglas internas, higiene, equipo, cuchillos / Règles internes, hygiène, équipement, couteaux

I. Reglas Básicas
- Disciplina.
- Puntualidad.
- Higiene y Limpieza.
- Organización del Trabajo.

II. Higiene y reglas generales dentro de la cocina

Uniforme:
 Limpio.
 Cambiar de uniforme lo más seguido posible.
 Uniforme planchado.
 Red, gorro, protector bucal.
 Zapatos cerrados, confortables, anti-deslizantes.
 Uniforme completo

e personal:
Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 2
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
 Afeitado.
 Uñas cortas, sin barniz.
 Pelo corto o retirado completamente de la cara y dentro de la red.
 Manos limpias antes de cualquier manipulación.
 Sin reloj, aretes, pulseras, piercings.

Reglas generales de higiene:


 Cambiar la tabla de cortar después de cada utilización.
 Utilizar un bowl sobre la mesa de trabajo para echar la basura.
 Tener el puesto de trabajo siempre limpio.
 Nunca limpiar con el secador. El secador se suele utilizar para sacar cosas del horno. Si
se quiere se puede tener un trapo para uso exclusivo de limpieza.
 Refrigerar todos los alimentos que se pueden dañar.
 Desinfectar frutas y verduras.
 Nunca pelar alimentos sobre la tabla.
 Limpiar los cuchillos después de cada utilización.
 No poner material o ingredientes sobre el suelo.
 Eliminar cartones y plásticos antes de refrigerar.
 Siempre sacar de la cámara los ingredientes con fecha más avanzada.
 Tapar todos los alimentos antes de refrigerar.
 Separar los alimentos por categorías en la cámara.
 Limpiar y desinfectar lo mas seguido posible el material, las esponjas de limpieza, etc.
 Limpiar el suelo antes y después del servicio.
 Prohibir cualquier animal vivo en cocina.

Reglas de seguridad:
 Esconder el nudo del mandil abajo, no debe de estar a la vista.
 Tener zapatos cubiertos antideslizantes.
 No utilizar un trapo mojado.
 Verificar que hay dentro del horno antes de prenderlo.
 No dejar el mango de una cacerola a fuera de la estufa.
 El material debe de estar libre de productos y frío para lavarlo.
 No colocar líquidos en lugares altos.
 Nunca correr.
 Cuando se camine con un cuchillo, la punta siempre se debe de dirigir al suelo.
 Antes de salir de la cocina verificar que estén apagados las estufas, el horno y el gas.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 3
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
III. Presentación y Uso de Cuchillos y Equipo:

Principales cuchillos utilizados en la cocina

 Cuchillo Mondador  Pelar y tornear verduras, picar chalotas y cebollas


 Cuchillo de Pescado  Filetear pescado
 Cuchillo de Chef  Tallar y cortar verduras
 Cuchillo para Deshuesar  Deshuesar carne
 Cuchillo de Sierra  Cortar y rebanar panes y pasteles

Material y equipo

 Afilador  Afilar cuchillos


 Tenedor de Chef  Voltear las carnes durante la cocción, carnes
blancas.
 Pelador  Pelar frutas y verduras
 Acanalador  Decorar en relieve frutas y verduras
 Espátula de metal Untar y trabajar las cremas
 Espátula de goma  Mezclar ingredientes y preparaciones
 Batidoras de mano  Mezclar ingredientes y preparaciones
 Cortadores lisos  Para cortar las masas
 Brocha  Para embeber preparaciones
 Microplane  Para rallar
 Silpat  tela antiadherente para cocer biscocho en el horno
 Cuchara de plastico  Mezclar ingredientes y preparaciones
 Tenedor de chocolate  Para bañar interiores de chocolate
 Termómetro  Para verificar las temperaturas de cocciónes
 Mangas  Para rellenar o decorar productos
 Boquillas  Para rellenar o decorar productos con el apoyo de
una manga
 Corne  Mezclar ingredientes y preparaciones
 Descorazonador  Para “évider” frutas
 Pomme parisiènne  Para hacer bolas

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 4
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
 Tijeras  Para cortar
 Bamix  Para emulsionar preparaciones
 Colador  Para pasar preparaciones o cernir ingredientes
 Soplete  Para quemar o caramelizar preparaciones o
ingredientes
 Peine  Para decorar superficias de tortas
 Gillette  Para escarificar panes
 Cucharas  Para probar o emplatear
 Tenedores  Para probar o emplatear
 Ebauchoir  Para trabajar y moldear el pastillaje

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 5
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Principales equipos utilizados en el laboratorio de pastelería LCB:

Horno a convección – Combi Para cocinar al horno preparaciones (seco, al vapor o


combinado).
Abatidor Para enfriar o congelar preparaciones rápidamente.

Congeladoras Para conservar porductos terminados o ingredientes


procesados debajo de -18°C.

Refrigeradoras Para conservar porductos terminados o ingredientes


procesados entre 0 y 5°C .

Procesador de alimentos Para triturar o procesar ingredientes.

Batidoras eléctricas

Globo batidor (Le fouet): Se utiliza para el


batido y mezcla de preparaciones de consistencia líquida.

Paleta de batido (La feuille): Se utiliza para el


batido de mezclas densas tales como bizcochos, pre mezclas
y mantequilla.

Gancho amasador (Le crochet): Se utiliza para


el amasado-sobado de masas densas.

Licuadoras Para licuar, mezclar, agitar y airear ingredientes líquidos y en


ciertos casos para triturar y/o pulverizar granos o materia
sólida.
Amasadora Panificadora Para elaborar masas en la industria de la panificación.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 6
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
IV. Tallado - Corte de Verduras y frutas:

 Mirepoix: Cubos más o menos grandes, regulares. Su tamaño depende del tiempo de
cocción de la preparación. Generalmente compuesto por zanahoria, cebolla y apio.
Utilizado para aromatizar fondos, caldos y salsas; generalmente se agrega después de
dorar los huesos en una preparación.

 Paysanne: Verduras cortadas en bastones o triángulos y después en rebanadas de 3


mm. de ancho. Utilizadas en sopas o potajes de verduras y para brasear algunas carnes
(ej. Potaje Cultivador).

 Ciseler: Tipo de corte utilizado para las cebollas y las chalotas. Es un corte muy fino.

 Hacher: Picar

 Emincer: Filetear, corte delgado que se utiliza para todo tipo de verduras.

 Juliana: Corte en tiras o bastones delgados (generalmente de 1mm. de ancho x 5 cm.


de largo). Generalmente utilizada para guarniciones de platillos.

 Brunoise: Cubos pequeños de 2mm x lado. Se utiliza como guarnición aromática en


salsas o como decoración de platillos.

 Jardinera: Bastones de verduras de 4 cm. de largo y 0.5 cm. de grueso.

 Macedonia: Dados de verduras de 0.5 cm. de grosor.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 7
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
DEMOSTRACIONES DE PASTELERIA SUPERIOR
DÉMONSTRATIONS DE PÂTISSERIE SUPÉRIEURE

Semana 1 / Semaine 1
- Merengues: Francés, Suizo e Italiano.
- Meringues: Francaise, Suisse et Italienne.

Semana 2 / Semaine 2
- Masa Choux: Cisnes, Chantilly, Crema Pastelera y Caramelo.
- Pâte à choux: Cygnes, Chantilly, Crème pâtissière et caramel.

Semana 3 / Semaine 3
-Masa Choux: Carolinas, Fondant. Pastelera Chocolate y Café.
- Pâte à choux: Carolines, Fondant. Crème pâtissière au Chocolat et Café.

Semana 4 / Semaine 4
-Cremas Horneadas
-Creme Caramel

Semana 5 / Semaine 5
-Bocaditos Secos ;Sablee a la Manga, Sablee , Vienesas de Limón y Espéculos.
-Petits fours secs : Sablée à la poche, Sablée , biscuits Vienois au citron et spéculos.

Semana 6 / Semaine 6
-Cakes : Limón, Mármol, Chocolate/Naranja e Inglés.
-Cakes : Citron, Marbré, Chocolat/Orange et Fruits secs.

Semana 7 / Semaine 7
- Islas Flotantes. Mousse de Chocolate.
- Îles Flotantes. Mousse au chocolat.

Semana 8 / Semaine 8
- Examenes Parciales
- Examens Parciaux

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 8
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Semana 9 / Semaine 9
-Masa Hojaldre: Dartois, Jalousie y Chausson.
-Pâte feuilletée: Dartois, Jalousie et Chausson aux pommes.

Semana 10 / Semaine 10
-Masa Hojaldre: Galette des rois, Allumette y Palmiers.
-Pâte feuilletée: Galette des rois, Allumette et Palmiers.

Semana 11 / Semaine 11
-Tartas Frescas : de Frutas y de Fresas.
-Tartes aux fruits frais: aux fruits et aux fraises.

Semana 12 / Semaine 12
-Tartas cocidas : de Plátano / Chocolate y de Manzana.
-Tartes au four: A la banane / Chocolat et pommes.

Semana 13 / Semaine 13
- Genovesa, Pudding de Chocolate y Torta Moka.
- Génoise, Pudding au Chocolat, gâteau Moka.

Semana 14 / Semaine 14
- Genovesa de Chocolate, Pudding de pan y manzana y Torta Selva Negra.
- Génoise au Chocolat, Pudding de pommes et Fôret Noire.

Semana 15 / Semaine 15
- Charlotte de Mango, Bizcotelas de Anís , de Chocolate/Naranja. Soufflee al Grand Marnier.
- Charlotte à la mangue, biscuit cuillière à l’anís, au Chocolate/Orange.Soufflée au Grand
Marnier.

Semana 16 / Semaine 16
- Glacé Real. Modelado de Frutas en Pasta de Oro.
- Glace royale. Modelage de fruits en Pasta de Oro.

Semana 17 / Semaine 17
- Examenes finales.
- Examen finals.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 9
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 1

Merengues
Meringue Francaise

Porciones: Práctica: X

Ingredientes : Ingrèdients:

Merengue francés: Meringue francaises:


40 g Claras 40 g Blancs d’oeufs
40 g azúcar granulada 40 g Sucre semoule
40 g azúcar en polvo 40 g Sucreen poudre

Progresión de la receta:
- Clarificar
- Espumar.
- Batir.
- Manguear.
- Tiempo de cocción 2 horas. Horno 90°/100° ..

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 10
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 2

Merengues
Meringue Suisse et Italienne

Porciones: Práctica: X

Ingredientes : Ingrèdients: (traducción al francés)

Merengue suizo: Meringue Suisse:


40 g Claras 40 g Blancs d’oeufs
80 g Azúcar 80 g Sucre semoule

Merengue italiano: Meringue Italienne:


45 g Claras 45 g Blancs d’oeufs
90 g Azúcar 90 g Sucre semoule
30 g Agua 30 g Eau

Progresión de la receta:
Merengue Suizo
- Batir: en baño maría
- Aparte a punto merengue
- Manguear.
- Tiempo de cocción 2 horas. Horno 90°/100°C
Merengue Italiano
- Cocinar a 115°/117°C activar la Batidora
- 121°C retirar, volcar
- Batir
- Manguear (Boquilla St.H)
- Dorar con soplete.

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 11
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 3

Masa Choux
Cygnes à la Crème Chantilly

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Masa: Pâte à choux:


62 g Agua 62 g Eau
63 g Leche 63 g Lait frais
50 g Mantequilla 50 g Beurre sans sel
pizca Sal , Azúcar pincé Sel, sucre
75 g Harina 75 g Farine
2 und Huevo 2 uni Oeufs

Crema Chantilly: Crème Chantilly:


150 g Crema 150 g Crème fluide
36 g Azúcar 36 g Sucre semoule

Progresión de la receta:
Masa Choux
- Hervir
- Integrar
- Cocinar
- Secar
- Volcar a un bowl
- Integrar
- Manguear
- Emparejar
- Horno 180°C x 13 min; 165°C x 12 min.
- Comprobar la coccón
- Ubicar sobre rejlla
Crema Chantilly
- Batir

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 12
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 4

Masa Choux
Choux au Caramel

Porciones: Práctica: X

Ingredientes : Ingrèdients: (traducción al francés)

Masa: Pâte à choux:


62 g Agua 62 g Eau
63 g Leche 63 g Lait frais
50 g Mantequilla 50 g Beurre sans sel
pizca Sal , Azúcar pincé Sel, sucre
75 g Harina 75 g Farine
2 und Huevo 2 uni Oeufs

Crema pastelera: Crème pâtissière:


250 g Leche 250 g Lait frais
3 und Yemas 3 uni Jaunes d’oeufs
63 g Azúcar 63 g Sucre semoule
25 g Harina 25 g Farine
25 g Mantequilla 25 g Beurre sans sel
c/n Vainilla, Amaretto q/n Extrait de vanille, Amaretto
Caramelo: Caramel:
200 g Azúcar 200 g Sucre semoule
60 g Agua 60 g Eau
40 g Glucosa 40 g Glucose

Progresión de la receta:
Crema Pastelera
- Blanquear
- Integrar
- Hervir
- Cocinar desde ebullición 90 seg
- Integrar
- Cubrir en contacto.
- Reservar al frío
Caramelo
- Disolver al fuego
- Limpiar las veces necesarias
- Dejar cocer hasta el color deseado.
- Cortar la cocción.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 13
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 5

Masa Choux
Fondant - Crème pâtissière Café/Chocolate

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Fondant: Fondant:
500 g Azúcar 500 g Sucre semoule
150 g Agua 150 g Eau
150 g Glucosa 150 g Glucose

Crema pastelera: Crème pâtissière:


250 g Leche 250 g Lait frais
3 und Yemas 3 uni Jaunes d’oeufs
63 g Azúcar 63 g Sucre semoule
25 g Harina 25 g Farine
25 g Mantequilla 25 g Beurre sans sel
c/n Café, Chocolate q/n Café, Chocolat

Progresión de la receta:
Fondant
- Disolver al fuego
- Añadir
- Limpiar las veces necesarias
- Cocinar a 117°C
- Baño maria invertido.
- Volcar al bowl de Batidora
- Batir (velocidad 1, 2 ) hasta secar
- Mantener cubierta.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 14
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 6

Masa Choux
Carolines

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Masa: Pâte à choux:


62 g Agua 62 g Eau
63 g Leche 63 g Lait frais
50 g Mantequilla 50 g Beurre sans sel
pizca Sal , Azúcar pincé Sel, sucre
75 g Harina 75 g Farine
2 und Huevo 2 uni Oeufs

Progresión de la receta:
- Hervir
- Integrar
- Cocinar
- Secar
- Volcar a un bowl
- Integrar
- Manguear
- Emparejar
- Horno 180°C x 13 min; 165°C x 12 min.
- Comprobar la coccón
- Ubicar sobre rejlla

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 15
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 7

Cremas Horneadas
Crème Caramel - Cigarrettes

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Caramelo: Caramel:
80 g Azúcar 80 g Sucre semoule
27 g Agua 27 g Eau

Aparejo: Appareil:
250 g Leche 250 g Lait frais
58 g Azúcar 58 g Sucre semoule
3 und Yemas 3 uni Jaunes d’oeufs
1 und Huevo 1 uni Oeufs
c/n Vainilla q/n Extrait de vanille

Masa de cigarrito: Pâte cigarette:


30 g Claras 30 g Blancs d’oeufs
42 g Azúcar en polvo 42 g Sucre en poudre
c/n Vainilla q/n Extrait de vanille
25 g Harina 25 g Farine
28 g Mantequilla 28 g Beurre sans sel
c/n Cocoa q/n Cacao

Progresión de la receta:
Caramelo
- Disolver al fuego
- Limpiar las veces necesarias
- Dejar cocer hasta el color deseado.
- Volcar en refractarios

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 16
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Aparejo
- Mezclar
- Hervir
- Integrar
- Colar
- Ubicar en refractarios
- Horno 100°C x 40 min
- Comprobar cocción
- Enfriar
- Desmoldar

Masa de cigarrito
- Espumar
- Batir
- Integrar
- Derretir
- Reposar
- Saborizar ¼ preparación
- Formar círculos sobre antiadherente
- Hacer diseño con masa contraste
- Horno 180°C hasta dorar
- Enrollar en caliente

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 17
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 7

Cremas Horneadas
Crème Brulée – Tulipa au citron

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

De vainilla: Vanille:
200 g Crema 200 g Crème fluide
82 g Leche 82 g Lait frais
60 g Azúcar 60 g Sucre semoule
3 und Yemas 3 uni Jaunes d’oeufs
c/n Vainilla c/n Extrait de vanille

De chocolate: Chocolat:
125 g Leche 125 g Lait frais
125 g Crema 125 g Crème fluide
43.75 g Chocolate bitter 43.75 g Couverture noire
2 und Yemas 2 uni Jaunes d’oeufs
50 g Azúcar 50 g Sucre semoule

Tulipa de limón: Tulipe au citron:


75 g Claras 75 g Blancs d’oeufs
100 g Azúcar en polvo 100 g Sucre en poudre
1 und Ralladura de limón 1 uni Zeste de citron
70 g Harina 70 g Farine

Progresión de la receta:
Creme Brulee
- Mezclar
- Hervir
- Integrar
- Retirar espumas, burbujas
- Colar
- Ubicar en refractarios

- Horno 100°C x 30 / 35 min.


- Comprobar cocción
- Enfriar

- Cubrir la superficie con azúcar


- Caramelizar con llama directa del soplete

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 18
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Tulipa de Limón
- Integrar con batidor en el orden que aparecen
- Extender formas. sobre antiadherente
- Horno 170°C hasta colorear contornos
- Dar forma en caliente

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 19
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 8

Bocaditos Secos
Sablée

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Sablée Sablée
100 g Mantequilla 100 g Beurre sans sel
83 g Azúcar en polvo 83 g Sucre en poudre
17 g Huevo 17 g Oeufs
10 g Yema 10 g Jaunes d’oeufs
c/n Vainilla q/n Extrait de vanille
167 g Harina 167 g Farine

Mermelada de frambuesa: Confiture de framboise:


160 g Frambuesas 160 g Framboises
112 g Azúcar 112 g Sucre semoule
0,5 und Jugo de limón 0,5 uni Jus de citron

Progresión de la receta:
Sablee
- Empomar
- Integrar
- Reservar cubierta al frio 30 min
- Extender con rodillo
- Cortar formas
- Horno 170° x 6 a 8 min.
Mermelada
- Hervir la fruta
- Añadir el azúcar
- Hervir
- Procesar
- Cocinar al punto deseado
- Integrar el limón

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 20
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 8

Bocaditos Secos
Sablée à la poche

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

133 g Mantequilla 133 g Beurre sans sel


1 g Sal 1 g Sel
50 g Azúcar en polvo 50 g Sucre en poudre
20 g Claras 20 g Blancs d’oeufs
0.5 und Ralladura de limón 0.5 uni Zeste de citron
0.5 und Ralladura de naranja 0.5 uni Zeste d’orange
150 g Harina 150 g Farine
20 g Fruta confitada 20 g Fruits confits

Progresión de la receta:
- Empomar
- Integrar
- Manguear
- Incrustrar al centro la fruta.
- Congelar
- Horno 180°C x 15 min
Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 21
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 9

Bocaditos Secos
Spéculos – Viennois au citron

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Espéculos: Spéculos:
67 g Mantequilla 67 g Beurre sans sel
67 g Azúcar rubia 67 g Cassonade
20 g Azúcar 20 g Sucre semoule
4 g Canela 4 g Cannelle
pizca Sal pincé Sel
17 g Huevo 17 g Oeufs
5 g Leche 5 g Lait frais
134 g Harina 134 g Farine
2 g Polvo de hornear 2 g Poudre à lever
c/n Azúcar q/n Sucre semoule

Vienesas de Limón: Viennois au citron:


125 g Mantequilla 125 g Beurre sans sel
50 g Azúcar en polvo 50 g Sucre en poudre
1 pizca Sal 1 pincé Sel
1 und Ralladura de limón 1 uni Zeste de citron
20 g Claras 20 g Blancs d’oeufs
150 g Harina 150 g Farine

Montaje: Montage:
50 g Azúcar en polvo 50 g Sucre en poudre

Progresión de la receta:
Espéculos
- Cremar
- Integrar
- Cernir
- Enfriar cubierta
- Extender a 3 mm
- Cortar
- Pincelar
- Espolvorear
- Hornear a 180°C 7 a 8 min.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 22
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Vienesas de Limón
- Empomar
- Integrar
- Demarcar círculos de 4 cms.
- Manguear
- Enfriar
- Hornear a 180°C x 10 min

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 23
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 10

Cakes
Cake au citron

Porciones: Práctica: X

Ingredientes: Rinde 2 cakes de ½ kilo Ingrèdients: (traducción al francés)

5 und Huevos 5 uni Oeufs


350 g Azúcar 350 g Sucre semoule
8 und Limones (ralladura) 8 uni Citron (zeste)
150 g Crema 150 g Crème
270 g Harina 270 g Farine
7.5 g Polvo de hornear 7.5 g Poudre à lever
100 g Mantequilla 100 g Beurre sans sel

Baño: Glacage:
2 und Jugo de limón 2 uni Jus de citron
60 g Azúcar en polvo 60 g Sucre en poudre

Progresión de la receta:
- Blanquear
- Integrarcon batidor
- Cernir
- Derretir
- Texturizar
- Integrar con espátula
- Forrar moldes de cake
- Horno 170°C x 25 min. Y 160°C x 15 min,
- Comprobar la cocción.
- Enfriar sobre rejilla, mantener el papel.

- Cernir
- Diluir
- Pincelar

- Blanquear 3 veces desde frío

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 24
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 10

Cakes
Cake Marbré

Porciones: Práctica: X

Ingredientes: Rinde 2 cakes de ½ kilo Ingrèdients: (traducción al francés)

180 g Mantequilla 180 g Beurre sans sel


200 g Azúcar blanca 200 g Sucre semoule
4 und Huevos 4 uni Oeufs
5 g Vainilla 5 g Extrait de vanille
80 g Coco rallado 80 g Coco rapée
1 und Naranja ( ralladura y jugo) 1 uni Orange (zeste et jus)
2 g Sal 2 g Sel
300 g Harina 300 g Farine
15 g Polvo de hornear 15 g Poudre à lever

Marmoleado: rinde 2 cakes de ½ kilo Marbré: rend 2 cakes de ½ kilo


15 g Cocoa 15 g Cacao
10 g Agua caliente 10 g Eau chaude

Baño: rinde 2 cakes de ½ kilo Glacage: rend 2 cakes de ½ kilo


120 g Crema 120 g Crème
120 g Chocolate bitter 120 g Couverture noire
30 g Coco rallado (tostado) 30 g Coco rapée (toaster)

Progresión de la receta:
- Cremar
- Integrar con batidor
- Integrar con espátula
- Disolver la cocoa
- Intercalar.
- Marmolear
- Horno 175°C x 25 min y 165°C x 20 min
- Comprobar la cocción
- Enfriar sobre rejilla.
- Hervir
- Integrar
- Bañar

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 25
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 11

Cakes
Cake au Chocolat et orange

Porciones: Práctica: X

Ingredientes: Rinde 2 cakes de ½ kilo Ingrèdients: (traducción al francés)

200 g Mantequilla 200 g Beurre sans sel


225 g Azúcar 225 g Sucre semoule
190 g Huevos 190 g Oeufs
70 g Yemas 70 g Jaunes d’oeufs
3 und Ralladura de naranja 3 uni Zeste d’orange
50 g Crema 50 g Crème
2.5 g Sal 2.5 g Sel
250 g Harina 250 g Farine
6 g Polvo de hornear 6 g Poudre à lever
63 g Chocolate picado 63 g Chocolate hachée
c/n Negusa Bitter q/n Chocolate Negusa

Progresión de la receta:
- Suavizar
- Cremar
- Integrar con batidor
- Cernir
- Integrar con espátula
- Engrasar
- Ubicar papel manteca
- Horno 175°C x 25 min, 165°C x 15 min….
- Comprobar la cocción
- Enfriar sobre rejilla. Retirar el papel.
- Cargar un cucurucho
- Decorar

- Pelar a vivo
- Caramelizar

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 26
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 11

Cakes
Cake Anglais aux fruits secs

Porciones: Práctica: X

Ingredientes: Rinde 2 cakes de ½ kilo Ingrèdients: (traducción al francés)

250 g Mantequilla 250 g Beurre sans sel


250 g Azúcar en polvo 250 g Sucre en poudre
5 und Huevo 5 uni Oeufs
375 g Harina 375 g Farine
10 g Polvo de hornear 10 g Poudre à lever
pizca Sal pincé Sel
125 g Pasas (macerar) 125 g Raisins secs (macérer)
125 g Frutas confitadas 125 g Fruits confits
60 g Ron 60 g Rhum

Progresión de la receta:

1 día antes: Macerar Pasas


- Hervir agua
- Hervir las pasas
- Colar
- Ubicar en almíbar simple
- Alcoholizar

Cake Inglés
- Empomar
- Integrar con batidor
- Horno 175°C x 25 min y 165°C x 20/25 min
- Comprobar cocción.
- Enfriar sobre rejilla, mantener el papel.

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 27
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 12

Islas Flotantes
Blancs neige - Crème anglaise - Caramel

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Huevos a la Nieve: Blancs neige:


50 g Claras 50 g Blancs d’oeufs
50 g Azúcar 50 g Sucre semoule

Escalfado: Pôchage:
50 g Leche 50 g Lait frais
500 ml Agua 500 ml Eau

Crema inglesa: Crème anglaise:


250 g Leche fresca 250 g Lait frais
3 und Yemas 3 uni Jaunes d’oeufs
60 g Azúcar 60 g Sucre semoule
c/n Vainilla (opcional) q/n Extrait de vanille(optionel)

Caramelo: Caramel:
200 g Azúcar 200 g Sucre semoule
70 g Agua 70 g Eau
40 g Glucosa 40 g Glucose

Progresión de la receta:
Huevos a la Nieve
- Espumar
- Batir
- Escalfar 3 minutos por cada lado

Crema Inglesa
- Batir
- Integrar
- Hervir
- Napar
- Colar
- Baño maría invertido.
- Bajar la temperatura sin dejar de remover
- Reservar al frío

Caramelo
Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 28
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
- Disolver al fuego
- Limpiar las veces necesarias
- Dejar cocer hasta el color deseado.
- Cortar la cocción.
- Formar un nido.

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 29
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 13

Mousse de Chocolate
Mousse au chcocolat - Craquelin

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

175 g Chocolate bitter 175 g Couverture noire


25 g Yema 25 g Jaunes d’oeufs
25 g Clara 25 g Blancs d’oeufs
20 g Azúcar 20 g Sucre semoule
225 g Crema 225 g Crème fluide

Pirouette: Pirouette:
11 g Azúcar 11 g Sucre semoule
20 g Harina 20 g Farine
24 ml Crema 24 ml Crème
0.5 g Vainilla 0.5 g Extrait de vanille
24 g Claras 24 g Blancs d’oeufs
34 g Azúcar 34 g Sucre semoule
23 g Mantequilla (derretir) 23 g Beurre sans sel fondu

Craquelin: Craquelin:
100 g Almendras 100 g Amandes
50 g Azúcar 50 g Sucre semoule
15 g Agua 15 g Eau

Progresión de la receta:
Mousse
- Batir
- Derretir
- Integrar con batidor
- Integrar con espátula
- Manguear
- Conservar al frío

Pirouette
Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 30
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
- Mezclar
- Integrar
- Espumar
- Texturizar (emulsionar)
- Horno 180°C hasta tomar color el borde.
- Formar en caliente

Craquelin
- Disolver al fuego
- Cocinar a 117°C
- Añadir
- Cristalizar
- Caramelizar
- Volcar sobre antiadherente
- Picar toscamente

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 31
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 14

Masa Hojaldre Dartois de Manzana - Chausson


Dartois aux pommes - Chausson

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Hojaldre: Pâte feuilletée:


250 g Harina 250 g Farine
50 g Mantequilla 50 g Beurre sans sel
107 g Agua 107 g Eau
12 g Vinagre 12 g Vinaigre
5 g Sal 5 g Sel
150 g Margarina para hojaldre 150 g Beurre de tourrage

Compota de manzana: Compote de pommes:


2 und Manzana verde tipo golden 2 uni Pommes type Golden
15 g Mantequilla 15 g Beurre sans sel
30 g Azúcar rubia 30 g Cassonade
c/n Canela en polvo (opcional) q/n Cannelle en poudre (optionel)

Montaje del Dartois Montage du Dartois


200 g Masa hojaldre 200 g Pâte feuilletée
10 g Nueces 10 g Noix
10 g Pasas 10 g Raisins secs
25 g Almíbar (agua y Azúcar en igual cantidad)
25 g Sirop à 30°
1 und Huevo 1 uni Oeufs

Progresión de la receta:

Masa hojaldre
- Cernir
- Hacer fontana
- Derretir
- Unir con corne
- Formar bollo
- Corte en cruz
- Cubierta refrigerar 30 min.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 32
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
- Adelgazar grasa hojaldre
- Ubicar el empaste
- Cubrir
- Dar vuelta simple
- Dar vuelta doble
- Reposar 30 min al frío
- Repetir vuelta simple y doble
- Reservar refrigerada (30 min )

Compota de Manzana
- Lavar, secar, cortar por la mitad
- Descorazonar
- Cortar en láminas de ¾ cm.
- bastones de ¾ cm.
- cubos ¾ cm.
- Derretir
- Humedecer
- Compotar (tapada, a fuego bajo)
- Comprobar dulzor y cocción
- Reservar al frío

Dartois
- Reposar al frío
- Pincelar
- Placa perforada
- Horno 180°C x 15 min y 165°C x 20 min

Chausson
- Reposar al frío
- Pincelar
- Placa perforada
- Horno 180°C x 15 min y 165°C x 10 min

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 33
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 15

Masa Hojaldre Jalousie


Jalousie aux Poires

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Peras salteadas: Sauté de poires:


2 und Peras 2 uni Poire
20 g Mantequilla 20 g Beurre sans sel
20 g Azúcar rubia 20 g Cassonade
c/n Canela (opcional) q/n Cannelle (optionel)
30 ml Ron rubio 30 ml Rhum brun

Montaje del Jalousie: Montage du Jalousie:


200 g Masa hojaldre 200 g Pate feuilletée
10 g Almendras 10 g Amandes
10 g Pasas ( maceradas) 10 g Raisins secs ( macérer)
25 g Almíbar (agua y Azúcar en igual cantidad)
25 g Sirop à 30°
1 und Huevo 1 uni Oeufs

Progresión de la receta
Peras salteadas
- Lavar, secar, cortar por la mitad
- Descorazonar
- Mitad de cada mitad (cuartos)
- 3 tajadas de cada cuarto
- Derretir
- Humedecer
- Saltear ( a fuego alto)
- Flambear
- Reservar al frío

Jalousie
- Reposar al frío
- Pincelar
- Placa perforada
- Horno 180°C x 15 min y 165°C x 18 min

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 34
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 16

Masa Hojaldre
Galette des Rois

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

hojaldre: Pâte feuilletée:


200 g Harina 200 g Farine
40 g Mantequilla 40 g Beurre sans sel
85.60 g Agua 85.60 g Eau
9.6 g Vinagre 9.6 g Vinaigre
4 g Sal 4 g Sel
120 g Margarina hojaldre 120 g Beurre tourrage

Crema pastelera: Crème pâtissière:


250 g Leche 250 g Lait frais
3 und Yemas 3 uni Jaunes d’oeufs
63 g Azúcar 63 g Sucre semoule
25 g Harina 25 g Farine
25 g Mantequilla 25 g Beurre sans sel
80/100 g Chocolate 80/100 g Chocolat
Peras salteadas: Sauté de poires:
1 und Peras 1 uni Poire
10 g Mantequilla 10 g Beurre sans sel
15 g Azúcar rubia 15 g Cassonade
c/n Canela (opcional) q/n Cannelle (optionel)
15 ml Ron rubio 15 ml Rhum brun

Progresión de la receta:

Galette des Rois


- Reposar al frío
- Pincelar
- Placa perforada
- Hornear 180°C x 15 min y 165°C x 30 min

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 35
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 17

Masa Hojaldre
Allumette - Palmier - Glace royale

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Remanentes de hojaldre Parrures de feuilletage

Glacé real: Glace royale:


30 g Claras 30 g Blancs d’oeufs
150 g Azúcar en polvo 150 g Sucre en poudre
1 und Jugo de limón 1 uni Jus de citron

Progresión de la receta:
Glacé real
- Cernir
- Integrar con batidor
- Añadir

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 36
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 16-18

Tartas Frescas
Pâte sucrée - Crème d’amande - Tartes aux fruits

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Masa azucarada: rinde 2 aros de 16 cms Pâte sucrée: rend 2 cercles de 16 cms
75 g Mantequilla 75 g Beurre sans sel
62,5 g azúcar en polvo 62,5 G Sucre en poudre
¼ Uni Ralladura naranja ¼ Uni Zeste (orange)
1/4 uni Ralladura limón ¼ uni Zeste (citron)
1 pizca Sal
25 g Huevo 1 pincé Sel
125 g Harina 25 g Oeufs
c/n Mantequilla 125 g Farine
q/n Beurre sans sel

Crema de almendras: rinde 1 tarta de 16 cms Crème d’amande: rend 1 tarte de 16 cms
40 g Mantequilla 40 g Beurre sans sel
40 g azúcar en polvo 40 g Sucre en poudre
40 g Huevo 40 g Oeufs
40 g Almendra en polvo 40 g Amande en poudre

Montaje: rinde 1 tarta de 16 cms Montage: rend 1 tarte de 16 cms


1 und Durazno 1 uni Pêche
1 und Kiwi o Tuna verde 1 uni Kiwi ouTuna verde
60 g Fresa 60 g Fraises
1 und Naranja de mesa 1 uni Orange
0.5 und Mango Edward 0.5 uni Mangue
250 g Piña cayena 250 g Ananas
50 g Brillo miroir 50 g Nappage neuter
c/n Almíbar simple q/n Sirop à 30°

Progresión de la receta:
Masa Azucarada
- Empomar
- Integrar con batidor
- Cernir
- Integrar con espátula
- Cubrir y refrigerar

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 37
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Crema de Almendras
- Empomar
- Integrar con batidor
- Integrar con espátula

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 38
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 19

Tartas Frescas
Tarte aux fraises – Crème Légère

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Crema de almendras: rinde 1 tarta de 16 cms Crème d’amandes: rend 1 tarte de 16 cms
30 g Mantequilla 30 g Beurre sans sel
30 g azúcar en polvo 30 g Sucre semoule
30 g huevo 30 g Oeufs
30 g polvo de almendras 30 g Poudre d’amandes

Crema pastelera: rinde 4 tartas de 16 cms Crème pâtissière: rend 4 tartes de 16 cms
250 g Leche 250 g Lait frais
3 und Yemas 3 uni Jaunes d’oeufs
62.5 g Azúcar 62.5 g Sucre semoule
25 g Harina 25 g Farine
25 g Mantequilla 25 g Beurre sans sel
Vainilla Extrait de vanille

Crema ligera: rinde 2 tartas de 16 cms Crème légère: rend 2 tartes de 16 cms
150 g Crema pastelera 150 g Crème pâtissière
75 g Crema de leche 75 g Crème fluide

Fresas

Progresión de la receta:
Crema de Almendras
- Empomar
- Integrar con batidor
- Integrar con espátula
Crema pastelera
- Blanquear
- Integrar
- Hervir
- Cocinar desde ebullición 90 seg
- Integrar
- Saborizar
- Cubrir en contacto.
- Reservar al frío

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 39
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 20

Tartas Cocidas
Tarte aux pommes

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Masa brisée Pâte brisée

Compota de manzana: rinde 1 tarta de 16 cms. Compote de pommes: rend 1 tarte de 16 cms.
2 und Manzana verde tipo golden 2 uni Pommes type golden
15 g Mantequilla 15 g Beurre sans sel
30 g Azúcar rubia 30 g Cassonade
1 pizca Canela (opcional) 1 pincé Cannelle (optionel)

Montaje: rinde 1 tarta de 16 cms. Montage: rend 1 tarte de 16 cms.


2 und Manzana verde tipo golden 2 uni Pommes type golden
25 g Mantequilla 25 g Beurre sans sel
30 g Azúcar rubia 30 g cassonade
1 pizca Canela (opcional) 1 pincé Cannelle (optionel)
50 g Brillo miroir 50 g Nappage neuter

- Progresión de la receta
Compota de Manzanas
- Lavar, secar, cortar por la mitad
- Descorazonar
- Cortar en láminas de ¾ cm.
- bastones de ¾ cm.
- cubos ¾ cm.
- Derretir
- Humedecer
- Compotar (tapada, a fuego bajo)
- Comprobar dulzor y cocción
- Reservar al frío

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 40
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 21

Tartas Cocidas
Pâte brisée -Tarte banane/Chocolate

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Masa brisée: rinde 2 aros de 16 cms. Pâte brisée: rend 2 cercles de 16 cms.
125 g Harina 125 g Farine
90 g Mantequilla 90 g Beurre sans sel
1.25 g Sal 1.25 g Sel
5 g Azúcar 5 g Sucre semoule
25 g Leche 25 g Lait frais
5 g Yema (opcional) 5 g Jaunes d’oeufs (optionel)

Crema de plátano: rinde 2 tartas de 16 cms. Crème à la banane: rend 2 tartes de 16 cms.
1.5 und Plátano 1.5 uni Banane
35 g azúcar 35 g Sucre semoule
100 g Crema de leche 100 g Crème fluide
0.5 und Jugo de limón 0.5 uni Jus de citron
2 g Ron rubio 2 g Rhum brun
1 und huevo 1 uni Oeufs

Crema de chocolate: rinde 2 tartas de 16 Crème au chocolat: rend 2 tartes de 16 cms.


cms. 125 g Crème fluide
125 g Crema de leche 15 g Glucos
15 g Glucosa 100 g Couverture noire
100 g Chocolate 25 g Beurre sans sel
25 g Mantequilla

Progresión de la receta:
- Masa Brisee
- Cernir
- Hacer fontana
- Enarenar
- Unir con corne
- Hacer fontana e integrar
- Cubierta refrigerar

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 41
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Crema de Plátano
- Trozar
- Ubicar
- Licuar
- Añadir el huevo
- Licuar

Crema de Chocolate
- Picar
- Hervir
- Volcar
- Integrar
- Añadir

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 42
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 22

Genovesa Torta Moka


Génoise du gâteau Moka

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Genovesa: Génoise:
3 und Huevos 3 uni Oeufs
90 g Azúcar 90 g Sucre semoule
90 g Harina 90 g Farine

Progresión de la receta:
- Encamisar

- Batir sobre baño maría apagado


- Retirar
- Batir a punto cinta o letra
- Cernir
- Incorporar con espátula en forma envolvente
- Hornear 180°C x 25 min
- Comprobar cocción
- Desmoldar sobre rejilla

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 43
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 22

Torta Moka
Gâteau Moka

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Merengue italiano: Meringue Italienne:


150 g Azúcar 150 g Sucre semoule
42 g Agua 42 g Eau
10 g Glucosa 10 g Glucose
50 g Claras 50 g Blancs d’oeufs

Crema de Mantequilla: Crème au beurre:


175 g Merengue italiano 175 g Meringue Italienne
175 g Mantequilla 175 g Beurre sans sel
10 g Café instantáneo 10 g Café instantané

Almíbar: Sirop:
150 g Agua 150 g Eau
150 g Azúcar 150 g Sucre semoule
20 ml Licor de café 20 ml Liqueur de café
5 g Café instantáneo 5 g Café instantané

Progresión de la receta:
Merengue italiano
- Cocinar a 115°/117°C activar la Batidora
- 121°C retirar, volcar
- Batir

Crema de Mantequilla.
- Empomar
- Saborizar
- Texturizar
- Integrar

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 44
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Montaje
- Dividir
- Almibarar
- Rellenar
- Alisar
- Emparejar
- ”Masquear”
- Decorar
- Escribir “Moka”

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 45
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 23

Pudding de chocolate
Pudding au chocolat

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Ingredientes: rinde 1 molde de genovesa de Ingredientes: rend 1 moule de génoise de 16


16 cms. cms.
57 g Mantequilla 57 g Beurre sans sel
150 g Chocolate 150 g Couverture noire
65 g Leche 65 g Lait frais
1 und Yema 1 uni Jaunes d’oeufs
5 g Vainilla 5 g Extrait de vanille
62.5 g Azúcar 62.5 g Sucre semoule
96.25 g Harina 96.25 g Farine
5 g Polvo de hornear 5 g Poudre à lever
pizca Sal pincé Sel
1 und Clara 1 uni Blancs d’oeufs
62.5 g Azúcar 62.5 g Sucre semoule

Baño: Glacage:
60 g Crema de Leche 60 g Crème fluide
60 g Chocolate 60 g Couverture noire

Progresión de la receta:
- Encamisar: bordes engrasados, papel manteca al fondo
- Derretir
- Mezclar
- Cernir
- Integrar
- Batir
- Integrar con espátula
- Hornear con vapor y calor 165°C x 40 min

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 46
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 24

Genovesa de chocolate (para Selva Negra)


Génoise au chocolat (pour Fôret Noire)

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Genovesa: Génoise:
3 und Huevos 3 uni Oeufs
90 g Azúcar 90 g Sucre semoule
75 g Harina 75 g Farine
15 g Cocoa 15 g Cacao

Progresión de la receta:
Genovesa de Chocolate
- Encamisar

- Batir sobre baño maría apagado


- Retirar
- Batir a punto cinta o letra
- Cernir
- Incorporar con espátula en forma envolvente
- Hornear a 180°C x 25 min
- Comprobar cocción
- Desmoldar sobre rejilla

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 47
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 24

Torta Selva Negra


Fôret noire

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Ganache: Ganache:
65 g Crema 65 g Crème fluide
65 g Chocolate bitter 65 g Couverture noire
17 g Mantequilla 17 g Beurre sans sel

Crema Chantilly: Crème Chantilly:


280 g Crema 280 g Crème fluide
56 g Azúcar 56 g Sucre semoule

Almíbar: Sirop:
150 g Agua 150 g Eau
150 g Azúcar 150 g Sucre semoule
25 ml Kirsch 25 ml Kirsch

Montaje: Montage:
130 g Cerezas 130 g Cerises confites
100 g Cobertura bitter negusa 100 g Chocolat noir Negusa
6 und Cerezas marrasquino con tallo 6 uni Cerises marrasquino avec
queue

Progresión de la receta:
- Dividir
- Almibarar
- Rellenar
- Alisar
- Emparejar
- ”Masquear”
- Ubicar al contorno
- Decorar

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 48
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 25

Pudding
Pudding aux pommes

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Manzanas salteadas: Manzanas salteadas:


1.5 und Manzana 1.5 uni Pommes
30 g Mantequilla 30 g Beurre sans sel
20 g Azúcar 20 g Sucre semoule
10 g Ron rubio 10 g Rhum brun

Base para pudding: Base de pudding:


62.5 g Azúcar 62.5 g Sucre semoule
1 pizca Sal 1 pincé Sel
1 und Huevo 1 uni Oeufs
190 g Leche 190 g Lait frais
5 g Vainilla 5 g Extrait de vanille
100 g Pan de molde sin corteza 100 g Pain de mie

Montaje: Montage:
0.5 und Manzana verde tipo golden 0.5 uni Pommes (décoration)
(decoración) 50 g Nappage neutre
50 g Brillo miroir neutro

Progresión de la receta:
Manzanas salteadas
- Lavar, secar, pelar
- Partir por mitad
- Descorazonar
- Cortar en macedonia grande
- Derretir
- Humedecer
- Saltear
- Flambear

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 49
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 26

Charlotte de Mango
Biscuit cuillière – Mousse à la Mangue

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Bizcocho a la cuchara: Biscuit cuillière:


3 und Huevos 3 uni Oeufs
90 g Azúcar 90 g Sucre semoule
90 g Harina 90 g Farine

Merengue italiano: (para dos) Meringue Italienne: (entre deux)


100 g Claras 100 g Blancs d’oeufs
200 g Azúcar 200 g Sucre semoule
67 g Agua 67 g Eau

Mousse de Mango: Mousse à la Mangue:


200 g Puré de mango (tamizado) 200 g Purée de mango (tamizé)
5-10 g Colapez 5-10 g Feuilles de gélatines
75 g Merengue italiano 75 g Meringue italienne
150 g Crema 150 g Crème fluide

Almíbar: Sirop:
100 g Agua 100 g Eau
100 g Azúcar 100 g Sucre semoule
15 g Licor de frutas 15 g Liqueur au choix

Progresión de la receta:
Bizcocho a la Cuchara
- Diseñar en papel manteca
- Engrasar

- Clarificar
- Batir
- Integrar
- CernirIntegrar
- Manguear (boquilla ½ cm)
- Espolvorear 2 veces
- Hornear a 180°C x 12 min
- Retirar el papel.
- Enfriar sobre rejilla

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 50
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Merengue italiano
- Cocinar a 115°/117°C activar la Batidora
- 121°C retirar, volcar
- Batir

Mousse de mango
- Procesar y colar
- Hidratar
- Disolver
- Incorporar
- Texturizar
- Integrar
- Batir
- Texturizar
- Integrar

Montaje
- Engrasar
- Forrar con film
- Emparejar
- Empalmar
- Ubicar el contorno
- Colocar
- Verter
- Emparejar
- Ubicar
- Completar
- Alisar
- Congelar

- Aplicar
- Desmoldar
- Decorar

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 51
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 27

Soufflee al Grand Marnier


Soufflée au Grand Marnier

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Reducción de naranja: Réduction à l’orange:


30 ml Grand marnier 30 ml Grand marnier
1 und Naranja (jugo y ralladura) 1 uni Orange (jus et zeste)

Crema pastelera: Crème pâtissière:


250 ml Leche 250 ml Lait frais
50 g Yema 50 g Jaunes d’oeufs
75 g Azúcar 75 g Sucre semoule
20 g Harina 20 g Farine
20 g Maicena 20 g Maïzena
20 ml Grand marnier 20 ml Grand marnier

30 g Yemas 30 g Jaunes d’oeufs

Merengue: Meringue:
140 g Claras 140 g Blancs d’oeufs
35 g Azúcar 35 g Sucre semoule

Progresión de la receta
Preparar refractarios
- Pincelar
- Refrigerar
- Pincelar
- Refrigerar
- Esparcir

Reducción
- A fuego bajo

Crema Pastelera
- Blanquear
- Integrar
- Hervir
- Cocinar desde ebullición 90 seg
- Integrar
Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 52
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
- Batir
- Integrar

- Rellenar
- Alisar
- Despegar
- Hornear a 180°C x 13 min y a 160°C x 6 min
- Espolvorear

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 53
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 27

Biscotelas
Biscuit cuillière à l’anis et orange/chocolat

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

Biscotela al Anís Biscuit cuillière à l’anís


2 und Claras 2 uni Blancs d’oeufs
60 g Azúcar 60 g Sucre semoule
2 und Yemas 2 uni Jaunes d’oeufs
60 g Harina 60 g Farine
3 g Anís en grano 3 g Grain d’anis
1 cdta Anisado 1 cuil.c Anisette
½ cdta Esencia de anís ½ cuil.c Essence d’anís

Biscotela Naranja/Chocolate Biscuit cuillière à l’orange/Chocolat


2 und claras 2 uni Blancs d’oeufs
63 g azúcar 63 g Sucre semoule
2 und yemas 2 uni Jaunes d’oeufs
7 g cocoa 7 g Cacao
57 g harina 57 g Farine
¼ cdta esencias: vainilla, limón, naranja ¼ cuil.c Essences vanille, citron, orange

Progresión de la receta:
- Clarificar
- Batir
- Integrar
- Cernir
- Integrar
- Manguear (boquilla 1,2 cm)
- Espolvorear 2 veces
- Hornear a 180°C x 10 min y a 140°C x 10 min
- Retirar el papel.
- Enfriar sobre rejilla

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 54
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Demo 28

Pasta de Oro
Pasta de Oro – Glace royale

Porciones: Práctica: X

Ingredientes Ingrèdients: (traducción al francés)

1 lt Leche fresca 1 lt Lait frais


580 g Azúcar 580 g Sucre semoule
7 und Yemas 7 uni Jaunes d’oeufs
1 und Huevo 1 uni Oeufs

Glacé: Glace royale:


150 g Azúcar en polvo 150 g Sucre en poudre
30 g Claras 30 g Blancs d’oeufs
1 und Limón 1 uni Citron

Progresión de la receta:

Pasta de Oro
- Clarificar
- Colar
- Cocinar
- Retirar a bowl de batidora
- Batir con paleta
- Cubrir

Glacé
- Cernir
- Integrar con batidor
- Añadir

Historia:

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 55
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
GLOSARIO DE TÉRMINOS – TECNICAS CULINARIAS

ABATS Menudencias de animales como cabeza, corazón, hígado,


riñones, patas, etc.

ABAISSE (estirar) Extender una masa con un rodillo.

ABRICOTER Recubrir con una brocha de pastelería jalea o mermelada de


chabacano o grosella para:
- Darle brillo y sabor al producto
- Protegerlo del aire para evitar la oxidación
- Protegerlo con una capa que actúe como
impermeabilizante

AIGUILLETTE Corte de carne largo y delgado.

ALLEGER (aligerar) Volver más fluida una composición, una masa, una crema,
añadiéndole un líquido. Rebajar una crema espesa añadiendo
leche, con volumen.

APPAREIL: (aparejo) Mezcla de varios ingredientes realizada antes de hornear el


platillo o postre que permite obtener la receta final.

A POINT (A punto) Temperatura exacta del chocolate para el trabajo (31º C).

AROMATE Condimentos que dan olor y sabor especial a los platillos


(condimentos) (hierbas y especies).

AROMATISER Introducir una sustancia aromática en un preparado.


(condimentar)

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 56
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
AROMATIQUE Sustancias de origen vegetal que se utilizan para las salsas y
(aromáticas) cremas que desprenden aromas agradables (vainilla, canela,
moscada)

ARROSER Verter constantemente un líquido, jugo o salsa sobre una


preparación (carne, pescado.) durante o después de la cocción
para mantenerlo húmedo.

ASSAISONNER (sazonar) Sazonar con especias o hierbas como sal, pimienta, nuez
moscada, etc...

BAIN-MARIE Método de cocción suave utilizado para mantener alimentos


(baño-Maria) calientes colocando el recipiente que contiene la preparación
dentro de otro que contiene agua caliente.
Se utiliza para platillos que requieren una cocción lenta y suave
y para derretir ingredientes como chocolate, mantequilla, etc..

Bain Marie inverti Consiste en poner un recipiente con una preparación caliente
(baño-Maria invertido) en un bol de agua fría y hielo para que se enfríe rápidamente.
Método para mejorar la conservación.

BATTRE (Batir) Batir (huevos, claras de huevo, crema, mantequilla, etc...)


Trabajar enérgicamente una mezcla o una preparacióncon la
ayuda de una batidora e intentando introducir aire para
aligerarla.

BARDER Envolver una carne o ave con una rebanada delgada de tocino
para evitar que se seque durante la cocción y darle sabor.

BEURRER Engrasar un molde, charola, recipiente o utensilio con


(enmantequillar) mantequilla.

BEURRE CLARIFIÉ Mantequilla derretida lentamente, sin moverla, para retirar las
(mantequilla clarificada) impurezas de la superficie y obtener una mantequilla limpia y
clarificada.

BEURRE MALAXÉ Mantequilla suavizada y trabajada antes de incorporarla a una


masa.

BEURRE MANIÉ Mezcla de mantequilla y harina utilizada para espesar salsas.

BEURRE NOISETTE Mantequilla cocida en una sartén hasta obtener un color


(mantequilla dorada) dorado y un olor de avellanas tostadas.

BEURRE POMMADE Mantequilla con una consistencia suave y cremosa (no


(Mantequilla pomada) derretida).Mantequilla ablandada a la consistencia de una

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 57
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
pomada. Se usa para algunas pastas y cremas

BOUQUET GARNI Conjunto de hierbas aromáticas (tomillo, laurel, perejil, apio o


poro), utilizado para sazonar platillos, caldos y fondos.

BLANCHIR (blanquear) A. Batir yemas y azúcar hasta obtener una mezcla espumosa y
de color claro
B. Sumergir ingredientes en agua hirviendo para suavizar su
sabor o textura
C. Pre-cocer un alimento

BOULER (bolear) Operación que consiste en trabajar una masa manualmente


efectuando un movimiento circular rápido para obtener una
bola lisa y compacta

BRAISER Cocinar a fuego lento con poco líquido en un recipiente


tapado.

BRIDER Atar un ave (muslos y alas) antes de cocinarlo para que


conserve su forma durante la cocción.

BROSSER (Cepillar) Retirar el exceso de harina o de azúcar de un trozo de masa


laminada. Limpiar con ayuda de un cepillo la superficie de
trabajo.

BROYER (triturar) Aplastar, moler, triturar para reducir a polvo.

BRÛLER (quemar) a) La yema con el azúcar, cuando la mezcla no se hace


enseguida.
b) Una pasta, cuando falta agua.
c) Una cocción, que pasa de cocción.

BRUNOISE Verduras cortadas en pequeños dados o cubos regulares.

BUEE (vapor) Vapor producido tras hornear algún platillo.

CANDISSOIRE Rejilla o utensilio plano y rectangular, con base desprendible,


utilizado para cristalizar frutas, glasear o cubrir pasteles, etc..

CANAPÉ Lonjas de pan de miga talladas en variadas formas, recubiertas


(Bocadito salado) de guarnición. Sirven como bocaditos.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 58
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
CANNELER (acanalar) Corte vertical, acanalado, utilizado para decorar frutas o
verduras.

CANDIR (Cristalizar) Envolver piezas de repostería o de confitería en azúcar


cristalizada. Sumergir frutas en un jarabe de azúcar con el fin
de recubrirlas con una película fina y brillante de azúcar
cristalizada.

CARAMÉLISER Cocer el azúcar hasta convertirla en caramelo; cubrir con


(caramelizar) caramelo un molde. Untar el interior de un molde con una fina
capa de azúcar cocida o caramelo. Colorear azúcar en polvo,
con ayuda de un caramelizador eléctrico en cierto tipo de
repostería. Bañar almendras o avellanas con azúcar cocida o
caramelo.
CERNER Hacer un corte o incisión superficial en una fruta.

CHAPELURE Empanizar con miga de pan.

CHARGE Agregar azúcar en forma de jarabe para cubrir pralinés y


artículos de confitería.

CHAUD-FROID Platos preparados calientes, servidos fríos, recubiertos con una


salsa “caliente-frío”.

CHAUFROITER Cubrir con una salsa chaud-froide.

CHEMISER Cubrir o forrar las paredes o el fondo de un molde con algún


elemento aislador para evitar que la preparación se pegue.

CHIFFONADE Hojas de lechuga, espinaca, etc... Finamente cortadas con


cuchillo.

CHIQUETER Cortar el borde de una pasta de hojaldre para que esponje


mejor al hornear (vol-au-vent) o cortar el borde de la masa
para pie como decoración.
CISELER (cortar) Cortar verduras finamente en cubos o dados pequeños.

CLARIFIER (clarificar) Separar cuidadosamente la clara de la yema. Fundir


mantequilla a fuego muy suave hasta que ésta tome un
aspecto aceitoso y se forme una nata blanca en el fondo de la
olla. Decantar el líquido con cuidado vertiéndolo en otra olla
con el fin de separarlo. (Mantequilla avellana)

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 59
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
COLLER Espesar o dar consistencia a una preparación con gelatina
disuelta.

COLORANTS Substancias o aditivos para dar color, utilizado en repostería y


confitería.

CONCASSER Cortar o picar en pedazos grandes o toscos.

CONCHER (Conchado) Trabajar una cobertura para que quede suave y homogénea.

CONFIRE (Confitar) Reemplazar el azúcar de la fruta por un sirop de azúcar


concentrada.

CONGELER (Congelar) Método de conservación que consiste en enfriar un producto a


–18ºC

CONTISER Hacer una incisión en carnes o pescados para introducir


rebanadas de trufas o alguna otra substancia.

COUPER (abrir) Expansión que sufre una incisión decorativa hecha en una
pieza hojaldrada por efecto de la cocción. Ej:pithiviers.
Producción de grietas o aberturas en una masa por acción del
calor en el horno.

COUVRIR (Cubrir) Poner una tapa, un papel plástico o papel platino sobre un
recipiente para conservar, sin que tenga contacto directo con
el aire o el calor del horno. Dar una capa de crema, mermelada
o salsa a un producto como base para su decoración final, con
ayuda de un pincel o espátula. También puede ponerse una
lámina de mazapán para simultáneamente cubrir y decorar un
pastel. Esta operación ayuda a “sellar” la pieza manteniendo su
aroma y textura intactas.

CORPS (Cuerpo) Estado de una pasta, resistencia a la compresión y su


elasticidad.

CORSÉE (dar cuerpo) Masa dura, con exceso de agua, difícil de trabajar.

CRÉMER DU BEURRE Batir la mantequilla o una mezcla de mantequilla y azúcar para


que tenga una consistencia cremosa.

CRÉPINETTE Carne molida cocida en un redaño.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 60
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
CRÉPINE Redaño de puerco.

CRIBLE Colador o tamiz grande, hecho con una malla fina de metal o
nylon, utilizado para tamizar fruta durante la preparación de
jaleas o mermeladas.

CROUTER (Encostrar) Cuando una crema o una pasta se quedan al aire libre, se
forma una costra encima.

CROUSTADE Pequeña costra de milhojas cocida en blanco. Bocadillos planos


hechos con pasta de hojaldre en diferentes formas.

DECANTER (Decantar) Decantar un líquido o una mantequilla fundida, significa dejarla


reposar en un recipiente para que los componentes más
pesados se depositen en el fondo. Verter con muchas
precauciones en otro recipiente teniendo cuidado de no verter
las impurezas, así el líquido queda limpio.

DÉCORER (decorar) Decorar para mejorar la apariencia o presentación de un


platillo.

DÉCUIRE Bajará la temperatura del azúcar, jarabe, o mermelada


agregando agua fría, poco a poco y sin dejar de mover, hasta
alcanzar la consistencia deseada.

DEFOURNER Retirar del horno.


(deshornear)

DÉGUISER (Enmascarar) Forrar frutas pequeñas (dátiles, cerezas, uvas) con mazapán
como variedad de bocaditos.

DÉGRAISSER Retirar o eliminar el exceso de grasa de un ingrediente, platillo


o preparación.

DÉGLACER (desglasear) Disolver las substancias y jugos de cocción del fondo de un


recipiente con un líquido (vino, caldo, agua, etc...) para hacer
una salsa o jugo.

DÉMOULER (desmoldar) Retirar de un molde o recipiente.

DENOYAUTER Retirar los huesos de ciertas frutas con ayuda de un


(Deshuesar) deshuesador/despepitador (cerezas, aceitunas).

DÉSSÉCHER (secar) Deshidratar o secar eliminando el exceso de agua. Deshidratar


una sustancia o preparación trabajándola con la espátula sobre
el fuego o por evaporación (masa choux). Poner ciertas
Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 61
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
preparaciones en el horno para deshidratarlas. Deshidratar o
secar eliminando el exceso de agua.

DÉTAILLER Cortar en cubos rebanadas, círculos, dados, etc...

DETENDRE (Aflojar) Agregar un líquido a una preparación o salsa a fin de conseguir


una consistencia más fluida.

DÉTREMPE (pâton) Masa hecha a base de harina y agua; es una preparación


realizada antes de incorporar otros ingredientes como
mantequilla, leche, huevo, etc...

DÉTREMPER Dejar que el harina de una masa absorba el líquido necesario


mezclando delicadamente con la punta de los dedos sin
trabajar demasiado la masa.
DRESSER (armar) Arreglar y decorar la comida en platos o charolas antes de
servir.

DISSOUDRE (Disolver) Fundir ciertas materias en un líquido. Ej: sal, azúcar en agua,
levadura en agua o leche tibia.

DORURE (Dorado) Composición a base de huevo y azúcar o sal, crema de leche o


leche. Permite dar un aspecto dorado después de la cocción.

DORER (Dorar) Dar a los alimentos un bonito color amarillo tostado, gracias a
los huevos o al sirop.

DOUBLER (Duplicar) Poner una o dos placas bajo la preparación para evitar una
cocción muy fuerte y la coloración del fondo.

ÉBARBER Retirar las aletas y espinas del pescado, así como de almejas,
ostiones o mariscos.

EBACHOUIR Herramienta de madera o plástico que sirve para el moldeado


(Palillo/Escultor) con pasta.

EBULLITION (Ebullición) Líquido caliente que tiene la temperatura de 100º C.

ECALER (Descascarar) Sacar la cáscara de huevo duro, también la nuez.

ÉCUMER Retirar la espuma blanca o impurezas de un líquido en


ebullición.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 62
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
EFFILER (laminar) a. Cortar verticalmente en rebanadas delgadas con un cuchillo
o instrumento especial.
b. Retirar las fibras de los ejotes verdes.

ÉGOUTTER (escurrir) Poner una preparación en un escurridor, en un chino, en un


tamiz o sobre una rejilla para quitarle exceso de líquido.

ÉMINCER Cortar en rebanadas, lonjas, rodajas finas.

EMULSIONNER Se denomina así a la mezcla íntima de mantequilla o aceite con


(Emulsionar) yema o huevos, como la mayonesa o la mezcla de varios
aceites o materias grasas. Ej: margarina.

ÉMONDER (mondar) Blanquear los alimentos; retirar la cáscara de verduras


(jitomate).

ENFOURNER (Hornear) Poner al horno una preparación.

ENROBER Recubrir o bañar los alimentos con una capa gruesa


(chocolate, salsa, etc...)

ÉPULCHER (pelar) Pelar y retirar la piel o parte no comestible de las frutas o


verduras.

ESCALOPER Cortar diagonalmente en rebanadas finas.

ETOUFFER Cocer a fuego lento en un recipiente tapado con un poco de


agua.

ESPAISSIR (Espesar) Hacer más espesa una crema añadiendo cierto tipo de
sustancias, por ej: fécula. Añadir colapez previamente
ablandada en agua fría, secada, fundida, a un preparado para
dar consistencia.

ÉTUVER Dorar y cocer a fuego lento en un recipiente tapado con muy


poco líquido o grasa (estofado).

EVIDER (Vaciar) a) retirar pepas de una manzana o pera.


b) retirar la pulpa de ciertas frutas antes de rellenarlas.

FAÇÓN Preparación de frutas mixtas utilizada para aumentar la


cantidad de un jarabe o almíbar.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 63
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
FAÇONNER (dar forma) Dar un acabado especial a una masa o pasta.

FARCIR (rellenar) Rellenar un pollo, carne, pescado, etc.. con carne molida,
verduras, arroz.

FARINER (Enharinar) Cubrir ligeramente con harina una superficie de trabajo


(mármol, mesa), una masa, un patón o lámina de masa, para
evitar que se peguen.

FERMENTATION Se refiere a la fermentación de una masa fermentada bajo la


(fermentar) acción de la levadura durante el “pointage” y la “pousse”.
Tiempo de fermentación (subida) de una masa con levadura
comprendido entre el formado y el horneado.

FILTRER (filtrar) Filtrar o colar para retirar las impurezas d un líquido.

FLAMBER (flambear) Regar un preparado con licor previamente calentado y prender


el gas que se desprende par realizar el tostado, caramelizado
superficial. Ej: plátanos, crepes, tortillas, etc.

FLEURONS Masa de hojaldre cortada en forma de luna; estas figuras se


utilizan para decorar platillos de pescado.

FONCER (forrar) Tapizar una pasta en un molde para dar forma y amoldarla
como guarnición al fondo y en las paredes.

FONDS (fondo) Pasta o masa dulce utilizada para pasteles o postres; puede ser
una pâte sucrée, masa para pay o biscuit.

FONTAINE (Fontana) Harina en círculo con un orificio al centro.

FOUETTER (batir) Batir con un batidor de globo.

FOURRER (rellenar) Rellenar.

FRAISER (fresar) Aplastar la harina y mantequilla juntas, para obtener una


harina amarilla sin calentar mucho, a fin de guardar la
consistencia de la harina. 0, son los primeros minutos de un
amasamiento en primera velocidad.

FRAPPER Congelar o enfriar utilizando hielo.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 64
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
FRÉMIR Estado de un líquido previo a la ebullición, cuando apenas
empieza a burbujear.

FRIRE (Freír) Cocinar un alimento por inmersión en cuerpo graso caliente.

GARNIR Adornar o aderezar un platillo.

GLACER (glasear) Recubrir los alimentos con un glaseado o brillo para darle un
mejor acabado; dorar un platillo con una salamandra. Verter
azúcar en polvo sobre una pieza de hojaldre y caramelizar.
Poner sirop a 30º B con ayuda de un pincel sobre una pieza
masa hojaldre cocida al salir del horno para darle brillo.
Recubrir con una fina capa de fondant, chocolate, etc.
Ej: pasta choux.
Envolver diversos tipos de dulces con una fina capa de
caramelo, chocolate, etc,
GLUCOSER (Glucosar) Añadir glucosa a la fabricación de un sirop, mermelada, etc.

GRAINER Azúcar que ha sido re-cocida que tiende a cristalizarse o


fondant que ha sido sobrecalentado.

GRILLER Asar o tostar un alimento.

GRAISSER / HUILER Engrasar un molde o refractario para evitar que la comida se


(engrassar) pegue.

GRATINER (gratinar) Gratinar o dorar la superficie de un platillo en una salamandra


u horno.

HACHER (picar) Picar finamente.

HUILER Poner una fina película en un molde o encima de un mármol.


(Aceitar/Engrasar)

HUMIDIFIER Dar agua o líquido a una placa antes de depositar en ella una
(Humedecer) masa. Ej: masa hojaldre.

HACHER (picar) Picar finamente.

IMBIBER (embeber) Embeber; impregnar un alimento con un líquido, jarabe o


almíbar.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 65
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
INFUSER (infusar) Hacer una infusión; se deja reposar algún elemento en agua
caliente para darle sabor (ej. hierbas para té)

INCORPORER Agregar o incorporar un ingrediente.


(incorporar)

INTÉRIEUR (Interior) Parte interna de un producto destinado a ser llenado.


Parte central de los bombones o caramelos antes de recubrirse
con fondant o cobertura para formar su capa externa.

JULIENNE (juliana) Verduras cortadas en tiras finas.

JUS (Zumo) Jugo o líquido que se extrae de las frutas o verduras,


exprimiéndolas.

LARDER Insertar rebanadas delgadas de tocino en carnes o aves para


darle sabor y evitar que se reseque durante la cocción.

LEVAIN Masas fermentadas que permiten dar gusto y cuerpo a la


(Masa fermentada) masa.

LISSER (Alisar) Batir enérgicamente una crema o una salsa con un batidor.
Alisar la superficie de un producto con ayuda de una paleta,
para la superficie de éste no ofrezca asperezas.

LYOPHILLISER Tratar fruta, verdura, por frío intenso, que transforma por
sublimación los productos, desecándolos.Congelar en seco.

MASQUER (Cubrir) Cubrir un postre con crema o pasta de almendras para


disimular su aspecto original y permitir su decoración.

MACÉDOINE Mezcla de diferentes frutas o verduras finamente picadas.


(macedonia)

MACÉRER (macerar) Operación que consiste en remojar una sustancia (fruta fresca,
escarchada o seca) en un líquido (sirop, alcohol, licor), para
que se conserve o tome sabor. En el transcurso de esta
operación el producto o materia sumergida se satura del
líquido añadido.

MADURATION Operación destinada en heladería a afirmar las cualidades


(Maduración) gustativas de una mezcla pasteurizada, haciendo madurar ésta
a temperatura baja durante un periodo de tiempo que puede
llegar hasta las 62horas.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 66
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
MARBRAGE Glaseado a base de fondant, encima del cual se estiraun filo de
(marmoleado) chocolate y después se ralla con un cuchillo.

MARINER (marinar) Marinar; colocar una carne, ave o pescado en un líquido con
especias para suavizarlo y darle sabor.

MARMITE A. Marmita – recipiente utilizado para hacer caldos o fondos.


B. Olla con tapa.

MASSE Mezcla espesa y compacta de productos diversos. Azúcar que


ha sido re-cocida que tiende a cristalizarse o fondant que ha
sido sobrecalentado.

MIJOTER Cocinar a fuego lento durante un largo período de tiempo.

MIREPOIX Mezcla de zanahoria, cebolla, apio y poro picado, utilizado


como base de salsas y fondos, para darles sabor (se puede
agregar tocino o jamón).

MOINER Pralinés que se pegan entre sí al momento de elaborarlos.

MONDER (Mondar) Término particular en nuestra profesión que consiste en quitar


la piel de las almendras, luego de pasarlas por agua caliente y
refrescarlas.

MONTER (Montar) Batir enérgicamente las claras y la crema para emulsionar.

MORTIFIER Colgar carnes o aves para ablandarlas.

MOUILLER Humedecer ingredientes o preparaciones con agua, fondos o


consomé.

MOULURE / MOULER Moldear.

MOUSSER Hacer una preparación esponjosa y espumosa (mousse).

NAPPER Operación que consiste en recubrir por completo una


preparación una vez dispuesta en el plato, con la salsa para
acompañar.
También se utiliza para el brillo que se coloca encima de una
tarta.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 67
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
PANACHER Mezcla de ingredientes (ensalada)

PANADE Pasta utilizada para espesar y ligar carne molida; mezcla de


harina utilizada para espesar un quenelle -el harina se agrega
Agua salada hirviendo y se bate hasta que se incorpore y
espese (como pasta para choux).
PANER Empanizar; recubrir un ingrediente con huevo y migas antes de
freírlo.

PANURE Empanizado, cobertura de miga de pan.

PARER Retirar las partes con nervios o grasa de alguna carne o lo que
es inútil o no comestible de algún ingrediente.

PARURES (Recortes) Restos de una masa o bizcocho después de la cocción o


utilización.

PARFUMER (aromatizar) Aromatizar. Agregar un aroma o un perfume a una


preparación.

PASTEURIZER Método de conservación que consiste en llevar un producto a


(Pasteurizar) temperatura alta, 85º C durante 3min, seguido de un brusco
enfriamiento a 6º C.
Para la pasteurización base: 65º C durante 30min y luego 6º C.
La pasteurización tiene por efecto destruir un cierto número
de microbios y aumentar el tiempo de conservación sin alterar
el gusto ni destruir las vitaminas con la cocción.

PELER Pelar.

PESER Pesar.

PÉTRIR (amasar) Trabajar varias veces una masa para obtener una mezcla
íntima de las materias primas o para desarrollar el gluten en el
caso de las masas fermentadas.

PINCER Pellizcar o cortar los bordes de una masa con una pinza.

PIQUER A. Insertar con una aguja rebanadas delgadas de tocino, jamón,


etc. para evitar que se reseque durante la cocción.
B. Picar el fondo de una masa (tarta) para que no se esponje.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 68
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
PILAFF Método para cocinar arroz: se saltea con aceite o mantequilla
y se agrega un líquido caliente (agua o caldo); se deja cocer a
fuego lento sin mover hasta que el líquido se absorba.

PLAT À SAUTER Sartén de fondo plano.

PLUCHE Manojo de perifollo.

POOLISH (Poolish) Cultivo de la levadura de panadería sobre la mezcla de la


harina y de agua en cantidades iguales y que luego de haber
fermentado es introducida en el último amasamiento.

PRALINER Recubrir con praliné (palanqueta hecha a base de caramelo y


almendras o avellanas).

PUNCHER Remojar con un jarabe o almíbar envinado.

RAFRAÎCHIR Enfriar o refrescar con agua fría.

RAMOLLIR (ablandar) Poner blanda y maleable la grasa o una masa con un rodillo o a
mano. Dar una consistencia menos firme.

RABLER (Tablear) Hacer enfriar un chocolate y trabajarlo con una espátula en


una mesa fría.

RAPER (rallar) Obtener fragmentos de una sustancia haciéndola frotar contra


un rallador. Ej: naranja, limón.

RAYER (rayar) Hacer rayas con la punta de un cuchillo para realizar un motivo
decorativo y obtener una mejor cocción de una masa,
previamente pintada con huevo antes de introducirla en el
horno. Ej: pithiviers.

RÉDUIRE (reducir) Reducir; dejar hervir una salsa, caldo o fondo hasta que espese
y se concentre su sabor.

RÉGÉNÉRER Recalentar alimentos previamente preparados sin cambiar o


alterar su sabor o presentación.

RÔTIR (Rostizar) Rostizar dentro de un horno.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 69
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
RELACHER (Aflojar) Se dice de una masa o una crema que pierde sus cualidades
plásticas, se ablanda de una manera anormal durante o
después del amasado o la cocción.

REPÈRE Mezcla de harina con agua o clara de huevo utilizada para


sellar las tapas de ollas o sartenes al cocinar.

REVENIR Saltear rápidamente carnes o verduras en aceite caliente para


dorarlas.

RISSOLER Dorar un alimento en un cuerpo graso caliente.

ROMPRE (Romper) Hacer que una pasta recupere su volumen inicial tras un cierto
tiempo de “pointage” (crecimiento), plegándola varias veces
sobre sí misma con el fin de:
-eliminar el CO2 y -regenerar la células con un nuevo aporte de
oxígeno para darles más fuerza y obtener un desarrollo final al
máximo.

ROULER Extender una masa con un rodillo.

SALAMANDRE Parte superior de un horno (grill) utilizado para gratinar un


platillo.

SABLER (enarenar) Mezclar, amasar el azúcar hasta obtener una consistencia


arenosa.
Mezclar en seco la mantequilla y la harina, antes del amasado
de ciertas pastas.

SAISIR Dorar rápidamente o sellar a fuego alto.

SAISIR-FERRER Preparación de una masa que se ha quemado y pegado a la


(Agarrarse) masa del molde, de una placa o directamente de la base del
horno.

SALPICON Mezcal de ingrediente picados servidos o cubiertos con una


salsa; en pastelería se puede utilizar una mezcla de frutas
picadas con crema como relleno o guarnición).

SANGLER Colocar un molde de hielo dentro de hielo frappé mezclado


con sal.

SAUPOUDRER Cubrir ligeramente o en parte una preparación con azúcar,


(Espolvorear) harina o cacao en polvo.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 70
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
SENTIR (oler) Reconocer, apreciar, juzgar, controlar el estado de diversos
productos. Ej: reconocer la frescura de un huevo antes de
utilizarlo.

SERRER (Apretar) Operación que consiste en batir con un movimiento circular


rápido al final del montado para obtener una buena
presentación y perfecta homogeneidad en la crema chantilly.
Endurecer las claras montadas, batiéndolas tras la adición de
azúcar.

STERILISER (Esterilizar) Acción de destruir, liberar por completo una sustancia o un


utensilio de los microbios que contiene, cuya acción puede
perjudicar la buena conservación de un producto, mediante
procedimientos físicos (calor, radiaciones ultravioletas) o
químicos (antisépticos, desinfectantes). Ej: lejía
Método de conservación que consiste en llevar un producto a
temperatura alta (120º C durante 30seg) seguida de un
enfriamiento rápido

SURGELER Congelar un producto rápidamente (-18°C). Método que


(Sobrecongelar) consiste en congelar muy rápidamente un producto, por lo
menos a –18º C

TAMISER (tamizar) Pasar por un tamiz o colador. Acción de pasar un producto por
un tamiz para eliminar o retirar los grumos, retener las
impurezas que lo ensucian. Ej: harina, azúcar en polvo.

TAMPONNER Cubrir con mantequilla la superficie de una crema pastelera o


salsa para evitar que se le forme nata.

TEMPERER (Temperar) Trabajar una cobertura de chocolate, previamente fundida,


que se pone a enfriar removiéndola con la paleta sobre el
mármol para que espese, pero sin llegar a solidificar antes de
que alcance su temperatura de utilización.

TOMATER agregar puré de tomate a un latillo para agregar color y sabor.

TOMBER (Bajar) Se dice que una preparación se baja, cuando experimenta una
pérdida de volumen, después de haber subido, a causa de una
caída brusca de temperatura, de una mezcla excesiva o de una
mala cocción. Ej: una genovesa se baja, si se abre demasiado el
horno, las claras se bajan, si se mezclan excesivamente.

TOMBER DES LÉGUMES Cocinar verduras con mantequilla hasta que se evapore el agua
o líquido de las mismas.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 71
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
TOURNER Cortar las verduras en 7 caras de forma redondeada y tamaño
regular.

TOURER (Voltear) Trabajar una vuelta o varias a la masa hojaldre.

TRAVAILLER Amasar, batir o mezclar los ingredientes de una preparación


para incorporarlos uniformemente.

TREMPER (bañar) Embeber las babas y savarins con sirop. Cubrir con chocolate,
fondant, caramelos los bocaditos.Remojar o humedecer.

TRONÇONS Rebanadas gruesas de pescado.

TURBINER Congelar una mezcla para hacer helado o sorbetes hasta que
espese o solidifique.

UPÉRISER (uperisar) Proceso de esterilización mediante el cual la leche se caliente a


140°–150°C por unos segundos e inmediatamente se enfría al
vacío.

VANNER Remover una crema o salsa con una espátula de madera hasta
que se enfríe para evitar que se formen grumos o nata en la
superficie. Este proceso ayuda a enfriar la preparación
rápidamente.

VAPEUR (Vapor) Vapor de agua que se desprende de las piezas mientras están
en el horno o bien por ebullición de un líquido. Vapor de agua
que se introduce expresamente en el horno antes de hornear
cierto tipo de piezas de masa fermentadas (horno con
dispositivo especial generador de vapor).

VENUE Proceso de pesar, medir y preparar los ingredientes necesarios


para hacer algún platillo de pastelería.

VIDELER (bordear) Hacer un borde con la masa alrededor de un molde o


refractario (tarta, pay, pastel, etc...). Formar con los dedos en
las paredes de un pye, un reborde doblando la pasta sobre sí
misma.

VOILER Recubrir una pieza de pastelería o helado con un velo hecho de


azúcar en hilos, para decoración o para ocultar algún defecto.
Decorar con “hilos” de caramelo pasteles y postres.

ZESTE Película amarilla de la corteza de la naranja o del limón rallado


Cáscara (naranja, toronja, limón...).

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 72
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
ZESTER Retirar la cáscara de un cítrico (naranja, limón, etc...) para
perfumar algún platillo o preparación.

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 73
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
TABLAS DE MEDIDAD EQUIVALENTES

LÍQUIDOS
Medida americana ( US ) MÉTRICO IMPERIAL (oz fluídas)
2 cdas 30 ml 1 fl oz
¼ taza 60 ml 2 fl oz
1/3 taza 70 ml 2 1/2 fl oz
½ taza 125 ml 4 fl oz
2/3 taza 150 ml 5 fl oz
¾ taza 175 ml 6 fl oz
1 taza 240 ml 8 fl oz
1 ½ taza 375 ml 12 fl oz
2 tazas 480 ml 16 fl oz

TEMPERATURAS
°F °C GAS
225 110 1/4
250 120 1/2
275 140 1
300 150 2
325 160 3
350 175 4
375 190 5
400 200 6
425 220 7
450 230 8
475 240 9
500 260 10

Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 74
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe
Propiedad de Le Cordon Bleu® Perú – 2012 © Derechos reservados, prohibida su reproducción total o parcial sin 75
previa autorización académica de la institución. Programa Académico de Pastelería. www.cordonbleuperu.edu.pe

También podría gustarte