Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CMC356 Primeros Pasospdf PDF
CMC356 Primeros Pasospdf PDF
2
Contenido
Contenido
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1 Primeros pasos para comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Documentación de Test Universe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 OMICRON Start Page. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 Primeros pasos con Test Universe - QuickCMC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5 Configuración de una prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.1 Equipo en prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.2 Configuración del hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.3 Módulos de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.4 Informes de pruebas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6 Unidades de prueba CMC, amplificadores CMA/CMS y accesorios . . . . . . . . . . 21
6.1 Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.2 Aplicación de las unidades de prueba CMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.3 Datos técnicos básicos de las unidades de prueba CMC . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.4 Salidas de tensión de las unidades de prueba CMC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.5 Salidas de corriente de las unidades de prueba CMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7 Resolución de problemas en la asociación de la unidad CMC . . . . . . . . . . . . . . 33
7.1 Device Browser detecta una unidad CMC pero no puede asociarla . . . . . . . . . 33
7.2 Device Browser no puede detectar la unidad CMC conectada . . . . . . . . . . . . 34
7.3 Uso de OMICRON Assist para enviar información de resolución de
problemas al equipo de Asistencia técnica de OMICRON . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Información sobre la licencia de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3
Primeros pasos con Test Universe
Seguridad
Aviso
El software OMICRON Test Universe controla equipos eléctricos que pueden emitir tensiones y corrientes
letales.
Antes de utilizar un dispositivo OMICRON (CMC/CMA/CMS, un accesorio) y/o el software Test Universe, lea
detenidamente este manual Primeros pasos y el manual específico del dispositivo.
En el manual Primeros pasos preste especial atención a la
• sección 6.1 “Instrucciones de seguridad” en la página 21 y la
• sección 2 “Documentación de Test Universe” en la página 9, donde se le informa sobre la disponibilidad y
dónde se encuentra la documentación asociada con el producto.
La documentación de OMICRON ha de complementarse con las normas nacionales de seguridad vigentes
para prevención de accidentes y protección medioambiental. Manténgala a mano en el lugar en el que se
utilice el dispositivo de OMICRON. Debe ser leída por todo el personal encargado del manejo de la unidad de
prueba.
Además del manual y de las disposiciones en materia de seguridad vigentes en el país y aplicables al lugar
de funcionamiento del equipo, siga los procedimientos técnicos habituales que garantizan un trabajo seguro y
eficaz.
Tanto el software Test Universe como el dispositivo OMICRON solo pueden ser manejados por personal
debidamente formado. Todo uso incorrecto puede provocar lesiones personales y/o daños materiales.
Tenga siempre presente: Dos horas de ensayo y error lo único que se ahorrará serán diez minutos de lectura
del manual.
4
Primeros pasos para comenzar
El programa de instalación de Test Universe también instala OMICRON Device Browser (visible como
"OMICRON Devices"). Device Browser presenta una lista de los dispositivos OMICRON encontrados en
la red en el árbol de carpetas del Explorador de Windows, muestra sus nombres, números de serie y
direcciones IP, y también si ya hay o no un equipo en prueba asociado con algún ordenador.
2. Conecte la unidad de prueba CMC a una fuente de alimentación adecuada y al ordenador
El software Test Universe se comunica con la unidad CMC a través de una conexión de red Ethernet. Por
lo tanto, es posible conectar directamente la unidad CMC al interfaz de red del ordenador o conectar la
unidad CMC y el ordenador de control a una red informática.
En la unidad CMC, utilice uno de los puertos RJ45 PoE (Power over Ethernet) ETH1 o ETH2 (consulte la
ilustración siguiente). Dependiendo de la versión del hardware de la unidad CMC, ETH2 puede ser un
puerto Ethernet de fibra óptica.
(o similar)
Utilice ETH1 o
ETH2
Cable de
Ethernet
Interfaz de red
5
Primeros pasos con Test Universe
¿Por qué tengo que asociar mi unidad de prueba CMC con el ordenador?
Para evitar que el usuario accidentalmente se haga con el control de la unidad de prueba CMC de alguna
otra persona que esté conectada a la misma red, se ha implementado un mecanismo de seguridad: la
"asociación de unidad de prueba". Significa que, para poder trabajar con una unidad de prueba CMC
conectada al ordenador a través de una red, tiene que asociar de forma explícita (es decir, vincular) esa
unidad de prueba determinada con este ordenador. Al asociar el ordenador y la unidad de prueba se
garantiza que este ordenador únicamente puede controlar esta o estas unidad(es) de prueba asociada(s).
La asociación real es una combinación de una acción de software con la tarea manual de pulsar un botón
en la parte posterior de la unidad de prueba.
6
Primeros pasos para comenzar
Puesto que la unidad de prueba todavía no está asociada, al hacer clic en el comando Asociar
aparece un mensaje emergente donde se le pide que pulse el botón Asociar situado en la parte
posterior de la unidad de prueba CMC en 30 segundos.
c) Ahora vaya a la unidad de prueba y pulse el botón Asociar de la parte posterior una
vez. A continuación, confirme el mensaje de la pantalla del ordenador con Aceptar.
Esta acción asocia el ordenador y la unidad de prueba. Los módulos de
Test Universe pueden ahora funcionar con la unidad CMC.
d) Una vez haya asociado correctamente la unidad CMC, Device Browser muestra el
estado "Dispositivo correcto".
7
Primeros pasos con Test Universe
El siguiente paso
8
Documentación de Test Universe
9
Primeros pasos con Test Universe
En la parte superior derecha de la Start Page, haga clic en www.omicron.at para visitar el sitio Web de
OMICRON. Los clientes de Norteamérica y Sudamérica deberán visitar la dirección www.omicronusa.com.
Dos vínculos más le llevan directamente a la sección Obtener asistencia y al Área de clientes del sitio Web.
Le animamos a visitar ambas secciones periódicamente puesto que la información allí suministrada puede
resultarle muy útil.
Compruebe que el ordenador puede acceder a Internet.
Para obtener una descripción detallada sobre las secciones individuales de la Start Page →
Test Universe Tema de la Ayuda "Start Page".
10
Primeros pasos con Test Universe - QuickCMC
11
Primeros pasos con Test Universe
3. Por defecto, Test Universe activa el grupo CURRENT OUTPUT A, el grupo VOLTAGE OUTPUT y las
entradas binarias 1 y 2. BINARY INPUT 1 se configura como señal de disparo y BINARY INPUT 2 como
señal de arranque.
12
Primeros pasos con Test Universe - QuickCMC
4. Una vez que QuickCMC ha establecido una conexión con la unidad de prueba CMC, deje el modo de
salida por defecto Directo e introduzca los valores de tensión, corriente y frecuencia que desee que emita
la unidad CMC.
6 5
8 7
En caso de que aparezca un mensaje "Por favor, introduzca un número entre ... y ...", el usuario ha
introducido un valor que es demasiado alto para la unidad de prueba conectada o bien supera el límite
ajustado en Ajustes del dispositivo de Equipo en prueba. Haga clic en el icono Equipo en prueba
de la barra de herramientas, haga doble clic en la entrada Ajustes del dispositivo del panel izquierdo y
compruebe la sección Límites. Si desea más información → Equipo en prueba Tema de la Ayuda
"Ajustes del dispositivo".
5. El diagrama vectorial muestra las señales de salida (vector azul = tensión, vector rojo = corriente). Haga
clic con el botón derecho del ratón en el diagrama vectorial para abrir un menú de contexto que permite
personalizar la visualización.
6. En Salidas binarias especifique la condición de las salidas binarias individuales de la unidad CMC. Si
selecciona una Sal. bin., el contacto del relé de salida se cierra al iniciarse la prueba. Si deja una Sal. bin.
desactivada, el contacto del relé de salida se abre cuando se inicia la prueba.
13
Primeros pasos con Test Universe
14
Configuración de una prueba
Independientemente de si crea un documento de prueba de OMICRON Control Center (OCC) para una
prueba multifuncional más completa (→ Tema de Ayuda de Control Center "Control Center" > "Documentos
de prueba (documentos OCC)") o utiliza un modulo de prueba independiente para una aplicación de prueba
más directa, el orden en el que se crea dicha prueba es el mismo:
1. Definir los parámetros del Equipo en prueba.
2. Definir los parámetros de la Configuración del hardware.
3. Ajustar los parámetros del módulo de prueba.
Puesto que todos estamos familiarizados con la ley de OHM, OMICRON la ha modificado ligeramente para
servir de recordatorio del orden de trabajo básico a la hora de crear documentos de pruebas: EquipO en
prueba - Configuración del Hardware - Módulo de prueba.
Llamamos a esto "La ley de Ohm de OMICRON". Recuérdelo como un "truco nemotécnico" para
destacar que un componente de Equipo en prueba y una Configuración del hardware pertenecen a
cada módulo de prueba de Test Universe.
15
Primeros pasos con Test Universe
Dos o más módulos de prueba insertados en un documento del OCC pueden compartir
un Equipo en prueba común. Dentro de un documento del OCC, un Equipo
en prueba actúa como contenedor de datos para los siguientes módulos de prueba -
Equipo en
prueba en este caso, los módulos de prueba incrustados 1 o 2. Cada módulo de prueba
global
incrustado adquiere sus datos del Equipo en prueba que está situado antes del
Módulo de módulo de prueba. Los Equipos en prueba incrustados, que habitualmente sirven para
prueba
1 más de un módulo de prueba, se denominan Equipos en prueba globales.
Módulo de Los documentos del OCC permiten más de un solo Equipo en prueba global.
prueba
2
→ Ayuda de Equipo en prueba de cualquier módulo de prueba o la sección
"Equipo en prueba" del manual "El concepto".
16
Configuración de una prueba
¿Por qué determinados módulos de prueba que no son (Advanced) Distance muestran un bloque
Distance en Equipo en prueba?
El software Test Universe almacena centralmente datos del equipo en prueba o la
subestación en Equipo en prueba de forma que también puedan ser utilizados por otros
módulos de prueba. Por lo tanto, insertando determinados módulos de prueba, como
QuickCMC, State Sequencer, Autoreclosure y otros, en un documento del OMICRON
Control Center (OCC) detrás de un Equipo en prueba, se agrega un bloque Distance
al Equipo en prueba del OCC. Iniciando estos módulos en modo autónomo desde la
Start Page (es decir, no insertados en un documento del OCC), sus cuadros de diálogo
Equipo en prueba contienen también un bloque Distance. De este modo, estos módulos
de prueba pueden hacer referencia a determinados parámetros ; por ejemplo, datos de ángulo de línea y
puesta a tierra del TC, en un "conjunto" de datos almacenado centralmente - el bloque Distance.
17
Primeros pasos con Test Universe
VA1 V(1)-1
VL1-E 1 V1
VA2 V(1)-2
VL2-E 2 V2
VA3 V(1)-3
VL3-E 3 V3
E E
4 N
Conector ETH
IA1 I(1)-1
11 I1S
IA2 I(1)-2
12 I2S
IA3 I(1)-3
13 I3S
N E
14 N
I(2)-1
IL1 21
I(2)-2
IL2 22
I(2)-3
IL3 23
E 24
• configuraciones especiales de cableado paralelo/serie de las salidas de la unidad CMC que permiten
aumentar la tensión o corriente de salida (→ "Salidas de tensión de las unidades de prueba CMC" en la
página 26 y → "Salidas de corriente de las unidades de prueba CMC" en la página 29),
• el "enrutamiento", es decir, el cableado de señales de las entradas de CC analógicas ±10 V y ±20 mA, si
corresponde.
18
Configuración de una prueba
La Configuración del hardware permite definir el hardware de prueba sin necesidad de conectar físicamente
los dispositivos con el PC. De esta forma, el usuario podrá preparar totalmente una prueba en la oficina.
Además, los documentos de las pruebas se hacen independientes del hardware real que se utiliza para la
prueba (por ejemplo, una plantilla para las pruebas de un relé diferencial que utiliza seis corrientes de salida
no depende de si se utiliza una unidad de prueba CMC 356, una CMC 256plus, una CMC 256, o una
CMC 353 o CMC 156 con un amplificador externo).
En el software Test Universe, la Configuración del hardware es un componente común que se inicia desde
el documento del Control Center o desde cualquier módulo de prueba incrustado.
Para obtener más información → Tema de la Ayuda de Test Universe "Configuración del hardware".
19
Primeros pasos con Test Universe
Haga clic en Parámetros | Informe para definir la plantilla que utilizará el informe. Haga clic en "Aceptar" para
utilizar el formato seleccionado o en "Definir" para ver sus ajustes o editarlos.
Con independencia del formato de informe seleccionado, el archivo de prueba siempre contendrá
información sobre toda la prueba. Por lo tanto, el informe puede ampliarse todo lo necesario en cualquier
momento adaptando o seleccionando el formato de informe.
→ Tema "Informes de las pruebas (Ajustes del informe)" de la Ayuda de Test Universe.
20
Unidades de prueba CMC, amplificadores CMA/CMS y accesorios
Normas de utilización
• Los dispositivos OMICRON solo deben utilizarse en condiciones idóneas desde el punto de vista técnico.
Su utilización debe efectuarse de conformidad con las disposiciones de seguridad aplicables
específicamente al lugar de trabajo y a la aplicación. Tenga siempre presente el peligro que suponen las
altas tensiones y corrientes asociadas a este equipo. Preste atención a la información que figura en el
manual del dispositivo y en la documentación del software.
• Cada dispositivo OMICRON está diseñado exclusivamente para las áreas de aplicación especificadas en
la sección "Aplicación" de su manual. El fabricante/distribuidores no se hacen responsables de los daños
que puedan derivarse de una utilización distinta de la prevista. El usuario asume en exclusiva toda la
responsabilidad y todos los riesgos.
• El cumplimiento de las normas indicadas en los manuales respectivos se considera parte de la aplicación.
• No abra el dispositivo OMICRON. No realice modificaciones, ampliaciones o adaptaciones en el
dispositivo. No retire ninguno de sus componentes.
21
Primeros pasos con Test Universe
• Al conectar a los zócalos para clavijas de punta cónica, emplee únicamente cables con conectores de
seguridad de punta cónica de 4 mm/0,16 pulgadas y carcasa de plástico. Introduzca siempre las clavijas
al máximo.
• Antes de conectar y desconectar equipos en prueba, compruebe que todas las salidas estén
desconectadas. Nunca conecte ni desconecte un equipo en prueba mientras estén activas las salidas.
• Al desconectar cables de alimentación eléctrica o cables de prueba, empiece siempre por el dispositivo
que suministra la corriente eléctrica o la señal.
• Todos los zócalos en el panel frontal de un dispositivo CMC/CMA/CMS se considerarán peligrosos con
tensiones de trabajo de hasta 300 Vef. Por consiguiente, conecte el equipo exclusivamente con cables
que reúnan los requisitos correspondientes.
• Indicador luminoso rojo: Si la tensión de una de las salidas de tensión de la unidad CMC o de la
salida "AUX DC" supera el valor de 42 V, se enciende el indicador luminoso correspondiente.
• No introduzca objetos (por ejemplo, destornilladores, etc.) en los zócalos ni en las rendijas de ventilación.
• No utilice el dispositivo OMICRON en presencia de líquidos o humedad (condensación).
• No utilice el dispositivo OMICRON en presencia de gases o vapores explosivos.
• El interfaz SELV (SELV = Safety Extra Low Voltage, tensión extrabaja de seguridad) de una unidad CMC -
"Host Interf." o "ETH1", "LL out" (salidas de bajo nivel), "ext. Interf." - solo debe tener dispositivos
externos conectados que cumplan los requisitos de equipos SELV de acuerdo con EN 60950 o
IEC 60950.
• Para aplicaciones con consumo de corriente CC: La carga inductiva no puede superar los 3 mH debido a
corriente de retroalimentación peligrosa.
• Al montar la unidad CMC, asegúrese de que las rendijas de aire presentes en la parte posterior, superior e
inferior de la unidad de prueba no se hallan bloqueadas.
• En el interior de la unidad CMC puede haber tensiones hasta de 1 kV. Por tanto, únicamente expertos
cualificados, ya sea en la fábrica o en centros de reparación externos homologados, están autorizados a
abrir la unidad CMC. Si la abre cualquier otra persona, todas las garantías quedan invalidadas.
• Funcionalidad Ethernet de la unidad CMC:
- El puerto Ethernet 100Base-FX (fibra óptica) ETH2 de la tarjeta NET-1 es un producto de clase de
láser 1 (EN 60825, IEC 60825).
- Conecte los conectores RJ45 de la tarjeta NET-1/NET-1B solo a los puertos Ethernet.
22
Unidades de prueba CMC, amplificadores CMA/CMS y accesorios
→
Parte frontal de la unidad CMC
Manguito retráctil
• Utilice los cables de prueba normales (2,0 m/6 pies de longitud) para conectar la salida de la unidad CMC
a otros zócalos de seguridad de, por ejemplo, amplificadores, equipos en prueba o adaptadores cónicos
en armarios de control.
Variante 1:
hembra
→
→
Parte frontal de la
Cable de prueba normal unidad CMC
Variante 2:
macho
→ →
Parte frontal de la
Cable de prueba normal unidad CMC
• Para conectar los cables de prueba normales a terminales con pinza de tornillo, utilice adaptadores de
terminal flexibles o los adaptadores para clavija de cable M4/M5 del Paquete de accesorios de cableado
de la unidad CMC.
23
Primeros pasos con Test Universe
24
Unidades de prueba CMC, amplificadores CMA/CMS y accesorios
Condiciones ambientales
Temperatura de funcionamiento 0 ... +50 °C (32 ... 122 °F)
Almacenamiento y transporte -25 … +70 °C (-13 … +158 °F)
Altitud máxima 2000 m (6562 pies)
Humedad 5 … 95 % de humedad relativa, sin condensación
Condiciones climatológicas II
Limpieza
Limpie la unidad de prueba CMC con un paño humedecido con agua o isopropanol. Antes de proceder a la
limpieza, apague siempre el interruptor de encendido y desenchufe de la red el cable de alimentación.
25
Primeros pasos con Test Universe
Las salidas de tensión operan en dos rangos. En el caso de una CMC 256/CMC 353/CMC 356 es:
• Rango 1: 4 x 0 ... 150 V
• Rango 2: 4 x 0 ... 300 V.
Protección: Todas las salidas de tensión están protegidas frente a circuitos abiertos, cortocircuitos L-N y
sobrecarga. Si se sobrecalienta el disipador térmico, un conmutador térmico desactiva todas las salidas.
Cuando una salida de tensión se sobrecarga, el software Test Universe muestra el aviso correspondiente.
No conecte las salidas VOLTAGE OUTPUT a la tierra de protección. Los zócalos N, sin embargo,
sí se pueden conectar a tierra de protección.
26
Unidades de prueba CMC, amplificadores CMA/CMS y accesorios
Configuraciones de salida
Antes de utilizar las salidas VOLTAGE OUTPUT de la CMC y permitir que Test Universe emita tensiones a
estas salidas, adáptelas primero a sus necesidades. Inicie el software Test Universe y abra Configuración
del hardware (→ página 18).
2’ N’
Carga
N’
3’
Carga
27
Primeros pasos con Test Universe
2’
1’
Cableado
CMC ↔ Equipo en N2’
prueba: N 1’ Equipo en
prueba
Equipo en
(carga)
prueba (carga)
1’
N’
Cableado de la unidad CMC ↔
Equipo en prueba: Equipo en
prueba
(carga)
28
Unidades de prueba CMC, amplificadores CMA/CMS y accesorios
VE calculada automáticamente
Si se ajusta la configuración 3 x 300 V, 50 VA @ 75 V, 660 mAef, VE calculada automáticamente, la tensión
VE se genera entre los terminales V4 - N. VE representa la suma vectorial de las tres tensiones de fase
V1-N, V2-N y V3-N.
Esta función se calcula en el firmware interno de la unidad de prueba CMC sin conocer ningún ajuste
de Equipo en prueba. Por lo tanto, no considera ninguna desviación de relación de TT entre las
entradas de tensión de fase y de tensión residual según se especifica en Equipo en prueba pero siempre
dividirá la suma vectorial de las tres tensiones fase a tierra entre 3 ; por ejemplo, si las tres fases emiten 10 V
con ángulos de fase iguales, VE será 17,3 V. Puesto que esta señal se genera automáticamente, ya no estará
disponible para el enrutamiento de canales en la Configuración del hardware - ficha Salidas analógicas.
La mayoría de los manuales de referencia de la unidad CMC contienen un capítulo denominado
"Aumento de la potencia de salida". En estos capítulos se explican los diversos modos de
funcionamiento monofásico, bifásico y trifásico y cómo conectar la carga a las salidas de la unidad CMC.
Protección: Todas las salidas de corriente están protegidas frente a circuitos abiertos, cortocircuitos L-N y
sobrecarga. Si se sobrecalienta el disipador térmico, un conmutador térmico desactiva todas las salidas.
Cuando una salida de corriente se sobrecarga, el software Test Universe muestra el aviso correspondiente.
Si hay una alimentación de una fuente externa, las salidas de corriente podrían dañarse. En un
estado no operativo, los contactos del relé protegen los amplificadores de corriente de potencia
externa cortocircuitando las salidas a N.
29
Primeros pasos con Test Universe
Configuraciones de salida
Antes de utilizar las salidas CURRENT OUTPUT de la unidad CMC y permitir que Test Universe emita
corrientes a las mismas, adáptelas primero a sus necesidades. Inicie el módulo Test Universe que prefiera y
abra la Configuración del hardware (→ página 18).
3A ’ 3B ’
2A ’ 2B ’
1A ’ 1B ’
N A’ N B’
Equipo en
Equipo en
prueba
prueba
(carga)
(carga)
30
Unidades de prueba CMC, amplificadores CMA/CMS y accesorios
1’
N’
Equipo en
prueba (carga)
31
Primeros pasos con Test Universe
3 x 32 A, 860 VA @ 25 A, 50 Vef
Modo de corriente trifásica con carga alta.
3 salidas de corriente de 32 A máx. con 860 VA a
corriente de salida de 25 A o tensión de salida de
50 Vef.
3’
N 3’
2’
N 2’
1’
N1’
Equipo en
prueba (carga)
32
Resolución de problemas
7 Resolución de problemas
En este capítulo se le guía por los pasos esenciales y las medidas necesarias que se deberán realizar cuando
no se puede establecer una conexión entre el ordenador y la unidad de prueba CMC.
7.1 Device Browser detecta una unidad CMC pero no puede asociarla
Tan pronto como la unidad CMC aparezca en la lista de OMICRON Device Browser (OMICRON Devices),
la comunicación a través de Ethernet se ha establecido correctamente; el ordenador y la unidad de prueba
CMC se han detectado entre sí. Para que una unidad CMC funcione junto con un módulo de prueba de
Test Universe, debe asociarse con el ordenador.
Problema: La unidad de prueba CMC aparece en la lista OMICRON Devices, pero la columna de estado no
muestra "Dispositivo correcto. Asociada a este ordenador". En su lugar, muestra otro mensaje.
Dependiendo del mensaje de estado real, efectúe la acción correctiva correspondiente que se muestra a
continuación.
La unidad CMC no está asociada actualmente a ningún ordenador. Asóciela para poder utilizarla con un
módulo de prueba de Test Universe. → "Primeros pasos para comenzar" en la página 5.
La unidad CMC está actualmente asociada con otro ordenador. Asocie la unidad CMC con su ordenador para
poder utilizarla. → "Primeros pasos para comenzar" en la página 5.
Este mensaje indica que la unidad CMC y el ordenador tienen direcciones IP incompatibles.
Haga clic con el botón derecho del ratón en la entrada CMC correspondiente del árbol de dispositivos de
OMICRON Devices. A continuación, haga clic en Ajustar configuración de red en el menú de contexto para
cambiar la configuración de IP de la unidad CMC. Dependiendo de la configuración del ordenador, el software
sugiere automáticamente una configuración de IP automática o manual.
Al utilizar una configuración de IP manual, asegúrese de que la dirección IP seleccionada no esté siendo
utilizada por otro cliente de la red.
El firmware de la unidad CMC tiene que corresponderse con la versión de Test Universe instalada en el
ordenador. Si actualiza Test Universe, también debe actualizar el firmware de la unidad CMC.
Para descargar una imagen de software compatible con la unidad CMC, haga clic con el botón derecho del
ratón en la entrada CMC correspondiente en el árbol de dispositivos de OMICRON Devices. A continuación,
haga clic en Actualizar dispositivo... en el menú de contexto.
33
Primeros pasos con Test Universe
"Software image older than 2.40. (Imagen de software anterior a 2.40). Two step process.
(Proceso de dos pasos)."
Si necesita descargar una imagen de firmware a la unidad de prueba CMC, y el firmware real de la unidad
CMC es anterior al que pertenece a la versión 2.40 de Test Universe, la actualización es un proceso que
consta de dos pasos:
1. Actualizar el firmware de la CMC antiguo a la versión Test Universe 2.40.
2. Actualizar a la versión actual de Test Universe . En el árbol de dispositivos de OMICRON Devices, haga
clic con el botón derecho del ratón en la entrada correspondiente de CMC. A continuación, haga clic en
Actualizar dispositivo... en el menú de contexto.
Reinicie la unidad CMC y el ordenador conectado. Si este comportamiento persiste, → "Uso de OMICRON
Assist para enviar información de resolución de problemas al equipo de Asistencia técnica de OMICRON" en
la página 40.
También puede que desee ponerse en contacto con el Centro de asistencia técnica regional o el equipo de
Asistencia técnica de la sede de OMICRON (→ consulte la dirección en la contraportada del manual).
34
Resolución de problemas
Los indicadores LED de la parte posterior de la unidad CMC le informan sobre el estado operativo del
dispositivo.
El LED A indica que la unidad CMC está lista para El LED B se ilumina
ser controlada mediante un ordenador. Se cuando se enciende la
terminan las comprobaciones de hardware en la unidad CMC y durante
unidad de prueba y ésta se conecta correctamente una autocomprobación
a un ordenador o a una red. de hardware.
35
Primeros pasos con Test Universe
Para recuperarse de una situación así, reinicie el firmware con el botón !. El botón !
permite recuperarse de descargas fallidas de imágenes de software o de otras
situaciones de emergencia:
a) Apague la unidad CMC.
b) Pulse el botón ! con un utensilio puntiagudo o un clip de papel mientras enciende la
unidad CMC.
c) Espere aproximadamente 10 segundos antes de soltar el botón !.
d) El indicador LED A permanece apagado y el indicador LED B parpadea lentamente
para indicar que la unidad CMC está a la espera de una nueva descarga de imagen
de software.
Vaya a OMICRON Devices. La unidad CMC debe estar visible ahora, mostrando el estado "Dispositivo
correcto. Imagen de software demasiado antigua para el software cliente". Continúe según se describe en
→ ""Dispositivo correcto. Imagen de software demasiado antigua para el software cliente."".
Si esto no funciona y la unidad CMC sigue sin aparecer en OMICRON Devices, póngase en contacto con
el Centro de asistencia técnica regional o el equipo de Asistencia técnica de la sede de OMICRON
(→ consulte la dirección en la contraportada del manual).
El indicador LED verde del puerto Ethernet indica El indicador LED amarillo
una conexión activa a un ordenador o a una red. del puerto Ethernet
indica tráfico de datos.
36
Resolución de problemas
La mayoría de los ordenadores tienen más de un interfaz de red. Esto puede resultar útil para, por ejemplo,
conectarse a una unidad CMC a través de Ethernet y al mismo tiempo a Internet a través de LAN inalámbrica.
No obstante, hay casos en las que la configuración de los interfaces de red individuales interfieren y por
consiguiente bloquean la comunicación con la unidad CMC.
Desactive cualquier conexión de red distinta de la conexión Ethernet utilizada para controlar la unidad CMC.
Si el sistema operativo es Windows XP, haga clic en
1. Inicio | Panel de control | Conexiones de red.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en cualquier conexión de red no utilizada y haga clic en
Desactivar en el menú de contexto.
Si el sistema operativo es Windows Vista o Windows 7, haga clic en
1. Inicio | Panel de control | Centro de redes y recursos compartidos.
2. En el panel izquierdo, haga clic en Cambiar configuración del adaptador.
3. Haga clic con el botón derecho del ratón en cualquier conexión de red no utilizada y haga clic en
Desactivar en el menú de contexto.
Si esto no funciona y la unidad CMC sigue sin aparecer en la lista de OMICRON Devices, → "Configuración
del servidor de seguridad".
Una configuración apropiada del servidor de seguridad es esencial para establecer correctamente una
comunicación entre la unidad CMC y el ordenador.
Firewall de Windows
La configuración del Firewall de Windows se realiza automáticamente durante la instalación del software
Test Universe. No obstante, en determinados casos esto puede no tener efecto inmediato.
Para excluir el Firewall de Windows como causa del bloqueo de comunicación, se recomienda desactivarlo
(temporalmente) en el Panel de control de Windows.
→ En la Ayuda de Windows podrá encontrar más información sobre el Firewall de Windows.
¿Aparece ahora la unidad CMC en la lista de OMICRON Devices después de desactivar el Firewall de
Windows?
Si es así, el Firewall de Windows bloqueaba la comunicación entre la unidad CMC y el ordenador. Tiene que
volver a configurar el Firewall de Windows para permitir un uso permanente de la unidad CMC sin necesidad
de tener que desactivar el Firewall de Windows.
37
Primeros pasos con Test Universe
38
Resolución de problemas
OMFind.exe 1 OMICRON OMFind (UDP 4988) entrante UDP 17 4987 todo cualquiera cualquiera
OMICRON OMFind (UDP-in 4988) entrante UDP 17 4988 todo 234.5.6.7 cualquiera
OMICRON OMFind (UDP-out 4988) saliente UDP 17 todo 4988 cualquiera 234.5.6.7
CMEngAL.exe 2 OMICRON CMEngAL TFTP (UDP-out) saliente UDP 17 todo 69 cualquiera cualquiera
Web Interface 3 OMICRON Web Interface (HTTP) saliente TCP 6 todo 80 cualquiera cualquiera
OMICRON modules 2 OMICRON "Module Name" - TFTP saliente UDP 17 todo 69 cualquiera cualquiera
(UDP-out)
39
Primeros pasos con Test Universe
40
Índice
Índice
E
El dispositivo debe configurarse para
establecer comunicación. . . . . . . . . . . . . . . . 33
A Equipo en prueba global en documento
Aplicación de las unidades de prueba CMC . 24 de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Archivo de registro (resolución de Equipo en prueba local de un módulo de
problemas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 prueba autónomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Asistencia técnica, consulte la contraportada Equipo en prueba
del manual contenedor de datos para módulos de
Asociación de la unidad CMC con el ordenador prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
establecimiento de la asociación . . . . . . . . 6 Modo de funcionamiento avanzado . . . . 17
resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . 33 Modo de funcionamiento estándar . . . . . 17
Ayuda de Test Universe . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
F
B Factor residual (Equipo en prueba) . . . . . . . 16
Bloque Distance en Equipo en prueba . . . . . 17 Flujo de trabajo en el software Test
Bootloader, aviso legal . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Universe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Frecuencia
frecuencia nominal (Equipo en prueba) . 16
Frecuencia nominal (Equipo en prueba) . . . 16
C fusible de las unidades de prueba CMC . . . 22
cambio del fusible de las unidades de
prueba CMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CMControl, control del panel frontal para
CMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 I
Configuración del hardware . . . . . . . . . . . . . 18 Indicadores LED en la parte posterior de la
unidad CMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
información sobre la licencia de software . . 43
Informes de pruebas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
D
Datos técnicos de las unidades de prueba
CMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dirección de OMICRON, consulte la L
contraportada del manual licencia
Dispositivo correcto. Asociada a otro usuario 33 información sobre la licencia de software 43
Dispositivo correcto. Imagen de software Licencia para el software Test Universe . . . 11
demasiado antigua para el software cliente. . 33
Dispositivo correcto. No asociada . . . . . . . . . 33
Dispositivo correcto. No CMEngine connected
to test set (Ningún CMEngine conectado a la
unidad de prueba). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
41
Primeros pasos con Test Universe
M S
Manuales de Test Universe . . . . . . . . . . . . . . 9 Salidas de corriente de las unidades de
Manuales PDF para Test Universe . . . . . . . . 9 prueba CMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Modo de funcionamiento avanzado de Salidas de tensión de las unidades de
Equipo en prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 prueba CMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Modo de funcionamiento estándar de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 21
Equipo en prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Sensibilidad de detección de sobrecarga
Módulos de prueba de Test Universe . . . . . 19 (Equipo en prueba) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sitio Web de OMICRON, consulte la
contraportada del manual
software de código abierto . . . . . . . . . . . . . . 43
N Software image older than 2.40. (Imagen de
No hay disponible un número válido de software anterior a 2.40). Two step process
licencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 (Proceso de dos pasos). . . . . . . . . . . . . . . . 34
Start Page del software Test Universe . . . . . 10
O
OMICRON Devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 T
OMICRON Assist (resolución de problemas) 40 Technical Support see manual’s rear page
Ordenador de conexión Ethernet - CMC . . . . 5
V
Q Valores prim./sec. de corriente/tensión
QuickCMC, módulo de prueba . . . . . . . . . . . . 8 nominal (Equipo en prueba) . . . . . . . . . . . . . 16
R
Resolución de problemas en la asociación
de la unidad CMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
42
Información sobre la licencia de software
43
OMICRON es una empresa internacional que surte al sector de la
energía eléctrica de soluciones innovadoras en materia de pruebas
y diagnóstico.
La aplicación de los productos de OMICRON permite a los usuarios
evaluar con plena confianza el estado de los equipos primarios y
secundarios en sus sistemas. Los servicios que se ofrecen en los
ámbitos de consultoría, puesta en servicio, pruebas, diagnóstico y
formación complementan la gama de productos.
Clientes de más de 140 países confían en la capacidad de la
empresa para suministrar tecnología de vanguardia de excelente
calidad.
Los amplios conocimientos sobre aplicaciones y la asistencia
técnica extraordinaria que prestan oficinas en Norteamérica,
Europa, sur y este de Asia, Australia y Oriente Medio, junto con una
red mundial de distribuidores y representantes, convierten a la
empresa en un líder de mercado en su sector.
Si desea conocer las direcciones de oficinas de OMICRON provistas de centros de atención al cliente, oficinas comerciales regionales
y oficinas para formación, consultoría y puesta en servicio, visite la sección Contact (Contacto) de nuestro sitio Web.
www.omicron.at • www.omicronusa.com