Está en la página 1de 28

Manual de operación

SecuriFire MIC

Securiton AG Alpenstrasse 20 3052 Zollikofen Schweiz T 131 463 de


Pie de imprenta

Pie de imprenta
Indicaciones
La presente documentación con el código T 131 463 se refiere exclusivamente al producto descripto en el capí-
tulo 1.
Esta documentación puede modificarse o retirarse sin previo aviso. Las afirmaciones contenidas en esta docu-
mentación tendrán validez hasta el momento de su modificación en la siguiente edición de la documentación
(código T con nuevo índice). El usuario de esta documentación tiene el deber de solicitar información al editor
sobre el estado actual de la documentación. No se podrán derivar derechos de posibles afirmaciones incorrec-
tas contenidas en la presente documentación que no hubieran sido del conocimiento del editor al momento de
la publicación. Las modificaciones y adiciones realizadas a mano no tendrán validez. Esta documentación está
sujeta a derechos de autor.
Las documentaciones en diferentes idiomas conforme al contenido de esta documentación siempre se autori-
zarán para su publicación o modificarán simultáneamente con la versión en alemán. En caso de discrepancias
entre el texto original en alemán y las documentaciones en otros idiomas, el texto vinculante será el original en
alemán.
Se ruega al usuario comunicar al editor las afirmaciones ambiguas o incomprensibles, errores, datos incorrectos
etc. que pudieran aparecer en esta documentación.
© Securiton AG, Alpenstrasse 20, 3052 Zollikofen, Suiza

1
La presente documentación, T 131 463 , está disponible en los idiomas siguientes: Alemán T 131 463 de
Inglés T 131 463 en
Francés T 131 463 fr
Italiano T 131 463 it

Presente edición: Primera edición 11.10.2010 Bed/ksa

1
Documento de referencia: Manual de operación SecuriFire MIC V 1.0

Manual de operación MIC, T 131 463 3 / 28


Instrucciones de seguridad

Instrucciones de seguridad
Normalmente el producto no supone peligro alguno para personas u objetos siempre y cuando sea operado correctamente
por personal debidamente capacitado y conforme a las instrucciones contenidas en la documentación técnica 131 463 y se
observen las indicaciones relativas a peligros y seguridad así como las de índole general.
En todo caso deberán observarse y cumplirse las leyes, normas y directivas nacionales y específicas del país.
A continuación figura la designación, contenido y representación de las indicaciones de peligro, seguridad y generales con-
tenidas en esta documentación:

Peligro
La inobservancia de las indicaciones de peligro podría provocar que el producto y otras partes del sistema pon-
gan en peligro a personas y/u objetos o causar daños a los productos o provocar su malfuncionamiento de tal
forma que pongan en peligro a personas u objetos.
• Descripción de los peligros que podrían surgir;
• Medidas y prácticas preventivas;
• Manera de prevenir los peligros;
• Información adicional relativa a la seguridad.

Advertencia
La inobservancia de las indicaciones de seguridad podría causar daños al producto.
• Descripción de los daños que podrían originarse;
• Medidas y prácticas preventivas;
• Manera de prevenir los peligros;
• Información adicional relativa a la seguridad.

Indicación
La inobservancia de esta indicación podría causar el funcionamiento incorrecto del producto.
• Texto de la indicación, posibles malfuncionamientos;
• Medidas y prácticas preventivas;
• Información adicional relativa a la seguridad.

Reciclaje / Protección medioambiental


Si el producto se opera correctamente, ni el producto ni sus componentes causan daños al medio ambiente.
• Descripción de las partes que deben cumplir requisitos para asegurar la protección medioambiental;
• Descripción de los dispositivos o componentes que deben desecharse conforme a criterios medioambienta-
les;
• Descripción de las opciones de reciclaje.

4 / 28 Manual de operación MIC, T 131 463


Historial del documento

Historial del documento


Primera edición Fecha: 11.10.2010

Índice
_________________________________________________________________________________________
1 Generalidades 7
1.1 Validez 7
1.2 Generalidades 7
1.3 Indicación sobre la compatibilidad 7
2 Descripción general del dispositivo de mando MIC 8
2.1 Cuadro de pictogramas 9
3 Señalizaciones y funciones de las teclas 10
3.1 Señales acústicas del dispositivo de mando 10
3.2 Señalizaciones de operación y fallo 10
3.3 Pantalla y teclas para el mando concentrado 11
3.4 Señalizaciones, teclas y funciones en caso de alarma 15
3.5 Equipo de transmisión, detector principal 16
3.6 Sistema de alarma (sirenas) 16
4 Principales procesos de control 17
4.1 Autorización 17
4.2 Activación de la temporización 17
4.3 Activación de la función de verificación (modo de intervención) 18
4.4 Cancelación de sirenas 18
4.5 Silenciamiento de la señalización acústica 18
4.6 Cancelación de los avisos de fallo 18
4.7 Activación y desactivación de elementos 19
4.8 Configuración de fecha y hora 20
4.9 Visualización de las listas de estados 20
4.10 Visualización de los tiempos de temporización 21
5 Operación en caso de alarma (resumen) 22
6 Impresora de protocolos (opcional) 24
6.1 Apagado/encendido de la impresora 24
6.2 Repetición de la impresión 24
6.3 Cambio del papel de la impresora 25
6.4 Cambio de la cinta entintada 25
7 Cambio de detectores 26
8 Panel de visualización LED para grupos de detectores (opcional) 27
9 Índice de figuras 28

Manual de operación MIC, T 131 463 5 / 28


Generalidades

1 Generalidades
1.1 Validez
La presente documentación cubre los siguientes componentes SecuriFire:
• Dispositivo de mando para montaje empotrado B5-MIC11 y dispositivo de mando principal B5-MIC711
• Impresora de protocolos B5-MIC-PPE
• Panel de visualización para zonas de extinción IPEL
• Panel de visualización para grupos de detectores EAT64

1.2 Generalidades
El presente manual de operación describe las funciones estándar y procesos de control ejecutables con los dispositivos de
mando B5-MIC11 y B5-MIC711 en las centrales de detección de incendios SecuriFire 3000, SecuriFire 2000 y SecuriFi-
re 1000. Sin embargo, las diferentes funciones pueden variar dependiendo de la programación específica del cliente y de la
versión de software empleada.

Las imágenes utilizadas en este documento constituyen reproducciones dibujadas y, por ende, pueden divergir ligeramente
de la representación en la pantalla del equipo MIC.

1.3 Indicación sobre la compatibilidad

Indicación
Este documento describe la operación con el SecuriFire release package SRP1.0. En caso necesario, este do-
cumento se adaptará al software empleado.

Manual de operación MIC, T 131 463 7 / 28


Descripción general del dispositivo de mando MIC

2 Descripción general del dispositivo de mando MIC


El dispositivo de mando MIC sirve para la visualización y control de las centrales de detección de incendios SecuriFire 3000,
SecuriFire 2000 y SecuriFire 1000.
Desde este dispositivo pueden transmitirse todos los comandos al sistema así como visualizarse todos los estados del sis-
tema. El dispositivo de mando se integra en la puerta de una central o se aloja en una carcasa, separado de la central.

Fig. 1 Vista general del dispositivo de mando MIC


Elementos de señalización (caps. 3.2, 3.3)
(1) LED "Operación" (5) LED "Fallo de sistema"
(2) LED "Alarma de incendio" (6) LED "Revision"
(3) LED "Fallo general" (7) LED "Desconexiones”
(4) LED "Fallo alimentación" (red, baterías) (8) LED "Temporización”
(22) Pantalla

Elementos de control (caps.3.3, 3.4, 4.2, 4.3, 4.5, 5)


(9) Tecla “Control de elementos” (17) Tecla "Borrar”
(10) Tecla "listas" (18) Tecla "Intro”
(11) Tecla "Lista de eventos” (19) Tecla "Signo de separación"
(12) Tecla "Configuración” (20) Tecla "Descartar código"
(13) Tecla "Selección múltiple" (21) Teclado numérico
(14) Tecla "Retorno" (23) Tecla "Silenciamiento de zumbadores"
(15) Tecla "Información adicional” (24) Tecla "Cancelación de dispositivos de alarma"
(16) SecuriWheel (desplazamiento/intro) (25) Tecla "Restauración de sistema/alarmas"

Pictogramas (Caps. 2.1, 3.5, 3.6, 4.4, 5)


a Alarmas g Equipo de transmisión
b Fallos h Llamar bomberos / servicio
c Desconexiones i Sistema de alarma
Dispositivo de protección contra incendios, mando cen-
d Accionamientos j
tral de incendios
Dispositivo de protección contra incendios, señal de con-
e Zumbadores silenciados k
firmación de accionamiento
Dispositivo de protección contra incendios, señal de con-
f Sirenas silenciadas l
firmación de fallo

8 / 28 Manual de operación MIC, T 131 463


Descripción general del dispositivo de mando MIC

Indicación
A continuación se listan los números de los elementos de las distintas señalizaciones y teclas conforme a las le-
yendas del cap. 2. Por ejemplo: Señal (22).

2.1 Cuadro de pictogramas


En estado pasivo, los pictogramas del renglón de estado aparecen opacos. Los pictogramas para la señalización de alarmas
y fallos así como para las desconexiones y activaciones son completados con la cantidad de los elementos involucrados.

a Alarmas Se enciende si al menos una alarma está activa.

b Fallos Se enciende si hay al menos un fallo en el sistema.

c Desconexiones Se enciende si al menos una desconexión está activa.

d Accionamientos Se enciende si al menos un accionamiento está activo.

Zumbador
e Se enciende en cuanto se silencia el zumbador.
silenciado

Sirenas
f Se enciende en cuanto se silencian las sirenas.
silenciadas

Se enciende si el ET está desconectado.

g Equipo de transmisión, ET Se enciende si el ET se ha activado.

Se enciende si el ET presenta un fallo.

El equipo de transmisión presenta un fallo o está apagado, no se ha


podido llamar a los bomberos (esta señal tiene un alta prioridad).
Llamar bomberos /
h
servicio
Información para labores de mantenimiento pendientes

Se enciende si el SA presenta un fallo.

i Sistema de alarma (SA) Se enciende si el SA está desconectado.

Se enciende si el SA se ha accionado.

Dispositivo de protección
j contra incendios (DPI) Se enciende si el DPI es controlado por una central.
Mando central
Dispositivo de protección
contra incendios
k (DPI) Se enciende si el DPI confirma el accionamiento.
Señal de confirmación de
accionamiento
Dispositivo de protección
l contra incendios Señal de Se enciende si se produce un fallo en el DPI.
confirmación de fallo

Manual de operación MIC, T 131 463 9 / 28


Señalizaciones y funciones de las teclas

3 Señalizaciones y funciones de las teclas


3.1 Señales acústicas del dispositivo de mando
Los SecuriFire MIC disponen de cinco distintos tonos de señal:

Alarma: 3 kHz (tono alto), act. 100 ms. / desact. 100 ms


Fallo: 800 Hz (tono grave), tono continuo
Tiempo de cancelación: 800 Hz, act. 140 ms / desact. 140 ms
Tiempo de verificación: 4 x (800 Hz, act. 60 ms / desact. 60 ms), desact. 400 ms
Prueba de señalización: 3 kHz 300 ms / 800 Hz 300 ms

3.2 Señalizaciones de operación y fallo


Las señalizaciones de operación y fallo (1) a (8) indican el actual estado general del sistema.

El LED verde Operación (1) indica la disposición de operación del sistema. Un LED oscuro indi-
ca el fallo simultáneo de la alimentación de red y de la de emergencia.

Una alarma de incendio se señaliza de forma óptica y acústica en el sistema de detección de in-
cendios. El LED rojo Alarma de incendio (2) parpadea, el dispositivo de mando emite una señal
acústica y en la pantalla (22) se visualizan el grupo de detectores, el número de detector y la
cantidad de alarmas recibidas.

El LED amarillo Fallo general (3) parpadea si mientras el funcionamiento correcto de la central
se produce un fallo. El LED está encendido constantemente si se da un fallo en el sistema (por ej.
fallo de proceso, caída de módulo, etc.).

El LED amarillo Fallo alimentación (4) parpadea en adición al LED "Fallo" cuando se detecta un
fallo en la alimentación de emergencia (baterías averiadas) o en la tensión de red (corte eléctrico,
etc.).

El LED amarillo Fallo de sistema (5) parpadea en adición al LED "Fallo" si se da un fallo en el
sistema (por ej. fallo de proceso, caída de módulo, etc.).

El LED amarillo Revisión (6) se enciende en cuanto al menos un elemento del sistema se con-
muta a "Revision".

El LED amarillo Desconexiones (7) se enciende en cuanto se desconecta al menos un elemento


del sistema.

El LED amarillo Temporización (8) se enciende en cuanto se activa el modo de temporización


(operación diurna).

Fig. 2 Señaliza-
ciones de opera-
ción y fallo

10 / 28 Manual de operación MIC, T 131 463


Señalizaciones y funciones de las teclas

3.3 Pantalla y teclas para el mando concentrado


El mando concentrado del sistema SecuriFire se ejecuta principalmente mediante las teclas y elementos (9) a (22). Por razo-
nes de seguridad, para la mayoría de los procesos de mando se requiere la introducción de un código de autorización (véase
el cap.4.1).

Fig. 3 Pantalla y teclas para el mando concentrado

Pantalla
La pantalla está dividida en cinco secciones: Barra Superior

Cabecera: Aquí se encuentra información general, como el nombre Area de Navegacion area de Info

del sistema (configurable), el actual nivel de usuario, la fecha y la


hora. En adición se visualiza el actual nivel de navegación.
Sección de navegación: Aquí se muestra una lista de los elementos
del actual nivel de navegación. Por la lista se navega con la rueda de
desplazamiento y la tecla "Escape".
Sección de información: Aquí se visualiza información como estado
de conmutación, etc. del elemento seleccionado.
Linea de Noticia
Renglón de información: En esta área se visualiza información bre-
Linea de Estado
ve (por ej. números de selección directa).
Renglón de estado: Aquí se visualizan alarmas, fallos y otros esta- Fig. 4 Pantalla
dos de los dispositivos mediante pictogramas.

La pantalla LCD VGA dispone de una resolución de 320 x 240 píxeles SECURITON 13/01/11 22:22

y sirve para la representación tanto alfanumérica como gráfica de to- LISTAS

dos los estados de la instalación. En estado de reposo, en la pantalla 1 ALARMAS 0


se visualiza „SecuriFire“ (configurable) así como la fecha y la hora.
2 FALLAS 0

3 0
La representación de los estados del sistema se realiza en principio DESCONEXIONES

conforme a la norma EN 54-2, si bien el modo de representación 4 ACTIVOS 0


puede variar ligeramente, por ejemplo, dependiendo de la configura- 5 ACTIVACIONES 0
ción específica del país.

El último renglón de la pantalla, llamado "renglón de estado", contiene


pictogramas mediante los cuales se visualiza permanentemente la
Fig. 5 Pantalla
cantidad de alarmas, fallos, desconexiones y accionamientos presen-
tes.

Manual de operación MIC, T 131 463 11 / 28


Señalizaciones y funciones de las teclas

Pulsándose la tecla Listas (10) se puede seleccionar cualquier lista en el área de navegación. Con la SecuriWheel se nave-
ga por las entradas de las listas. La última entrada de una lista siempre se visualiza de forma estática en el último renglón
(según EN54-2). La cantidad de las entradas de una lista se indica con la cifra correspondiente junto a la lista. Si no se pulsa
una tecla durante un período prolongado, automáticamente se regresa a la lista de la máxima prioridad (por ej, "Alarmas"). El
modo de mando activo se indica mediante el respectivo pictograma en la cabecera, en la parte izquierda superior.

Control de elementos SECURITON 13/01/11 22:22

Pulsando la tecla Control de elementos (9) se abre una lista de fun- OPERACION ELEMENTO

ciones adicionales, cuyo contenido depende de la programación de la 1 AUTORIZACION


instalación y del nivel de autorización del usuario. 2
DEMORA
Las funciones visualizadas se pueden seleccionar con la SecuriW-
3
heel. INTERVENCION
4 ELEMENTOS

Fig. 6 Control de elementos

Autorización SECURITON NIVEL 2 13/01/11 22:22

Pulsándose la tecla Control de elementos (9) y seleccionándose con OPERACION ELEMENTO

la SecuriWheel la opción „Autorización” de la lista que aparece a con- 1 AUTORIZACION


tinuación, se puede introducir el código de acceso para un nivel de 2
INTERVENCION
autorización superior.
En cuanto el usuario se encuentra en un nivel superior al 1, el nivel se
indica en el centro de la cabecera de la pantalla (véase también el
cap.4.1).

Fig. 7 Autorización

Lista de eventos SECURITON 13/01/11 22:22

Pulsándose la tecla Lista de eventos (11) y seleccionándose con la MEMORIA EVENTOS

SecuriWheel la opción “Contador de alarmas” de la lista que aparece 1 CONTADOR ALARMAS


a continuación, aparece la cantidad de las alarmas emitidas hasta el 2
REPETIR IMPRESION
presente.

Fig. 8 Lista de eventos

12 / 28 Manual de operación MIC, T 131 463


Señalizaciones y funciones de las teclas

Configuración) SECURITON NIVEL 2 13/01/11 22:22

Pulsándose la tecla Configuración (12) y seleccionándose con la CONFIGURACION

SecuriWheel la opción “Selección de idioma” de la lista que aparece a 1 SELECCION DE IDIOMA


continuación, se puede cambiar el idioma de la pantalla. 2 TEST DISPLAY

Fig. 9 Configuración

Mando concentrado
El mando concentrado permite la consulta y modificación puntual de
los estados de todos los elementos del sistema de detección de in- SECURITON 13/01/11 22:22

cendios. OPERACION ELEMENTO/ELEMENTOS/ZONA 1


Pulsándose la tecla Control de elementos (9) y seleccionándose a NORMAL
1 ZONA 1
continuación la opción “Elementos” con la SecuriWheel se puede se- 1 DET. AUTOMATICO
leccionar entre “Zona”, “Salida”, “Entrada”, “Impresora”, etc.
13.01.2011 22:22:00
Seguidamente, en la mitad derecha de la pantalla se abre una venta-
Sala de Reuniones
na indicando que mediante el teclado numérico (21) debe introdu- 2 1er Piso
Habitacion 25
cirse el número de elemento.
En cuanto se selecciona un elemento, en el área de información de la
pantalla  se visualiza su estado actual.
Igualmente aparece la información sobre la ubicación del elemento,
en caso de que se disponga de la misma. 
Seleccionando nuevamente el elemento, se puede cambiar su estado Fig. 10 Mando concentrado
con las opciones “Encendido”, “Apagado”, “RESET”, etc.

Información
Para cada elemento de la lista, en el área de información de la panta- SECURITON NIVEL 2 13/01/11 22:22

OPERACION ELEMENTO/ELEMENTOS/ZONA 1
lla se muestra información adicional sobre la causa del evento (por ej.
INFO CERRAR SITIO
Alarma, Fallo, Desconexión) o Accionamiento).
DETECTOR AUTOMATICO
NORMAL
La información sobre el elemento seleccionado es la siguiente: 03.01.2011 22:22:00

• Subtipo de elemento
• Estado del elemento
• Fecha y hora de inicio del estado del elemento

Pulsándose la tecla Información adicional (15), la información se vi-


sualiza en una ventana propia.
Fig. 11 Información

Manual de operación MIC, T 131 463 13 / 28


Señalizaciones y funciones de las teclas

Información sobre la ubicación SECURITON NIVEL 2 13/01/11 22:22

OPERACION ELEMENTO/ELEMENTOS/ZONA 1
A cada elemento puede asignarse un texto configurable de un máxi-
INFO SITIO CERRAR INFO
mo de 3 renglones (por ej., sala de reuniones, 1er piso, habitación
Sala de Reuniones
25), el cual aparece en el área de información acerca la ubicación. 1er Piso
Habitacion 25
Tel. Interno 125
Pulsándose la tecla Información adicional (15), la información se vi-
sualiza en una ventana propia.

Si, en adición a los textos, se introducen otros datos relativos al ele-


mento (por ej. tel. interno 125), esta información también se muestra
en la ventana.
Fig. 12 Información sobre la ubicación

Tipo de elemento "Detector"


Los detectores no son tipos de elementos en sí, sino que pertenecen al tipo Zona. Los zonas de detectores se representan
con una cifra, mientras que los detectores se indican con dos cifras separadas por el signo „/“.
Ejemplo:

Zona 1001 Zona de detectores con el número 1001


Zona 1001/2 Detector con el número 1001/2

Indicación
• Como en el caso de los otros tipos de elementos, a un detector puede asignarse un texto específico.
• En caso de alarma, se visualiza el número de detector con el texto del detector.
• Si un detector no dispone de texto, se visualiza el texto del grupo.

14 / 28 Manual de operación MIC, T 131 463


Señalizaciones y funciones de las teclas

3.4 Señalizaciones, teclas y funciones en caso de alarma


En este capítulo se describen señalizaciones, teclas (23), (24) y (25) y algunas funciones importantes especialmente en caso
de incendio.

Fig. 13 Señalizaciones, teclas y funciones en caso de alarma


LED Alarma de incendio (2)
Una alarma de incendio se señaliza de forma óptica y acústica en el sistema de detección de incendios. EL LED rojo Alarma
de incendio (2) parpadea, el dispositivo de mando emite una señal acústica y en la pantalla (22) se visualizan el grupo de
detectores, el número de detector y la cantidad de alarmas recibidas.

Silenciamiento de zumbadores (23)


Con la tecla Silenciamiento de zumbadores (23) se desactiva la señalización acústica del dispositivo de mando. Toda
alarma o aviso de fallo subsiguiente la reactiva. La desactivación de la señalización acústica del dispositivo de mando es po-
sible independientemente del nivel de autorización (habilitación del mando).

Cancelación de dispositivos de alarma (24)


Con la tecla Cancelación de dispositivos de alarma (24) se desactivan las sirenas. Las sirenas se reactivan en cuanto se
recibe la siguiente alarma. Pulsándose nuevamente la tecla se vuelven a encender las sirenas.

Restauración de sistema/alarmas (25)


Con la tecla Restauración de sistema/alarmas (25) se cancelan simultáneamente todas las alarmas de la instalación de de-
tección de incendios. Si no se ha suprimido la causa de la alarma (porque aún hay humo presente, un pulsador manual de
alarma no se ha repuesto, etc.), la alarma es indicada nuevamente a los 30 segundos.

SECURITON 13/01/11 22:22

OPERACION ELEMENTO

1 AUTORIZACION
2
DEMORA
3
INTERVENCION
4 ELEMENTOS

Fig. 14 Temporización)
Temporización
Pulsándose la tecla Control de elementos (9) y seleccionándose a continuación la opción “Temporización”, se retarda la
transmisión de una alarma de incendio por un período de tiempo determinado (por ej. para reducir las consecuencias de fal-
sas alarmas).
El tiempo de temporización es configurable para cada zona de detectores por separado. Cada zona de detectores puede
asignarse a uno de 16 niveles de temporización. La configuración de la asignación de zonas de detectores a un nivel de
temporización no puede modificarse en modo de operación normal.
Mientras está activado el modo de temporización (programa diurno) permanece encendido el LED Temporización (8). Si el
programa nocturno está activado, el modo de temporización permanece desactivado y el LED está apagado. Si el LED no
cambia de apagado a encendido significa que esta función no ha sido configurada.

Manual de operación MIC, T 131 463 15 / 28


Señalizaciones y funciones de las teclas

Verificación
Si producirse una alarma de incendio, pulsándose la tecla Control de elementos (9) se puede activar la función “Modo de in-
tervención”. Esta opción permite al operador verificar la alarma de incendio y, en caso necesario, adoptar contramedidas de-
ntro de un período predefinido, antes de que el detector principal accione automáticamente y transmita la alarma al cuerpo
de bomberos. El tiempo de verificación siempre deberá acordarse con el cuerpo de bomberos o el personal de intervención.
Su configuración es definitiva. Para poder utilizar la función de verificación es necesario que la función de temporización esté
activada.

3.5 Equipo de transmisión, detector principal


Los pictogramas siguientes suministran información necesaria para la operación de la función “Equipo de transmisión”. El
equipo de transmisión (conforme a EN 54-1) establece una conexión entre la instalación de detección de incendios y el equi-
po receptor de alarmas de un cuerpo de asistencia. Es por lo general un detector principal que, a través de una línea dedica-
da, conecta la instalación de detección de incendios con el cuerpo de bomberos o un servicio de seguridad. El estado del
equipo de transmisión es indicado mediante 4 pictogramas.

El pictograma rojo “Accionamiento” se enciende cuando se activa el equipo de transmisión, es decir, cuando ya
se ha llamado al cuerpo de bomberos.

El pictograma amarillo “Fallo“ se enciende si el mando del equipo de transmisión presenta un desperfecto.

El pictograma rojo "Llamar bomberos" se enciende en los casos en que se activa una alarma pero no se puede
notificar automáticamente al cuerpo de bomberos (equipo de transmisión deshabilitado, averiado o apagado).

El pictograma amarillo “Desconexión” se enciende si el equipo de transmisión está apagado.

3.6 Sistema de alarma (sirenas)


Los pictogramas siguientes suministran información necesaria para la operación de la función "Sistema de alarma". El siste-
ma de alarma (conforme a EN 54-1) consta de dispositivos de alarma acústica y óptica que se activan en caso de incendio y
que son controlados por la instalación de detección de incendios. El estado del sistema de alarma (por ej. sirenas supervisa-
das) es indicado mediante los pictogramas siguientes:

El pictograma rojo Accionamiento (i) se enciende cuando se activa el sistema de alarma (sirenas activadas).

El pictograma amarillo Fallo (i) se enciende si el mando del sistema de alarma presenta un desperfecto.

El pictograma amarillo Desconexión (i) se enciende si se activa la función "Desconexión”.

Pulsándose la tecla Cancelación de dispositivos de alarma (24) se desactivan las sirenas, reactivándose en
cuanto se recibe la alarma siguiente. Pulsándose nuevamente la tecla se vuelven a encender las sirenas.

El pictograma amarillo Sirenas silenciadas (f) se enciende si se desactivan las sirenas.

16 / 28 Manual de operación MIC, T 131 463


Principales procesos de control

4 Principales procesos de control


4.1 Autorización
Para cada dispositivo de mando SecuriFire pueden configurarse diversos niveles de autorización y asignarse funciones de-
terminadas a cada uno de los niveles. El sistema se encuentra de serie en el nivel de autorización más bajo, es decir el nivel
1, el cual de serie permite efectuar únicamente las operaciones siguientes sin necesidad de introducir un código de acceso:
• Desactivación de la señalización acústica del dispositivo de mando
• Visualización del contador de alarmas
• Navegación por la lista de alarmas, fallos, desconexiones, activaciones, etc.
• Consulta de información sobre un elemento (ubicación, estado, hora del evento, etc.)
• Selección del idioma
• Prueba de señalización
• Activación de la verificación

Para operar todas las demás funciones de mando y señalización es necesario introducir un código de autorización.

Pulsándose la tecla Control de elementos (9) y seleccionándose a SECURITON 13/01/11 22:22

continuación la opción “Autorización”, con el teclado numérico puede OPERACION ELEMENTO/CAMBIO NIVEL ACCESO

introducirse un código de autorización y, presionándose seguidamen-


CAMBIO NIVEL ACCESO
te la SecuriWheel, se puede cambiar al respectivo nivel de acceso.
POR FAVOR ENTRE EL CODIGO

Si durante un tiempo determinado no se pulsa una tecla, el sistema


retorna al nivel estándar.
En cuanto el usuario se encuentra en un nivel superior al 1, el nivel se
CANCELAR OK
indica en la cabecera de la pantalla.

Pulsándose la tecla Descartar código (20) se retorna inmediatamen-


te al nivel 1.
Fig. 15 Autorización

4.2 Activación de la temporización


Si se ha programado esta función, pulsándose la tecla Control de elementos (9) y seleccionándose la opción “Temporiza-
ción” se puede retardar la transmisión inmediata de una alarma de incendio al cuerpo de bomberos.

Para poder utilizar la función de verificación es necesario que la fun- SECURITON NIVEL 2 13/01/11 22:22

ción de temporización esté activada. OPERACION ELEMENTO/DEMORA


NORMAL
1 APAGAR
2
ENCENDER

Fig. 16 Activación de la función "Temporización”

Manual de operación MIC, T 131 463 17 / 28


Principales procesos de control

4.3 Activación de la función de verificación (modo de intervención)


Para poder utilizar la función de verificación es necesario que la función de temporización esté activada (véase el cap. 4.2).

En caso de alarma, pulsándose la tecla Control de elementos (9) y SECURITON 13/01/11 22:22

seleccionándose a continuación la opción “Verificar” se puede activar


un tiempo programado durante el cual el usuario puede buscar la 1 AUTORIZACION
causa de la alarma y, en caso necesario, cancelarla, antes de que la
2 INTERVENCION
alarma se transmita al cuerpo de bomberos.
Durante este proceso está activa la señalización acústica del tiempo
de verificación (véase cap. 3.1). La señalización acústica de los tiem-
pos de cancelación y verificación no puede apagarse con la tecla Si-
lenciamiento de zumbadores (23).
El campo azul se visualiza únicamente si transcurre un tiempo de ve- INTERVENCION
1
0:47 MIN 0

rificación. La barra azul indica porcentualmente el tiempo de verifica-


ción restante. El tiempo restante también se indica en minutos. La ci-
fra a la izquierda de la barra azul indica el tiempo de verificación total. Fig. 17 Activación de la función de verificación

4.4 Cancelación de sirenas


Pulsándose la tecla Cancelación de dispositivos de alarma (24) se desactivan las sirenas, re-
activándose en cuanto se recibe la alarma siguiente. Pulsándose nuevamente la tecla se reen-
cienden las sirenas.

4.5 Silenciamiento de la señalización acústica


La señalización acústica se desactiva pulsándose la tecla Silenciamiento de zumbadores (23).
Cada alarma o aviso de fallo subsiguiente reactiva la señalización acústica.
La desactivación de la señalización acústica del dispositivo de mando es posible independiente-
mente del nivel de autorización (habilitación del mando).

4.6 Cancelación de los avisos de fallo


Todos los fallos son indicados por un LED parpadean- SECURITON NIVEL 2 13/01/11 22:22

te (3). La señalización acústica suena y en la pantalla LISTAS/FALLAS

se visualiza el tipo de elemento, el número de elemen- 1 ANILLO FALLA DIRECCION


1

to así como la cantidad de avisos de fallo recibidos. CONFIGURACION

13.01.2011 22:22:00

Fig. 19 Cancelación del aviso de fallo

Fig. 18 Indica-
ción de fallos

18 / 28 Manual de operación MIC, T 131 463


Principales procesos de control

Si la instalación de detección de incendios se encuentra simultáneamente en estado de alarma, en la pantalla se visualiza la


lista de alarmas. La lista de fallos se visualiza pulsando la tecla Listas (10) y seleccionado a continuación la opción “Fallos”.
Por las entradas de lista de fallos se navega con la SecuriWheel. La última entrada de la lista siempre se visualiza de forma
estática en el último renglón (conforme a las normas).
Pulsando la tecla Información adicional (15) se visualiza información adicional sobre la causa del aviso de fallo (por ej. si-
rena principal, ruptura de cable). La información adicional se visualiza en la pantalla con fecha y hora.

Cancelación del aviso de fallo y silenciamiento de la señalización acústica de fallos


La señalización acústica de los fallos se silencia pulsando la tecla Silenciamiento de zumbado-
res (23).
Tan pronto como se elimina la causa de un aviso de fallo, el aviso de fallo se cancela automáti-
camente o bien se debe cancelar manualmente (dependiendo del elemento o de la configura-
ción).

4.7 Activación y desactivación de elementos


El mando concentrado permite la consulta y modificación puntual de SECURITON NIVEL 2 13/01/11 22:22

los estados de todos los elementos conectados. A este fin es necesa- OPERACION ELEMENTO/ELEMENTOS

rio introducir un código de autorización. Los tipos de elementos se se- 1 ZONA


leccionan pulsando la tecla Control de elementos (9) y seleccionán-
2
ENTRADA
dose seguidamente la opción “Elementos”. Con las diferentes opcio-
2 SALIDA
nes – “Zona”, “Salida”, “Entrada”, etc. - pueden elegirse los elementos
siguientes: 2 EXTERNA
2
BATERIA
• Grupos de detectores con la opción “Zona”
• Dispositivos de señalización externos adicionales con la opción
“Entrada”
• Dispositivos de mando con la opción “Salida”
Fig. 20 Activación y desactivación de elementos
• También pueden seleccionarse otros tipos de elementos pulsán-
dose las opciones respectivas (por ej. Impresora), Batería), etc.).
La lista de los tipos de elementos visualizados depende de la pro-
gramación y del nivel de acceso del usuario.

• Seguidamente, con el teclado numérico (21) se introduce el número del tipo de elemento
previamente seleccionado y se confirma con la SecuriWheel.
• Los números de elementos se encuentran en el rango de 1 a 65535.
• Si de un tipo de elemento existe un solo elemento, no es necesario introducir un número de
elemento.
• Si se pretende controlar un único detector de un grupo de detectores (opción disponible sólo
para detectores direccionables individualmente), en adición al número de elemento deberá in-
troducirse el número de detector (separado por una barra inclinada  tecla *) . El número de
detector siempre debe introducirse como la segunda cifra, después del número de elemento,
y se encuentra en el rango de 0 a 254.
• Con la tecla Selección múltiple (13) puede modificarse el estado de varios elementos (por
Fig. 21 Teclado numérico
ej. Zona 1 a Zona 2) en una sola operación.

Manual de operación MIC, T 131 463 19 / 28


Principales procesos de control

Seleccionándose “Desconexión” se apaga el elemento. SECURITON NIVEL 2 13/01/11 22:22

Seleccionándose “Conexión” se enciende el elemento. OPERACION ELEMENTO/ELEMENTOS/ZONA 1

Con los comandos “Activar” o “Desactivar” se habilita o deshabilita 1 APAGAR


NORMAL
una función, dependiendo del estado en que se encuentre en ese AVISADOR MANUAL
2 ENCENDER
momento.
3 ACTIVAR 13.01.2011 22:22:00

La visualización de otros comandos depende de la programación y 4 RESET


del nivel de autorización del usuario. Los comandos se seleccionan 5
REVISION
con la SecuriWheel.

Fig. 22 Activación y desactivación de elementos

4.8 Configuración de fecha y hora


La fecha y hora se configuran pulsando la tecla Configuración (12) y SECURITON NIVEL 2 13/01/11 22:22

seleccionando, mediante la SecuriWheel, la opción “Fecha” de la lista CONFIGURACION/FECHA/HORA

que aparece a continuación. 1 SELECCION DE IDIOMA


13-01-2011 22:22
Seguidamente se introduce la fecha y la hora, confirmando con la Se-
2 TEST DISPLAY
curiWheel.
3 FECHA

Fig. 23 Fecha/hora

4.9 Visualización de las listas de estados


Los tipos de elementos se seleccionan pulsando la tecla Listas (10) y SECURITON NIVEL 2 13/01/11 22:22

pulsándose seguidamente „Retorno“ (14). A continuación puede ele- LISTAS/FALLAS


girse entre las opciones “Zona”, “Salida”, “Entrada”, etc. 1 ANILLO FALLA DIRECCION
1
Si se seleccionan las opciones “Alarmas”, “Fallos”, “Desconexiones), CONFIGURACION
“Accionamientos”, etc. se visualizan únicamente los elementos del ti-
13.01.2011 22:22:00
po seleccionado.
Si se selecciona nuevamente esta u otra lista, se vuelven a visualizar
todos los tipos de elementos. 2 ANILLO
2

Fig. 24 Listas de estados

20 / 28 Manual de operación MIC, T 131 463


Principales procesos de control

4.10 Visualización de los tiempos de temporización


Si se ha programado una temporización, los tiempos programados SECURITON NIVEL 2 13/01/11 22:22

para la conmutación automática de operación diurna a nocturna pue- OPERACION ELEMENTO/ELEMENTOS/DEMORA

den visualizarse en la pantalla: INFO CERRADO SITIO


Pulsándose la tecla Control de elementos (9) y seleccionándose a ACTIVO
13.01.2011 22:22:00
continuación la opción “Elementos” se accede a la función “Nivel de LU 08:00 18:00
temporización”. MA 08:00 18:00
MI 08:00 18:00
Al oprimirse la tecla Información adicional (15), en la primer colum- JU 08:00 18:00
VI 08:00 18:00
na aparece el día de la semana, seguido en la segunda columna por
la hora de conmutación de operación nocturna a diurna y en la última
columna por la hora de conmutación de operación diurna a nocturna.

Fig. 25 Visualización de las horas de conmutación

Indicación
En algunos países, la conmutación automática de operación nocturna a diurna no está permitida.

Manual de operación MIC, T 131 463 21 / 28


Operación en caso de alarma (resumen)

5 Operación en caso de alarma (resumen)


Indicación
Para poder operar las funciones siguientes al producirse una alarma , es necesario que la función "Temporiza-
ción" esté programada y habilitada (véase cap. 4.2).

Alarma de incendio
Al producirse una alarma de incendio, el LED Alarma de incendio (2) parpadea de color rojo, el dispositivo
de mando emite una señal acústica y en la pantalla (22) se visualizan el grupo de detectores, el número de
detector y la cantidad de alarmas recibidas.

Además se activa la señalización acústica del tiempo de cancelación SECURITON 13/01/11 22:22

(véase el cap. 3.1). Si dentro del tiempo de cancelación no se selec- LISTAS/ALARMAS


ciona la función “Verificar”, se activa automáticamente la salida del 1 ZONA CONFIRMACION ALARMA
1001/2
detector principal y la alarma se transmite al cuerpo de bomberos. DET. AUTOMATICO

13.01.2011 22:22:00

INSPECCIONAR 0:09 MIN


0:30 0

Fig. 26 Alarma de incendio

Activación de la verificación SECURITON 13/01/11 22:22

Si dentro del tiempo de cancelación se selecciona la función “Verifi- LISTAS/ALARMAS

car”, la activación del detector principal se retarda en el tiempo de ve- 1 ZONA CONFIRMACION ALARMA
1001/2
rificación programado. DET. AUTOMATICO
Dentro del tiempo de verificación puede comprobarse la causa de la
13.01.2011 22:22:00
alarma. Una vez finalizado el tiempo de verificación, o bien en cuanto
un segundo detector emite una alarma, se alarma al cuerpo de bom-
beros (función configurable).

INTERVENCION 0:37 MIN


1 0

Fig. 27 Alarma de incendio

22 / 28 Manual de operación MIC, T 131 463


Operación en caso de alarma (resumen)

Silenciamiento de la alarma
Si dentro del tiempo de verificación se determina que no se ha producido un incendio, la alarma
puede silenciarse pulsándose la tecla Restauración de sistema/alarmas (25), sin que se alarme al
cuerpo de bomberos. Para ello es necesario que:

• el pictograma (accionamiento del equipo de transmisión) aún no se haya encendido


• se haya introducido el código de autorización para el mando de la instalación
• se haya eliminado la causa del accionamiento del detector (!de lo contrario la alarma volverá a
sonar!)

Alarma de incendioSi se descubre que realmente hay un incendio, inmediatamente debe alarmarse al cuerpo de bom-
verdadero beros. Por ejemplo, accionando un pulsador de alarma de incendio.

Equipo de transmisión accionado


Si se enciende el pictograma indicador del accionamiento del equipo de transmisión, significa que
ya se ha alarmado al cuerpo de bomberos.
No pulse otra tecla adicional, aguarde la llegada del cuerpo de bomberos y, en el ínterin, aliste los
planos para el cuerpo de bomberos.
Si no se ha activado la función de temporización o si se ha accionado un pulsador de alarma de in-
cendio, la alarma es transmitida de inmediato al cuerpo de bomberos.

Manual de operación MIC, T 131 463 23 / 28


Impresora de protocolos (opcional)

6 Impresora de protocolos (opcional)


6.1 Apagado/encendido de la impresora
La impresora de protocolos puede encenderse y apagarse según se necesite. A este fin es necesario introducir un código de
autorización.

Apagado de la impresora SECURITON 13/01/11 22:22

Pulse la tecla (Control de elementos (9) y, seguidamente, despláce- OPERACION ELEMENTO/ELEMENTOS

se en la lista hasta la opción „Impresora“ y selecciónela con la Secu- 1 IMPRESORA


riWheel. 2
FILTRO RANGO
Introduzca el número de elemento de la impresora deseada (por ej.
3 FILTRO MENSAJES
"1") y confirme la selección.
A continuación, en la pantalla se visualiza el estado de la impresora
(Reposo). Seleccionándose la impresora una segunda vez , la impre-
sora puede apagarse mediante la opción “Apagar”.

Fig. 28 Impresora

Encendido de la impresora SECURITON NIVEL 2 13/01/11 22:22

Pulse la tecla Control de elementos (9) y, seguidamente, desplácese OPERACION ELEMENTO/ELEMENTOS/IMPRESORA 1

en la lista hasta la opción “Impresora” y selecciónela con la SecuriW- APAGADO


1 APAGAR
heel. 13.01.2011 22:22:00
2 ENCENDER
Introduzca el número de elemento de la impresora deseada (por ej. Impresora on SCP 1
3 RESET
"1") y confirme la selección.
A continuación, en la pantalla se visualiza el estado de la impresora 4 CONTROL

(“Apagada). Seleccionándose la impresora una segunda vez , la im- 5


AVANZAR PAPEL
presora puede encenderse mediante la opción “Encender”.

Fig. 29 Impresora

6.2 Repetición de la impresión


La impresión se repite pulsando la tecla Control de elementos (9) y SECURITON NIVEL 2 13/01/11 22:22

seleccionando, mediante la SecuriWheel, la opción “Repetición de la OPERACION ELEMENTO/REPETIR IMPR./IMPRESORA 1


impresión” de la lista que aparece a continuación. 1 MEMORIA EVENTOS 204
Seguidamente aparece en la pantalla una lista de todas las impreso-
2 MEMORIA ACTIV 10
ras de protocolos conectadas al sistema. Con la SecuriWheel se pue-
de elegir la impresora deseada. 3 ALARMAS 0

Confirmándose con la SecuriWheel se abre una nueva lista que con- 4 FALLAS 1
tiene todas los tipos de impresión disponibles Memoria de eventos, 5
DESCONEXIONES 4
Memoria de accionamientos, Alarmas, Fallos, Desconexiones, etc.
Seleccionando el tipo de impresión y confirmando con la SecuriW-
heel, se imprime el protocolo en la impresora deseada.
1

Fig. 30 Impresora

24 / 28 Manual de operación MIC, T 131 463


Impresora de protocolos (opcional)

6.3 Cambio del papel de la impresora


• Arranque la cinta de papel impresa
• Presione la parte superior de la cubierta de la impresora y
levántela hacia delante
• Suba ligeramente el portarrollos con el rollo de papel usado
y extráigalo tirándolo hacia adelante
• Retire con cuidado el papel residual
• Inserte el portarrollos en el nuevo rollo de papel y móntelo Presione aqui
nuevamente Ink ribbon

• Inserte papel en la ranura guía del papel


• Introduzca el código de autorización
• Pulse la tecla Control de elementos (9) y, a continuación,
seleccione “Impresora”. Introduzca el número de impresora
y confirme con la SecuriWheel.
• Seleccione nuevamente la impresora, y, seguidamente, se-
leccione “Activación del avance del papel”. Espere a que la
cinta de papel aparezca en el frente.
Fig. 31 Cambio del papel de la impresora
• Seleccione “Desactivación del avance del papel” y confirme
con la SecuriWheel.
• Inserte el papel por la ranura de la cubierta
• Monte la cubierta de la impresora

6.4 Cambio de la cinta entintada


• Presione la parte superior de la cubierta de la impresora y
levántela hacia delante
• Arranque la cinta de papel impresa y tire de la cinta de papel
no impresa hasta extraerla unos 3-5 cm
• Extraiga la cinta entintada usada (presionando la parte iz-
quierda)
• Inserte papel por la nueva cinta entintada y móntela
• Tense la cinta entintada girando el botón rotativo (derecho)
en el sentido de la flecha
• Inserte el papel por la ranura de la cubierta
• Monte la cubierta de la impresora

Manual de operación MIC, T 131 463 25 / 28


Cambio de detectores

7 Cambio de detectores
• Cambie el detector averiado por uno nuevo SECURITON NIVEL 2 13/01/11 22:22

• Espere a que aparezca el mensaje Fallo bucle configuración LISTAS/FALLAS

• Introduzca el código de autorización 1 ANILLO FALLA DIRECCION


1
CONFIGURACION

13.01.2011 22:22:00

• Pulse la tecla Listas (10) y seleccione a continuación “Fallos”


• Seleccione Bucle 2 ANILLO
2

Fig. 32 Cambio de detector


SECURITON NIVEL 2 13/01/11 22:22

• Seleccione el comando Adoptar direcciones LISTA DE FALLAS/CONFIGURACION

1 FALLA DIRECCION
APAGAR
CONFIGURACION
2 ENCENDER
13.01.2011 22:22:00
3 RESET

4 REVISION

5 MAPEO ANILLO

• Pulse la tecla Restauración de sistema/alarmas (25)


2

Fig. 33 Cambio de detector

26 / 28 Manual de operación MIC, T 131 463


Panel de visualización LED para grupos de detectores (opcional)

8 Panel de visualización LED para grupos de detectores (op-


cional)
En adición al SecuriFire MIC se ofrece un panel de visualización LED integrable en la puerta de la central de incendios o bien
montable en una carcasa propia separada de la central de incendios.
A cada grupo de detectores se le puede asignar respectivamente un LED rojo - el cual parpadea en caso de alarma - y un
LED amarillo - que se enciende en caso de fallo y parpadea en caso de desconexión. Los grupos de detectores se rotulan
con etiquetas insertables.

Panel de visualización LED con indicación de estado para 64 Zonas de detectores

Fig. 34 Panel de visualización LED para Zonas de detectores

Manual de operación MIC, T 131 463 27 / 28


Índice de figuras

9 Índice de figuras
Fig. 1 Vista general del dispositivo de mando MIC .................................................................................................................................. 8
Fig. 2 Señalizaciones de operación y fallo ........................................................................................................................................... 10
Fig. 3 Pantalla y teclas para el mando concentrado .............................................................................................................................. 11
Fig. 4 Pantalla ...................................................................................................................................................................................... 11
Fig. 5 Pantalla ...................................................................................................................................................................................... 11
Fig. 6 Control de elementos ................................................................................................................................................................. 12
Fig. 7 Autorización ............................................................................................................................................................................... 12
Fig. 8 Lista de eventos ......................................................................................................................................................................... 12
Fig. 9 Configuración ............................................................................................................................................................................. 13
Fig. 10 Mando concentrado .................................................................................................................................................................. 13
Fig. 11 Información .............................................................................................................................................................................. 13
Fig. 12 Información sobre la ubicación ................................................................................................................................................. 14
Fig. 13 Señalizaciones, teclas y funciones en caso de alarma .............................................................................................................. 15
Fig. 14 Temporización)......................................................................................................................................................................... 15
Fig. 15 Autorización ............................................................................................................................................................................. 17
Fig. 16 Activación de la función "Temporización” ................................................................................................................................. 17
Fig. 17 Activación de la función de verificación .................................................................................................................................... 18
Fig. 18 Indicación de fallos ................................................................................................................................................................... 18
Fig. 19 Cancelación del aviso de fallo .................................................................................................................................................. 18
Fig. 20 Activación y desactivación de elementos .................................................................................................................................. 19
Fig. 21 Teclado numérico ...................................................................................................................................................................... 19
Fig. 22 Activación y desactivación de elementos .................................................................................................................................. 20
Fig. 23 Fecha/hora ............................................................................................................................................................................... 20
Fig. 24 Listas de estados ..................................................................................................................................................................... 20
Fig. 25 Visualización de las horas de conmutación .............................................................................................................................. 21
Fig. 26 Alarma de incendio ................................................................................................................................................................... 22
Fig. 27 Alarma de incendio ................................................................................................................................................................... 22
Fig. 28 Impresora ................................................................................................................................................................................. 24
Fig. 29 Impresora ................................................................................................................................................................................. 24
Fig. 30 Impresora ................................................................................................................................................................................. 24
Fig. 31 Cambio del papel de la impresora ............................................................................................................................................ 25
Fig. 32 Cambio de detector .................................................................................................................................................................. 26
Fig. 33 Cambio de detector .................................................................................................................................................................. 26
Fig. 34 Panel de visualización LED para Zonas de detectores ............................................................................................................. 27

28 / 28 Manual de operación MIC, T 131 463

También podría gustarte