Está en la página 1de 12

LISTAS

Idioms
B

-By a stroke of luck: Por un golpe de suerte


-Beginner´s luck: La suerte del principiante

-Call [something] into question/ call into question [something]: Dudar de algo

-Get on well: Llevarse bien


-Give [someone] a lift: Llevar a alguien en coche
-Give [somebody] the sack: Despedir a alguien
-Got away with: Salirse con la suya

-Hit and run thing: Dar un golpe/hacer un ``sinpa´´

-It´s about time: Ya va siendo hora

-Lie down: Acostarse, tumbarse

-Make the most of [something]: Usar o disfrutar algo lo máximo posible


-Make sense: Tener sentido
-Meet with your approval: Contar con su aprobación

-Out of luck: Sin suerte

1
-Out of earshot: Fuera del alcance del oído de alguien

-Push the luck: Tentar a la suerte


-Put one at ease: Hacer sentir cómodo

-Set sail: Izar velas


-Set the background: Preparar una puesta en escena

-The more, the merrier: Cuantos más, mejor


-The sooner, the better: Cuanto antes, major
-The life of the party: El alma de la fiesta
-The luck of the draw: Cuestión de suerte
-(To) Throw a party: Montar/organizar una fiesta

-Within earshot: Al alcance del oído de alguien

Uso de conectores y verb patterns


-Despite va siempre seguido de un noun o un gerund (Verb + ing)
-Mind siempre va seguido de gerund (Verb + ing)
-No chance of siempre va seguido de gerund (Verb + ing)
-Importance va casi siempre seguida de un of
-Para hablar de que vamos montados en un medio de transporte o vehículo usamos on,
excepto si vamos en coche, que se usa in
-Depends siempre va seguido de on, y NO de of
-Usamos verbo + ing cuando el verbo es el sujeto de una oración o cuando el verbo va
detrás de una preposición

Phrasal verbs
B

-Biased against something]/[somebody]: Prejuicio/sesgo contra algo o alguien


-Blow over: Dispersarse, pasar al olvido, tumbar

2
-Break up: Disulver, dividir, separar
-Bring back: Devolver
-Bring about: Acarrear
-Bring along: Traer (consigo)
-Bring down: Derribar, rebajar
-Bring in: Hacer entrar
-Bring out: Hacer salir, publicar
-Bring up: Criar, educar
-Bump into [something]/[somebody]: Chocar/encontrarse/tropezarse con algo o alguien
-Burst out: Estallar, explotar, irrumpir, reventar, escapar, saltar

Check in: Registrarse para embarcar en un vuelo, para alojarse en un hotel, para asistir a
una conferencia, etc
Count on [Someone] / [something]: Contar con alguien/confiar en alguien/dar por
sentado que algo ocurrirá

Drop [Someone] off: Dejar a alguien en un sitio usando un medio de transporte (Coche,
helicóptero, etc). Puede usarse para hablar de lanzamientos de paracaidistas o
desembarcos de helicópteros

-End up [doing something]: Acabar haciendo algo que en un principio no pretendías o


esperabas hacer
-End up [somewhere]: Acabar estando en algún lugar en el que en un principio no
pretendías o esperabas acabar estar

-Fed up with [something]: Estar harto de algo

-Get away: Escapar/hacer una ``escapada´´ vacacional


-Get up: Levantarse
-Give [something] up: Rendirse, darse por vencido, abandonar
-[something] go/goes on: Ocurrir algo/tener lugar algo
-Grow out of [something]: Crecer haciendo que algo (Alguna prenda u objeto) quede
pequeño (Literalmente ``Crecer fuera de algo´´)

-Hook [something]/[someone] up (tr): Coger/enganchar algo, fornicar con alguien


-Hook up (intr): Empezar a salir con alguien (Empezar una relación)

3
-Hook up [somebody] to [do something]: Engatusar a alguien para que haga algo

-Jot [something] down: Apuntar algo, tomar nota de algo

-Live up to [something]/[somebody]: Estar a la altura de algo, cumplir con las


expectativas de alguien, vivir de acuerdo con algo (Unos ideales, por ejemplo)
-Let [somebody] down: Dejar a alguien tirado
-Look forward to [something]: Esperar/desear algo
-Look out for [something] ]/[somebody]: Vigilar/estar pendiente de algo o alguien;
cuidar de algo o alguien

-Open up: Abrir, desplegar, extender, despejar, inaugurar

-Pick [Something] up: Recoger algo/pillar algo (Una enfermedad, p. ej.)/coger algo
-Pick [Somebody] up: Recoger a alguien
-Plan ahead [Something]: Planificar, organizar algo
-Put [Somebody] off: Desanimar a alguien
-Put [Something] off: Apagar algo (Un aparato)/ posponer algo (Un evento o plan)
-Put [Something] up: Aumentar el precio o el volumen de algo
-Put [Something] down: Rebajar el precio o el volumen de algo

-Raise [Something]/[Somebody]: Levantar algo o a alguien

-[Someone] sets off: Partir a un viaje


-See [Someone] off: Ir a despedir a alguien que sale de viaje
-[Something]/[Somebody] seem(s) to be [Something]: Algo o alguien parece estar de
alguna manera
-Send off: Enviar, despachar
-Set [Something] up: Fundar algo
-Set off: Partir a un viaje
-Settle down: Sentar la cabeza, echar raíces, asentarse, acomodarse, relajarse
-Show off: Presumir
-Split up: Romper una relación, sepatrarse
-Stand [Someone] up: Dejar plantado a alguien
-Stop over [At a place]: Hacer escala en un sitio durante un viaje

4
-Stress out: Estresarse, estar estresado
-Stress [someone] out: Estresar a alguien

-Tackle [Something]: Abordar un problema/enfrentar un problema


-Tackle [Somebody] [About something]: Enfrentar verbalmente a una persona para
hablar sobre un tema delicado o conflictivo
-Take after [Somebody]: Parecerse a alguien de la familia en cuanto a caracter o
personalidad
-[To be] taken in [By someone]: Ser engañado por alguien

-Take off: Despegar


-Take out: Sacar (En el sentido de sacar a una persona de un lugar, sacar algo de un sitio
o de comprar algo –sacar billetes de tren, p. ej-)
-Take pride in [Something]: Estar orgulloso de algo/tomarse en serio algo
-Take up [Something]: Iniciar un hábito, una costumbre o un hobby, aceptar un reto,
absorber/acaparar/involucrar/comprometer recursos o tiempo
-To be hooked on [Something]/[Someone]: Estar enganchado a alguien o algo
-Turn back: Retroceder, retirarse
-Turn out: Resultar/acabar siendo
-Turn [Something] down: Rechazar algo/bajar el volumen de algo
-Turn around: Girar 180º, darse la vuelta
-Turn up at [A place]: Llegar a un lugar/aparecer en un lugar
-Turn to [Someone] [For something]: Acudir a alguien a por algo o en busca de algo
-Turn to [Something]: Recurrir a algo/volverse hacia algo/convertirse en algo

-Wake up: Despertarse


-Walk off: Alejarse andando
-Walk [Something] off: Quemar calorías de algo (Una comida) andando
-Write off: Pedir por escrito

Vocabulary
A

-Acquainted: Persona conocida (Un conocido)


-Acclaim (n): Aclamación, aplauso
-Acclaim (v): Aclamar, aplaudir
-Amazement: Asombro, estupor, espanto
-Apron: Delantal
-At the time: Por aquel entonces
-Avocado pear: Aguacate
-Awoken: Despierto

5
-Bill (n): Cuenta (De haber comprado algo, no de un banco), factura, recibo, billete
-Bill (v): Facturar
-Backstab: Puñalada por la espalda, puñalada trapera, traición
-Bang: Golpear
-Below: Debajo
-Bias: Sesgo, tendencia
-Biased: Sesgado
-Bound: Amarrado, ligado, unido, enlazado
-Broom: Escoba
-Bungee: Cuerda elástica, hacer puenting

-Caring (n): Empatía


-Caring (adj): Cariñoso
-Cautious: Cauteloso, cauto, precavido, prudente
-Chart (n): Tabla, cuadro, gráfico, mapa, carta de navegación
-Chart (v): Trazar un mapa, poner algo en una carta
-Clay: Arcilla
-Cocky: Engreído, arrogante, petulante, altanero
-Collocate: Colocarse
-Commitment: Compromiso, obligación, cometido
-Commute: Desplazarse al trabajo
-Complain: Quejarse, reclamar
-Complimentary: Elogioso, regalo, obsequio, gratuito
-Compromise: Compromiso, arreglo, componenda, contemporización
-Conscientious: Meticuloso, concienzudo, escrupuloso
-Cook: Cocinero
-Cooker: Fogón
-Cooker top: Vitrocerámica o cocina de gas
-Course: Campo de golf (Sin relación con el course de ``of course´´)
-Court: pista de tenis o baloncesto
-Cricket: Grillo
-Crispy: Crujiente
-Crunchy: Crujiente

-Delicacy: Delicia
-Delightful: Encantador/delicioso
-Diet (n): Dieta
-Diet (adj): Dietético
-Diet (v): Hacer dieta
-Disatisfied: Descontento
-Dwelling: Morada

-Emotional: Emotivo, sensible, conmovedor

6
-Even tough: Aunque
-Eventful: Ajetreado, lleno de incidentes, memorable
-Encore (n): Bis
-Encore (v): Pedir un bis

-Faint (v): Desmayarse,


-Faint (adj): Apenas visible, borroso
-Fairly: Justamente/bastante
-Fancy (n): Lujoso, caro, adornado, elaborado
-Fancy [something]: Gustar algo
-Fancy that [something]:Imaginar algo, fantasear acerca de algo
-Fast (v): Ayunar
-Fiercely: Ferozmente
-Filthy: Sucio, asqueroso
-Fizzy (n): Bebida gaseosa
-Fizzy (adj): Gaseosa, con gas, efervescente
-Flat (adj): Mate/bebida sin gas/monótono/soso/plano/extendido (Sobre una superficie)
-Flat water: Agua que estaba con gas pero que lo ha perdido
-Flavour (n): Sabor
-Flavour (v): Saborizar, condimentar
-Forecast (n): Pronóstico, previsión
-Forecast (v): Preveer
-Foretaste: Anticipo, muestra
-Fortune-teller: Adivino
-Foothill: Falda de una montaña, ladera, estribación de una montaña
-Fuss: Escándalo, pataleta, berrinche

-Get the win: Obtener la Victoria, conseguir algo


-Glimpse (n): Vistazo, destello
-Glimpse (v): Entrever
-Gloat (n): Regodeo, presunción, alarde
-Gloat (v): Regodearse, presumir, alardear
-Gorgeous: precioso, maravilloso, espléndido
-Gooey: Pegajoso
-Grant (v): Conceder
-Grant (n): Beca, subvención
-Grasshopper: Saltamontes
-Ground [somebody]: Castigar a alguien

-Heyday: Apogeo
-Hoard (n): Provisiones, reservas
-Hoard (v): Abastecerse, reunir/acumular provisiones
-Hook (n): Gancho, gancho de boxeo, anzuelo
-Hook (v): Pescar

7
I

-In time: Llegar a una actividad o encuentro con tiempo de sobra

-Junk: Chatarra, trastos


-Junk food: Comida ``basura´´ (Por ejemplo, la típica ``comida rápida´´ de
establecimientos como McDonalds, Burger King, etc)

-Keen: Entusiasta, aplicado, fanático, afilado, agudo/sagaz

L
-Lasting: Duradero
-Loathe: Odiar, detestar, aborrecer
-Louder: Ruidoso, que tiene un volumen de sonido fuerte, llamativo, chillón
-Leap: Salto, brinco

-Mess: Desorden, revoltijo, caos, desastre


-Misconception: Idea equivocada
-Mood: Humor, estado de ánimo
-Mortgage: Hipoteca

-Naughty: Malcriado, travieso, pícaro, travieso


-Navel: Ombligo
-Nearby: Cercano
-Nearly: Casi, cercano
-Noticeably: Notablemente, visiblemente

-Odd: Impar, sin pareja, raro, extraño


-Oily: Aceitoso/adulador
-On time: Justo a tiempo
-Open minded: De mente abierta
-Ordeal: Dura experiencia, prueba, sufrimiento
-Organized: Organizado, eficiente, ordenado, institucionalizado
-Outgrown: Ser demasiado viejo para
-Overtook: Adelantar
-Overcooked: Pasado de cocción

8
-Payroll: Nómina
-People person: Persona sociable/con don de gentes
-Pitch: Agujero, campo de juego (De un deporte, golf por ejemplo)
-Plummet: Caer en picado, venirse a bajo, desmoronarse
-Posch: Pijos
-Problem solver: Persona que resuelve problemas

-Quiver (n): Carcaj/temblor, estremecimiento


-Quiver (v): Temblar, estremecerse
-Quote: Citar

-Receipt: Recibo, factura, ticket


-Recommend: Recomendar, aconsejar
-Referee: Árbitro
-Responsive: Receptivo, sensible, atento
-Referee: Árbitro
-Rehearse: Ensayar
-Response: Respuesta, reacción, letanía
-Rink: Pista de patinaje
-Ruler: Regla (De medir), gobernante, dirigente
-Running water: Agua corriente
-Ruthless: Despiadado, implacable, inflexible

-Salty: Demasiado salado


-Savoury: Comida salada
-Scaffold: Andamio
-Scaffolding: Andamio, patíbulo
-Scaffolding: Andamiaje, andamio
-Scolarship: Beca, becado, conocimiento académico
-Seem: Parecer
-Seer: Adivino, vidente, profeta
-Seldom: raramente, pocas veces, casi nunca
-Semicolon: Punto y coma
-Sensible: Sensato, prudente, razonable
-Sensitive: Sensible, delicado, susceptible
-Sheperd (n): Pastor
-Sheperd (v): Cuidar de alguien
-Shift work: Trabajo por turnos
-Slimy: Baboso
-Slippery: Resbaladizo
-Slope: Ladera, pista de esquí
-Slumber (n): Sueño ligero, duermevela, hibernación, período de inactividad
-Slumber (v): Dormir

9
-Slumber party: Fiesta de pijamas
-Smooth: Liso, delicado, fino
-Snore: Roncar
-Sparkling water: Agua con gas
-Spurn: Desdeñar, rechazar
-Squishy: Blando/sentimental
-Stand: Soportar
-Stardom: Estrellato
-Sticky: Pegajoso
-Still water: Agua embotellada sin gas
-Stranded: Varado
-Stream (n): Transmisión/corriente, torrente
-Stream (adj): Continuo, sin intrerrupciones
-Suggest: Sugerir, insinuar, aconsejar
-Suit: Sentarle/quedarle bien algo a alguien
-Suitable: Apropiado
-Swept up (adj): Barrido

-Tap: Grifo
-Taut: Tenso, tirante, firme, en forma
-Talkative: Parlanchín, hablador, charlatán
-Thereby: Por ello
-Thigh: Muslo
-Thoroughly: Completamente, plenamente
-Throb (v): Palpitar, vibrar, latir
-Throb (n): Pulsación, latido, vibración
-Tidy: Ordenado, pulcro, organizado
-Tiptoe: Andar de puntillas, andar sigilosamente
-Toughtful: Considerado, atento, amable, meditado, pensativo
-Truancy: Pellas

-Uncharted: Inexplorado
-Unease: Ansiedad, inquietud
-Uneasiness: Desasosiego, ansiedad
-Uneventful: Sin novedad, sin incidentes
-Unresponsive: Indiferente, insensible, indolente, inconsciente
-Unsatisfied: Que quiere más cantidad de algo
-Unsuitable: Inapropiado

-Wanderer: Vagabundo
-Whereas: Mientras que, considerando que
-Width: Anchura
-Witness (n): Testigo
-Witness (v): Ser testigo de algo, presenciar algo

10
-Wonder (adj): Milagroso
-Wonder (v): Preguntarse algo a uno mismo, querer saber algo, asombrarse/maravillarse
por algo
-Wonder: (n): Asombro, maravilla, sorpresa

Expresiones para conversación


Expresiones para expresar opiniones

Personally, I think that…: Personalmente pienso que…


In my view: En mi opinión
From my point of view: Desde mi punto de vista
The way I see it: A mi modo de ver
As far as I am concerned: Por lo que a mi respecta
I think it is useless to maintain that…: Creo que es inútil sostener que…
Although many people think that [something] I have a different opinion about that:
Aunque mucha gente piense [algo] yo tengo una opinión diferente al respecto.
I don’t share that point of view: No comparto ese punto de vista
I don’t share your opinion about that matter: No comparto tu opinión en ese asunto / en
ese aspecto
We have the same views about the problem: Tenemos la misma opinión acerca del
problema
We have different views about the problem: Tenemos diferentes opiniones sobre el
problema
I find it difficult to explain: Me resulta difícil de explicar
If I were in your place, I would [do something]: Si fuera tú / si estuviera en tu lugar, yo
haría X cosa
I would like to point out that…: Me gustaría señalar que…
Don’t you think that…?: ¿No crees que…?

Expresiones para expresar acuerdo

I think so too: Yo también lo pienso.


I agree with you: Estoy de acuerdo contigo.
I agree: Estoy de acuerdo
I know what you mean: Sé lo que quieres decir.
You are right: Tienes razón
I couldn’t agree more: No podría estar más de acuerdo.
That is exactly what I think: Eso es exactamente lo que pienso.

11
Expresiones para expresar desacuerdo

I don’t think so: Yo no creo/no pienso eso.


I don’t agree with you: No estoy de acuerdo contigo.
I disagree: No estoy de acuerdo.
I’m against / opposed to [something]: Estoy en contra de algo
That’s something I’m not interested in: Eso es algo que no me interesa
I have no interest in that/ in such matter: No me interesa ese tema
You are wrong: Te equivocas.
I couldn’t disagree more: No podría estar más en desacuerdo.
That is not what I think: Eso no es lo que yo pienso.
Yes, that’s quite true, but…: Sí, es bastante cierto, pero…
You can’t be serious: No puedes hablar en serio

12

También podría gustarte