Está en la página 1de 2

Sin estar labrado en piedra, se apodera de las montañas en su

[inundación;
Sin que se le (p u ed a) apercibir, trabaja sin ser controlado.
Q ue es exaltad o en secreto, sin que (pueda) conocerse el lugar en el
Sin que se encuentre su caverna en escrito (alguno). [que está,

Agua que cruza las colinas


Sin que su presa (pueda) ser atravesada, sin que su deseo (pueda) ser
Le acom paña un gran cortejo de magistrados; (guiado.
Se le saluda com o a un rey, fijo en su tiempo
(Cuando) ha venido en su estación para colm ar el Alto y Bajo Egipto;
Es esperado con todos los ojos fijos en él
Q ue proporciona abundancia de bien.

El que estaba en la necesidad sale en la alegría


Habiendo respirado todos los corazones.
El que quedó encinta de Sobek, que dio a luz a las aguas
(Mientras que) la Enéada de D ioses que está con él se m antenía
[apartada.
(Cuando) escupe, atraviesa la marisma e irriga la tierra entera;
A uno fortalece, a otro em pobrece
Sin que ninguno pueda disputar con él
Creador de paz, no se le puede resistir, n o hay quien lo lim ite.

Creador de luz que ha salido de la oscuridad, engordando al ganado


Cuya fama es todo lo que ha sido creado.
Ninguna región puede vivir sin él
Los hombres se visten con el lino que él ha originado.
Que ha hecho que el Dios-Tejedor se aplique a su trabajo
(Tras que) el Dios-Prensador haya h ech o su aceite
De cuya saliva se apodera Ptah.
A través de él se producen todos los trabajos
Todos los escritos de la palabra del dios
(Ya que) es él quien provee de papiros.

Que entra en el más allá, que sale del cielo


Revelándose (cuando) sale de su secreto;
Poca gente se aflige (cuando) han m atado al aguacero del año (?)
(Después de que) haya sida vista Tebas com o una marisma
Todos los hombres sacan sus armas
No hay cuerdas para las amarras, no hay ropas para vestiiísé)
Los hijos de los nobles no (pueden) engalanarse
No hay pintura de ojos, ni aceites
Nadie puede se r ungido.

49
Que fija la verdad en los corazones de los hombres
(Cuando quieren) decir mentiras a los pobres;
Que contrae nupcias con el mar
Sobre cuyas aguas nadie tiene control.
Todos los dioses ce adoran
Como el que hace que bajen las aves desde el desierto;
Nadie (puede) golpear su mano con oro
Nadie (puede) quedar ebrio de plata
No (se puede) comer el auténtico lapislázuli
El cereal es quién está al frente de la prosperidad.

Se empieza a tocar para ti el arpa


Siendo tocada con las m anos para ti.
Se regocija ante ti el Consejo de Magistrados del Sur—
(Después de que) hayas sido provisto de una muchedumbre
Que ha venido trayendo riquezas, adornada con finos ungüentos
(Tú) que haces florecer el color de los cuerpos de los hombres
Que vivificas el corazón de la mujer encinta
Que deseas multitud de todo tipo de ganado.

(Cuando) apareces sobre la ciudad del hambre


Se sacian entonces ellos con los buenos productos del campo
La jarra en la boca y la flor de loto en la nariz
Habiéndose derramado todas las cosas sobre la tierra
Habiendo todo tipo de plantas en las tierras bajas;
El hambriento se ha olvidado de sí
(Pues) la buena fortuna se ha establecido en las casas
La tierra entera se pone a brincar.

Cuando te desbordas. Hapy, se te hacen ofrendas, se te sacrifican


Para ti es la gran ofrenda, para ti se ceban aves [bueyes
Para ti se preparan los leones del desierto
Para ti se provee el fuego del sacrificio
Se hacen ofrendas a cada dios de acuerdo con lo que Hapy ha hecho
A saben incienso, aceite fino, bueyes de cuernos largos y bueyes de
[cuernos coitos, y aves
Como holocausto para Hapy en.su caverna del sur
Cuyo nombre no (puede) ser conocido en el más allá
Y bajo cuya forma no (puede) aparecer ningún dios.

Vosotros, gente (toda) que alabáis a los dioses


Respetad el temor que su hijo ha creado
El señor del Todo que sostiene las orillas

50

También podría gustarte