Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Miguel de Cervantes
Don Quijote
de la Mancha
I
Edición de
Gonzalo Pontón
Silvia Iriso
c l á s i c o s h i s p á n i c o s
Miguel de Cervantes
Don Quijote
de la Mancha
I
Edición e introducción
Gonzalo Pontón
Anotación
Silvia Iriso
Estudio de la obra
Agustín S. Aguilar
Ilustración
Svetlin
Edición no venal, 2015
ISBN: 978-84-682-2219-6
Núm. de Orden V.V.: IQ36
© GONZALO PONTÓN
Sobre la edición del texto y la introducción.
© SILVIA IRISO
Sobre la anotación.
© SVETLIN
Sobre las ilustraciones al texto literario.
© EDICIONES VICENS VIVES, S.A.
Sobre la presente edición según el art. 8 del Real Decreto Legislativo 1/1996.
Obra protegida por el RDL 1/1996, de 12 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de la
Ley de Propiedad Intelectual y por la normativa vigente que lo modifica. Prohibida la reproducción
total o parcial por cualquier medio, incluidos los sistemas electrónicos de almacenaje, de
reproducción, así como el tratamiento informático. Reservado a favor del Editor el derecho
de préstamo público, alquiler o cualquier otra forma de cesión de uso de este ejemplar.
INTRODUCCIÓN
En puertas de la fama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Vida de Cervantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. . . . . . . . . . xxiv
El ingenioso caballero don Quijote de la Mancha. . . . . . . . . xliii
Una constelación literaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lvi
Un mundo entero reflejado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lix
Las voces vivas de la conversación. . . . . . . . . . . . . . . . . . lxvi
Lecturas y lectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lxx
Bibliografía esencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lxxiv
Nota sobre el texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lxxvi
el ingenioso hidalgo
don quijote de la mancha
Al duque de Béjar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Prólogo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Versos laudatorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
iiii.
De lo que le sucedió a nuestro caballero cuando
salió de la venta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
v. Donde se prosigue la narración de la desgracia de
nuestro caballero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
vi. Del donoso y grande escrutinio que el cura y el
barbero hicieron en la librería de nuestro
ingenioso hidalgo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
vii. De la segunda salida de nuestro buen caballero
don Quijote de la Mancha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
viii.
Del buen suceso que el valeroso don Quijote tuvo
en la espantable y jamás imaginada aventura de los
molinos de viento, con otros sucesos dignos de
felice recordación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
estudio de la obra
Documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Análisis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Miguel de Cervantes (1547-1616)
INTRODUCCIÓN
en puertAS DE LA FAMA
Vida de cervantes
bre del santo del día, esa fecha es la más verosímil para situar su
nacimiento. Apenas hay datos sobre su infancia, aunque parece
seguro que el padre pasó largas temporadas ejerciendo su pro-
fesión en Córdoba y Sevilla, a veces acompañado de su familia,
pero no siempre. Siendo muchacho vio representar al drama-
turgo Lope de Rueda, pionero de las compañías teatrales espa-
ñolas; es probable que el teatro ejerciera sobre él una temprana
fascinación. Se desconoce la fecha en que la familia Cervantes-
Cortinas se trasladó a Madrid, aunque consta que en 1566 la
madre y sus hijos residían ya en la villa. Al año siguiente, cuan-
do frisaba la veintena, Miguel compuso su primer poema co-
nocido, un soneto de circunstancias, dedicado a la reina Isabel
de Valois, mujer de Felipe II, con motivo del nacimiento de la
infanta Catalina Micaela. La muerte de la reina en 1568, al dar
nuevamente a luz, motivó la redacción de otros cuatro poemas,
que aparecieron ya en 1569 en una recopilación de textos elabo-
rada por Juan López de Hoyos, catedrático del Estudio General
de Madrid, quien se refiere a Cervantes como su «caro y amado
discípulo», lo que da a entender que en esos años el joven esta-
ba cursando estudios universitarios.
Justo entonces, circunstancias que no están claras lo deci-
dieron —o lo obligaron— a dar un giro a su vida: en el mes de
diciembre de 1569 se encuentra en Roma, donde entra al servi-
cio como camarero (criado de confianza) del cardenal Giulio
Acquaviva. La explicación parece hallarse en una orden de cap-
tura dictada el 15 de septiembre contra él (o al menos contra al-
guien llamado Miguel de Cervantes), acusado de haber herido
en duelo a un tal Antonio de Sigura. El joven estudiante y es-
critor primerizo, envuelto en una pendencia perseguida por la
ley, tuvo que poner tierra y mar por medio y se trasladó a una
de las grandes capitales del mundo. Cabe suponer que conta-
ba con buenas recomendaciones, dada la relativa importancia
del puesto en que fue empleado. En 1571 llegó a Italia el herma-
no menor de Miguel, Rodrigo, que había optado por la vida mi-
litar y servía como soldado en la compañía del capitán Diego de
vida de cervantes xv
«Combate naval de Lepanto». Óleo sobre lienzo de Juan Luna realizado en 1887.
El corsario Arnaute Mamí capturó en 1575 la galera en que Cervantes viajaba a España
y trasladó a todos los presos a Argel, ciudad que por entonces era puerto de corsarios y
albergaba a unos 15.000 cautivos. Plano de Argel realizado el mismo año de 1575.
capítulo primero
Que trata de la condición y ejercicio1 del famoso
y valiente hidalgo don Quijote de la Mancha
6 Además de una criada (ama), don Quijote tiene un mozo que le sirve para todo
(un mozo de campo y plaza). La podadera es una herramienta provista de cuchi-
lla que sirve para podar.
7 sobrenombre : apellido.
8 verisímeles : verosímiles, bien razonadas.
9 Esto es, ‘casi por completo’.
10 hanega : fanega, medida de superficie que oscilaba entre media hectárea y una
hectárea y media.
1 Dada la esperanza de vida en la época, un hidalgo que rozaba (frisaba) los cin-
cuenta años era casi un anciano.
2 Los hidalgos, al contrario que los marqueses, condes y duques, carecían de título y
vivían de sus propiedades, pero sin realizar tarea manual alguna. Con la presenta-
ción de las armas «pobres», los alimentos «ordinarios», las ropas «relativamente
sencillas» y el escaso círculo de allegados, Cervantes retrata a Alonso Quijano co-
mo un hidalgo de aldea empobrecido, que ocupa su ociosa vida leyendo las gestas
imaginarias de aquellos caballeros que sí destacaron entre los de su estamento.
3 Feliciano de Silva fue autor de varias continuaciones del Amadís de Gaula : Li-
suarte de Grecia (1514), Amadís de Grecia (1530) y Florisel de Niquea (1532). Por la
oscuridad de su prosa, fue objeto de burla de otros escritores.
las lecturas del hidalgo 5
15 Esto es, ‘porque tenía disposición favorable para todo, que no era caballero re-
milgado’.
16 Es decir, ‘de un tirón, de una vez’.
17 máquina : aquí, ‘multitud caótica’.
18 revés : golpe (aquí, de espada) dado en diagonal, de izquierda a derecha.
7 Todos los personajes citados son héroes de libros de caballerías escritos en el si-
glo xvi. Amadís de Gaula (1508), obra de Garci Rodríguez de Montalvo, fue la
más famosa de las novelas del género escritas en castellano.
8 Según las teorías médicas de la época, el cerebro necesitaba humedad, y dormir
poco podía secarlo. Si eso ocurría, el individuo podía convertirse en un obseso,
un maníaco.
9 Rodrigo (o Ruy) Díaz de Vivar, el Cid, fue un caballero castellano del siglo xi ce-
lebrado en crónicas y cantares de gesta. Según el protagonista del Quijote, el Cid
no puede compararse (no tiene que ver) con Amadís de Grecia, personaje de fic-
ción al que le llamaban el Caballero de la Ardiente Espada porque llevaba dicho
emblema estampado en el pecho.
8 primera parte · capítulo i
19 Es decir, ‘en ultramar’, ‘en un lugar situado al otro lado del mar’.
20 república : nación.
10 Una leyenda medieval cuenta que Bernardo del Carpio, héroe fabuloso español,
mató, en la batalla de Roncesvalles, al caballero franco Roldán, del que se decía
que era sobrino de Carlomagno, y al que apodaban el encantado porque era im-
posible matarlo con los métodos usuales. La treta (industria) que Bernardo utili-
zó para acabar con él consistió en mantenerlo abrazado y suspendido en el aire,
que es lo mismo que hizo Hércules para matar al gigante Anteo, quien reponía
sus fuerzas al tocar con los pies a su madre, la Tierra.
11 En el poema Morgante (de hacia 1465), Luigi Pulci retrata a un gigante que, con-
tra lo acostumbrado, no es insolente (descomedido) sino excepcionalmente cor-
tés y educado, razón por la que gusta al hidalgo (y por la que Roldán decide sal-
varle la vida).
12 Reinaldos de Montalbán es un héroe francés, integrante de los Doce Pares, cuyas
aventuras se narran en romances y en el Espejo de caballerías (1586).
13 Galalón o Ganelón es el personaje traidor de la Canción de Roldán, culpable de
la derrota francesa en Roncesvalles. El hidalgo de Cervantes lo detesta tanto que
entregaría a su criada, e incluso a su sobrina, a cambio de propinarle una paliza
(una mano de coces).
preparación de las armas 9
capítulo ii
Que trata de la primera salida que de su tierra
hizo el ingenioso don Quijote
40 holgarse : alegrarse.
41 Es decir, ‘muy hermosa’.
42 ‘Ni le dio muestras de ello’.
43 Es decir, ‘sonoro, original y cargado de sentido’.
44 Lo que impulsa (aprieta) a don Quijote a realizar sus intenciones (poner en efeto
su pensamiento) es su convicción de que, al tardar en convertirse en caballero, le
está haciendo un daño al mundo.
45 Es decir, ‘injusticias (tuertos) que pensaba reparar’.
46 dar parte : informar.
20 El Toboso es una localidad de la Mancha situada en la actual provincia de Toledo.
la primera salida de don quijote 13
sin que nadie le viese, una mañana, antes del día, que era uno de
los calurosos del mes de julio, se armó de todas sus armas, su-
bió sobre Rocinante, puesta su mal compuesta celada, embrazó
su adarga,47 tomó su lanza y por la puerta falsa de un corral sa-
lió al campo,48 con grandísimo contento y alborozo de ver con
cuánta facilidad había dado principio a su buen deseo. Mas ape-
nas se vio en el campo cuando le asaltó un pensamiento terri-
ble, y tal, que por poco le hiciera dejar la comenzada empre-
sa; y fue que le vino a la memoria que no era armado caballero
y que, conforme a ley de caballería, ni podía ni debía tomar ar-
mas con ningún caballero;21 y puesto que lo fuera, había de lle-
var armas blancas, como novel caballero, sin empresa en el escu-
do,49 hasta que por su esfuerzo la ganase. Estos pensamientos le
hicieron titubear en su propósito, mas, pudiendo más su locura
que otra razón alguna, propuso de hacerse armar caballero del
primero que topase,50 a imitación de otros muchos que así lo hi-
cieron, según él había leído en los libros que tal le tenían.51 En lo
de las armas blancas, pensaba limpiarlas de manera, en teniendo
lugar,52 que lo fuesen más que un armiño. Y, con esto, se quietó53
y prosiguió su camino, sin llevar otro que aquel que su caballo
quería, creyendo que en aquello consistía la fuerza de las aven-
turas. Yendo, pues, caminando nuestro flamante aventurero, iba
hablando consigo mesmo y diciendo:
1
Argumento Y Estructura
C101230