Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MOLES
LA CR 4,ACIÓN
-
C '-1-1 CA
Prólogo, edición
y versión castellana
de
JOSÉ LUIS PlÑueL RAIGADA
taurus
il
Valéry dijo igualmente: «Es necesario tener alguna descon- 4. Finalmente, estos reordenamientos deben ser originales;
fianza respecto a los libros y exposiciones muy precisos: Lo que ha se trata delTErii -eilo-Tde «novedad»). y la reciente teoría de
sido hecho para quedar establecido nos lleva a engaño; lo que la Información proporciona, al - menos en principio, la
ha sido hecho para ser mirado cambia de aspecto, se ennoblece.» posibilidad de medida sobre una base estadística de la
A partir de esos «pensamientos fragmentarios» ensamblados originalidad de los mensajes y, por tanto, del texto que
por ligaduras «metalógicas» es como va a formarse el esquema resumirá ulteriormente la Invención si, al menos, se sabe
de razonamiento propuesto por Reymond, y que es ya un proce- apreciar la originalidad de los elementos que van a com-
so en cadena que extrae sus eslabones del oscuro almacén de la poner el mensaje, es decir, los semantemas.
i maginación científica. Incidentalmente esto demuestra el interés de conocer
mejor esos semantemas, esos átomos de significación, y
de efectuar en la cultura de cada día, en el conjunto de
los conocimientos, de las informaciones, análisis de con-
7. DEFINICIÓN DE LA CREATIVIDAD tenido de base estadística; se trataría entonces de una
verdadera demografía de las ideas. Este concepto de se-
Lacrearividad)s la aptitud para crear a la vez el problemay mantemas, de elementos 'de Sentido es, pues,
su solifeión,--lifiodo caso para cerrar formas constituidas por por los lingüistas, es quizá, en el
elementos - dispares, por fragmentos de pensamiento, por átomos dóniinio de las ciencias del espíritu, el equivalente dela...(0
de razonamiento que ilamaremos@iittanfiñiái.». Volvemos a en- teoría atómica en el dominio de las ciencias la materia.
contrar aqui el marco de la teoría deja bilirmagión, definiendo -
Son estostrabajos sobre la documentación automáti-
la creatividad como: «Aquella aptitud paf -atirar del espíritu para ca y sobre la clasificación analítica los que lo han puesto
reorde-n-ánoldémentos "del campó-dé Cón-Cara" de una ma- claramente en evidencia para el conjunto de la cultura
nda original y susceptible -de dar Iiigar a operaciones en torno a adquirida: la idea de «triángulo», de «radical» en quí-
un- "campo fenomenal cualquiera".» mica, de «ecuación diferencial», de «institución social»,
- Esta definición un poco abstracta implica: de «integral», de «rectángulo», de «arco gótico», de «ar-
co romano», de «cornisa», de «muchedumbre», de «mass
I. La existencia de elementos del «campo de conciencia», media», de «claro-oscuro» son ejemplos bastante diver-
Qs-e c i é c.__66marit-eitfabo átomos de significación: signos que nos sos de aquel tipo de concepto dado en las matemáticas, la
vienen de nuestra cultura, de los conocimientos propor- arquitectura, la psicología, el arte, ele. Los semantemas
-r, donados por la documentación, conceptos abstractos, no coinciden con las palabras, sino con funciones mentaL
a_ te- haS .' " fragmentos de imágenes, todo lo que nos ofrece la per- les eleMeifialéS -a menudo revestidas de palabras o exp-re-
j
fit 5 Itf ' cepción consciente con la documentación. siOnes:Peróde- lás que a veces d espíritu no tiene una
í ) ome l^" - cor encii- muy clara al manipularlos. Constituyen el
5.;»,c ?. ) La existencia de«u n c ampo de conciencia» donde se pre-
ut :t.2
sentan estas formas anteriores, con unciertoerto entramado «mobihano» del cerebro deITM;esfigidor y por eso son el
v" 6-1 ,/,9.1 producto de su educación, de su cultura, de sus conoci-
1/4 4 4. st " que constituye nuestras percepciones, pudiendo dar lugar
a un cierto desplazamiento del signo con relación al mientos, de su aprendizaje de situaciones, son la suma de
4 óP ^
1-
E
el fértil juego de las imágenes. de la que se sirve» y Wittgenstein añadía: «El limite de mi pensa-
(Ij 1..n e le," ae. Sem..1-4 ge ted9r."411‘-
142
(ANA. de l.!'> .
.
I nfriki O51Cci
3
ÍÍh
miento son los límites de mi lenguaje» («The limits of my think- FIG. IV. I.—Constitución de una
ing are the lim,its of my language»). frase de elementos significativos
Lalaniáliciyros parece ser entonces una infralógica, el pri- (palabras) ensamblados al azar;
la primera operación es la selec-
mer imniétb -de- la razón y la seriedad sobre el pensarnien ainS
ción de p, la extracción de la pa.
íntimo y niás individual. Así, el lenguaje es quizá creador autó- labra siguiente j está determina-
nbmo: primero por la concretización de palabras que lleva a una da parcialmente por la elección
Selección de conceptos en medio de la multitud de imágenes que ya efectuada de la palabra i,
tiene, por tanto, una probabili-
o
confusamente emergen del espíritu; después por el modelado gra-
dad p.i. De pn la extracción del
matical que provoca, primer ordenamiento que refleja el impacto simbolo K se hace siguiendo las
de la vida social_ so re el pensamiento individual. El lenguaje es O probabilidades de trigrama
realmente aquí creador de imuiciódmóda idea se desarrolla a tra- hasta el último (AA,. de la frase.
vés de un texto verbal por el simple acoplamiento de algunas pa- Las probabilidades de asociación_
o
ciécen bastante deprisa después
labras según las elementales leyes de la gramática, toma forma
-
144 145
suales o simbólicas, y de eliminarlas tan deprisa como las destr. u- hace también el traductor al hacer pasar un mismo texto de una
ye la razón para reemplazarlas por otras en un surtido continuo lengua a otra, descubriendo en ello ideas nuevas entre las cuales
de imágenes: es entonces cuando la imaginación se nos presenta no es imposible que algunas ni siquiera hayan sido vistas por el
como un ~só i.17~3
- propio autor, prisionero de su propio sistema de símbolos litera-
Se adveiiinilmente que en el estadio inicial del pensa- rios. Nietzsche lo seAdó claramente: «La estructura gramatical
miento bruto aquí descrito, la cuestión de la «verdad» de aque- de un grupo de lenguas hace fáciles muchas cosas para toda una
llas imágenes verbales, visuales o simbólicas constituidas por categoría de sistemas (filosóficos), impidiéndole el paso a mu-
acoplamientos que obedecen a una estadística ordenada, no se chos otros.»
plantea en absoluto. Aquélla, en efecto, no interviene más que De ahí el interés heurístico de esta transformación que nos
en el curso del proceso de razonamiento, volcado al control per- sugiere que, incluso en la ciencia más abstracta, la aproximación
t
manente de la coherencia de la cadena A -&B C, etc. Así, «te- filológica nunca es de antemano desdeñable. Finalmente, el exa-
ner imaginación» es ser capaz de fabricar un gran número de men del status nascendi del pensamiento, tal como lo hemos des-
! l , t i t‘c-ó-Fiee-ntos, Casi instantáneamente destruidos por una sumaria Ve- arrollado, nos conduce a subrayar el papel creador, común en la
A
A
V 't rificación; la imaginación creadora será susceptible de inmediata- ciencia, en el arte y la literatura, y a concebir una similitud de
mente apreciar en la familia de imágenes que desfila mentalmen- principio para todas las formas creadoras intelectuales, dejando
te, aquellas que, siendo originales, merecen un examen más de- en segundo plano la variedad de campos de aplicación.
tallado, que merecen el título de pensamientos.
Para ser creador, un acoplamiento de palabras relevantes de-
ín be aportar originalidad, es decir, desviarse precisamente de la
1
-. 7. probabilidad máxima de ocurrencia: recaemos aqui otra vez 9. CONCLUSIÓN
sobre la teoría general de la Información, concebida como dia-
1. La diferencia expresada en el capítulo I entre ciencia for-
léctica de lo banal-original. De ahí el valor de los leit ~Uy de
mulada, puesta en forma: ciencia acabada, que se la
las fórmulas sorprendentes y de las alianzas nuevas de palabras
encuentra en los manuales, y creación científica es pro-
(key words) que los teóricos del lenguaje frecuentemente han
funda e irreductible.
subrayado. De ahi también la condena del «buen sentido» o del
«sentido común» tan unánimemente hecha por la mayoría de los 2. Lógica formal, racionalismo y valor de verdad desempe-
creadores en todos los dominios. Whitehead, en el terreno de la ña en la creación un papel extremadamente restringido.
ciencia, precisa: 3. La creación científica se orienta a encontrar un modo de
construcción mediante encadenamiento de juicios a prio-
Cuando las afirmaciones iniciales son vagas y relajadas, en cada estadio ulterior ri, puestos en correlación con las sucesivas confrontacio-
del pensamiento el buen sentido debe de emplearse para limitar las aplicaciones y nes con la realidad visible.
explicitar la significación. Pero en el pensamiento creador, el sentido común es
un mal maestro. Su único criterio de discriminación es que las ideas nuevas se pil- 4. Estos juicios a priori, las ideas, son originarias de un sta-
rezcan a las antiguas. En otros términos, actúa para destruirla originalidad. tus nascendi del pensamiento creador cuyos mecanismos
son casi independiantes del dominio intelectual en el que
Ahora bien, a una situación nueva debe corresponderle una se aplican: ciencia, arte o literatura. Su estudio debe
formulación nueva, y ésta se encuentra poderosamente facilitada constituir un psicoanálisis de la creación.
por la reformulación mediante otros símbolos (proceso de reco- 5. Estas ideas son acoplamientos de conceptos modelados
dificación de Wertheimer) que vuelvan a ser colocados en otro por los lenguajes verbal, visual o simbólico, y sus «gra-
orden —temporal, espacial o imaginario— que ponga en eviden- máticas» correspondientes. Brotan con una multiplicidad
cia otras conexiones. «El_principio de recodifieación es uno de ili mitada en los instantes creadores del espíritu, constitu-
esos instrumentos más poderosos e la ciencia» (Miller): es como yendo tal riqueza la facultad de «imaginación creadora»
la «reestructuración» de la que hablan los psicólogos de la teoría cuyo motor es una espontánea actividad intelectual.
de Campo. Es lo que hace el teórico al traducir en términos ma- 6. La creatividad es la aptitud inherente al espíritu para
temáticos un problema físico, o, más simplemente todavía, es lo reorganizar los elementos del campo de conciencia de
que hace el taxonomista al establecer una correspondencia entre una manera original y susceptible a dar lugar a opera-
un ser animado y el apartado de una clase zoológica, o lo que ciones en un horizonte de fenómenos cualquiera.
,
Orly /Vd , o )rílt .t
147
¿Y i' vnti. l e o c4-ki re-ti clei
7. Denominaremos «infralógicas» los modos de ensamblar
conceptos verbales, visuales o simbólicos, a las gramáti-
cas de las ideas; éstos son relevantes, es decir, orientan al
pensamiento en sus procesos de elaboración hacia «bue-
nas formas». Estas infralógicas constituyen el primer
contacto del pensamiento con una constricción racional.
8. La creación de pensamientos conceptuales se hace en un
clima de esencial gratuidad, libre de toda contingencia de
razón, de lógica o de verdad, con una mentalidad hit;
que siempre es en su origen la del científico , TúIttió
—
148
pende estrictamente de estados precedentes, impidiéndose absolutamente el pe»
encefalografia a la serie de razonamientos ligados a este término dedos desdeñar. La fisica teórica siempre suponia hasta ahora que un oscuro
en la teoría de campos (problemas de Poisson y de Laplace) fue proceso cualquiera rellenaba cl recipiente que uno acababa de vaciar para estu-
el origen de un notable progreso en esta rama de la fisiología: se diar las leyes hidrodinámicas del desbordamiento del agua de un recipiente, etc.,
abrieron nuevas perspectivas y, por ejemplo, fue posible llegar a ajustándose a un aspecto cómodo, pero artificial, del problema. Es como conse-
realizar un recipiente de líquido conductor con la forma de un cuencia de tales préstamos de vocabulario, a veces espontáneos y surgiendo con
tórax humano, situar en su interior uno o dos dipolos complejos evidencia a mentido como resultado de un deliberado esfuerzo de imaginación
verbal, como tales conceptos, ampliando y renovando el horizonte intelectual,
construidos de manera conveniente y extraer los datos de poten-
han penetrado en las ciencias exactas. Los fenómenos de memoria han sido intro-
ciales de superficie a fin de llegar a establecer el estado eléctrico ducidos en la construcción de ordenadores, hasta llegar a constituir poco a poco
del corazón a partir de los datos obtenidos efectuando las «deri- una parte esencial de éstos. Pero más todavia, un cambio de orientación de las
vaciones» clásicas. ciencias cn si mismas ha resultado de ello, gracias a la investigación sistemática
No convendria, por lo demás, creer que este proceso de em- de aquellos hechos dependientes del planteamiento de un sistema iniciado por in-
préstitos resulte aprovechable más que en este sentido: vestigadores tales como Van der Pol, Voltern, Kolmogorof y ChaiKin. La crea-
ción de términos nuevos como «bifurcación,>, «catástrofe», por ejemplo, con
ciencia racionalmente avanzada — ciencia menos avanzada una definición precisa ligada a sus etimologias, ha llegado a representar un catali-
(electrotécnica. por ejemplo) (electrofisiologia, por ejemplo) zador de un proceso científico, a veces acompañado de una moda intelectual.
como más tarde veremos en el capitulo X. No obstante, lo que aqui resulta inne-
gable es que la actividad lingüística, definiendo conceptos, otorgándoles nombres
y esto porque este sentido en una sola dirección entraña una y luego poniéndolos en circulación gracias a la profundización misma de cada
transferencia de racionalizaciones ligadas al vocabulario de esta nombre impuesto por el flujo de comunicaciones cientificas o semicientificas, ha
guisa importado. El procedimiento inverso es igualmente verda- jugado un papel esencial en la creación.
dero, más todavía quizá: la importación por parte de ciencias
muy racionalizadas, de conceptos y de palabras tomadas de las
ciencias humanas, ha sido con frecuencia un método heurístico 5. LOS MÉTODOS LINGÜÍSTICOS
provechoso gracias a una especie de humanización de los con-
ceptos racionales por los que se crea una analogía antaño ignora- Hay, pues, métodos encaminados a descubrir hechos, a des-
da. Para probarlo no citaremos sino la extraordinaria fortuna de cubrir leyes, a partir de la expresión verbal.
la palabra «reclutamiento» ('recruitment) i mportada de la socio- El valor de la expresión verbal es su simplicidad, la cual con-
logía en textos anglosajones, en aquellos estudios de la transmi- sigue seccionar, trinchar, recortar la realidad, y separa las rela-
sión de señales codificadas por fibras cada vez más numerosas en ciones entre el campo conceptual y la forma central a la que la
un conducto nervioso (cf. Wever). Este término evocador ha expresión verbal concede un nombre o una definición. Desde el
abierto las puertas a una ingente cantidad de trabajos cuyo prin- momento en que resulta muy poco complejo, desde el momento
cipal motivo era la investigación de una analogía, en tanto que en que se liga a una multiplicidad demasiado grande de condicio-
hipótesis de trabajo solamente, escondida y sugerida por una pa- nes restrictivas, el concepto pierde su poder y su valor de crea-
labra. Recordemos en este campo que toda la cibernética, como ción o descubrimiento: entonces debe ser reemplazado por otra
ciencia joven, se define, en su sentido más estricto, como aquella palabra con vistas a una recodificación ulterior: ya sea transfor-
ciencia de las analogías estructurales entre organismos con fun- mación de expresiones —en último extremo traducción a veces
ciones idénticas, elevando aquí al rango de un dogma la analogía de una lengua extranjera en la que «suena diferente»—, ya sea
que traduce un vocabulario común. de revisión del campo de hipótesis.
Se pueden distinguir varios submétodos:
De este modo, ha surgido en la tecnologia de los ordenadores el empleo de una
palabra como «memoria», importada de las ciencias humanas por una ciencia, a) El método etimológico, que consiste en examinar la eti-
las matemáticas aplicadas, exclusivamente consagrada, por falsas razones de mología de un concepto corriente expresado por una palabra, a
simplicidad, a sistemas reversibles, permanentes, oscilantes, etc. Toda la Fisica partir de la base de la hipótesis siguiente: cuál es la evolución del
matemática se veía desarrollada en un sentido cuantitativo en el que el teorema concepto, su depuración, y qué es lo que queda de sus orígenes
de Carnot nada representaba, puesto que sistemáticamente uno olvidaba de ocu- profundos, de su esencia; ello resulta expresado, a veces, por la
parse de los recipientes que se vacian y no vuelven a rellenarse, de las fichas que evolución de la palabra que ha servido para designarlo, y esta
uno perfora y evidentemente quedan perforadas, etc.; y, en pocas palabras,
última llega a clarificar el contenido latente del concepto, el cual
de fenómenos históricos, fenómenos de memoria en los que cl estado presente de-
193
192
habia quedado oculto por la evolución de su empleo. Cabe recor- Asi, con el acento puesto en su valor pragoulow, la efficiency es quizá menos
dar aquí la construcción intelectual elaborada por Paul Valéry, economia interna de gasto que aptitud para cumplir adecuadamente una tarea.
en su Cours de Poétique en el Collége de France, basada sobre En alemán, Wirkung y Leistung son palabras ligadas en lenguaje corriente al
una investigación de la etimología de la palabra poesía, rela- «trabajo», al gasto de energía, a la potencia, lo que la noción de rendetnem fran-
cionada con la palabra «gestión», es decir, «llevar consigo una cesa sólo liga mediante el sufijo grade, degré de..., «porcentaje de» (en castellano
«nivel de... rendimiento», o también «grado de rendimiento» [N. TI), y por tan-
preñez, embarazo», que vía el indoeuropeo llega a significar
to, lo hace a posteriori, accesoriamente. Finalmente, estas palabras implican di-
«poner en soi gestation», etc. Tales métodos son practicados a rectamente el hecho de que rendimiento, ahi, está ligado a la potencia P, en el
menudo en la invención pedagógica, la didáctica, en la exposi- sentido de que las máquinas de un mismo tipo tienen de facto un rendimiento
ción de puntualizaciones, etc., y se han convertido en artificios que crece con la potencia —implicación por la que una teoria puede quedar es-
corrientes de la retórica expositiva. tablecida.
Para construir un horno eléctrico o un alternador de gran potencia, el físico
b) El método de traducción, que consiste en buscar sistemá- germánico tomará con agrado la idea inicial de aumentar las dimensiones y la
ticamente tras un concepto, lo cual requiere una actividad crea- potencia nominal y considerar el calor disipado como un accesorio necesario.
dora importante, las diferentes expresiones lingüísticas que lo Macker hará, por ejemplo, un arco eléctrico de alta disipación, que será un arco
expresan en los diferentes idiomas o en los diferentes sistemas de de gran rendimiento.
codificación lingüística disponibles, a fin de compararlas y apre-
ciar sus diferencias y las causas de éstas, hasta llegar a encontrar De esta manera, tres investigadores trabajando sobre el mis-
en estas diferencias una intuición creadora. Recordemos, por mo problema pueden ser llevados, mediante las diferentes cone-
ejemplo, una glosa ya hecha muchas veces a propósito del sentido xiones de la palabra que lo expresa en lenguaje corriente, a to-
de la palabra «arte» y sus correspondientes en latín (ars), en ale- mar tres dimensiones diferentes de investigación, y ahí se encuen-
mán (Kunst, kOnnen), en ruso (isskusivo...), en griego (recliné), tra, por lo demás, un indicio respecto al sentido diferente de las
etcétera, cada una de las cuales aportan un fragmento de senti- investigaciones, según la nacionalidad de sus autores.
do, un matiz complementario a una palabra ya conocida y sugie- Naturalmente, esta exégesis filológica permanece inconsciente
ren una dirección a la investigación. Incluso un estudio psicoana- en la mayoria de los investigadores; pero aquel que conoce varias
litico interesante surge de la comparación a la vez etimológica y lenguas se encontrará con frecuencia situado ante un campo de
lingüística entre los términos de «regalo», «gift», «Geschenk», posibilidades mucho más amplio, y no se sorprendería uno de
origen de la palabra afr en alemán, que significa veneno y su- ver cuántas observaciones de filología comparada de este tipo re-
giere el concepto antropológico de «regalo emponzoñado»... sultan frecuentemente en las conversaciones cotidianas del labo-
La noción expresada en francés de «rendimiento» frendementl se traduce nor- ratorio, de las cuales, a menudo, surgen incitaciones para la in-
malmente, en inglés, por la palabra efficiency y, en alemán, por los términos vestigación al constituir la simple traducción de un término a
Leistung y W,rkungsgrad. Esta palabra francesa, rendement, evoca la restitución varias lenguas un método heurístico definido: he ahi uno de los
parcial de alguna cosa que se ha dado: está ligada a una noción de economía in- atractivos e intereses del conocimiento de idiomas extranjeros.
terna, por ejemplo desarrollada en el teorema de Carnot: Ejemplos de recodificación lingüística se encuentran a cada
Calor proporcionado Calor restituido paso en la ciencia, de manera que en el rico vocabulario filosófi-
por una fuente caliente en la fuente fría calor rendido co de origen germánico, las «palabras afortunadas» (Gestal), es
r = decir, de éxito, son los testimonios de recodificación de términos
Calor proporcionado por la fuente calor disipado
caliente en cada lengua. La palabra frigoria (caloria negativa) que nada
dice con rigor desde el punto de vista de la pura lógica, desempe-
La noción de rendement, o rendimiento, próxima en castellano a la acepción de ña un papel importante en la termodinámica industrial, etc.
rédito /N. TI está ligada en la mente del físico francés a la de funcionamiento
económico.
En inglés, efficiency está más próxima de lo que en francés se designarla fácil- c) El método de evocaciones, a partir de variantes de sena-
mente con los términos efficacilé. effectif (en castellano los de «eficacia», «efecti- do, consiste en buscar (por ejemplo, en útiles lingüísticos conoci-
vidad», «efectivo» [N'. T.I. Efficiency es el grado en que se efectúa bien una tarea, dos, tales como el Roger 's Thesaurus en lengua inglesa) cl conjun-
«que lo consigue» —debe recordarte que en inglés, y en general en las lenguas to de conceptos vecinos, de sinónimos, evocados por el concepto
anglosajonas, las palabras de origen latino tienen siempre una significación mu- original y que constituye «grupos de sentido» (clusters), propor-
cho más próxima de su origen que en francés (o en lenguas románicas E»—. cionando cada uno una clarificación o una asociación a términos
194 195
vecinos, pero diferentes, y que procuraron al termino inicial va-
riantes heurísticas. CONSTELACIÓN DE ATRIBUTOS
Cuanto más raros son los tipos de asociación, más originales son, y más nos
enseñan en la medida que, por supuesto, no caigan en la extravagancia.