Está en la página 1de 40

IMS679-A

Febrero, 2001

Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. Tel. 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com
Copyright 2001 Lincoln Global Inc.
AU E N
EC O D TIO

N
CIO
PR VIS TEN

ing
sc
ipi
ad t ut
r un
A T

ue
tet cid ing
tin sc
A

ec
ns od ipi
co ism ad t ut

Ventas y Servicio a travs de las Subsidiarias y Distribuidores en todo el mundo


r un
et eu at ue
am h er tet cid ing
! sit
lor my qu co
y
nib am ec
ns od
tin
ipi
sc
ut
Para uso con mquinas con Nmero de Cdigo: 10651, 10669, 10852

do ummm ali et ism r ad unt


nnu a eu att ue sc
ing
um no gn am h erera tet cid
ips m ma sit tin ipi
nib am ec ad t ut
m dia e lor myy qu
! re lor
Lo ed do do nnuum a ali et
t,
mm
ns od
co ism
eu att tet tin
ue
r
cid
un
eli et um no gn am h ereraec
re ips m ma nib am ns od
sit co ism
lao m dia e y
re lor lor my quet
Lo ed do do ummm aliam h eu erat ing
t, nnu a sc
G

eli et um no gn sit nib ipi


am
re ips
m malor my qu
y ad t ut
lao m r un
re dia edo ummm ali ue
lor nnu a cid
IN

Lo ed doum no gn tet ing


t, ec tin sc
eli et ips m ma ns od ipi
rem dia e co ad ut
t
laore ed lor ism r
G

et eu att un ing
WA ARN

Lo do ue sc
t, am h erera tet cid
eli et ipi
re sit nib am ec tin ad t ut
y r
IN

lao lor my qu ns od un ing


do ummm ali co ism ue
tet cid sc
ing nnu a et eu att tin ipi
um no gn ec
sc am h erera ns od ad t ut
ips m ma r
RN

ipi sit nib am co ism un


ad t ut re
m dia e y
et eu att tet
ue
cid
r lor my qu
W

un lor tin
ue Lo ed do do ummm ali am h ereraec
cid ing t, nnu a
tet
tin sc eli et um no gn sit nib am ns od
ec re y co ism
ns od ipi ips m ma lor my quet
ad t ut lao m do ummm ali eu at
co ism r un re dia e nnu a am h er ng
et eu at ue lor ci
! sit
am h
y
nib am ec
er tet
od
tin
cid
ipi
sc
ing
Lo ed do
eli
t,
re
et
um no gnsit
ips m malor
m dia e do mmmy ali
y
nib am
qu
is
ip ut
lor my qu co
ns
ad t ut lao
re lor nnuum aad nt
ism Lo ed do um no gn ng
do ummm ali et r un t, er du ci
nnu a eu at ue eli et ips m ma tu ci
um no gn am h er tet cid rem
dia e te tin is
ip ut
! re
ips m ma sit
m dia e lor
lor mm
y
nib am ec
my qu cons od
tin
ipi
sc
ing laore
Lo ed do
t,
et
lor ec
ns mod
ad nt
er du
Lo ed do do nnuum a ali et ism ad t ut
eli
re co is
t, eu att r tu ci
eli et um no gn am h
re ips m ma
erera ue
cid
un lao et eu erat te tin
sit nib am tet
bh m ec od
t am
lao m dia e y ec tin
lor my qu ns
si y ni ua co ism
re lor ing
Lo ed do do ummm ali ns od sc
t, nnu a co ism ipi r iq
eli et um no gn et eu att ad t ut lo mm al et eu at
do nnuum na am bh er
re ips r
m ma am h erera un
lao m ue m
dia e ing
ag t ni
re sit nib am cid m
tet
su no m r si y iqua
lor y tin sc
Lo ed do lor my qu ec ipi
t,
eli et do ummm ali ns od ad t ut ip am lo m al
re um no gn
nnu a co ism
et eu att ue cid
r
un m di lore do umm
lao ips m ma re ed do m nnu na
erera ectet tin
INVERTEC V350-PRO

am h
re
m dia e
sit nib am ns od
Lo it, t su no mag
lor
Lo ed do
y
lor my qu co ism ing el ee ip am re
t, or
eli
re
et do ummm ali et eu at
nnu a ipi
sc la rem di lo
um no gn am h er
ad t ut ed do
lao Lo it, t

MANUAL DEL OPERADOR


ips m ma sit y nib am r un
m dia e lor my qu ue
cid el ee
re lor do ummm ali tet
tin
or
Lo ed do
t, um no gn
nnu a ec la
eli et ns od ng
re ips m ma co ism ci
lao rem dia e et eu att is
lor am h erera ip ut
Lo ed do ad nt
t, sit nib am
eli et
lor my qu
y er du ng
re
do ummm ali tu ci ci
lao nnu a te tin is
um no gn ip ut
ec ad nt
ns mod
ips m ma
m dia e er du
re lor co is tu ci
Lo ed do
t, et eu erat te tin
et
eli
bh m ec od
t am
re
ns
lao si y ni ua co ism
r iq
lo mm al et eu at
do nnuum na am bh er

Lder Mundial en Productos de Soldadura y Corte


m
m ag t ni
su no m r si y iqua
ip am lo m al
m di lore do umm
re ed do m nnu na
Lo it, t su no mag
el ee ip am re
or
la rem di lo
ed do
Lo it, t
el ee
or
la
S
AL

R
IN

CT

WE
RM

RO
LE

PO
D TE

SE
WEL

-P
LTS

50
VO

V3
V

F
ON

OF
EC
UT
TP

RT
OU

VE
A
PS

TE
IN
MO
AM

RE
A

IC

G
IN
TR

RN
ELOLN

WA
EC

IEC 974-1
C
LIN

IP21S
El equipo de soldadura por arco
y de corte Lincoln est diseado
y construdo pensando en la

una operacin inteligente de su


parte. NO INSTALE, OPERE O
REPARE ESTE EQUIPO SIN LEER
ESTE MANUAL Y LAS PRECAU-
CIONES DE SEGURIDAD AQU
seguridad. Sin embargo, su
seguridad en general puede ser
incrementada mediante una

CONTENIDAS. Y, lo ms
instalacin adecuada... as como

importante, piense antes de


La seguridad depende

actuar y sea muy cuidadoso.

Nmero de Cdigo:
de usted

Fecha de compra:

Lugar de compra:
Nmero de serie:

Modelo:
i i
SEGURIDAD
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA DE LA LEY 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA
Para motores Diesel: En el estadod e California Para motores de gasolina: Las emisiones de
se consideran a la emisiones de motres Diesel y este tipo de productos contienen qumicos que ,
algunos de sus componentes como danninas para el estado de California, provocan cncer,
para la salud, ya que provocan cncer, defectos defectos de nacimiento y otros reproductivos.
de nacimiento y otros reproductivos.
LA SOLDADURA POR ARCO PUEDE SER PELIGROSA. PROTEJASE USTED Y A LOS DEMAS CONTRA POSIBLES
LESIONES GRAVES O LA MUERTE. NO PERMITA QUE LOS NIOS SE ACERQUEN. LAS PERSONAS CON MARCAPA-
SOS DEBEN CONSULTAR A SU MEDICO ANTES DE USAR ESTE EQUIPO.
Lea y entienda los siguientes mensajes de seguridad. Para ms informacin acerca de la seguridad, se recomienda comprar
un ejemplar de "Safety in Welding & Cutting - ANIS Standard Z49.1" de la Sociedad Norteamericana de Soldadura, P.O. Box
351040, Miami, Florida 33135 CSA Norma W117.2-1974. Una ejemplar gratis del folleto "Arc Welding Safety" (Seguridad de
la soldadura al arco) E205 est disponible de Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44117-1199.

ASEGURESE QUE TODOS LOS TRABAJOS DE INSTALACION, OPERACION, MANTENIMIENTO Y


REPARACION SEAN HECHOS POR PERSONAS CAPACITADAS PARA ELLO.
7.h. Para evitar quemarse con agua caliente,
Para equipos MOTORIZADOS. no quitar la tapa a presin del radiador
1.a. Apagar el motor antes de hacer trabajos de localizacin de mientras el motor est caliente.
averas y de mantenimiento, salvo en el caso que el trabajo de
mantenimiento requiera que est funcionando.
____________________________________________________
1.b. Hacer funcionar los motores en lugares
abiertos bien ventilados o expulsar los
gases de escape del motor al exterior.
LOS CAMPOS ELECTRICOS
____________________________________________________
1.c. No cargar de combustible cerca de un arco de
Y MAGNETICOS
soldadura de llama expuesta o cuando el
motor est funcionando. Apagar el motor y
pueden ser peligrosos
dejar que se enfre antes de rellenar de 2.a. La corriente elctrica que circula por cualquiera de los conduc-
combustible para impedir que el combustible tores causa campos elctricos y magnticos (EMF) localiza-
derramado se vaporice al quedar en contacto dos. La corriente para soldar crea campos EMF alrededor de
con las piezas del motor caliente. Si se los cables y mquinas soldadoras.
derrama combustible, limpiarlo con un trapo y
no arrancar el motor hasta que los vapores se 2.b. Los campos EMF pueden interferir con algunos marcapasos, y
hayan eliminado. los soldadores que tengan marcapaso deben consultar a su
____________________________________________________ mdico antes de manejar una soldadora.
1.d. Mantener todos los protectores, cubiertas y 2.c. La exposicin a los campos EMF en soldadura pueden tener
aparatos de seguridad del equipo en su lugar otros efectos sobre la salud que se desconocen.
y en buenas condiciones. No acercar las
manos, cabello, ropa y herramientas a las 2.d. Todo soldador debe emplear los procedimientos siguientes
correas en V, engranajes, ventiladores y todas para reducir al mnimo la exposicin a los campos EMF del cir-
las dems piezas mviles durante el cuito de soldadura:
arranque, funcionamiento o reparacin del 8.d.1. Pasar los cables del electrodo y de trabajo juntos -
equipo. Atarlos con cinta siempre que sea posible.
____________________________________________________
1.e. En algunos casos puede ser necesario quitar los protectores 2.d.2. Nunca enrollarse el cable del electrodo alrededor del
para hacer algn trabajo de mantenimiento requerido. cuerpo.
Quitarlos solamente cuando sea necesario y volver a colocar-
los despus de terminado el trabajo de mantenimiento. 2.d.3. No colocar el cuerpo entre los cables del electrodo y de
Siempre ejercer sumo cuidado cuando se trabaje cerca de trabajo. Si el cable del electrodo est en el lado dere-
piezas en movimiento. cho, el cable de trabajo tambin debe estar en el lado
derecho.
1.f. No poner las manos cerca del ventilador del motor. No tratar
de sobrecontrolar el gobernador o regulador de velocidad en 2.d.4. Conectar el cable de trabajo a la pieza de trabajo lo
vaco empujando las varillas de control del acelerador mien- ms cerca posible del rea que se va a soldar.
tras el motor est funcionando.

1.g. Para impedir el arranque accidental de los motores de gasoli- 2.d.5. No trabajar cerca del suministro elctrico de la soldado-
na mientras se hace girar el motor o generador de la soldado- ra.
ra durante el trabajo de mantenimiento, desconectar los
cables de las bujas, tapa del distribuidor o cable del magneto,
segn corresponda.
___________________________________________________

Mar 95
ii SEGURIDAD ii

El ELECTROCHOQUE Los RAYOS DEL ARCO


puede causar la muerte. pueden quemar.
3.a. Los circuitos del electrodo y pieza de 4.a. Colocarse una careta con el filtro y cubiertas
trabajo (o tierra) estn elctricamente vivos para protegerse los ojos de las chispas y
cuando la soldadora est encendida. No tocar rayos del arco cuando se suelde o se
esas piezas vivas con la piel desnuda o ropa observe un soldadura por arco abierta. El
mojada. Usar guantes secos sin agujeros para cristal del filtro y casco debe satisfacer las normas ANSI Z87.I.
aislar las manos. 4.b. Usar ropa adecuada hecha de material ignfugo durable para
protegerse la piel propia y la de los ayudantes con los rayos
3.b. Aislarse de la pieza de trabajo y tierra usando aislante seco.
del arco.
Asegurarse que el aislante sea lo suficientemente grande para
cubrir toda el rea de contacto fsico con la pieza de trabajo y el 4.c. Proteger a otras personas que se encuentren cerca con un
suelo. biombo adecuado no inflamable y/o advertirles que no miren
directamente al arco ni que se expongan a los rayos del arco o
Adems de las medidas de seguridad normales, si es nece- a las salpicaduras o metal calientes.
sario soldar en condiciones elctricamente peligrosas (en
lugares hmedos o mientras se est usando ropa mojada; en
las estructuras metlicas tales como suelos, emparrillados o
andamios; estando en posiciones apretujadas tales como Los HUMOS Y GASES
sentado, arrodillado o acostado, si existe un gran riesgo de
que ocurra contacto inevitable o accidental con la pieza de pueden ser peligrosos.
trabajo o tierra, usar el equipo siguiente: 5.a. La soldadura puede producir humos y
Soldadora (de alambre) de voltaje constante gases peligrosos para la salud. No respirarlos.
CD semiautomtica. Durante la soldadura, mantener la cabeza aleja-
Soldadora (de varilla) manual CD. da de los humos. Tener bastante
Soldadora CA con control de voltaje reducido. ventilacin y/o escape en el arco para mantener
los humos y gases lejos de la zona de respiracin. Cuando se
3.c. En la soldadura con alambre semiautomtica o automtica, el suelde con electrodos que requieren ventilacin especial
electrodo, carrete del electrodo, cabezal soldador, boquilla o pisto- tales como aceros inoxidables o revestimientos duros (ver las
la para soldar semiautomtica tambin estn elctricamente instrucciones en el contenedor u hoja de datos de seguridad
vivas. del material, MSDS) o en plomo o acero cadmiado y otros
metales o revestimientos que produzcan humos hipertxicos,
3.d. Siempre asegurar que el cable de trabajo tenga una buena conex- mantener la exposicin tan baja como sea posible y por deba-
in elctrica con el metal que se est soldando. La conexin debe jo de los valores lmites umbrales (TLV), utilizando un escape
ser lo ms cerca posible del rea que se va a soldar. local o ventilacin mecnica. En espacios confinados o en
algunas situaciones, a la intemperie, puede ser necesario el
3.e. Conectar la pieza de trabajo o metal que se va a soldar a una uso de un respirador. Tambin se requiere tomar otras pre-
buena tierra elctrica. cauciones adicionales cuando se suelda en acero galvaniza-
do.
3.f. Mantener el portaelectrodo, pinza de trabajo, cable de la soldadora
y la soldadora en condiciones de trabajo buenas y seguras. 5.b. No soldar en lugares cerca de vapores de hidrocarburo clorados
Cambiar el aislante si est daado. provenientes de las operaciones de desengrase, limpieza o pulver-
izacin. El calor y los rayos del arco puede reaccionar con los
3.g. Nunca sumergir el electrodo en agua para enfriarlo. vapores de solventes para formar fosgeno, un gas hipertxico, y
otros productos irritantes.
3.h. Nunca tocar simultneamente la piezas elctricamente vivas de
los portaelectrodos conectados a dos soldadoras porque el voltaje 5.c. Los gases protectores usados para la soldadura por arco pueden
entre los dos puede ser el total del voltaje de circuito abierto de desplazar el aire y causar lesiones o la muerte. Siempre tener sufi-
ambas soldadoras. ciente ventilacin, especialmente en las reas confinadas, para
tener la seguridad de que se respira aire fresco.
3.i. Cuando se trabaje sobre el nivel del suelo, usar un cinturn de
seguridad para protegerse de una cada si llegara a ocurrir electro- 5.d. Leer y entender las instrucciones del fabricante de este equipo y el
choque. material consumible que se va a usar, incluyendo la hoja de datos
de seguridad del material (MSDS) y seguir las reglas de seguridad
3.j. Ver tambin las partidas 6.c. y 8. del empleador, distribuidor de material de soldar o del fabricante.

5.e. Ver tambin la partida 1.b.


iii
iii SEGURIDAD
Las CHISPAS DE LA SOL- El CILINDRO puede
DADURA pueden causar explotar si se daa.
incendio o explosin. 7.a. Usar nicamente cilindros de gas comprimido
que contenga el gas protector correcto para el
6.a. Quitar todas las cosas que presenten
riesgo de incendio del lugar de soldadura. proceso empleado y reguladores en buenas
condiciones de funcionamiento diseados
Si esto no es posible, cubrirlas para
para el gas y la presin utilizados. Todas las mangueras,
impedir que las chispas de la soldadura inicien un incendio. conectores, etc. deben ser adecuados para la aplicacin y
Recordar que las chispas y los materiales calientes de la sol- mantenidos en buenas condiciones.
dadura puede pasar fcilmente por las grietas pequeas y
aberturas adyacentes al rea. No soldar cerca de tuberas 7.b. Siempre mantener los cilindros en posicin vertical sujetos
hidrulicas. Tener un extinguidor de incendios a mano. firmemente con una cadena a la parte inferior del carro o a un
soporte fijo.
6.b. En los lugares donde se van a usar gases comprimidos, se
deben tomar precauciones especiales para impedir las situa- 7.c. Los cilindros deben estar ubicados:
ciones peligrosas. Consultar la norma Safety in Welding and Lejos de las reas donde puedan ser golpeados o estn
Cutting (Norma ANSI Z49.1) y la informacin de manejo para sujetos a dao fsico.
el equipo que se est usando. A una distancia segura de las operaciones de corte o sol-
dadura por arco y de cualquier fuente de calor, chispas o lla-
6.c. No calentar, cortar o soldar tanques, tambores o contene- mas.
dores hasta haber tomado los pasos necesario para asegurar
7.d. Nunca permitir que el electrodo, portaelectrodo o cualquier
que tales procedimientos no van a causar vapores inflam-
otra pieza elctricamente viva toque el cilindro.
ables o txicos de las sustancias en su interior. Pueden
causar una explosin incluso despus de haberse limpiado. 7.e. Mantener la cabeza y la cara lejos de la salida de la vlvula
Para informacin, comprar Recommended Safe Practices for del cilindro cuando se abra la vlvula.
the Preparation for Welding and Cutting of Containers and
Piping That Have Held Hazardous Substances, AWS F4.1 de 7.f. Las tapas de proteccin de la vlvula siempre deben estar en
la American Welding Society (ver la direccin ms arriba). su lugar y apretadas a mano, excepto cuando el cilindro est
en uso o conectado para uso.
6.e. Ventilar las piezas fundidas huecas o contenedores antes de
calentar, cortar o soldar. Pueden explotar. 7.g. Leer y seguir las instrucciones en los cilindros de gas com-
primido, equipo asociado y la publicacin P-I de CGA,
6.f. Las chispas y salpicaduras son lanzadas por el arco de la sol- Precautions for Safe Handling of Compressed Gases in
dadura. Usar vestimenta protectora libre de aceite tales como Cylinders, disponible de Compressed Gas Association, 1235
guantes de cuero, camisa gruesa, pantalones sin bastillas, Jefferson Davis Highway, Arlington, VA 22202.
zapatos de caa alta y un gorro. Ponerse tapones en los
odos cuando se suelde fuera de posicin o en lugares confi-
nados. Siempre usar gafas protectoras con escudos laterales
cuando se est en un rea de soldadura. Para equipos
6.g. Conectar el cable de trabajo a la pieza de trabajo tan cerca ELECTRICOS.
del rea de soldadura como sea posible. Los cables de la 8.a. Cortar la electricidad entrante usando el inter-
pieza de trabajo conectados a la estructura del edificio o a ruptor de desconexin en la caja de fusibles
otros lugares alejados del rea de soldadura aumentan la antes de trabajar en el equipo.
posibilidad de que la corriente para soldar pase por las cade-
nas de izar, cables de gras u otros circuitos alternativos. Esto 8.b. Instalar el equipo de acuerdo con el Cdigo Elctrico Nacional
puede crear riesgos de incendio o sobrecalentar las cadenas (EE.UU.), todos los cdigos locales y las recomendaciones del
o cables de izar hasta hacer que fallen. fabricante.

6.h. Ver tambin la partida 1.c. 8.c. Conectar a tierra el equipo de acuerdo con el Cdigo Elctrico
Nacional (EE.UU.) y las recomendaciones del fabricante.

Mar. 95
iv iv
SEGURIDAD
zones o lon pique le laitier.
PRCAUTIONS DE SRET
Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions 6. Eloigner les matriaux inflammables ou les recouvrir afin de
et les prcautions de sret specifiques qui parraissent dans ce prvenir tout risque dincendie d aux tincelles.
manuel aussi bien que les prcautions de sret gnrales suiv-
antes: 7. Quand on ne soude pas, poser la pince une endroit isol de
la masse. Un court-circuit accidental peut provoquer un
Sret Pour Soudage A LArc chauffement et un risque dincendie.
1. Protegez-vous contre la secousse lectrique:
8. Sassurer que la masse est connecte le plus prs possible
a. Les circuits llectrode et la pice sont sous tension de la zone de travail quil est pratique de le faire. Si on place
quand la machine souder est en marche. Eviter toujours la masse sur la charpente de la construction ou dautres
tout contact entre les parties sous tension et la peau nue endroits loigns de la zone de travail, on augmente le risque
ou les vtements mouills. Porter des gants secs et sans de voir passer le courant de soudage par les chaines de lev-
trous pour isoler les mains. age, cbles de grue, ou autres circuits. Cela peut provoquer
b. Faire trs attention de bien sisoler de la masse quand on des risques dincendie ou dechauffement des chaines et des
soude dans des endroits humides, ou sur un plancher cbles jusqu ce quils se rompent.
metallique ou des grilles metalliques, principalement dans
les positions assis ou couch pour lesquelles une grande 9. Assurer une ventilation suffisante dans la zone de soudage.
partie du corps peut tre en contact avec la masse. Ceci est particulirement important pour le soudage de tles
c. Maintenir le porte-lectrode, la pince de masse, le cble galvanises plombes, ou cadmies ou tout autre mtal qui
de soudage et la machine souder en bon et sr tat produit des fumes toxiques.
defonctionnement.
d.Ne jamais plonger le porte-lectrode dans leau pour le 10. Ne pas souder en prsence de vapeurs de chlore provenant
refroidir. doprations de dgraissage, nettoyage ou pistolage. La
e. Ne jamais toucher simultanment les parties sous tension chaleur ou les rayons de larc peuvent ragir avec les vapeurs
des porte-lectrodes connects deux machines souder du solvant pour produire du phosgne (gas fortement toxique)
parce que la tension entre les deux pinces peut tre le ou autres produits irritants.
total de la tension vide des deux machines.
f. Si on utilise la machine souder comme une source de 11. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la sret,
courant pour soudage semi-automatique, ces precautions voir le code Code for safety in welding and cutting CSA
pour le porte-lectrode sapplicuent aussi au pistolet de Standard W 117.2-1974.
soudage.

2. Dans le cas de travail au dessus du niveau du sol, se protger


contre les chutes dans le cas ou on recoit un choc. Ne jamais
enrouler le cble-lectrode autour de nimporte quelle partie
PRCAUTIONS DE SRET POUR
du corps. LES MACHINES SOUDER
3. Un coup darc peut tre plus svre quun coup de soliel,
TRANSFORMATEUR ET
donc: REDRESSEUR
a. Utiliser un bon masque avec un verre filtrant appropri
ainsi quun verre blanc afin de se protger les yeux du ray- 1. Relier la terre le chassis du poste conformement au code de
onnement de larc et des projections quand on soude ou llectricit et aux recommendations du fabricant. Le dispositif
quand on regarde larc. de montage ou la piece souder doit tre branch une
b. Porter des vtements convenables afin de protger la bonne mise la terre.
peau de soudeur et des aides contre le rayonnement de
larc. 2. Autant que possible, Iinstallation et lentretien du poste seront
c. Protger lautre personnel travaillant proximit au effectus par un lectricien qualifi.
soudage laide dcrans appropris et non-inflammables.
3. Avant de faires des travaux linterieur de poste, la debranch-
4. Des gouttes de laitier en fusion sont mises de larc de er linterrupteur la boite de fusibles.
soudage. Se protger avec des vtements de protection libres
de lhuile, tels que les gants en cuir, chemise paisse, pan- 4. Garder tous les couvercles et dispositifs de sret leur
talons sans revers, et chaussures montantes. place.

5. Toujours porter des lunettes de scurit dans la zone de


soudage. Utiliser des lunettes avec crans lateraux dans les

Mar. 93
6 6

por seleccionar un producto de calidad fabricado por Lincoln

Gracias Electric. Queremos que se sienta orgulloso de operar este


producto de Lincoln Electric Company como tambin nosotros
nos sentimos orgullosos de proporcionarle este producto.

Favor de Examinar Inmediatamente el Cartn y el Equipo para Verificar


si Existe Algn Dao.
Cuando este equipo se enva, el ttulo pasa al comprador en el momento que ste recibe el producto del trans-
portista. Por lo tanto, las reclamaciones por material daado en el envo las debe realizar el comprador en contra
de la compaa de transporte en el momento en que se recibe la mercanca.

Por favor registre la informacin de identificacin del equipo que se presenta a continuacin para referencia futu-
ra. Esta informacin se puede encontrar en la placa de identificacin de la mquina.

Nmero de cdigo _____________________________________

Nmero de serie _____________________________________

Nombre del modelo _____________________________________

Fecha de compra __________________________________

En cualquier momento en que usted solicite alguna refaccin o informacin acerca de este equipo proporcione
siempre la informacin que se registr anteriormente.

Lea este manual del operador completamente antes de intentar utilizar este equipo. Guarde este manual y tn-
galo a la mano para cualquier referencia. Ponga especial atencin a las instrucciones de seguridad que hemos
proporcionado para su proteccin. El nivel de seriedad que se aplicar a cada uno se explica a continuacin:

ADVERTENCIA!
La frase aparece cuando la informacin se debe seguir exactamente para evitar lesiones personales serias o
prdida de la vida.

PRECAUCIN!
Esta frase aparece cuando la informacin se debe seguir para evitar alguna lesin personal menor o dao a
este equipo
TABLA DE CONTENIDO vi
Page

Instalacin.......................................................................................................Seccin A
Especificaciones Tcnicas.....................................................................................A-1
Precauciones de Seguridad ............................................................................A-2
Seleccin de la Ubicacacin Adecuada ..........................................................A-2
Estibacin........................................................................................................A-2
Inclinacin .......................................................................................................A-2
Conexiones de Entrada y Aterrizamiento........................................................A-2
Conexin del Cable de Alimentacin ..............................................................A-2
Conexin de los Alimentadores de Alambre a la V350-PRO .........................A-2
Control Remoto de la Invertec ........................................................................A-3
Montajes de los Carros de Transporte............................................................A-3
Operacin Paralela .........................................................................................A-4
Enchufes de Desconexin Rpida ..................................................................A-4
________________________________________________________________________

Operacin........................................................................................................Seccin B
Precauciones de Seguridad ..................................................................................B-1
Descripcin General .............................................................................................B-1
Ciclo de Trabajo.....................................................................................................B-1
Funciones y Controles Operacionales...................................................................B-1
Panel de Control Superior..............................................................................B-1, B-2
Panel de Control Medio Oculto ....................................................................B-2 a B-7
Panel Inferior del Gabinete ....................................................................................B-8
Control Remoto del Control de Salida y Terminales de Soldadura .......................B-8
Caractersticas y Ventajas del Diseo ...................................................................B-9
Potencia Auxiliar ....................................................................................................B-9
Limitaciones...........................................................................................................B-9
Procesos Recomendados .....................................................................................B-9
_______________________________________________________________________

Accesorios ......................................................................................................Seccin C
Equipo Opcional ....................................................................................................C-1
Versin Construction (de Construccin)................................................................C-1
Versin Factory (de Fbrica) ...............................................................................................C-1
Opciones Instaladas de Campo ............................................................................C-1
________________________________________________________________________

Mantenimiento ................................................................................................Seccin D
Precauciones de Seguridad ..................................................................................D-1
Procedimiento de Descarga del Capacitor ............................................................D-1
Inspeccin Visual...................................................................................................D-1
Mantenimiento de Rutina.......................................................................................D-1
Mantenimiento Peridico .......................................................................................D-1
________________________________________________________________________

Seccin E .................................................................................Localizacin de Averas


Advertencia............................................................................................................E-1
Cmo Utilizar la Gua de Localizacin de Averas.................................................E-1
Gua de Localizacin de Averas .................................................................E-2 a E-3
Cdigos de Falla....................................................................................................E-4
Pantallas ................................................................................................................E-5
________________________________________________________________________

Diagramas de Conexin, Cableado e Impresin de las Dimensiones .......Seccin F


________________________________________________________________________

Lista de partes ...............................................................................................Serie P369


________________________________________________________________________
A-1 INSTALACIN A-1
ESPECIFICACIONES TCNICAS INVERTEC V350-PRO
VOLTAJE DE CA DE ENTRADA Y SALIDA DE CD
Nombre Informacin Voltaje de Salida de CD nominal Rango de Peso Dimensiones
del para CA de Amps/Voltios/Ciclo de Salida con Cable AxAxP
Producto Pedidos entrada Trabajo (continuo)

K1728-1 Factory
Factory 82.5lbs
200 350A / 34V / 60% (37.4 kg) 14.8 x 13.3 x
Invertec K1728-2 208-230/ 27.8*
V350- Construction 380-400/ AMPS Construction (373 x 338 x
PRO 415-460/ 5-425 81.5lbs. 706*)mm
60/50 Hz K1728-4 575 275A / 31V /100% (36.9 kg)
Advance 1& 3 Phase * Incluye manijas
Process 60/50 Hz Advance Process
82.5lbs
(37.4 kg)

*Longitud General Incluyendo Manijas, 706 mm (27.8") sin agarraderas.


CORRIENTE DE ENTRADA V350-PRO
Tamaos de Fusibles Recomendados con Base en el Cdigo Elctrico Nacional de los E.U.A. y Salidas Mximas de la Mquina
Entrada 50/60 Hz Salida Recomendado
Voltaje Fases 275Amps a 350Amps a Cable de Tamao de Fusible Notas
31Volts(100%) 34Volts(60%) Alimentacin
200 1 No No --- --- Nota 1
Recomendado Recomendado
208 1 70 94 2 125A Nota 2
230 1 62 85 4 125A Nota 2
380 1 No No --- --- Nota 1
Recomendado Recomendado
400 1 No No --- --- Nota 1
Recomendado Recomendado
415 1 38 54 6 80A Nota 2
460 1 34 42 8 70A
575 1 27 37 8 50A

200 3 37 50 8 80A Nota 2


208 3 36 50 6 80A Nota 2
230 3 31 42 8 70A
380 3 21 28 8 50A
400 3 20 27 8 50A
415 3 19 26 8 50A
460 3 17 23 8 50A
575 3 14 18 8 35A

Nota 1. Lo que no est clasificado se indica con 4 x en la caja, en la placa de capacidad nominal.
Nota 2. Cuando opere en estas entradas, deber cambiar el cable de alimentacin a un conductor de entrada de 6 AWG o mayo

CABLES DE SALIDA, CONEXIONES Y LIMITACIONES

Seleccione el tamao del cable de salida conforme a la siguiente tabla.


Tamaos de Cables para Longitud Combinada de Electrodo y Cable de Trabajo (Cobre) Clasificados a 75C:
CICLO DE TRABAJO CORRIENTE LONGITUD HASTA 61m (200 pies) 61-76m (200-250 pies)
100% 275 1/0 1/0
60% 350 1/0 2/0

V350-PRO
A-2 INSTALACIN A-2
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Abra el panel de acceso en la parte posterior de la
mquina.
ADVERTENCIA Para 200 230: Coloque el interruptor grande en
200-230. Para voltajes ms altos: Coloque el
LA DESCARGA ELCTRICA puede
provocar la muerte. interruptor grande en 380-575.
Cambie el cable "A" a la terminal apropiada.
INTERRUMPA LA ENERGA DE
ENTRADA EN EL INTERRUPTOR DE CONEXIN DEL CABLE DE ALIMENTACIN
DESCONEXIN ANTES DE INTENTAR
Se proporciona un cable de alimentacin de 3.0m (10
CONECTAR O DESCONECTAR LAS LNEAS DE
ENERGA DE ALIMENTACIN, CABLES DE SALIDA
pies) que est conectado a la mquina. Siga las
O CABLES DE CONTROL. instrucciones de conexin del cable de alimentacin.
Esta instalacin slo deber ser realizada por
personal calificado. PRECAUCIN
Conecte el cable verde/amarillo del cable de
alimentacin a tierra conforme al Cdigo Elctrico Una conexin incorrecta puede dar como
Nacional de los E.U.A. resultado daos al equipo.
------------------------------------------------------------------------------ -----------------------------------------------------------------------
NEGRO
SELECCIN DE LA UBICACIN ADECUADA VERDE
!
!

ROJO

W R
A NIN
R
W

N G
Lorem ed

A
elit,

IN
ipsum
laoree

diam
Lorem ed

dolor
t dolore

G
elit,

nonum

sit nibh m
ipsum
laoree

amet
magna sit nibh m
diam

my
Lorem ed dolore

dolor

conse
t dolore

nonum
elit,

aliqua
ipsum

euism

ctetue tincidu
amet
laoree ipsum nonum

magna sit nibh m

my
diam

od
dolor

erat ctetue

r
conse

adipis ut
t
Lorem ed dolore

nonum

aliqua conse

euism
!

elit,

cing
amet

nt
magna

my
laoree

od
erat

r
adipis ut
diam

tincidu
dolor

aliqua
t
Lorem ed dolore

euism

ctetue tincidu

cing
sit nibh m

nt
!

elit,

amet

od
ipsum

magna

erat

r
my

A IS C
adipis ut
laoree

conse
Lorem ed dolore

diam

dolor

cing

T OA
aliqua
t

nt
euism
elit,

ctetue tincidu
nonum sit nibh m
BLANCO

ipsum

sit nibh m

A RE

T
laoree

amet

od
erat

r
diam

magna

adipis ut
my
dolor

V
t

E D UC
conse
nonum

cing

P
aliqua euism

nt
Lorem ed

euism
amet

ctetue tincidu

N E IO
magna

my
elit,

Lorem ed
conse

od
ipsum
Lore

erat ctetue tincidu

r
adipis ut
laoree

T
aliqua

elit,
diam
elit,

ipsum
m diam dolor mmy

dolor

cing

laoree
t dolore

nt
ipsum e

IO
laore m diam

nonum
ed dolor nonu

od

diam
Lorem ed
erat

r
sit nibh m

dolor
Lore

adipis ut

t dolore
amet
et psum

elit,
magna

nonum
my

sit nibh m
elit,

dolor

ipsum
cing
conse

nt

laoree

amet

N
La Invertec V350-PRO operar en ambientes adversos. A

ipsum
i
laore

nonu sit nibh am

magna sit nibh m


ed dolor

diam

my
aliqua

Lorem ed dolore nonum

dolor
sit

euism

ctetue tincidu

conse
t dolore
mag
et

mmy aliqu

nonum
ame

elit,

aliqua
ipsum
od

euism
erat

ctetue tincidu
amet
adipis ut

Lorem
laoree ed
na ame

magna sit nibh m


t conseuism

my
nibh am

diam dolor

od
dolor

erat ctetue

r
conse
e

elit,
cing

adipis ut
t ipsum
nt
mag

nonum sit nibh m

aliqua conse
ectet od

laoree

euism

cing
diam

amet
na

nt
t conseuism

magna my

my
uer

t dolore
erat

od
erat

r
aliqu

Lorem ed dolore dolor

adipis ut
tincidu
tincid

adipi

N
aliqua
ectet od

amet
elit,

euism ctetue tincidu


magna

ctetue tincidu

cing
ipsum

nt
scing

laoree
unt

conse
uer
erat

od
diam

erat

r
Lorem ed dolore

dolor

aliqua

adipis ut
ut

euism
tincid

adipi

nonum
elit,

sit nibh m

cing
ipsum

od

nt
scing

amet

erat

r
unt

laoree

adipis ut
magna sit nibh m

my
diam
ut

conse

cing
t

nt
nonum

aliqua conse

euism

ctetue tincidu
amet
Lore

Lorem ed dolore nonum

magna dolor

my

od
erat

r
elit,

adipis ut
m diam dolor mmy

elit,

ipsum

aliqua
ipsum e
laore
la m diam

ed t dolor nonu

laoree

euism

cing
Lorem ed dolore

ctetue tincidu
oree
Lore

nt
diam dolor
et psum

elit,

od
t ipsum

erat

r
elit,

dolor

adipis ut
nonum sit nibh m

sit nibh m
laoree
ipsum
i
laore

nonu sit nibh am


ed dolor

amet
diam

cing
magna my
sit nibh cons

my

nt
t
mag
et

mmy aliqu

conse
ame

aliqua euism
amet
na ame

euism ctetue tincidu


t euism

ctetue tincidu
magna
cons
e

conse

od
erat

r
mag

adipis ut
aliqua
ectet od
am
na

t euism

cing
uer
erat

nt
od
aliqu

erat

r
adipis ut
tincid

adipi
ectet od

cing
nt
scing
unt
uer
erat

ut
tincid

adipi
scing
unt
ut
pesar de ello, es importante seguir medidas preventivas A AMP
S

simples a fin de asegurar una larga vida y operacin


VOLT
S

A
OUT
LIN PUT
CO WELD
ELE LN TERM
CTR INALS
IC

IN SELE

VE
WARNI
NG CT

RT
REMOT
EC

confiable.
V3
E

50
-P
RO

POWER

ON

OFF

La mquina debe colocarse donde exista circulacin libre


de aire limpio, de manera que no se restrinja el movimiento
del mismo en las partes posterior, inferior y laterales. Entrada Monofsica
Conecte el cable verde a tierra conforme al Cdigo
La suciedad y polvo que puedan entrar a la mquina Elctrico Nacional
debern mantenerse al mnimo. Ignorar estas Conecte los cables negro y blanco a la alimentacin.
precauciones puede dar como resultado temperaturas Cubra el cable negro con cinta para lograr una aislacin
excesivas de operacin y paros molestos. de 600V.
Mantega la mquina seca, protegida de la lluvia y nieve.
No la coloque en pisos hmedos o en charcos. Entrada Trifsica
NO COLOCAR SOBRE SUPERFICIES CON Conecte el cable verde a tierra conforme el Cdigo
COMBUSTIBLE. Elctrico Nacional
Coecte los cables negro, rojo y blanco a la alimentacin.
PRECAUCION CONEXIONES DE LOS ALIMENTADORES DE
ALAMBRE A LA V350-PRO
Donde existe una superficie con combustible Instrucciones de Conexin de LN-25
directamente debajo del equipo estacionario o (Se pueden conectar las versiones Factory,
elctrico fijo, dicha superficie deber ser cubierta con Construction & Advance Process (Fbrica,
una placa de acero de por lo menos 1.6 mm (.06) de Construccin y Proceso de Avance)-No se
espesor, misma que no deber extenderse menos de recomienda para soldadura pulsante en la versin
150mm (5.90) ms all de los laterales del equipo. de Proceso de Avance).
ESTIBACIN Coloque el interruptor de encendido de la Invertec
La V350-PRO no se puede estibar. en la posicin "off" (apagado).
Conecte el cable del electrodo a la terminal de
INCLINACIN salida con la polaridad requerida por el electrodo.
Coloque la mquina directamente en una superficie Conecte el cable de trabajo a la otra terminal.
segura y nivelada o en un carro de transporte LN-25 con opciones de control remoto se puede
recomendado. La mquina puede caerse si no se utilizar con la versin "Factory" de V350. Los
sigue este procedimiento. remotos de 6 pines (K444-1) y 14 pines (K444-2)
pueden conectarse directamente a los conectores
CONEXIONES DE ENTRADA Y ATERRIZAJE estilo MS de 6 y 14 pines. El Juego de Voltaje
Slo un elctricista calificado deber conectar la Invertec Remoto de 42 voltios y Control de Salida (K624-1)
V350-PRO. La instalacin deber hacerse conforme al puede conectarse al conector 24/42 VCA de la V350
Cdigo Elctrico Nacional de los E.U.A., todos los utilizando el Ensamble de Cable de Control Remoto
cdigos locales y la informacin que se detalla a K627- [ ]. Los LN-25 con un Juego Remoto K431-1
continuacin. se pueden ser conectados al conector 24/42 VCA de
Las mquinas de voltaje mltiple estn internamente la V350 utilizando un Cable K432 y un Adaptador
conectadas para 460VCA cuando se reciben
directamente de la fbrica. Si 460VCA es la entrada K876. (Vea el diagrama de conexin S19899).
deseada, entonces la mquina puede conectarse al Asimismo, el Cable K432 puede modificarse con un
sistema de alimentacin sin requerir ningn ajuste dentro Enchufe de Adaptador Universal K867 (vea el
de la misma. diagrama de conexin S19405) para conectarlo al
La operacin inicial de 200VCA 415VCA y 575VCA conector de 24/42 VCA de la V350.
requerir un ajuste en el panel de voltaje de entrada.
A-3 INSTALACIN A-3
Instrucciones de Conexin de LN-7 Instrucciones de conexin de la Cobramatic
Un LN-7 slo puede ser utilizado con las versiones La Cobramatic slo puede ser utilizado con las
"Factory" y Advance Process de la V350. versiones "Factory" y Advance Process la V350. .
Coloque el interruptor de encendido de la Invertec en la Coloque el interruptor de encendido de la Invertec en
posicin "off " (apagado). la posicin "off " (apagado)
Conecte el Cable de Control K480 desde el LN-7 al Conecte el cable de control de la Cobramatic al
conector estilo MS del alimentador de alambre de 14 conector estilo MS del alimentador de alambre de
pines de 115VCA en la parte posterior de la Invertec. 14 pines de 24/42 VCA en la parte posterior de la
Conecte el cable del electrodo a la terminal de salida Invertec.
con la polaridad requerida por el electrodo. Conecte el Conecte el cable del electrodo a la terminal de
cable de trabajo a la otra terminal. salida con la polaridad requerida por el electrodo.
Ajuste el interruptor de medicin de polaridad al frente
de la Invertec para que coincida con la polaridad
Conecte el cable de trabajo a la otra terminal.
utilizada por el alimentador de alambre. El alimentador Ajuste el interruptor de medicin de polaridad al
de alambre mostrar ahora el voltaje de soldadura. frente de la Invertec para que coincida con la
Si K480 no est disponible, vea el diagrama de polaridad utilizada por el alimentador de alambre.
conexin S19404 para modificar el cable de entrada Si se va a uitlizar un control remoto como el K857
K291 K404 de LN-7 con el Enchufe de Adaptador con la Cobramatic, ste puede conectarse
Universal K867. directamente al anfenol de 6 pines al frente de la
Si se va a utilizar un control remoto como el K857 con Invertec o tambin es posible usar un adaptador
el LN-7, el remoto se puede conectar directamente al K864 para conectar la Cobramatic y el control
conector estilo MS de 6 pines al frente de la Invertec o remoto al conector estilo MS del alimentador de
tambin es posible usar un adaptador K864 para
conectar LN-7 y el control remoto al conector estilo MS
alambre de 14 pines de 24/42VCA en la parte
de 14 pines de 115VCA en la parte posterior de la posterior de la Invertec.
Invertec. (Vea el diagrama de conexin S19901).
Mdulo TIG K930-2
Instruciones de conexin del LN-10 El Mdulo TIG se conecta a las versiones K1728-1 y
UnLN-10 slo puede ser utilizado con las versiones K1728-4 de la V350-Pro con un cable de control K936-1
"Factory" y Advance Process de la V350. (9-14 pines). Conecte K936-1 al conector estilo MS del
Coloque el interruptor de encendido de la Invertec en Alimentador de Alambre de 115VCA en la parte
la posicin "off"(apagado). posterior de la V350-Pro.
Conecte el Cable de Control K1505 desde el LN-10
al conector estilo MS de 14 pines de 24/42VCA en la
parte posterior de la Invertec. El Mdulo TIG tambin se puede utilizar con la
Conecte el cable del electrodo a la terminal de salida versin Construction de la V350. Se requiere un
con la polaridad requerida por el electrodo. Conecte Cable de Control K936-4 para suministrar 115VCA al
el cable de trabajo a la otra terminal. Mdulo TIG desde una fuente externa de 115VCA.
Ajuste el interruptor de medicin de polaridad al
frente de la Invertec para que coincida con la Instrucciones Generales para la Conexin de los
polaridad utilizada por el alimentador de alambre. Alimentadores de Alambre a la V350-Pro
Consulte el manual del LN-10 para obtener detalles Es posible utilizar alimentadores de alambre que no
sobre cmo acceder el Interruptor DIP de Control. seanlos mencionados anteriormente, siempre y
Instrucciones de conexin del LN-742 cuando no se exceda la capacidad de la fuente de
Un LN-742 slo puede se utilizado con las versiones
potencia auxiliar de la V350-Pro. Se requiere el
"Factory" y Advance Process de la V350.
Enchufe de Adaptador Universal K867. Vea el
Coloque el interruptor de encendido de la Invertec en diagrama de conexin S24985 en la pgina F-4.
la posicin "off"(apagado).
Se requiere un Ensamble de Cable de Entrada K591 CONTROL REMOTO DE LA INVERTEC
K593 para conectar el LN-742 a la Invertec. Control Remoto K857, Control de Mano K963 y
Conecte el cable de control desde el LN-742 al Control de Pie K870.
conector estilo MS del alimentador de alambre de 14
pines de 24/42 VCA en la parte posterior de la MONTAJES DE LOS CARROS DE TRANSPORTE
Invertec. UBICACIONES DE LOS ORIFICIOS DE MONTAJE
Conecte el cable del electrodo a la terminal de salida NOTA: LOS TORNILLOS DE MONTAJE NO SE PUEDEN EMPUJAR MS
con la polaridad requerida por el electrodo. Conecte el
DE 0.5 DENTRO DE LA MQUINA
cable de trabajo a la otra terminal.
Ajuste el interruptor de medicin de polaridad al frente
3.50
de la Invertec para que coincida con la polaridad
utilizada por el alimentador de alambre. El alimentador
de alambre mostrar ahora el voltaje de soldadura. Tuerca
1/4-20 1/4-20
NUT (4(4PLACES)
lugares)
Si se va a uitlizar un control remoto como el K857 con 5.50
el LN-742, ste puede conectarse directamente al
conector estilo MS de 6 pines al frente de la Invertec o
tambin es posible usar un adaptador K864 para 10.00
conectar el LN-742 y el control remoto al conector
estilo MS del alimentador de alambre de 14 pines de
24/42VCA en la parte posterior de Invertec. 11.84 8/00
M19527
V350-PRO
A-4 INSTALACIN A-4
OPERACIN PARALELA
Las V350-PRO se pueden operar en paralelo en
modo CC. Para mejores resultados, las corrientes de
cada mquina debern estar razonablemente bien
compartidas. Por ejemplo, con dos mquinas
configuradas en paralelo para un procedimiento de
400 amps, cada mquina deber configurarse para
entregar aproximadamente 200 amps, no 300 de una
y 100 de la otra. Esto minimizar las condiciones de
paros incmodos. En general, ms de dos mquinas
en paralelo no sern efectivas debido a los
requerimientos de voltaje de los procedimientos en
ese rango de potencia.
Para ajustar las salidas de las mquinas, inicie con
potencimetros de control de salida y potencimetros
de control de arco en posiciones idnticas. Utilice los
potencimetros de control de salida para equilibrar
las corrientes y mantener el voltaje o corriente
deseados. Los potencimetros de control de arco
debern mantenerse idnticos en ambas mquinas.

ENCHUFES DE DESCONEXIN RPIDA


Se utiliza un sistema de desconexin rpida para las
conexiones de los cables de soldadura. El enchufe
de soldadura que se incluye con la mquina est
diseado para aceptar un tamao de cable de
soldadura de 1/0 a 2/0.

1. Saque 25mm (1 pulg.) de aislacin de cable de


soldadura.
2. Deslice la funda de goma sobre el extremo del
cable. Es posible cortar el extremo de la funda
para que encaje con el dimetro del cable. Jabn
o cualquier otro lubricante ayudar a deslizar la
funda sobre el cable.
FUNDA
CABLE DE SOLDADURA

25 mm
CORTE
1 in.

3. Deslice el tubo de cobre dentro del enchufe de


bronce.
4. Inserte el cable dentro del tubo de cobre.
TORNILLLO DE FIJACIN

ENCHUFE
TUBO DE COBRE

5. Apriete el tornillo de ajuste para sujetar el tubo de


cobre. El tornillo debe aplicar presin sobre el
cable de soldadura. La parte superior del tornillo
de ajuste estar muy por debajo de la superficie
del enchufe de bronce despus de apretar.
6. Deslice la funda de goma sobre el enchufe de
bronce. La funda debe estar colocada en tal
forma que cubra completamente todas las
superficies elctricas despus de que el enchufe
es conectado en el receptculo.

V350-PRO
B-1 OPERACIN B-1
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD FUNCIONES Y CONTROLES OPERACIONALES:
PANEL DE CONTROL SUPERIOR
1. Medidor AMPS (AMPS)
ADVERTENCIA Antes de una operacin STICK (varilla revestida) o TIG
La DESCARGA ELCTRICA puede (flujo de corriente), el medidor muestra el valor de
causar la muerte. corriente preestablecido (ya sean 2 amps o +/-3% (por
No toque las partes elctricamente ejemplo, 3 amps sobre 100), el que sea mayor).
activas o el electrodo con la piel o ropa Antes de la operacin de CV, el medidor muestra
hmeda. cuatro guiones indicando los AMPS que no pueden
Aslese del trabajo y tierra ser preestablecidos.
Siempre utilice guantes aislantes Durante la soldadura, este medidor muestra los
secos. amperes promedio reales.
------------------------------------------------------------------------
Despus de la soldadura, el medidor mantiene el valor
Los HUMOS y los GASES pueden ser
de corriente real durante 5 segundos. Un ajuste de
peligrosos.
salida mientras el periodo "Hold" (Mantener) da como
Mantenga su cabeza alejada de los
resultado las caractersticas "antes de la operacin"
humos. mencionadas anteriormente. Las pantallas parpadean
Utilice ventilacin o reas ventiladas indicando que la mquina est en el periodo "Hold".
para retirar los gases de la zona de
respiracin. 2. VOLTMETRO (VOLTS)
------------------------------------------------------------------------ Antes de la operacin de CV (flujo de corriente), el
Las CHISPAS DE SOLDADURA pueden medidor muestra el valor de voltaje preestablecido
provocar un incendio o una explosin. deseado (+/- .5V).
Mantenga alejado todo el material
Antes de una operacin STICK (Varilla revestida) o
TIG, el medidor muestra el Voltaje de Circuito
flamable.
Abierto de la Fuente de Poder o cuatro guiones si la
No suelde en contenedores que
salida no ha sido encendida.
contengan combustible. Durante la soldadura, este medidor muestra los
------------------------------------------------------------------------ voltios promedio reales.
Los RAYOS DEL ARCO pueden causar Despus de la soldadura, el medidor mantiene el
quemaduras. valor de voltaje real durante 5 segundos. Las
Utilice proteccin para ojos, odos y pantallas parpadean indicando que la mquina est
cuerpo. en el periodo "Hold".
Un ajuste de salida durante el perido "Hold" da
------------------------------------------------------------ como resultado las caractersticas "antes de la
Consulte la informacin de advertencia adicional operacin" mencionadas anteriormente.
al principio de este manual del operador.
3. CONTROL DE SALIDA (OUTPUT)
------------------------------------------------------------ El control de salida es manejado a travs de un solo
potencimetro de viraje.
DESCRIPCIN GENERAL El ajuste es indicado por los medidores como se
La Invertec V350-Pro ofrece soldadura multiprocesos menciona anteriormente.
de CV, CC y CD, y tiene una capacidad nominal de Cuando est en los modos TIG, este control
350 amps, 34 voltios con un ciclo de trabajo del 60%. establece la corriente de soldadura mxima.
La V350-Pro est disponible en diversas versiones de 4.TERMINALES DE SOLDADURA - REMOTO/ENCENDIDO
conexiones de alimentador de alambre. En las (WELD TERMINALS, REMOTE-ON)
configuraciones diferentes, la V350-Pro est Dos luces de estado indican la ubicacin del control
disponible en la versin Construction (sin conexin de de disparo como est determinado por el botn
"WELD TERMINALS".
alimentador de alambre ni energa auxiliar) y en la
Si el control de disparo es "local weld terminals on",
versin Factory (incluye conexin de alimentador de la pantalla ON estar encendida.
alambre y energa relacionada). Si el control de disparo es "remote weld terminals
remotely controlled"(terminales de soldadura
CICLO DE TRABAJO controladas de manera remota), la pantalla
REMOTE estar encendida.
La V350-Pro tiene una capacidad nominal de 350 La unidad se encender en modos de disparo
amps y un ciclo de trabajo del 60% (basado en un "preferidos predeterminados".
ciclo de 10 minutos). Tambin tiene una capacidad Para la versin Construction, todos los modos ON.
nominal de 275 amps con un ciclo de trabajo del Para la versin Factory y Advanced Process
100%. STICK = ON
TIG y CV = ON o REMOTE dependiendo si los
controles de salida remotos estn conectados a la
mquina.

V350-PRO
B-2 OPERACIN B-2
Para todas las versiones, estos modos de disparo pueden 7. SELECCIN DEL MODO DE SOLDADURA -
ser anulados (cambiados) con el botn WELD TERMINALS. FACTORY Y CONSTRUCTION (Consulte la
(Terminales de soldadura). Cuando se cambian, la unidad Figura 1)
se encender en la configuracin en la que estaba cuando El botn de Control de Modo selecciona entre los
siguientes modos de soldadura.
se encendi por ltima vez.
VARILLA REVESTIDA DE CC-SUAVE: El proceso
5. TERMMETRO Stick Soft ofrece control continuo de 5 a 425 amps.
Esta luz de estado indica cuando la fuente de poder ha Este modo fue creado para la mayora de las
sido llevada a una sobrecarga trmica. Si las terminales aplicaciones SMAW y Desbaste.
de salida estaban en "ON", la luz "ON" (Encendido)
parpadear indicando que la salida se encender de Desbaste: Establecer la salida del modo Stick Soft
a 425 amps permitir el modo de desbaste de arco.
nuevo, una vez que la unidad se enfre a un nivel de La corriente real de salida depender del tamao
temperatura aceptable. Si la unidad estaba operando en de electrodo de carbn que se utilice. El tamao
el modo "REMOTE", el disparador necesitar ser abierto mximo de electrodo de carbn recomendado es
antes o despus de que el termmetro se haya 5/16".
normalizado y cerrado despus de que la mquina se ha El control Hot Start (Arranque en caliente) regula la
enfriado a una temperatura aceptable para establecer la corriente de arranque al iniciar el arco. Hot Start
salida. puede ajustarse del valor mnimo (0), sin agregar
corriente adicional al inicio del arco, al mximo (10)
con el doble de la corriente predeterminada 425
6. CONTROL - REMOTE/LOCAL amps (el mximo de la mquina) adicionales al
Dos luces de estado indican la ubicacin del control de primer segundo despus de la iniciacin del arco.
salida como lo ha predeterminado el sistema de Arc Control (Control de Arco) regula la Fuerza del
Arco para ajustar la corriente de corto circuito. El
autoconfiguracin de las fuentes de poder. parmetro mnimo (-10) producir un arco "suave"
LOCAL se encender cuando el control est en la fuente y salpicadura mnima. El parmetro mximo (+10)
de poder. producir un arco "agresivo" y minimizar la fusin
REMOTE se encender cuando se detecte un del electrodo al charco.
control/potencimetro remoto.
Estas configuraciones del Control de Salida pueden ser VARILLA REVESTIDA DE CC-AGRESIVA: El modo
anuladas (cambiadas) con el botn CONTROL. Cuando se Stick Crisp ofrece control continuo de 5 a 425 amps.
Este modo fue diseado principalmente para
cambian, la unidad se encender en la configuracin en la aplicaciones de soldadura de tubera.
que estaba cuando se apag por ltima vez.
El control Hot Start (Arranque Energizado) regula la
Panel de Control Medio Oculto Panel de corriente de arranque al iniciar el arco. Hot Start
puede ajustar la corriente de arranque 25% hacia
Configuracin de Proceso arriba o abajo del valor prestablecido. La
programacin recomendada para Hot Start es 5
donde la corriente inicial es igual a la corriente
prestablecida.

FIGURA 1
1
2
5 A MPS V OL
OLTS
TS

3
6 CONTROL
CONTROL WELD TERMINALS
REMOTE
REMOTE REMOTE
REMOTE
LOCAL ON
OUTPUT
SELECT SELECT
4
7 m WELD MODE

CC-STICK SOFT

CC-STICK CRISP 3
4
HOT
HOT STAR
START

5
6

7
ARC CONTROL

-4
CONTROL

-2
0
+2
+4

TIG GT
GTAW 2 8 -6 +6
CV-WIRE
CV-WIRE
1 9 -8 +8
SELECT
CV-FLUX
CV-FLUX CORED 0
10 -10 +10
SOFT CRISP

11 8

12 ON
OF F
OFF OF F
OFF O FF
OFF 9
OF F
OFF

10

Versin
FACTOR ANDFactory y Construction
CONSTRUCTION VERSION

V350-PRO
B-3 OPERACIN B-3
Arc Control (Control de Arco) regula la cada de CV-FLUX CORED (CV-ALAMBRE TUBULAR): El
pendiente del proceso. La cada de pendiente modo CV-FLUX CORED ofrece control continuo de
controla dinmicamente la fuerza que el arco tiene 10 a 45 voltios. Este modo fue diseado para
para penetrar en una raz abierta. En la alambres tubulares autoprotegidos que requieren un
programacin mnima, el Control de Arco es muy control firme del voltaje.
suave y similar al modo Stick Soft (Varilla Revestida
Suave). En la programacin mxima, la cada de El control Hot Start no se utilza en el modo CV-
pendiente disminuye, el OCV se reduce, y el FLUX CORED.
operador tiene el control total de la fuerza de arco El Control de Arco regula el efecto de cuello. El
que se requiere para penetrar una unin de raz parmetro mnimo (-10) minimiza el efecto de cuello
abierta. Para pendiente vertical, aplicaciones de y da como resultado un arco suave. El parmetro
soldadura de tubera de raz abierta, la mximo (+10) maximiza el efecto de cuello y da
programacin recomendada es entre 8 y 10. como resultado un arco agresivo. La mayora de
Durante la soldadura, un circuito de elevacin de los alambres autoprotegidos trabajan bien cuando
potencia aumenta el voltaje disponible para Arc Control (Control de Arco) est en 5.
minimizar explosiones del arco. Este circuito es
independiente del OCV y slo opera cuando el arco
est encendido.

TIG GTAW: El modo TIG ofrece control continuo de 5


a 425 amps. El modo TIG puede ejecutarse en el
modo de inicio TIG contacto o modo de inicio asistido
de alta frecuencia (equipo opcional requerido).
El control Hot Start selecciona el modo de inicio
deseado. Si se usa un parmetro menor a 5,
entonces se selecciona el modo de inicio TIG
elevacin. El OCV se controla a menos de 10v y la
corriente de corto circuito "TIG contacto" es
mantenida a 25 amps independiente de la corriente
prestablecida.
Cuando el tungsteno es elevado, se inicia un arco y
la salida se regula conforme al valor prestablecido.
Los parmetros de Arranque Energizado entre 0 y
5 regulan la corriente de iniciacin del arco. Un
parmetro de 5 da como resultado una iniciacin
de arco ms positiva. Un valor de 0 reduce a
Arranque Energizado.
Los parmetros de Arranque Energizado entre 0 y
5 seleccionan el modo de inicio TIG asistido de alta
frecuencia. En este rango, el OCV de la mquina
est controlado entre 50 y 70 voltios. Si est
utilizando el Mdulo TIG K930-1 de Lincoln,
establezca Arranque Energizado en 10 para lograr
el OCV mximo.
El Control de Arco no se utiliza en el modo TIG.

CV-WIRE: El modo CV-WIRE ofrece control continuo


de 10 a 40 voltios. El modo fue creado para la
mayora de las aplicaciones GMAW, FCAW y MCAW.

El control Arranque Energizado no se utiliza en el


modo CV-WIRE.
El Control de Arco regula el efecto de cuello. El
parmetro mnimo (-10) minimiza el efecto de cuello
y da como resultado un arco suave. Para soldadura
con mezclas de gases que contienen en su mayora
gases inhertes son preferibles los parmetros bajos
de efecto de cuello. El parmetro mximo (+10)
maximiza el efecto de cuello y da como resultado
un arco agresivo. Los parmetros altos de efecto
de cuello son preferibles para soldadura FCAW y
GMAW con CO2.

V350-PRO
B-4 OPERACIN B-4
7A. PANEL DE PROCESOS AVANZADOS Modo Pulsed (Modo Pulsante)
(Consulte la Figura 2) En Modos Pulsantes;
El punto de trabajo estar en la ventana Amp y
Para programar los modos de soldadura. La perilla
deber establecerse un valor cercano a la
Select (Seleccin) se utiliza para desplazarse a travs
velocidad de almentacin de alambre en pulgadas
de todos los modos de soldadura. El botn Memory
por minuto - la ventana volts tendr SPd en
(Memoria) se utiliza para almacenar y acceder a los
pantalla indicando la Velocidad de Alimentacin de
modos de Soldadura en las ubicaciones de la M1 a la
Alambre. Una vez que la corriente empieza a fluir y
M8.
durante la funcin Hold de 5 segundos, la pantalla
Modos: mostrar los amperes y voltios.
Adems de los 5 modos de soldadura descritos en la
SECCIN 7, el Panel de Procesos Avanzados le A continuacin, se enumeran las funciones de
permite seleccionar los siguientes modos adicionales. Pulse Modes que aparecen en pantalla cuando se
selecciona un Modo de Soldadura Pulsante;
Modo Constant Power (Energa Constante)
Steel (Acero)- .030, .035, .045, .052 Argon
En el Modo Power;
Blends (Mezclas de Argn)
El punto de trabajo estar en la ventana Volts. La
Stainless Steel (Acero Inoxidable) - .030, .035, .045
ventana Amp mostrar CP en pantalla indicando
Argon Blends & Helium/Argon Blends (Mezclas
Constant Power. Una vez que la corriente empieza
de Argn y Mezclas de Helio/Argn)
a fluir y durante la funcin Hold de 5 segundos, la
Aluminum (Aluminio) - .035, 3/64, 1/16 4043 &
pantalla mostrar los Voltios y Amperes
5356
respectivamente.
Metal Core (Ncleo de Metal)- .045, .052 Argon
Gouge (Desbaste) Blends (Mezclas de Argn)
El corte con Aire de Carbn (CAD-A) es un medio Nickel (Niquel) .035, .045 Argon/Helium blends
fsico de remover metal base o metal de soldadura (Mezclas de Helio/Argn)
utilizando un electrodo de carbn, un arco elctrico
y aire comprimido.
FIGURA 2
PERILLA DE SALIDA
PERILLA DE SALIDA

A MPS V OLTS

CONTROL WELD TERMINALS


7A
REMOTE REMOTE
REMOTE REMOTE
LOCAL ON
LOCAL OUTPUT ON
SELECT SELECT

MEMORY SELECT SELECT ADJUST


MEMOR SELECT SELECT ADJUST

BOTN
BOT NDE
DEMEMORIA
MEMORIA
(M1
(M1A M8)
M8)

PERILLA
PERILLA DEDE
AJUSTE
AJUSTE
(0 (0
A10-ARRANQUE ENERGIZADO)
(-10 A0 0
(-10 Y
PERILLA
PERILLADE SELECCIN
DESELECCI 0 A0 +10-CONTROL DEDE
ARCO)
+10-CONTROL ARCO)
(MUESTRA
(MUESTRA LOS
LOS PROCESOS
PROCESOSDE SELECCIN)
DESELECCI N)
BOT N DE
BOT SELECCI
N DE N
SELECCI
(ARRANQUE
(ARRANQUEENERGIZADO
ENERGIZADO
OOCONTROL DE ARCO)
CONTROL DE ARCO)

VERSIN DEL PANEL DE PROCESO AVANZADO

V350-PRO
B-5 OPERACIN B-5
CONTROLES: (Consulte la Figura 2) 5. Despus de que se hayan realizado todos los
El botn MEMORY y la perilla SELECT se utilizan ajustes, oprima el botn Memory hasta que
para seleccionar un proceso de soldadura y cambie la pantalla. Las ventanas izquierda y
almacenarlo en (M1 a M8). La perilla SELECT derecha mostrarn en qu memoria guardar los
muestra los modos de proceso de soldadura y los datos, por ejemplo M1. Para almacenar en M1,
modos de memoria del M1 al M8. El botn MEMORY oprima de nuevo el botn Memory para guardar
almacena el proceso de soldadura en la memoria. el modo Pulse Mig en la memoria M1.

El botn SELECT (el botn derecho) selecciona 6. La pantalla en las ventanas digitales indica lo
entre "Hot Start" o "Arc Control". El < indicar la siguiente:
funcin aciva que se muestra a continuacin. M1 Pulse MIG Argon Blends
Ventana Digital Derecha Steel .035 Arc Cntrl 1.2
"Hot Start" (Arranque Energizado) (-10 a 0
+10) 7. Guardar o introducir un segundo modo de
"Arc Control" (Control de Arco) (0 a 10) < soldadura en una memoria, M2. Gire la perilla
La perilla ADJUST ajusta los parmetros deseados Select hasta que aparezca en pantalla el modo de
para la funcin Hot Start o Arc Control que est proceso de soldadura deseado en la ventana digital
activa. derecha. Despus, siga los pasos del 1 al 6.
Oprima el botn Memory hasta que la ventana
MODOS DE PROCESO DE SOLDADURA DISPONIBLES
digital indique,
Varilla Revestida SMAW, TIG GTAW Save to MEM (Guardar en memoria)
Desbaste CAG, CV MIG GMAW M2
Alambre Tubular CV, MIG Pulsante Oprima el botn Memory otra vez y el nuevo
Proceso de Soldadura se guardar en M2.
MATERIAL DEL ELECTRODO
8. Ajuste el control de salida para corregir el
Acero, Ncleo de Metal, Acero Inoxidable, Aluminio, Niquel
parmetro de alimentacin de alambre y la V350-
PRO quedar lista para soldar otra vez. (Nota: El
EJEMPLO DE CMO GUARDAR MODOS DE
parmetro de velocidad de alimentacin de
SOLDADURA EN LA MEMORIA
alambre no se almacena en la memoria y
necesitar restablecerlo).
EL ejemplo siguiente muestra cmo seleccionar
Pulse MIG utilizando un acero de .035 y almacenarlo
9. Ajuste Arc Control (Control de arco) y observe que
en la memoria.
M1 desaparece indicando que los parmetros de la
1. Gire la perilla Select hasta que el proceso de V350-PRO ya no coinciden con los que estn
soldadura aparezca en pantalla. almacenados en la memoria. Regresar a los
VENTANA DERECHA VENTANA IZQUIERDA valores originales no har que M1 los recupere.
Pulse MIG Argon Blends (mezclas Necesitar oprimir el botn Memory para
Steel (Acero) .035 de Argn) recuperar los parmetros originales en M1.
2. Espere dos segundos y la ventana derecha
mostrar Arc Control (Control de arco) en la Nota: Despus de que todas las memorias de la M1 a
segunda lnea del lado derecho. la M8 se han utilizado y la soldadora necesita
Pulse MIG Argon Blends almacenar otro proceso de soladura, un nuevo
Steel .035 Arc Cntrl ### < proceso de soldadura anular lo que originalmente
estaba en una memoria determinada e indicar,
3. SPd aparece en pantalla en la ventana Volts Save to MEM (Guardar en Memoria)
superior derecha. La ventana Amps izquierda M1 Overwrite (Sobreescribir M1)
iguala la velocidad de alimentacin de alambre M1 que almacen a Pulse Mig quedar sobreescrita
deseada que est establecida en el alientador de con el nuevo proceso de soldadura.
alambre. Ajuste la perilla Output hasta que
aparezca el nmero deseado.
4. Inicie la soldadura. si la longitud del arco es muy
corta, gire la perilla Output hacia arriba. Si la
longitud es muy larga, entonces grela hacia abajo.
El Arc Control que aparece en la ventana digital
derecha puede utilizarse para ajustar la longitud y
caractersticas del arco.
V350-PRO
B-6 OPERACIN B-6
DETALLES DE LOS MODOS DE SOLDADURA:
Modo Rango Comentarios
Stick Soft 5 - 425 amps El modo stick soft es la mejor seleccin para aplicaciones generales de varilla
(Varilla Revestida revestida
Suave) Arc Control = Fuerza del Arco
Hot Start = corriente inicial de arranque en caliente (min = inicio con igualacin
de amperes establecidos, Max. = corriente mayor de arranque en
caliente) durante el arranque en caliente, la fuerza del arco se
establece en alta y es de respuesta rpida.
Para aplicaciones de desbaste: Establezca la corriente hasta en 425 amps.

Stick Crisp 5 - 425 amps El modo stick crips genera una rutina de fuerza de arco agresiva muy
(Varilla Revestida conveniente para los electrodos serie Exx10, Exx11.
Agresiva) Arc Control = Fuerza del Arco
Hot Start = corriente inicial de arranque en caliente (Rango medio = la
corriente de soldadura variar hacia arrriba y abajo con la
perilla de control). Durante el arranque en caliente, la fuerza
de arco se establece en alta y es de respuesta rpida.
Para aplicaciones de desbaste: Establezca la corriente hasta en 425
amps.

GTAW (modo Tig ) 5 - 425 amps El modo Tig produce una forma de onda de corriente constante, suave
y estable ya sea para aplicaciones de arranque de toque o GTAW de
CD de arranque asistido por alta frecuencia.
Hot Start = Rango Mnimo a Medio = Arranque de toque con OCV bajo
Rango de Medio a Mximo = arranque asistido con alta frecuencia con
OCV ajustable hasta 70 voltios.

GMAW-CV 10 - 45 voltios El modo GMAW-CV es la mejor seleccin para soldadura MIG general,
Ncleo de Metal y aplicaciones de gas protector Arc Control =
Inductancia (Min =inductancia mnima, el arco ms suave).
(Max = inductancia mxima, el arco ms agresivo).

Gouging 60 - 425 amps El modo de desbaste es una versin de potencia baja de otros progra-
(Desbaste) mas de desbaste de equipo de soldadura Lincoln, por ejemplo la
PowerWave 455.
GTAW - Energa 1 - 18 El modo GMAW Power genera un buen desempeo de arco corto
estable cuando se sueldan alambres de dimetro pequeo (aceros y
acero inoxidable inoxidables de .025 y .030) en procedimientos bajos.
Este modo tambin se desempea bien al soldar aluminio en el modo
de rocado.
FCAW - SS 10 - 45 voltios El modo FCAW-SS est diseado para productos Innershield
Autoprotegidos que requieren un control de voltaje firme . (Por ejemplo,
la serie NR 203 o NR 207)
Arc Control = Inductancia (Min = inductancia mnima, el arco ms
suave)
(Max = inductancia mxima, el arco ms
agresivo)

V350-PRO
B-7 OPERACIN B-7
PROGRAMAS POR PULSO:
.030 Steel Acero 65 - 1200 Los programas por pulso no sinrgicos de la V350 permiten el
control independiente de la velocidad de alimentacin de
.035 Steel Acero 55 - 800
alambre y de la longitud de arco. La Perilla de Control de Salida
.045 Steel Acero 50 - 700 de la V350 ajusta la longitud de arco similar a otros proceso.
.052 Steel Acero 75 - 550 Cuando se oper en n modo pulsado, la V350 muestra un
numero de referencia como la longitud de arco relativa (rango
.045 Metal Core Ncleo de acero 50 - 650 dado en la columna central). Configurar este nmero de
.052 Metal Core Ncleo de acero 50 - 500 referencia para la velocidad de alimentacin de alambre real del
alimentador har que el producto se cierre en la longitud de arco
.030 Stainless Ar Blends Mezclas de Ar de acero inox. 85 - 770
correcta.As pues, la perilla de salida de la V350 se puede
.030 Stainless He Ar CO2- CO 2 Argn Helio de acero inox. 110 - 770 ajustar para marcar la longitud de arco correcta.
.035 Stainless Ar Blends Mezclas de Ar de acero inox.. 65 - 770
.035 Stainless He Ar CO2 -CO 2 Argn Helio de acero inox.. 75 - 770 La perilla de Control de Arco ajustar la longitud
del arco a fin de obtener los resultados deseados.
.045 Stainless Ar Blends Mezclas de Ar de acero inox. 50 - 600
.045 Stainless He Ar CO2 -CO 2 Argn Helio de acero inox.. 50 - 600
.035 Aluminum 4043 Aluminio 4043 100 - 700
.035 Aluminum 5356 Aluminio 5356 115 - 740
3/64 Aluminum 4043 Aluminio 4043 80 - 550
3/64 Aluminum 5356 Aluminio 5356 85 - 700
1/16 Aluminum 4043 Aluminio 4043 75 - 325
1/16 Aluminum 5356 Aluminio 5356 75 - 450
Los programas por pulso de Aleacin de Niquel no son
.035 Nickel Alloys Aleaciones de Niquel 80 - 700 adaptables. El operador establece la perilla de Control de
salida para ofrecer la longitud de arco correcta en la
velocidad de alimentacin de alambre y punta electrizada
.045 Nickel Alloys Aleaciones de Niquel 75 - 550 de alambre deseadas. Al realizar la soldadura, el operador
manipula la punta electrizada de alambre a fin de mantener
la longitud de arco correcta. Este mtodo de operacin
produce un desempeo de arco muy estable considerando
la naturaleza de las aleaciones de niquel.

Nota de Compatibilidad del Alimentador de


Alambre LN-10/DH-10 :

Los alimentadores LN-10 y DH-10 se pueden utilizar


para soldadura pulsante y en el modo de energa con
el panel. Las pantallas de LN-10 & DH-10 no mues-
tran la velocidad o energa de alimentacin de alam-
bre.

8. Los controles HOT START y ARC CON-


TROL tienen diferentes funciones dependiendo del
Modo de soldadura que est activo. Cada funcin se
describe bajo el encabezado del modo de soldadura.
(Consulte el rubro 7 7A para las Operaciones de
Modo especificadas) (Consulte la figura 1.A 2.A).

V350-PRO
B-8 OPERACIN B-8
PANEL INFERIOR DEL GABINETE Modos Varilla Revestida CC
Los bornes de salida, interruptor de encendido y El remoto cambiar en forma predeterminada
conector remoto se localizan al frente del gabinete nicamente al conector estilo MS de 6 pines si un
inferior. control remoto se conecta a ste.
El control WELD TERMINALS cambiar a ON en
9. Ambos STUDS (BORNES) contienen inserciones forma predeterminada con o sin un remoto
de conector "Twist-Mate". conectado.
El borne negativo est configurado para aceptar
el paso a travs de un sistema de gas.
10. El interruptor ON-OFF (ENDCENDIDO- Tipos de Controles de SALIDA REMOTOS
APAGADO) es un interruptor automtico trifsico El Control de Salida de la Invertec V350-Pro puede
clasificado a 100 amps por cateto. ser controlado con un potencimetro conectado
11. El interruptor METER POLARITY (MEDIDOR DE entre 77 y 75 con la leva conectada a 76, o con un
POLARIDAD) se localiza arriba de los conectores OV hacia el suministro de 10V de CD conectado
de salida. El interruptor proporciona una conexin entre 76 y 75. (76 tiene que ser positivo).
de trabajo para voltmetros de alimentador de El cable 75 del conector estilo MS de 14 pines es el
alambre. Coloque el interruptor en la posicin de pin G, el 76 es el F y el 77 es el E.
polaridad de electrodo indicada por la etiqueta. El El cable 75 del conector estilo MS de 6 pines es el
interruptor no cambia la polaridad de
soldadura. pin C, el 76 el B y el 77 el A.
12. Conectores estilo MS de 6 PINES para control
remoto. Control del Potencimetro
La resistencia total deber estar entre 2000 (2K) y
CONTROL REMOTO del CONTROL DE SALIDA y 10,000 ohms (10K).
TERMINALES DE SOLDADURA La salida de la mquina estar al mnimo cuando el
cable 76 (leva) est en el extremo del
La Invertec V350-Pro tiene autolectura de controles potencimetro que est conectado a 75. La salida
remotos de salida. Si despus de conectar o remover de la mquina aumentar a medida que la leva del
un control remoto, la Invertec V350-Pro no configura potencimetro se mueva al extremo que est
la forma en que desea establecer los parmetros del
control remoto o local, esto se puede cambiar conectado a 77. (Nota: en el modo TIG, mover el
oprimiendo el botn OUTPUT CONTROL o WELD cable 76 (leva) al cable 77 producira la corriente
TERMINALS. (Un usuario no puede seleccionar entre que ha sido establecida por el Control de Salida del
los conectores estilo MS de 6 y 14 pines.) panel frontal de la Invertec V350-Pro.)
Los remotos de este tipo ofrecidos por Lincoln
Modos CV Electric son los K857, K812 y K870.
El control remoto utilizar en forma predeterminada
el remoto de los conectores estilo MS de 14 pines si Control del Voltaje
un remoto es conectado a cualquiera de los La fuente de energa debe ser una fuente aislada.
conectores estilo MS de 14 pines o al de 6. Nota: (Sin referencia al aterrizamiento ni a ninguna
slo uno de los conectores estilo MS de 14 pines
puede tener un control remoto conectado a la vez. potencia auxiliar de la Invertec V350-Pro ni a la
Si no se conecta ningn remoto a cualquiera de los salida de soldadura.) La fuente debe ser capaz de
conectores estilo MS de 14 pines, entonces el suministrar por lo menos 20mA.
remoto utilizar en forma predeterminada los Si se suministran 0 voltios a 76, la Invertec V350-
conectores estilo MS de 6 pines si un remoto es Pro establecer la salida mnima para el modo que
conectado a ste. ha sido seleccionado, mientras que 10 voltios
En todos los modos CV, el control WELD suministrados a 76 harn que la Invertec V350-Pro
TERMINAL se establecer de forma establezca la salida mxima para el modo. (Nota:
predeterminada en REMOTE. en el modo TIG, 10 voltios suministrados al cable
Modo TIG 76 producirn la corriente que ha sido establecida
El control remoto utilizar en forma predeterminada por el Control de Salida del panel frontal de la
los conectores estilo MS de 6 pines si el control Invertec V350-Pro.)
remoto se conecta a cualquiera de los conectores
estilo MS de 14 pines o al de 6. Si un remoto no Tipos de Controles Remotos de TERMNALES DE
est conectado al conector estilo MS de 6 pines SOLDADURA
entonces el remoto eligir el conector estilo MS de Las Terminales de Soldadura de la Invertec V350-
14 pines de manera predeterminada si el remoto Pro pueden ser controladas desde cada uno de los
est conectado a un conector estilo MS de 14 conectores estilo MS. El circuito tiene un OCV
pines. nominal de 15VCD y requiere un cierre de contacto
Si un control remoto es conectado a cualquiera de
los conectores estilo MS, el control WELD seco (menos de 100 ohms) para activar la salida de
TERMINALS cambiar a REMOTE en forma la Invertec V350-Pro.
predeterminada. Si no hay ningn dispositivo de Los conectores estilo MS de 14 pines y las
control remoto conectado, el control WELD Terminales de Soldadura se controlan desde los
TERMINALS cambiar a ON en forma pines C (cable 2) y D (cable 4). El pin C es positivo.
predeterminada. Los conectores estilo MS de 6 pines y las
Terminales de Soldadura se controlan desde el pin D

V350-PRO
B-9 OPERACIN B-9
(cable 2) y E (cable 4). En los conectores estilo MS LIMITACIONES
de 6 pines, el pin D es positivo. La V350-Pro no se recomienda para procesos que
CARACTERSTICAS Y VENTAJAS DEL DISEO no se incluyan en la lista.
Rango de salida de CD de multiprocesos: 5 425 La V350-Pro slo puede utilizarse con el equipo y
amps. opciones recomendados.
Salidas de soldadura preprogramables.
La Compensacin de Voltaje de Lnea Integrada PROCESOS RECOMENDADOS
mantiene la salida constante sobre fluctuaciones de Equipada adecuadamente, la Invertec V350-Pro
entrada de +/- 10%. soporta los procesos GMAW, FCAW, SMAW,
La tecnologa de punta del inversor da como GTAW y CAC-A para una variedad de materiales,
resultado alta eficiencia en la alimentacin, incluyendo acero suave, acero inoxidable,
excelente rendimiento de soldadura, peso ligero y alambres tubulares y aluminio.
diseo compacto.
Utiliza un control de microprocesador.
Proteccin electrnica contra exceso de corriente.
Proteccin contra exceso de voltaje en la entrada.
Interruptor de reconexin manual localizado en el
panel posterior con una puerta sencilla de
reconexin para permitir la fcil determinacin de la
configuracin de entrada. La puerta de reconexin
est sujeta con conectores de un 1/4 de vuelta que
permiten acceso fcil y rpido al rea de
reconexin. Auxiliar protegido por interruptor
automtico.
El sistema se autoconfigura. La fuente de poder
analiza los controles remotos conectados a los
conectores estilo MS y el modo de soldadura
deseado a fin de determinar adecuadamente la
ubicacin del control de disparo y salida.
Opciones modulares para actualizaciones fciles.
Luces de Estado Posteriores para mejor
comunicacin de errores.
Interruptor de Entrada de Interruptores Automticos.
F.A.N. (ventilador segn se necesite). El ventilador
de enfriamento funciona slo cuando es necesario.
Proteccin termosttica.
Diseado conforme al Estndar IEC 974-1.
Capacidad nominal de proteccin IP21S con
tarjetas de circuito impreso contenidas para
resistencia/confiabilidad mejorada.
Contruccin modular para servicio fcil.
Chass de aluminio y ensamble envolvente.
Cable de alimentacin de 10 pies incluido.

ENERGA AUXILIAR
Los dos conectores estilo MS de 14 pines en la
parte posterior de la unidad pueden proporcionar
energa de 115 VCA, 42 VCA y 24 VCA. (El Modelo
de Construccin K1728-2 de la Invertec V350-Pro
no tiene los conectores estilo MS de 14 pines).
Estas fuentes tienen la intencin de suministrar
energa a equipo auxiliar como alimentadores de
alambre y Mdulo TIG.
El suministro de 115VCA est clasificado a 2 amps y est
protegido por un interruptor de 2.5 amps localizado cerca
del conector de 14 pines.
El suministro de 42 VCA est clasificado a 5.5 amps
y est protegido por un interruptor de 6 amps
localizado cerca del conector de 14 pines.
El suministro de 24 VCA est clasificado a 5.5 amps
y est protegido por un interruptor de 6 amps
localizado cerca del conector de 14 pines.

V350-PRO
C-1 ACCESORIOS C-1

EQUIPO OPCIONAL

VERSIN CONSTRUCTION K1728-2


Todos los modos de soldadura para este modelo
funcionan con control de salida local y las
terminales de soldadura en ON (Encendido) (por
ejemplo, Varilla Revestida, TIG, LN25 fuera de
arco).
K930-1 Mdulo TIG
K428,K446, K449 LN-25(Fuera de Arco)

Carro de Transporte K1764-1

Carro de Transporte Estilo Valet K1838-1

VERSIN FACTORY K1728-1 y VERSIN


ADVANCED PROCESS K1728-4

El modelo Factory es el modelo Construction con la


adicin del Alimentador de Alambre/Adaptador
Remoto.

En esta forma, la V350-Pro proporciona el hardware


para energizar y conectarse a alimentadores de
alambre de 24, 42 115 VCA.

El modelo Advanced Process es el modelo Factory


con un panel de proceso avanzado instalado en
lugar del panel de modo estndar. En esta forma, la
V350-Pro proporciona acceso a los 5 modos de
soldadura estndar (Varilla Revesitda Suave, Varilla
Revesitda Agresiva, TIG, Alambre CV, CV-
Innershield), y a los modos de soldadura de
Desbaste, Energa Constante y MIG Pulsante.

K857 Control Remoto de Salida


K814 Interruptor de Inicio de Arco
K812 Control Operado a Mano
K870 Control Operado a Pie
Nota: Todos los controles remotos anteriores se
conectan directamente al conector estilo MS de 6
pines al frente de la V350-Pro o con un adaptador
K864 o K876 y conectndolos a cualquiera de los
conectores estilo MS de 14 pines del alimentador de
alambre en la parte posterior de la V350-Pro. (Vea el
Diagrama en la Seccin F-1)
K930-[ ] Mdulo TIG
K428, K446, K449 LN-25 *
K617 (-1 -2) K618 (-1 -2) LN-742
K440 (-1), K567-1 LN-7 GMA
K1559-1, K1564-1 LN-10
K1499-1, K1521-1 DH-10
*No se recomienda para soldadura pulsante
OPCIONES INSTALADAS DE CAMPO
Opciones para la V350 K1728-1 y Factory -4
Juego de Control de Gas TIG K1762-1

V350-PR0
D-1 MANTENIMIENTO D-1

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD INSPECCIN VISUAL


Limpie el interior de la mquina con una corriente de
ADVERTENCIA aire a baja presin. Lleve a cabo una inspeccin a
fondo de todos los componentes. Busque seales de
LA DESCARGA ELCTRICA puede
sobrecalentamiento, cables rotos u otros problemas
causar la muerte. evidentes. Muchos problemas se pueden descubrir
No toque las partes elctricamnte con una buena inspeccin visual.
activas con la piel o ropa hmeda.
Aslese del trabajo y tierra
Siempre utilice guantes aislantes MANTENIMIENTO DE RUTINA
secos. 1. La mquina deber limpiarse aproximadamente
------------------------------------------------------------------------ cada 6 meses con una corriente de aire a baja
Las PARTES QUE EXPLOTAN presin. Mantener limpia la mquina dar como
pueden causar lesiones. resultado una operacin a temperatura ms baja y
Las partes que se caen pueden explotar mayor confiabilidad. Asegrese de limpiar estas
u ocasionar que otras partes exploten reas:
al aplicar energa.
Siempre utilcie una careta y mangas Todas las Tarjetas de Circuito Impreso
largas al dar servicio. Interruptor de Encendido
----------------------------------------------------------------------- Transformador Principal
Consulte la informacin de advertencia Rectificador de Entrada
adicional de este manual del operador. Transformador Auxiliar
------------------------------------------------------------ Area del Interruptor de Reconexin

PROCEDIMIENTO DE DESCARGA DEL 2. Examine el gabinete de lmina metlica en busca de


CAPACITOR abolladuras o fisuras. Repare el gabinete si es
1. Obtenga un resistor de potencia (25 ohms, 25 necesario. Conserve el gabinete en buenas
watts) condiciones para asegurar que las partes de alto voltaje
estn protegidas y se mantengan los espacios
2. Sostenga el cuerpo del resistor con un guante correctos. Todos los tornillos de lmina metlica
aislado elctricamente. NO TOQUE LAS externos deben estar en su lugar, para asegurar la
TERMINALES. Conecte las terminales del firmeza del gabinete y la continuidad del aterrizaje
resistor a travs de los dos bornes en la posicin elctrico.
mostrada. Mantenga cada posicin por un
segundo. Reptalo para los cuatro capacitores.
MANTENIMIENTO PERIDICO
Proteccin contra Sobrecarga
RESISTOR
La mquina est elctricamente protegida contra
corrientes de salida elevadas. En caso de que la
corriente de salia exceda los 430A un circuito de
proteccin electrnico reducir la corriente a
aproximadamente 100A. La mquina seguir
produciendo esta baja corriente hasta que se
restablezca el circuito de proteccin. El
TERMINALES restablecimiento ocurre cuando se retira la carga de
DEL CAPACITOR salida.

Proteccin Trmica
Los termostatos protegen a la mquina contra
temperaturas de operacin excesivas. Las
3. Utilice un voltmetro de CD para verificar que no temperaturas excesivas pueden ser causadas por una
haya voltaje en las terminales de los 4 falta de aire de enfriamiento o por operar la mquina
capacitores. excediendo el ciclo de trabajo y la capcidad nominal
de salida. En caso de temperatura de operacin
excesiva, el termostato evitar voltaje o corriente de
salida. El medidor permanecer energizado durante
este tiempo.
Los termostatos se auto-restablecen una vez que la
mquina se enfra lo suficiente. Si el paro por
termostato fue causado por una salida o ciclo de
trabajo excesivos y el ventilador est operando
normalmente, el Interruptor de Encendido se puede
dejar en ON y el restablecimiento debe ocurrir en un
periodo de 15 minutos.
V350-PRO
E-1 LOCALIZACIN DE AVERAS E-1

CMO UTILIZAR LA GUA DE LOZALIZACIN DE AVERAS

ADVERTENCIA
La reparacin y servicio slo debern ser realizados por Personal Capacitado de Fbrica de Lincoln
Electric. Las reparaciones no autorizadas realizadas en este equipo pueden dar como resultado peli-
gro para el tcnico y operador de la mquina e invalidar su garanta de fbrica. Por su seguridad y
a fin de evitar una Descarga Elctrica, por favor tome en cuenta todas las notas de seguridad y pre-
cauciones detalladas a lo largo de este manual.

Esta Gua de Localizacin de Averas es proporciona- Paso 3. CURSO RECOMENDADO DE ACCIN.


da para ayudarle a localizar y reparar posibles des- Esta columna proporciona un curso de accin para la
perfectos de la mquina. Simplemente siga el pro- Causa Posible; por lo general indica que contacte a
cedimiento de tres pasos que se enumera a contin- su Taller Local de Servicio de Campo Autorizado de
uacin. Lincoln.

Paso 1. LOCALICE EL PROBLEMA (SNTOMA). Si no entiende o no puede llevar a cabo el Curso de


Lea bajo la columna denominada "PROBLEMAS Accin Recomendado en forma segura, pngase en
(SNTOMAS)". Esta columna describe posibles sn- contacto con su Taller Local de Servicio de Campo
tomas que la mquina puede presentar. Encuentre la Autorizado de Lincoln.
lista que mejor describa el sntoma que presenta la
mquina.

Paso 2. CAUSA POSIBLE.


La segunda columna denominada "POSIBLES
REAS DE DESAJUSTE" enumera las posibilidades
externas obvias que pueden contribuir al sntoma de
la mquina.

PRECAUCIN
Si por alguna razn no comprende los procedimientos de prueba o no puede llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, pngase en contacto
con su Taller Local de Servicio de Campo Autorizado de Lincoln para obtener ayuda tcnica de localizacin de averas antes de proceder.

V350-PRO
E-2 LOCALIZACIN DE AVERAS E-2
Observe todos los Lineamientos de Seguridad Detallados en este Manual
PROBLEMAS POSIBLES REAS DE CURSO DE ACCIN
(SNTOMAS) DESAJUSTE (S) RECOMENDADO
Un dao fsico o elctrico mayor es 1. Establezca contacto con su Taller
evidente cuando se retiran las de Servicio Local de Campo
cubiertas de lmina metlica. Autorizado de Lincoln para obtener
asistencia tcnica.

Los fusibles de entrada se siguen 1. Asegrese de que los fusibles o


fundiendo o el interruptor automtico interruptores sean del tamao
se sigue abriendo. adecuado. Consulte la seccin de
instalacin del manual para cono-
cer los tamaos recomendados
de fusibles e interruptores.
2. El procedimiento de soldadura
est presentando demasiada cor-
riente de salida o el ciclo de traba-
jo est muy alto. Reduzca la cor-
riente de salida, el ciclo de trabajo
o ambos.
3. Existe dao interno en la fuente
de poder. Pngase en contacto
con un Taller de Servicio Local de
Campo Autorizado de Lincoln. 1.Si todas las reas de desajuste
posibles recomendadas han sido
La mquina no enciende (las revisadas y el problema persiste,
luces no encienden). 1. Asegrese de que el interruptor Pngase en contacto con su Taller
de encendido est en la posicin de Servicio Local de Campo
"ON" (Encendido). Autorizado de Lincoln.
2. Tal vez el interruptor automtico
est abierto en el rea de
reconexin.
3. La seleccin de voltaje de entrada
es incorrecta. Apague, revise la
reconexin de voltaje de entrada
conforme al diagrama en la
cubierta de reconexin.
La mquina no suelda, no se obtiene
ninguna salida. 1. Si la pantalla muestra Err ###, con-
sulte la seccin de fallas para
accin correctiva.
2. Si las pantallas no estn encendi-
das, consulte la seccin "la mquina
no enciende".
3. Si el smbolo trmico est encendi-
do, consulte la seccin Trmica.
4. Si las terminales de salida estn en
"ON" en el interruptor de control
remoto, revise el voltaje de salida.
Si no hay, revise que la conexin y
operacin del control remoto sean
correctas.

PRECAUCIN
Si por alguna razn no comprende los procedimientos de prueba o no puede llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, pngase en contacto
con su Taller de Servicio Local de Campo Autorizado de Lincoln para obtener ayuda tcnica de localizacin de averas antes de proceder.
V350-PRO
E-3 LOCALIZACIN DE AVERAS E-3
Observe todos los Lineamientos de Seguridad Detallados en este Manual
PROBLEMAS POSIBLES REAS DE CURSO DE ACCIN
(SNTOMAS) DESAJUSTE (S) RECOMENDADO
El smbolo trmico est encendido. 1. Revise si el ventilador opera ade-
cuadamente.
2. Revise si las rejillas de entrada y
salida estn bloqueadas.

El alimentador de alambre no fun- 1. Revise los interruptores automti-


ciona. Aparentemente no hay ali- cos en los receptculos del ali-
mentacin al alimentador de alam- mentador de alambre en la parte
bre. posterior de la mquina.
Restablezca.
2. Revise para segurarse que el ali-
mentador de alambre est conec-
tado al recptaculo correcto de
alimentador de alambre. (115VCA
24/42VCA).
3. Revise la continuidad del cable de
control entre la fuente de poder y
el alimentador de alambre.

1.Si todas las reas de desajuste


posibles recomendadas han sido
revisadas y el problema persiste,
Pngase en contacto con su Taller
de Servicio Local de Campo
Autorizado de Lincoln.

PRECAUCIN
Si por alguna razn no comprende los procedimientos de prueba o no puede llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, pngase en contacto
con su Taller de Servicio Local de Campo Autorizado de Lincoln para obtener ayuda tcnica de localizacin de averas antes de proceder.
V350-PRO
E-4 LOCALIZACIN DE AVERAS E-4
Observe todos los Lineamientos de Seguridad Detallados en este Manual
Cdigos de Falla
Cdigo Descripcin Accin Correctiva
31 Sobrecorriente del primario. Si la condicin persiste, pn- La mquina necesita
gase en contacto con un ser apagada y encendi-
Taller de Ser vicio Local de da para restablecerla.
Campo Autorizado de Lincoln.
32 Bajo voltaje del banco A de CAP. Revise la reconexin de Desaparece automti-
energa de alimentacin para camente a medida que
33 Bajo voltaje del banco B de CAP.
asegurarse que la mquina la condicin cesa.
34 Alto voltaje del banco A de CAP. est conectada para la
35 Alto voltaje del banco B de CAP. energa de alimentacin que Energa de ciclo.
est siendo suministrada.
37 Falla de arranque suave.
39 Desperfecto en el primario debido Revise el aterrizamiento de Desaparece automti-
a interrupcin por falla de corriente la mquina. Si el problema camente a medida que
persiste, pngase en con- la condicin cesa.
posiblemente causada por ruido o tacto con un Taller de Servicio
un nivel de seal (falla diversa de Local de Campo Autorizado de
hardware #1) Lincoln.
43 CAP delta; A y B de CAP estn Revise la reconexin de
fuera de equilibrio. energa de alimentacin para
asegurarse que la mquina
est conectada para la
energa de alimentacin que
est siendo suministrada

44 Problema de CPU principal. DSP Revise el aterrizaje de la


ha detectado un problema con la mquina.
CPU.
47 Desperfecto debido a Si el problema persiste,
CAP/interrupcin de latido pngase en contacto con un
posiblemente causada por ruido o Taller de Servicio de Campo
un nivel de seal justo en el Autorizado de Lincoln.
umbral de encendido (falla diversa
de hardware #2)
48 El contactor principal se abri Si el problema persiste, pn- Desaparece automti-
inesperadamente. (Falla diversa gase en contacto con un camente
Taller de Servicio de Campo
de hardware #3) Autorizado de Lincoln.

"bad El modo de soldadura seleccionado no Si el problema persiste, Oprima el botn de


pngase en contacto con Selecin de Modo
node existe en la tabla de soldadura que para seleccionar un
un Taller de Servicio de
"####" est cargada actualmente en la Campo Autorizado de modo diferente.
mquina. Lincoln.

PRECAUCIN
Si por alguna razn no comprende los procedimientos de prueba o no puede llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, pngase en contacto
con su Taller de Servicio Local de Campo Autorizado de Lincoln para obtener ayuda tcnica de localizacin de averas antes de proceder.
V350-PRO
E-5 LOCALIZACIN DE AVERAS E-5
Observe todos los Lineamientos de Seguridad Detallados en este Manual

En pantalla Descripcin

Guin en Aparece durante el encendido cuando la mquina se est autocon


desplazamiento figurando.

"Err" "####" Cdigo de falla. La primera falla que ocurra aparecer en pantalla
por tres segundos. La pantalla pasar los cdigos de todas las fal-
las que persistan despus del periodo inicial de tres segundos, y
cada cdigo aparecer por 1 segundo.

"----" "----" El modo de soldadura est cambiando.

"----" "####" Se ha seleccionado un modo de soldadura de voltaje constante y la


salida de la mquina est apagada. El valor numrico de la pantalla
derecha es el punto de trabajo.

"####" "----" Se ha seleccionado un modo de soldadura de voltaje constante y la


salida de la mquina est apagada. El valor numrico en la pantalla
izquierda es el punto de trabajo o un lmite del punto de trabajo,
dependiendo del modo de soldadura y de la configuracin remota.

"####" "####"(sin La salida de la mquina est encendida. La pantalla izquierda es


parpadear) la corriente y la pantalla derecha es el voltaje. Si se est soldando
de manera activa, los valores son la corriente y voltaje del arco. Si
no, la pantalla mostrar el punto de trabajo.

"####" "####" La soldadura acaba de terminar; el voltaje y corriente de arco


(parpadeando) promedio parpadearn por 5 segundos despus de una soldadura.
Si el punto de trabajo cambia durante este periodo de 5 minutos, la
pantalla cambiar al modo anterior.

PRECAUCIN
Si por alguna razn no comprende los procedimientos de prueba o no puede llevar a cabo las pruebas/reparaciones en forma segura, pngase en contacto
con su Taller de Servicio Local de Campo Autorizado de Lincoln para obtener ayuda tcnica de localizacin de averas antes de proceder.
V350-PRO
F-1

ADAPTADORES DE CONTROL REMOTO

ADVERTENCIA
La DESCARGA ELECTRICA puede matar Las PARTES MOVIBLES pueden lesionar
No opere con los paneles abiertos. Mantenga las protecciones en su lugar.
Desconecte el CABLE NEGATIVO (-) DE LA BATERIA Mantngase alejado de las partes movibles.
antes de dar servicio. Unicamente el personal calificado debe instalar,

No toque las partes electricamente activas. utilizar o dar servicio a este equipo.

ENCHUFE MACHO (14 PINES) A RECEPTCULO DEL CABLE


(6 RECEPTCULOS)
FUENTE DE PODER
AL: 1) CONTROL REMOTO K857
2) CONTROL DE MANO K963
K864 3) CONTROL DE PIE K870

RECEPTCULO DEL CABLE

V350-PRO
(14 RECEPTCULOS)

AL: 1) ALIMENTADORES DE ALAMBRE LN-7


DIAGRAMAS

ENCHUFE MACHO (14 PINES) A


FUENTE DE PODER

RECEPTCULO DEL CABLE


K876
(6 RECEPTCULOS)
AL: 1) ALIMENTADORES DE ALAMBRE LN-25

4-19-96D

S19309
F-1
F-2

ENCHUFE K867 A LN-7 - DIAGRAMA DE CONEXIN

ADVERTENCIA
La DESCARGA ELECTRICA puede matar Las PARTES MOVIBLES pueden lesionar
No opere con los paneles abiertos. Mantenga las protecciones en su lugar.
Desconecte el CABLE NEGATIVO (-) DE LA BATERIA Mantngase alejado de las partes movibles.
antes de dar servicio. Unicamente el personal calificado debe instalar,

No toque las partes electricamente activas. utilizar o dar servicio a este equipo.

RESERVA

CABLE DEL ELECTRODO 82 CAJA DE


AL LN-7 81 N.C. CONTROL
ANFENOL 42 DEL LN-7
AL
DE 14 PINES 41
TRABAJO

31 31
- 32 32
2 2
4 4

V350-PRO
21 21 CABLE DE ENTRADA
+ ENCHUFE DE
TIERRA TIERRA K291 O K404
DIAGRAMAS

ADAPTADOR
VERDE
FUENTE DE PODER UNIVERSAL K867
75 75
DE LA INVERTEC CON 76 76
POTENCIA AUXILIAR 77 77
DE 115VCA CONTROL REMOTO
N.D. OPCIONAL K775

N.A. EL CABLE DE SOLDADURA DEBE SER CALIBRADO PARA LA CORRIENTE Y CICLO DE TRABAJO DE LA APLICACIN.

N.B. EL DIAGRAMA MUESTRA UN ELECTRODO POSITIVO. PARA CAMBIAR LA POLARIDAD, APAGUE (OFF) LA MQUINA
' INVIERTA EL ELECTRODO Y EL CABLE DE TRABAJO EN LA FUENTE DE PODER.

N.C. ASLE CADA CABLE QUE NO UTILICE DE MANERA INDIVIDUAL.


N.D. JUNTE CABLES Y ASLE.

12-10-93A

S19404
F-2
F-3

ENCHUFE K867 AL LN-25 - DIAGRAMA DE CONEXIN

ADVERTENCIA
La DESCARGA ELECTRICA puede matar Las PARTES MOVIBLES pueden lesionar
No opere con los paneles abiertos. Mantenga las protecciones en su lugar.
Desconecte el CABLE NEGATIVO (-) DE LA BATERIA Mantngase alejado de las partes movibles.
antes de dar servicio. Unicamente el personal calificado debe instalar,

No toque las partes electricamente activas. utilizar o dar servicio a este equipo.

21
82
81
CABLE DEL ELECTRODO 42
N.C.
41 LN-25 CON
AL LN-25
TIERRA OPCIN K431
ANFENOL
AL
DE 14 PINES 31
TRABAJO
32
2 E
- 4

V350-PRO
F
RESERVA D
75 A
DIAGRAMAS

76 B CABLE DE CONTROL
+ ADAPTADOR K867
77 C REMOTO K432
FUENTE DE PODER
DE LA INVERTEC N.E. N.D.

N.A. EL CABLE DE SOLDADURA DEBE SER CALIBRADO PARA LA CORRIENTE Y CICLO DE TRABAJO DE LA APLICACIN.

N.B. EL DIAGRAMA MUESTRA UN ELECTRODO POSITIVO. PARA CAMBIAR LA POLARIDAD, APAGUE (OFF) LA MQUINA
INVIERTA EL ELECTRODO Y EL CABLE DE TRABAJO EN LA FUENTE DE PODER.

N.C. ASLE CADA CABLE QUE NO UTILICE DE MANERA INDIVIDUAL.


N.D. RETIRE EL ENCHUFE DE 6 PINES DEL CABLE K432 A FIN DE CONECTAR EL ENCHUFE K867.
ETIQUETE CADA CABLE (DE LA A A LA F) A MEDIDA QUE SE RETIRAN DEL ENCHUFE DE 6 PINES.
N.E. UNA LOS CABLES Y ASLE.

1-25-91

S19405
F-3
F-4

ADAPTADOR UNIVERSAL K867 / INVERTEC - DIAGRAMA DE CONEXIN

ADVERTENCIA
La DESCARGA ELECTRICA puede matar Las PARTES MOVIBLES pueden lesionar
No opere con los paneles abiertos. Mantenga las protecciones en su lugar.
Desconecte el CABLE NEGATIVO (-) DE LA BATERIA Mantngase alejado de las partes movibles.
antes de dar servicio. Unicamente el personal calificado debe instalar,

No toque las partes electricamente activas. utilizar o dar servicio a este equipo.
N.C.

81
NO SE UTILIZA CON LA INVERTEC N.D.
82
CABLE DEL ELECTRODO 4 CONECTAR JUNTOS PARA SALIDA DE SOLDADURA
2 24 VCA / 5.5 AMPS
AL RESERVA
24 VCA / 5.5 AMPS
TRABAJO ANFENOL 41
42 VCA / 5.5 AMPS
DE 14 PINES 42
31
- 115 VCA / 2 AMPS
32
TIERRA CONEXIN DEL ARMAZN DE LA INVERTEC
21 LA CONEXIN DEL VOLTMETRO DEL ALIMENTADOR

V350-PRO
+ DE ALAMBRE SE CONECTA A (LA TERMINAL DE TRABAJO)
DE LA INVERTEC
77 10K
ENCHUFE DE ADAPTADOR
DIAGRAMAS

FUENTE DE PODER 76 CONTROL REMOTO DE SALIDA


UNIVERSAL K867
DE LA INVERTEC 75 MIN.
CON POTENCIA AUXILIAR
DE 115VCA

N.A. EL CABLE DE SOLDADURA DEBE SER CALIBRADO PARA LA CORRIENTE Y CICLO DE TRABAJO DE LA APLICACIN.

N.B. EL DIAGRAMA MUESTRA UN ELECTRODO POSITIVO. PARA CAMBIAR LA POLARIDAD, APAGUE (OFF) LA MQUINA
INVIERTA EL ELECTRODO Y EL CABLE DE TRABAJO EN LA FUENTE DE PODER.
N.C. ASLE CADA CABLE QUE NO UTILICE DE MANERA INDIVIDUAL.

N.D. PARA LOS ALIMENTADORES DE ALAMBRE QUE REGRESAN UNA SEAL PARA LA SALIDA DE SOLDADURA, UTILICE
EL REL DE AISLAMIENTO PARA CERRAR 2
AL AL
LOS CABLES 2 Y4.
K867 ALIMENTADOR DE ALAMBRE
4

3-1-00

S24985
F-4
F-5

ADAPTADOR K876 AL LN-25 - DIAGRAMA DE CONEXIN

ADVERTENCIA
La DESCARGA ELECTRICA puede matar Las PARTES MOVIBLES pueden lesionar
No opere con los paneles abiertos. Mantenga las protecciones en su lugar.
Desconecte el CABLE NEGATIVO (-) DE LA BATERIA Mantngase alejado de las partes movibles.
antes de dar servicio. Unicamente el personal calificado debe instalar,

No toque las partes electricamente activas. utilizar o dar servicio a este equipo.

CABLE DEL ELECTRODO


LN-25 CON
AL LN-25
OPCIN K431
ANFENOL ANFENOL
AL
DE 14 PINES DE 6 PINES
TRABAJO

V350-PRO
DIAGRAMAS

+ CABLE DE CONTROL
ADAPTADOR K876
REMOTO K432

FUENTE DE PODER
LA INVERTEC

N.A. EL CABLE DE SOLDADURA DEBE SER CALIBRADO PARA LA CORRIENTE Y CICLO DE TRABAJO DE LA APLICACIN.

N.B. EL DIAGRAMA MUESTRA UN ELECTRODO POSITIVO. PARA CAMBIAR LA POLARIDAD, APAGUE (OFF) LA MQUINA
INVIERTA EL ELECTRODO Y EL CABLE DE TRABAJO EN LA FUENTE DE PODER.
N.C. PARA LAS INVERTEC CON ANFENOL DE 6 PINES, EL CABLE K432 SE PUEDE CONECTAR DIRECTAMENTE.

1-25-91

S19899
F-5
F-6

ADAPTADOR K864 AL LN-7 Y CONTROL REMOTO - DIAGRAMA DE CONEXIN

ADVERTENCIA
La DESCARGA ELECTRICA puede matar Las PARTES MOVIBLES pueden lesionar
No opere con los paneles abiertos. Mantenga las protecciones en su lugar.
Desconecte el CABLE NEGATIVO (-) DE LA BATERIA Mantngase alejado de las partes movibles.
antes de dar servicio. Unicamente el personal calificado debe instalar,
CAJA DE
No toque las partes electricamente activas. utilizar o dar servicio a este equipo.
CONTROL
DEL LN-7
ANFENOL
CABLE DEL ELECTRODO DE 14 PINES
AL LN-7
ANFENOL
AL
DE 14 PINES
TRABAJO

CABLE DE ENTRADA
- K480-7
ANFENOL
DE 6 PINES

V350-PRO
+ ADAPTADOR CONTROL REMOTO
K864 K857
DIAGRAMAS

FUENTE DE PODER O
DE LA INVERTEC CON CONTROL MANUAL
POTENCIA AUXILIAR K963
DE 115VCA O
CONTROL DE PIE
K870

N.A. EL CABLE DE SOLDADURA DEBE SER CALIBRADO PARA LA CORRIENTE Y CICLO DE TRABAJO DE LA APLICACIN.
N.B. EL DIAGRAMA MUESTRA UN ELECTRODO POSITIVO. PARA CAMBIAR LA POLARIDAD, APAGUE (OFF) LA MQUINA
INVIERTA EL ELECTRODO Y EL CABLE DE TRABAJO EN LA FUENTE DE PODER.
N.C. EL CABLE DE ENTRADA K480-7 SE PUEDE CONECTAR DIRECTAMENTE SI EL CONTROL REMOTO NO ES NECESARIO.
N.D. EL ADAPTADOR K864 NO SE PUEDE UTILIZAR CON UN LN-25.

4-19-96D

S19901
F-6
F-7

DIAGRAMA DE CONEXIONES DE LA INVERTEC V350-PRO


INPUT } RIGHT SIDE OF MACHINE
PER
N.A. + C1,C3 1001,1002,
1010,1020
206 3200/300 203
SWITCH
607 J20 COLOR CODE:
205 208
615 5 1 B = BLACK
716 1010
715 6 2 IN PARANTHESYS COLORS G = GREEN
611 4 8 1020 FOR CE MACHINES R = RED
612 7 3 209 610 1002 1020
609 3 7 605 1001 1010 W = WHITE
602 8 4 J21 608 G(G/Y) W(N) R(B) B(U) U = BLUE
2 6 616
1001 903 3 6 J9 1 1 W V U N = BROWN
1 5 1002 Y = YELLOW
2 5 2 2
J22
N.D. 1 2 204 201 901 1 4 J10A J10B J11
502 CB1
3 4 J8

xxxxxxx
3200/300 804 4 8 C B A 100 A CIRCUIT
202 207
505 3 7 BREAKER

FAN
FAN
115V
802 2 6

COM2
+C2,C4
806
801 1 5
201 CURRENT S
J7
205 16 TRANSDUCER T

42
716

532
541

31

54
24

41A
P56 15 4A A
PRIMARY 715

801
J331 6
12

806
804
802
P52 UT T J311 J37
RECONNECT 1 6 1 11 5 7 16 I-O N R 4 277
I-I B 5 11 2
FAN FAN PR PR 4321 J34 U 2 4 276 5 10
I E 75 J90 4 2 2A
6 4 10 77 S 1 3 275 4 9
M 76 77 76 75 5 10
COM2A 3 9 76A 901 + 77A 75A D 3 8
2 554 E D 4 9 277
O

42V
24V
203 2 8 553 R5

28V
FAN C X2 2 7

115V
COM1
207A I

COM2
SE 552 F C 3 8 10K/2W 276
3 T X20 J1 T 1 7 551 1 6
204 7 OS A B 2 7 275
S
BO E J33 TP4
L1 J6 5 10 901B 1 6 P
UT 608 8 16
+

H2
H3
H4
H5
H6
6 PIN

H1
I-O
X3 CONTROL
X X30 REACTOR 616 4 9 J31 L
208 PR 607 7 15 R1 POT
206 1 REMOTE
202
AUXILIARY N X30 615 3 8 901A (REAR VIEW ) 5 10 A
I-I 6 14 S1
PR
FRONT OF MACHINE

XFMR CHOKE 605 5 13


C 2 7 21B 4 9 Y
( 380-575VAC POSITION ) x
610 O 1 6 21
C
xxxxxx
4 12 3 8
INPUT N.E. SE T
X10 503 612
N.C. CB2 A 3 11 N 903A 2 7
BRIDGE A OS 611 903B
A 2A A MAIN BO 506 1 6

REAR OF MACHINE
602 2 10 T
XFMR 609 TP5
209 A 903
1 9 R
+ A TP3 X4 X40 L2 J2
H4 H2
D TP1 O MODE SELECT
380- 200- REACTOR 502 2 4 J5
X10
415V 208V 207A
_ B 503 1 3
L
_ -OR-
E B TP2 505 J4
ADVANCED PROCESS PANEL
506 J3
550- 440- 220- 12 11 10 9 8 7 10 9 8 7 6
575V 460V 230V 207
_ C
H6 H5 H3 F C H1 6 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1
J42 4 1 412
CONTROL 407
5 411

V350-PRO
2

405
403
401

406
402
410

412
411
410
408
554 RECTIFIER 407
553 6 3 408
X4 X2 OUTPUT C5 SPI FLEX CIRCUIT SPI FLEX CIRCUIT SPI FLEX CIRCUIT SPI FLEX CIRCUIT
+ GAS 2400/80 J41 3 1
RECTIFIER 66

+
SOLENOID 66 65 4 2 65
GND
32 432
DIAGRAMAS

GND 42 41A J43 7 1 431


A J J A 31 438
41B GND X30 66B ~ 65B P 8 2 432 CONTROL REMOTE MODE -OR- ADV.PROC. STATUS DISPLAY
B K I 41 B K I 405
41B 2A P55

+
41 32 O 9 3 403 FOR MACHINES WITH REMOTE BOARD
21B 21
-
2B C L N H 2B C L N H
X40 X20 1 551
10 4 406 438
6A D M G 24 2A 4A D M G S W
CB1 4B CB2 4B 11 5 431 2 552
E F 75B E F 75A
N ~ E
54 401 3 DISPLAY
541 532 75B U 12 6 402 CONTROL MODE -OR- ADV.PROC. STATUS
77B 76B 77B 77A 76B 76A R 4
B FOR MACHINES WITHOUT REMOTE BOARD
B
24/42V WIRE FEEDER 115V WIRE FEEDER X10 E SPI FLEX CIRCUIT CONNECTION DETAIL
SNB
REMOTE REMOTE R
(REAR VIEW )
(REAR VIEW)
LEGEND
ALL MACHINES
21,21B,2A,4A, OPTION
NOTES: 75A,76A,77A N.D. INPUT POWER LINE FILTER IS PRESENT ONLY
LEFT SIDE OF MACHINE COMPONENT OUTLINE
N.A. 1. FOR MACHINES WITH RED, BLACK AND WHITE POWER CORDS ON "CE" MODELS.
FOR SINGLE PHASE INPUT: CONNECT GREEN LEAD TO GROUND PER NATIONAL ELECTRICAL CODE. N.B. SINCE COMPONENTS OR CIRCUITRY OF A PRINTED CIRCUIT BOARD MAY CHANGE WITHOUT AFFECTING N.E. ON "CE" MODELS, MOV's ARE IN THE INPUT POWER
CONNECT BLACK AND WHITE LEADS TO SUPPLY CIRCUIT. THE INTERCHANGEABILITY OF A COMPLETE BOARD, THIS DIAGRAM MAY NOT SHOW THE EXACT
WRAP RED LEAD WITH TAPE TO PROVIDE 600V. INSULATION. COMPONENTS OR CIRCUITRY HAVING A COMMON CODE NUMBER. LINE FILTER.
FOR THREE PHASE INPUT: CONNECT GREEN LEAD TO GROUND PER NATIONAL ELECTRIC CODE. N.C. PLACE "A" LEAD ON APPROPRIATE CONNECTION FOR INPUT VOLTAGE. J2,J5,J11,
J31,J33, J22, J41, J8,
CONNECT BLACK, RED & WHITE LEADS TO SUPPLY CIRCUIT. CONNECTION SHOWN IS FOR 550-575V OPERATION. (CE MODELS ONLY GO TO 440VAC.) J10A,
J1,J6,J7, P52 J34,J37 J311, P55 J9, J42, P53 J20,J21 J43, J331
2. FOR MACHINES WITH BROWN, BLACK AND BLUE POWER CORDS J10B
1 8 1 5 1 2 1 3 1 4 1 6 1
FOR SINGLE PHASE INPUT: CONNECT GREEN/YELLOW LEAD TO GROUND PER NATIONAL ELECTRICAL CODE.
CONNECT BLUE AND BROWN LEADS TO SUPPLY CIRCUIT. CASE FRONT BASE 9 16 6 10 3 4 4 6 5 8 7 12 2
WRAP BLACK LEAD WITH TAPE TO PROVIDE 600V. INSULATION. PROTECTIVE BONDING CIRCUIT
FOR THREE PHASE INPUT: CONNECT GREEN/YELLOW GROUND PER NATIONAL ELECTRIC CODE. CONNECTOR CAVITY NUMBERING SEQUENCE
ELECTRICAL SYMBOLS PER E1537 (VIEWED FROM COMPONENT SIDE OF BOARD)
CONNECT BLUE, BLACK & BROWN LEADS TO SUPPLY CIRCUIT. 3-01

G3707
Nota: Este diagrama es s lo para referencia. No es preciso para todas las m quinas que cubre este manual. El diagrama espec fico en particular se incluye dentro de la m quina en uno
de los paneles de la cubierta. Si el diagrama es ilegible escriba al Departamento de Servicio para reemplazo. Mencione el n mero de c digo del equipo.
F-7
F-8

IMPRESIN DE LAS DIMENSIONES


27.82
3.44 21.60

14.79

V350-PRO
UBICACIONES
MOUNTING ORIFICIOS
DE LOSHOLE DE MONTAJE
LOCATIONS
12.44 NOTA:
NOTE: LOS TORNILLOS
MOUNTING DE MONTAJE
SCREWS SE PUEDEN
NO PROTR
CA N NOT UDE INTRODUCIR
MORE THAN
DIAGRAMAS

MS DE
0.5 INCHES 5 DENTRO
INSIDE DE LA MQUINA.
THE MACHINE.
13.10

3.50

1/4-20 NUT (4 PLACES)


5.50

10.00

11.84 8/00
M19527
F-8
NOTAS

V350-PRO
NOTAS

V350-PRO
Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protection.

WARNING electrode with skin or wet clothing.


Insulate yourself from work and
ground.
Spanish
No toque las partes o los electrodos Mantenga el material combustible Protjase los ojos, los odos y el
AVISO DE bajo carga con la piel o ropa moja-
da.
fuera del rea de trabajo. cuerpo.

PRECAUCION Aislese del trabajo y de la tierra.

French Ne laissez ni la peau ni des vte- Gardez lcart de tout matriel Protgez vos yeux, vos oreilles et
ments mouills entrer en contact inflammable. votre corps.
ATTENTION avec des pices sous tension.
Isolez-vous du travail et de la terre.

German Berhren Sie keine stromfhrenden Entfernen Sie brennbarres Material! Tragen Sie Augen-, Ohren- und Kr-
Teile oder Elektroden mit Ihrem perschutz!
WARNUNG Krper oder feuchter Kleidung!
Isolieren Sie sich von den
Elektroden und dem Erdboden!
Portuguese
No toque partes eltricas e elec- Mantenha inflamveis bem guarda- Use proteo para a vista, ouvido e
trodos com a pele ou roupa molha- dos. corpo.
ATENO da.
Isole-se da pea e terra.

Japanese

Chinese

Korean

Arabic

READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURERS INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE
USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYERS SAFETY PRACTICES.

SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA EL USO DE ESTE EQUIPO Y LOS
CONSUMIBLES QUE VA A UTILIZAR, SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DE SU SUPERVISOR.

LISEZ ET COMPRENEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT EN CE QUI REGARDE CET EQUIPMENT ET LES PRODUITS A
ETRE EMPLOYES ET SUIVEZ LES PROCEDURES DE SECURITE DE VOTRE EMPLOYEUR.

LESEN SIE UND BEFOLGEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG DER ANLAGE UND DEN ELEKTRODENEINSATZ DES HER-
STELLERS. DIE UNFALLVERHTUNGSVORSCHRIFTEN DES ARBEITGEBERS SIND EBENFALLS ZU BEACHTEN.
Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open or
Use ventilation or exhaust to
remove fumes from breathing zone.
guards off.
WARNING
Los humos fuera de la zona de res- Spanish
Desconectar el cable de ali- No operar con panel abierto o
piracin.
Mantenga la cabeza fuera de los
mentacin de poder de la mquina
antes de iniciar cualquier servicio.
guardas quitadas. AVISO DE
humos. Utilice ventilacin o
aspiracin para gases.
PRECAUCION
Gardez la tte lcart des fumes. Dbranchez le courant avant Noprez pas avec les panneaux French
Utilisez un ventilateur ou un aspira- lentretien. ouverts ou avec les dispositifs de
teur pour ter les fumes des zones
de travail.
protection enlevs. ATTENTION
Vermeiden Sie das Einatmen von Strom vor Wartungsarbeiten Anlage nie ohne Schutzgehuse German
Schweibrauch! abschalten! (Netzstrom vllig ff- oder Innenschutzverkleidung in
Sorgen Sie fr gute Be- und
Entlftung des Arbeitsplatzes!
nen; Maschine anhalten!) Betrieb setzen! WARNUNG
Portuguese
Mantenha seu rosto da fumaa. No opere com as tampas removidas. Mantenha-se afastado das partes
Use ventilao e exhausto para Desligue a corrente antes de fazer moventes.
remover fumo da zona respiratria. servio. No opere com os paineis abertos ATENO
No toque as partes eltricas nuas. ou guardas removidas.

Japanese

Chinese

Korean

Arabic

LEIA E COMPREENDA AS INSTRUES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPAMENTO E AS PARTES DE USO, E SIGA AS
PRTICAS DE SEGURANA DO EMPREGADOR.
Lder Mundial en Productos de Soldadura y Corte
Ventas y Servicio a travs de las Subsidiarias y Distribuidores en todo el mundo
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. Tel. 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com

También podría gustarte