Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Dylan Thomas
Dylan Thomas
Mi mundo es pirmide
Plegaria
Quin eres t
Ir a: A media voz
Ir a: Traducciones de poesa
violeta@aroma.com
Georgia
Desde la primera huella del pie descalzo, desde la mano que se eleva
y la irrupcin del pelo,
desde el primer secreto del corazn, el fantasma que advierte,
y hasta el primer asombro mudo ante la carne,
el sol fue rojo y la luna fue gris,
y la tierra y el cielo fueron cual dos montaas que se encuentran,
El cuerpo prosper, los dientes en las encas meduladas,
los huesos que crecan, el murmullo del semen
dentro de la glndula santificada, la sangre bendijo al corazn,
y los cuatro vientos, que tanto tiempo soplaron al unsono
abrillantaron mis orejas con la luz del sonido,
llamaron en mis ojos con el sonido de la luz.
Y fue amarilla la multiplicacin de las arenas,
cada grano dorado salpicaba la vida en su vecino,
verde era la casa cantarina.
MI MUNDO ES PIRMIDE
II
Mi mundo es pirmide. La sigilosa mscara
llora sobre el ocre desierto y el verano
agresivo de sal.
Con mi armadura egipcia fundindose en su sbana
arao la resina hasta un hueso estrellado
y un falso sol de sangre.
I
Nuestros sueos de eunuco, sin semillas en la luz,
de luz y amor, los vaivenes del corazn,
castigan los miembros de sus hijos,
y amortajados su manto y su sbana,
acicalan a las novias oscuras, las viudas de la noche
presas entre sus brazos.
II
En sta, nuestra poca, el bandido y su hembra
fantasmas de una sola dimensin se aman sobre un carrete,
ajeno a la verdad de nuestros ojos,
y dicen engredos sus naderas de media noche entre poses banales;
cuando paran las cmaras corren a su agujero
bajo el jardn del da.
III
Cul es el mundo? Cul de nuestros dos modos de dormir
despertar cuando el blsamo y su sarna
levanten esta tierra de ojos rojos?
Desatar las formas del da y sus aprestos,
los seores soleados, los ricachos galeses,
o impulsar a quienes se atavan en la noche.
IV
Este es el mundo: la engaosa semejanza
de nuestras trizas de materia que caen como harapos
desde los ademanes del amor y el rechazo;
el sueo que echa a los enterrados de su bolsa
venera a estos despojos tanto como a los vivos.
Este es el mundo. Tened fe.
PLEGARIA
Vuelvo la esquina de la plegaria y ardo
en una bendicin del repentino sol
en nombre de los condenados
me volvera o correra
a la escondida tierra
pero el sonoro sol
purifica
el cielo
Alguien
me encuentra
Oh dejadlo
que me abrase y me ahogue
dentro de su herida terrena
Su relmpago contesta mi llanto
mi voz arde en su mano
ahora estoy perdido en Aquel que enceguece
y al fin de la plegaria se oye el clamor del sol
QUIN ERES T
Quien
eres t
t que naces
en el cuarto vecino
tan patente en mi cuarto
que alcanzo a or el vientre
cuando se abre y la sombra que avanza
sobre el fantasma y el hijo que desciende
tras la pared delgada como un hueso de jilguero
en el cuarto sangrante del nacimiento oculto
para el incendio y el girar del tiempo
la huella del corazn humano
no venera el bautismo
sino la sola sombra
cuando bendice
a la salvaje
criatura
I
Veo a los muchachos del verano en su ruina
convertir en eriales los dorados rastrojos,
desdear las cosechas y congelar los suelos;
y all, en su ardor, el invernal diluvio
de amores escarchados, persiguen a las nias,
y echan en sus mareas los sacos de manzanas.
II
Pero las estaciones deben ser desafiadas o se tambalearn
en algn cuarto de hora repicante
donde, como una puntual muerte hacemos tintinear las estrellas;
esa noche en que el invierno sooliento
les tira de la negra lengua a las campanas
y no se atreven a chistar siquiera
los vientos de la luna y de la medianoche.
III
Yo os veo, muchachos del verano, en vuestra ruina.
El hombre en el desierto de su larva.
Y los muchachos son plenos y ajenos en la bolsa.
Soy el hombre que vuestro padre fue.
Somos hijos del pedernal y de la brea.
Oh, ved cmo se besan los polos que se cruzan.