Está en la página 1de 21

Lengua y Cultura Latinas I

Terico N 1

Materia: Lengua y Cultura Latinas I


Ctedra: Mainero
Terico: N 1 05 de Agosto de 2015
Tema: Presentacin de la materia. Ubicacin del
latn dentro de la familia de lenguas indoeuropea. Periodizacin del latn.
Alfabeto.
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
Profesor Mainero: Buenas tardes a todos. Yo soy Jorge Mainero y estoy a cargo
de esta ctedra. Vamos entonces a dar comienzo a una materia esta que puede tener, o
suelen tener, mejor dicho, no quiero decir resquemores, pero suele ser de esas materias
de las que uno suele decir que estoy obligado a hacer y qu tendr que ver... qu
tendr que hacer?. Vuelvo a decir, esta es una materia en la que uno ciertamente tiene
sus resquemores, por esto de que qu tiene que ver? o qu tiene que hacer con el
mundo contemporneo, la sociedad de hoy estudiar latn o estudiar griego ac.

Van a ver que el primer punto del programa, que en general eso forma parte de
los ncleos de aprendizaje primordiales conque se inicia esta asignatura, es ver de donde
procede el latn. Entonces lo primero que nosotros necesitamos ver es dnde insertar el
latn dentro de qu conjunto de otras lenguas. Por eso es que, no s si lo van a llegar a
ver. Este es el nico mapa que pude conseguir en esta facultad. No hay un planisferio
por ejemplo. Este es un mapa que evidentemente nos posiciona en lo que fue en un
momento la expansin de Roma, que fue un vastsimo imperio. Un vastsimo imperio.

Entonces, en el siglo XVIII, un ingls que estaba en la India, un orientalista,


llamado William Jones, sir William Jones, en la ltima cuarta parte del siglo XVIII se
percat de la posibilidad de establecer comparaciones entre el snscrito, que ustedes
saben que es la lengua sagrada de la India. Una lengua que ha producido vastsimos
documentos literarios, l encontraba semejanzas con otras lenguas que por supuesto
haban formado parte de su instruccin, seguramente sir William Jones haba estudiado
griego, haba estudiado latn, en su formacin en la escuela secundaria y en su
formacin universitaria. Y l ampli las posibilidades de comparacin con otra lengua
de situacin oriental como es el iranio, el persa antiguo. Entonces a partir del siglo
XVIII por lo menos durante un perodo breve, sir William Jones instal la idea de que
posiblemente el snscrito era una lengua madre a partir de la cual habran derivado otras
lenguas como el latn antiguo. Uno puede consultar de hecho algn textito que aparece

1
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

en alguna historia de la lengua donde existe la capacidad de comparar con, que se yo,
con el galico, por ejemplo o con otros testimonios lingsticos occidentales. Ya a
comienzos del siglo XIX y por el avance de la filologa romntica, los alemanes,
especficamente en el ao 1816, un tal Franz Bopp funda, por as decirlo, lo que se
conoce con el nombre de la lingstica histrica o comparada. Franz Bopp en 1816
escribe una obra que tiene un ttulo largusimo llamado: Sistema de conjugacin de la
lengua snscrita comparado con el de las lenguas griega, latina, persa y germnica. Y
ah, al poner la palabra germnica estaba comenzando a gestarse lo que luego se
llamara el indoeuropeo o el indogermnico. Se imaginarn ustedes que esto no es
ingenuo, no lo fue en el momento ni lo ser mucho tiempo despus. Evidentemente
nosotros seguimos cargando con el sambenito que nos deja Franz Bopp, los que nos
dedicamos a la filologa clsica, porque en general, muchos fillogos alemanes de
comienzos del siglo XX se imaginarn ustedes que instigaron. Entonces se habla, se
comienza a hablar del protogermnico. Se empieza a hablar del indoeuropeo o del
indogermnico, sobre todo porque Alemania pretendi sostener desde principios del
siglo XIX su centralidad en lo que es el origen de Europa. Por eso es que hay tambin
algunos hoy, algunos de estos glotlogos, de estos estudiosos de la lengua, que sostienen
que ya no debemos hablar de indoeuropeo sino de indo-hitita. Qu ser esto?

Ahora, alguna vez ustedes oyeron hablar de algn escrito en indoeuropeo?


Hay algn testimonio que se haya escrito en indoeuropeo? El indoeuropeo no existe.
As, lisa y llanamente para aquellos que pretendieron encontrar, no s, como el Santo
Grial... esto tambin, el indoeuropeo no existe. Entonces qu es la lingstica
comparada? Un mtodo. Un mtodo que pretendi a travs de la metodologa de la
reconstitucin, o de la reconstruccin mejor dicho, interna de las lenguas llegar hasta
una posible lengua madre. Por supuesto, como ustedes pueden advertir, las influencias
de las teoras evolucionistas que ya estaban en marcha, la influencia del positivismo
hizo que consideraran las lenguas como si fueran organismos vivientes, no? Entonces
se pudiera dar razn de las evoluciones de un alemn. Tenemos, por as decirlo, dos
teoras opuestas con estas lenguas indoeuropeas. No me interesan los nombres que
tienen, son los lingstas alemanes, son todos ellos alemanes, los primeros que fundan
esta disciplina llamada lingstica histrica. Ustedes pueden encontrar algunas de estas
cosas en algunas paginitas del diccionario de las ciencias del lenguaje de Ducrot y
Todorov por ejemplo si buscan indoeuropeo van a encontrarse con algo de esto y si

2
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

entran en internet y buscan indoeuropeo van a encontrarse con algunas cositas tambin
interesantes. Las dos teoras opuestas que comenzaron a desarrollarse entre aquellos que
constituan la lingstica histrica era el de creer en la existencia de la lengua
indoeuropea nica de la que se fueron desprendiendo ramificaciones. Esta era una de las
posturas. La otra postura, aquella que intentaba explicar ese fenmeno lingstico como
si se arrojara una piedra en el agua y se generaran esas ondas concntricas, consideraban
que esta lengua primitiva no era tal sino que se haba producido la propagacin de
formas dialectales con lo cual rompan la posibilidad de una unidad lingstica original.
La idea era que no haba una lengua nica sino que eran formas dialectales que se
haban difundido y esto estaba relacionado, o se relaciona estrictamente con ciertos
principios de la llamada geografa lingstica. A medida que se van separando los
pueblos que son aquellos que comiunican su lengua, las lenguas que quedan en la
periferia son las lenguas consideradas ms conservadoras. Qu quiere decirse con esto?
Que posiblemente hayan sido las primeras que tienden a separarse y en consecuencia
son las que conservan los arcasmos. Las lenguas que quedan en el centro son aquellas
lenguas que evolucionan ms facilmente. Estas son las, podramos decir, las dos
hiptesis. En definitiva, piensen, tal como ustedes lo pueden leer buscando por ah en
estas paginitas que yo les deca del diccionario enciclopdico de las ciencias del
lenguaje, a partir de la reconstruccin de fenmenos que consideraban iguales que
ocurran en una lengua frente a otra, podan llegar a establecer cuales eran las relaciones
de parentesco. Estos fillogos intentaron a partir de una construccin verdaderamente
hipottica, llegar a cul pudo haber sido o acercarse a lo que pudo haber sido el
indoeuropeo original.

Dnde se supone que estaba este pueblo si es que verdaderamente existi?


No? Dnde es que lo ubican? Piensen ustedes que en sucesivas migraciones van a
salir de un lugar originario que en general lo ubican entre el Mar Negro y el Mar Caspio
que se me pierde en el mapa. Este sera el asentamiento original de esta posible unidad
inicial indoeuropea y hay que ver si es tal, esa unidad.

Bueno, tenemos entonces que la ubicacin original de ese pueblo que


evidentemente pudo haber sido una agrupacin que luego se fue diversificando, o fue
una serie de pueblos que esto es fundalmente lo que se piensa hoy, que era un conjunto
de pueblos diversos. Que la comunin que se produce entre las lenguas es producto del
acercamiento entre los diversos pueblos. Es decir, esto desde el punto de vista

3
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

arqueolgico no se ha podido determinar, no hay respuestas seguras para este problema,


pero es evidente que las comparaciones entre las lenguas existen y eso s que no se
puede negar, y lo que uno tendra que determinar es si esas comparacines son producto
de una lengua originaria nica o bien precisamente es producto del contacto, del
intercambio y en consecuencia de los prstamos. Lo que s por lo menos la arqueologa
determin es que posiblemente esa zona originaria que antes yo les deca entre el Mar
Negro y el Mar Caspio en la zona de las estepas rusas algunos consideran que
inicialmente estaban ms hacia el sur, en lo que es la meseta de Anatolia, o en la actual
Turqua. Si suponemos entonces ms o menos desde el punto de vista cronolgico que
exista esta presencia humana hacia el 6000 a.C. y que posiblemente ya las primeras
migraciones hacia el sur hayan ocurrido dos mil aos despus, es decir, hacia el 4000
a.C. Ustedes cuando vean distintos manuales... cuando iban a la secundaria deben haber
escuchado hablar de esto de las gigantescas migraciones que se producen desde el
centro de Europa y an ms al oriente, algunos hablaban del Turquestn, que comienzan
a moverse tanto hacia occidente como hacia el oriente. Cuales pueden ser las razones
de las migraciones? Por supuesto eso de la necesidad de abastecerse de alimentos. Se
trata de pueblos agrarios? Todava no tanto agrarios, podramos decir en primera
instancia seminomades que van intentando buscar sus sedes para poder asentarse y
conventirse en pueblos agrarios. Tambin hay quienes dicen que perseguan los caminos
de ciertos metales, por ejemplo. Es decir, estamos en los albores de la historia, todava
en la que podemos considerar la proto-historia. A partir entonces de ese ncleo inicial de
3000-4000 a.C., nosotros tenemos que pensar en sucesivas migraciones como yo les
deca. Hacia dnde fueron esas migraciones?

Si nosotros vemos que van hacia el sur tenemos ac la Mesopotamia no? El


Tigris y el ufrates y uno dice quienes son los pueblos que se ubicaron ahi?
Precisamente a principios del siglo XX se producen los descubrimientos de una lengua
que hasta entonces no se haba descubierto y que es la lengua hitita; por eso es que hay
algunos de estos glotlogos o fillogos que prefieren hablar no de indoeuropeo sino de
indo-hitita. Los hititas se haban fijado en esta zona, en la zona de la meseta de Anatolia
y los descubrimientos de esos documentos revelan que la lengua ms antigua, la lengua
indoeuropea si quieren entre comillas ms antigua en donde se advierte la relacin
con la lengua sumeria y adems estaba escrita en caracteres cuneiformes as que
imaginense ustedes la antigedad que supone esto. Entonces una de las lenguas que

4
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

deriva de ese vastsimo y neurlgico indoeuropeo es precisamente la lengua hitita, la


considerada ms antigua de ellas.

Hacia donde van las otras migraciones? A m se me acaba tambin el mapa,


imagnense que llegan hasta la India. El snscrito es una lengua indoeuropea que
todava se lee, se estudia en esta facultad, es la lengua sagrada, como ya les dije
primeramente y que deriva de esta lengua sagrada una serie de dialectos que se hablan
actualmente en la India, por ejemplo el bengal. Los fillogos consideran que dentro de
la familia de las lenguas indoeuropeas, podemos englobar ms o menos unas ciencuenta
lenguas. Si pensamos tambin que hay una migracin que llega a lo que es el actual Irn
estamos en presencia de otro de esos grupos lingsticos que corresponden a la familia
del avstico, de donde derivan el persa antiguo y la lengua que se habla en el actual
Irn, el persa moderno. De las restantes migraciones podemos considerar la gran
migracin que ocurre hacia occidente tiene lugar a partir del II milenio a.C. y nos vamos
a encontrar que en sucesivas oleadas que van a llevar mil aos aproximadamente...
porque cuando uno era chico uno tena esa idea, no? de que, cuando uno estudiaba
historia en la escuela secundaria, uno primero estudiaba a los chinos (bueno, despus no
se estudi ms), despus estudiaba a los egipcios. Los egipcios se moran o
desaparecan y comenzabamos a estudiar al mundo babilnico. El mundo babilnico
desapareca y empezbamos a estudiar rpidamente a los fenicios, a otros pueblos de la
zona, desaparecan ellos y aparecan los griegos y desaparecan los griegos y aparecan
los romanos. De lo que nosotros tenemos que darnos cuenta es que todo esto est
ocurriendo al mismo tiempo porque parece ser que las distancias temporales son tan
profundas, tan vastas, que no nos damos cuenta que todo esto est ocurriendo al mismo
tiempo. Es decir, que mientras unos se iban para un lado, otros estaban encaminndose
hacia otro, eh?

Ya entonces hemos hablado de hititas y de este grupo de lenguas avsticas a lo


cual tendramos que agregarle otra lengua, vamos a terminar con la zona de oriente, por
supuesto hemos hablado ya del snscrito y vamos a terminar con la zona de oriente que
posiblemente ustedes nunca deben haber escuchado esto, tenemos una familia de
lenguas cuyo idioma principal, y ustedes nunca deben haber escuchado esto, es el
tocario. El tocario es una lengua tambin considerada indoeuropea que se hablaba en la
zona ms occidental de China, en el Turquestn chino. Y supuestamente hay dos tipos

5
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

de tocario, distintos niveles de tocario. As que es mucho ms complejo de lo que uno se


imagina.

Volvamos hacia occidente. Nosotros nos vamos a encontrar con una sucesin de
asentamientos, alguno de los cuales los arquelogos sitan hacia el centro de Europa, o
un poco ms hacia el norte, que habra dado origen a dos grupos muy importantes: lo
que iba a ser el grupo cltico en el sur de Alemania y un poco ms hacia el sur de
Europa, el grupo italiota. Ambos grupos hacia el primer milenio a.C. van a seguir su
camino hacia occidente y entonces nos encontraremos con dos grupos lingsticos
sumamente importantes: el grupo cltico y el grupo itlico. Piensen ustedes que entre las
lenguas que pertenecen al grupo cltico nos encontramos lenguas como el escocs, el
bretn, el gals, el irlands. Algunos de los lingstas, a lo largo del siglo XIX y
comienzos del XX consideraron que el celta estaba ms relacionado con el grupo
germnico que con el grupo itlico. Entonces al grupo cltico tenemos que sumarle el
grupo germnico y piensen ustedes que entre las lenguas del grupo germnico tenemos
el ingls, el alemn, el holands... y un grupo que estar tambin cercano al grupo
germnico... fjense cual es la zona de dominacin de los germanos, lo ven ac, all
arriba. Hay adems otro grupo de lenguas indoeuropeas que se conoce por el nombre de
balto-eslavo.

Y ah est lo que yo hoy le deca a la compaera que anda por ah que vino de
Noruega, cul era la relacin que puede tener el latn con el noruego. Evidentemente, o
supuestamente, tienen un orgen comn. Por supuesto que dentro del grupo baltico est
el lituano. En el grupo eslavo estarn por ejemplo el polaco y el ruso... y nos queda
evidentemente adems un grupo sumamente importante.

Alumno: El balto-eslavo est dentro del germnico? No?

Profesora: No, es otro grupo. En consecuencia despus los podemos repasar a


ver cuantos nos resultan.

Alumno: Y cuantas lenguas o grupos de estos son indoeuropeos entonces?

Profesora: Todos. Todos ellos. En consecuencia si ustedes ven hay ms o menos


diez grandes grupos de lenguas que aqu podemos encontrar que a su vez tienen sus
lenguas filiares podramos decir. Hay un grupo sumamente importante que no es que lo
hemos dejado de lado, sino que es evidentemente la otra gran pata de lo que se llama la
cultura grecorromana y que es, por cierto, el grupo helnico. El grupo helnico se habra

6
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

movido exactamente al mismo tiempo que el grupo cltico y el grupo itlico. Por
supuesto que cuando hablamos del grupo helnico, esta es la pennsula helnica (seala)
y que en sucesivas oleadas van a ocuparla y evidentemente el griego no es una lengua
que nace como una lengua nica sino que est constitudo por una serie de dialectos que
por supuesto tienen marcas distintivas muy importantes y a partir del siglo IV a.C.
prcticamente se constituye en una especie de lengua comn, lo que se llama la
(koin) y que permite a pesar de mantener sus diferencias dialectales, que pueda ser
comprendida por todos. Por supuesto que el griego antiguo, el griego que se estudia ac,
con sus evoluciones naturales es el griego que se habla hoy en Grecia.

Antes de continuar repasemos los horarios y algunas cuestiones organizativas.


Los horarios de tericos son mircoles de 15 a 17 hs. y viernes de 17 a 19 Hs. Si figura
de 19 a 21, eso ser uno de los prcticos. Los prcticos, que me preguntaron cuando
comienzan, siempre los prcticos comienzan una semana despus de los tericos. La
nica excepcin que ustedes pueden llegar a encontrar es en las materias anuales.
Cuando uno comienza la segunda parte del ao, entonces ah el prctico recomienza con
el terico, al mismo tiempo, contemporneamente. Si no, siempre comienzan una
semana despus. Hay tres comisiones de prcticos, que estn desglosadas en la pgina
del Departamento de Letras Clsicas.

Tendremos un cuadernillo de textos para trabajar la parte prctica de esta materia


junto con unas fichas para temas especficos como para las lenguas indoeuropeas o
determinados temas de morfosintaxis, y una serie de textos sobre los que desarollar la
parte de cultura. Uno de ellos es Roma, de Rostovzeff. Leeremos adems algunos
pasajes de las Metamorfosis de Ovidio y una novela histrica de tema romano. Si
quieren saber las fechas de las evaluaciones, el primer parcial ser el 25 de septiembre
y el segundo el 18 de noviembre.

Bueno, vamos a repasar como para resumir cuales son los grandes grupos de
lenguas y luego nos tenemos que detener especficamente en este grupo itlico porque
todava de todo lo que hemos nombrado no hicimos mencin, no apareci el latn.
Entonces qu es el latn? Esto que los convoca ac, tan amistosamente. Decamos que
el snscrito forma parte de las lenguas consideradas quiz ms antiguas, que por un
momento los lingstas pensaron que esa era la lengua madre... fjense que se habla de
madres y de hijos, es decir, con un criterio gentico primordialmente, s? Y ese fue el
criterio que tuvieron estos primeros lingstas. Entonces est el snscrito. Hablamos del

7
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

avstico que lo tenamos por ah; por ah ustedes lo pueden encontrar, tanto el snscrito
como el avstico, porque se habla de ellos como el grupo indo-iranio. Hablamos
tambin del tocario. Hablamos del hitita. Dijimos que especificamente esta lengua
hitita forma parte de un... no s si de un subgrupo porque tradicionalmente est ella
solita por ah junto a algn otro pueblo que algunos mencionan con distintos nombres,
pero hablan de esta en relacin con el lugar geogrfico en el que se hallaron los
primeros documentos que es la meseta de Anatolia, por eso se puede hablar del grupo
anatlico, s? Y hablamos de algunos de los grupos occidentales. Del grupo helnico
que fue el ltimo que nombramos, fjense que se fueron ubicando especficamente en las
distintas pennsulas que constituyen el continente europeo, no es cierto? Ac por lo
menos esto lo tenemos bien marcado. Tenemos entonces el grupo helnico. Despus
veremos que pasa con este grupo itlico. El grupo cltico. El grupo germnico, fjense
donde estn ubicados los germanos. Y adems este grupo que yo puse ac como balto-
eslavo.

Quedan algunos otros todava que tenemos que mencionar, no muchos ms. Uno
es el llamado tracio-frigio. Fjense, esto que yo estoy sealando (la parte norte de
Turqua occidental) es Frigia, lo que es la actual Turqua, y entre las lenguas que
constituyen este grupo uno era el tracio y el frigio, esta es la zona, y por supuesto hay
una lengua que s se sigue hablando ahora, por eso a este grupo tambin se lo llama
caucsico, que es el armenio. Por supuesto que despus la cuestin del alfabeto es otra
cuestin tambin, eh. De eso tambin algo vamos a decir. Y nos quedan por mencionar,
digamos que, tres lenguas que llaman poderosamente la atencin. Que esas son tres
lenguas que van a llegar hasta los fillogos que comenzaron a estudiar la lingstica
arcaica con especificidad, les llam la atencin para poder posicionar al latn dentro de
todas estas lenguas.

Por suerte como este es un mapa del mundo antiguo, algunos de estos pueblos
aparecen mencionados. Este pueblo, los ilirios, que son un pueblo balcnico, como
ustedes pueden ver, su situacin geogrfica ha llevado a pensar a algunos que su lengua
no es una lengua indoeuropea. Despus llegaron a la conclusin que s lo era. Y otro
pueblo que tenemos que tenemos que tener muy en cuenta es este que est posicionado
ac que son los ligures. Ilirios y ligures, fijense ustedes, ambos pueblos estn de alguna
manera encerrando a la pennsula itlica y es evidente a la hora de estudiar cmo ha sido
el poblamiento de Italia, si es que estos pueblos ya estaban ubicados en esa zona. Los

8
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

ilirios estaban en la zona del Adritico y los ligures en la del mar Tirreno. El Adritico
es el mar del oriente y el Tirreno el de occidente.

Y por ltimo, tambin, en la zona haba otro pueblo que estaba muy cercano a
los ilirios que es el pueblo vneto. Estos tres pueblos que aparentemente tenan lenguas
independientes entre ellos, completan, por as decirlo, los grupos indoeuropeos. Uno
debera decir: el grupo de lenguas porque es mucho ms vasto de lo que nosotros nos
imaginamos. Estamos de acuerdo? Son todos estos los grupos que tenemos.

Sobretodo en estos ltimos tres se buscan las respuestas para poder posicionar al
latn. Me preguntaban que fue, cmo fue que los lingustas determinaron qu es lo que
podra ser ms o menos arcaico en una lengua. Cmo operar? Primero, con las lenguas
que tienen documentos, se imaginan que muchas de estas lenguas que nosotros
estudiamos, los documentos escritos que posee cada una de ellas son muy antiguos.
Perdn, son mucho ms nuevos de lo que pudo haber sido la antigedad de la lengua.
Los textos ms antiguos, los documentos ms antiguos que se encuentran estn entre los
hititas. Estn en el tocario. Pensemos que est a travs de los poemas homricos o el
descubrimiento de lo que fue en el mundo micnico las llamadas Lineal A y Lineal B, la
primera de las cuales no ha sido descifrada an. Y estamos hablando de un siglo VIII
a.C. nosotros hemos dicho que estos eran supuestamente pueblos que se encontraban en
el 6000 a.C.. La distancia temporal de lo que pudo haber ocurrido durante todo ese
tiempo es gigantesca.

Entonces, algo que tambin lo pueden encontrar entre lo que dicen Ducrot y
Todorov es que despus de este grupo de los lingstas histricos o que hicieron la
llamada filologa histrica o comparativa vinieron los que se denominaron los
neogramticos, tambin por supuesto en el siglo XIX. Son ellos los que buscaron qu
elementos tomar de la lengua para poder llegar a cierta certeza. Podemos hacerlo desde
el punto de vista fontico o desde el punto de vista fonolgico es decir, el plano fnico
es un plano certero para posibilitar la comprensin de la evolucin de las lenguas?
Piensen ustedes que lo que pretenden estos lingstas es trabajar con palabras que
tuvieran relaciones en comn. Inicialmente se trabaj como si se tratase de relaciones de
parentesco, relaciones entre de objetos de numerales, relaciones entre objetos que
podran ser de la vida cotidiana, por ejemplo. Por ah relacionados con el mundo agrario
pensando que estos eran pueblos naturalmente agrarios. Entonces se preguntaron si
desde lo fnico podan llegar a producir esta reconstruccin interna y llegaron a la

9
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

conclusin que no. Que lo ms adecuado era trabajar desde sistemas mucho ms
certeros como podran ser la conjugacin y el sistema verbal, el sistema de casos; algo
que vamos nosotros a plantear el jueves que es que el latn tiene casos. Da la casualidad
que el castellano tambin tiene casos, por ah no nos damos cuenta, pero los tiene.
Entonces la respuesta estaba en la aplicacin del mtodo a partir del estudio de los
elementos gramaticales.

Por supuesto que esto no es ms que un intento de reconstruccin. Por supuesto


que lo que nosotros no podemos negar, y esto lo van a encontrar en cualquier lado, es
que el indoeuropeo no existe. Que todos esos fueron, en definitiva, elucubraciones que
tenan, como dijimos, otras intenciones. Pero uno podra llegar a mostrar, les voy a dar
simplemente un ejemplo, y se van a dar cuenta que las relaciones pueden ser ms
semejantes que las que uno se imagina, no lo voy a escribir porque si no vamos a perder
mucho tiempo pero fjense, por ejemplo, la palabra hermano:

En latn se dice frater, de ah que nosotros tenemos fraternal, fratricidio


tambin, si matamos a un hermano; fraterno es decir que por el lugar que ocupa en
nuestro vocabulario, existe ese radical.

En griego es tambin (phrter). El problema estar en la diferencia


sonora y en la diferencia grfica.

En gtico es broar (brothar), a qu les hace acordar?

Alumno: Al ingls.

Profesora: Muy bien, al ingls, no es cierto? En ingls es brother, no?

Y en avstico, miren ustedes, es brtar.

En tocario es phrata. Son muy semejantes.

En lituano, fjense que es una de las lenguas del grupo balto-eslavo es broter

y en snscrito es bhrtar.

Esto llev en un momento tambin, y como que despus se desestimo, que las
lenguas indoeuropeas estaban divididas en dos grandes grupos: en occidente y en
oriente y se basaron, como yo les acabo de decir, que tambin tomaron adems de las
relaciones familiares, los numerales. Tomaron el nmero cien. Despus esto se
desestimo, pero por ah lo van a encontrar,

10
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

Alumno: Por algn motivo en especial el nmero cien?

Profesora: Lo tomaron por ah... casi te dira que pudo ser azaroso. Las lenguas
occidentales pertenecan a lo que se llamaba el grupo centum y las lenguas orientales
pertenecan al grupo satem.

Alumno: Pero en tocario es centum.

Profesora: S.

Alumno: Y el tocario est en la China.

Profesora: S. Pero el tocario se descubre relativamente ms cercano a nosotros,


pero esto nos da la sensacin de que estamos mucho ms emparentados de lo que uno se
imagina. Despus... este fue un criterio genetista porque despus a partir de ah
empezaron a hablar de distintas filiaciones y las dos grandes ramas que se consideraron
para el grupo occidental fueron el grupo germnico y el grupo galo itlico y el grupo
helnico. Y las que estaban... y las que no podan dejar de lado eran las balto-eslavas,
no? Bueno, muy bien.

Las razones que, por ejemplo finalmente dieron los neogramticos era que la
lingstica histrica deba ser explicativa, haba que encontrar causas para los cambios,
que las explicaciones tenan que ser trabajadas desde un criterio positivista, estudiar los
cambios en un perodo limitado. Se imaginan ustedes este problema de las grandes
dimensiones temporales entre el momento en que se producen las primeras oleadas y la
produccin de los primeros documentos escritos. Determinar adems el origen de las
causas que podran ser de tipo fisiolgico, es decir, por cambios meramente mecnicos;
o bien las causas podan ser psicolgicas, es decir que por analoga se pudieran prestar
elementos lingsticos.

Antes de ver que pudo haber pasado en ese poblamiento histrico de la pennsula
itlica yo les dej una pregunta: El latn es una lengua muerta? El griego es una
lengua muerta? Tenemos esta mala propaganda acerca de que estudiamos lenguas
muertas? O no son lenguas muertas? O por lo menos el latn que es lo que nos cabe
ac. Es o no es una lengua muerta? Qu les parece a ustedes? O por ah que saben al
respecto.

11
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

Alumno: Considero que no, que no es una lengua muerta, porque bueno, tanto el
castellano como el italiano, el portugus y el francs son evoluciones del latn. Actuales,
eso s, son un desarrollo del antiguo latn.

Profesora: Bueno, esa es una posibilidad. cmo se llaman esas lenguas?

Alumno: Latinas.

Profesora: Lenguas latinas o ms precisamente...

Alumno: Romances.

Profesora: Las lenguas romances o lenguas neo-latinas, no? Alguna otra


posicin al respecto? Esto es una lengua muerta? De verdad es una lengua muerta el
latn? No? Qu parte de verdad debe tener esta denominacin de lengua muerta?

Alumno: Es una lengua que ya no sirve para la comunicacin.

Alumno: No puede estar muerta porque no es un ser vivo.

Profesora: Bueno, esto es producto del criterio biologicista que se utiliz en la


investigacin lingstica, en hacer estos estudios casi de genealoga lingstica. Qu les
parece a ustedes? Algn otro defiende lo que defendi la compaera?

Alumno: Qu?

Profesora: Esto de que el latn no es una lengua muerta porque sigue viva a
partir de sus hijitas, que son muchas ms de las que ella dijo no es cierto?

Alumno: S, seguramente.

Profesora: Si toman por ejemplo algunos libros de los espaoles de hoy van a
considerar todas las lenguas que componen, que forman parte de la glotologa ibrica,
no es cierto? Se habla no solamente del portugus sino tambin del gallego, del
asturiano, del castellano, del aragons, del cataln no? Diferencindolas del castellano
que es una lengua que se unific por una cuestin tambin imperial.

Alumno: Una pregunta, el vasco, en qu familia entra?

Profesora: No, no... el vasco no se ha podido descifrar cual haya sido su origen,
posiblemente haya sido autctono. Tenemos alguna lengua tambin en Italia que
consideran que pudo haber sido autctona.

12
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

Alumno: En s ninguna lengua estara muerta porque todas derivan de una


anterior y perviven.

Profesora: Algunas han desaparecido, por ejemplo en las lenguas neolatinas


exista lo que se llamaba la lengua dlmata, que se hablaba, piensen ustedes, en la
Dalmacia que formaba parte si no me equivoco de esta zona, cercana a Tracia1.

Alumno: (Inaudible).

Profesora: Yo no hablara de dialectos, hablara, a partir de lo que dice la


sociolingstica, o de variantes lingsticas o de registros. El problema del latn es un
problema de registros. Y a su vez podramos decir que hay diferencias por supuesto,
dialgicas o tambin diacrnicas. Pero fundamentalmente el problema est en el
registro. Entonces, habamos tocado varias cosas: el latn no es una lengua muerta en
definitiva porque si nos basamos en esta cuestin de filiacin, todas las lenguas
neolatinas, estas lenguas que podemos tomarlas desde el galaico-portugus hasta,
bueno, el dlmata que desapareci, el rtico, lenguas como el sardo, adems de las que
son las lenguas llamadas modernas, hoy, dentro del contexto europeo an ciertas formas
que se dan en la misma Francia como el provenzal o el occitano, que se consideran
dentro de las lenguas romances o neo-latinas... por lo tanto, no es una lengua muerta,
como propugnaba esa perspectiva gentica. Pero en cierto sentido s, el latn es una
lengua que ha dejado de ser utilizada, que ha cristalizado cierto registro, que no se ha
utilizado ms para la produccin sobre todo de documentos de comunicacin. Y me
adelant un poco a algo que luego tendremos que retomar que es el asunto de la
periodizacin del latn. Y a ciertas cosas que ustedes van a encontrar por ah que son
muy confusas. Cuando se preguntan qu tipo de latn es el que aprendemos nosotros
ac. El latn que se aprende ac es el que se denomina el latn clsico.

Y algunos se preguntan... pero qu es esto de lo clsico? Se habla del griego


clsico, qu es entonces lo clsico? es un perodo histrico? es un perodo
lingstico? presupone otras cosas?

Alumno: Es como si alguien dentro de dos mil aos estudiara espaol... que
espaol estudiara?

1
Nota del Desgrabador: La Dalmacia se encontraba en lo que es la actual Croacia, en
la pennsula balcnica, sobre el mar Adritico.

13
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

Profesora: Muy bien. Por supuesto que el latn que nosotros vamos a aprender
ac poco tiene que ver, en parte, con el producto del poblamiento que se produce en la
pennsula itlica que se produce de oriente a occidente, es decir, estos pueblos itlicos
que estaban en el centro de Europa, algunos dicen que en la zona de Bohemia, a partir
del II milenio comienzan a trasladarse hacia occidente y se habla de una triple entrada
de poblacin indoeuropea a la pennsula itlica. No solamente es el pueblo latino entre
una serie de pueblos que se ubican especficamente en la zona central de Italia. Nosotros
vamos a ver a travs de una serie de fichas, que en su momento les voy a decir cuando
salgan, en una de ellas nos preocupamos por trabajar la cuestin de las leyendas que
Roma misma origin para ensear cul era su origen, cuales son los elementos
mitolgicos, los elementos cuasi-histricos, los elementos histrico-legendarios que
tuvieron que ver con el poblamiento inicial. Ustedes algo seguramente conocen. Est la
estatua de Rmulo y Remo ah en Parque Lezama. Uno conoce la fundacin de Roma a
travs de la gemelidad de Rmulo y Remo, no? Y esta es la nica leyenda que tiene
que ver con la fundacin de Roma, nosotros vamos a ver que no.

Alumno: Est la Eneida.

Profesora: l est hablando de la Eneida, con lo cual quiere decir que sabe algo
de latn. Y quin es el protagonista de la Eneida?

Alumno: Eneas.

Profesora: Y de dnde era Eneas?

Alumno: De Troya.

Profesora: Y dnde est Troya?

Alumno: ()

Profesora: En Turqua. Ac en la boca del mar de Mrmara. Entonces, cmo es


que en un determinado momento esas dos leyendas se cruzan. Hay algo de cierto en
todo eso desde lo que nos pueden responder los arquelogos acerca del poblamiento de
Italia que tenga que ver con cierto origen 'turco'? S, porque en un determinado
momento estos pueblos, previo a su oleada inmigratoria final pudieron estar
establecidos ah. Lo que s se habla es de la posible triple entrada a la pennsula itlica.
Una es por el norte, otra es por la zona de los vnetos, que es la zona adritica y otra es
la mediterrnea que posiblemente sea la ms moderna. La ms antigua es la corriente de

14
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

poblamiento que vino del norte, la zona de la regin del Po. Y entre estos pueblos del
norte est el pueblo latino cuya ubicacin es la zona central junto con otros pueblos
como por ejemplo el pueblo falisco. Y junto con ellos en esa misma regin central se
van a ubicar otros pueblos que posiblemente estn relacionados con una subsiguiente
migracin. Estos pueblos son los oscos y los umbros. Esto que estoy diciendo es la
respuesta que tambin dan los lingstas psrs entender cuales son las lenguas que
integran el grupo de las lenguas itlicas. Se habla entonces del grupo latino-falisco y del
grupo osco-umbro. Ahora exista algn otro pueblo? La ltima oleada en entrar
posiblemente es esta que viniera, una tercera que viniera por el lado de los vnetos.
Hay algn pueblo que no fuera indoeuropeo en Italia, o lo que nosotros denominamos
hoy como Italia? S y segn lo que han investigado los fillogos y los arquelogos en la
medida de lo que pueden, es el pueblo etrusco.

Escucharon hablar de los etruscos? Seguramente s. Su lengua no est


completamente descifrada. Ac nosotros tenemos, por suerte, bien determinado donde
estn los etruscos. Y se habla supuestamente de la existencia de ciertos reyes etruscos
que dominan Roma y precisamente ese pueblo falisco es un pueblo que termina bajo la
dominacin absoluta del pueblo etrusco. Qu se sabe de los etruscos? Hay dos teoras
al respecto: Una es que posiblemente sean autctonos, que es la teora ms nueva frente
a una teora que ya estaba en testimonios de historiadores de la antigedad, que deca
que los etruscos eran orientales y cuando decimos orientales estamos hablando de
Medio Oriente, no es cierto? Y esa teora habla de los etruscos como pueblos lidios.

Entonces el asentamiento de poblaciones indoeuropeas en Italia se produce de


oriente a occidente. Lo ltimo que vamos a decir al respecto y vamos a pasar a la
periodizacin.

Bueno, entonces decamos que lo ltimo que yo les iba a decir es que cul es la
posicin del latn entre las lenguas indoeuropeas -y esta es quizs la idea ms general-
de que pertenece a ese grupo que algunos han interpretado que es independiente el
grupo latino-falisco frente al osco-umbro que en algn momento se pens que estos
grupos de lenguas itlicas tuvieron una estrecha relacin con el grupo cltico que otros
precisamente lo han negado. Y precisamente dnde estuvieron las razones? En esto que
dijimos hace un rato largo atrs que hay lenguas conservadoras frente a lenguas
innovadoras y el latn, al haber aparecido el tocario y el hitita que demostraron rasgos
arcaizantes sumamente importantes, llegaron a la conclusin de que el latn es una

15
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

lengua con rasgos arcaizantes dentro de las lenguas indoeuropeas. Por qu


precisamente se pudo haber dado esto? Porque es una lengua perifrica, fjense la
distancia que existe entre lo que es el ncleo original, es decir donde se concentr el
asentamiento original del indoeuropeo. Y adems es de los ltimos pueblos que
migraron. Las migraciones del ocupamiento de Italia estn datadas ms o menos hacia
el 1200 a.C., quiere decir que la permanencia en la zona original fue mucho mayor que
lo que pudo haber ocurrido con otras lenguas cuyos pueblos migraron mucho antes.

Lo podemos seguir discutiendo ms adelante pero creo que por ahora ustedes
deben estar con ganas de saber qu es esto del latn y deben estar cansados de la historia
y de las protolenguas y de las cuestiones arqueolgicas. Cundo es que el latn, que es
de las lenguas, por supuesto, de la regin donde hay mayor cantidad de documentos.
Hay documentacin en osco y en umbro a travs de la epigrafa, que es a travs de
inscripciones por lo cual se puede determinar cual era la cercana que tenan. Pero
cuando es que el latn adopta el alfabeto? Es decir, que se vuelve una lengua quue est
capacitada para su escritura. Se considera que en el siglo VIII a.C. Piensen ustedes que
Roma legendariamente se considera que fue fundada en el siglo VIII a.C. Los
documentos ms antiguos que se tienen es una hebilla, se llama fbula tcnicamente, que
se conoce como la fbula de Preneste, Preneste es la ciudad donde se hall. Lo ms
interesante es que si mal no recuerdo todava la escritura en esa fbula es una escritura
sinestrosa, es decir, de derecha a izquierda. Ustedes van a leer que ese latn desde sus
primeros testimonios hasta el siglo III a.C. se habla de un latn arcaico. Esa es la
periodizacin ms comn, la que yo estoy diciendo por qu hasta el siglo III a.C.? Ese
siglo es clave para la historia de Roma porque en ese siglo Roma se convierte en la
duea del Mediterrneo tras vencer -fjense que este es un mapa que, no s si lo llegan a
ver, hay una zona punteada que indica la campaa de Anibal, alguna vez oyeron hablar
de l? Cruz los Alpes con sus elefantes- a Cartago. Es decir, Roma vence a Cartago y
se convierte en la duea del Mediterrneo y va a comenzar a concebirse como un
imperio y por supuesto que la clase dominante, aquella que haba quedado delante de la
guerra, por supuesto que ya a esta altura Roma ya haba sometido al resto de los pueblos
itlicos y ya haba tenido cierta experiencia con el norte cltico, aunque en su momento
no le haba ido muy bien. Despus ustedes van a leer en otras fichas cuando es que
Roma vence finalmente a los galos, que estaban asentados en el norte de Italia.

16
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

Roma comienza a concebirse como un imperio y se abre, la clase dominante se


abre, a la influencia del mundo helenstico y en consecuencia se va a entrar en un
proceso de aculturacin en donde la influencia cultural griega har que Roma intente
producir una literatura de calidad. Roma todava no tena literatura. Los primeros
autores que Roma va a producir no son precisamente romanos sino que son algunos de
ellos griegos otros del sur de Italia en donde por cierto la influencia griega fue
particularmente poderosa y van a comenzar a hacer literatura de calidad. Por eso es que
se considera al siglo III a.C. como la fecha de lo que se conoce como el perodo del latn
clsico. Qu es esto del latn clsico? Es el latn que se somete a reglas, practicamente
podra decir a las reglas acadmicas de las escuelas de gramtica y retrica. Es el latn
que se escribe. Es el latn que se utiliza para producir literatura. Es el latn que maneja la
clase dominante, pero sobre todo para escribir. Lo que nosotros no podemos certificar es
cmo se habla porque entonces aqu s tenemos que hablar de diferentes registros. Lo
que es el latn oral frente a lo que es el latn escrito. Y van a encontrar por ah que se
habla de este latn oral como si fuera el latn vulgar. escucharon alguna vez hablar de
eso?

Alumno: S.

Profesora: Ahora, cuando uno dice la palabra vulgar en qu piensa? Piensa


en lo agramatical. Y no es tan as. Y ac justamente los que trabajan desde la
sociolingustica sealan que uno tiene que considerar todos los subcdigos que estn
operando al mismo tiempo. Podemos hablar de un latn vulgar porque es el latn
divulgado. Es el latn que hablan todos, incluso la clase dirigente y eso uno lo advierte
en registros epistologrficos, es decir, mediante cartas. Es muy poco lo que nosotros
podemos contar como fuentes orales. Lo que s nosotros lo podemos suponer es a travs
de la reconstruccin que ha sido de las lenguas neo-latinas, lo mismo que hicieron los
fillogos para intentar reconstruir el indoeuropeo, lo mismo podemos hacer con las
lenguas neolatinas. Hasta cuando llegara ese latn clsico? Y bueno, yo les dira que
ese latn clsico es el que permanece cristalizado y contina usndose, por supuesto con
algn tipo de variante. A lo largo de la historia se sigui escribiendo latn, por supuesto
que ya con ciertas transformaciones, no voy a ser tan obcecada al respecto. Hasta el
siglo XVIII se ha venido utilizando el latn para textos cientficos. Por supuesto que no
es el mismo latn de Cicern, en eso estamos de acuerdo. Pero este latn se utiliz para
los tratados cientficos es un latn que tena mucho ms que ver con este llamado latn

17
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

clsico que habitualmente se lo condiciona dentro del grupo de los grandes escritores
hasta el Imperio, hasta el siglo I-II d.C. Y despus pareciera ser que no hay ms latn. Yo
he escuchado gente ac que dicen: para qu vas a estudiar el latn de los siglos IV, V,
VI si eso no es latn. Lastima. Yo les puedo asegurar que hay algunos escritores del
siglo IV que vaya si no escriben en latn.

Uno piensa que eso est muy ligado a ciertas cuestiones ideolgicas que hablan
del latn del Bajo Imperio de este latn tardo y con la denominacin de tardo se lo
llena de una carga negativa y si a eso sumamos que la irrupcin del Cristianismo
pareciera ser que determin que los receptores ya no eran receptores cultos, por lo que
parece haberse determinado que ya no se tena que utilizar el latn tal como lo haban
escrito Cicern o Virgilio. Nosotros vamos a estudiar eso que entre comillas se llama
latn clsico pero sepan que toda esta cuestin de la periodizacin hay que reveerla y
mucho. En todo caso podramos hablar de latn oral y de latn escrito. Podemos hablar
de la distribuicin y de las pocas en funcin de los prestamos y cmo fue creciendo el
vocabulario de la lengua latina hasta convertirse en el vocabulario tpico de una lengua
de un contenido cultural complejo. As que por de pronto podemos hablar de latn
vulgar pero sepan que esto no supone decadencia ni agramaticalidad ni nada por el
estilo. En todo caso, las diferencias diatpicas que sostienen los gramticos latinos de la
antigedad se cifran en lo urbano contra lo rural, pero no lo vulgar frente a lo clsico.
Esa es una denominacin muy posterior que tiene por cierto una carga muy negativa.

Vamos entonces a comenzar por el alfabeto que, gracias a Dios y como esto no
es griego, es el mismo que usamos nosotros, pero no exactamente idntico. Vamos a
poner ahora nuestro abecedario y veremos sobre l qu es lo que el latn tiene de
diferencia y qu tiene de igual. Lgicamente es ms lo igual que lo diferente, pero como
saben, el espaol es una lengua romance y como el resto de las lenguas romances resulta
del contacto entre las lenguas del territorio, en nuestro caso de la Pennsula Ibrica, de
los dialectos, y fundamentalmente en nuestro caso del dialecto castellano; con el latn
que a su tiempo se impuso como lengua de dominacin. Entonces lo que las lenguas
romances toman del latn, y es lo que pasa frecuentemente cuando una lengua opera
como superestructura es la organizacin gramatical y sintctica y por supuesto, en gran
parte, el lxico, pero no la pronunciacin. Lo que nosotros vamos a ver son diferencias
que yacen bsicamente en la cuestin fontica. Pongamos entonces el abacedario
espaol:

18
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

A-B-C-CH-D-E-F-G-H-I-J-K-L-LL-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z

Traten de estudiar el alfabeto porque el del latn lo sigue. Lo digo por que por lo
general el estudiante no sabe el abecedario, y tiene poca prctica en la bsqueda en el
diccionario, no llego nunca a la bsqueda de un vocablo. Les digo esto porque he visto a
alumnos poner en el diccionario solapitas con las letras. Ms que nada para no perder
tiempo en la bsqueda de palabras. Y vean que puse un abecedario comn
independientemente de si los diccionarios tengan o no entrada por todas esas letras.
Entonces de esto, lo primero que vamos a decir es que el sonido y la grafa [J] y el
sonido y la grafa [] son romances. Ninguna de esas letras ni sonidos existe en latn.
Luego vamos a ver que hay otras letras, como la [CH] cuya grafa existe en latn pero no
con ese sonido, que es tambin romance. Vamos en orden, dejemos a un lado las vocales
que veremos maana y comenzaremos con las consonantes. La [B] es /b/. En latn y en
espaol. Pero la [C], no es exactamente [C]. Porque ustedes saben que en espaol una
palabra que contenga la letra [C] se pronuncia de un modo cuando va seguida de [a] o
[u] y de otro cuando va seguida de [e] o [i]. Digo

/kasa/

/koce/

/kulpa/

pero

/sena/

/sirko/

es decir, sabemos que la letra es la misma, pero segn el tipo de vocal que le
siga, suena de un modo o de otro. En latn esta letra, est delante de la vocal que est,
suena /k/. Nosotros insistimos con la pronunciacin, que se llama restituta, que es un
constructo terico basado en una serie de estudios de fontica histrica que permiten
suponer que efectivamente esos sonidos se decan o pronunciaban de ese modo en latn,
porque vamos a leer texto o decir palabras, con lo que, aunque no sea nuestra lengua, va
a funcionar como un cdigo. Entonces lo mnimo en que tenemos que convenir es en las
reglas de ese cdigo. Entonces si digo:

19
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

carmen

colores

culpa

cena

principium

La primera palabra la leo como la leera en espaol y significa conjuro, canto,


poema. Es muy importante para el latn porque carmen es la palabra del poeta, pero
tambin la del mago. Carmen es la palabra religiosa y tambin la potica. Y no tiene que
ver conque la poesa fuera una experiencia religiosa. Pero no por nada se utiliza el
mismo trmino. La siguiente es lo que es, colores, que significa lo mismo que en
espaol. La tercera se lee como en espaol, pero no significa culpa sino
responsabilidad, que no es lo mismo. Y luego vienen dos palabras molestas, que yo
leera en espaol /sena/, pero en latn se lee /kena/ y significa lo mismo. Con el mismo
criterio, la palabra siguiente no se lee /prinspium/ sino /prinkpium/. Vamos a tratar de
no apelar a cuestiones que, con seguridad, aquellos que hayan cursado Gramtica
conozcan, que es la cuestin de la clasificacin de las consonantes en oclusivas,
fricativas, sordas, sonoras, etctera. La realidad es que esta grafa corresponde a una
oclusiva, gutural, sorda, pero no vamos a apelar a ese tipo de clasificaciones porque
ustedes pueden no manejarlas. Vamos a manejarnos en terminologa de entre casa.

Con la [CH] pasa algo parecido. El dibujo existe en latn, pero no el sonido. Ese
sonido es romance. Existe en latn porque existen en la lengua otras combinaciones con
esta hache como

ch

ph

th

lo que hace esta hache es sealar en algn momento evolutivo de la lengua, una
aspiracin, la lengua que s tiene estas aspiraciones es el griego, con lo que no es casual

20
Lengua y Cultura Latinas I
Terico N 1

que estos grupos aparezcan en palabras de origen griego. En principio entonces si yo


escribo algo como

chorda

theatrum

philosophia

tengo tres palabras griegas. Lo que hace el latn es trasliterar esas palabras. Es
decir, escribir con sus grafemas aquello que escucha y habla. Entonces en sentido
estricto esto sera algo as como /khorda/, pero podemos decir /korda/ directamente. Del
mismo modo que en la siguiente podemos decir /teatrum/ y en la siguiente s podemos
decir, porque eso pas de ese modo al espaol /filosfia/. Lamento decirles que en latn
es filosofia y no filosofa por razones que seguramente veremos maana. Entonces
este grupo [CH] existe como grafa y no como sonido.

AL: Entonces puede ser seguida por cualquier vocal?

PR: S, puede ser seguida por vocal o por consonantes, que es algo que tiene que
ver con que la lengua griega puede combinar las consonantes aspiradas con consonantes
lquidas, fundamentalmente con la /r/. De hecho, la palabra Cristo en griego se escribe
con la khi, por lo que en latn cristiano voy a leer:

Christus

Lo que nosotros sabemos es que en latn eso no se pronunciaba con aspiracin


porque lo que dio en nuestra lengua es /kristo/, no /jristo/. Y dio /teatro/ y no /theatro/
pero /filosofia/, porque la [f] tiene una cierta aspiracin. Y hablando de esto les aclaro.
El diccionario Spes o Vox tiene al lado de algunas palabras una crucecita () que no
significa que el hablante haya fallecido al pronunciar esa palabra sino que lo que
introduce all son cristianismos. Por lo cual hay algo que les recomendamos
intensamente. El diccionario, cualquiera que ustedes usen, en cualquier lengua que usen,
tiene un montn de pginas con abreviaturas. Pero si lo que busco es alguna palabra
para saber lo que significa en otra lengua, me interesan las abreviaturas. Si cuando
buscan una palabra, encuentran una abreviatura que no entienden, vayan a buscar la
abreviatura. Porque es probable que esas abreviaturas los ayuden a organizar la oracin
internamente.

Bueno, nos vemos el viernes.

21

También podría gustarte