Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Artculos
Guecho 1
Las Arenas (Guecho) 13
Algorta 15
Santa Mara de Guecho 19
Rm 21
Puente de Vizcaya 22
Ro Gobelas 25
Euskera 27
Referencias
Fuentes y contribuyentes del artculo 55
Fuentes de imagen, Licencias y contribuyentes 56
Licencias de artculos
Licencia 58
Guecho 1
Guecho
Getxo
Guecho
Escudo
Guecho 2
La anteiglesia de Guecho[1] [4] (en euskera y oficialmente Getxo) es un municipio de la costa del territorio histrico
y provincia de Vizcaya, en el Pas Vasco, Espaa. Est situado en la margen derecha de la ra de Bilbao, en la
desembocadura del Ibaizbal-Nervin. Forma parte de la comarca del Gran Bilbao y del rea metropolitana de
Bilbao. Cuenta con 80.770 habitantes (INE 2009) y destaca por la gran presencia de palacetes y viviendas
construidas por la alta burguesa durante la industrializacin.
Geografa
Est ubicado a 14km de Bilbao, en la provincia y Territorio histrico de Vizcaya, dentro de la comunidad del Pas
Vasco, en el norte de Espaa. Tiene una superficie de 11,64km.
Uno de sus atractivos, tanto turstico como de ocio, son sus playas: (Las Arenas, Ereaga, Arrigunaga,
Azkorri-Gorrondatxe y La Salvaje-Barinatxe, junto con las menos conocidas La Bola, Tunelboca o la playa del
Puerto Viejo). Otra zona interesantes es la zona del puerto deportivo municipal, donde existen bastantes locales de
hostelera (principalmente bares y restaurantes de comida rpida). Guecho cuenta adems con el puerto deportivo
gestionado por el Club Martimo, localizado en el barrio de Las Arenas. Tambin est la zona del Puerto Viejo de
Algorta, donde nos parece vivir en pocas pasadas, y donde se puede disfrutar de los pequeos bares y restaurantes
tpicos.
Como monumento destaca el Puente de
Vizcaya (Puente Colgante), declarado
Patrimonio de la Humanidad por la Unesco.
Es un puente trasbordador de estructura de
hierro que transporta una barca colgada por
cables de acero entre Las Arenas y
Portugalete. Transporta peatones y
automviles de hasta 3500 kg. En la parte
superior del Puente Colgante hay una El Puente de Vizcaya une Las Arenas y Portugalete.
Barrios
El municipio engloba, oficialmente, los barrios de Las Arenas,
Algorta, Romo, Neguri, y Santa Mara de Guecho. Sin
embargo, para los habitantes de Guecho existe una divisin
ms minuciosa:
Las Arenas: Las Mercedes, Santa Ana, Zugazarte, Romo y
Antiguo Golf.
Neguri: Neguri, San Ignacio.
Algorta: Algorta centro, Alango, Mara Cristina,
Sarrikobaso, Arrigunaga, Villamonte, La Humedad,
Aldapas, Fadura, Ereaga, Usategui, Puerto Viejo y El Abra, a la altura de Neguri.
Bidezbal.
Aiboa
Santa Mara de Guecho: Aixerrota, Malakate, Punta Galea, Avenida del ngel, La Venta y Azkorri.
Romo
Guecho 4
El barrio originario es el de Santa Mara de Guecho. ste es el ncleo fundacional del pueblo, originariamente un
grupo de caseros o baserris alrededor de la iglesia de Andramari o Santa Mara de Guecho.
Las Arenas y Neguri surgieron a finales del siglo XIX como zona residencial de parte de la burguesa industrial
vizcana. El barrio de Neguri se caracteriza por los palacetes en los que viva lo ms selecto de la burguesa y en los
que hoy en da vive la gente con ms recursos de Guecho. El Nombre de Neguri lo invent Resurreccin Mara de
Azkue, ya que anteriormente a la zona se le llamaba Aretxetaurre (delante de Aretxete). Neguri proviene de la fusion
de dos palabras vascas: Negua e hiri (invierno y ciudad respectivamente), Neguko hiri, Neguri. La ciudad de
invierno diseada, como se ha sealado, para la burguesa vasca.
El barrio de Algorta es el barrio de mayor poblacin de Guecho. La mayor expansin se dio en la dcada de los 70
cuando las familias de clase media decidieron buscar un lugar ms confortable para vivir que los barrios de la
margen izquierda del Nervin.
El barrio de Romo fue levantado en sus inicios por la clase obrera, separado antiguamente de Las Arenas por las
barreras del tren, hoy en da le separa el ro Gobelas por un lado. Llega hasta la Rotonda de Romo. Originariamente
el barrio tena forma de herradura. Limita con el municipio de Lejona, tal es as que la carretera que va desde la
rotonda de Romo hasta la ribera de la ra de Bilbao es la frontera con el municipio vecino. Una acera forma parte de
Guecho, la otra pertenece a Lejona. Sus fiestas populares son bastante aclamadas, las ms famosas despus de las de
Algorta, se realizan en conjunto con el barrio de Pinueta (Lejona) ya que el ayuntamiento guechotarra no pone
demasiados medios para la realizacin de stas mismas. Se celebran una semana despus de las de Algorta y
normalmente suelen ser el primer fin de semana de Agosto, dependiendo de la festividad del 31 de julio (San Ignacio
de Loyola).
En el barrio de Santa Mara de Guecho se pueden encontrar gran cantidad de chals y viviendas unifamiliares
construidas en los aos 1990.
Demografa
Con 5.442 en 1900 y 19.309 en 1950. A partir de la dcada de los 70 los grandes plnes urbansticos atrajeron a
miles de personas a vivir al municipio. En el 2002 tuvo su mxima poblacin, con 84.024 habitantes (segn INE
2002).
[5]
Fuente:INE Grfica elaborada por: Wikipedia
1842 1857 1860 1877 1887 1897 1900 1910 1920 1930 1940 1950 1960 1970 1981 1991 2001 2006 2009 2010
981 2.079 2.156 2.651 3.649 5.211 5.442 7.359 11.399 16.859 17.795 19.309 22.951 39.153 67.321 79.517 83.285 82.327 80.770 80.277
Guecho 5
Bilinges: Entienden y hablan bien tanto el vascuence como el espaol. 17.259 19,9%
Bilinges pasivos: Entienden bien el vascuence a pesar de no hablarlo bien, mientras que dominan el espaol. 20.789 31,5%
Transportes
Getxo cuenta con unas excelentes conexiones. Se puede llegar por la carretera de La Avanzada (BI-637), la de la ra
o bien por el corredor de Uribe Costa.
Numerosas lneas de autobs salen de Getxo conectando el municipio con Bilbao, Cruces (Baracaldo) o Lejona.
Tambin existen lneas que lo conectan con el campus universitario de LejonaErandio perteneciente a la
Universidad del Pas Vasco, aunque dependiendo de la poca del ao, estas lneas pueden llegar a ser prcticamente
inexistentes.
Bizkaibus:
A2151 Las Arenas - Larrabetzu
A2154 Las Arenas - Aeropuerto
A2161 Puente Colgante - Euskal Herriko
Unibertsitatea/Universidad del Pas Vasco - Laukiniz
A2162 Santa M de Getxo - Euskal Herriko
Unibertsitatea/Universidad del Pas Vasco (Por Algorta)
Barrio de Aiboa, y Metro entre las estaciones de
A2164 Getxo - Euskal Herriko Unibertsitatea/Universidad del
Aiboa y Neguri.
Pas Vasco (Por Avenida de los Chopos)
Patrimonio arquitectnico
Edificios civiles
Bidearte: En Las Arenas. Edificio construido en 1927 por Manuel
Mara Smith como "casa de inquilinos de lujo". De porte palaciego, su
estilo es eclctico.
Casa Amorotoena, en Algorta.
Casa Cisco, en Las Arenas. Levantada entre 1909 y 1911 segn planos
de Manuel Mara Smith, se trata de un palacete de tipo nrdico, luego
alterado con la inclusin de detalles del estilo tradicional ingls de la
Reina Ana.
Casa de Nufragos y Faro de Arriluze (Muelle de Arriluze), en
Neguri. Levantada por Ignacio Smith en 1920.
Fbrica Harino Panadera, en Las Arenas.
Fuerte de la Galea, en Santa Mara de Guecho. Interesante ejemplo de
Casa de Nufragos y Faro de Arriluze.
fortificacin del siglo XVIII y nico ejemplar de este tipo de
arquitectura militar que se conserva en Vizcaya. Diseado por Jayme Sycre y empezado a construir en 1742, su
objetivo fundamental era defender el trfico naval de la ra de Bilbao.
Molino de Aixerrota, en Santa Mara de Guecho. Del primer tercio del siglo XVIII.
Monumento a Evaristo Churruca, en Las Arenas.
Guecho 7
Palacio del Marqus de Olaso, en Neguri. Palacete de principios del siglo XX, de estilo neomontas.
Palacio Lezama-Leguizamn, en Neguri. Obra original de Jos Mara Basterra (1902), sufri diversas
modificaciones, siendo la ltima la efectuada por Manuel Mara Smith en 1921. Su torre central est inspirada en
el palacio salmantino de Monterrey.
Palacio de Santa Clara, en Algorta. Diseado originalmente por Jos Mara Basterra en 1902, su aspecto actual,
muy modificado, se ajusta al estilo ingls tradicional.
Puente de Vizcaya, en Las Arenas. Declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 2006 por tratarse
de una de las ms destacadas obras de arquitectura del hierro de la Revolucin industrial. Fue inaugurado en 1893
como el primer transbordador mecnico del mundo y en la actualidad sigue en servicio.
Puerto viejo de Algorta.
Edificios religiosos
Casa de Espiritualidad Mara Reparadora, en Las Arenas.
Erigida en 1915 en estilo neoclsico francs por Jos Mara
Basterra.
Iglesia de Andra Mari, en Santa Mara de Guecho.
Iglesia de la Santsima Trinidad (Trinitarios), en Algorta.
Templo de estilo neorromnico diseado a finales del siglo XIX
por Jos Mara Basterra, quien emprendi las obras en 1888, y
reconstruido tras un incendio en 1927.
Iglesia de Nuestra Seora de las Mercedes, en Las Arenas.
Templo levantado en la dcada de los 40 del siglo XX en estilo
neoescurialense segn planos de Rafael de Garamendi y Iglesia de Las Mercedes, en Las Arenas.
Manuel Ignacio Galndez. En su interior, destaca la decoracin
muralstica.
Iglesia de San Nicols de Bari, en Algorta. Templo neoclsico tardo de mediados del siglo XIX (1845-1863),
con reformas en 1925.
Iglesia de San Ignacio de Loyola, en Algorta. Templo de estilos neorromnico y neobizantino de finales del
s-XIX (1878-1892), obra de Narciso Goiri.
Guecho 8
Poltica
El partido ms votado en el municipio en las elecciones locales de 2007 fue el Partido Nacionalista Vasco
(EAJ/PNV), seguido del Partido Popular, ambos empatados a concejales. El alcalde es Imanol Landa de EAJ/PNV.
Al estar el equipo de gobierno en minora, incluso junto al edil electo por la coalicin Ezker Batua-Aralar,
actualmente Alternatiba, el PP y el PSE-EE han buscado ejercer un fuerte control al gobierno, aprobando gran
cantidad de mociones, que el equipo de gobierno toma con efectos declarativos, as como imposibilitando que en
2008 se aprobaran los presupuestos que propona el alcalde. En febrero de 2009 PNV y PSE aprobaron los primeros
presupuestos de la legislatura.[7]
12.792 33,12 % 10
PP de Guecho [9]
6.118 15,84 % 4
PSE-EE de Guecho [10]
Alcaldes
1852 - Juan A. de Zubiaga (Partido Carlista Unitario)
1854 - Juan Ignacio de Sarra (Partido Carlista Unitario)
1864 - Juan B. Manene (Partido Carlista Unitario)
1872 - Julin Mandalniz (Sociedad Gechotarra)
1873 - Mariano Basauri (Accin Republicana Espaola)
1874 - Juan Manuel de Ugarte (Partido Unitario Guecho)
1876 - Juan Mara Ugarte (Partido Unitario Guecho)
1877 - Marcos Ura (Partido Unitario Guecho)
1879 - Jos R. Arecheta Barrenechea (Sociedad Guechotarra)
1882 - Manuel Zalduondo (PSOE)
1883 - Jos Antonio de Uriarte(PSOE)
1887 - Pedro de Amzaga (PSOE)
1890 - Eladio Sustacha (Asociacin Fuerza Vizcaina)
1891 - Santiago Dliz y Arana (Asociacin Fuerza Vizcaina)
1897 - Juan Jos Bilbao y Amzaga (Asociacin Fuerza Vizcaina)
1899 - Juan Bautista Ibarra (Asociacin Fuerza Vizcaina)
1902 - Jos Zubiaga y Careaga (PSOE) El actual alcalde Imanol Landa ante el Club
1904 - Cndido Arrola y Aqueche (PSOE) Martimo, en Las Arenas, en 2007.
1906 - Julio Oriosolo y Cortina (PSOE)
1909 - Ildefonso Arrola Bilbao (PSOE)
1912 - Toms Urquijo Aguirre (sin partido)
1916 - Eduardo Aburto Uribe (Accin Espaola)
1920 - Jacinto Araluce Ajuria (sin partido)
1922 - Constantino Zabala (Accin Espaola)
Guecho 9
II Repblica (1931-1937)
1931 - Jos Antonio Aguirre (EAJ-PNV)
Franquismo (1937-1979)
1937 - Jos Luis Oriol (Comunin Tradicionalista)
1939 - Salvador Basagoiti Ruiz (sin partido)
1942 - Cndido Bilbao Basterra (sin partido)
1944 - Joaqun Ibargengoitia Cortzar (sin partido)
1949 - Juan Bautista Merino Urrutia (sin partido)
1960 - Rafael Fernndez de Tejada (sin partido)
1964 - Fernando de Ybarra y Lpez Driga, Marqus de Arriluce de Ybarra (sin partido)
1967 - Pedro Arstegui Bengoa (sin partido)
1969 - Pedro de Zubiria y Garnica (sin partido)
Democracia (1979-hoy)
1979 - Jess Javier Aguirre Bilbao (EAJ-PNV)
1980 - Francisco Javier Urrechua Lbano (EAJ-PNV)
1983 - Juan Ramn Barqun Gaztelurrutia (EAJ-PNV)
1987 - Javier de Sarria Landarte (EAJ-PNV)
1991 - Humberto Cirarda Ortiz de Antiano (EAJ-PNV)
1999 - Iaki Zarraoa Zabala (EAJ-PNV)
2007 - Imanol Landa Jauregi [11] (EAJ-PNV)
Ciudadanos de honor
Polticos:
Jos Antonio Aguirre, poltico y empresario. Alcalde de Guecho y Primer Lehendakari del Gobierno Vasco.
Jos Luis Bilbao, Diputado General de Vizcaya por EAJ/PNV desde 2003.
Ramn de la Sota, fundador de Astilleros Euskalduna y ex Diputado General de Vizcaya por EAJ/PNV.
Paul Ros, coordinador de Lokarri desde 2006.
Federico Krutwig, poltico y escritor.
Pedro Morens, presidente del Club Puerta de Hierro.
Jos Joaqun Puig de la Bellacasa Urdampilleta, diplomtico, jurista y embajador de Espaa.
Fernando Maria Castiella Ministro de Asuntos Exteriores, diplomtico,y embajador de Espaa.
Fernando Ybarra Lpez-Doriga, ex presidente de honor de Sevillana de Electricidad y ex presidente franquista de
la Diputacin Provincial de Vizcaya.
Antonio Mara de Oriol Urquijo, ex ministro de Justicia durante la dictadura franquista y ex presidente del
Consejo de Estado.
Ignacio Satrstegui, ex presidente del Banco Urquijo y procurador en Cortes franquistas.
Manuel Valds Larraaga, cofundador de Falange Espaola.
Empresarios y financieros:
Antonio Basagoiti Arteta, fundador del Banco Hispano Americano.
Guecho 10
Referencias
[1] Celdrn Gomriz, Pancracio (2004). Diccionario de topnimos espaoles y sus gentilicios (5 edicin). Madrid: Espasa Calpe. p.923. ISBN
978-84-670-3054-9.
[2] http:/ / getxo. ilanda. info
[3] http:/ / www. getxo. net
[4] Instituto Nacional de Estadstica de Espaa. Alteraciones de los municipios en los Censos de Poblacin desde 1842. (http:/ / www. ine. es/
intercensal/ intercensal. do?search=1& cmbTipoBusq=0& textoMunicipio=Getxo& btnBuscarDenom=Consultar+ seleccin). Consultado el
15 de diciembre de 2009.
[5] Datos obtenidos de los archivos de Instituto Nacional de Estadstica (http:/ / www. ine. es/ intercensal/ intercensal. do?search=1&
cmbTipoBusq=0& textoMunicipio=Getxo& btnBuscarDenom=Consultar+ seleccin)
[6] http:/ / www. getxo. net/ castellano/ servicioeuskera/ getxo_serveuskera. asp?MNU_Id=84
[7] El Correo PNV y PSE acuerdan los presupuestos de Getxo (http:/ / www. elcorreodigital. com/ alava/ 20090206/ vizcaya/
acuerdan-presupuestos-getxo-20090206. html)
[8] http:/ / algortakobatzokia. wordpress. com/
[9] http:/ / www. ppgetxo. net
[10] http:/ / www. pse-getxo. eu/
[11] Blog personal del Alcalde (http:/ / ilanda. info)
Guecho 12
Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Guecho. Commons
Ayuntamiento de Guecho (http://www.getxo.net/)
Portal de Informacin Local de Getxo (http://www.engetxo.es/)
Las Arenas (Guecho) 13
Bandera
Escudo
Pas Espaa
Las Arenas (Areeta en euskera, oficialmente Las Arenas / Areeta) es un barrio del municipio de Guecho (en euskera
y oficialmente Getxo) en la provincia vasca de Vizcaya al norte de Espaa. Es el segundo ncleo poblacional de
Getxo con 29.527 habitantes (datos de 2010), de los cuales 12.798 son hombres y 14.718 mujeres.
Se trata de un barrio de densidad poblacional media en el que se combina una nutrida zona comercial en torno a la
calle Mayor con zonas residenciales. Cuenta con un Centro de Salud en la calle Amaya en el barrio de Santa Ana y
con dos paradas de metro: Areeta (Las Arenas) y Gobela.
Las Arenas (Guecho) 14
Enlace externo
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Las Arenas (Guecho). Commons
Algorta 15
Algorta
Algorta
Pas Espaa
Algorta es un barrio del municipio vizcano de Guecho, situado en el Pas Vasco, en la provincia de Vizcaya. Es el
mayor ncleo poblacional del municipio con alrededor de 40.000 habitantes.
Algorta 16
Distribucin
Su centro neurlgico es la Plaza de la Estacin o Plaza del Metro
en la calle Telletxe. En dicha zona se encuentra la mayor parte del
comercio algorteo.
Algorta se articula en torno a la Avenida Basagoiti (peatonal), que
une las dos principales plazas histricas del pueblo, la plaza San
Nicols y la plaza San Ignacio. Algorta pese a ser un barrio de
Guecho resulta ser un ncleo muy diverso, siendo un barrio con
barrios. Algunos de sus barrios son,
Sarrikobaso: barrio colindante con el de Santa Mara. Se trata del
Puerto Viejo barrio con mayor densidad de poblacin de Algorta y se articula
principalmente en torno a dos calles: Sarrikobaso y Bidezabal. En
este barrio se encuentra la parada de metro de Bidezabal y el
Centro de Salud de Algorta.
Fadura: situado en la zona ms alejada de la costa de Guecho, en
el valle del ro Gobelas (Gobela). Se trata de un barrio tranquilo
pero cercano al centro. En el barrio de La Humedad se encuentra
la Ciudad Deportiva Municipal de Fadura.
Villamonte: se trata de un barrio situado entre el centro y el barrio
de La Humedad. Su espacio abarca la urbanizacin Villamonte
que cuenta con amplias zonas verdes, actualmente cerradas al
trnsito de los viandantes. En l se encuentra la sede central del
Aula de Cultura de Getxo.
Alango: barrio situado cerca del centro. Sede del nuevo Centro de
Iglesia de la Santsima Trinidad (PP Salud inaugurado a finales del ao 2008.[1]
Trinitarios)
Puerto Viejo-Portu zaharra: barrio situado en la costa. Fue el
origen de Algorta, estando compuesto por edificios rsticos, una
pequea playa, y una gran explanada. Recientemente se ha
rehabilitado un paseo que comunica este barrio con la Playa de
Ereaga (situada sta cerca de la Avenida Basagoiti y conlindando a
su extremo ms lejano del Puerto Viejo con el barrio de Neguri).
Deporte algorteo
Se destaca el equipo de rugby de Algorta llamado el Getxo rugby
taldea. Este equipo formado por getxotarras es el mejor equipos
del pas vasco.
Comunicaciones y transportes
Corredor de Uribe kosta. Es la prolongacin de la carretera que
une Guecho con Bilbao, la llamada carretera de La Avanzada.
Comunica Algorta con municipios como Berango, Sopelana,
Iglesia de San Ignacio de Loyola
Lejona o Bilbao.
Metro de Bilbao. En Algorta consta de las estaciones de
Algorta y Bidezabal. Comunica Algorta con casi todos los
municipios del Gran Bilbao.
Bizkaibus. Con paradas en diversos puntos del pueblo, une
Algorta con municipios como Baracaldo, Lejona o Bilbao.
Ascensor de Ereaga. Une la playa de Ereaga con el parque
Reina M Cristina, salvando as un desnivel importante.
Edificios de inters
Casa Amorotoena, en la calle San Nicols.
Iglesia de San Ignacio de Loyola. En la plaza de San Ignacio.
Templo de estilos neorromnico y neobizantino de finales del
s-XIX, de entre 1878 y 1892, obra de Narciso Goiri.
Arquitectura popular marinera
Iglesia de San Nicols de Bari. En la avenida de Basagoiti.
Edificio neoclsico tardo construido entre 1845 y 1863, reformado en 1925.
Iglesia de la Santsima Trinidad (Trinitarios). En la calle de San Martn. Este templo de estilo neorromnico
fue diseado originalmente por Jos Mara Basterra en 1888. Este primer edificio fue consagrado en 1890, pero
en 1926 result destruido en un incendio. Su reconstruccin fue terminada en 1927 segn los planos de Pedro
Guimn Eguiguren. El aspecto actual de la iglesia data de 1963.
Palacio Consistorial. En la calle Los Fueros. Construido por Ignacio M. Smith en 1929 utilizando sillera de
arenista dorada de las cercanas canteras de Berango. Est influenciado por los estilos neomontas y palaciego
vasco.
Palacio de Santa Clara. En la calle Los Fueros. Obra de Jos Mara Basterra (1902). Tras sufrir diversas
modificaciones, adquiri aspecto de castillo ingls, donde dominan los elementos del estilo Reina Ana.
Puerto Viejo. Antiguo puerto de pescadores.
Algorta 18
Principales calles
Avenida de Algorta
Avenida de Los Chopos
Avenida Euskal Herria
Avenida Salsidu
Avenida Basagoiti
Calle Telletxe
Calle Sarrikobaso
Carretera Oiarretxe
Calle Kasune
Calle Amezti
Vase tambin
Guecho
Las Arenas
Referencias
[1] Gobierno Vasco (ed.): El Consejero de Sanidad inaugura el Centro de Salud de Algorta-Alango (http:/ / www. osanet. euskadi. net/
r85-20319/ es/ contenidos/ nota_prensa/ inaugurasanidad_34/ es_is34/ inaugurasanidad34. html) (19 de septiembre del 2008). Consultado el
17 de mayo de 2009.
Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Algorta. Commons
Fotos del Puerto Viejo del Algorta (http://www.getxoinfo.com/es/fotografias.php?cat=6)
Santa Mara de Guecho 19
Bandera
Escudo
Pas Espaa
Santa Mara de Guecho (en euskera y oficialmente Getxoko Andra Mari o Elexalde Getxo) es un barrio del
municipio vizcano de Guecho, situado en el Pas Vasco, al norte de Espaa.
Es el ncleo poblacional original de Guecho, y actualmente se trata del mayor barrio residencial del municipio,
formado por viviendas unifamiliares y adosadas. Su poblacin en 2001 era de 14.519 habitantes de los cuales 7.057
eran hombres y 7.462 mujeres.
En el barrio se est construyendo la estacin de Ibarbengoa del Metro de Bilbao.
Santa Mara de Guecho 20
Historia
Se carece de datos exactos de la fecha de origen de la parroquia de Santa Mara de Guecho, aunque era costumbre[1]
entre los reyes y personas distinguidas del pas fundar colonias en tierras inhabitadas incultas para convertir el
terreno en terreno cultivable, edificando all una iglesia.
Esta parece ser la razn por la cual fue construida la iglesia de Andramari. Se desconoce qu Seor debi escoger
estos terrenos, lugares de fcil caza, pastoreo y pesca. Este Seor llevara consigo toda su servidumbre, y para su
atencin espiritual la antiguamente llamada cofrada fund una ermita, dndole terrenos para el sostenimiento del
crigo, reservndose el derecho de designar a la persona que ejerciese el ministerio.
Parece ser que la iglesia de Andramari, fundada en el siglo XI, fue la primitiva matriz principal de Guecho. Esta
iglesia tuvo un ciclo vital corto, pues en 1390 en las cortes de Guadalajara convocadas por el rey Juan I -ante las que
el obispo de Pamplona se querell de que los legos levantaban los diezmos de Vizcaya, Guipuzcoa y lava- a las
parroquias se les pasaba a denominar monasterios, entre ellos al de Andramari. Para averiguar si dichas acusaciones
eran ciertas, en 1415 se realiz una pesquisa de patronos de iglesias parroquiales del Seoro de Vizcaya, renovada
en 1478 por los Reyes Catlicos. En dicha pesquisa aparece la iglesia de Andramari desaliada y descompuesta
resultando ser divisera y llevando el gozamen de sus diezmos. Su fundador fue algn noble y poderoso de la casa
Asua. La Torre Martiartu era un bien patrimonial de esta familia.
Este primer monasterio debi ser reconstruido a mediados del siglo XVII, pues en el escudo de la actual iglesia
existen dos escudos, uno en la fachada sur y otro en la clave del primer arco del presbiterio cuyo primer cuartel
representa a Doa Isabel Osorio de Porres[2] , esposa de Diego Prez de Getxo y Martiartu. En el testamento de Doa
Isabel dio a este la potestad de fundar mayorazgo con las casas de Guecho y Martiartu.
En el siglo XVII esta anteiglesia pareca ya formada, y funcionaba entonces la junta de fbrica. Existi el honorfico
cargo de mayordomo de fbrica ejercido por la persona ms digna del lugar. Los patronos diviseros seguan
presentando a los clrigos levantando los diezmos. Para las mujeres existi la oportunidad honorfica de "Beata",
"Freila" o "Sonora", que atendan el templo.
La anteiglesia tena dos regidores en las Juntas de Guernica. Su poblacin pese a ser predominantemente agrcola
tambin constaba de cierto nmero de pescadores del vecino barrio de Algorta.
Con el paso de los aos la poblacin de Algorta fue creciendo hasta que tom el control de la anteiglesia. En el ao
1779 la iglesia de Andramari fue reconstruida.
Edificios de inters
Iglesia parroquial de Andra Mari.
Molino de Aixerrota
Ruinas del Fuerte de la Galea
Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Santa Mara de Guecho. Commons
Asociacin de Vecinos de Andra Mari Getxo [3]
[1] "Crnica del Rey Alfonso XII", Sandoval
[2] Segn el conde de Alacha
[3] http:/ / www. getxovecinos. com
Rm
Rm es la ms meridional de las islas Frisias Septentrionales habitadas que hay en Dinamarca. Est situada entre
Sylt y Mand. Tiene una superficie de 130 km2 y viven menos de mil personas. rommlAdministrativamente
pertenece al municipio de Skrbk.
Un dique de 9 km une la isla con Jutlandia en tierra firme. Hay tambin transbordadores hasta Havneby, pueblo de la
isla. Como las otras isles Frisias, Rm ha cambiado de dimensiones a travs de la historia.
Durante mucho tiempo, la pesca fue la principal fuente de ingresos de la isla. Con el tiempo el comercio ha ganado
importancia, aunque hoy en da la isla vive esencialmente del turismo. As, actualmente dispone de museos,
monumentos y un parque de atracciones, adems de las playas.
Enlaces externos
Informacin turstica de la isla [1] (en dans, ingls y alemn)
Coordenadas: 5508N 831E
Rommel
Referencias
[1] http:/ / www. romo. dk/
Puente de Vizcaya 22
Puente de Vizcaya
Puente de Vizcaya1
Pas Espaa
Tipo Cultural
Criterios (i)(ii)
N. identificacin [1]
1217
1
Nombre descrito en la Lista del Patrimonio de la Humanidad.
[2]
2
Clasificacin segn la Unesco.
El Puente de Vizcaya, Puente Vizcaya, Puente Colgante o Puente Palacio (Bizkaiko Zubia, en euskera) es un tipo
de puente conocido como transbordador con una barquilla transbordadora que une las dos mrgenes de la ra del
Nervin en Vizcaya (Espaa), y fue inaugurado en 1893, el primero del mundo de este tipo.
El puente recibe varios nombres. Su nombre oficial es "Puente de Vizcaya", aunque su denominacin ms popular y
extendida sea la de "Puente Colgante" al que a veces se suelen aadir las extensiones "de Portugalete", "de Guecho"
o incluso "de Bilbao". Tambin suele recibir los nombres de "Puente de Portugalete", ya que sta es una de las
localidades que une, y "Puente Palacio", en honor de su arquitecto, el ingeniero Alberto de Palacio.
El puente enlaza la villa de Portugalete con el barrio de Las Arenas, que pertenece al municipio de Guecho, as como
las dos mrgenes de la ra de Bilbao. Su construccin se debi a la necesidad de unir los balnearios existentes en
ambas mrgenes de la ra, destinados a la burguesa industrial y a los turistas de finales del siglo XIX.
Historia y construccin
Cuando se proyect el Puente de Portugalete, o de las Arenas, un contratista francs, Dubois, se enfrent al autor del
diseo, el citado arquitecto e ingeniero Martn Alberto de Palacio. Para Dubois, la barquilla del trasbordador, la que
trasladaba peatones y bultos, quedara siempre en peligrosa inestabilidad. Ante lo cual, la ya constituda Compaa
Puente de Vizcaya, que es el nombre exacto de este servosistema cuyos dos machones se afincan slidamente en
ambas mrgenes del Nervin, sufri retrasos y no pocas prdidas. (Concedamos que vino a sustituir a otro, ms
antiguo e inestable, utilizado por los frailes de San Francisco, que s que colgaba, como cuelgan esas pasarelas del
Tibet y Los Andes).[citarequerida]
De Palacio se empeaba, y adems con razn, en que sus planos eran perfectos; Dubois se enrocaba: errneos. Y
fueron, pues, francos-oro los muchos que se ofertaron a M. Gustave Eiffel, el prestigioso ingeniero de Dijon que en
1858 ensayara con xito la cimentacin por aire comprimido, para que ejerciese de rbitro 'ex cathedra' acerca de la
Puente de Vizcaya 23
viabilidad del proyecto. Lo cual confirma cmo se requera la reciedumbre basal de las pilastras del artilugio. Se
aguardaba el diagnstico conteniendo el aliento. Hasta que Eiffel dio el visto bueno a los clculos de De Palacio
contradiciendo al contratista Dubois. Eiffel percibi 20.000 francos-oro por su veredicto acerca de la planificacin
original de De Palacio. Una cifra, al cambio burstil de su poca, inconmensurable.[citarequerida]
El puente tiene 61 metros de altura y 160 metros de longitud. Se trata de un puente colgante con una barquilla
transbordadora para el transporte de vehculos y pasajeros. Fue el primer puente de este tipo construido en el mundo
y por ello sirvi de modelo de numerosos puentes construidos en Europa, frica y Amrica. El Puente de Vizcaya es
considerado actualmente el puente transbordador en servicio ms antiguo del mundo.
A mediados de 1937, durante la Guerra civil espaola, los ingenieros del republicano Ejrcito del Norte recibieron la
orden de destruir todos los pasos sobre la ra de Bilbao, con el fin de detener el avance de las tropas franquistas. Por
esto, el 17 de junio de ese ao, se derrib el travesao que se precipit sobre las aguas. Cinco das despus, la guerra
terminaba. El puente fue reconstruido y finalmente puesto en servicio nuevamente, el 19 de junio de 1941.[3]
Adems de la barquilla, existe una pasarela peatonal accesible para turistas en la parte superior.
El puente es gestionado por la sociedad El
Transbordador de Bizkaia, S.L.. El transbordador del
puente realiza viajes durante las 24 horas del da y los
365 das del ao, con una frecuencia de transbordo de 8
minutos y una duracin del viaje de 1,5 minutos.
Realizar el trayecto en el transbordador del puente
ahorra un trayecto por carretera de casi 20 km, por lo
que sigue siendo un medio de transporte ampliamente
utilizado para unir Guecho con Portugalete.
La estructura metlica del puente ha estado desde el principio cubierta por pintura negra (o, en algunas temporadas,
gris humo), pero este color hace que la estructura absorba ms radiacin trmica, lo que causa dilataciones ms
bruscas que deterioran algunas piezas.[5] [6] [7] En 2010 se aprob un proyecto de restauracin que inclua un cambio
de color.[6] Se propusieron tres tonos, similares a los de tres minerales de hierro de los cercanos Montes de Triano: El
campanil de Gallarta, la blenda Triano y la vena roja hematites de Somorrostro. Finalmente fue elegido el color
rojizo de la vena de Somorrostro (cdigo RAL 3005; RGB 94-33-45).[8] [9]
Puente de Vizcaya 24
Vase tambin
Gran Bilbao
Referencias
[1] http:/ / whc. unesco. org/ en/ list/ 1217
[2] http:/ / whc. unesco. org/ es/ list
[3] Reconstruccin del puente (http:/ / www. puente-colgante. com/ castellano/ historia. htm). Consultado el 01-02-2008.
[4] elmundo.es (ed.): La UNESCO declara Monumento de la Humanidad el Puente Colgante de Vizcaya (http:/ / www. elmundo. es/ elmundo/
2006/ 07/ 13/ cultura/ 1152785652. html). Consultado el 01-02-2008.
[5] El Puente Colgante cambia de color (http:/ / www. elcorreo. com/ vizcaya/ v/ 20100717/ vizcaya/ puente-colgante-cambia-color-20100717.
html), Ivn Alonso, El Correo 17 de julio de 2010
[6] El Puente Colgante busca color (http:/ / www. deia. com/ 2010/ 11/ 04/ bizkaia/ el-puente-colgante-busca-color), Diego artola, Deia 4 de
Noviembre de 2010.
[7] El Puente cambia el aspecto de su piel (http:/ / static. deia. com/ docs/ 2010/ 12/ 02/ hemendik_eskuin_021210. pdf), Diego Artola,
Hemendik Eskuinaldea 2 de diciembre de 2010, pgs 8 y 9.
[8] As lucir el Puente Colgante (http:/ / www. elcorreo. com/ vizcaya/ 20101210/ local/ puente-colgante-color-201012100752. html) El Correo,
10 de diciembre de 2010
[9] El Puente Colgante apuesta al rojo (http:/ / www. elcorreo. com/ alava/ v/ 20101211/ vizcaya/ puente-colgante-apuesta-rojo-20101211. html)
Ivn Alonso, El Correo 11 de diciembre de 2010
Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Puente de Vizcaya.Commons
Pgina del Puente colgante de Vizcaya (http://www.puente-colgante.com)
Imagen satelital en Google Maps (http://maps.google.com/maps?t=k&hl=en&ie=UTF8&om=1&ll=43.
32318,-3.016874&spn=0.00352,0.007328)
Fotografas del Puente de Vizcaya (http://www.jorgetutor.com/spain/euskadi/bizkaia/Puente_de_Bizkaia/
Puente_de_Bizkaia.htm)
Ro Gobelas 25
Ro Gobelas
Ro Gobel
Longitud 16,178 km
Historia
Durante siglos desembocaba en ms cerca del Abra, entre Arriluce y
Portugalete, contribuyendo a formar una barra de arena en la boca de la
ra, que cambiaba de altura y posicin dependiendo de las mareas, en
parte de lo que actualmente es el barrio de Las Arenas de Guecho. Esta
barra disminua el calado de partes de la ra, y dificultaba
sensiblemente el paso de grandes barcos. Por eso, ya en el siglo XVII
se daban instrucciones a los barcos para soltar lastre en la parte derecha
de la ra, con el fin de afianzar el lecho. En el siglo XVII las Juntas
encauzarn el ro haca la zona de la Avanzada y construyeron un
puente sobre el mismo para comunicar los arenales de Areta, y
consecuentemente la villa de Portugalete, y el municipio.
Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Ro Gobelas. Commons
Imagen de una crecida del Gobela a su paso por Guecho en noviembre de 2006 [2], Euskal Irrati Telebista.
Imgenes de la crecida del Gobela del 1 de junio de 2008 a su paso por Guecho [3], en una web vecinal.
Fuentes
[1] Bilbao (http:/ / www. bilbao. net/ castella/ residentes/ vivebilbao/ publicaciones/ periodicobilbao/ 200612/ pag09. pdf) La segunda vida del
Puente de Isabel II
[2] http:/ / blog. eitb. com/ eguraldiblog/ 2006/ 11/ 22/ crecida-del-rio-gobelas-2
[3] http:/ / www. plazadelaestacion. com/ gobela/ gobela. html
Euskera
Euskera, vasco o vascuence
Euskara
Hablado en Espaa
Francia
Estatus oficial
Cdigos
ISO 639-1 eu
Es lengua cooficial desde 1982 en la comunidad autnoma del Pas Vasco y es considerada legalmente como lengua
propia de la Comunidad Foral de Navarra junto con el castellano, aunque solo es cooficial en una de las tres zonas
lingsticas reguladas por la Ley Foral del Vascuence (dicha ley divide a la comunidad en tres zonas: vascfona,
donde es cooficial, no vascfona y mixta). En Francia, el euskera, como otras lenguas minoritarias, no tiene
reconocimiento oficial.
Se desconoce el mbito lingstico del euskera en la antigedad. Para unos lleg a alcanzar desde el Golfo de
Vizcaya al noroeste cataln: Gascua, La Rioja, este de Cantabria, gran parte de Huesca, nordeste de Burgos,
noroeste de Zaragoza, noroeste de la actual Catalua y parte de los Pirineos Centrales.[12] mientras que otros sitan
su origen en Aquitania y creen que su expansin hacia los territorios en los que se habla actualmente se produjo en
tiempos histricos.[13]
Introduccin
El euskera es la nica lengua no indoeuropea de la pennsula Ibrica, y la nica, juntamente con el fins, el hngaro
y el malts, de Europa Occidental. Tuvo una marcada influencia en la evolucin del sistema fontico del castellano
(vase sustrato vasco en lenguas romances). Tras un periodo prolongado de declive, estuvo a punto de desaparecer:
su lenta recuperacin no comenz hasta finales de la dcada de 1950 y principios de la de 1960. Con la llegada de la
democracia, la Constitucin de 1978 y el Estatuto de Guernica recogen su cooficialidad en el Pas Vasco, donde
Euskera 29
poco a poco ha vuelto a la vida pblica. Asimismo, en el artculo 9.2 de la Ley Orgnica de Reintegracin y
Amejoramiento del Rgimen Foral de Navarra de 10 de agosto de 1982, se estableci la oficialidad del euskera en la
zona vascohablante de Navarra. La posterior Ley Foral del Vascuence de 1986 describe la zonificacin lingstica en
la Comunidad Foral de Navarra y la reconoce como lengua propia junto con el castellano, as como su cooficialidad
junto con aquel en la zona denominada "vascfona". En el Pas Vasco francs, al igual que el resto de lenguas
regionales francesas, el euskera no goza de la condicin de lengua oficial.
Uso y distribucin
Distribucin geogrfica
Dentro de Espaa se habla en las tres
provincias del Pas Vasco (lava, Vizcaya y
Guipzcoa) y en la Comunidad Foral de
Navarra. Dentro de Francia se habla en una
zona integrada dentro del departamento de
Pirineos Atlnticos, en los territorios de
Labort, Baja Navarra y Sola; a estos tres
ltimos comnmente se los denomina Pas
Vasco francs (Iparralde en euskera,
"Norte").
hablaban y entendan bien la lengua mientras que 459 000 lo entendan pero lo hablaban con dificultad. Los
vascoparlantes ascendieron en 118 000 en el periodo de 2001 a 2006. Por provincias, el 53% de los guipuzcoanos, el
31% de vizcanos y el 25% de alaveses es vascoparlante.[16]
En 2008 se constat un aumento creciente de la poblacin que estudiaba euskera en Navarra,[17] [18] quedando en un
18% el porcentaje de personas que tenan conocimientos de esa lengua en Navarra, en el 52% en Guipzcoa, en
Vizcaya 31% y en lava 25%.[19]
Proteccin legislativa
El Consejo de Europa en su poltica de salvaguardar la variedad lingstica europea estimul el tratado internacional
Carta Europea de las Lenguas Minoritarias o Regionales, que firmaron varios de los Estados. Esta posible proteccin
y su grado la establecen los propios Estados. Espaa firm y posteriormente lo ratific con entrada en vigor el 1 de
agosto de 2001, estableciendo que protega las lenguas segn dispusieran las comunidades autnomas en sus
Estatutos de Autonoma. Por ello en la comunidad autnoma del Pas Vasco est protegida en todo el territorio,
mientras que en la Comunidad Foral de Navarra, slo en la zona vascfona, aunque el mayor nmero de
vascoparlantes se encuentra en el resto de la comunidad, fundamentalmente en la denominada zona mixta,[20] [21]
donde no lo est y por tanto el Consejo de Europa no analiza el impacto de las polticas en esta zona. Francia firm
la Carta en 1999, sin ratificarla posteriormente ni concretar medida alguna de proteccin.
Lenguas caucsicas: En las dcadas finales del siglo XX, tom cuerpo la hiptesis de que el euskera era el nico
superviviente de una familia, quiz ms extendida, de lenguas de Europa que fue barrida con la llegada de los
invasores indoeuropeos a partir del siglo XIIIa.C. y cuyo parentesco sera caucsico. Las semejanzas aunque
limitadas encontradas entre el euskera y la lengua georgiana vendran a apuntalar esa teora. De hecho, la idea
lleg incluso a recibir respaldo poltico, con detalles como el hermanamiento entre la capital vizcana, Bilbao, y la
georgiana, Tiflis. (Georgiano: zara, gw, ezer; euskera: zara, gu, eder; castellano: cesto, nosotros, hermoso.)
Bereber: A partir del siglo XX, ha habido una explosin de posibles parentescos y relaciones lingsticas. Las
que ms difusin han tenido han sido la caucsica y la bereber, aunque algunos lingistas lo han relacionado
tambin con las lenguas fino-ugrias como el finlands y el hngaro.[28] La primera relaciona el euskera con las
lenguas caucsicas y la segunda con las lenguas bereberes. Ninguna ha ganado la aceptacin de la comunidad
cientfica. El deseo de encontrar un pariente lejano al euskera ha hecho incluso que algunos investigadores
extranjeros hayan realizado investigaciones de dudosa calidad, con tal de llegar a la conclusin deseada. Ciertos
estudios han llegado incluso a aplicar el mtodo lxico-estadstico buscando semejanzas entre palabras vascas y
bereberes, utilizando para ello neologismos y prstamos del latn; pese a existir alguna similitud en ciertos
vocablos, la sintaxis y la gramtica no tienen parecido alguno.
Ms all de las tres principales corrientes historiogrficas ha habido otras hiptesis que tambin han intentado
responder al origen de los vascos:
Tubalismo: Histricamente, una de las primeras hiptesis mticas del origen del euskera es el tubalismo y
relacionada con el vasco-iberismo de Guillermo de Humboldt y el vasco-cantabrismo de Manuel de Larramendi.
La teora entronca con la creencia de que todas las lenguas proceden de Babel y su famosa torre. El vasco sera el
idioma original, anterior a la confusin de las lenguas. Algunos apologistas del euskera en el siglo XVIII y
principios del XIX llegaron a decir que una lengua tan perfecta slo podra haber sido inspirada por el mismsimo
ingenio de Dios. Entre aquellos autores, destacan Astarloa y Larramendi. Curiosamente, el ro Araxes baa el
monte Aralar, donde se encuentra la mayor concentracin de dlmenes del Pirineo (hay censados ms de 400) y
fue en el monte Ararat, donde No pos su arca, que se encuentra el ro tambin llamado Araxes, lo que ha dado
lugar a no pocas interpretaciones sobre el origen del idioma[29]
Lenguas pre-indoeuropeas: Existen diversidad de hiptesis que emparentan el euskera con otras muchas lenguas
europeas y el hallazgo de toponimia vasca en diversas zonas europeas[30] incluso provoc la hiptesis de que su
extensin fuera a nivel europeo. El ruso Karl Bouda[31] emparent el euskera con diversos idiomas hablados en
Siberia (chukche) y el argentino Ganda reflej que "El pueblo vasco es el pueblo ms viejo de Europa. Su lengua
es la que se hablaba desde el Cucaso al Atlntico y desde el norte de frica al norte de Europa en los perodos
paleoltico y neoltico. Los arios o indoeuropeos, los etruscos, los beros y otros pueblos de la antigedad son
posteriores a los vascos."
Europeo antiguo: Los estudios efectuados por Theo Vennemann[32] (catedrtico de Lingstica Terica en la
Universidad Ludwig-Maximilian de Mnich) en torno al origen de los topnimos europeos apuntan a que la
lengua vasca actual est relacionada con la de los habitantes prehistricos de Europa, antes de la llegada de los
pueblos indoeuropeos. Estos estudios vienen a respaldar las tesis que ya a principios del siglo XIX expona Juan
Antonio Moguel en referencia a una lengua comn o familias de lenguas con un tronco comn, eran las que se
hablaban en toda la pennsula Ibrica y en parte de Europa y que estaban emparentadas con el euskera. Pero los
estudios de Venneman han sido muy criticados por los vasclogos y no son aceptados por muchos de los
especialistas en lingstica.[33] La revista "Scientific American" public en 2002 un reportaje realizado por Theo
Vennemann y Peter Foster, en el que expresaban que el protoeuskera sera la lengua de los primeros pobladores
europeos.[34] [35]
Euskera 32
Primeros escritos
Los textos ms antiguos de esta lengua encontrados hasta ahora son varias palabras aparecidas en epitafios del siglo
IId.C. en Aquitania, investigadas por primera vez por Achille Luchaire, despus por Julio Caro Baroja y Koldo
Mitxelena, y en pocas ms recientes por Joaqun Gorrotxategi. En el municipio navarro de Lerga (Estela de Lerga)
se encontr una estela funeraria hispano-romana con antropnimos indgenas, datada en el siglo I.[40] Mitxelena
defini el parentesco entre la inscripcin de Lerga y la epigrafa aquitana, as como con las inscripciones hispnicas
uscaras que se encontrara posteriormente. Es por ello que hoy en da se considera que el aquitano es simplemente
vasco antiguo o euskera arcaico.[26]
Euskera 33
En una escritura del siglo XI, la donacin del monasterio de Ollazbal (Guipzcoa), adems de frmulas latinas,
estn los detalles ofrecidos de los linderos del terreno en euskera. Tambin se encuentran huellas de esta lengua en
una gua para peregrinos de Santiago de Compostela del siglo XII y atribuida a Aimeric Picaud, que incluye un
pequeo vocabulario en euskera.
A medida que avanza la Edad Media la informacin es ms abundante, aunque no llegamos a tener textos extensos
hasta los siglos XV y XVI. Son de gran inters los fragmentos de romances y cantares que citan las crnicas
histricas, como el Cantar fnebre de Milia de Lastur que recoge en sus Memorias Esteban de Garibay en 1596. El
Refranes y sentencias publicado por la misma poca en Pamplona es un recopilatorio de refranes populares,
probablemente del entorno de Bilbao, segn Joseba Lakarra. Cartas personales y otros textos manuscritos o actas de
testigos en juicios se consideran de un valor preciadsimo, como raros testimonios del euskera hablado en aquellos
siglos. Entre la correspondencia personal destaca la de fray Juan de Zumrraga, primer obispo de Mxico, que en
1537 escribi a su familia una carta redactada en dialecto vizcano y en castellano. Por su importancia, esta carta ha
sido publicada por la revista Euskera, rgano oficial de la Real Academia de la Lengua Vasca. Es probablemente el
texto vasco en prosa ms largo conocido anterior a los primeros libros en euskera.[42]
El primer libro conocido se imprimi en 1545, con el ttulo Linguae Vasconum Primitiae (Primicias de la lengua de
los vascos) y firmado por el sacerdote bajonavarro Bernat Dechepare. Es una coleccin de poemas de tema ertico,
autobiogrfico y religioso. Dedica tambin versos al euskera, y es de resear que el autor es consciente de que el
suyo es el primer intento de llevar su lengua a la imprenta. En su poema Kontrapas dice lo siguiente:
Euskera 34
Literatura clsica
Dejando a un lado estos antecedentes, junto con otros manuscritos encontrados en el siglo XX, el que podra
considerarse el primer clsico de la literatura en euskera fue la obra asctica Gero (Despus) del tambin sacerdote
Pedro de Agerre Azpilikueta, escrita en "labortano clsico" e impresa por primera vez el ao 1643 en Pau. Su prosa
fue tomada como ejemplo del buen escribir entre los escritores tanto al norte como al sur del Pirineo. Manuel de
Larramendi se refiere a Axular como maestro.
Hasta muy tardamente los escritores laicos fueron una excepcin y la mayora de las obras publicadas fueron de
temtica religiosa, limitndose principalmente a traducciones de doctrinas y catecismos, biografas de santos y
algunos tratados teolgico-filosficos. Entre las obras que tratan temas profanos encontramos gramticas, apologas
(que pretendan demostrar la pureza y perfeccin de la lengua de los vascos, aunque casi todas fueron escritas en
castellano), antologas de refranes y poemas, adems de obras del teatro tradicional vasco o pastorales.
En el siglo XVIII, uno de los grandes dinamizadores culturales y polticos de Vasconia fue el padre jesuita Manuel
Larramendi (1690-1766), quien fue autor de una gramtica y un diccionario vascongado. Su influencia marc un
antes y un despus en la literatura vasca. Se ocupaba de corregir los manuscritos de muchos escritores de su poca
Euskera 35
poca moderna
En la segunda mitad del siglo XIX, la derrota en las Guerras Carlistas y los cambios que se estaban dando en la
sociedad originaron cierta preocupacin sobre el futuro de la lengua, lo cual motiv la fundacin de asociaciones
como la Sociedad Euskara de Navarra, la celebracin de certmenes literarios y juegos florales y la aparicin de las
primeras publicaciones en euskera. La lingstica europea comenz a interesarse por ella y empez a estudiarse la
lengua de manera cientfica. Floreci la literatura y los folcloristas y musiclogos se interesaron por recuperar la
tradicin oral. En 1918 se fund la Sociedad de Estudios Vascos-Eusko Ikaskuntza con el patrocinio de las cuatro
diputaciones vasconavarras y un ao despus, la Academia de la Lengua Vasca (Euskaltzaindia).
Por el contrario, algunos intelectuales vascos de la poca como Miguel de Unamuno llamaban a aceptar con dolor y
resignacin la muerte del euskera, lengua con la que -segn l- no podan transmitirse ideas abstractas. El filsofo
llegaba a afirmar en momentos de ntimo pesimismo depresivo que los vascos deban abandonar su lengua y
tradiciones para as poder entrar en la modernidad espaola.
La cultura vasca, lo que se dice "cultura", se ha hecho en espaol o en francs. En espaol escribi sus cartas y sus
ejercicios igo de Loyola, el fundador de la Compaa de Jess, y en francs pensaba y escriba el abate de
Saint-Cyran, fundador de Port Royal, fortaleza del jansenismo. (...) En vascuence no se puede pensar con
universalidad. Y el pueblo vasco, cuando se eleva a la universalidad, lo hace en espaol o en francs
Miguel de Unamuno, 1958. "La unificacin del vascuence", en Obras Completas (VI): 344-348. Madrid: Afrodisio
Aguado.
Siendo esta postura, con algunas excepciones, la mayoritaria entre la izquierda y el liberalismo vascos de aquel
momento, tanto en Espaa como en Francia, los mayores defensores de la lengua fueron los sectores fueristas,
tradicionalistas y nacionalistas.
Entre 1848 y 1936, se produjo el llamado euskal pizkundea o renacimiento vasco, cuando se encuentra la poesa
cultista de autores como Nicols Ormaetxea Orixe, Xabier Lizardi o Esteban Urkiaga Lauaxeta, impregnada del
estilo de los poetas simbolistas. Sin embargo, la guerra civil y su desenlace pospusieron esa etapa de maduracin
literaria y social.
La identificacin del euskera con la vida rural y por lo tanto con una idealizada Arcadia vasca, tan atractiva para
muchos vascos, tuvo que durar hasta el relevo generacional de los aos cincuenta y sesenta. Es entonces cuando en
un ambiente de efervescencia cultural y poltica, el euskera empez a orse en boca de los jvenes universitarios y
ambientes urbanos.
Erabakiak) de 1964 redactado por el Departamento Lingstico de la Secretara Vasca (Euskal Idazkaritza) de
Bayona, apoyado por distintos literatos uscaros a travs de la recin creada Idazleen Alkartea (Asociacin de
Escritores) y Ermuako Zina (Juramento de Ermua) de 1968. Los postulados de este informe fueron recogidos en la
ponencia presentada por el acadmico Koldo Mitxelena, quien se encargara de entonces en adelante y junto con Luis
Villasante de dirigir el proceso de la unificacin literaria.
Este registro se usa en la administracin, la enseanza y los medios de comunicacin, pues a nivel local y oral se
siguen empleando los diferentes dialectos.[48] [49] Las instituciones siguen las normas y directrices marcadas por la
Real Academia de la Lengua Vasca para el euskera unificado.
Aunque se haba estado discutiendo sobre la normalizacin casi desde los inicios de la literatura vasca, fue en la
dcada de 1950 cuando se quiso abordar la cuestin definitivamente, por considerarlo necesario si se quera
garantizar la supervivencia del idioma. Una corriente propuso utilizar como base el "labortano clsico" de Axular
como modelo con la misma funcin que tuvo el toscano en la unificacin de la lengua italiana y en las dcadas de
1950 y 1960, Federico Krutwig fue el principal defensor de este modelo y fue seguido por personas como Gabriel
Aresti y Luis Villasante. Aunque en sus inicios gan apoyos, finalmente la propuesta acab siendo rechazada por la
mayora de los escritores y estudiosos por encontrarse demasiado alejada de la base sociolgica de la lengua.
Oskillaso y Matas Mgica sostuvieron que el euskera bata y el impulso institucional de este sera letal para los
dialectos,[50] No obstante, Koldo Zuazo y otros sostienen que el bata no es ms que el registro destinado a ser
utilizada en los mbitos ms formales (como la educacin, la televisin pblica, los boletines oficiales...) y viene a
complementar al resto de los dialectos, no a sustituirlos, incluso reforzndolos, al ayudar a la recuperacin de la
lengua.
Actualidad
En 2005, la Unin Europea escuch de forma oficial sus primeras palabras en euskera, en el pleno del Comit de las
Regiones.[51]
En la actualidad se constata un aumento del conocimiento del euskera.
En enero de 2009 el Gobierno de Navarra y el Gobierno Vasco firmaron, a travs de sus representantes
institucionales, un acuerdo de cooperacin "para estrechar los vnculos en la promocin, investigacin,
documentacin, planificacin y poltica lingstica de ambas comunidades con el fin de mejorar la cooperacin e
interrelacin en materia de normalizacin lingstica"..[52]
Descripcin lingstica
Clasificacin
Tipolgicamente el euskera es una lengua fuertemente aglutinante. En cuanto a la clasificacin gentica, actualmente
el euskera es una lengua aislada, ya que carece de lenguas emparentadas genticamente. Sera sucesora directa del
euskera arcaico o histrico de los siglos I a IIId.C.
Escritura y fonologa
Fonologa
Caractersticas fonolgicas generales
Abundancia de vocales y consonantes, grados de apertura voclica, cantidad de puntos de articulacin en
consonantes, uso de rasgos como glotalizacin o nasalizacin, lengua acentual y tonal y tipo de prosodia.
Euskera 37
Escritura
Caractersticas generales del sistema de escritura
El euskera, por su situacin geogrfica, adopt el alfabeto latino cuando comenz a desarrollarse como lengua escrita
en el siglo XVI. Generalmente se escriba segn los sistemas del castellano y del francs, adaptndolas con mayor o
menor xito a la fontica vascongada. El lder nacionalista Sabino Arana dise un particular sistema ortogrfico,
logrando cierto xito entre sus seguidores. Despus de la posguerra, el sistema aranista fue abandonndose porque
las consonantes tildadas que precisaba encarecan las ediciones y resultaban muy poco prcticas.
La Academia de la Lengua vasca fue estableciendo a partir de 1968 una normativa unificada. Actualmente el
abecedario vasco est compuesto de las siguientes letras:
Cinco vocales: a, e, i, o, u, que suenan como en castellano. En el suletino se utiliza una sexta vocal, la
(pronunciada como la u francesa en "tu").
Las siguientes consonantes: b, d, f, g (salvo unas pocas excepciones, se pronuncia como la g de galleta no
como la g de gelatina), h (en los dialectos occidentales es muda y aspirada en los orientales), j (pronunciada
como la y castellana en la mayora de los dialectos; en el guipuzcoano y en zonas limtrofes vizcanas y
navarras se pronuncia como la j castellana), k, l, m, n, , p, r, s (pronunciada como la s del espaol del centro
y norte de Espaa), t, x (pronunciada como la sh inglesa), z (pronunciada como la s del espaol de Amrica y
las Canarias).
Incluye adems otras seis consonantes para palabras procedente de otros idiomas: c, , q, v, w, y.
Asimismo, tiene los siguientes dgrafos: dd, rr, tt, ts, tx, tz.
En las variedades ms orientales, en algunas palabras existe la posibilidad de aspiracin despus de consonante, lo
que ha solido reflejarse en la literatura de estos dialectos. Ejemplos: aphez, ithurri, kherestu, orho, alha, unhatu.
No existen las tildes o acentos ortogrficos ms que en prstamos y modismos de otras lenguas, ya que el acento en
euskera no tiene valor fonolgico, como s ocurre en el castellano.
Correspondencias entre grafemas y pronunciacin en espaol
a: (a) a
b: (be) b
c: (ce) c
d: (de) d
dd: (de bikoitza) dy (d palatalizada)
e: (e) e (delante una vocal, i en suletino)
f: (efe) f
g: (ge) g
h: (hatxe) h (muda o aspirada [h])
i: (i) i
j: (iota) y (semivocal [j] en vizcano y suletino), d palatal (labortano y navarro), fricativa velar sorda [x]
(guipuzcoano)
k: (ka) k
l: (ele) l
m: (eme) m
n: (ene) n
: (eine) (en los dialectos occidentales, tambin tiene este sonido el grupo in seguido de vocal, aunque esta
palatalizacin no se cumple siempre ni siquiera en esos dialectos)
o: (o) o (delante una vocal, u en suletino)
p: (pe) p
r: (erre) r dbil castellana ("ere")
Euskera 38
Nasal m n , -in-
/m/ /n/ //
Africada tz ts tx
// // //
Fricativa f z s x j h
/f/ (rara) /s/ /s/ // /~x/ , /h/
Bajas //
Muestras de texto
Euskera 39
Gure Aita (Padre Nuestro, versin en bata) Gure aita (Padre nuestro, versin en vizcano)
Gure Aita, zeruetan zarena: Gure Aita, zeruetan zarana:
santu izan bedi zure izena, santu izan bedi zure izena,
etor bedi zure erreinua, etor bedi zure erreiua,
egin bedi zure nahia, egin bedi zure naia,
zeruan bezala lurrean ere. zeruan bezela lurrean bere.
Emaiguzu gaur Emoiguzu gaur
egun honetako ogia; egun ontako ogia.
barkatu gure zorrak, Parkatu gure zorrak,
guk ere gure zordunei geuk bere gure zordunai
barkatzen diegun ezkero; parkatzen dautsegun ezkero;
eta ez gu tentaldira eraman, eta ez gu tentaldira eroan
baina atera gaitzazu gaitzetik. baia atara gagizuz gatxetik.
Morfosintaxis
Sintagma nominal
La morfologa del euskera es muy rica en la estructura del sintagma nominal y verbal.
La forma de construir los grupos nominales y verbales es compleja, debido a la declinacin, a la ergatividad (caso
nork) y a la gran cantidad de informacin que el verbo contiene, no slo sobre el sujeto, sino tambin sobre el objeto
directo e indirecto. Adems, en la forma de tratamiento familiar (hika), el verbo vara sus desinencias segn el sexo
de la persona a la que se habla, en la segunda persona del singular del alocutivo.
Los sintagmas nominales: la declinacin
La lengua vasca dispone de dos medios para reflejar la relacin entre los sintagmas de la oracin: la declinacin y las
posposiciones.
La declinacin
La declinacin es el conjunto de marcas del sintagma nominal para expresar la funcin sintctica que desempea, es
decir, los casos gramaticales (sujeto, complemento directo e indirecto), casos de lugar-tiempo (complementos
circunstanciales) y otros complementos.
Las principales caractersticas de la declinacin vasca son:
Euskera 40
Los casos, de uno en uno, se aaden a todo el sintagma nominal, concretamente al ltimo elemento que cierra este
sintagma: (nire anai gaiztoa, mi malvado hermano) + ari = nire anai gaiztoari (a mi malvado hermano).
Las correspondientes desinencias son nicas por cada caso, por lo que todas las palabras que deban ser declinadas
en determinado caso tomarn la misma marca.
Ejemplo: dativo singular (caso nori), -ari: gizon-ari, anai-ari, beltz-ari, katu-ari (al hombre, al hermano, al negro, al
gato). Si termina en -a: osaba+ari = osaba-ri (al to).
No existe categora de gnero, por lo que los casos slo diferencian nmero: singular / plural / indeterminado
Ejemplo: dativo singular: -ari / dativo plural: -ei / dativo indefinido: -(r) i: Gizonari eman dio / Gizonei eman die /
Zein gizoni eman dio? (Lo ha dado al hombre / Lo ha dado a los hombre / A qu hombre(s) se lo ha dado?
En la declinacin, se pueden diferenciar la raz y la desinencia: gizon (raz de "hombre") + -ari (desinencia, "al / a
la") = gizon-ari ("al hombre").
Dependiendo de los dialectos, la declinacin puede adoptar una forma u otra, por ejemplo: Norekin? ("Con
quin?") forma comn a todos los dialectos, excepto el vizcano), Noregaz? Nogaz? (vizcano) y Norekilan?
(forma enftica del suletino).
Los casos gramaticales
Absolutivo: este es el caso utilizado cuando el sintagma nominal cumple la funcin de sujeto de un verbo
intransitivo u objeto directo de un verbo transitivo. En este caso no hay declinacin, no se aade ninguna
desinencia: Mutila etorri da (El chico ha venido).
mutil mutil mutil + -a (determinado, singular) = mutila mutil + -ak (determinando, plural) = mutilak
Sin embargo, cuando el sintagma nominal tiene funcin de objeto directo, pero se encuentra en una frase
interrogativa o negativa con un valor no determinado, el caso que se utiliza es el partitivo y la marca que se aade es
-(r) ik: Ez daukat dirurik (No tengo dinero).
Ergativo: es el caso donde el sintagma nominal cumple la funcin de sujeto de un verbo transitivo y la marca que se
aade es -(e) k. Mendiek gero eta zuhaitz gutxiago dituzte (Los montes cada vez tienen menos rboles).
mendi mendi + (e) k = mendi + -a (det.) + -k (erg.) = mendiak ("El monte" mendi + -ek (plural ergativo) = mendiek ("Los montes"
mendik sujeto de oracin transitiva) sujeto de oracin transitiva)
Dativo: en este caso, el sintagma nominal adopta la funcin de objeto indirecto en aquellas oraciones con tres
elementos nor-nori-nork, o de dos elementos nor-nori. La marca que se aade es -(r) i, por ejemplo, Umeari esan
diot (Se lo he dicho al nio).
Euskera 41
ume ume + (-r)i = umeri ("Zein umeri esan dio?" "A qu nio se lo ha ume + -a (det.) + (r)i = umeari ("Al ume + -ei = umeei ("A los
dicho?") nio") nios")
Los casos de lugar: Los casos de lugar varan si se aaden a un nombre animado o a uno inanimado. Ama-rengana
joan naiz (He ido donde la madre)/ Etxe-ra joan naiz (He ido a casa).
Ablativo (Nondik)-(Norengandik) -tik, -dik etxetik ("desde la casa" handik ("desde all" amarengandik ("desde la
procedencia) procedencia) madre" procedencia)
Adlativo simple -ra etxera ("a la casa" amarengana ("a donde la madre")
(Nora)-(Norengana) direccin)
Adlativo compuesto -rako etxerako bidea ("el camino amarenganako maitasuna ("el
(Norako)-(Norenganako) [que va / para ir] a casa") amor [que se muestra] a la
madre")
Otras declinaciones: son las correspondientes a los siguientes casos: instrumental (acerca de qu/quin; mediante
qu/quin), sociativo (con qu/quin), genitivo (de quin), motivativo (a causa de qu/quin), destinativo (para
quin) y prolativo ([tomado] por qu/quin). Las declinaciones empezadas por "nor" se refieren a seres vivos (a
excepcin de plantas); las empezadas por "zer", a objetos inanimados y a plantas.
Otras declinaciones
Declinacin Indefinido Singular Plural
Motivativo (Nor/Zer(en) gatik) -(n) gatik Harri (ren) gatik Harria (ren) gatik Harriengatik
Sustantivo
Morfologa: gnero, nmero, caso, etc.
Uso: como ncleo, en aposicin, etc.
Adjetivo
Morfologa: gnero, nmero, caso, etc.
Uso: calificativo/epteto/predicativo, nominalizacin, etc.
Euskera 42
Determinantes
En euskera los determinantes pueden ir incluidos en la palabra:
mutil + -a = mutila
(es decir: chico + el (determinante) = el chico)
O tambin pueden ir fuera de la palabra:
mutil + bat = mutil bat
(es decir: chico + uno (determinante numeral) = un chico)
Numerales
Cardinales, ordinales, distributivos, etc.
Los cardinales son: 1-bat, 2-bi, 3-hiru, 4-lau, 5-bost, 6-sei, 7-zazpi, 8-zortzi, 9-bederatzi, 10-hamar, 11-hamaika,
12-hamabi (diez dos), 13-hamahiru (diez tres), 14-hamalau (diez cuatro)... 18-hamazortzi o hemezortzi,
19-hemeretzi, 20-hogei, 21-hogeita bat (veinte y uno), 22-hogeita bi (veinte y dos)... 30-hogeita hamar (veinte y
diez), 31-hogeita hamaika (veinte y once), 32-hogeita hamabi (veinte y diez dos), 33-hogeita hamahiru (veinte y diez
tres)... 40-berrogei (doble veinte), 41-berrogeita bat (doble veinte y uno)... 50-berrogeita hamar (doble veinte y diez),
51-berrogeita hamaika (doble veinte y once), 52-berrogeita hamabi (doble veinte y diez dos)... 60-hirurogei (tres
veintes), 61-hirurogeita bat (tres veintes y uno)... 70-hirurogeita hamar (tres veintes y diez), 71-hirurogeita hamaika
(tres veintes y once)... 80-laurogei (cuatro veintes), 81-laurogeita bat (cuatro veintes y uno)... 90-laurogeita hamar
(cuatro veintes y diez), 99-laurogeita hemeretzi (cuatro veintes y diez nueve), 100-ehun, 200-berrehun,
300-hirurehun, 400-laurehun, 500-bostehun, 600-seiehun, 700-zazpiehun, 1000-mila, 1001-mila eta bat... 1 000
000-milioi
Ordinales: 1.-lehen/aurren, 2.-bigarren, 3.-hirugarren... n-garren.
Distributivos: 1-bana (uno para cada uno), 2-bina (dos para cada uno)... 10-hamarna... n-na.
Pronombre
Personal, indefinido, interrogativo, etc.
Adposiciones
Pre/post-posiciones
Sintagma verbal
Caractersticas generales del sintagma verbal
Ergativo
Orden sintctico verbo-objeto/objeto-verbo, acusatividad/ergatividad, incorporacin, etc.
Verbo
Persona, nmero, tiempo/aspecto, modo, voz, formas no conjugadas, perfrasis, etc.
Adverbio
Simples, derivados, de tiempo/modo/etc.
Euskera 43
Lxico
Adems del lxico patrimonial heredado del protoeuskera existen formas lxicas que son prstamos de otras lenguas,
procedentes de:
1. las lenguas celtas: andere 'mujer' (ant. irl. ainder), zaldi 'caballo', aita- 'padre' (irlands athair), orkatz- 'corzo'
(proto-celta *iorkas, gals iwrch), izoki- 'salmn' (proto-celta *esox). Incluso alguna palabra tradicionalmente
considerada de origen euskrico, como (k)harri- (roca), es tambin cltica (galico carraige, bretn karrek, gals
carreg).
2. las lenguas germnicas: zilar (plata) y urki (abedul)
3. el turco: azeri (zorro) y alfer (vago)
4. el rabe: zoko (esquina), puxika (globo o vejiga), alkate (alcalde), alkandora (camisa) o azoka (mercado)
5. el latn, del que proviene una gran cantidad de palabras, tomadas directamente o a travs de lenguas romances
como el navarro-aragons, el gascn, el castellano y el francs: eliza (iglesia), errege (rey), gauza (cosa),
doministiku ("dominus tecum", estornudo).
Dialectologa y variantes
Dialectos
En 1729, el jesuita Manuel de Larramendi public en Salamanca una gramtica del euskera, a la que titula El
Imposible Vencido. El arte de la lengua bascongada, donde hablaba de los diversos dialectos: cita al guipuzcoano, al
vizcano y al navarro o labortano (que comnmente es uno mismo, dice).
Una clasificacin posterior de los dialectos
fue obra del vascfilo Louis-Lucien
Bonaparte, sobrino de Napolen Bonaparte.
El mapa fue revisado por el sacerdote y
primer presidente de la Academia de la
Lengua Vasca, Resurreccin Mara de
Azkue (1864-1951).
Las diferencias fonolgicas, morfosintcticas y lxicas entre dos dialectos geogrficamente distantes pueden ser
tantas como las que existen entre el cataln y el castellano. ste es el caso del vizcano (extremo occidental) y del
suletino (extremo oriental), que se caracterizan por su lejana respecto a los dems dialectos, y que son hablados
precisamente en los dos extremos del dominio lingstico del euskera. Aun as, para la mayora de los vascohablantes
hablar dialectos diferentes no es un obstculo insalvable para entenderse. Por otra parte, la inteligibilidad mutua
puede depender, adems de la distancia geogrfica, de la costumbre y el "don de lenguas" de los hablantes, adems
del nivel de escolarizacin y del consiguiente conocimiento de la propia lengua ms all del registro coloquial. Un
caso ilustrativo puede ser el del vizcano: un vascohablante navarro, por ejemplo, puede entender sin grandes
dificultades a alguien que habla una variedad occidental, gracias a que no le son extraas las palabras que utiliza, las
cuales ha podido leer en los libros y usarlas en un registro formal. Adems, el vascohablante navarro puede
acostumbrarse a escuchar euskera vizcano en los medios de difusin y hacerse entender con interlocutores
vizcanos, hablando cada uno en su respectivo dialecto, sin excesivas complicaciones. Esto, dicho est, depende de la
predisposicin, pronunciacin, o nivel cultural de los interlocutores. Estas situaciones son habituales en lenguas que
se caracterizan por su diversidad dialectal, como son los casos del alemn y el italiano.
A este respecto, el lingista Koldo Mitxelena opina que
La discusin es mas bien ociosa en cuanto no se arbitre una tcnica que permita darle una respuesta precisa,
cuantitativa. La estimacin de esa magnitud es, adems, relativa por necesidad: Para un lingista, por ejemplo, las
diferencias no son grandes y, si el lingista es un comparatista, las encontrar incluso desesperadamente pequeas.
El mismo criterio de posibilidad de comprensin mutua entre hablantes de variedades distintas, que es al que con
ms frecuencia se suele apelar, es de dudoso valor. La comunicacin mutua depende en alto grado del "don de
lenguas", esa capacidad peculiar hecha de versatilidad y mimetismo, de los interlocutores en contacto. Es sabido, por
otra parte, que [lo que] en un primer encuentro resulta ininteligible llega a ser comprensible y hasta claro tras un
periodo ms o menos largo de acomodacin y aprendizaje. Sobre el pasado de la lengua vasca, 1964, p.18
Muchas personas han aprendido principalmente el euskera unificado, con mayor o menor influencia del habla de su
regin. Aunque el euskera bata es la versin oficial del idioma, los dialectos son muy utilizados en las radios y
publicaciones locales, con el objetivo de acercarse ms al lenguaje cotidiano. En los casos del dialecto occidental y
del suletino, tambin estn presentes en la enseanza y la propia academia ha dictado normas sobre su escritura. Ello
Euskera 45
no se contrapone al uso del euskera bata, pues se considera que la convivencia entre los dialectos y el vasco
estndar es una condicin indispensable para garantizar la vitalidad de la lengua.
Por las condiciones histricas en las que la literatura vasca se ha desarrollado, la comunidad lingstica no ha
dispuesto de un nico modelo para el uso escrito, sino varios, que no pudiendo imponerse completamente al resto, se
han ido desarrollando paralelamente desde el siglo XVI. En los manuales de historia de la literatura vasca se habla de
los "dialectos literarios" guipuzcoano, vizcano, labortano y suletino, ya que estos son los ms utilizados en la
produccin literaria. Tanto el guipuzcoano al sur de los Pirineos, como el labortano al norte, han sido durante siglos
los ms utilizados como estndar, y son variedades que ganaron cierto prestigio en sus reas de influencia, siendo
referenciales a la hora de emprender el proyecto de la unificacin en los aos 60.
Labortano
"Alabainan Jainkoak altean du mundua maithatu, non bere Seme bekharra eman baitu, hunen baithan sinhesten
duen nihor ez dadien gal, aitzitik izan dezan bethiko bizitzea"
Suletino
"Zeren Jinkoak hain du maithat mundia, nun eman beit bere Seme bekhotxa, amorekatik hartan sinhesten dian
gizoneratik batere eztadin gal, bena khen dezan bethiereko bizitzia"
Guipuzcoano
"Zergatik ai maite izan du Jaungoikoak mundua, non eman duen bere Seme Bakarra beragan fedea duan guzia
galdu ez dedin, baizik izan dezan betiko bizia"
La forma euskera (de los dialectos guipuzcoano, vizcano y altonavarro) es ms usada que el trmino vascuence
entre los hispanohablantes vascos y es la adoptada en el Diccionario de la Real Academia de la Lengua Espaola[53]
en su XXII edicin. En cambio, en bata se le denomina nicamente euskara (la ms comn en los dialectos
centrales). Tambin, segn la regin, se le llama euskala, eskuara, eskuera, eskara, eskera, eskoara, euskiera,
auskera, oskara, uskera, uskaa, uska o skara.
Literatura en euskera
Lingstica vasca
Manuel de Larramendi
Manuel Agud
Juan Prez de Lazarraga
Resurreccin Mara de Azkue
Toribio Etxeberria
Louis-Lucien Bonaparte
Ren Lafon
Luis Michelena (Koldo Mitxelena)
Antonio Tovar
Larry Trask
Michel Morvan
Breve vocabulario
derecha: eskuin, eskuma, eskubi
izquierda: ezker
abajo: behera (hacia abajo), behean (debajo)
piedra: harri
bien: ongi, ondo, hunki, ontsa
mal: gaizki, txarto, txar (malo), gaizto (mala persona)
al lado: ondoan
Hola: Kaixo!, Adio, Agur, tambin se usan coloquialmente Apa!, Epa!, Aupa! o Ieup!
Buenos das: Egun on
Buenas tardes: Arratsalde on, Arrasti on
Buenas noches: Gabon, gau on
Bienvenido: Ongi etorri, honki jin (Sola), onki xin (Roncal)
Adis: Agur, Aio, Ariddo, Adio
saludar / despedirse: agurtu,
Hasta la vista!: Hurren arte!, Hurrengoa arte!, Ikusi arte!
Hasta luego!: gero arte!
por favor: mesedez, arren, otoi, faborez
Qu tal?: Zer moduz?. Tambin se usa zelan? o zemuz? en el registro oral
Cmo ests?: Nola zaude?, Nola zira?, Zelan zagoz? (vizcaino)
Bien, y t?: Ongi / Ondo, eta zu?
Lo siento, perdn: Barkatu, Sentitzen dut
Qu hora es?: Zer ordu da?, Zer oren da?
Eres muy guapo/guapa: Oso polita zara
Muchas gracias: Eskerrik asko, Mila esker, Esker mila, Esker aunitz, eskerrik anitz.
De nada: Ez horregatik, Ez dago zergatik, Ez da deus/ez da ezer, Deusetaz (Ip.)
Te quiero: Maite zaitut
feliz: zoriontsu, pozik, alai, kontent
triste: goibel, triste
enfadado/a: haserre
aburrido/a: aspertuta, asperturik
Euskera 47
s: bai
no: ez
y: eta
No entiendo: Ez dut ulertzen / Eztet ulertzen, eztet entenditzen (guipuzcoano) / Eztot ulertuten, Eztot
entenditzen (vizcano) / Eztot entenditzen (altonavarro) / Ez dut entelegatzen (bajonavarro) / Eztt
konprenitzen (suletino)
No fumar: Ez erre
agujero: zulo
casero: baserri
ratoncillo: sagutxo
perro: txakur, zakur (perro grande)
gato: katu
cerdo: txerri, zerri, urde
pez: arrain
pjaro: txori
caballo: zaldi
oso: hartz
lobo: otso
zorro: azeri
vasco: euskaldun
vascohablante: euskaldun
vascohablante de cuna: euskaldun zahar
vascohablante que ha aprendido esta lengua de adulto: euskaldun berri (no tiene significado peyorativo alguno)
no vascohablante: erdaldun
pan: ogi
panadera: okindegi
leche: esne
comida: jaki, janari
desayuno: gosari
almuerzo (de media maana): hamarretako (el de las diez), hamaiketako (el de las once)
almuerzo (al medioda): bazkari
merienda: askari, berendu
cena: afari
calle: kale, karrika
fiesta: jai, festa, besta
juerga: parranda
boina: txapel
Enhorabuena!: Zorionak!, Bejondeizula!
amigo / amiga: lagun, adiskide
madre: ama
padre: aita
padres: gurasoak
abuelo: aitona, aitaita, atautxi, aititxa, aitite, aittitte, atxuna, aitatxi, aitajauna
abuela: amona, amama, amatxi, amuna, amandrea
hijo: seme
hija: alaba
hermano (respecto a su hermano): anaia
Euskera 48
200 berrehun
500 bostehun
1 000 mila
1 000 000 milioi bat
2 000 000 bi milioi
1 000 000 000 000 bilioi bat
2 000 000 000 000 bi bilioi
Vase tambin
Vasconia
Euskal Herria
Euskaldun
Ttulo EGA
Convalidaciones de ttulos de euskera
Vasco
Gramtica del vasco
Nombres de las regiones vascas
Historia del euskera
Idioma protovasco
Idioma aquitano
Literatura en euskera
Literatura de Espaa
Idiomas de Espaa
Presencia vasca en las lenguas espaolas
Euskera en el sistema educativo
Certificado Bai Euskarari
Ley Foral del Vascuence
Referencias
[1] A partir de los datos de competencia lingstica en euskera de 2001 del Sistema de Indicadores Lingsticos de Euskal Herria y del estudio del
[[Eustat (http:/ / www1. euskadi. net/ euskara_adierazleak/ Dialog/ varval. apl?gaia=25& ma=px80_c& ti=Competencia+ lingstica+ (>+ =+
16+ aos),+ segn+ edad+ (Pas+ Vasco)& path=/ euskara_adierazleak/ euskara_adierazleak_dat/ px/ & lang=2)] de 2006], del Gobierno
Vasco
[2] http:/ / www. sil. org/ iso639-3/ documentation. asp?id=eus
[3] Entrada de eusquera en el DRAE
[4] Entrada de uscaro en el DRAE
[5] Entrada de vascongado en el DRAE
[6] Un ejemplo de esta denominacin la encontramos en la primera parte de Don Quijote de la Mancha, en su captulo VIII, cuando el
protagonista se encuentra con el vizcano (denominacin que hace referencia a "vasco", sin que necesariamente sea de la actual provincia de
Vizcaya, segn nota de Silvia Iriso y Gonzalo Pontn) en que describe su hablar como "en mala lengua castellana y peor vizcana".
[7] Euskera y eskuara remiten a euskara en el 3000 Hiztegia (http:/ / www1. euskadi. net/ hizt_3000/ )
[8] Euskararen geografia historikoa. Euskara Mintzagai. Adolfo Arejita, Ander Manterola y Segundo Oar- Arteta. Instituto Labayru.
Vitoria-Gasteiz (2007) ISBN 978-84-457-2646-4
[9] Euskararen etorki eta ahaideak: datuen analisia. Larry Trask. Traductor: Txipi Ormaetxea (1998) (http:/ / www. uztaro. com/
uztaro_fitxategiak/ 752_uztaro26_5. pdf):
Akitanieraren aztarna urriak kasu askotan hain garbi dira euskaldunak, Los escasos restos dejado por el aquitano son tan claramente
non aditu gutxik jartzen baitute zalantzan akitaniera euskararen antzinako euscaros, que no hay casi experto que dude de que el aquitano es una
forma bat dela, eta, beraz, ziurra dirudi ondorioztatzea, komunzki sinestu forma antigua del euskera, y, es por ello, que es seguro afirmar que el
ohi den bezala, euskara dela bizirik dirauen mendebaldeko Europako azken euskera, como se ha credo comnmente, que es la nica lengua pre-
aurreindoeuropar hizkuntza. indoeuropea superviviente del oeste de Europa.
Euskera 51
[10] En la antigedad se documentaron otras lenguas no-indoeuropeas en Europa occidental como el etrusco, el ibrico, el tartsico, etc.
[11] UNESCO Culture Sector - Intangible Heritage - 2003 Convention : UNESCO Interactive Atlas of the Worlds Languages in Danger (http:/ /
www. unesco. org/ culture/ ich/ index. php?pg=00206)
[12] Euskera. Territorio lingstico y evolucin histrica (http:/ / www. ub. es/ filhis/ culturele/ mapas/ mapa8. html)
[13] Nevertheless, most specialists are satisfied that the Basque language was introduced into much of the Basque Country in post-Roman times,
most likely during the Visigothic period discussed above. Consequently, the traditional view that Basque is a language of Spain which has
extended itself to the north of the Pyrenees has had to be revised: we now see Basque as a language of Gaul which spread south and
west.Larry Trask. The History of Basque (1997). Pg 39
[14] Sabino Agirre Gandarias. Revista Internacional de Estudios Vascos (RIEV). Dos documentos inditos sobre el euskera en Encartaciones
(http:/ / hedatuz. euskomedia. org/ 577/ 1/ 10009014. pdf)
[15] Andoni Sagarra. Euskara XVIII. mendean (http:/ / hedatuz. euskomedia. org/ 46/ 1/ 03017114. pdf)
[16] El 60 % de los vascos tienen algn conocimiento de euskera - Eitb24.com (http:/ / www. eitb24. com/ noticia/ es/ B24_105893/ sociedad/
DATOS-CAV-60-vascos-tienen-algun-conocimiento-euskera/ )
[17] La enseanza pblica en euskera vuelve a crecer y pasa de 1234 prematrculas a 1367 (http:/ / www. noticiasdenavarra. com/ ediciones/
2007/ 05/ 23/ sociedad/ navarra/ d23nav6. 900445. php): Faltan los datos globales de nios de 3 aos, pero el modelo D volver a ser elegido
por uno de cada tres nuevos alumnos. (Diario de Noticias de Navarra)
[18] El 38% de los nuevos alumnos que llegan a la UPNA desde Bachillerato saben euskera. (http:/ / www. noticiasdenavarra. com/ ediciones/
2008/ 10/ 08/ sociedad/ navarra/ d08nav11. 1382923. php) En el curso que ahora se inicia, el 2008-09, un 56,6% no conoce la lengua, un
12,78% dice tener conocimientos bsicos, y un 25,75% tiene un nivel bueno o muy bueno. (Diario de Noticias de Navarra)
[19] Uno de cada cuatro alaveses entiende euskera y lo habla bien o con dificultades (http:/ / www. noticiasdealava. com/ ediciones/ 2008/ 07/
24/ sociedad/ alava/ d24ala6. 981476. php) "...en lava ya son un 25,1% los ciudadanos que entienden el euskera y lo hablan bien o con
dificultades. El territorio se acerca as a los datos de Bizkaia, donde los euskaldunes suponen un 31,3% de la poblacin. En Gipuzkoa, el
territorio que histricamente ms ha mantenido la lengua, son un 52,9% los habitantes que la hablan" (Diario de Noticias de lava, 2008)
[20] Eduardo Aldasoro Lecea. La evolucin de la enseanza en euskera en Navarra: una perspectiva pedaggica. Pg 597. (http:/ / www.
euskomedia. org/ PDFAnlt/ riev/ 4605930624. pdf)
[21] Navarra gana 16 200 euskaldunes en 15 aos, gracias a la escuela y a las nuevas generaciones (http:/ / medios. mugak. eu/ noticias/ noticia/
153312) De los 56 400 euskaldunes de Navarra, 22 800 estn en la zona mixta (que tiene 274 300 habitantes), la ms poblada, y representan el
8,3% de su poblacin.
[22] Historia del lenguaje vasco por Manfred Owstrowski (http:/ / jmacosta. galeon. com/ Owstrowski. htm)
[23] Joaqun Gorrochategui (1984)Onomstica indgena de Aquitania, Bilbao.
[24] A. Luchaire: "Les origines linguistiques de l'Aquitanie" Bul. Soc. des Sciencies.Lettres et Arts de Pau 1876/77, p. 449-523
[25] Luis Michelena (1954) "De onomstica aquitana" Pirineos 10, pp. 409-458
[26] FAQs About Basque and the Basques (http:/ / www. ontariobasqueclub. dantzariak. net/ trask. htm) L. Trask: "The ancient Aquitanian
language was, of course, an ancestral form of Basque, as we can easily see by examining the personal names and divine names of the
Aquitanian-speakers, which are all that is recorded of Aquitanian."
[27] "La hiptesis del vasco-iberismo desde el punto de vista de la epigrafa bera" (http:/ / dialnet. unirioja. es/ servlet/
fichero_articulo?articulo=263566& orden=36005) por Jess Rodrguez Ramos (PDF)
[28] Morvan, Michel: Les origines linguistiques du basque, PUB, Bordeaux, 1996.
[29] Los vascos y los armenios. Races comunes (http:/ / obsofftopic. wordpress. com/ 2008/ 10/ 19/
los-vascos-y-los-armenios-raices-comunes-enviado-por-leon/ ) "El problema de parentesco etnolingstico entre los vascos y los armenios fue
planteado por primera vez en el siglo XVI por los tres fundadores de la historiografa nacional de los vascos: Andrs de Poza, Esteban Garibay
y Baltazar de Echave sobre la nica base de algunas coincidencias toponmicas Ararat-Aralar; Arax-Araxes..."
[30] "Toponimia Vasca en Europa" (http:/ / www. errioxa. com/ 7_toponimia_rioja/ toponima_rioja. htm) Aitzol Altuna Enzunza - Galdakao -
2006
[31] Karl Bouda.- "Berichtigungen zu einer Abhanelung ber baskische Syntax" y "Bemerkungen zum Sdhochnavarrischen". Fontes linguae
vasconum: Studia et documenta, ISSN 0046-435X, Ao n 5, N 13, 1973
[32] Pgina personal de Theo Vennemann (http:/ / www. germanistik. uni-muenchen. de/ germanistische_linguistik/ TV/ Vennemann. htm)
[33] Au sujet de lhistoire de la langue basque et de ses apparentements (http:/ / www. iker. cnrs. fr/ pdf/ Oyhar_LangBasque_apparts_2003. pdf).
[34] "Dos cientficos alemanes aseguran haber encontrado races euskricas en topnimos de media Europa y que tres cuartos de nuestros genes
proceden de los protovascos... No caemos en la exageracin si afirmamos que los europeos somos todos vascos." (Diario de Noticias,
22-09-2003).
[35] (http:/ / www. ehu. es/ mediaberri/ KulturaGizartea/ Teho Vennemann Euskera Europa. htm) "El euskara no haba venido de ninguna parte,
ya estaba aqu cuando llegaron las dems lenguas. Bajo este concepto, el euskara es la lengua ms antigua de Europa". Entrevista a T.
Vennemann, Catedrtico de lingstica en la Universidad de Mnich.
[36] Alfonso Irigoyen, "Etimologa del nombre vasco del vascuence y y las vocales nasales vascas descritas por Garibay", Fontes linguae
vasconum: Studia et documenta, ISSN 0046-435X, Ao n 22, N 56, 1990, pag. 139-148
[37] Alfontso Irigoien (1977). Geure hizkuntzari euskaldunok deritzagun izenaz, Euskera, XII, 513-538
[38] "Item nuyl corredor nonsia usado que faga mercadera ninguna que compre nin venda entre ningunas personas, faulando en algaravia nin en
abraych nin en basquen: et qui lo fara pague por coto XXX sol", El Euskera en el Alto Aragn (http:/ / www. euskomedia. org/ PDFAnlt/
Euskera 52
...supone la concertacin de una poltica comn en materia lingstica con un Gobierno integrado por partidos que no
respetan el estatus de Navarra y han convertido el vascuence en un instrumento para la promocin y el
adoctrinamiento de su ideario nacionalista... con base en la necesidad de normalizar el euskera se pretende la
implantacin de polticas lingsticas en la Comunidad vasca que implicarn la expulsin del idioma comn el
espaol o castellano- del sistema educativo vasco... sin que previamente las instituciones vascas hayan rectificado su
poltica de considerar a Navarra como parte integrante de Euskal Herria, tal y como ocurre en el sistema educativo
vasco, en la cultura, en el mbito turstico o en los medios de comunicacin dependientes de la Administracin
vasca, sin contar con la afrenta permanente que supone mantener el escudo vasco con cuatro cuarteles y no tres...
supone reforzar la idea de la existencia de Euskal Herria, con inclusin de Navarra, que es uno de los objetivos
permanentes del nacionalismo vasco.
27 de enero de 2009
[53] Entrada de euskera (http:/ / buscon. rae. es/ draeI/ SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2& LEMA=euskera) en el Diccionario de la Real
Academia Espaola.
Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Euskera. Commons
Wikiquote alberga frases clebres de o sobre Euskera. Wikiquote
Wikcionario tiene definiciones para euskera.Wikcionario
Historia
Historia de la lengua vasca (http://www.kondaira.net/esp/Euskara.html)
El Vascuence o Euskara: perspectiva histrica y panorama actual (http://cvc.cervantes.es/obref/congresos/
rosario/ponencias/aspectos/knorr_h.htm)
Euskera 53
Variedades
Dialectos, subdialectos y variedades del euskera por municipios (http://www.terra.es/personal6/landarbaso/
paginassobremapas/dialectos euskera.htm)
"Euskara Araban" (El euskera en lava"), Uztaro 21 (en euskera) (http://www.uztaro.com/index.
php?modulo=artikulua&arg1=22&arg2=597).
Archivo Oral Eibartarren Ahotan. (http://www.egoibarra.com/Egoibarra/Ikerketak/Eibartarren_Ahotan/
Hedapena/Audio) Voces de Eibar.
Aprendizaje
Curso de Euskera (http://upload.wikimedia.org/wikibooks/es/b/b6/Curso_de_euskera.pdf) Curso completo
para llegar a entender y hablar el Euskera.
Curso Deusto de Euskera (http://servicios.elcorreodigital.com/euskera/) curso en internet de acceso libre con
tres niveles, usando como lengua de soporte el castellano, con lecciones escritas y archivos de audio.
Curso gratuito de Euskera para bajar. (http://www.geocities.com/aprendereuskera) Para iniciarse desde cero y
llegar a hablar euskera.
Breve descripcin en captulos del Euskera. (http://www.santurtzieus.com/gela_irekia/materialak/ikastaro/
iniciacion/ataria.htm) Desde la declinacin hasta frases hechas.
Fonatari (http://www.fonatari.org/), portal de fontica del euskera
Gramtica del euskera (http://webs.uvigo.es/h06/weba575/tipoloxia/linguas/vasco/euskera.pdf) Adaptacin
realizada por Jos M. Garca-Miguel (Universidade de Vigo) a partir de Materiales para el estudio del vasco de
Juan Carlos Ruiz Antn (Universitat Jaume I, Castelln)
Certificado Bai Euskarari (http://www.baieuskarari.org/)
Ikastola: aprende vasco (http://aprendeeuskera.blogspot.com/) Un curso basado en el libro Bakarka.
Euskera 54
Diccionarios on-line
Orotariko Euskal Hiztegia (http://www.euskaltzaindia.net/oeh) (Diccionargio general de Euskara, de
Euskaltzaindia)
ndice de diccionarios y recopilaciones de vocabularios locales (http://www.hiztegia.net/herriz.php).
ndice de diccionarios temticos (http://www.hiztegia.net/gaika.php).
Diccionario Elhuyar (http://www.elhuyar.org/hizkuntza-zerbitzuak/ES/Consulta-de-diccionarios).
Hiztegi 3000 (http://www1.euskadi.net/hizt_3000/indice_e.htm).
Fuentes y contribuyentes del artculo 55
Las Arenas (Guecho) Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=41056663 Contribuyentes: Aadrover, Bizkaino, Doniene, Ecemaml, Edub, Felipealvarez, Hanskarlperez, Javierme,
Juamax, Kordas, MozasGonzalez, Mximo de Montemar, Ricardo74, Tirithel, Tomatejc, Vitamine, Zarateman, 61 ediciones annimas
Algorta Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=44540586 Contribuyentes: Alberto Salguero, Askane, Baranda, Bizkaino, Diegusjaimes, Doniene, Edub, Eferro, Engorn,
Felipealvarez, Fertejol, Furti, Hanskarlperez, Janfri, Javierme, Jjvaca, Juamax, Kordas, Kurrop, Luidger, Macalla, Mai85, Mecamtico, Ruben talavera, Sharper, Sonsaz, Vitamine, Xabier,
Zarateman, 77 ediciones annimas
Santa Mara de Guecho Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=43367256 Contribuyentes: Aliados, Alxesp, Bizkaino, DerkeNuke, Edmenb, Edub, Felipealvarez, Hanskarlperez,
Javierme, Joseaperez, Kordas, Macalla, Macarrones, Mega60, Rastrojo, Tirithel, Unaizc, Virso, Vivero, Zarateman, 32 ediciones annimas
Puente de Vizcaya Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=43528106 Contribuyentes: Albertoteles007, Aloneibar, Asteq, Comae, Cookie, Dancantong, David 58, EL Willy,
Ecemaml, Echani, Eltzitxo, Emijrp, Erri4a, Fernando, Gafotas, Grijalvo, Grillitus, Hanskarlperez, Ikimilikiliklik, Indarkide, Ingolll, Javierme, Joane, Kordas, Laukatu, Lcmarzulli, Lecuona,
Loco085, Martiko, Martnhache, Moriel, Mortadelo2005, Pececito, Petronas, Peyu2000, PoLuX124, Poco a poco, Sanbec, Satesclop, Schummy, Shooke, Tano4595, Template namespace
initialisation script, Tirithel, Tonis, Trotacolinas, Urdangaray, Warlock 0402, Xuankar, 51 ediciones annimas
Ro Gobelas Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=43490978 Contribuyentes: Basque CH, Bizkaino, Edub, Erri4a, Guilhem, Hegibeltz, Javierme, Koldobik, Santiperez, Tirithel,
Urdangaray, 12 ediciones annimas
Euskera Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=44787805 Contribuyentes: .Sergio, 17N, A41708, ATW-KOD, Adel, Afterthewar, Alberto Flix, Alfanje, Alhen, Alicia M. Canto,
AlimanRuna, Aloneibar, Alorad, Amonamantangorri, Angus, Anton vk, Antn Francho, Ardoila, Aritz26, Arnaud Oihenart, Aromera, Aruizdea, Auslli, Azkona, BANTASAN, Barasoaindarra,
Barleduc, Bichenzo, Bigsus, Bizkaino, Bkj, Borjiz, Cahli, Cantero, Carlos Castaeda Girn, Carlos R. Tirado, Carut, Casio de Granada, Cerque, Cinabrium, Cipin, Cobalttempest, Coboesp,
Colombiacuriosa, Comae, CommonsDelinker, Cordwainer, Cvalda, Dagane, Dalton2, Dark512, David0811, Davius, Deleatur, Dferg, Dhidalgo, Dianai, Diegazo, Diegusjaimes, Dilvish, Dodo,
Drjackzon, Durero, Dv ESP(3), E-rigel, Ecelan, Ecemaml, Edub, Edupedro, Ehiztari, Ejmeza, Ejrrjs, Ekkaton, El Mexicano, Eleder, Envite, Er Komandante, Erlandinho, Erri4a, Escarlati,
Eustanacio IV, Faelomx, Felipealvarez, Fergon, Footballsebas, Fran89, Free, Gabri-gr-es, Gafotas, Generalpoteito, George McFinnigan, Ghettha, Globalphilosophy, Gonmator, Gontzalo, Greek,
Gurrupurru, Gusgus, HUB, Haitike, Hampcky, Hegibeltz, HermanHn, Hipocresia, Hispa, Huhsunqu, Humanware, Humberto, Husar de la Princesa, Icvav, Igalix, Ignacio Icke, Igonzalezh,
Iulius1973, Ivn, Ivu2l, Iaki uribe, J'88, JEDIKNIGHT1970, JRGL, Javier Carro, Javierito92, Javierme, Jcentel, JimmyTwoShoes fan, Joao Xavier, Jon wikiziz, Jonba00, Jorab, JorgeGG,
Jorgechp, Joseaperez, JosebaAbaitua, Joselarrucea, Josell2, Jotamar, Jrsaborit, Juan Uharte de San Juan, Juanfran, Jynus, Kabri, Katxijasotzaile, Kokoo, Kokoyaya, Komputisto, Kordas, Kurrop,
Lin linao, Llosa, Llull, Loqu, Lourdes Cardenal, Lungo, Macalla, Mafores, ManuelGR, Manuribadeo, Marrovi, Martiko, Matdrodes, Medved, Mercenario97, Miguel303xm, MiguelMTN, Miky,
Mishkin20, Mortadelo2005, Mundokeko, Muro de Aguas, Mutari, Mutxamel, Naitsirk, Ne0bi0, Netzahualcoyotl, Nez, Nihilo, Niki68, Niko punk, Obelix83, Oikema, Orphaios, Oscar .,
Pacoperez6, Pamplonica Pamplonoso, Pello, Periku, Petronas, Phyrox, Pichu VI, Pinar, Pincho76, Piolinfax, PoLuX124, Qoan, Randroide, Rastrojo, Remus lupin, Reporter, Retama, Rodriguillo,
Romanovich, RoyFocker, Rupert de hentzau, SPQRes, Sabbut, Santiperez, Satesclop, Seanver, Serg!o, SpeedyGonzalez, Stiivyn, Supersouissi, Susana Freixeiro, Technopat, TheMexican,
Tirithel, Tostadora, Trifonov, Trousy, Trujaman, Tuc negre, Txo, Txukiya, Txuspe, Uaxuctum, Ultrasiete, Unaiaia, Valadrem, Varlaam, Veon, Verd3slim, Vic Fede, Vicen, Vubo, Xabier
Armendaritz, XalD, Xareu bs, Xsm34, YHIM, 787 ediciones annimas
Fuentes de imagen, Licencias y contribuyentes 56
Archivo:Bonaparte euskalki mapa.jpg Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Bonaparte_euskalki_mapa.jpg Licencia: Public Domain Contribuyentes: Dodo, Ecemaml,
Havang(nl), Theklan
Archivo:Spanish Wikiquote.SVG Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Spanish_Wikiquote.SVG Licencia: desconocido Contribuyentes: User:James.mcd.nz
Archivo:Wiktionary-logo-es.png Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Wiktionary-logo-es.png Licencia: logo Contribuyentes: es:Usuario:Pybalo
Licencia 58
Licencia
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
http:/ / creativecommons. org/ licenses/ by-sa/ 3. 0/