Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
sserras@gmail.com
Resumen
El diccionario moderno no debera ser solamente un repositorio del vocabulario vigente de un idioma. En
l, las palabras tendran que definirse de un modo tal, que cualquier usuario de la lengua (nativo o
extranjero) pudiera aprehender, junto con su significado, el modo en que ellas se usan. En lexicografa
espaola, esto se ha buscado insistentemente desde la institucin del mtodo del contorno por Manuel
Seco (1967). Sin embargo, en los diccionarios actuales de espaol, no siempre se sealan (todos) los
contornos de los definidos, y cuando se los llega a sealar, aparecen mal delimitados o se utilizan
procedimientos de demarcacin (corchetes, etc.) que no solo atentan contra el principio de sencillez,
sino que adems entorpecen la inteligibilidad de las definiciones.
Lo que aqu queremos proponer es que, empleado de manera apropiada, el mtodo en cuestin se
convierte en un valioso instrumento para destacar la red argumental completa de los definidos y,
consecuentemente, para propiciar el aprendizaje eficaz del lxico de un idioma.
Abstract
The modern dictionary should not be just a repository of existing vocabulary of a language. In it, the
words would have to be defined in such a way that any user of the language (native or foreign) could
grasp their meanings, and also the way they are used. In Spanish lexicography, this has been sought
from the institution of contour method by Seco (1967). However, in current Spanish dictionaries the
contours are not always indicated; moreover, poorly defined demarcation procedures are used (brackets,
etc.), wich not only attempts against the principle of simplicity, but also hinder the intelligibility of the
definitions. What we propose here is that, properly used, the method in question becomes a valuable
tool to highlight the complete predicative network of the entrance and, consequently, to promote
effective learning of a language lexicon.
1. El problema
Informaciones contextuales como las aqu sealadas son fundamentales para que el
consultor del diccionario no solo obtenga datos sobre el valor denotativo-referencial
de las entradas de un diccionario sino, tambin, sobre sus posibilidades
combinatorias. El contorno es, por tanto, una forma de recoger en la definicin
lexicogrfica las restricciones de seleccin a que estn sometidas ciertas unidades
del vocabulario de una lengua. Pero ocurre que, en nuestros repertorios
lexicogrficos, no siempre se expresan los contornos de los predicados, o no se
expresan todos, y que, cuando esto se hace, no se los encuentra siempre
formalmente delimitados. Examinemos los siguientes casos:
Dado que opparo se dice de comidas (cenas, banquetes, etc.), selecciona entre sus
argumentos sustantivos que denotan dicho concepto. Tales argumentos, que
representan el contorno de la definicin de este adjetivo, deberan expresarse en el
cuerpo de la definicin, y no en las notas explicativas. Por ejemplo:
Del mismo modo, craso se predica de sustantivos como los que se sealan en los
ejemplos de la entrada de DRAE (error, ignorancia...); por consiguiente, ellos, por
el hecho de formar parte del contenido de la pieza lxica, tendran que formar parte
asimismo de su definicin. No parece razonable que informacin tan sustancial para
la comprensin y el uso de la entrada quede sealada de forma exclusiva en los
ejemplos (con independencia de que luego puedan recogerse tambin en esa
seccin del artculo lexicogrfico). Curiosamente, y a propsito de lo anterior,
quienes defienden la utilizacin del mtodo del contorno en lexicografa sostienen
que la informacin que por este medio se expone no constituye parte del
contenido de las piezas lxicas sino de su contexto de uso (cfr. Seco, 1979;
Martnez, 1995, Medina 2003, etc.). En primer lugar, queremos insistir en que es
mdico, ca. Dicho del precio de una cosa o de una cantidad de dinero:
moderado. Es la nica tienda con precios mdicos en la capital.
Lo que aqu defendemos es, pues, que dichas restricciones no deben faltar en la
descripcin lexicogrfica de los predicados incorporados en la macroestructura de
un diccionario semasiolgico de lengua, y que su incorporacin debe quedar
recogida en la misma definicin de las entradas, no en las notas explicativas ni en
los ejemplos.
2. Una solucin
Segn nuestro parecer, para que una definicin lexicogrfica est bien formulada,
no es necesario demarcar los contornos mediante recursos tipogrficos (flechas,
corchetes, etc.), pero s es imprescindible que en ella aparezcan expresados todos y
cada uno de los argumentos que la entrada selecciona, para asegurar su adecuado
uso en el discurso. Una modalidad que ha mostrado ser bastante til es la de
sealar las variables argumentales de los predicados mediante una forma
1
Ver siglario, al final.
hervir 1 [X hierve Y]. Hacer una persona que un lquido entre en ebullicin.
La abuela hierve el agua para el mate. 2 [Y hierve]. Entrar un lquido
en ebullicin. Hirvi el agua; La leche ha hervido.
propicio [X (es) ~ para Y]. Ser un evento favorable para una persona o
para el logro de algn propsito. Este tiempo es propicio para la
lectura.
Tal como puede apreciarse por las entradas precedentes, las restricciones lxicas
no siempre seran incorporadas en la definicin a travs de la frmula introductoria
clsica (Dicho de, Referido a, Aplicado a, etc.). En el caso de emplear dicha
frmula, hemos preferido la que empieza con el verbo decir, por estimar que
expresa mejor la relacin predicativa que se establece entre el elemento restrictivo
y el resto de la definicin. Ahora bien, esta frmula NO podra faltar en la definicin
de los adjetivos, pues en ella se dara cuenta del sustantivo que, como primer
argumento, selecciona necesariamente todo adjetivo en tanto unidad lxica
predicativa de la lengua. Considrense este nuevo ejemplo:
En algunos casos, la forma proposicional contendr los verbos ser y/o estar entre
parntesis, con lo que se indicar que el adjetivo admite usos tanto atributivos
como predicativos, segn muestran los ejemplos de los artculos finales.
3. La comprobacin
arremeter 2. intr. Acometer con mpetu y arremeter [X arremete contra Y]. Precipitarse
furia. una persona impetuosa y
violentamente contra algo o alguien.
impartir 1. tr. Repartir, comunicar, dar. impartir [X imparte Y a Z]. Dicho de una clase,
charla o conferencia: Ofrecerla una
trinchar 1. tr. Partir en trozos la comida para persona experta a una audiencia.
servirla. trinchar [X trincha Y]. Dicho de las carnes:
Cortarlas en trozos para servirlas.
mdico, ca. adj. Moderado, escaso, limitado. mdico, ca [X (es) ~]. Dicho del precio de
una cosa o de una cantidad de dinero:
sucinto, ta. adj. Breve, compendioso. Moderado.
sucinto, ta [X (es) ~]. Dicho de textos o de
vasto, ta. adj. Dilatado, muy extendido o exposiciones (orales o escritas): Breve,
muy grande. de poca extensin.
vasto, ta. 3 [X (es) ~]. Dicho de la
experiencia, de la trayectoria, labor o
carrera (artstica o profesional) de
alguien: Dilatado, de larga data.
N1 Me podra trinchar mi comida, por favor. Seor, me trinchara el pavo, por favor.
N3 Mi madre trinch la pizza en pedazos Aquel carnicero trincha sin pudor esos enormes
equitativos. pedazos de carne.
N21 Mara trinch la torta para los invitados. Juan trinch la carne para servirla a sus padres.
La ta de Juanita dio una sucinta del Ismael har un sucinto discurso para sus compaeros
tema. de trabajo.
Si bien los resultados obtenidos por Valdenegro (2010) son halageos, no son
precisamente novedosos, por lo previsibles. Es por esta razn que nos propusimos
explorar esta segunda forma de validacin de la propuesta. Decidimos utilizar el
Diccionario Salamanca de la Lengua Espaola (DSAL) por cuatro razones
fundamentales: a) aplica sistemticamente el procedimiento de delimitar mediante
recursos tipogrficos los contornos de los definidos (especficamente corchetes); b)
est dirigido a estudiantes, hablantes nativos o extranjeros de lengua espaola; c)
sus definiciones estn formuladas de manera ms clara y sencilla que las del DEA, y
d) est disponible en la web, en su ltima versin de 2007. Los informantes para
esta nueva etapa del trabajo fueron 64 jvenes en su primer ao de universidad2.
La prueba se realiz en los mismos trminos que la anterior, con la diferencia de
que se aplic, con un intervalo de una semana, en dos momentos distintos (Test I y
Test II), para evitar que el tedio, el cansancio, o incluso la evocacin de los
ejemplos del primer test, pudieran contaminar las respuestas del segundo, por
parte de los encuestados (cosa que pudo haber afectado los resultados en la
encuesta anterior). Esta vez se seleccionaron solo predicados verbales: alardear,
arremeter, despertar, discrepar y estallar. Para todos estos verbos, DSAL delimita
adecuadamente los contornos, segn ya se dijo, pero no incorpora siempre de
manera apropiada las restricciones lxicas de los definidos, lo cual redund en usos
bastante heterogneos, en algunos casos. Pero, junto con esto, quisimos observar
de qu manera poda influir en la interpretacin y el uso de las entradas lxicas la
mencin expresa del rgimen preposicional. Presentaremos en primer lugar las
definiciones de DSAL (2007), y luego las nuestras:
2
Los alumnos pertenecen a la carrera de Lengua y literatura espaola de la Facultad de Filosofa y
Humanidades de la Universidad de Chile; son 23 hombres y 41 mujeres de entre 18 y 23 aos, como ya
se dijo.
a) ALARDEAR. En el 51,56% (33 casos sobre 64) de los ejemplos construidos para
este verbo, en el test I, los informantes lo emplearon segn la estructura X
alardea de Y: La bailarina alardeaba de su cuerpo mientras bailaba (I: 23)4. Pero
en 13 casos (20,31%), usaron una preposicin distinta de la que el verbo rige: El
profesor no debe alardear sobre sus mltiples conocimientos (I: 06). Y en
otros 6 (9,37%), los ejemplos responden ms bien al esquema *X alardea Y: El
hombre alardea su ascenso ante sus compaeros (I: 47). Grficamente:
3
He aqu una muestra de la estructura completa de un artculo de DSAL: alardear verbo intransitivo 1
Mostrar < una persona > [una cualidad o una circunstancia] con vanidad: Alardea de conquistador.
Alardeaba de ir y volver con su nuevo coche a Alicante en dos horas.
4
El nmero romano indica el del test (I, II); a este sigue el nmero de la encuesta.
5
DPHD: Diccionario Panhispnico de Dudas, Madrid, Espasa, 2005.
4. El final
Bibliografa:
Profesora de Castellano (1981), Magster en Lingstica con mencin en lengua espaola por la
Universidad de Chile (2001) y Doctora en Lingstica por la Universidad Complutense de Madrid
(2012). Su tesis doctoral (sobresaliente, cum laude) vers sobre la relacin gramtica /
diccionario en lexicografa espaola contempornea. Es acadmica del Departamento de
Lingstica de la Facultad de Filosofa y Humanidades de la Universidad de Chile, en donde dicta
los cursos de Morfosintaxis espaola I, II y III, en Pregrado, y el de Gramtica espaola, en Post-
grado. Forma parte tambin del equipo de profesores de espaol como lengua extranjera, de este
mismo Departamento. Actualmente est empeada en la elaboracin de un diccionario de espaol
para hablantes no nativos de espaol. Tanto su participacin en congresos como sus publicaciones
se centran preferentemente en temas de lxico-sintaxis.
Subir