Está en la página 1de 28

3.

SOBRE EL TEXTO

El proceso de comprensin lectora, como hemos analizado en los


captulos anteriores, es el resultado de la influencia tanto de las varia-
bles que aporta el lector como de las inherentes al texto. Ahora bien,
sera oportuno interrogarnos ms detenidamente acerca de la de la no-
cin de texto.
La lingstica, tanto la histrica, como la estructuralista y la gene-
rativo-transformacional (chomskiana), consideraban como unidad y
objeto del propio estudio la oracin y sus elementos constitutivos, las
palabras. Pero el anlisis de las oraciones que componen un texto se
demuestra insuficiente 65 para poder explicar determinados mecanis-
mos propios de una unidad ms extensa del enunciado, como las
propiedades que se refieren a las relaciones entre las proposiciones de
una secuencia. Tambin los estudios de didctica de las lenguas 66 de-
mostraban claramente la complejidad de los mensajes reales y la impo-
sibilidad de explicar algunos fenmenos lingsticos: el porqu del uso
de artculos determinativos o indefinidos, el orden de las palabras del
enunciado y su entonacin, las correferencias etc.
La palabra texto, del latn textus, participio pasado del verbo texe-

65 Para una visin de los antecedentes histricos de la lingstica textual


vase T. Van Dijk, Estructuras y funciones del discurso, Mxico, Siglo Veintiuno
Editores, 1980, pp. 9-17.
66 M. Scaramuzza Vidoni, Didattica della lingua straniere, Treviso, Edizioni Ca-
nova, 1978, pp. 27-28.

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

51
El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin

re, significa tejer, entrelazar. En efecto lo que distingue un texto de


una secuencia de oraciones sueltas es el hecho de que en ste las in-
formaciones se entrelazan recprocamente dando lugar a un sentido
unitario, con un hilo lgico. Es a lo que llamamos coherencia semn-
tica, y que nos gua a la hora de determinar el topic, como se ha visto, y
en virtud de la cual en un texto las oraciones pierden eventuales am-
bigedades. Es un objeto concreto de una comunicacin, un mensaje
(en nuestro campo de anlisis, escrito) que se produce y reconoce
como tal, lo que en trminos estructurales equivale a decir un seg-
mento en el eje del proceso, autnomo y bien definido 67.
Un texto podra ser entonces un manual entero o dos sintagmas
como: Auxilio! Fuego!, as como Don Quijote de la Mancha. No
podemos definir el texto sobre la base de su extensin; ms bien po-
demos afirmar que sus lmites estn dados por la existencia de un
ncleo de sentido alrededor del cual se hallan articulados con cierta
jerarqua algunos temas que el lector reconoce. Porque el texto es lo
que efectivamente el lector recibe en una comunicacin. Es necesaria
pues la cooperacin o la accin de integracin del receptor, el cual a
travs del contexto, de su enciclopedia, de su cultura, reconoce un
texto como unitario y completo.
Con frecuencia al concepto de texto se alterna el de discurso
aunque no siempre se usan como sinnimos 68. En general con texto se
hace referencia especficamente al texto escrito, mientras que discurso
se usa sobretodo para referirse a los fenmenos orales; aqu los con-
sideraremos sinnimos.
El concepto de texto indica entonces un objeto lingstico de or-
den superior, un enunciado autnomo y bien definido, cuya segmen-
tacin depende del hecho de poseer coherencia y autonoma suficien-
tes para ser considerado unitario. Nace as una gramtica del texto de-
terminada por reglas formales especficas, las reglas textuales, y por el
uso en contextos comunicativos especficos. No se puede considerar la

67U. Volli, Manuale di semiotica, Milano, Laterza cit., p 65.


68Para la distincin texto/discurso vase T. Van Dick, Testo e contesto. Bolo-
gna: Il Mulino, 1977, p.18; y W. Dressler, Introduzione alla linguistica del testo, Roma,
Officina Edizioni, 1972, p.24

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

52
3. Sobre el texto

gramtica del texto como una expansin de la gramtica de la oracin,


ya que debe tomar en consideracin varios niveles que contemplen:
la clasificacin de los elementos lingsticos (a partir del fonema);
el estudio de las relaciones gramaticales que van ms all de los
lmites de la frase a la hora de organizar objetos lingsticos com-
plejos, como la anfora, los mecanismos de sustitucin, la elipsis, los conecto-
res;
el anlisis de las relaciones de significado que mantienen continui-
dad de referencia en una misma porcin de texto (el problema de la
coherencia);
el examen del papel del contexto;
la tipologa de los actos lingsticos;
el examen de los gneros textuales
Dos disciplinas se presentan en torno al concepto de texto: la
lingstica textual 69, que analiza los dispositivos formales que hacen de
un conjunto de elementos lingsticos un texto y el anlisis del dis-
curso 70 que toma en consideracin las relaciones entre forma, estruc-
tura textual y contexto y las intenciones comunicativas a la hora de
clasificar los discursos. Ambas reciben aportes de la pragma lings-
tica 71 que toma en consideracin las situaciones en las cuales tiene
lugar la comunicacin, es decir las condiciones que determinan tanto el
empleo de un enunciado como su interpretacin. Tanto la lingstica
textual como el anlisis del discurso aportan instrumentos de anlisis
nuevos aplicables a la educacin lingstica y a la de las lenguas ex-

69 Los autores ms significativos son: H. Isenberg, J.S. Petfi, E. Lang, T.


van Dijk, S.J. Schmidt, y una perspectiva general se encuentra en M.E. Conte, (ed.),
La linguistica testuale, Milano, Feltrinelli, 1977. Pero tambin vase: W. Dressler, In-
troduzione alla linguistica del testo cit. y R. de Beaugrande, W. Dressler, Introduzione alla
lingstica testuale Bologna, Il Mulino, 1984.
70 Vase principalmente T. Van Dijk, Handbook of Discourse Analysis, 4 to-
mos, London, Academic Press, 1985. Una perspectiva general se encuentra en la
segunda parte de D. Corno, G. Pozzo, (eds.), Mente, linguaggio, apprendimento cit.
71 Para una visin general vase: J.R. Searle, Gli atti linguistici, Torino,
Boringhieri, 1976. J.R Searle, F. Kiefer, M. Bierwisch, (eds.) Speech Act Theory
and Pragmatics, Dordrecht, Reidel Publishing Company, 1980; M. Sbis, (ed.)
Gli atti linguistici, Milano, Feltrinelli, 1978. y M.V. Escandell, Introduccin a la
pragmtica, Barcelona, Ariel, 1996.

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

53
El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin

tranjeras 72 Adems resultan peculiarmente tiles en nuestro caso ya


que se desplaza el inters lingstico centrado en el producto, al del
proceso y el momento de la produccin al ms complejo e interesante
de la comprensin. De hecho resulta concreta la constatacin de que
usar una lengua no es slo producir textos, sino sobretodo recibirlos y
entenderlos.

3.1. MARCAS DE COHESIN LINGSTICA


En una perspectiva textual la lectura es un proceso comunicativo
dinmico en el que entran en juego un autor y un lector. La competen-
cia textual de este ltimo depende, entre otras cosas, de su capacidad
de captar los elementos de la gramtica textual que ms influencian la
comprensin lectora y que constituyen la llamada gramtica de la co-
hesin del texto Sabemos que al tener en cuenta el texto debemos
considerar el proceso mental de quien escribe y la representacin que
el autor se hace del pblico al que se dirige. Cada texto postula en s
mismo el propio destinatario como condicin indispensable no slo de
su propia capacidad comunicativa, sino tambin de su propia poten-
cialidad significativa. En cualquier tipo de texto el lector tiene ante s
un recorrido que ha sido preparado por el autor; y su tarea es la de co-
operar activamente para construir el significado. Tal recorrido se basa
tanto en los conocimientos precedentes del lector (enciclopedia tex-
tual, competencias varias).como en sus conocimientos lingsticos.
De esta manera y a estas condiciones, el lector capta, por una
parte, las relaciones entre lo que ya sabe y lo que est leyendo (opera-
ciones semnticas); por otra parte capta las conexiones explcitas e im-
plcitas internas al texto (operaciones sintcticas) 73. Se trata de las mar-

72 S. Cargnel, G.F. Colmelet, V. Deon, Prospettive didattiche della linguistica del


testo, Firenze, La Nuova Italia, 1986, Educazione alla lettura cit. y P. Desideri (ed.), La
centralit del testo nelle pratiche didattiche cit., 1991.
73 G. Pozzo, Sulle tracce del testo, en Insegnare la lingua La comprensione del testo
cit. p.82.

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

54
3. Sobre el texto

cas de cohesin lingstica, principalmente de los conectores 74, que fa-


cilitan el acceso a la estructura lgica del texto, marcan el valor fun-
cional de las oraciones y funcionan como seales que orientan al lector
para que pueda captar el hilo del discurso. Son elementos que lo guan
ya que, como si fueran seales de trnsito, le indican qu direccin
lgica toma el discurso. Si un lector lee una oracin que no entiende
bien, en un enunciado que est comprendiendo, y que est introducida
por pero, la presencia de pero le permite saber que lo que sigue tendr un
significado opuesto, que de alguna manera se contrapone a lo dicho
anteriormente y tal presencia le da mayores posibilidades de inferir el
sentido.
Las marcas de cohesin lingstica no contribuyen por s mismas
al sentido de la oracin (excepto en los casos en que expresan una rela-
cin temporal) pero son necesarias para captar el sentido del texto. A
estas conexiones nos referimos al hablar de una gramtica de la cohe-
sin del texto. Es una gramtica que an debe ser escrita y construida.
Existen diferentes taxonomas 75, la de Halliday y Hasan es sin duda la
ms reconocida pero una clasificacin sistemtica y completa an no
ha sido elaborada 76.
Adoptando el punto de vista del lector en L2 y de sus posibles di-

74 La denominacin en espaol, como en otros idiomas, es algo


problemtica: en un estudio sobre el argumento M.A. Zorraquino y J. Portols
Lzaro los denominan marcadores del discurso aunque el concepto no
corresponde exactamente al que aqu se describe ya que se excluyen las marcas
formales de cohesin; M. Cerezo Arriaza utiliza la palabra conectivos con
significado anlogo al nuestro, mientras L. Gmez Torriego los denomina
conectores. Otros nombres son: enlaces textuales (Lpez Garca), elementos de
cohesin (Martn Zorraquino), operadores discursivos (Casado), ordenadores del
discurso (Alcina y Blecua)Vase M.A. Zorraquino y J. Portols Lzaro, Los
marcadores del discurso, en I. Bosque, V. Demonte, Gramtica Descriptiva de la Lengua
Espaola, Madrid, Espasa Calpe, 1999 (Real Academia Espaola Coleccin
Nebrija y Bello, 3) pp. 4051-4213.
75 Vase la clasificacin completa en M.A.K Hallyday y R. Hasan, Cohesion in
english, London, Longman, 1976, pp. 242- 243. Pero tambin en T. van Dijk, Testo e
contesto, cit. pp. 83-140 y W. Dressler, Introduz alla lingstica del testo cit., p. 34.
76 Un primer intento de este tipo aparecer en el volumen an no
publicado de G. Gobber y M.C. Gatti, Connetori nelle lingue dEuropa citado en
G. Gobber La sartoria del testo, Mots Palabras Words 1 (2002).

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

55
El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin

ficultades relacionadas a la comprensin lectora, analizaremos


separadamente en el mbito de las marcas de cohesin lingstica dos
tipos de relaciones cohesivas 77: los recursos formales de cohesin y los
conectores e ndices del discurso.

3.1.1. Recursos formales de cohesin


Los recursos formales de cohesin son todas aquellas partculas y ex-
presiones que obligan al lector a recuperar en otra parte del texto algu-
nos elementos que le sirven para comprenderlo, mediante referencias
explcitas o implcitas y mediante sustitutos. Incluimos en este grupo a
las anforas, catforas, decticos, elipsis y a los sustitutos lxicos. Una
oracin en la cual aparece uno de estos elementos no expresa en s
misma toda la informacin que se requiere para transmitir el sentido;
es preciso referirse a otras partes del texto (es decir al co-testo) para
colmar este vaco, proceder a identificar la informacin que falta, o a la
que remite como en el caso de los sustitutos lxicos, y una vez ob-
tenida, suplir o actualizar la informacin realmente expresada.
1. Anforas. Son las expresiones con las cuales se hace referencia a
una entidad a la cual ya se ha hecho referencia con un antecedente
en el co-texto precedente. Son expresiones que pertenecen a cate-
goras diferentes (pronombres, sintagmas definidos, demostra-
tivos, etc.) y con las cuales se puede construir una cadena
anafrica a travs de la cual un mismo referente se reitera. Las
anforas funcionan como seales de continuidad que dan al lector
las instrucciones para identificar algo que precedentemente ha sido
mencionado en el texto. Si en cambio se utilizan seales para ele-
mentos que vamos a mencionar ms adelante, hablaremos de
catforas. En cuanto relacin de sustitucin mediante la cual se
seala al lector la necesidad de recuperar otros elementos presen-
tes en co-texto, contribuye a crear una red que es la que mantiene

77 Vase M.E. Conte, Anafore nella dinamica testuale, en P. Desideri, (ed.),


La centralit del testo nelle pratiche didattiche, cit., pp.26-27.

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

56
3. Sobre el texto

la cohesin del texto.


2. Decticos textuales. Son los elementos (espaciales o temporales)
que se refieren a segmentos y momentos del texto en la situacin,
que sealan la situacin de produccin misma y tienen en el texto
la funcin de establecer relaciones nter textuales (ahora, en este mo-
mento, aqu, en este mismo lugar, etc.) La deixis textual es un mecanis-
mo de organizacin del texto que interviene a nivel metatextual.
3. La elipsis. Es la omisin de un elemento que el contexto permite
deducir. Se basa en el principio segn el cual toda comunicacin,
por redundante que sea, debe ser eficiente y evitar repeticiones
intiles. Por eso empleamos las elipsis. Como medio cohesivo crea
un nexo necesario con el co-texto. Por el hecho mismo de consis-
tir en un elemento que no se expresa superficialmente, que se ha
suprimido, y lo que se ha suprimido es solamente lo que se puede
inferir del contexto, la elipsis es uno de los elementos de cohesin
ms fuertes. Pero, precisamente por ello, no es una regla que se
puede aplicar; cada lengua posee sus restricciones al respecto.
4. Los sustitutos lxicos. Poseen caractersticas diferentes de las de
los elementos de referencia y sustitucin. Pero la funcin cohesiva
es similar a la de las referencias por lo que atae a un aspecto im-
portante: en ambos casos se requiere por parte del lector el reco-
nocimiento de dos elementos diferentes que se refieren a un mis-
mo referente.

3.1.2. Conectores e ndices del discurso


Tradicionalmente en las gramticas no se habla de conectores sino de
conjunciones y se tiende a tratarlos como nexos internos a la oracin.
mientras el uso ms frecuente es precisamente el de establecer relacio-
nes entre oraciones. Respecto a la categora de las conjunciones de la
gramtica tradicional, la de los conectores incluye una serie de ndices
del discurso y de expresiones que tradicionalmente no se toman en
consideracin. La clase de los conectores textuales se define funcional-
mente.
Los conectores relacionan enunciados, prrafos enteros o tam-

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

57
El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin

bin bloques ms amplios de discurso de maneras lgicamente diferen-


tes, manifestando el tipo de unin que existe entre las partes del texto.
En los textos los conectores cumplen funciones macro sintcticas es-
pecficas como: introduccin de un tema nuevo, toma de la palabra,
llamada de atencin, planteamiento de la cuestin, etc.
A este conjunto pertenecen ante todo los conectores de la cate-
gora sintctica, de las conjunciones coordinantes y subordinantes. Un
segundo grupo de conectores est formado por adverbios externos a la
oracin (probablemente, sin embargo, no obstante, precisamente, etc.) y un tercer
grupo est formado por algunas conjunciones consecutivas y enun-
ciados adverbiales (pues bien, de modo que, por tanto, con que, etc.) que las
gramticas no siempre clasifican de la misma manera.
La cohesin se puede expresar tambin a travs de una serie de
referencias o ndices del discurso ms amplia como: ndices temporales( an-
tes, despus, etc.), sintagmas verbales (expresiones performativas como
digo, repito, etc.), interjecciones, adjetivos numerales (primero, segundo, etc.),
sintagmas enteros y locuciones prepositivas (en conclusin, de acuerdo con,
de lo expuesto se deduce que, etc.) partculas que demarcan el tiempo del
texto (para empezar, en primer lugar, por ltimo, finalmente, etc.)
Pero, como se deca antes, no existe una clasificacin exhaustiva,
ni nosotros indagaremos la materia en toda su complejidad. Nos in-
teresa analizar una distincin sobre la base de su funcin 78 que permita
evidenciar las diferentes operaciones e interpretaciones a las cuales
estn sometidos conectores e ndices del discurso durante la compren-
sin lectora. As pues, los conectores pueden tener una funcin ex-
terna (o semntica) y una funcin interna (o pragmtica) 79.

78 G. Pozzo, Sulle tracce del testo cit. p.77-82.


79La denominacin conectores semnticos/pragmticos es de T. van
Dijk, y externos/internos de Halliday y Hasan. La segunda resulta menos
ambigua en cuanto la oposicin semnticos/pragmticos induce a pensar que
los conectores pragmticos no poseen significado. Esto puede ser cierto en
casos de conectores sencillos como y y pero. En otros puede crear confusin
como en el caso de algunos conectores con funcin pragmtica que s poseen
un significado propio como en conclusin, es decir, etc.

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

58
3. Sobre el texto

3.1.2.1. Conectores externos e internos

En el proceso comunicativo generalmente quien escribe explica


hechos, circunstancias o teoras a un lector a travs de un texto. Para
relacionar estos elementos puede servirse de nexos. Ahora bien, las
relaciones de cohesin pueden darse, en primer lugar, entre los hechos,
circunstancias o teoras mismos, sin ocuparse de la situacin de la
enunciacin o, por decirlo de otra manera, mantenindose por fuera de
la situacin de la enunciacin. Veamos dos ejemplos:

a) Ahora estamos mal de dinero; por tanto dejaremos el viaje para


ms adelante.
b) Haba un trfico horrible, por eso llegu tarde.

En estos casos por eso y por tanto denotan una relacin semntica entre
los hechos expuestos y remiten a una causa externa a quien escribe.
Definimos conectores externos o semnticos los que poniendo en
relacin los hechos mismos, actan al nivel referencial de la lengua.
Los conectores internos o pragmticos son los que actan dentro
de la situacin de la enunciacin. Recordemos rpidamente que la
pragmtica estudia las relaciones entre los signos y sus destinatarios;
transforma los objetos lingsticos en actos; coloca estos actos en la
situacin de la interaccin lingstica y postula las condiciones que es-
tablecen cules enunciados tienen xito y a cules condiciones. Veamos
dos ejemplos:

c) En fin, la escritura es algo que viene al mundo desde lo hondo...


d) Entonces, volvamos a examinar el fenmeno...

Aqu en fin y entonces estn dentro del acto lingstico. El primero tiene
la funcin de recapitular lo que se est diciendo y se refiere a lo dicho
anteriormente; en este caso denota una relacin pragmtica entre par-
tes del texto. El segundo no tiene la funcin consecutiva tpica de en-
tonces, sino que representa una seal de contacto con el lector y

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

59
El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin

en cuanto tal su funcin es fundamentalmente ftica 80. Denota una


relacin pragmtica entre quien escribe y el lector. Es interesante notar
que los conectores internos a la enunciacin, en cuanto seales de ar-
ticulacin del discurso o dirigidos al lector, estn colocados en posi-
cin estratgica en el texto, generalmente al principio del prrafo.

3.1.2.2. Conectores orientados al texto y conectores orientados al lector

En las definiciones anteriores, al hablar de los conectores internos o


pragmticos, vimos que quien escribe puede seguir dos tipos de es-
trategias comunicativas. Por una parte estrategias orientadas al texto,
marcando explcitamente la organizacin a nivel discursivo; por otra
instaura relaciones con su hipottico lector, mediante una serie de es-
trategias a nivel interpersonal.
Si volvemos a analizar el ejemplo c), en fin es el resultado de una
estrategia orientada al texto en cuanto tiene la funcin de establecer
una relacin, en este caso de recapitulacin de lo dicho, entre dos
enunciados. En el ejemplo d) entonces resulta estar orientada al lector y
no al texto, en cuanto el autor le seala que est retomando el discurso.
En la primera categora, conectores orientados al texto, se
pueden incluir todas las expresiones que de alguna manera sealan la
estructura retrica del discurso y evidencian la relacin jerrquica que
existe entre los diferentes actos lingsticos. Nos referimos a todas
aquellas expresiones como por ejemplo, es decir, o bien, en otros trminos,
utilizadas para introducir ejemplos, explicaciones, aclaraciones, repeti-
ciones, etc. En cuanto elementos que articulan y permiten reconocer la
estrategia compositiva del autor y la importancia que ste otorga a los
diferentes elementos de su exposicin, son particularmente importan-
tes para los lectores de L2.
Otros conectores orientados al texto son los ordenadores es decir

80 La funcin ftica concierne el control del canal o del contacto entre


emisor y destinatario, en nuestro caso entre autor y lector. Vase A. Marchesini,
Dizionario di retorica e di stilistica, Mondatori, Milano, 1978, p.113.

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

60
3. Sobre el texto

aquellas expresiones que se colocan en puntos estratgicos y que mar-


can el tiempo del texto como: en primer lugar, entonces, antes, despus, final-
mente, etc. La misma funcin la llevan a cabo algunas formas verbales
como en el ejemplo siguiente:

e) Comenzar hablando de una intuicin que he tenido acerca de lo


escrito y que quizs miles como yo haban tenido antes.

El verbo comenzar tiene la funcin de un conector porque se puede


expresar lingsticamente as: En primer lugar voy a hablar de una in-
tuicin
Los conectores orientados al lector sirven para facilitar la lectura,
sobre todo en textos expositivos como los cientficos o divulgativos.
Los lectores de tales textos, precisamente por ser inexpertos de la ma-
teria, necesitan ser bien guiados. En los textos divulgativos escritos
para un pblico joven encontramos numerosas expresiones que se
dirigen al lector con un tono casi ntimo; cuidan especialmente las es-
trategias finalizadas a facilitarle la lectura y a hacerlo sentir a gusto. Las
formas que estos conectores pueden asumir son muy variadas. Se trata
de una clase abierta en la que las formas cambian tambin sobre la base
del registro ms o menos formal que quien escribe adopta.
Se puede tratar de expresiones que sirven simplemente a man-
tener el contacto, con una funcin ftica, como en el ejemplo d), o de
elementos cuyo significado es casi nulo y que tienen la funcin de re-
tomar el discurso, como en los siguientes ejemplos:

f) Y qu decir entonces de la historia de las galaxias?


g) Pero a este punto es mejor detenerse...

En el primer ejemplo la pregunta es retrica y el autor la escribe pen-


sando evidentemente en el lector. El conector y ha perdido la funcin
de suma de un elemento nuevo as como pero la funcin adversativa.
Los dos conectores podran incluso ser intercambiados por carecer casi
totalmente de significado. Sealan simplemente que el discurso se re-
toma.
Pero existen otras expresiones en las que es evidente la ayuda que

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

61
El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin

se le est dando al lector y cuyo significado es menos vaco como las


siguientes:

h) Como veremos ms adelante...


i) En esta unidad hemos seguido...
j) Antes de seguir con nuestro discurso...
k) A este punto alguien se preguntar...

Se trata de alusiones a lo siguiente h) o a lo anterior i), transicio-


nes j); en todos estos casos el uso de nosotros es inclusivo y seala el
cuidado de quien escribe por el lector. En el ejemplo k) el autor no
slo anticipa la pregunta del lector sino que la formula en su lugar.
As como no resulta fcil delimitar la categora de los conectores,
tampoco es fcil clasificarlos 81 en las categoras examinadas ni distin-
guir los conectores internos orientados al lector o al texto. Tal distin-
cin, en efecto, es poco clara dado que las mismas funciones de plani-
ficacin del discurso y de intervencin hacia el lector a menudo se
pueden sobreponer. Adems nuestro conocimiento de los hechos est
ntimamente ligado al modo de hablar de ellos.

3.2. LAS MARCAS DE COHESIN LINGSTICA Y SU PAPEL EN LA


LECTURA EN L2

Una de las principales dificultades que encuentra el lector en textos en


L2 es la de orientarse mientras est leyendo. El significado de un texto
no se obtiene sumando el de cada oracin, ni el de cada prrafo: cada
oracin y cada prrafo completan o modifican el significado de los
anteriores, llegando a componer un significado global, que es el del
texto. As mientras empieza a hacer hiptesis sobre el contenido, co-
mienza tambin a realizar predicciones sobre su organizacin textual.
Los indicadores de tal organizacin son las marcas de cohesin que
81 P. Ellero, I connettivi, en S. Cargnel, G.F. Colmelet, V. Deon, Prospettive di-
dattiche della linguistica del testo cit. p. 78-80.

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

62
3. Sobre el texto

ponen de relieve y muestran la red de relaciones que mantienen unidas


las partes de un texto, permitiendo comprender los procesos mentales
que ha efectuado quien lo ha escrito. Por eso cumplen una funcin in-
sustituible.
A esta utilidad se contrapone de manera paradjica la dificultad
de memorizacin, como sealan los autores del mtodo EuRom4, no
slo de los conectores rebuscados 82, sino tambin de los ms tiles y
frecuentes, como an, aunque, segn. Se ha constatado que se memoriza
mejor lo que el lector descubre por s mismo que lo que manuales, y
diccionarios explican o traducen. Tratndose de operadores tan nece-
sarios es oportuno subrayar su funcin, analizar el tipo de relaciones
que establecen tanto dentro de la oracin como entre las oraciones
mismas y efectuar tareas de lectura dirigidas a la captacin y el recono-
cimiento de estos elementos para ir asimilndolos correctamente. Se
trata de un conocimiento doblemente eficaz y altamente rentable: el
lector simultneamente entiende lo que lee y capta los procedimientos
lgicos inherentes.

3.2.1. Las marcas formales de cohesin


Las marcas formales de cohesin ms utilizadas son los pronombres,
los demostrativos, los sustitutos lxicos, pero tambin los artculos y
los posesivos. Por ser elementos que evitan las repeticiones, que reto-
man de forma diferente y ms econmica los tems, su comprensin es
indispensable para ir atribuyndole un significado coherente y global a
la lectura. La dificultad estriba en la aparente facilidad de estas cate-
goras, que tradicionalmente han sido estudiadas por lo que se refiere al
reconocimiento de sus formas, la funcin que cumplen en la oracin,

82 Este aspecto es ampliamente conocido en mbito didctico; lo confirma


C. Blanche-Benveniste en la introduccin al mtodo EuRom4 y es una de las
pocas generalizaciones que hace referidas a los aprendices de las cuatro lenguas
romnicas del proyecto. Ver C. Blanche-Benveniste, EuRom4 Mtodo para la
enseanza simultnea de las lenguas romnicas cit., p.43.

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

63
El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin

los casos en que se emplean y omiten, mientras es raro que se analice


su uso como marcas de cohesin. Examinemos, ante todo el tipo de
relaciones 83 que establecen.
En primer lugar podemos mencionar los elementos del discurso
que tienen la propiedad de ser una referencia, es decir que no pueden
ser interpretados semnticamente por s mismos, sino que requieren de
otros tems para su interpretacin. Establecen una relacin de referen-
cia, que es una relacin semntica. Veamos unos ejemplos:

a) Buenos das, seores Martn, son ustedes los primeros en llegar.


b) Hace muchos aos estuve en el Parador de Granada; nunca he
vuelto all.
c) Al principio eran solo ocho invitados pero ms tarde llegaron otros.

En a) ustedes se refiere a los seores Martn; en b) all se refiere al Para-


dor de Granada; en c) otros se refiere a invitados. Lo que caracteriza
este tipo de cohesin que estamos llamando referencia, es la naturaleza
especfica de la informacin que est sealada y que debe ser recupe-
rada. Tal informacin es el significado referencial, la identidad de una
entidad particular, o de una clase de entidades, a las que se hace refe-
rencia. La cohesin consiste en la continuidad de la referencia cuando
el mismo elemento entra a hacer parte del discurso por segunda vez.
Por ello es una presuposicin textual de tipo semntico. Como recurso
cohesivo puede ser tanto anafrico como catafrico.
El segundo tipo de relacin es de sustitucin. En este caso se re-
emplaza un elemento del discurso con otro; dicha sustitucin acta a
nivel gramatical y tiene que someterse a reglas precisas. Mientras la
relacin de referencia concierne el nivel del sentido, la de sustitucin es
una relacin entre referentes lingsticos. Implica la existencia de una
presuposicin que concierne el nivel lxico y gramatical. Veamos algu-
nos ejemplos:

d) Carmen se ha criado entre hombres, es una experta en el arte de


83 Para una presentacin ms desarrollada vase M.A.K Halliday, R Hasan,
Cohesion in english cit., pp. 6-10.

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

64
3. Sobre el texto

tratarlos. Est y no est con ellos.


e) Su camisa era elegantsima y perfectamente bien aplanchada; la ma
pareca horrible a su lado.
f) En un rincn de la habitacin hay un viejo mueble y encima de ste
un portarretratos.

En d) ellos reemplaza a los hombres y en e) ma la camisa; en f) ste el


mueble; en los tres casos se mantiene una relacin de concordancia (de
gnero y nmero) con los sustantivos que se han reemplazado.
Existe, adems, una forma especial de sustitucin que es la elipsis;
en ambos casos se trata de una relacin interna al texto. Pero como se
ha dicho en los casos de elipsis la sustitucin es cero, es decir que
ningn elemento reemplaza lo no dicho. Tanto los casos de sustitucin
como los de elipsis son recursos cohesivos generalmente anafricos
pero tambin catafricos.

3.2.1.1. Pronombres

Desde un punto de vista contrastivo los pronombres no representan


grandes obstculos para la lectura por parte de italianos. Sin embargo
los pronombres, tanto de sujeto como de complemento, generan cierta
ambigedad, dado que se pueden referir a ms de un actante, sobre-
todo en los casos de le y lo. En cuanto al pronombre sujeto, las dife-
rencias no son muchas ya que tanto en italiano como en espaol la de-
sinencia verbal acta como marca pronominal. Hay algunos casos de
sincretismo verbal (por ejemplo en la primera y tercera persona del
pretrito imperfecto) en los que tambin se puede crear ambigedad. Y
a sta el lector no est preparado ya que ha interiorizado que en
espaol el verbo ya indica el sujeto.

3.2.1.2. Demostrativos

Los demostrativos tienen el valor de sealamiento en presencia o


deixis. Esta funcin se refiere al espacio, al tiempo y a las personas del

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

65
El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin

discurso, los cuales por otra parte, pueden indicar referentes extralin-
gsticos y metalingsticos o contextuales 84. Ambos idiomas tienen las
mismas connotaciones espaciales y temporales; pero en espaol se es-
tablecen tres tipos de relacin: este, ese y aquel, mientras que en italiano
slo dos: questo y quello. De tal manera el italiano carece de un signo pa-
ra distinguir lo alejado (tanto en el tiempo como en el espacio) de lo
muy alejado y el lector puede perder matices importantes de sentido
durante la lectura. Pero la asimetra ms evidente es la presencia de
formas neutras en espaol: esto, eso, aquel; de lo que pueden derivar
diferencias sintcticas, semnticas y pragmticas.

3.2.1.3. Artculos

La funcin del artculo es indicar que el referente del sustantivo que


acompaa ya ha aparecido anteriormente en el contexto o se halla en
su primera aparicin 85. El artculo determinado, por oposicin al in-
determinado, seala que se est refiriendo a un elemento que ya est en
el contexto o porque ha sido introducido o porque se puede presupo-
ner. Desde este punto de vista el artculo determinado tiene una clara
funcin de sealizacin y se comporta como un dectico; en efecto,
una de las maneras ms simples de retomar el sintagma nominal se rea-
liza a travs del cambio de un por el como en los ejemplos siguientes:

a) Por el campo avanzaba un carruaje. El carruaje marchaba lenta-


mente levantando nubes de polvo.
b) El de Pablo era un problema grave.

84 R. Lenarduzzi, Estudios contrastivos espaol-italiano (artculo, demostrativos y


posesivos), en Glossai 3 (1990), p. 67.
85 F. Matte Bon considera incluso ambigua la definicin de artculos
determinados e indeterminados y propone la de artculos de primera mencin y
artculos de segunda mencin, descartando la definicin segn la cual el artculo
determinado seala un sustantivo ya conocido o que se supone ya se conoce.
Vase: F.Matte Bon, Gramtica comunicativa del espaol, Tomo 1, Madrid, Edelsa,
1995, p.198.

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

66
3. Sobre el texto

En a) la alusin tiene una funcin anafrica, en b) catafrica. En am-


bos casos podemos subrayar su papel cohesionador del discurso.
Desde un punto de vista contrastivo son las formas mostrativas,
es decir las estructuras formadas por artculos determinados ms sin-
tagmas preposicionales o proposiciones relativas encabezadas por que,
las que presentan mayores diferencias. Estas estructuras sirven para
sealar o mostrar referentes que ya han aparecido en el contexto y no
es necesario repetirlos porque no se ha mencionado ningn otro.
Veamos:

c) Haba slo dos caminos y resolvi tomar el de la derecha.


d) Me hubiera quedado con la que estaba en el escaparate.

En estos casos la lengua italiana usa el demostrativo en lugar del


artculo 86, lo que marca ms claramente la sustitucin efectuada. Por
ello el artculo puede marcar ms dbilmente el referente. La asimetra
es an mayor cuando este tipo de deixis se da con el artculo neutro,
como en los ejemplos:

e) Lo de ayer me pareci francamente inaceptable.


f) Lo que ests pensando hacer me preocupa.
g) Lo de mi hermano me tiene muy contento.

En estos casos el artculo neutro alude a un hecho o situacin


que no se quiere o no se puede mencionar (economa del discurso, di-
ficultad de encontrar las palabras apropiadas, etc.) y precisamente por
esto puede resultar ambigua o de difcil comprensin para el lector.

3.2.1.4. Posesivos

Aunque el cuadro morfolgico de los posesivos espaoles se presenta

86 F. Matte Bon seala algunos casos en los que se usa el demostrativo casi
totalmente neutralizado y sin ninguna intencin dectica, limitado a registros
formales y a ciertas estructuras. Ibidem, p. 217.

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

67
El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin

mucho ms complejo que el italiano debido a la presencia de formas


tnicas y tonas, desde un punto de vista contrastivo los posesivos
generalmente no representan un obstculo para la lectura.. Pueden
generar cierta ambigedad en los contextos en los que no se especifica
si el posesivo tiene valor subjetivo u objetivo, sobretodo en los casos
de tercera persona, que tienen ms de un equivalente en italiano: su de
l, ella; su de ellos, ellas; su de Ud., Uds.
El espaol carece de la partcula italiana ne que en ocasiones
equivale a di lui, di lei, di loro; puede funcionar con valor posesivo de
tercera persona, lo que no conlleva dificultades Veamos:

a) Hay que medir su importancia

Pero en otros casos, cuando corresponde a un complemento directo


con determinante partitivo o cuantificador, en espaol no se efecta
ninguna sustitucin. Faltando la correferencia la ambigedad es mayor,
como en los siguientes ejemplos:

b) El Ministerio ha lanzado un nuevo proyecto de pueblos aban-


donados. Se ha decidido reconstruir diez.
c) No he terminado de leer los informes que me han enviado.
Maana empiezo otro.

3.2.1.5. Sustitutos lxicos

Otra forma muy rentable de cohesin es la de los sustitutos lxicos; sin


embargo es necesario aclarar que en este caso no existe una funcin de
sustitucin o de referencia como en el caso de las dems marcas de
cohesin analizadas. Los tems lxicos pueden encontrarse en una rela-
cin cohesiva, pero en cuanto tales no le indican al lector si funcionan
o no como elementos cohesivos. Esto lo podemos establecer sola-
mente refirindonos al texto, a la proximidad lxica de los tems em-
pleados, a la cercana o lejana entre un tem y otro en el texto y a la
frecuencia de uso de tal tem en la lengua.
El primer sustituto lxico son los sinnimos que se utilizan para

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

68
3. Sobre el texto

no repetir un mismo lexema cada vez que es necesario retomarlo.


Muchas elecciones estilsticas se basan en un uso amplio de los sin-
nimos, lo que puede ser dificultoso para la comprensin lectora.
Una forma de sinonimia son los hipernimos. Es una forma de
inclusin del significado a travs de palabras ms generales (animal res-
pecto a gato, perro; medicina respecto a calmante y a aspirina) Como la rela-
cin entre los distintos trminos no es simtrica, su discernimiento
puede entraar dificultades, sobretodo si los lectores poseen carencias
semnticas en la propia lengua.
Otros sustitutos lxicos son los sintagmas parciales, formas de re-
tomar el sintagma nominal a travs de trminos que pueden entrar en
su definicin 87 (Juan Pablo II, el santo Padre, nuestro Papa, etc.), las no-
minalizaciones (la llegada, el recibimiento, etc.) y las anforas conceptuales
(el asunto, la cuestin, este razonamiento, etc.) En todos estos casos es el re-
conocimiento del referente lo que puede dificultar la comprensin y la
correcta identificacin en partes diferentes y a veces distantes del texto.

3.2.2.Los conectores e ndices del discurso

Los conectores e ndices del discurso se distinguen de las marcas for-


males analizadas porque no son elementos cohesivos en s mismos,
sino en virtud de su significado especfico. Al leer no tenemos que bus-
car el referente anafrico o catafrico en el texto; son relaciones
semnticas y pragmticas mediante las cuales el conector especifica de
qu manera lo que se dice est sistemticamente relacionado con
el resto del texto. De esta manera orientan y ordenan las inferencias.
En el estudio ya mencionado de Halliday y Hasan sobre la cohesin en
ingls los autores dividen estos marcadores en cuatro grandes cate-
goras 88: aditivos, adversativos, causales y temporales. Utilizando stas pode-
mos elaborar una clasificacin correspondiente de los conectores en

87 S. Fernndez, Leer en espaol. Proceso y estrategias de lectura cit., p. 39.


88 Dentro de estas categoras se distinguen a la vez los internos y externos y
algunas sub-categoras. M.A.K Halliday, R Hasan, Cohesion in english cit., pp. 242-10.

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

69
El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin

espaol:
En el reciente estudio de Martn Zorraquino y Portols Lzaro
sobre los marcadores del discurso, realizado para la Gramtica Des-
criptiva de la lengua espaola de la Real Academia Espaola, presentan
una descripcin sistemtica y una clasificacin de estos operadores. La
taxonoma resulta bastante completa aunque introduce una serie de
restricciones y vinculaciones 89 En esta clasificacin se han tenido en
cuenta las funciones discursivas que desempean los elementos utili-
zados, determinadas fundamentalmente por el significado de los mar-
cadores y el papel que cumplen en la comunicacin. Se distinguen
cinco grupos de marcadores 90.
1. El primer grupo es el de los estructuradores de la informacin, que sir-
ven para sealar la organizacin informativa de los discursos. A su
vez se dividen en tres grupos: los comentadores que introducen un
nuevo comentario; los ordenadores, que agrupan varios miembros
del discurso como partes de un nico comentario; y los disgresores,
que introducen un comentario lateral con respecto a la planifi-
cacin del discurso anterior. Son los que catalogamos como
conectores internos orientados al texto (ver 3.1.2.2).
2. El segundo grupo es el de los conectores, que vinculan semntica y
pragmticamente una parte del discurso con otra anterior de tal
forma que el marcador gua las inferencias. Se distinguen los conec-
tores aditivos, que unen elementos con la misma orientacin; conecto-
res consecutivos, que conectan un consecuente con su antecedente y
conectores contraargumentativos, que descartan una de las conclusiones
que pudieran inferirse de un elemento anterior. Los mencionamos
como conectores externos (ver 3.1.2.1).
3. El tercer grupo es el de los reformuladores, que presentan el ele-
mento del discurso en el que se encuentran como una expresin

89 Tales restricciones, como la de ser una unidad lingstica invariable, la de


no poder recibir modificadores ni complementos (aunque en este caso se sealan
excepciones) responden a criterios no estrictamente pragmticos, motivo por el
cual conectores de uso frecuente como por eso, por ello, por este motivo/razn, a causa de
esto etc. no resultan incluidos en los marcadores del discurso. Ver M.A. Martn
Zorraquino y J. Portols Lzaro, Los marcadores del discurso cit. pp. 4059-4060.
90 Ivi, pp. 4080-4081.

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

70
3. Sobre el texto

ms adecuada de lo que se pretendi decir con un elemento ante-


rior. Hay cuatro grupos: los reformuladores explicativos, que presentan
el nuevo elemento del discurso como una explicacin de lo ante-
rior; reformuladores rectificativos, que corrigen un elemento discursivo
anterior; reformuladores de distanciamiento, que privan de pertinencia el
elemento discursivo anterior; y reformuladores recapitulativos, que in-
troducen una recapitulacin o conclusin. stos tambin pertene-
cen a la categora de conectores externos (ver 3.1.2.1)

Conectores en espaol

Aditivos Y, tambin, o, adems, asimismo, al mismo tiempo,


algo parecido/semejante ocurre, con, es ms, cabe
aadir/observar/notar ..., por una parte, por otra
parte, en mi/tu ... opinin, a mi/tu ... juicio/modo de
ver/entender, segn l/ellos, por ejemplo, en otras
palabras, es decir
Adversativos Pero, sin embargo, no obstante, con todo, aun as, a
pesar de, as y todo, a pesar de, si bien, aun cuando, al
fin y al cabo, es verdad que, en cualquier caso, al
contrario, es ms, en realidad, en efecto, efecti-
vamente, tan(to) es as (que), por supuesto, cierta-
mente, desde luego, lo cierto es que, la verdad es que
Causales Porque, as pues, pues, luego, as es que, como, ya
que, por, por eso/tanto/ello, de ah que, por ende,
total que, de modo/suerte que, de tal manera que, por
consiguiente, en consecuencia, entonces, es decir, o
sea que, respecto a, en cuanto a, en lo que concier-
ne/atae, por lo que se refiere a, a condicin de que,
con tal de que, siempre que, con que, en caso de que,
si acaso
Temporales Entonces, antes, simultneamente, despus, a conti-
nuacin, enseguida, ms adelante, por fin, al final, por
ltimo, en conclusin, para concluir, para finalizar, en
definitiva, en resumen, en pocas palabras, brevemen-
te, recapitulando, en fin, ante todo, antes de (que) na-
da, primero de (que) todo, en primer/segundo ... lu-

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

71
El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin

gar, en cuanto a, por ltimo


4. El cuarto grupo es el de los operadores argumentativos. Se les deno-
mina operadores por ser marcadores que condicionan por su sig-
nificado las posibilidades argumentativas del elemento discursivo
en el que se incluyen sin relacionarlo con otro anterior. Se dis-
tinguen dos grupos: operadores de refuerzo argumentativo, cuyo signifi-
cado refuerza como argumento el elemento del discurso en el que
se encuentran frente a otros posibles argumentos y operadores de con-
crecin, que muestran el elemento del discurso como un ejemplo de
una generalizacin. Pertenecen tambin a la categora de los co-
nectores internos, o pragmticos, orientados al texto (ver 3.1.2.2).
5. El quinto grupo es el de los marcadores conversacionales, que se re-
fieren a las partculas discursivas ms frecuentes en la conver-
sacin. Son peculiares de situaciones comunicativas orales, pero
no pudiendo delimitar estrictamente lo conversacional de lo no
conversacional, se emplean tambin en los textos escritos. Se
distinguen cuatro marcadores: los de modalidad epistmica, que
sealan el grado de evidencia que el hablante atribuye al enun-
ciado; los de modalidad dentica, que indican diversas actitudes voli-
tivas del hablante; los enfocadores de la alteridad, que orientan sobre la
forma como el hablante se sita en relacin con su interlocutor y
por ltimo los metadiscursivos conversacionales, que sirven para es-
tructurar la conversacin. En nuestro estudio los incluimos en la
categora de conectores internos orientados al lector (ver 3.1.2.2)
Sin embargo no los caracterizamos como conectores conversa-
cionales considerando, en cambio, su funcin de contacto entre
lector y texto que es sobretodo la funcin ftica. Mientras no es
difcil enumerar los marcadores de este grupo en situaciones con-
versacionales, resulta ms arduo hacerlo por lo que se refiere a los
que se emplean en textos escritos. Como se ha sealado su fun-
cin no depende tanto del tipo de conector o marcador utilizado,
sino del contacto que el autor quiere establecer con el propio lec-
tor. Por ello apuntamos que una de las caractersticas de este gru-
po de conectores es la de aparecer al principio de las oraciones,
seguidos por una pausa y marcados por una entonacin peculiar.

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

72
3. Sobre el texto

Marcadores del discurso de Martn Zorraquino y Portols Lzaro


COMENTADORES pues, pues bien, as las
cosas, etc.

ORDENADORES en primer lugar / segundo


ESTRUCTURADORES lugar, por una parte / por
DE LA INFORMACIN otra parte; de un lado / de
otro lado, etc.

DIGRESORES por cierto, a todo esto, a


propsito, etc.

CONECTORES adems, encima, aparte,


ADITIVOS incluso, etc.

CONECTORES por tanto, por


CONSECUTIVOS consiguiente, por ende, en
consecuencia, de ah,
CONECTORES entonces, pues, as, as
pues, etc.

CONECTORES en cambio, por el


CONTRAARGUMEN- contrario, antes bien, sin
TATIVOS embargo, no obstante, con
todo, etc.

REFORMULADORES o sea, es decir, esto es, a


EXPLICATIVOS saber, etc.

REFORMULADORES DE mejor dicho, mejor an,


RECTIFICACIN ms bien, etc.
REFORMULADORES
REFORMULADORES DE en cualquier caso, en todo
DISTANCIAMIENTO caso, de todos modos, etc.

REFORMULADORES en suma, en conclusin, en


RECAPITULATIVOS definitiva, en fin, al fin y al
cabo, etc.

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

73
El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin

OPERADORES en realidad, en el fondo,


DE REFUERZO de hecho, etc.
ARGUMENTATIVO
OPERADORES
ARGUMENTATIVOS OPERADORES DE por ejemplo, en particular,
CONCRECIN etc.

DE MODALIDAD claro, desde luego, por lo


EPISTMICA visto, etc.

DE MODALIDAD bueno, bien, vale, etc.


MARCADORES DENTICA
CONVERSACIONALES
ENFOCADORES DE LA hombre, mira, oye, etc.
ALTERIDAD

METADISCURSIVOS bueno, eh, este, etc.


CONVERSACIONALES

Desde un punto de vista contrastivo un anlisis detallado de cada tem


requerira un extenso estudio. Sealemos dos casos de fcil error, que
pueden dificultar la comprensin de los lectores italianos: el conector
sin embargo que difcilmente se asocia a tuttavia y que por ser parnimo
de todava se confunde con l, y el conector pues que resulta difcil de
comprender cabalmente por sus mltiples funciones y sentidos y que
se suele confundir con el adverbio despus. Pero en trminos ms gene-
rales podramos afirmar con Lenarduzzi 91 que la lengua espaola es
lingsticamente ms drstica, ms radical mientras la italiana es ms
probabilista, ms relativista. Las diferencias de uso del indicativo y
subjuntivo lo demuestra claramente. Y los conectores e ndices del dis-
curso tambin: Un ejemplo claro es el caso del conector infatti, tan fre-
cuente y comn en italiano y tan poco presente en todo tipo de textos

91 R. Lenarduzzi, El operador italiano infatti y sus formas equivalentes en


espaol en M. Scaramuzza Vidoni (ed.) Spagnolo/Italiano Riflessioni interlingui-
stiche, Milano, Cuem, 1997 (Ricerche, 1) pp.39-51.

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

74
3. Sobre el texto

en espaol. No es tanto el carcter ambiguo de infatti lo que limita su


uso en espaol, sino la propiedad de ser utilizado como conector ex-
terno, as como interno, orientado al lector; Es precisamente en esta
posicin que no encuentra una fcil correspondencia en espaol. Otros
conectores operan de maneras similares en italiano, intercalando en los
enunciados llamadas del autor al lector para marcar fticamente su po-
sicin. De esta manera lo implican ms directamente en lo escrito pero
sobretodo matizan y vuelven menos enftico el propio discurso.

3.2.3. Actividades de reconocimiento y uso de las marcas de cohesin


lingstica

Como hemos visto en distintos momentos de nuestro trabajo, los


hbitos y las estrategias de lectura de la propia lengua condicionan la
lectura en lenguas extranjeras. Pero si no se poseen o si se bloquean
ante textos de difcil comprensin, por ser en otro idioma, es oportuno
promover procesos metacognitivos. Por lo que se refiere a las marcas
de cohesin lingstica se trata fundamentalmente de actividades de re-
conocimiento 92 mediante las cuales se analizan escritos para captar su
construccin y organizacin. Se promueve as una actitud de observa-
cin constante para que tales estrategias lleguen a ser activas y
conscientes.

3.2.3.1 Actividades para el reconocimiento y uso de las marcas formales de cohesin

Dado que la funcin fundamental de estos elementos es la de retomar


informaciones ya presentes en el texto, evitando repeticiones y ayu-
dando a la memoria, las actividades que vamos a sealar estarn dirigi-
das a evidenciar este aspecto, y por ello, tendrn una finalidad ms es-

92 S. Fernndez, Leer en espaol. Proceso y estrategias de lectura cit., pp. 39-40 y C.


Nuttall, Teaching reading skills in a foreign language cit., pp. 95-100.

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

75
El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin

tratgica que lingstica. Vemoslas:


Sobre un texto se subrayan los pronombres y se relacionan con sus
referentes; se hace lo mismo con artculos, posesivos, demostrativos
y sustitutos lxicos. Se examina sucesivamente qu tipo de sustitu-
cin predomina en el texto y qu relacin puede existir entre sta y
el contenido.
Se buscan los anafricos y catafricos de un texto; eventualmente se
borran para rescribirlos.
Se subrayan todas las expresiones que nombran un mismo actante y
se analiza el orden en que aparecen.
Se delimitan todos los nombres que se pueden aplicar a una cosa o a
una persona.
Se busca el hipernimo de diferentes lexemas, se ordenan por gra-
dos de generalizacin; se construyen mapas semnticos.
Se preparan textos en los que no se haga ningn tipo de elipsis ni
sustitucin con la indicacin de rescribirlos evitando todas las re-
peticiones que sean posibles.
Se cortan textos en fragmentos y se desordenan para que se vuelvan
a organizar.

3.2.3.2 Actividades de reconocimiento y uso de los conectores e ndices del discurso

En el caso de los conectores e ndices del discurso las actividades


pueden tener distintas finalidades. En primer lugar la de reconocer las
varias funciones que cumplen en los textos en que aparecen, mediante
un trabajo de induccin del sentido; esto permitir sucesivamente in-
corporarlos en el bagaje de conocimientos de cada lector. Recordemos
que de los conectores depende la escansin organizativa del texto y
que su aprendizaje no resulta gil a causa de las caractersticas semnti-
cas y pragmticas que les son propias. Por esta misma razn especial
atencin se debe prestar a los conectores internos al texto o pragmti-
cos.
Se buscan y subrayan en diferentes tipos de textos los conectores e
ndices del discurso; se analiza el tipo de enlace que presentan.
Se sustituyen los conectores ya sealados en un texto por otros que

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

76
3. Sobre el texto

en el mismo contexto cumplan la misma funcin.


Se sustituyen los conectores ya sealados en un texto por otros que,
an siendo sinnimos, no puedan ser admitidos porque el contexto
no lo permite o porque el resultado es incoherente.
Sobre los mismos textos con los cuales se ha trabajado se borran los
conectores y se intenta rescribirlos (sobre textos desconocidos esta
actividad resulta de cierta dificultad)
Se preparan bloques de textos en los que falten los conectores y se
da un nmero limitado de stos para que se rellenen los vacos.

El camino de la lectura entre topics y marcas de cohesin


http://www.ledonline.it/mpw/saggi.html

77

También podría gustarte