Está en la página 1de 81

Manual del

Mdulo de Supervisin
SM65

Edicin: IPN 997-00012-39D DRAFT v1


Fecha de edicin: Octubre de 2006

Eaton Corporation
Telecommunications Solutions Division
www.powerware.com
DC.info@eaton.com
Eaton Corporation no asume responsabilidad por daos directos, indirectos,
incidentales, especiales o consecuentes que surjan de la aplicacin o utilizacin de la
informacin contenida en el presente documento. La limitacin de responsabilidad
anterior se aplica a daos o heridas personales, daos a los productos, prdida de
funcionamiento, prdida de beneficios, prdida del producto o prdida de tiempo, ya
sea que hayan sido incurridos por el comprador, empleados del comprador o terceros.
La informacin en el presente documento no constituye una garanta, ni una
representacin o garanta referida a la conveniencia o rendimiento de los productos de
Powerware. Ninguna garanta ni representacin es expresa o implcita.
La informacin contenida en el presente documento est sujeta a cambios sin previa
notificacin.
Powerware, Intergy, CellSure, SiteSure, PowerManagerII y DCTools son marcas
comerciales de Eaton Corporation. A menos que se establezca lo contrario, las marcas
de fbrica, los nombres de producto, las marcas comerciales o marcas registradas son
propiedad de sus respectivos titulares.
Sujeta al derecho de utilizar el equipo, Eaton Corporation no otorga ninguna derecho,
ttulo ni inters en la propiedad intelectual, incluyendo, sin limitacin, las patentes,
copyrights y conocimientos prcticos.
Ninguna parte de este documento puede reproducirse o transmitirse de ninguna forma,
por ningn medio ni con ningn otro propsito que no sea el uso personal del
Comprador, sin el expreso permiso por escrito de Eaton Corporation.
Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.
Acerca de esta Gua
4
Acerca de esta Gua

Alcance
Esta gua ofrece instrucciones para configurar, manejar y reemplazar los mdulos de
supervisin SM65 correctamente.

Algunas caractersticas requieren el software SM65 v4 o posterior. Para comprobar la versin


de software, consulte Visualizacin de la Versin del Software en la pgina 13.

Esta gua no cubre lo siguiente:


Instalacin inicial del mdulo de supervisin SM65, excepto la instalacin del cableado
de entradas digitales y alarmas externas.
Instalacin y configuracin de mdulos SiteSure. Consulte ms detalles en la gua
pertinente, en Informacin Relacionada en la pgina ii.
Las instrucciones detalladas para configurar DCTools/PowerManagerII, excepto las
configuraciones de comunicacin correspondientes a DCTools/PowerManagerII en la
pgina 33.
Instrucciones detalladas para la instalacin de alarmas del usuario y para la
configuracin del SM65. Podr encontrar breves explicaciones de las alarmas del SM65
en la pgina 51 y funciones de control en la pgina 55.
Actualizaciones del mdulo de supervisin, tales como del SM60 al SM65 y del SM50 al
SM65. Las mismas estn incluidas en las notas de aplicacin AN0054 y AN0055
respectivamente. Para recibir notas de aplicacin, consulte Asistencia Tcnica Mundial
en la pgina 69.

Audiencia
La presente gua est destinada para que la utilicen:
Los instaladores de sistemas de energa CC capacitados para:
instalar y poner en funcionamiento sistemas de energa CC
llevar a cabo prcticas seguras para los equipos de energa CA y CC
el cumplimiento de disposiciones locales referidas a la seguridad elctrica y
estndares de cableado
Los operadores de sistemas de energa CC y el personal de mantenimiento capacitados
para:
el manejo de sistemas de energa CC
llevar a cabo prcticas seguras para los equipos de energa CA y CC

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
i
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Informacin Relacionada
Ayuda en Pantalla de PowerManagerII
Ayuda en Pantalla de DCTools
Gua de instalacin y de Configuracin de SiteSure IPN 997-00012-19
Gua de instalacin y de Configuracin de CellSure IPN 997-00012-20
Gua de instalacin de Soluciones de Energa para Redes IPN 997-00012-33
Gua de instalacin de Soluciones de Energa para Data-Voice-Video
IPN 997-00012-42

Informacin de Problemas con esta Gua


Srvase utilizar el nmero de fax o direccin de correo electrnico que se indican a
continuacin para informar los problemas que se presentan en esta gua.

Powerware DC Product Marketing Communications


FAX: ++64 3 343 5660
CORREO ELECTRNICO: DC.info@eaton.com

Para obtener ms Informacin o Asistencia Tcnica


Para obtener ms informacin o asistencia tcnica vea Asistencia Tcnica Mundial en la
pgina 69.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


ii IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Tabla de Contenidos
4
Tabla de Contenidos

Acerca de esta Gua


Alcance ........................................................................................................................................i
Audiencia....................................................................................................................................i
Informacin Relacionada .........................................................................................................ii
Informacin de Problemas con esta Gua ..............................................................................ii
Para obtener ms Informacin o Asistencia Tcnica............................................................ii
Captulo 1 Descripcin General
Informacin General................................................................................................................. 1
Mdulo de Supervisin SM65................................................................................................. 2
Opciones de Montaje................................................................................................................ 4
Versin para el montaje en un rack (versin estndar) .............................................................. 4
Versin para el montaje en un rack (versin de estante deslizante)......................................... 5
Versin para el montaje en un panel ............................................................................................ 5
Captulo 2 Operaciones
Informacin General................................................................................................................. 7
Teclado y Pantalla..................................................................................................................... 8
Acerca de los Modos de Pantalla.......................................................................................... 10
Cambio de los modos de pantalla ............................................................................................... 10
Desplazamiento dentro de un modo de pantalla...................................................................... 10
Utilizacin del Modo de edicin ................................................................................................. 10
Visualizacin de los Valores del Sistema............................................................................. 11
Visualizacin de Mensajes de Alarma y de Estado del Sistema....................................... 12
Visualizacin de la Versin del Software ............................................................................ 13
Visualizacin y Edicin de los Parmetros de Configuracin.......................................... 14
Activacin de la Funcin Prueba del Rel........................................................................... 14
Prueba LVD (LVD Test)......................................................................................................... 15
Reinicio Rectificador (Rectifier Restart)............................................................................... 16
Captulo 3 Instalacin y Configuracin
Informacin General............................................................................................................... 17
Cableado de Alarmas Externas y de las Entradas Digitales ............................................. 18
Acerca de los rels de alarma y de las entradas digitales del usuario.................................... 18
Conexin del cableado de los rels de alarma y de las entradas digitales............................. 19
Configuracin de Alarmas del Usuario............................................................................... 20
Sincronizacin del Reloj en Tiempo Real del SM65 ........................................................... 21
Opcin Medidor CA Externo ................................................................................................ 21
Opciones de Idioma................................................................................................................ 22
Interfaz del SM65 con CellSure............................................................................................. 23
Interfaz del SM65 con SiteSure ............................................................................................. 26
Captulo 4 Comunicacines
Informacin General............................................................................................................... 29
Opciones de Comunicacin................................................................................................... 30
Configuracin de la Comunicacin a Travs de un Mdem ............................................ 32
Configuracin de Mensajes de Texto SMS .......................................................................... 32
Configuracin de DCTools / PowerManagerII.................................................................. 33
Configuracin del SM65 para Ethernet................................................................................ 34
Configuracin de Capturas SNMP....................................................................................... 34
Cmo Acceder a las Pginas Web del SM65 ....................................................................... 37
Contrasea de Acceso Remoto.............................................................................................. 38

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
iii
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Captulo 5 Mantenimiento
Informacin General............................................................................................................... 39
Resolucin de Problemas....................................................................................................... 40
Reemplazo del SM65 .............................................................................................................. 42
Reemplazo de un SM65 montado en un panel .......................................................................... 42
Reemplazo de un SM65 de montaje en un soporte estndar................................................... 44
Reemplazo de un SM65 de montaje en un estante deslizante ................................................. 47
Cambio de la Batera del Reloj .............................................................................................. 50
Apndice A Glosario de Alarmas
Apndice B Funciones de Control
Active Voltage Control (Control de Voltaje Activo) .......................................................... 55
Battery Current Limit (BCL) (Lmite de Corriente de la Batera)..................................... 55
Battery Test (Prueba de la batera) ....................................................................................... 55
Current Share (Compartir Corriente)................................................................................... 56
Equalize (Ecualizacin).......................................................................................................... 56
Fast Charge (Carga Rpida) .................................................................................................. 56
Load-based Rectifier Shutdown............................................................................................ 56
Low Volts Disconnect (Desconexin volt bajo) (LVD) ...................................................... 57
Relay Test (Prueba del Rel).................................................................................................. 57
Temperature Compensation (Compensacin de Temperatura)....................................... 57
Apndice C Mensajes de CellSure
Apndice D Conectadores
Informe de Incidentes del Equipo
Asistencia Mundial

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


iv IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Captulo 1

Descripcin General
4
C a p t u l o 1
Descripcin General

Informacin General

Tema Pgina

Mdulo de Supervisin SM65 2

Opciones de Montaje 4

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
1
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Mdulo de Supervisin SM65


El mdulo de supervisin SM65 consiste en una avanzada solucin de monitoreo y control
para los sistemas de energa Powerware DC con hasta 126 rectificadores tipo NPR o 24
rectificadores tipo APR/APU. El mismo ofrece una serie completa de opciones de
comunicacin avanzadas, incluyendo la interfaz Ethernet, el servidor Web y el agente SNMP
incorporados.
El SM65 est disponible como un mdulo de montaje en un rack de 1U de altura y de 19" con
teclado y pantalla LCD integrada, o como un mdulo de montaje en un panel, con un teclado
y una pantalla LCD por separado.
El SM65 es totalmente configurable con todos los parmetros operativos almacenados en un
archivo de configuracin. Solo se necesitan cambios mnimos al archivo de configuracin en
el mismo lugar, antes de que un sistema de energa basado en el SM65 est listo para el
funcionamiento. Los cambios al archivo de configuracin se pueden hacer mediante el
teclado, con un PC conectado a la interfaz en serie RS232 o remotamente desde un PC con el
software DCTools o PowerManagerII.
El SM65 cuenta con un indicador audible interno y dos LED de alarma. Las alarmas se
pueden asignar a los rels de alarma configurados por el usuario a fin de activar un sistema
de monitoreo para la indicacin de fallos externos. Alternativamente, el SM65 puede
comunicar informacin de estado y alarmas de forma remota a travs de capturas SNMP,
usando el software DCTools o PowerManagerII. Consulte ms informacin en Opciones de
Comunicacin en la pgina 30.
El SM65 tambin es compatible con los mdulos de ampliacin de entrada/salida SiteSure
complementarios opcionales (vea los detalles en la pgina 26) y con los mdulo de manejo de
bateras CellSure (vea los detalles en la pgina 23).

Versin para el Montaje en un Rack Versin para el Montaje en un Panel

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


2 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Descripcin General

"Pantalla y teclado (vea los detalles en la pgina 8). 3Pestillo (para utilizarlo solamente con el estante
deslizante)
#LED de encendido (verde)
4Conectores del rel de alarma (RLY1 al RLY6)
$LED de alarma no urgente (amarillo) configurables por el usuario

%LED de alarma Urgente/Crtica (rojo) 5Conectores de la entrada digital del usuario


!Interfaz RS232 en serie en el frente (XS1) 'Cable de cinta a la pantalla y teclado por separado (vea
los detalles en la pgina 8).
&Tornillo de traba

Vistas Posteriores

"Interfaz RS232 en serie posterior (XS1A) 4Entrada sensora del voltaje del bus (XS9)
#Interfaz de Distribucin CC Fusible/MCB (XS2) 5No utilizado (no instalado en la versin para el montaje en un
panel)
$Interfaz de Distribucin CA (XS3)
'Interfaz del rack de comunicacin (XS11)
%Interfaz LVD2 (XS4)
(Entrada de energa (XS8)
!Interfaz LVD1 (XS5)
)Cable a tierra funcional (XS10) - conectado a la conexin a
&Tres entradas sensoras de corriente (XS6) tierra del sistema de energa CC

3Dos entradas de sensores de temperatura (XS7) *Interfaz Ethernet y LED (XS31)

Vea los detalles de las salidas de pines del conector en la pgina 63.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
3
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Opciones de Montaje

Precaucin
Si el SM65 est instalado en un montaje cerrado o para varias unidades, asegrese de que la
temperatura ambiente sea inferior a los 70C [158F].
Asegrese de que el flujo de aire no est restringido.
Asegrese de que el peso del SM65 sea adecuado y de que tenga un soporte parejo.
Tome nota de la corriente de entrada CC mxima establecida en la hoja de datos del producto
del SM65.
Asegrese de mantener una conexin a tierra confiable. Compruebe cuidadosamente la
continuidad a tierra desde el circuito derivado al SM65.

Versin para el montaje en un rack (versin estndar)


Los soportes de montaje estndares y los tornillos se utilizan para instalar el mdulo de
supervisin SM65 en un rack de 19" (SM60MTG-A00) o de 23" (SM60MTG-A02). Soporte el
haz de cables segn corresponda cuando se usa esta opcin de montaje.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


4 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Descripcin General

Versin para el montaje en un rack (versin de estante deslizante)


Para el montaje del SM65, podr utilizar un estante deslizante opcional (SM60MTG-A01) que
cuenta con una bandeja de soporte de cables integrada. (Vea el siguiente diagrama). Esta
opcin de montaje facilita el acceso a las conexiones de la interfaz posterior y soporta el haz
de cables.

"Bandeja de soporte de
cables

#Retencin para el
tornillo de traba

$Gua de deslizamiento
%Tornillos de retencin
del mdulo de
supervisin

Versin para el montaje en un panel


El mdulo SM65PM ha sido diseado para ser instalado en la parte posterior de la tapa del
sistema de energa de montaje en un rack. Por lo general, se instala una pantalla LCD y un
teclado (vea los detalles en la pgina 8) en el frente de la tapa.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
5
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


6 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Captulo 2

Operaciones
4
C a p t u l o 2
Operaciones

Informacin General

Tema Pgina

Teclado y Pantalla 8

Acerca de los Modos de Pantalla 10

Visualizacin de los Valores del Sistema 11

Visualizacin de Mensajes de Alarma y de Estado del Sistema 12

Visualizacin de la Versin del Software 13

Visualizacin y Edicin de los Parmetros de Configuracin 14

Activacin de la Funcin Prueba del Rel 14

Prueba LVD (LVD Test) 15

Reinicio Rectificador (Rectifier Restart) 16

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
7
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Teclado y Pantalla

Versin para el Montaje en un Rack Versin para el Montaje en un Panel

"Pantalla LCD con retroiluminacin


#Teclado
$LED de encendido (verde) indica que el SM65 est encendido
%LED de alarma no urgente (amarillo) indica una o ms alarmas no urgentes activas
!LED de alarma Urgente/Crtica (rojo) indica una o ms alarmas Urgente/Crtica activas

7 Teclas de desplazamiento: Presione estas teclas para desplazarse por las listas y
mens y para incrementar o reducir los valores de configuracin.
6
: Tecla de informacin: Presione esta tecla para ver los mensajes de estado y una lista
de alarmas activas en el Modo de visualizacin del estado.

8 Tecla Entrar: Presione esta tecla para ir al Modo de configuracin y el Modo de


edicin, guardar los cambios de configuracin, borrar alarmas o alternar los estados
del rel.

9 Tecla Escape: Presione esta tecla para ir al Modo de pantalla principal o para cancelar
los cambios de configuracin.

Los indicadores de pantalla

< Indica una alarma Urgente/Crtica.

= Indica una alarma No-urgente.

Indica que no puede mostrarse el valor del sistema, debido a errores en un sensor,
AAA porque el sensor est desconectado o sin configurar.
Le informa cules son las teclas de desplazamiento que hay que presionar para ver
>?@ elementos adicionales de la pantalla.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


8 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Operaciones

El indicador audible
El indicador audible le informa sobre la pulsacin de teclas no vlidas y alarmas activas, tal
como se describe a continuacin:
Un solo bip - indica un pulsacin de tecla no vlida
Un bip cada 2 segundos indica que hay una alarma No-urgente activa
Un sonido continuo indica que hay una alarma Urgente/Crtica activa

Una alarma Urgente/Crtica siempre anula una alarma No-urgente.

Para inhabilitar el indicador audible (cuando hay una alarma activa)


Presione una tecla

El indicador audible se volver a habilitar automticamente con la siguiente alarma activa.

Tiempo de espera de la pantalla


Si no se presiona ninguna tecla durante un intervalo de tiempo predeterminado, el SM65
volver a la pantalla predeterminada (corriente total de los rectificadores).
El intervalo de tiempo predeterminado vara de la siguiente manera:
Modo de edicin no hay un tiempo de espera
Todos los dems modos de pantalla 2 minutos

Cambio del contraste de la pantalla


El contraste de la pantalla puede ajustarse entre 0 (el contraste ms bajo) y 63 (el contraste
ms alto).

Para cambiar el contraste de la pantalla


1 Presione 8 para entrar en el Modo de configuracin.
2 Presione 6 para desplazarse hasta Display Contrast (Contraste de la pantalla).
3 Presione 8 para entrar en el Modo de edicin.
4 Presione 7 o 6 para cambiar el contraste de la pantalla segn sea necesario. (Los
cambios de contraste estn visibles de inmediato.)
5 Presione 8 para guardar el nuevo valor.
6 Presione 9 para volver al Modo de pantalla principal.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
9
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Acerca de los Modos de Pantalla


La estructura de men del panel frontal del SM65 consiste en cuatro modos de pantalla:
Modo de Pantalla Principal para ver los valores del sistema
Modo de Visualizacin del Estado para ver los estados del sistema as como tambin
para ver y borrar alarmas
Modo de Configuracin para ver los valores de los parmetros configurables
Modo de Edicin para editar los parmetros configurables en el Modo de
configuracin
Para una consulta rpida y fcil, las representaciones grficas de la estructura de men estn
impresas en el reverso de la portada y contraportada.

Cambio de los modos de pantalla


Para entrar en un modo de pantalla
En el Modo de pantalla principal, presione : para entrar en el Modo de Visualizacin
del Estado y Modo de Alarma.
En el Modo de pantalla principal, presione 8 para entrar en el Modo de Configuracin y
Modo de Edicin.

Para salir de un modo de pantalla


Presione 9 para volver de un modo al Modo de pantalla principal.

Desplazamiento dentro de un modo de pantalla


Para desplazarse dentro de un modo de pantalla
Presione 7 para desplazarse hacia arriba dentro de un modo de pantalla.
Presione 6 para desplazarse hacia abajo dentro de un modo de pantalla.

Para desplazarse por un modo de pantalla con mayor rapidez, mantenga presionada 7 o 6.

Utilizacin del Modo de edicin


Consulte los detalles del Modo de edicin en Visualizacin y Edicin de los Parmetros de
Configuracin en la pgina 14.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


10 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Operaciones

Visualizacin de los Valores del Sistema


Los valores del sistema (como se
muestran a la derecha) pueden
visualizarse en el Modo de
pantalla principal.
Si no se presenta un valor del
sistema (por ejemplo, debido a
un sensor de temperatura de la
batera configurado
incorrectamente o
desconectado), se mostrar lo
siguiente.

Consulte los detalles sobre los


dems indicadores de pantalla
en Teclado y Pantalla en la
pgina 8.

"Corriente total de los rectificadores


(Pantalla predetermianda)

#Energa de salida del rectificador


como un porcentaje de la energa
total disponible.

$Corriente total de los rectificadores


individuales. Solo se muestran las
corrientes de seis rectificadores
individuales por vez. Si hay ms de
seis rectificadores instalados,
presione 7 o 6 para desplazarse
por la lista.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
11
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Visualizacin de Mensajes de Alarma y de Estado del Sistema


El Modo de visualizacin del estado muestra mensajes de alarma y de estado.

< Indica una alarma Urgente/Crtica


= Indica una alarma no urgente

Consulte los detalles sobre los dems indicadores de antalla en Teclado y Pantalla en la
pgina 8.

Normas para la visualizacin de alarmas y estados del sistema


Las alarmas activas siempre se muestran antes que los mensajes de estado.
Las alarmas Urgente/Crtica siempre se muestran antes que las alarmas No-urgentes.
No se muestran las alarmas cuya urgencia est especificada en None (Ninguna).

Nota importante sobre la alarma Rect Comms Lost (Com rect perdida)
Si se quita un rectificador, se mostrar una alarma Rectifier Comms Lost (Com rectificador
perdida) tras unos 10 segundos. El operador o instalador tiene entonces la posibilidad de
borrar la alarma de inmediato para evitar que se active un dispositivo de alarma externa. La
alarma debe borrarse dentro del Alarm Recognition Time (Tiempo de reconocimiento de la
alarma) configurable (el valor predeterminado es de 10 segundos), de lo contrario, se
generar una alarma externa.

Rects Comms Lost (Com rects perdida) se muestra remotamente como Multiple Rectifier
Comms Lost (Com mltiples rectificadores perdida).

Para ver y borrar alarmas


1 En el Modo de pantalla principal, presione : para entrar en el Modo de visualizacin del
estado.
2 Presione 6 para desplazarse por la lista de alarmas.
3 Presione 8 para borrar las alarmas. (Solamente pueden borrarse tres alarmas Rect
Comms Lost, Rects Comms Lost y Battery Test Fail (Error en la prueba de la batera).)
4 Presione 9 para volver al Modo de pantalla principal.

Vea la lista completa de alarmas (que se pueden mostrar en el Modo de visualizacin del estado)
en Glosario de Alarmas en la pgina 51.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


12 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Operaciones

Para ver texto adicional de alarma (Requiere del SM65 con software v4 o posterior)
1 En el Modo de pantalla principal, presione : para entrar en el Modo de visualizacin del
estado.
2 Presione : para ver el texto adicional para la primera alarma.

Presione 6 o 7 para desplazarse por el texto si es muy largo para que quepa en una
pantalla.
3 Presione : para ver el texto adicional para la siguiente alarma(s).
4 Presione 9 para volver al Modo de Visualizacin del Estado.
5 Presione 9 para volver al Modo de Pantalla Principal.

Para ver los mensajes de estado del sistema


1 Presione la tecla para entrar en el Modo de visualizacin del estado.

Si hay alarmas activas, presione 6 para desplazarse hasta la parte inferior de la lista de
alarmas. La lista de estados de control se mostrar tras la ltima alarma.
2 Presione 6 o 7 para desplazarse por la lista de mensajes de estado.
3 Presione 9 para volver al Modo de pantalla principal.

Visualizacin de la Versin del Software


Para ver la versin del software SM65 utilizando el teclado
1 Presione : para entrar en el Modo de visualizacin del estado.

Si hay alarmas activas, presione 6 para desplazarse hasta la parte inferior de la lista de
alarmas. La lista de estados de control se mostrar tras la ltima alarma.
2 Presione 6 para desplazarse a la pantalla Identity (Identidad). La versin de software
del SM65 se mostrar como la versin del App S/W (Software de Aplicacin).

3 Presione 9 para volver al Modo de Pantalla Principal.

Para ver la versin del software SM65 utilizando DCTools


1 Inicie DCTools (consulte Opciones de Comunicacin en la pgina 30).
2 En la pantalla System Summary (Home) (Resumen del sistema [Inicio]) de DCTools, vaya
a Configuration > Identity (Configuracin > Identidad).

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
13
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Visualizacin y Edicin de los Parmetros de Configuracin


El Modo de configuracin muestra solamente aquellos parmetros de configuracin que muy
probablemente se cambien en el lugar. Los parmetros de configuracin que pueden
especificarse desde el panel frontal se cambian en el Modo de edicin.
Para ver y editar todos los dems parmetros de configuracin, se requiere una computadora
porttil (laptop) o tiene que contar con acceso remoto. Vea ms detalles en Opciones de
Comunicacin en la pgina 30.

Para ver y editar un parmetro de configuracin


1 En el Modo de pantalla principal, presione la tecla para entrar en el Modo de
configuracin.
2 Presione la tecla para desplazarse hasta el parmetro requerido.
3 Presione la tecla para entrar en el Modo de edicin.
4 Presione la tecla o para cambiar el valor segn corresponda.
5 Presione la tecla para guardar el nuevo valor y volver al Modo de configuracin, o
6 Presione la tecla para cancelar el cambio y volver al Modo de configuracin.
7 Presione la tecla para volver al Modo de pantalla principal.

Activacin de la Funcin Prueba del Rel


La funcin Relay Test (prueba del rel) puede utilizarse durante la fase de puesta en servicio
de un sistema de energa Powerware DC para probar la configuracin del rel y el cableado
de la alarma con la ubicacin remota.

Para activar la funcin Relay Test y alternar los estados del rel utilizando DCTools
1 Asegrese de que el SM65 est encendido y conectado a DCTools (vea Opciones de
Comunicacin en la pgina 30).
2 En la pantalla System Summary (Home) (Resumen del sistema [Inicio]) de DCTools, haga
clic en el vnculo Relays (Rels) en la parte superior de la vista. Se mostrar la pantalla
Relay Table (Tabla de rels).
3 Configure la Relay Test Duration (Duracin de la prueba del rel) segn corresponda.
4 Para cambiar el estado de un rel, haga doble clic en Test State (Probar estado)
correspondiente a dicho rel, luego haga clic en Dy seleccione el nuevo estado en la lista
emergente.
5 Haga clic en el botn Apply Changes (Aplicar cambios). El estado de rel seleccionado
alternar durante unos 10 segundos (la Relay Test Duration predeterminada, que es
configurable en DCTools), antes de volver al estado configurado original.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


14 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Operaciones

Para activar la funcin Relay Test (Prueba del Rel) y alternar los estados del rel
utilizando el teclado
1 En el Modo de Pantalla Principal, presione 8 para entrar en el Modo de Configuracin.
2 Presione 6 para desplazarse hasta Relay Test.
3 Presione 8 para entrar en Modo de Prueba del Rel.
4 Presione 7 o 6 para seleccionar un rel.
5 Presione 8 para alternar el estado (activo o inactivo) del rel seleccionado (el rel debe
estar Enabled [habilitado]). El rel seleccionado debe alternarse durante 10 segundos (la
Relay Test Duration [Duracin de la prueba de rels] predeterminada, que se puede
configurar en DCTools), antes de volver al estado configurado original.

Si el estado de un rel ha sido inhabilidato, no podr alternarse el estado del mismo.


6 Presione 9 para volver al Modo de Configuracin. (Todos los rels vuelven a sus
estados configurados.)

El tiempo de espera de la pantalla en el modo Relay Test es de 2 minutos.

Prueba LVD (LVD Test)


La funcin LVD Test (Prueba LVD) permite conectar o desconectar manualmente los
contactos LVD de DCTools o el teclado.

Para activar la funcin LVD Test utilizando DCTools


1 Inicie DCTools (consulte Opciones de Comunicacin en la pgina 30).
2 En la pantalla System Summary (Home) de DCTools, vaya a LVD.
3 Haga clic en LVD1 o LVD2 segn corresponda.
4 Haga clic en el botn LVD Test del panel frontal.
5 Haga clic en el botn Apply Changes (Aplicar Cambios).

Para activar la funcin LVD Test utilizando el teclado


1 Presione : para ir al Modo de Visualizacin del Estado.
2 Presione 6 hasta que la pantalla muestre LVD1 Test. Si es necesario, vuelva a presionar
6 para acceder a LVD2 Test.
3 Presione 8 para editar el estado LVD.
4 Presione 8 para confirmar el cambio.
5 Presione 6 7 para conectar/desconectar el LVD segn se necesite.
6 Presione 9 para ir al Modo de Visualizacin del Estado.
7 Presione 9 para ir al Modo de Pantalla Principal.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
15
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Reinicio Rectificador (Rectifier Restart)


Esta funcin inicia temporalmente los rectificadores que han sido desconectados
automticamente por el Load-based Rectifier Shutdown (LBRS) (Desconexin del rectificador
basado en la carga) (vea los detalles en la pgina 56), o desconectados manualmente desde
DCTools o PowerManagerII.
Los rectificadores desconectados tendrn el LED de alarma (en rojo) < encendido. Por lo
tanto, utilice esta funcin para reiniciar todos los rectificadores a fin de identificar un
rectificador defectuoso.

El Load-based Rectifier Shutdown seguir funcionando y algunos rectificadores se volvern a


desconectar tras un tiempo, segn los parmetros de configuracin del LBRS. Los rectificadores
desconectados previamente manualmente permanecern operativos.

Para reiniciar los rectificadores desconectados utilizando el teclado del SM65


1 Presione : para ir al Modo de Visualizacin del Estado.
2 Presione 6 hasta que la pantalla muestre Auto Rect Shutdown (Desconexin
Automtica del Rectificador).
3 Presione 8 para reiniciar todos los rectificadores desconectados.
4 Presione 9 para ir al Modo de Pantalla Principal.

Para reiniciar los rectificadores desconectados utilizando DCTools


1 Inicie DCTools (consulte Opciones de Comunicacin en la pgina 30).
2 En la pantalla System Summary (Home) de DCTools, vaya a Rectifiers (Rectificadores).
3 Haga clic en Restart ALL Rectifiers (Reiniciar TODOS los rectificadores).
4 Haga clic en Apply Changes (Aplicar Cambios).

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


16 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Captulo 3

Instalacin y
Configuracin
4
C a p t u l o 3
Instalacin y Configuracin

Informacin General

Tema Pgina

Cableado de Alarmas Externas y de las Entradas Digitales 18

Configuracin de Alarmas del Usuario 20

Sincronizacin del Reloj en Tiempo Real del SM65 21

Opcin Medidor CA Externo 21

Opciones de Idioma 22

Interfaz del SM65 con CellSure 23

Interfaz del SM65 con SiteSure 26

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
17
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Cableado de Alarmas Externas y de las Entradas Digitales

Acerca de los rels de alarma y de las entradas digitales del usuario

Rels de alarma
Las alarmas pueden asignarse a un rel que, cuando se energiza o desenergiza, activa un
dispositivo externo. Hay seis rels disponibles en el mdulo de supervisin SM65. Un rel
(RLY6) se utiliza para MONITOR OK. Dicho rel tambin puede configurarse para que
funcione cuando se activan otras alarmas.

Para recibir notas de aplicacin, consulte Asistencia Tcnica Mundial en la pgina 69.
A continuacin se detallan las especificaciones de los rels de alarma:

Disposicin de los contactos : Un contacto conmutador por rel


Voltaje de conmutacin mximo : 60V CC 30V CA
Corriente de conmutacin mxima : 500mA
Corriente continua mxima : 500mA
Lmite de energa mxima : 30W (Voltaje CC) 15VA (Voltaje CA)
Tamao de cable mximo : 1,5mm
Aislacin : Las conexiones de rel tienen una aislacin de 500V
CC con respecto a los dems circuitos, la conexin a
tierra y las conexiones comunes del sistema.

Entradas digitales del usuario


El mdulo de supervisin SM65 puede monitorear hasta seis entradas digitales del usuario.
Los dispositivo conmutadores del usuario (tales como los rels, interruptores, optoaisladores,
etc.) estn conectados al SM65 mediante los bornes de tornillo rotulados de DI1 a DI6.
A continuacin se detallan las especificaciones de las entradas digitales del usuario:

Impedancia de entrada : Resistencia elevadora de 47k hasta +5V.


(Referido al modulo de supervisin 0V = bus VIVO del
sistema)
Tamao de cable mximo : 1,5mm

Todo el cableado de las entradas digitales del usuario debe estar aislado de la conexin a
tierra. El mdulo de supervisin SM65 no funcionar correctamente si las entradas digitales
del usuario estn conectadas a tierra.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


18 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Instalacin y Configuracin

Conexin del cableado de los rels de alarma y de las entradas digitales

Paso 1 Acceda a los conductos de cable dentro del rack


Quite el panel o paneles correspondientes del rack para poder acceder a los
conductos de cable dentro del rack.

Paso 2 Saque el SM65 del rack (versin para el montaje en un rack solamente)


Vea ms detalles en Reemplazo de un SM65 en la pgina 42.

Paso 3 Pase y encamine el cableado por el rack


1 Pase el cableado de la alarma externa/entradas digitales del usuario por la
parte superior o inferior del rack.
2 Encamine el cableado por los conductos de cable existentes (ubicados
dentro del rack) al SM65. Vea los diagramas en la pgina 2 para ubicar los
conectores del rel de alarma /de la entrada digital del usuario.

Paso 4 Termine el cableado en el SM65


1 Termine el cableado en los conectores en el SM65, como se muestra en el
siguiente diagrama.
2 Ate el cableado al haz existente. Asimismo fije el cableado en los puntos
donde estn atados los cables.

"Conectores del rel de alarma


#Conectores de la entrada digital

Paso 5 Compruebe la integridad del cableado de la alarma externa/entradas digitales


1 Compruebe visualmente que los cables no estn daados.
2 Compruebe la continuidad del cableado.
3 Pruebe la aislacin del cableado.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
19
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Paso 6 Pruebe las alarmas en la ubicacin remota


Utilice la Funcin Relay Test (Prueba del Rel) en la pgina 14 y consulte la
seccin Puesta en funcionamiento de la correspondiente Gua de Instalacin del
Sistema de Energa Powerware CC.

Se ha completado el procedimiento

Configuracin de Alarmas del Usuario


Utilice DCTools para especificar las configuraciones de alarma del usuario. Solamente podr
realizarse una configuracin limitada desde el panel frontal.

Para configurar alarmas de usuario utilizando DCTools


1 En la pantalla System Summary (Home) de DCTools, haga clic en Digitals (Digitales).
Luego se mostrar la pantalla Digital Input Table (Tabla de entradas digitales).
2 Escriba el nombre de alarma asignado en la columna Name (nombre) para dicha alarma
de usuario. Los nombres de alarma asignados (de hasta 15 caracteres de largo) se
mostrarn en la pantalla LCD.
3 Configure el estado activo de una Digital Input (Closed o Open) (Entrada digital
[Abierta o Cerrada]). Haga doble clic en el Active State (Estado activo) para dicha alarma
de usuario, luego haga clic en D y seleccione el nuevo estado activo en la lista
emergente.
4 Vaya a la Alarm Table (Tabla de alarmas) para configurar la urgencia de la alarma del
usuario (Disabled, Event, Non-urgent, Urgent, Critical (Inhablitada, Evento, No urgente,
Urgente, Crtica). Haga doble en Urgency (Urgencia) para dicha alarma del usuario,
luego haga clic en D y seleccione la nueva urgencia en la lista emergente.
5 Si es necesario, asigne la alarma a un rel de alarma (utilizando Relay Mapping A o B
[Asignacin de rel A o B]) o dos rels de alarma diferentes (utilizando Relay Mapping
A and B). Haga doble clic en Relay Mapping A or B para dicha alarma de usuario. Luego
haga clic en D y seleccione el nmero de rel en la lista emergente.
6 Si es necesario, introduzca texto adicional. Haga doble clic en el campo Additional Text
(Texto adicional).

Este texto puede proporcionar informacin adicional sobre la alarma, o indicar la accin a
seguir cuando la alarma est activa. Este texto adicional puede verse en DCTools, la
pantalla LCD del SM65 y en una captura SNMP (si est habilitada).
7 Si se usa un rel (en el paso 5), configure el estado activo del mismo (Energized o De-
energized [Energizado o Desenergizado). Vaya a la Relay Table y haga doble clic en el
Active State para dicho rel. Luego haga clic en D y seleccione el nuevo estado activo en
la lista emergente.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


20 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Instalacin y Configuracin

Si se ha habilitado Engine Run (Motor en funcionamiento) en el parmetro Battery Current


Limit (Lmite de corriente de la batera), entonces User Digital Input (Entrada digital del
usuario) y el nmero de User Alarm (Alarma del usario), (segn lo ha especificado el nmero
de Engine Run Digital Input [Entrada digital de motor en funcionamiento) no estarn
disponibles. (La configuracin predeterminada es Digital Input 1 [Entrada digital 1].)

Si se ha bilitado Enable External Input (Habilitar entrada externa) en el parmetro Equalize


(Ecualizacin), entonces User Digital Input 2 y User Alarm 2 no estarn disponibles.

Si se ha habilitado Enable External Input en el parmetro Battery Test (Prueba de la batera),


entonces User Digital Input 3 y User Alarm 3 no estarn disponibles.

Sincronizacin del Reloj en Tiempo Real del SM65


El SM65 cuenta con un reloj en tiempo real con batera de reserva para el registro de fecha y
de hora preciso de todas las alarmas y procesos de control. La batera de reserva asegura que
se mantengan la fecha y la hora mientras el SM65 no est encendido.
Si es necesario, la hora puede corregirse sincronizndola con la hora UTC interna de su PC.

Los relojes en tiempo real de los PC no siempre son precisos. Asegrese de que la hora del PC
sea correcta antes de sincronizarla.
Si se utiliza PowerManagerII, podr configurar PowerManagerII para que automticamente
sincronice los relojes en tiempo real del SM65.

Para sincronizar el reloj en tiempo real del SM65 utilizando DCTools


1 Asegrese de que el SM65 est encendido y conectado a DCTools. (Consulte ms
detalles sobre cmo conectar un mdulo de supervisin a DCTools en la seccin Puesta
en servicio de la gua de instalacin del sistema de energa pertinente.)
2 En la pantalla System Summary (Home) de DCTools , haga clic en el enlace
Configuration y luego en Identity (Identidad) para mostrar la vista System
Identification (Identificacin del sistema).
3 En Time Synchronization (Sincronizacin horaria), haga clic en el botn Synchronize
(Sincronizar) para sincronizar el reloj en tiempo real.

El reloj en tiempo real est configurado segn la Hora Universal Coordinada (UTC).
DCTools convierte la hora local del PC de o a UTC para el SM65.

Opcin Medidor CA Externo


El mdulo de supervisin SM65 (software v2.00 o posterior) es compatible con medidores
CA y alarmas asociadas.
Se requieren un medidor utilitario universal Carlo Gavazzi WM4-96 y un servidor de
dispositivos Moxa NPort DF-311. Vea los detalles de implementacin en la nota de aplicacin
AN0063.

Para recibir notas de aplicacin, consulte Asistencia Tcnica Mundial en la pgina 69.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
21
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Opciones de Idioma
El idioma predeterminado del mdulo de supervisin SM65 es el ingls. El texto en la
pantalla LCD y en las pginas web (vea los detalles en la pgina 37) se pueden mostrar en
otros idiomas cargando el archivo de actualizacin de traduccin (SM65-xx.icp) en el SM65.
Contacte con Eaton para obtener los archivos de actualizacin de traduccin (consulte
Asistencia Tcnica Mundial en la pgina 69).

Para convertir el idioma para la pantalla/pgina web del SM65


1 Obtenga el archivo de actualizacin de traduccin (sm-xx.icp) de Eaton.
2 Guarde el archivo.
3 Conctese al SM65 a travs de una conexin Ethernet. Consulte Opciones de
Comunicacin en la pgina 30.
4 Abra un explorador web y busque la direccin IP del SM65.
5 Vaya a la pgina Software Upgrade (Actualizacin de software).
6 Haga clic en Browse (Examinar) y seleccione Translation Upgrade File (Archivo de
actualizacin de traduccin).
7 Haga clic en Send (Enviar) para aadir el idioma.

Para seleccionar el idioma nuevo


1 Presione 9 para ir a la pantalla Rectifier Current (Corriente del rectificador)
(predeterminada) en el Modo de Pantalla Principal.
2 Presione 9
3 Presione 6 para que el idioma requerido aparezca en la parte superior de la pantalla.
4 Presione 8 para seleccionar el idioma.

El SM65 puede incluir varios archivos de idioma y cualquiera de ellos puede seleccionarse para
cambiar el idioma de la pantalla LCD. Sin embargo, la pgina web solo se puede cambiar si
carga un archivo de actualizacin de traduccin.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


22 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Instalacin y Configuracin

Interfaz del SM65 con CellSure


La interfaz del SM65 con un sistema de manejo de bateras CellSure permite que:
DCTools y PowerManagerII se comuniquen con hasta cuatro controladores de batera
CellSure (CBC) a travs del SM65. El SM65 funciona como una interfaz Ethernet que
utiliza el protocolo de paso S3P.

Requiere del SM65 con software v4 o posterior. El SM65 con software v2/3 es compatible
con un CBC. Vea Visualizacin de la Versin del Software en la pgina 13.
asignar tres alarmas relacionadas CellSure (CBC Comms Failed [Error com CBC], CBC
Urgent [CBC urgente] y CBC Non Urgent [CBC no urgente]) a los rels de alarma o
enviarlas como capturas SNMP a hasta ocho receptores de captura SNMP diferentes.
mostrar todas las alarmas CellSure internas como mensajes de estado urgentes o no
urgentes en la pantalla SM65 y en DCTools o PowerManagerII.
el SM65 use la temperatura de cadena promedio (medida por el sensor de temperatura
de batera CellSure) en lugar de su propia entrada de temperatura de la batera.

Antes de que un CBC pueda comunicarse a travs de un SM65 en una red IP con DCTools o
con PowerManagerII, se requiere la siguiente configuracin.

Para obtener detalles de configuracin e instalacin de CellSure, consulte la Gua de instalacin


de CellSure. Vea Informacin Relacionada en la pgina ii.

Paso 1 - Conecte el CBC al SM65


Conecte el CBC(s) al puerto de comunicacin del rack (XS11) del mdulo de
supervisin SM65 (vea la ubicacin en el diagrama en la pgina 2) segn se
ilustra en el siguiente diagrama.

Hay una salida del suministro de energa (9V DC, 400mA) disponible en este
puerto. Segn la demanda de carga del bus de comunicacin del rack, es
posible que se requiera un Auxiliary Power Module (Mdulo de energa
auxiliar) (APM) para incrementar la energa disponible del bus de
comunicacin del rack. (Vea la nota de aplicacin AN0020 para determinar si
se requiere energa adicional en el bus de comunicacin del rack.)

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
23
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

"Sistema de administracin de redes


o PC con PowerManagerII/DCTools.

#Ethernet (preferido) o RS232


$Red de comunicacin. Protocolo:
S3P/IP

%Mdulo de supervisin SM65


!Depsitos del rectificador (se
muestran 4). Para los sistemas APS
(Access Power Solutions), RCP IN
est rotulado RCP (S8) y RCP OUT
est rotulado NEXT (S9).

&Controlador de batera CellSure


(CBC) - hasta cuatro.

3Mdulos maestro de E/S SiteSure, si


estn instalados.

Paso 2 - Primero (o nicamente) configure el CBC


1 Conecte un cable de mdem nulo del puerto RS232 del CBC al puerto en
serie del PC.
2 En la pantalla Battery Monitoring System Summary (Home) (Resumen
del sistema de monitoreo de la batera [Inicio]) de DCTools CellSure,
vaya a Configuration > Communications (Configuracin >
Comunicacin) y compruebe las siguientes configuraciones:
RCP address (Direccin RCP): 150 (predeterminado)
Baud Rate Port RS485
(Velocidad en baudios del puerto RS485): B 19200 Baud
Protocol Port RS485 (Protocolo puerto Rcp
RS485):

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


24 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Instalacin y Configuracin

Paso 3 - Configure CBC adicionales (si estn instalados)


Repita el paso anterior segn se necesite para el segundo, tercer y cuatro
CBC, excepto que tiene que configurar las direcciones RCP en 151, 152 y 153
respectivamente.

Paso 4 - Configure el SM65 para que funcione con CellSure


1 En la pantalla System Summary (Home) de DCTools, vaya a
Configuration > External I/O (Configuracin > E/S externa) para
mostrar la vista External Input/Output Communications (Comunicacin
entrada/salida externa).
2 Desplcese hasta el controlador de bateras (CBC) CellSure y configure
Fitted (Instalado) en True (Verdadero).
3 En la pantalla System Summary (Home) de DCTools, vaya al CBC para
mostrar la vista resumida CellSure Battery Controller (CBC) Summary
(Resumen del controlador de batera (CBC) CellSure).
4 Configure el Number of CBCs (Nmero de CBC) segn corresponda.
5 Para que el SM65 use la temperatura de cadena promedio del sensor de
temperatura de la batera CellSure (en lugar de su propia entrada de
temperatura de la batera) haga clic en D junto a Batt Temp Source
(Fuente temp batera) y seleccione CBC Average (Promedio CBC) en la
lista.

Paso 5 - Especifique las configuraciones de comunicacin de DCTools / PowerManagerII


Cree una nueva conexin para CellSure en DCTools y/o PowerManagerII con
las siguientes configuraciones. Luego compruebe que DCTools o
PowerManagerII se comuniquen correctamente.

Comms Enabled (Com habilitada) : True (Verdadero)


Protocol (Protocolo) : S3P Passthrough (Paso S3P)
Connect Using (Conectar usando) : Local Network (Red local)
S3P Address (Direccin S3P) : 1:150 (Nota 1)
Server IP Address (Direccin servidor : Introducir direccin IP SM65
IP)
Server Port (Puerto servidor) : 14000
Telnet : Cleared (Inhabilitado)

Notas:
1 El formato es: (SM65 Direccin S3P : CBC Direccin RCP). Cambie la direccin CBC RCP
segn corresponda (150 - 153). Consulte informacin adicional en los pasos 2-3.
2 DCTools no puede conectarse a varios CBC simultneamente. Para conectarse a un
segundo CBC, cierre la conexin al primero y cree una nueva conexin al segundo CBC.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
25
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Interfaz del SM65 con SiteSure


SiteSure consiste en un conjunto de mdulos complementarios para brindar el control y
monitoreo de una amplia serie de dispositivos externos. El mismo utiliza la capacidad de
comunicacin de un sistema de energa Powerware CC para monitorear y controlar la
seguridad, el aire acondicionado, los alternadores de motores y otros servicios en un edificio,
o para corrientes CC sensoras para medidores de carga. Los mdulos SiteSure se pueden
aadir segn se requiera para brindar la cantidad de entradas y salidas que se necesitan para
una aplicacin en particular.
Hay cuatro mdulos SiteSure disponibles:
SiteSureGP - captura informacin de estado especfica del lugar mediante entradas
anlogas y digitales configurables
SiteSureDI - proporciona entradas digitales configurables adicionales
SiteSureDO - proporciona salidas de rel configurables para el control local o para la
indicacin de alarma
Mdulo de Entrada de Corriente (IOM-CS) - proporciona entradas sensoras de
corriente configurables

Para proporcionar una interfaz de los mdulos SiteSure con un SM65


1 Conecte los mdulos maestros de SiteSure (SiteSureGP y IOM-CS) segn se muestra en el
siguiente diagrama.
2 Utilice DCTools (Configuration > External I/O) (Configuracin > E/S externa) para
comprobar las direcciones del mdulo maestro SiteSure.
3 Si se va a conectar ms de un mdulo maestro SiteSure, cambie las direcciones de la
siguiente manera:
Conecte un mdulo por vez al SM65.
Haga doble clic en la columna Change module number to: (Cambiar nmero de
mdulo a:) para configurar el nuevo nmero de mdulo.
4 Configure las entradas anlogas externas, las entradas digitales y las salidas digitales.

Consulte los detalles de instalacin y configuracin de SiteSure en la Gua de instalacin y


configuracin de SiteSure. Vea Informacin Relacionada en la pgina ii.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


26 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Instalacin y Configuracin

"Mdulo de supervisin
SM65

#Estantes del rectificador


$Mdulos maestros E/S de
SiteSure

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
27
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


28 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Captulo 4

Comunicacines
4
C a p t u l o 4
Comunicacines

Informacin General

Tema Pgina

Opciones de Comunicacin 30

Configuracin de la Comunicacin a Travs de un Mdem 32

Configuracin de Mensajes de Texto SMS 32

Configuracin de DCTools / PowerManagerII 33

Configuracin del SM65 para Ethernet 34

Configuracin de Capturas SNMP 34

Cmo Acceder a las Pginas Web del SM65 37

Contrasea de Acceso Remoto 38

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
29
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Opciones de Comunicacin
Las opciones de comunicacin estndares para los mdulos de supervisin SM65 se
muestran a continuacin. Consulte otras opciones de comunicacin en Asistencia Tcnica
Mundial en la pgina 69.
Vea las ubicaciones de los conectores RS232 y Ethernet en los diagramas en la pgina 2.

Conexin directa

"Mdulo de supervisin SM65


#PC/computadora porttil tipo
laptop con PowerManagerII
y/o DCTools. Vea los detalles
de configuracin en la pgina
33.

$Cable de mdem nulo RS-


232 (protocolo: S3P)

%Cable de comunicacin SM30


RS-232 (N/P 410-00226-93A)

Ethernet

"Mdulo de supervisin SM65


#PC/computadora porttil tipo
laptop con PowerManagerII
y/o DCTools (vea los detalles
de configuracin en la pgina
33), o un explorador web (vea
los detalles en la pgina 37),
o Sistema de Administracin
de Redes usando SNMP (vea
los detalles en la pgina 34).

$Red de comunicacin.
Protocolo: S3P/IP. Vea
Configuracin Ethernet en la
pgina 34.

Mdem PSTN o GSM

"Mdulo de supervisin SM65


#PC/computadora porttil tipo
laptop con PowerManagerII
y/o DCTools. Vea los detalles
de configuracin en la pgina
33.

$Cable de mdem nulo RS232


(directo)

%Cable de mdem nulo SM30


(N/P 410-05727-46A para el
conector de mdem DB9, N/P
410-05723-63B para el
conector de mdem DB25)

!Mdem PSTN o GSM


&Red PSTN o GSM. Protocolo:
S3P

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


30 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Comunicacines

Mdem GSM (Requiere del SM65 con software v4 o posterior)

"Mdulo de supervisin SM65


#PC/computadora porttil tipo
laptop con PowerManagerII
y/o DCTools. Vea los detalles
de configuracin en la pgina
33.

$Cable de mdem nulo RS232


(directo)

%Cable de mdem SM30 (N/P


410-05225-80B)

!Mdem GSM
&Mdem
3Telfono mvil GSM con
capacidad para texto SMS

4Mensaje de texto "p" SMS


5Mensajes de texto referidos al
estado de la alimentacin

'Mensajes de texto referidos a


alarmas

Vea los detalles de implementacin en Configuracin de Mensajes de Texto SMS en la pgina


32 y la Nota de Aplicacin AN0024.

Las conexiones de mdem permiten el acceso telefnico desde DCTools/PowerManagerII y el


marcado en alarmas (con el software SM65 v4 o posterior). Vea Visualizacin de la Versin del
Software en la pgina 13.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
31
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Configuracin de la Comunicacin a Travs de un Mdem


Para la comunicacin con PowerManagerII, utilice un mdem GSM (celular) o PSTN (lnea
fija). Consulte Opciones de Comunicacin en la pgina 30.

No todos los mdems son adecuados. Si el mdem no funciona correctamente, compruebe la


cadena de configuracin del mdem. Contacte con Eaton para obtener asistencia adicional.
Consulte Asistencia Tcnica Mundial en la pgina 69.

Para habilitar la comunicacin del mdem


1 Conctese al SM65 con DCTools (consulte Opciones de Comunicacin en la pgina 30).
2 Vaya a Configuration > Communications.
3 Haga clic en C para ampliar el Modem (Mdem).
4 Configure Enable Modem (Habilitar mdem) en Enabled (Habilitado).
5 Si el SM65 va a generar un informe de alarmas a PowerManagerII luego configure
Alarm Report (Informe de alarmas) en Enabled (Habilitado).

Requiere de SM65 con software v4 o posterior. Consulte Visualizacin de la Versin del


Software en la pgina 13.
Introduzca los nmeros de telfono que el SM65 va a marcar cuando hay una alarma activa.

El SM65 primero marcar el nmero 1. Si no se logra realizar la llamada, volver a


intentar tras el Modem Retry Interval (Intervalo de intentos del mdem) la cantidad de
veces configuradas en Modem Maximum Retries (Mximos reintentos del mdem).
Si hay errores durante los reintentos, el SM65 probar con el siguiente nmero en la lista y
repetir para todos los nmeros.

Configuracin de Mensajes de Texto SMS

Vea informacin adicional en la Nota de Aplicacin AN0024. Para recibir notas de aplicacin,
consulte Asistencia Tcnica Mundial en la pgina 69.

Para habilitar mensajes de alarma SMS


1 Conecte el SM65 a un mdem GSM (consulte Opciones de Comunicacin en la pgina
30).
2 Conctese al SM65 con DCTools.
3 Vaya a Configuration > Communications.
4 Haga clic en C para ampliar el SMS.
5 Para que cada telfono mvil reciba mensajes de alarma SMS, configure el nmero de
telfono y el nivel. El nombre es opcional.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


32 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Comunicacines

Para comprobar el estado del sistema de energa CC utilizando SMS


1 Desde un telfono mvil, escriba un mensaje SMS (texto) que empieza con "P" (se
ignorarn los caracteres que siguen).
2 Enve el mensaje al nmero de telfono del mdem GSM del SM65.
3 El SM65 contestar con un mensaje de estado del sistema de energa CC.

Configuracin de DCTools / PowerManagerII


Especifique las configuraciones de comunicacin para la opcin de comunicacin elegida, en
DCTools o en PowerManagerII, de acuerdo con la siguiente tabla.
Compruebe que DCTools / PowerManagerII se comunica correctamente.

DCTools est disponible en www.powerware.com/downloads

Propiedades Conexin directa Ethernet Mdem


Comms Enabled True (Verdadera) True (Verdadera) True (Verdadera)
(Com habilitada)
Protocol (Protocolo) S3P S3P S3P
Connect Using COM1 Ethernet Seleccionar un
(Conectar usando) puerto COM
S3P Address 0 (Nota 1) 0 (Nota 1) 0 (Nota 1)
(Direccin S3P)
Phone Number Especfico del
(Nmero de telfono) usuario
Modem Logon (Nota 2)
(Inicio de sesin del mdem)
Server IP Address 192.168.33.60
(Direccin IP del servidor) (Nota 3)
Server Port 14000 (Nota 3)
(Puerto del servidor)
Telnet Inhabilitada (Nota 4)
Nota 1: 0 = Transmisin, 1-65279 = direcciones individuales
Nota 2: Inhabiltelo si no se requiere un comando de inicio de sesin para el mdem.
Seleccinelo si se requiere un comando de inicio de sesin. Haga clic en el botn
Logon Script (Comando de inicio de sesin) para definir.
Vea ms detalles en la ayuda en pantalla de DCTools/PowerManagerII (presione
F1).
Nota 3: Asignada por el administrador de red
Nota 4: Es posible que algunas interfaces Ethernet (tal como los enrutadores) requieran
que est configurado.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
33
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Configuracin del SM65 para Ethernet


Antes de que el mdulo de supervisin SM65 pueda comunicarse en una red IP con DCTools
o PowerManagerII, el SM65 deber configurarse para la comunicacin con Ethernet.
Utilice el teclado o DCTools para configurar el mdulo de supervisin SM65 para la
comunicacin con Ethernet.

Para configurar un SM65 para la comunicacin con Ethernet desde DCTools


1 En la pantalla System Summary (Home) de DCTools, haga clic en Configuration , luego
en Communications para mostrar la vista de Communications.
2 En Ethernet, introduzca la direccin IP asignada, la mscara de subred y la direccin de
la puerta de enlace asignada por el administrador de red.

El administrador de red debe asignar una direccin IP nica a cada SM65 que se va a
conectar a la red TCP/IP.

Configuracin de Capturas SNMP


El mdulo de supervisin SM65 puede configurarse para que enve alarmas como capturas
SNMP a hasta ocho receptores de captura SNMP diferentes.

Para enviar alarmas como capturas SNMP


1 Configure la comunicacin con Ethernet (vea ms detalles en la pgina 34).
2 En la pantalla System Summary (Home) (Resumen del sistema [inicio]) de DCTools,
haga clic en Configuration (Configuracin) y luego en el vnculo Communications
(Comunicacin) para mostrar la vista Communications.
3 Haga clic en C a la izquierda de SNMP para mostrar la vista de configuracin de
SNMP.
4 No cambie las configuraciones predeterminadas de SNMP Read Community (public)
(comunidad de lectura SNMP [pblica]) y de SNMP Write Community (private)
(comunidad de escritura SNMP [privada]), a menos que lo solicite el administrador de
red.
5 Configure Trap Type (Tipo de captura) en powerware o X.733, segn corresponda.

El formato "powerware" usa distintos nmeros de captura de acuerdo con la fuente de la


alarma. El formato X.733 utiliza un solo nmero de captura para todas las fuentes de
alarma.
6 Configure Trap Repeat (Repetir captura) y Trap Repeat Rate (Velocidad repeticin
captura) segn corresponda.
7 Para cada receptor de captura SNMP, configure los siguientes parmetros utilizando las
pautas de configuracin.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


34 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Comunicacines

Parmetro Pautas de configuracin


Name Introduzca el nombre del receptor de captura SNMP (hasta 20
(Nombre) caracteres como mximo).
Level SNMP Trap Level (Nivel captura SNMP) controla la
(Nivel) informacin de eventos especficos para cada receptor, segn
se indica a continuacin:
Seleccione All Events And Alarms para recibir eventos y
alarmas urgentes y no urgentes. (Los eventos son mensajes
de estado tales como Equalize Active [Ecualizacin
activa].)
Seleccione Urgent And Non Urgent Alarms para recibir
notificaciones de alarmas Urgentes y No-urgentes.
Seleccione Urgent Alarms Only para recibir notificaciones
de alarmas Crticas y Urgentes solamente.
Seleccione Critical Alarms Only para recibir solamente
alarmas Crticas.
Seleccione Disabled (Inhabilitada) para inhabilitar
temporalmente las notificaciones al receptor.
IP Address (Direccin IP) Introduzca la direccin IP del receptor de captura que el
administrador de red ha asignado.
Port (Puerto) El valor predeterminado es 162. No cambie esta configuracin,
a menos que lo solicite el administrador de red.
Trap Community Una forma de contrasea. Use public (pblica), a menos que el
(Comunidad de captura) administrador de red haya asignado una nueva contrasea.
Mode (Modo) Seleccione:
Normal Traps (Capturas normales) para enviar capturas a
un sistema de administracin de red, excepto
PowerManagerII.
Acknowledged Summary Trap (Captura resumida
reconocida) para enviar capturas a PowerManagerII
solamente.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
35
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Introduccin del sysObjectID de un sistema de energa (si es necesario)


El sysObjectID es un identificador de objeto nico que permite que un sistema de
administracin de redes identifique el tipo de dispositivo (en este caso, un sistema de
energa) en la red.
Los nombres de objeto se encuentran disponibles en el subrbol
iso.org.dod.internet.private.enterprises (1.3.6.1.4.1) correspondiente a objetos especficos de
empresas. El identificador de objeto predeterminado para un sistema de energa CC basado
en SM65 es el siguiente: 1.3.6.1.4.1.1918.2.12
Si es necesario, un administrador de red puede especificar un nuevo identificador de objeto
dentro del subrbol (1.3.6.1.4.1).

Para introducir un nuevo sysObjectID de un sistema de energa utilizando DCTools


1 En la pantalla System Summary (Home) de DCTools, haga clic en Configuration, luego
en Communications para mostrar la vista Communications.
2 Haga clic en C junto a SNMP e introduzca solamente la ltima parte del nuevo
identificador de objeto del sistema (segn lo ha especificado el administrador de red) en
el campo System Object ID.

No introduzca los enteros del subrbol 1.3.6.1.4.1 en el campo System Object ID.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


36 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Comunicacines

Cmo Acceder a las Pginas Web del SM65


Cuando est conectado a una red IP, un sistema de energa CC basado en SM65 podr
monitorearse a travs de un explorador web estndar.
Para acceder a las pginas web del SM65, escriba la direccin IP del SM65 en la barra de
direccin del explorador web para mostrar la pgina System Overview (Visin general del
sistema).

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
37
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Contrasea de Acceso Remoto


La contrasea de acceso remoto evita cambios no autorizados a la configuracin del SM65
mediante el puerto en serie RS232 o el puerto Ethernet.

Cuando se configura una contrasea de acceso remoto, el acceso al SM65 es de slo lectura. Se
deber introducir la contrasea antes de que se puedan cambiar las configuraciones.

Si se pierde la contrasea de acceso remoto, deber borrarse del teclado del SM65 para
rehabilitar el acceso remoto. Si es necesario, se podr especificar una nueva contrasea desde
DCTools.

Para configurar una contrasea de acceso remoto:


1 Conctese al SM65 con DCTools (vea los detalles en la pgina 30).
2 Vaya a Configuration > Communications
3 Escriba una contrasea en el campo Remote Access Password (Contrasea de acceso
remoto).

Las contraseas distinguen maysculas de minsculas.


4 Haga clic en Apply Changes.

Para borrar o cambiar una contrasea para acceso remoto:


1 Conctese al SM65 con DCTools (vea los detalles en la pgina 30).
2 Vaya a Configuration > Communications
3 Escriba una nueva contrasea en el campo Remote Access Password o deje el campo en
blanco para que no haya control de la contrasea.
4 Haga clic en Apply Changes.
5 Introduzca la contrasea antigua.

Para borrar una contrasea de acceso remoto del teclado del SM65:
1 En el Modo de pantalla principal, presione 8 para entrar en el Modo de Configuracin.
2 Presione 6 para desplazarse a Serial Password (Contrasea en serie).
3 Presione 8 para borrar la contrasea.
4 Presione 9 para volver al Modo de pantalla principal.

La contrasea ahora ha sido borrada permanentemente. Si es necesario, se puede restablecer a


travs de DCTools.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


38 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Captulo 5

Mantenimiento
4
C a p t u l o 5
Mantenimiento

Informacin General

Tema Pgina

Resolucin de Problemas 40

Reemplazo del SM65 42

Cambio de la Batera del Reloj 50

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
39
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Resolucin de Problemas
Utilice la siguiente tabla para resolver pequeos problemas de instalacin y operativos. Para
obtener asistencia adicional, vea los detalles de contacto en la pgina 69. Devuelva los
elementos a ser reemplazados o reparados con una copia del Informe de Incidentes del
Equipo en la pgina 67.

Problema Causa Posible Accin Requerida


La pantalla LCD del SM65 El cable de cinta a la pantalla y Reconecte el cable de cinta. Espere
est en blanco. al mdulo del teclado est unos 10 segundos.
desconectado (mdulo de
montaje en un panel
solamente).
Mdulo de pantalla defectuoso Reemplace la unidad defectuosa.

El LED de encendido B El SM65 no est encendido. Compruebe el cable de alimentacin


verde del SM65 est entre el SM65 y el bus CC del sistema.
apagado.
El suministro CA est apagado Ninguna. El sistema de energa
y las bateras no estn incluyendo el SM65 volver al
conectadas porque la unidad funcionamiento normal una vez que
Low Voltage Disconnect (LVD) el suministro CC ha vuelto dentro del
(Desconexin voltaje bajo) ha rango de voltaje de entrada CC
disparado. especificado.
Faulty Voltage Feed Module Reemplace la unidad defectuosa.
(VFM) (Mdulo de alimentacin
de voltaje defectuoso). O el
SM65 est defectuoso.

El LED de rojo < o el LED Una alarma(s) Urgente/Crtica Compruebe el tipo de alarma
de amarillo = del SM65 est o No-urgente activa(s). utilizando la pantalla LCD, DCTools
encendido. o PowerManagerII. Consulte Glosario
de Alarmas. en la pgina 51
Rel "Monitor OK" (RLY6) Hay una alarma activa asignada Compruebe la asignacin del rel de
desenergizado a este rel. alarma (vea los detalles en la pgina
20).
El software SM65 est daado o Reemplace la unidad defectuosa.
hay un fallo en el hardware.
Lecturas de la batera o de la Polaridad sensora del voltaje Mida la polaridad sensora del voltaje
corriente de carga del bus incorrecta. del bus y corrija si hace falta.
incorrectas

El SM65 muestra AAA Sensor con fallos, desconectado Reemplace, conecte o configure el
o sin configurar. sensor.
Problema de comunicacin El cable es incorrecto, est Compruebe que haya un cable de
en serie. desconectado o defectuoso. mdem nulo enchufado en el puerto
correcto del PC.
Reemplace el cable defectuoso.
Configuraciones de Vea Configuracin de
comunicacin incorrectas. DCTools/PowerManagerII en la
pgina 33.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


40 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Mantenimiento

Problema Causa Posible Accin Requerida


La comunicacin con el Cadena de configuracin del Consulte el manual de comandos AT
mdem no funciona mdem incorrecta. del mdem.
Mdem incompatible Contacte con Eaton para obtener
asistencia adicional. Consulte
Asistencia Tcnica Mundial en la
pgina 69.
Problema de comunicacin El cable es incorrecto, est Compruebe el cable.
con Ethernet. desconectado o defectuoso.
Reemplace el cable defectuoso.
El vnculo con Ethernet no est En el conector Ethernet (XS31),
activo. compruebe que:
El LED izquierdo est iluminado
continuamente para mostrar que el
vnculo est activo.
El LED derecho est destellando para
mostrar que el trfico est llegando al
SM65.
Vea la posicin del conector Ethernet
en los diagramas en la pgina 2.
Configuraciones de Vea Configuracin de
comunicacin incorrectas. DCTools/PowerManagerII en la
pgina 33.
El reloj en tiempo real es Se debe configurar la hora del Vea Sincronizacin del Reloj en
incorrecto reloj en tiempo real. Tiempo Real del SM65 en la pgina
21.
La batera del reloj en tiempo Vea Cambio de la Batera del Reloj en
real est descargada. la pgina 50.
El SM65 muestra Config Falta el archivo de Descargue el archivo de
Error configuracin o no es vlido. configuracin en el SM65. Consulte
Reemplazo de un SM65 en la pgina
42.
Voltaje rectificador incorrecto, Compruebe que todos los
debido a rectificadores rectificadores sean del mismo tipo y
instalados con voltajes de salida reemplcelos segn sea necesario.
nominal diferentes.
El nmero de pilas introducidas Compruebe el nmero de pilas
por batera en el archivo de introducidas en el archivo de
configuracin del SM65 no configuracin y el voltaje de los
coincide con el voltaje de salida rectificadores.
del rectificador.
El SM65 muestra un mensaje Consulte Glosario de Alarmas en la
de alarma del sistema de pgina 51.
energa CC.
El SM65 no reconoce los El parmetro de configuracin Utilice DCTools para configurar High
rectificador de tres fases High AC Threshold (Umbral CA AC Threshold (Umbral CA alto) en
R5848. alto) del rectificador est 485V o en un valor superior.
configurado en 280V, que es el
valor predeterminado para un
rectificador de fase simple.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
41
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Reemplazo del SM65

Reemplazo de un SM65 montado en un panel

Antes de empezar, necesitar:


Un PC con el software DCTools instalado.
Una copia del archivo de configuracin SM65 correspondiente, que puede ser uno de los
siguientes: el archivo de configuracin antiguo, una copia de seguridad del archivo de
configuracin o un archivo de configuracin predeterminado modificado.
Un cable de mdem nulo.
Una correa de mueca antiesttica.

Paso 1 - Configure los controladores LVD en Manual Connect (Conexin manual)


Para evitar el manejo accidental de un contacto LVD (y la desconexin de la
batera o del equipo de carga) configure los controladores LVD en Manual
Connect.

Consulte informacin adicional sobre cmo configurar el interruptor de seleccin


Auto/Manual del LVD en la Gua de Instalacin del Sistema de Energa CC.

Paso 2 - Desconecte todos los cables del SM65


Rotule y luego desconecte todos los cables del SM65, incluyendo el cable de cinta
al teclado/pantalla.

Paso 3 - Quite el SM65 antiguo

La versin de montaje en un panel presenta una placa de circuitos

 impresos expuesta. Use una correa de mueca antiesttica conectada a


una descarga a tierra adecuada para evitar daos a los componentes
electrnicos provocados por la electricidad esttica.
1 Quite las cuatro tuercas que sujetan el SM65 al panel/tapa.
2 Coloque el SM65 en una bolsa antiesttica.

No saque la placa de circuitos impresos del SM65 del estuche.


S

Paso 4 - Monte el nuevo SM65


Coloque el SM65 en los cuatro pernos y ajuste las tuercas para sujetar el SM65 al
panel/tapa.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


42 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Mantenimiento

Paso 5 - Conecte el cable de cinta del teclado/pantalla


Paso 6 - Encienda el nuevo SM65


1 Conecte el cable de alimentacin al nuevo SM65 (XS8).
2 Compruebe que el LED de encendido B verde est activado. De lo
contrario, vea Resolucin de Problemas en la pgina 40.

Paso 7 - Descargue la configuracin apropiada en el nuevo SM65


1 Conecte un cable de mdem nulo entre el puerto en serie RS232 (XS1) del
SM65 y el puerto en serie del PC.
2 Inicie DCTools en el PC. Para consultar las instrucciones sobre la utilizacin
de DCTools, utilice la ayuda en pantalla presione F1.
3 En el men File (Archivo) de DCTools, haga clic en ICE Backup/Restore
(Copia de seguridad ICE/Restaurar). A continuacin se presentar el
dilogo Target Configuration Database Backup Wizard (Asistente para
copias de seguridad de la base de datos de configuracin de destino).
4 Seleccione Restore (Restaurar) y luego haga clic en Next (Siguiente).
5 Busque el nombre y la ubicacin del archivo de configuracin y haga clic en
Next. Una vez que se ha logrado llevar a cabo la operacin de restauracin,
haga clic en Finish (Terminar).
6 Compruebe la configuracin cargada en DCTools y realice los cambios
necesarios.
7 Si no hace ningn cambio, guarde la configuracin con un nuevo nombre de
archivo.

Paso 8 - Conecte los cables restantes al SM65

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
43
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Paso 9 - Compruebe que el nuevo SM65 funciona como corresponde


1 Compruebe todas las funciones de control, las alarmas y las medidas de
corriente.
2 Compruebe los parmetros de identificacin del sistema de energa y las
configuraciones de comunicacin.
3 Cambie la configuracin segn sea necesario para asegurarse de que el
SM65 funciona como corresponde.
4 Compruebe que todos los rectificadores se estn comunicando y que el
SM65 haya registrado todos los rectificadores. Esto puede verificarse desde
el pantalla LCD al visualizar las corrientes de los rectificadores individuales
en el Modo de pantalla principal. Vea ms detalles en la estructura de men
del panel frontal en el reverso de la portada o en Visualizacin de los
Valores del Sistema en la pgina 11.

Paso 10 - Restablezca los controladores LVD en Auto


Si uno de los controladores LVD est configurado en Manual Connect en el Paso
1, restablzcalo en Auto.

Consulte informacin adicional sobre cmo configurar el interruptor de seleccin


Auto/Manual del LVD en la Gua de Instalacin del Sistema de Energa CC.

Se ha completado el procedimiento

Reemplazo de un SM65 de montaje en un soporte estndar

Antes de empezar, necesitar:


Un PC con el software DCTools instalado.
Una copia del archivo de configuracin SM65 correspondiente, que puede ser uno de los
siguientes: el archivo de configuracin antiguo, una copia de seguridad del archivo de
configuracin o un archivo de configuracin predeterminado modificado.
Un cable de mdem nulo.

Paso 1 - Configure los controladores LVD en Manual Connect (Conexin manual)


Para evitar el manejo accidental de un contacto LVD (y la desconexin de la
batera o del equipo de carga) configure los controladores LVD en Manual
Connect.

Consulte informacin adicional sobre cmo configurar el interruptor de seleccin


Auto/Manual del LVD en la Gua de Instalacin del Sistema de Energa CC.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


44 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Mantenimiento

Paso 2 - Acople los dos soportes de montaje al SM65

Paso 3 - Quite el SM65 antiguo del rack


1 Desatornille el SM65 antiguo del rack.

2 Tire el SM65 para sacarlo del rack para exponer las conexiones de cable del
costado y de la parte posterior.
3 Rotule y luego desconecte todos los cables del SM65 antiguo.

Paso 4 - Encienda el nuevo SM65 y luego conecte los cables restantes


1 Conecte el cable de alimentacin al nuevo SM65 (XS8).
2 Compruebe que el LED de encendido B verde est activado. De lo
contrario, vea Resolucin de Problemas en la pgina 40.

Paso 5 - Conecte los cables restantes al SM65.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
45
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Paso 6 - Atornille el nuevo SM65 al rack


Paso 7 - Descargue la configuracin apropiada en el nuevo SM65


1 Conecte un cable de mdem nulo entre el puerto en serie RS232 (XS1) del
SM65 y el puerto en serie del PC.
2 Inicie DCTools en el PC. Para consultar las instrucciones sobre la utilizacin
de DCTools, utilice la ayuda en pantalla presione F1.
3 En el men File (Archivo) de DCTools, haga clic en ICE Backup/Restore
(Copia de seguridad ICE/Restaurar). A continuacin se presentar el
dilogo Target Configuration Database Backup Wizard (Asistente para
copias de seguridad de la base de datos de configuracin de destino).
4 Seleccione Restore (Restaurar) y luego haga clic en Next (Siguiente).
5 Busque el nombre y la ubicacin del archivo de configuracin y haga clic en
Next. Una vez que se ha logrado llevar a cabo la operacin de restauracin,
haga clic en Finish (Terminar).
6 Compruebe la configuracin cargada en DCTools y realice los cambios
necesarios.
7 Si no hace ningn cambio, guarde la configuracin con un nuevo nombre de
archivo.

Paso 8 - Compruebe que el nuevo SM65 funciona como corresponde


1 Compruebe todas las funciones de control, las alarmas y las medidas de
corriente.
2 Compruebe los parmetros de identificacin del sistema de energa y las
configuraciones de comunicacin.
3 Cambie la configuracin segn sea necesario para asegurarse de que el
SM65 funciona como corresponde.
4 Compruebe que todos los rectificadores se estn comunicando y que el
SM65 haya registrado todos los rectificadores. Esto puede verificarse desde
el pantalla LCD al visualizar las corrientes de los rectificadores individuales
en el Modo de pantalla principal. Vea ms detalles en la estructura de men
del panel frontal en el reverso de la portada o en Visualizacin de los
Valores del Sistema en la pgina 11.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


46 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Mantenimiento

Paso 9 - Restablezca los controladores LVD en Auto


Si uno de los controladores LVD est configurado en Manual Connect en el Paso
1, restablzcalo en Auto.

Consulte informacin adicional sobre cmo configurar el interruptor de seleccin


Auto/Manual del LVD en la Gua de Instalacin del Sistema de Energa CC.

Se ha completado el procedimiento

Reemplazo de un SM65 de montaje en un estante deslizante

Antes de empezar, necesitar:


Un PC con el software DCTools instalado.
Una copia del archivo de configuracin SM65 correspondiente, que puede ser uno de los
siguientes: el archivo de configuracin antiguo, una copia de seguridad del archivo de
configuracin o un archivo de configuracin predeterminado modificado.
Un cable de mdem nulo.

Paso 1 - Configure los controladores LVD en Manual Connect (Conexin manual)


Para evitar el manejo accidental de un contacto LVD (y la desconexin de la
batera o del equipo de carga) configure los controladores LVD en Manual
Connect.

Consulte informacin adicional sobre cmo configurar el interruptor de seleccin


Auto/Manual del LVD en la Gua de Instalacin del Sistema de Energa CC.

Paso 2 - Saque el SM65 antiguo del rack


1 Afloje el tornillo de traba.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
47
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

2 Presione los dos pestillos y tire para sacar el SM65.

Paso 3 - Quite el SM65 antiguo


1 Rotule y luego desconecte todos los cables del SM65 antiguo.
2 Desatornille los cuatro tornillos que conectan el SM65 a las guas.

Paso 4 - Acople el nuevo SM65 a las guas de deslizamiento

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


48 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Mantenimiento

Paso 5 - Encienda el nuevo SM65


1 Conecte el cable de alimentacin al nuevo SM65 (XS8).
2 Compruebe que el LED de encendido B verde est activado. De lo
contrario, vea Resolucin de Problemas en la pgina 40.

Paso - Descargue la configuracin apropiada en el nuevo SM65


1 Conecte un cable de mdem nulo entre el puerto en serie RS232 (XS1) del
SM65 y el puerto en serie del PC.
2 Inicie DCTools en el PC. Para consultar las instrucciones sobre la utilizacin
de DCTools, utilice la ayuda en pantalla presione F1.
3 En el men File (Archivo) de DCTools, haga clic en ICE Backup/Restore
(Copia de seguridad ICE/Restaurar). A continuacin se presentar el
dilogo Target Configuration Database Backup Wizard (Asistente para
copias de seguridad de la base de datos de configuracin de destino).
4 Seleccione Restore (Restaurar) y luego haga clic en Next (Siguiente).
5 Busque el nombre y la ubicacin del archivo de configuracin y haga clic en
Next. Una vez que se ha logrado llevar a cabo la operacin de restauracin,
haga clic en Finish (Terminar).
6 Compruebe la configuracin cargada en DCTools y realice los cambios
necesarios.
7 Si no hace ningn cambio, guarde la configuracin con un nuevo nombre de
archivo.

Paso 7 - Conecte los cables restantes al SM65


Paso 8 - Compruebe que el nuevo SM65 funciona como corresponde


1 Compruebe todas las funciones de control, las alarmas y las medidas de
corriente.
2 Compruebe los parmetros de identificacin del sistema de energa y las
configuraciones de comunicacin.
3 Cambie la configuracin segn sea necesario para asegurarse de que el
SM65 funciona como corresponde.
4 Compruebe que todos los rectificadores se estn comunicando y que el
SM65 haya registrado todos los rectificadores. Esto puede verificarse desde
el pantalla LCD al visualizar las corrientes de los rectificadores individuales
en el Modo de pantalla principal. Vea ms detalles en la estructura de men
del panel frontal en el reverso de la portada o en Visualizacin de los
Valores del Sistema en la pgina 11.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
49
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Paso 9 - Empuje el SM65, hasta que quede trabado y ajuste los tornillos de traba


Para no lastimarse las manos, mantenga los dedos alejados, segn se
muestra en el siguiente diagrama.

Paso 10 - Restablezca los controladores LVD en Auto


Si uno de los controladores LVD est configurado en Manual Connect en el Paso
1, restablzcalo en Auto.

Consulte informacin adicional sobre cmo configurar el interruptor de seleccin


Auto/Manual del LVD en la Gua de Instalacin del Sistema de Energa CC.

Se ha completado el procedimiento

Cambio de la Batera del Reloj


Solamente el personal de reparaciones podr cambiar la batera del reloj en


tiempo real.
Existe el riesgo de explosin si la batera usada se cambia por una del tipo
incorrecto.
Deseche la batera utilizada de acuerdo con las instrucciones del fabricante de
bateras.

Una batera de litio de 3,6V suministra alimentacin al reloj en tiempo real cuando el SM65
no est encendido. Es posible que deba reemplazarse la batera del reloj en tiempo real
debido a su duracin (aproximadamente unos 11 aos).
La batera puede reemplazarse por una batera de litio recargable AA , Tadiran TL-5902/S
o equivalente.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


50 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Apndice A

Glosario de Alarmas
4
A p n d i c e A
Glosario de Alarmas

AC Fail (Error CA) Todos los rectificadores estn perdiendo energa CA.
AC Frequency* La frecuencia del suministro de CA est fuera de la banda de frecuencia CA
(Frecuencia CA) configurable que se define como: Nominal AC Frequency AC Frequency
Threshold (Frecuencia CA Nominal Umbral frecuencia CA)
AC Phase1 (or 2 or 3)* El voltaje CA de la fase 1, 2 3 est fuera de la banda de voltaje de la fase CA
(Fase CA1) (o 2 o 3) configurable, que se define como: Nominal AC Voltage (V) AC Fail Urgent
Threshold (%) (Voltaje CA nominal (V) Umbral urgente error CA (%)
AC Phase1 (or 2 or 3) Volt* El voltaje CA de la Fase 1, 2 3 est fuera de la banda de voltaje de la fase CA
(Voltaje Fase1 ( 2 3) CA) configurable, que se define como: Nominal AC Voltage (V) AC Fail Non
Urgent Threshold (%)(Voltaje CA nominal (V) Umbral no urgente error CA
(%)
ACD Fan Fail Hay un error con el sistema de refrigeracin de distribucin CA o el
(Error Ventilador ACD) controlador del ventilador.
Aux Temp Fail El sensor de temperatura auxiliar est configurado de forma incorrecta, est
(Error Temp Aux) desconectado, no instalado o defectuoso.
Batt Current Limit**
(Lmite de corriente de la El Battery Current Limit (BCL) est activo.
batera)
Batt Fuse Fail Ha estallado un fusible de la batera o un MCB de la batera ha entrado en
(Error Fusible Batera) funcionamiento.
Battery Test Active**
Hay una Prueba de Batera activa.
(Prueba Batera Activa)
Batt Test Fail** Las bateras no tienen la capacidad requerida o no estn funcionando en un
(Error Prueba Batera) estado de carga completa.
Cabinet Fan Failed Hay un error en el ventilador de caja (conectado al XS3 pin 2, cuando dicha
(Error ventilador de caja) funcin est configurada en Cabinet Fan Fail).
CBC Comms Failed El elemento del archivo de configuracin CellSure Fitted (Fitted de CellSure)
(Error com CBC) est habilitado pero el controlador de batera CellSure (CBC) no est
instalado o no est registrado por el SM65.
CBC Fail (Error CBC) Ha habido un error con el CBC conectado al SM65.
CBC Non Urgent Hay una alarma(s) CellSure No-urgente activa(s). Solo surge si CellSure est
(CBC No urgente) instalado. Vea ms detalles en Interfaz del SM65 con CellSure en la pgina 23.
CBC Urgent Hay una alarma(s) CellSure Urgente activa(s). Solo surge si CellSure est
instalado. Vea ms detalles en Interfaz del SM65 con CellSure en la pgina 23.
Config Error Falta el archivo de configuracin o no es vlido, los rectificadores instalados
(Error de configuracin) tienen voltajes de salida nominal diferentes o el nmero de pilas en una
cadena de batera introducida en el archivo de configuracin no coincide con
el voltaje de salida del rectificador nominal. Consulte informacin adicional
en Resolucin de Problemas en la pgina 40.
Equalize Active**
Hay un proceso de Ecualizacin activa.
(Ecualizacin Activa)
Fast Charge Active**
Hay un proceso de Carga Rpida activa.
(Carga Rpida Activa)

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
51
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Generator Start Usa la funcin de control Fast Charge (Carga rpida) para arrancar un
(Arranque del generador) generador. El generador arranca con las bateras parcialmente descargadas y
se apaga cuando las bateras estn totalmente recargadas.
High Aux Temp El sensor de temperatura auxiliar est a una temperatura que es superior al
(Temp Aux Alta) punto de alta temperatura fijado.
High Batt Temp El sensor de temperatura de la batera est a una temperatura que es superior
(Temp Bat Alta) al punto de alta temperatura fijado. Esta alarma indica el desbordamiento
trmico de las bateras o que las bateras estn funcionando a una
temperatura que puede reducir la duracin de las mismas.
High Float (Flotacin Alta) El voltaje de flotacin est sobre el rango normal.
High Load (Carga Alta) El voltaje del bus es ms alto que el rango seguro para la carga y/o la batera.
In Discharge
Las bateras se estn descargando.
(Descargando)
Load Fuse Fail Ha estallado un fusible de carga o un MCB de carga ha entrado en
(Error Fusible de Carga) funcionamiento.
Low Aux Temp El sensor de temperatura auxiliar est a una temperatura que es inferior al
(Temp Aux Baja) punto de baja temperatura fijado.
Low Batt Temp El sensor de temperatura de la batera est a una temperatura que es inferior
(Temp Bat Baja) al punto de baja temperatura fijado. Esta alarma indica un riesgo para el
sistema de energa de reserva de la batera. Srvase notar que las
temperaturas ms bajas reducen la capacidad de la batera.
Low Float (Flotacin Baja) El voltaje de flotacin est debajo del rango normal.
Low Load (Carga Baja) El voltaje del bus es ms bajo que el rango seguro para la carga y/o batera.
LVD1 (or LVD2)
Disconnect**
El LVD1 (o el LVD2) ha desconectado la batera o la carga.
(Desconexin LVD1 o
LVD2)
LVD1 (or LVD2) Fail**
El LVD1 (o LVD2) est defectuoso.
(Error LVD1 o LVD2)
LVD1 (or LVD2) Manual** El interruptor de seleccin del LVD1 (o del LVD2) est configurado en OPEN
(LVD1 o LVD2 Manual) (ABIERTO) o CLOSED (CERRADO).
MOV Fail (Error MOV) Uno o ms cartuchos MOV no funcionan y deben ser reemplazados.
Multiple Rect Fail
Hay varios rectificadores defectuosos o se ha quitado la energa CA sin que se
(Error Rectificadores
haya ocasionado un error CA parcial o total.
Mltiples)
No Load (No hay carga) La corriente total del rectificador es de menos del 2% de la corriente de salida
mxima del sistema o es de menos de 2A.
Partial AC Fail Ms del 20% de los rectificadores estn perdiendo energa CA o estn
(Error CA Parcial) perdiendo una fase.
Rect(s) Comms Lost Se ha quitado un rectificador durante el mantenimiento de rutina. Sin
(Prdida com Rectificador) embargo, las comunicaciones de un rectificador defectuoso o la prdida del
bus de comunicacin del rectificador tambin pueden activar esta alarma. Si
al quitar el rectificador se activa esta alarma, podr restablecerla desde el
teclado antes de que active una alarma externa.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


52 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Glosario de Alarmas

Rect Current Limit Rectificador(es) en el lmite de corriente.


(Lmite de corriente del
rectificador)
Rectifier Fail Hay un rectificador defectuoso o se ha quitado la energa CA sin que se haya
(Error Rectificador) ocasionado un error CA parcial o total. Cuando se quitan ciertos tipos de
rectificadores (por ejemplo, R2048) durante el mantenimiento de rutina, se
producir una alarma Rectifier Fail. Podr restablecer esta alarma desde el
panel frontal antes de que active una alarma externa.
Rect Over-Temp El rectificador(es) est(n) funcionando en el modo de regulacin (turndown)
(Sobretemperatura del (de temperatura, a causa de la alta temperatura ambiente o del bajo voltaje
rectificador) del suministro CA.
Sensor Fail (Error Sensor) El sistema sensor de corriente, de temperatura o de voltaje est defectuoso.
SiteSure Missing Hay una entrada o salida externa asignada en el archivo de configuracin
(Falta SiteSure) pero el equipo SiteSure no est operativo o no est instalado. Vea ms
detalles en Interfaz del SM65 con SiteSure en la pgina 26.
System Overload El sistema de energa est funcionando prximo a la capacidad mxima y es
(Sobrecarga Sistema) posible que tengan que insertarse ms rectificadores. El umbral de sobrecarga
del sistema es configurable.

* Estas alarmas solo se generan si est instalada la opcin de medidor CA externo. Vea ms detalles en la
pgina 21.
** Consulte informacin adicional sobre dichas funciones de control en Descripcin de las Funciones de
Control en la pgina 55.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
53
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


54 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Apndice B

Funciones de Control
4
A p n d i c e B
Funciones de Control

Active Voltage Control (Control de Voltaje Activo)


El Active Voltage Control (Control de voltaje activo) mantiene un voltaje flotante constante
en condiciones de corriente de carga cambiante, al controlar el voltaje del bus y ajustando el
voltaje de salida del rectificador para compensar cadas de voltaje.
Habilite Active Voltage Control para evitar la carga insuficiente de las bateras durante una
demanda de carga elevada.

El Active Voltage Control NO funciona durante una Battery Test (Prueba de la batera).

Battery Current Limit (BCL) (Lmite de Corriente de la Batera)


La funcin Battery Current Limit automticamente limita la corriente de carga de la batera
dentro de un rango configurado (un porcentaje del lmite C10 de la batera) al variar el
voltaje del sistema.
Habilite Battery Current Limit para:
No sobrecargar las bateras en sistemas cargados insuficientemente
Minimizar la prdida de agua en bateras VRLA
El BCL Engine Run Limit (Lmite del motor en funcionamiento BCL) limita la corriente de
carga de la batera a un valor prefijado, cuando el sistema de energa recibe alimentacin de
un motor/alternador de reserva durante un corte de corriente CA prolongado. Puede
utilizarse un conjunto de motor/alternador ms pequeo sin debilitar excesivamente el
voltaje del alternador.

Si se habilita la funcin BCL Engine Run Limit, el proceso de limitacin de corriente de la


batera utilizar el Engine Run Limit como el parmetro de carga en lugar del Battery Current
Limit.

Battery Test (Prueba de la batera)


La funcin Battery Test consiste en una herramienta de mantenimiento preventivo que
controla la capacidad de descarga para asegurarse de que la condicin de la batera no se
haya deteriorado con el transcurso del tiempo. Se debe realizar una prueba de batera
durante la instalacin para caracterizar las cadenas de la batera.
El mdulo de supervisin SM65 temporalmente reduce el voltaje de salida de los
rectificadores apenas debajo del voltaje del bus durante un tiempo determinado. La batera
ahora suministra energa a la carga. La prueba de la batera se pasa si la capacidad de la
batera permanece sobre un nivel predeterminado durante la prueba.

Battery Test NO funciona durante Fast Charge o Equalize (Ecualizacin), si hay una alarma
Urgente/Crtica activa o durante las primeras 48 horas tras un corte de energa CA.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
55
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Current Share (Compartir Corriente)


Esta funcin Current Share asegura que la energa de salida total del sistema de energa est
compartida de forma pareja entre todos los rectificadores.

Equalize (Ecualizacin)
La funcin Equalize automticamente carga las bateras a un voltaje ms alto una vez que
han sido cargadas completamente para asegurarse de que todos los voltajes de pilas
individuales sean idnticos, de que el electrlito est distribuido de forma pareja y de que se
reduzca la acumulacin de cristales de sulfato en las placas.

Los fabricantes de bateras recomienda ecualizar las bateras peridicamente. Consulte las
instrucciones del fabricante de bateras antes de utilizar Equalize.

Fast Charge (Carga Rpida)


La funcin Fast Charge automticamente incrementa el voltaje flotante del sistema de
energa para recargar las bateras lo ms rpido posible tras un corte de corriente CA.
Habilite Fast Charge si se producen cortes de corriente CA frecuentes en el lugar.

Fast Charge no funciona durante las funciones Battery Test, Equalize o si hay errores con el
sensor de corriente de la batera.

Si se utiliza Fast Charge, tambin deber usarse Battery Current Limit (BCL). Vea los detalles
en Lmites de Corriente de la Batera en la pgina 55.

Load-based Rectifier Shutdown


El Load-based Rectifier Shutdown (LBRS) automticamente desconecta los rectificadores
cuando la corriente de carga total es mucho menos que la capacidad total del rectificador.
Esto aumenta la carga media en los restantes rectificadores, que luego funcionarn con una
eficiencia mayor. Como resultado, se produce una reduccin en el consumo total de energa.

Los rectificadores desconectados por el LBRS tendrn el LED de alarma (en rojo) < encendido.

Los rectificadores desconectados por el LBRS pueden reiniciarse temporalmente desde el teclado
del SM65 o desde DCTools usando la funcin Rectifier Restart. Vea los detalles en la pgina
16.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


56 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Funciones de Control

Low Volts Disconnect (Desconexin volt bajo) (LVD)


El Low Voltage Disconnect (LVD) de Powerware puede conectarse como desconexin de
batera o de carga y tiene dos funciones:
o proteger una batera VRLA contra descargas profundas y fallos prematuros, y/o
reducir la carga en una batera que se est descargando para que el equipo de alta
prioridad funcione durante un tiempo ms prolongado tras un fallo CA.
Los LVD de Powerware por lo general estn conectados como desconexin de la batera.
El mdulo de supervisin SM65 tiene dos canales de control LVD independientes (LVD1 y
LVD2) con tres modos de funcionamiento:
1 Normal Mode (Modo normal): En este modo, el LVD2 Slave Mode (Modo secundario
LVD2) y AC Timer Mode (Modo temporizador CA) estn inhabilitados y el LVD1 est
configurado para desconectarse a un voltaje de desconexin ms alto que el LVD2.
2 LVD2 Slave Mode: En este modo, el LVD2 Slave Mode est habilitado y el LVD2
copiar el funcionamiento del LVD1.
3 AC Timer Mode: Cuando este modo est habilitado, el LVD se desconectar tras AC
Timer Disconnect Delay (Demora de desconexin del temporizador CA), o el voltaje del
bus baja al Disconnect Voltage (Voltaje de desconexin), lo que ocurra primero. Tanto el
LVD1 como el LVD2 pueden configurarse en el modo AC Timer si es necesario.

Asegrese de que el voltaje de reconexin est configurado en un valor superior al voltaje de


recuperacin esperado del circuito abierto de las bateras descargadas.

El funcionamiento de los contactos LVD puede probarse desde el teclado del SM65 usando la
funcin LVD Test. Vea los detalles en la pgina 15.

Relay Test (Prueba del Rel)


Una caracterstica para simular una alarma en el SM65 al alternar el estado de un rel entre
activo e inactivo. Use la funcin Relay Test para probar la recepcin de alarmas en una
ubicacin remota. Vea los detalles en la pgina 14.

Temperature Compensation (Compensacin de Temperatura)


A medida que baja (o sube) la temperatura ambiente de una batera, se incrementar (o
reducir) el voltaje requerido para mantener una carga completa. Temperature
Compensation (Compensacin de temperatura) automticamente vara el voltaje flotante
para cancelar los efectos de cambios de temperatura.
Habilite Temperature Compensation para lograr una duracin y capacidad ptima de la
batera durante un rango de temperatura ms amplio.

Temperature Compensation NO funciona durante una Battery Test o con temperaturas de


batera ambiente inferiores a 0C o que superen los 50C.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
57
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


58 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Apndice C

Mensajes de CellSure
4
A p n d i c e C
Mensajes de CellSure

Battery Cap Low La capacidad de la batera es inferior al lmite del umbral configurado.
(Battery Capacity Low)
Bat Res Chge Low Solo queda una cantidad limitada de capacidad de reserva para todo el
(Battery Reserve Charge sistema de batera. Se requiere una advertencia para encontrar una fuente de
Low Discharge) alimentacin alternativa.
Bat Res Time Low Solo queda una cantidad limitada de capacidad de reserva para todo el
(Battery Reserve Time Low sistema de batera. Se requiere una advertencia para encontrar una fuente de
Discharge) alimentacin alternativa.
Battery SOH Fail Es posible que tenga que reemplazar la batera.
(Battery State of Health
Fail)
Battery SOH Low La batera est en malas condiciones y requiere una recarga de refuerzo o ser
(Battery State of Health reemplazada.
Low)
Battery SOH Poor Una cadena de batera est en malas condiciones y es posible que pronto
(Battery State of Health deba ser reemplazada.
Poor)
Bloc Cap Low La capacidad de un monobloque individual es inferior al lmite del umbral
(Bloc Capacity Low) configurado.
Las alarmas de capacidad se generan tras completar una descarga vlida.
Una descarga vlida se define como una descarga que se ha completado
dentro de una velocidad de descarga especfica y un rango de temperatura
hasta o que sobrepasa una profundidad de descarga parcial (profundidad de
descarga parcial o total). La capacidad se calcula de acuerdo con el
algoritmo interno. Al detectar una baja capacidad en los monobloques, estos
monobloques de bajo rendimiento pueden quitarse antes de que afecten a los
monobloques en buenas condiciones.
Bloc Disch End V Se ha completado una descarga total (hasta el voltaje final especificado).
(Bloc End Voltage
Discharge)
Charge Volt Div El voltaje de un monobloque individual difiere significativamente del voltaje
(Bloc Voltage Divergence del monobloque medio de dicha cadena para el lmite de tiempo de alarma
Charge) configurado. Se usa para identificar monobloques que no recuperan la carga
esperada. Es posible que estos monobloques no estn en buenas condiciones
y que pronto presenten fallos.
Dischge Volt Div El voltaje de un monobloque individual es significativamente inferior al
(Bloc Voltage Divergence voltaje de monobloque mximo de dicha cadena. Se usa para identificar
Discharge) monobloques que bajan durante una descarga, lo que indica una capacidad
reducida de dicho monobloque y la necesidad de reemplazarlo. Varias de
dichas alarmas generadas durante una descarga pueden indicar el reemplazo
de toda la cadena.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
59
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Bloc Float V Div El voltaje de un monobloque individual difiere significativamente del voltaje
(Bloc Voltage Divergence de monobloque medio de dicha cadena para el lmite de tiempo de alarma
Float) configurado. Se usa para identificar monobloques que no recuperan la carga
esperada mientras estn flotantes. Tras descargas adicionales, esta
informacin es til para determinar los monobloques que tienen que
reemplazarse.
Bloc V Failure Hay un error en un monobloque de una cadena. Genera una advertencia
(Bloc Voltage Failure) antes de que se produzca la prdida inminente de la comunicacin de
cadena en los mdulos de sensor C2M.
High Bloc Float Esta alarma se basa en el voltaje absoluto de los monobloques individuales
(Bloc Voltage High Float) para el tiempo de alarma configurado. Un voltaje flotante alto indica
pilas/monobloques saturados. Para evitar una acumulacin excesiva de
gases, las pilas/monobloques no debern cargarse con un voltaje flotante
alto durante un tiempo prolongado.
Una pila/monobloque con un voltaje flotante alto no siempre indica que est
defectuosa/o. Es posible que dicha pila/monobloque est presurizada/o
por otra/o.
Low Bloc Float Esta alarma se basa en el voltaje absoluto de los monobloques individuales
(Bloc Voltage Low Float) para el tiempo de alarma configurado. El voltaje flotante bajo es opuesto al
voltaje flotante alto. En este caso, una pila/monobloque tiene carga
insuficiente. Muchas pilas/monobloques no funcionan si tienen carga
insuficiente debido a un voltaje flotante bajo.
Bloc SOH Fail Una advertencia que indica que es posible que deba reemplazarse el
(Bloc State of Health Fail) monobloque.
Bloc SOH Low Los monobloques estn en malas condiciones o requieren una carga flotante
(Bloc State of Health Low) extendida o una recarga de refuerzo.
Bloc SOH Poor Una advertencia anticipada de que un monobloque est en malas
(Bloc State of Health Poor) condiciones y que es posible que deba reemplazarse pronto.
CBC DB Corrupt Error de la base de datos de calibracin o de configuracin del sistema.
Slave Comms Flt El controlador de batera (CBC) CellSure ha perdido la comunicacin con
uno o ms mdulos de sensores secundarios.
CBC Slave HW Flt Un mdulo de sensores secundarios ha presentado lecturas de voltaje de
(Slave Hardware Fault) monobloque / temperatura de cadena no vlidas.
String Cap Low La capacidad de una cadena es inferior al lmite del umbral configurado.
(String Capacity Low) Indica que la capacidad de varios monobloques de dicha cadena es baja.
Charge Crnt Div Las corrientes de la cadena individual difieren significativamente para el
(String Current Divergence lmite del tiempo de alarma configurado. La divergencia de corriente de la
Charge) cadena indica los desequilibrios del estado de carga o de la capacidad entre
las cadenas.
Dischge Crnt Div Las corrientes de la cadena individual difieren significativamente para el
(String Current Divergence lmite de tiempo de alarma configurado. Indica los desequilibrios del estado
Discharge) de carga o de la capacidad entre las cadenas.
Start of Float La cadena est recibiendo carga flotante. Se determina por el hecho de que la
(String End of Charge) cadena ha estado cargndose durante ms tiempo que el asignado por el
Event Threshold (Umbral del evento) y la corriente de la cadena no excede el
umbral del evento de carga o de descarga.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


60 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Mensajes de CellSure

Full Disch Comp Un evento registrado para indiciar que ha concluido una descarga completa.
(String Full Discharge Se utiliza para mantener un historial de descargas completas.
Completed)
Part Disch Comp Un evento registrado para indiciar que ha concluido una descarga parcial. Se
(String Partial Discharge utiliza para mantener un historial de descargas completas.
Completed)
Str Res Chge Low Solo queda una cantidad limitada de capacidad de reserva para esta cadena.
(String Reserve Charge Una advertencia para encontrar una fuente de alimentacin alternativa si es
Low Discharge) necesario.
Str Res Time Low Solo queda una cantidad limitada de tiempo de reserva para esta cadena.
(String Reserve Time Low Una advertencia para encontrar una fuente de alimentacin alternativa si es
Discharge) necesario.
Start of Charge La cadena se est cargando, si la corriente de la cadena excede el umbral del
(String Start of Charge) evento.
Start of Dischge La cadena se est descargando, si la corriente de la cadena excede el umbral
(String Start of Discharge) configurado.
String SOH Fail Una advertencia que indica que es posible que deba reemplazarse la cadena.
(String State of Health
Fail)
String SOH Low Las cadenas estn en malas condiciones o requieren una carga flotante
(String State of Health extendida o una recarga de refuerzo.
Low)
String SOH Poor Una advertencia anticipada de que una pila est en malas condiciones y que
(String State of Health es posible que deba reemplazarse pronto.
Poor)
Str Abs T High La temperatura de la pila piloto en una cadena excede el umbral y los lmites
(String Temp High de tiempo de alarma configurados. Las temperaturas de la cadena y
Absolute) ambiente deben ser similares cuando las bateras tienen un voltaje flotante.
Si la temperatura de la cadena excede la temperatura de funcionamiento
normal de la batera, la misma estar expuesta a tensiones trmicas que
acortan la duracin de la batera.
Str T High Charg La temperatura de la cadena excede la temperatura ambiente para el umbral
(String Temp High y los lmites de tiempo de alarma configurados. La alarma indica que la
Ambient Charge) temperatura de la pila piloto en una cadena ha aumentado
significativamente. Esto a su vez seala un escape trmico o que las pilas
estn sobrecargadas.
Str T High Float La temperatura de la cadena excede la temperatura ambiente para el umbral
(String Temp High y los lmites de tiempo de alarma configurados. La alarma indica que la
Ambient Float) temperatura de la pila piloto en una cadena ha aumentado
significativamente. Esto a su vez seala un escape trmico o que las pilas
estn sobrecargadas.

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
61
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


62 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Apndice D

Conectadores
4
A p n d i c e D
Conectadores

Conectador Tipo Funcin Pin Descripcin


XS1 D9M Interfaz RS-232 en Serie en 1 -
el Frente
2 Rx
3 Tx
4 DTR ( Connected to pin 7 internally)
5 COM
6 -
7 RTS
8 -
9 -
XS1A RJ45 Interfaz RS-232 en Serie 1 RD (Receive Data)
Posterior
2 TD (Transmit Data)
3 RTS (Request to Send)
4 -
5 Common (Ground)
6 DTR (Data Terminal Ready)
7 -
8 -
XS2 RJ45 Interfaz DCF/DCM 1 Load Fuse Fail
2 Battery Fuse Fail
3 +12V out
4 -
5 -
6 0V out
7 -
8 -
XS3 RJ45 Interfaz ACD 1 MOV Fail
2 Mains Fail
3 + 12V out
4 Fan Fail
5 -
6 0V out
7 -
8 -

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
63
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Conectador Tipo Funcin Pin Descripcin


XS4 RJ45 Interfaz LVD2 1 LVD fail input
2 LVD Disconnect relay
3 +12V out
4 LVD Disconnect relay
5 LVD Connect relay
6 0V out
7 LVD Connect relay
8 LVD Manual
XS5 RJ45 Interfaz LVD1 1 LVD fail input
2 LVD Disconnect relay
3 +12V out
4 LVD Disconnect relay
5 LVD Connect relay
6 0V out
7 LVD Connect relay
8 Manual switch input
XS6 RJ45 Entradas Sensoras de 1 Current Input 1 Common
Corrriente
2 Current Input 1
3 +12V out
4 Current Input 2 Common
5 Current Input 2
6 0V out
7 Current Input 3 Common
8 Current Input 3
XS7 RJ45 Entradas Sensoras de 1 -
Temperatura
2 BC Fuse Fail
3 +12V out
4 Temp Sense 1+
5 Temp Sense 1-
6 0V out
7 Temp Sense 2+
8 Temp Sense 2-

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


64 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Conectadores

Conectador Tipo Funcin Pin Descripcin


XS11 RJ45 Interfaz del Rack de 1 +9V
Comunicacin
2 +9V
3 -
4 A
5 B
6 -
7 0V
8 0V
XS31 RJ45 Interfaz Ethernet 1 Rx
2 Rx
3 Tx
4 -
5 -
6 Tx
7 -
8 -

Conectador RS232 D9M Conectador RJ45

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
65
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


66 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Informe de Incidentes del Equipo

INFORME DE INCIDENTES DEL EQUIPO

Por favor introduzca la mayor cantidad de informacin posible. Enve el formulario completo, junto con el
elemento a reparar, al agente de reparaciones autorizado ms cercano. NOTA: Solamente puede registrarse un
fallo por formulario.
Para obtener informacin adicional, contacte con Eaton Corporation, Telecommunications Solutions Division.
Telfono:++64 3 343 3314 o Fax: ++64 3 343 7446. Email: CustomerServiceNZ@eaton.com

Fecha:

Informacin del Cliente


Empresa:
Direccin postal:

Direccin de
retorno:

(que no sea una casilla de correo)


Telfono: Facsmil: Email:

Ubicacin del Fallo


Cdigo de producto: Nmero de serie: N de documento:

Tipo de sistema instalado en: Nmero de serie:

Nombre del lugar ubicacin:

Fallo Descubierto Entrega Desembalaje Instalacin

Prueba inicial Funciona tras ______ aos Otro ___________

Origen del Fallo Diseo Fabricacin Documentacin

Transporte Instalacin Manipuleo

___________

Efecto en el Sistema Ninguno Leve Importante _________________

INFORMACIN (detalles del fallo, circunstancias, consecuencias, acciones)

Para uso interno solamente.


Reference No: __________ RMA: __________ NCR: __________ Signature: _________________ Date: __________

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
67
INFORMACIN contina (detalles del fallo, circunstancias, consecuencias, acciones)

SG/03 ISS04

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


68 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Asistencia Mundial
4
Asistencia Mundial

Para obtener informacin sobre el producto y un listado completo con las oficinas de ventas
en todo el mundo, visite el sitio web Powerware de Eaton: www.powerware.com o enve un
correo electrnico a: DC.info@eaton.com
Para obtener asistencia tcnica, rogamos contacte con el represente local de productos
Powerware DC, con la oficina ms cercana en la siguiente lista, por telfono al (+64) 3 343-
7448 o enve un correo electrnico a CustomerServiceNZ@eaton.com

Australia Tel. +61-2-9693-9366


Canad Tel. 1-800-461-9166
Amrica Central Tel. +52-55-5488-5252
China Tel. +86-571-8848-0166
Europa/Medio Oriente/Africa Tel. +44-1243-810-500
Hong Kong/Corea/Taiwn Tel. +852-2745-6682
India Tel. +91-11-2649-9414 to 18

Nueva Zelanda/Pacfico Tel: 0800 DC Power (327-693)


Tel. +64-3-343-7448
Singapur/Sudeste Asitico Tel. +65-6829-8888
Sudamrica Tel. +55-11-3616-8500
Tel: +54-11-4343-6323

Estados Unidos de Amrica Tel. 1-800-843-9433


(gratuito)

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
69
SM65 Supervisory Module Handbook Spanish

Copyright 2004-2006 Eaton Corporation. Reservados todos los derechos.


70 IPN 997-00012-39D DRAFT v1 Octubre de 2006
Estructura de Men del Panel Frontal
Estructura de Men del Panel Frontal
Estructura de Men del Panel Frontal Estructura de Men del Panel Frontal

También podría gustarte