Está en la página 1de 160

COLABORAN:

9 789561 704688
Cultura Puzzle culturapuzzle.com
Idea y desarrollo de contenidos
Montserrat Madariaga Caro
Edicin y redaccin de textos
Carolina Cornejo Aravena
Gestin y coordinacin de proyecto

Fernando Vergara Bentez


Conservador del Fondo Histrico Patrimonial
PUCV / Redaccin de textos y asesora
histrica e iconogrfica
Mara Isabel Barroilhet Tirado
Apoyo redaccin de textos
lvaro Muoz Hansen
Diseo de mapas
George Barrios Harrison
Traduccin al ingls
Rubn Dalmazzo Peillard
Correccin de textos

Sonra sonriaimagen.com
Raiza Vera Ugas
Fotografas
Ernesto Iturrieta Andrades
Direccin de arte y diseo

Editorial
Ediciones Universitarias de Valparaso
Pontificia Universidad Catlica de Valparaso
www.euv.cl

Cultura Puzzle 2010


Creative Commons
Registro de Propiedad de Intelectual N 195.994
ISBN 978-956-17-0468-8

2
Valparaso
Capital Cultural

3
4
ndice

Index

5
HISTORIA, TRADICIONES Y EXPRESIONES Lukas
ARTSTICAS / HISTORY, TRADITIONS AND Lukas 81
ARTISTIC EXPRESSIONS 14
Loro Coirn
Breve Historia Urbana de Valparaso Loro Coirn 86
A Brief Urban History of Valparaso 16
Arte Callejero
Tradiciones Street Art 87
Traditions 28
Msica
Celebraciones Music
Celebrations
Puerto de entrada a la msica
La noche de ao nuevo A point of entry for music 90
New Years Eve 30
La Cueca Portea
Fiesta de San Pedro The Cueca Portea 95
Saint Peters Festival 34
La joya del Pacfico: un himno porteo
La Quema de Judas La joya del Pacfico: a port hymn 98
Burning of Judas 38
Fotografa y Cine
Costumbres Photography and Film
Customs
Distrito Fotogrfico
Ciudad Legendaria Photography District 100
The Legendary City 42
Las miradas de Lang y Quintana
El Emporio de barrio The photographic look of Lang
The neighborhood emporium 48 and Quintana 104

Valparaso, cuna del deporte La ciudad cinfila


Valparaso, the cradle of sports 53 The film city 108

Instituciones Aldo Francia


Institutions Aldo Francia 112

Cuerpo de Bomberos Literatura
The Fire Department 58 Literature

La Armada Valparaso en la literatura


The Navy 62 Valparaso in literatura 116

Cuerpo de Voluntarios de los Pablo Neruda


Botes Salvavidas Pablo Neruda 120
Lifeboat Fire Rescue 66
Ennio Moltedo
Expresiones Artsticas Ennio Moltedo 123
Artistic Expressions 70
El Gitano Rodrguez
Plstica Gitano Rodrguez 125
Visual Arts
Artes Escnicas
La pintura portea Theater
Paintings of Valparaiso 72
Un teatro tenaz
Museo a Cielo Abierto A tenacious theater 128
Open Air Museum 77
Encuentros escnicos
Theatrical encounters 132

6
VALPARASO POR ZONAS Ascensor Florida Edificio Unin Obrera
VALPARASOS NEIGHBORHOODS 136 Florida elevator 163 Workers Union Building 200

Introduccin Ascensor Espritu Santo Poblacin Mrquez


Introduction 138 Espritu Santo elevator 164 Mrquez Condominiums 200

Cerro Barn y entorno Ascensor Monjas Posada OHiggins


Cerro Barn and surroundings 140 Monjas elevator 164 The OHiggins Inn 201

Caracterizacin Visitas Visitas
Characterization 142 Visits 167 Visits 203

Patrimonio urbano Testimonio: Cristbal Gaete Testimonio: Carlos Fierro
Heritage Testimony: Cristbal Gaete 169 Testimony: Carlos Fierro 205

Universidad Tcnica Federico Sector centro Playa Ancha y entorno


Santa Mara Downtown 172 Playa Ancha and surroundings 208
Federico Santa Mara Technical
University 146 Caracterizacin Caracterizacin
Characterization 174 Characterization 210
Iglesia de San Francisco
San Francisco Church 146 Patrimonio urbano Patrimonio urbano
Heritage Heritage
Ascensor Lecheros
Lecheros elevator 147 Sector Pza. Anbal Pinto Pasaje Harrington
Anbal Pinto and surroundings 178 Harrington Condominium 214
Ascensor Larran
Larran elevator 147 Cerros Concepcin y Alegre Casas de Av. Gran Bretaa
Cerro Concepcin and Cerro Alegre 180 Houses on Gran Bretaa Avenue 214
Ascensor Polanco
Polanco elevator 149 Sector Pza. Sotomayor Cementerio Playa Ancha
Sotomayor Square and surroundings 181 Playa Ancha Cemetery 214
Visitas
Visits 150 Ascensor El Peral Ascensor Artillera
Peral elevator 182 Artillera elevator 215
Testimonio: Helen Flores
Testimony: Helen Flores 151 Ascensor Reina Victoria Visitas
Reina Victoria elevator 183 Visits 218
Almendral y entorno
Almendral and surroundings 154 Ascensor Concepcin Testimonio: Gride Vallesteros
Concepcin elevator 183 Testimony: Gride Vallesteros 221
Caracterizacin
Characterization 156 Visitas
Visits 186
Patrimonio urbano
Heritage Testimonio: Vctor Hugo Bustamante
Testimony: Vctor Hugo Bustamante 189
Entorno Avenida Argentina y
Plaza OHiggins Barrio Puerto y entorno
Area around Argentina Avenue Port Neighborhood And surroundings 192
and OHiggins Square 160
Caracterizacin
Eje Av. Pedro Montt Characterization 194
Thoroughfare Pedro Montt Avenue 161
Patrimonio urbano
Sector Plaza Victoria Heritage
Area around Victoria Square 162
Sector Pza. Echaurren
Ascensores Mariposas Echaurren Square and surroundings 198
Mariposas elevator 163

7
Frente al mar

El presente texto caracterizacin de El espacio de Valparaso est com-


Valparaso es un amplio panorama puesto por acumulacin de cubos
de la historia portea. Destacan consi- transparentes. Su produccin se gene-
deraciones humanistas que privilegian ra en quebradas y depresiones donde
la funcin de las artes y las vocaciones temperatura y rfagas elevan el diseo
creativas. Esta opcin se expone con de planos, casas y desplome de los ce-
propiedad alcanzando, en la segunda rros. Todo el desorden de la propiedad
parte del libro, una descripcin fsica y humana se organiza para ocupar un lu-
vecinal de acuerdo con la situacin ac- gar digno en mayor altura y as cam-
tual de la ciudad. Este ha sido el plan biando de realidad dejar la tierra para
para conseguir una lnea de accin con- reflejarse sobre el mar. Las caras de
tinua desde los orgenes hasta nuestros los cubos se tien de luz y se despla-
das. Tal espacio imaginativo-cultural zan sin perder su formacin o recu-
Medioda a comienzos de Mayo por Felipe Mercadal.
se conjuga con la indita estructura ur- perndola segn se calme o se agite
bana y martima y ello distingue al ser el espejo. Una representacin de este
porteo en su espritu independiente. cielo se puede apreciar en la pintura de
Esa es su carta fundacional que le per- Felipe Mercadal Borghetti.
mite enfrentar hoy tanto los desafos de
un mercantilismo en ristre como forta- Creo que una intencin paralela ha mo-
lecer su identidad de cara al horizonte: tivado asimismo el trabajo de recopila-
cin de este valioso libro.

Ennio Moltedo Ghio


Academia Chilena de la Lengua

8
Facing the sea

The present text description of Valpa- The space of Valparaiso is made up of


raso- is an ample outlook of the citys the accumulation of transparent cubes.
history. Including considerations in the They produce in ravines and depres-
humanities that prioritize the function sions where temperatures and gusts of
of art and creative vocations. This op- wind elevate the designs of houses and
tion is exposed properly, in the second the collapse of the hills. All of the mes-
part of the book, a physical and local siness of human property is organized
description according to the current to take place in a decent living space on
situation in the city. This has been the higher grounds and changing reality-
plan to obtain a continuous line of action leaving the land to be reflected over the
since the beginning and through to our sea. The faces of the cubes twinkle with
present. The imaginative-cultural spa- light and move about without losing
ce combines with the unknown urban their shape or to recover according to
and maritime structure and this dis- the calmness or shakiness of the mi-
tinguishes the porteo with their in- rror. A representation of this sky can be
dependent spirit. That is their founding seen in a painting by Felipe Mercadal
charter that allows them face the many Borghetti.
challenges of a fierce mercantilism as
well as strengthening their identity whi- I believe that a parallel intention has
le facing new horizons: motivated the compilation work done in
this valuable book.

Ennio Moltedo Ghio


The Chilean Language Academy

9
Agradecimientos

Quisiramos agradecer a la Ilustre Mu- chivo Histrico; el Programa Memoria do Couve, Cristin Morales Moya, Andrs
nicipalidad de Valparaso, organizadora Chilena, dependiente de la Direccin de Aguiluz, Toms Fernndez, Lucho Costa,
del III Frum Universal de las Culturas Bibliotecas y Museos, DIBAM, y la Red Csar Pincheira y Jorge Villa; o fotogra-
Valparaso-Chile 2010, y Gobierno Re- de Archivos Patrimoniales de Valparaso, fas de sus archivos personales como
gional por su aporte al financiamiento ARPA, que apoyaron nuestra iniciativa y Carlos Raggio, Lautaro Trivio H., Silvia
de este libro; en especial, al Secretario ofrecieron sus plataformas de difusin. Ruehl y Ariel Vera; tambin, quienes nos
Ejecutivo, Carlos Briceo, y a la Coordi- cedieron imgenes de sus trabajos ar-
nadora General, Claudia Ulloa, por su No podemos dejar de agradecer a las tsticos como Eduardo Mena, Salvador
temprano inters en nuestra propuesta entidades que nos facilitaron imgenes Amenbar, Gonzalo Ilabaca y Thierry
y confianza durante todo el proceso. A su de archivo para ser incluidas en el libro: Defert.
vez, queremos dar las gracias a Edicio- el Club de Deportes Santiago Wande-
nes Universitarias de la Pontificia Uni- rers; el Via del Mar Lawn Tennis Club; Tambin corresponde agradecer a quie-
versidad Catlica de Valparaso, por su la Primera Compaa de Bomberos de nes compartieron informacin valiosa
colaboracin, contribucin como finan- Valparaso, Bomba Americana; el Cuer- para la construccin de los textos: Ana
cista y por albergar esta publicacin bajo po de Voluntarios de los Botes Salvavi- Tirado, Joel Prez, Vctor Rojas, Omar
su sello de calidad. Tambin agradece- das de Valparaso; la Fundacin Renzo Carvajal, Thierry Defert, Tombo, inte-
mos al Programa de Recuperacin y De- Pecchenino-Lukas; el Programa Nacio- grantes de la Isla de la Fantasa, Ariel
sarrollo Urbano de Valparaso, PRDUV, nal Escuelas de Rock, del Departamento Vera, Ricardo Lang, Marcia Orell, Valeria
por apoyarnos desde un comienzo. de Ciudadana y Cultura del Consejo Na- Sarmiento, Silvio Caiozzi, Poldy Valen-
cional de la Cultura y las Artes; el Fondo zuela, Sara Vial, Alejandro Rodrguez,
Otras importantes entidades que res- Margot Loyola de la Pontificia Univer- Ennio Moltedo, Helen Flores, Cristbal
paldaron nuestra publicacin fueron sidad Catlica de Valparaso; Trinacrio Gaete, Vctor Hugo Bustamante, Carlos
Plan Rumbo, Plan Estratgico para el Ltda; el Archivo Central Andrs Bello, de Fierro y Gride Ballesteros.
Destino Valparaso, que colabor con la la Universidad de Chile; el Archivo Hist-
insercin de mapas tursticos en el li- rico Jos Vial Armstrong, de la Escuela Del mismo modo, quisiramos dar las
bro; el Consejo Superior de Turismo de de Arquitectura y Diseo de la Pontificia gracias al equipo que hizo posible este
Valparaso, patrocinador del proyecto; la Universidad Catlica de Valparaso; la proyecto, a Fernando Vergara Bentez,
Direccin de Bibliotecas Pblicas de la productora audiovisual Andrea Films; Conservador del Fondo Histrico Patri-
Regin de Valparaso, gracias a la cual el Archivo del Escritor, de la Biblioteca monial de la PUCV; a Raiza Vera Ugas y
la publicacin est disponible para toda Nacional de Chile; el Diario La Nacin; la Ernesto Iturrieta Andrades de Sonra; a
la ciudadana en las bibliotecas estatales compaa Teatro de la Historia; la com- la periodista Mara Isabel Barroilhet Ti-
de nuestra zona; la Direccin de Desa- paa Teatro La Peste; el Centro Cultural rado; al traductor George Barrios Harri-
rrollo Cultural de la Ilustre Municipali- Teatro Container; y Escenalborde Artes son; a nuestro corrector de textos Rubn
dad de Valparaso, que nos cedi su es- Escnicas Contemporneas. Dalmazzo Peillard; y al arquitecto lvaro
pacio para realizar el lanzamiento oficial Muoz Hansen.
del libro; la Radio Valentn Letelier, 97.3 Asimismo, fue muy importante la co-
FM, que colabor con la campaa de di- laboracin de quienes amablemente Por ltimo, agradecemos de manera
fusin de Valparaso, Capital Cultural; la nos permitieron publicar imgenes de especial a nuestras familias y amigos.
Armada de Chile, entidad que nos aport su autora, como Marianela Astudillo,
con informacin y fotografas de su Ar- Rubn Bastas, Arturo Chadwick, Eduar-

10
Acknowledgements

We would like to thank the Illustrious the Library and Museum Administration, Cristin Morales Moya, Andrs Aguiluz,
Municipality of Valparaiso, for organi- DIBAM, and The Net of Heritage Archives Toms Fernndez, Lucho Costa, Csar
zing the III Universal Forum of Cultures of Valparaiso, ARPA, that supported our Pincheira and Jorge Villa; or photogra-
in Valparaiso-Chile 2010 and Gobierno initiative and offered their diffusion pla- phs from their personal archives from
Regional, for its financial support of this tforms. Carlos Raggio, Lautaro Trivio H., Silvia
book; especially the Chief Secretary Car- Ruehl and Ariel Vera; also those who
los Briceo and the General Coordinator We also cannot leave out the entities provided images of their artistic works
Claudia Ulloa, for their early interest in that provided archival images inclu- were Eduardo Mena, Salvador Amen-
our proposal and confidence throughout ded in the book: The Santiago Wande- bar, Gonzalo Ilabaca and Thierry Defert.
the entire process. Likewise, we would rers Sporting Club; The Via del Mar
like to thank Ediciones Universitarias of Lawn Tennis Club; The First Fire Com- We would also like to thank those who
the Pontifical Catholic University of Val- pany of Valparaiso, The American Fire shared valuable information for the
paraiso, for their collaboration, financial Company; The Lifeboat Volunteer Sea construction of our texts: Ana Tirado,
contribution and for launching this publi- Rescue Squad of Valparaiso; The Ren- Joel Prez, Vctor Rojas, Omar Carva-
cation under their seal of quality. We also zo Pecchenino-Lukas Foundation; The jal, Thierry Defert, Tombo, participants
thank the Valparaiso Restoration and Ur- National School of Rock Program, of the of the Isla de la Fantasa, Ariel Vera,
ban Development Program, PRDUV, for Citizenry and Culture Department of the Ricardo Lang, Marcia Orell, Valeria Sar-
supporting us since the beginning. National Council of the Arts and Culture; miento, Silvio Caiozzi, Poldy Valenzuela,
The Margot Loyola Fund from the Pon- Sara Vial, Alejandro Rodrguez, Ennio
Other important entities that backed our tifical Catholic University of Valparaiso; Moltedo, Helen Flores, Cristbal Gaete,
publication were Plan Rumbo, a Strategic The Andrs Bello Central Archive, of the Vctor Hugo Bustamante, Carlos Fierro
Plan for the Destination Valparaiso, which University of Chile; The Jos Vial Arms- and Gride Ballesteros.
collaborated on the insertion of tourism trong Historical Archive, of the Architec-
maps in the book; The Tourism Council ture and Design School of the Pontifical We would like to thank as well the team
of Valparaiso, endorsing the project; The Catholic University of Valparaiso; the that made this project possible, Fernan-
Region of Valparaiso Public Library Ad- audiovisual producer Andrea Films; The do Vergara Bentez, curator of the Histo-
ministration, which has made this publi- Authors Archive, of the Chilean National rical Heritage Fund of the PUCV; Raiza
cation available to the entire citizenry in Library; La Nacin Newspaper; The Tea- Vera Ugas and Ernesto Iturrieta Andra-
state libraries in the region; The Cultural tro de la Historia Theater Company; The des de Sonra; the journalist Mara Isabel
Development Administration of the Illus- Teatro La Peste Theater Company; The Barroilhet Tirado; the translator George
trious Municipality of Valparaiso, which Teatro Container Cultural Center; and Barrios Harrison; our editor Rubn Dal-
offered us the use of their space for the Escenalborde Artes Escnicas Contem- mazzo Peillard; and the architect lvaro
official launching of the book; The Valen- porneas. Muoz Hansen.
tn Letelier Radio, 97.3 FM, which colla-
borated in the diffusion of Valparaiso, The Furthermore, an important collabo- Lastly, a special thanks to our families
Cultural Capital; The Chilean Navy, entity ration was made by people who kindly and friends.
that provided information and photogra- allowed us to publish their own images,
phs from their Historical Archives; The such as Marianela Astudillo, Rubn Bas-
Chilean Memory Program, dependent of tas, Arturo Chadwick, Eduardo Couve,

11
Prlogo

Valparaso, Capital Cultural nace en el Dentro de este segundo apartado, in-


contexto de la realizacin del III Frum vitamos al lector a recorrer la ciudad
Universal de las Culturas en la ciudad teniendo presente el modo de habitar
de Valparaso, pues consideramos pri- de sus ciudadanos, con la intencin de
mordial que un evento de esta naturale- que los hitos tursticos sean valorados
za contara con una publicacin que die- dentro de su entorno.
ra a conocer el legado cultural de sus
habitantes. En Cultura Puzzle quisimos En resumidas cuentas, Valparaso, Ca-
llevar a cabo esta tarea, dndole al libro pital Cultural busca exponer piezas que
un enfoque amplio, claro y actual. Pero conforman el patrimonio cultural de la
an ms importante, una mirada que ciudad, con la clara conciencia de no
entiende al patrimonio como algo vivo, poder abarcarlas todas.
que va transformndose en el tiempo,
agregando nuevos sentidos y desechan- Detrs de este libro est el espritu de
do otros, pues depende de personas. Cultura Puzzle, que busca fomentar la
puesta en valor del patrimonio desde
En la primera parte del libro, buscamos una perspectiva integradora, que reco-
una manera de integrar el pasado de la noce sus distintas dimensiones: cultu-
ciudad en el presente, mostrando el de- ral, social, econmica y urbana, entre
sarrollo en el tiempo de sus prcticas otras. Apelamos a un legado que est en
culturales. Nuestro objetivo era presen- constante construccin, por lo mismo,
tar aquellos elementos transversales creemos que al planificar una ciudad es
de la identidad portea, sin quedarnos importante tener en cuenta y entender
en una visin conservacionista o, al con- la forma de habitar de quienes viven ah.
trario, ignorando antiguas tradiciones Es la conviccin de Cultura Puzzle que
que an persisten. sin habitante no hay patrimonio.

En la segunda parte, pusimos nfasis Carolina Cornejo Aravena


en el habitante y su habitar. Para ello, Montserrat Madariaga Caro
dividimos la ciudad en cinco reas, que Cultura Puzzle
por sus distintos usos y caractersticas
urbanas son fcilmente distinguibles.
Quisimos exponer los rasgos identi-
tarios que siguen vigentes, no slo a
travs de palabras, sino tambin de fo-
tografas, pues qu mejor medio para
mostrar cmo se vive en Valparaso que
aquel que capta justo el momento.

12
Prologue

Valparaso, The Cultural Capital was life is lived in Valparaiso when the right
conceived in the context of the III Uni- moment is captured on film.
versal Forum of Cultures in the city of
Valparaso, we consider it to be primor- Within this second part, we invite our
dial that an event of this nature have a readers to wander through the city,
publication that disseminates the cultu- while keeping in mind the way its inha-
ral legacy of its inhabitants. At Cultura bitants live. The intention here is that
Puzzle we wanted to accomplish this tourism landmarks be appreciated wi-
task by giving the book an ample, clear thin their surroundings.
and current focus. Although, more im-
portant, an understanding of heritage In a few words, Valparaso, The Cultural
as something that is alive, which trans- Capital aims at exposing the pieces that
forms with the passing of time, adding make up the cultural heritage of the
new meanings and throwing away other city, although we were unable to cover
ones; after all, it depends on people. all of them.

In the first part of the book, we sought Behind this book is the spirit of Cultu-
a way to integrate the citys past with its ra Puzzle, which seeks to promote the
present, showing the development of its gain in value of the citys heritage from
cultural practices through time. Our aim an integrating perspective, that recog-
was to show the transversal elements nizes its different dimensions cultural,
of Valparaisos identity, without being social, economical and urban, among
partial to a conservative view or, on the others. We appeal to a legacy that is
contrary, ignoring old traditions that are constantly under construction, thus we
still in use today. believe that when planning a city it is
important to keep in mind and unders-
In the second part, we made an empha- tand the way people live there. It is the
sis on the inhabitant and their environ- conviction of Cultura Puzzle that without
ment. For this, we divided the city into the inhabitant there is no heritage.
five areas, which are easily distinguis-
hable because of their apparent uses Carolina Cornejo Aravena
and urban traits. We wanted to expose Montserrat Madariaga Caro
the identifying traits that are still cu- Cultura Puzzle
rrent, not only through the use of words,
but also using photographs, because
there is no better medium to show how

13
Historia,
Tradiciones y
Expresiones
Artsticas
History,
Traditions
and Artistic
Expressions

15
1621. Grabado del navegante holands Joris Spielbergen, que ilustra un ataque a la baha de Valparaso.

16 Breve historia urbana


Breve Historia
Urbana de Valparaso

Una ciudad atpica, ha sealado la ma- se caracteriza por un tejido urbanstico


yora de quienes se han propuesto na- tradicional especialmente adaptado a las
rrar la historia de este lugar. Atpica, colinas circundantes, que contrasta con
en relacin con las dems ciudades del el terreno geomtrico utilizado en terre-
pas por algunos de sus rasgos topo- no llano. En su paisaje urbano, dotado de
grficos, por su trazado urbano y, sobre unidad formal, se yergue una gran varie-
todo, por sus orgenes. Si es que, en de- dad de campanarios de iglesias. La ciudad
finitiva, nunca fue fundada ni existe do- ha conservado interesantes estructuras
cumentacin que lo atestige, cundo de los inicios de la era industrial, por
nace la ciudad de Valparaso? ejemplo, los mltiples funiculares que
recorren las escarpadas laderas de las
La mayora de los historiadores sea- colinas.
la a Juan de Saavedra, capitn alguacil
del conquistador espaol Diego de Al- Tomado este argumento como gua,
magro, como el primero en descubrir que sea la propia historia urbana la
y nombrar a Valparaso, alrededor del encargada de corregir o confirmar las
ao 1536. Pero tan antiguo como pol- ideas expresadas en esta caracteriza-
mico es este tema que, para el presente cin de Valparaso.
propsito de orientar una breve historia
urbana de la ciudad, considere el lector Primeramente, est el siglo XVI, el del
que el desarrollo urbano no corre para- descubrimiento y toma de posesin del
lelo a la existencia jurdica. Valle de Quintil y de la baha. A este pri-
mer perodo, se le conoce ms por his-
Asimismo, considere tambin un argu- torias de piratas que asolan esta aldea,
mento de autoridad. La UNESCO, con que por una ocupacin organizada de
ocasin de la incorporacin del casco las tierras que comienzan a repartirse
histrico de la ciudad a la Lista de Pa- y adjudicarse quienes participan de la
trimonio Mundial (2003), seal: la ciu- Conquista.
dad colonial de Valparaso constituye un
ejemplo notable de desarrollo urbano y Probablemente, las obras ms signifi-
arquitectnico de Amrica Latina a fina- cativas, en torno a las cuales se ordena
les del siglo XIX. Enmarcada en un sitio la escasa poblacin inicial, lo constitu-
natural en forma de anfiteatro, la ciudad yan una construccin religiosa y otra

A brief urban history 17


Alrededor de 1863.
Quebradas del Puerto.
Rafael Castro Ordoez.
Realizado durante la Expedicin
Cientfica al Pacfico Sur.

militar: La Matriz (1559) y la Batera de za en el fondeadero de la baha. daos al sector de la Iglesia La Matriz y
San Antonio o Castillo Viejo (1594), res- de la Orden de Santo Domingo.
pectivamente. Respecto a La Matriz, Conseguir grados crecientes de auto-
algunos la han descrito como iglesia noma respecto a los territorios y las De alguna manera, la presencia de estas
pajiza o, literalmente, como choza que jurisdicciones vecinas, as como ganar- rdenes religiosas confirma la idea de la
sirvi de parroquia. Del castillo, ubicado le terreno al mar y revertir el abandono anterioridad e importancia de la ciudad
al pie del actual Cerro Artillera, no sue- y el desamparo en que se encuentra la cristiana en el desarrollo urbano de Val-
len destacarse sus ventajas al servicio ciudad parecen ser los elementos carac- paraso. Una aldea de frailes y caones,
de la seguridad y defensa de la baha. tersticos de Valparaso en sus primeros han dicho algunos. Y es que, en 1678, se
siglos. concluyen los trabajos de edificacin del
La ciudad portuaria y cosmopolita que Fuerte de La Concepcin, ubicado entre
se hace mundialmente conocida en el si- En la segunda dcada del siglo XVII, la las Quebradas del Almendro y de Elas,
glo XIX, se encuentra superpuesta sobre Orden de San Agustn consolida lo que en el actual cerro del mismo nombre.
una ciudad anterior, mucho ms modes- ser la toponimia religiosa del anfiteatro, Aos ms tarde (1692), otra fortificacin
ta, inestable y comnmente invisible, que instalndose en una de las quebradas queda operativa: el Fuerte o Castillo de
se fue construyendo y en ocasiones re- del sector puerto. A mediados de siglo, San Jos (Castillo Blanco), emplazado
construyendo en los siglos coloniales, la Orden de San Francisco se instala en entre las Quebradas de San Francis-
en torno a la urbanizacin que desarro- Valparaso con un hospicio. Hacia la d- co y de San Agustn, en el actual Cerro
llaron las diferentes rdenes religiosas cada de 1660, los franciscanos contaban Cordillera. El propsito segua siendo el
(con su temprana arquitectura religiosa); con el convento que estaba ubicado en mismo: rechazar las agresiones de na-
el incipiente trnsito entre esta porcin la actual quebrada del mismo nombre. ves extranjeras y mejorar la defensa de
del territorio y la capital del pas; y al flu- Posteriormente, se instala la Iglesia San la ciudad puerto.
jo de mercancas y de naves que se reali- Francisco del Puerto en los terrenos ale-

18 Breve historia urbana


El siglo XVIII tiene episodios igualmente La Orden de la Compaa de Jess, A mediados del siglo XVIII, si bien la
contrastantes. La Orden de La Merced, si que desde 1736 cuenta con una primera ciudad contaba con un malecn de cal
bien haba arribado en la centuria ante- iglesia en el sector Puerto, dej intere- y piedra, un obispo santiaguino apunt
rior, construye una capilla rstica, una santes testimonios del aspecto que te- el estado del puerto:- con una poblacin
hospedera con claustro y celdas y una na Valparaso:- porque el ao de 1730, a sin esperanza de que crezca, por estar
hacienda para el sustento de los religio- 8 de julio, vino el temblor con la salida del rodeada de cerros, que para fabricar
sos en El Almendral (1715-17), sector mar, que uno i otro hicieron grande estra- una casa a fuerza de picos rompen los
que comprende el rea prxima al Estero go en el puerto. A nuestra casa no lleg el cerros con gran trabajo; no tiene ms
Las Delicias, actual Avenida Argentina, agua por estar en lo ms alto de aquella que una calle larga y las casas pegadas
con lmites no precisados hacia el po- poblacin. Mas el temblor arruin lo poco al cerro. Y la situacin no mejorara: en
niente. Su instalacin en esta explanada que se habia fabricado en la casa. I a las 1751, un nuevo terremoto y una violenta
estimul una gradual ocupacin del sec- bodegas, agua i terremoto las echaron por salida de mar destruyen las construccio-
tor, por ms de un siglo, a travs de lo- tierra, como a las dems que estaban cer- nes religiosas ms slidas.
teos y traspasos de propiedad. ca de la playa.

1911. Vista del Arco Britnico. Postal de los editores Mattensohn & Grimm.

A brief urban history 19


Ya en la segunda mitad de esta centuria, Por ejemplo, en 1811, el decreto de liber- uno de los puertos ms importantes en
no slo estaban en pie nuevas iglesias, tad promovido por la Junta de Gobierno la costa sur del Pacfico. En la segunda
sino que los tres fuertes (San Antonio, abre a este Puerto al comercio interna- mitad del siglo XIX se observa cmo lade-
de La Concepcin y San Jos) fueron cional. Entre 1822 y 1834, se establece ras, llanos y algunas quebradas reciben
refaccionados y reabastecidos. Asumida la Aduana en Valparaso y es sealado importantes volmenes de poblacin.
la Gobernacin de Chile por Ambrosio como Puerto principal; se favorece insta- Este proceso de ocupacin no planificado
OHiggins se emprenden nuevas obras. A lar los almacenes fiscales en la ciudad, de los cerros y su creciente subdivisin y
fin de aumentar el potencial defensivo y levantar un segundo malecn y un mue- loteo, tanto en los cerros del Almendral
ofensivo de la rada, a fines del siglo XVIII, lle y reglamentar los intercambios de como en los del Puerto, explica, en gran
se dota a Valparaso de una nueva bate- mercaderas. medida, la peculiar arquitectura verncu-
ra, ubicada en el Cerro de la Cabritera la de quienes habitan la ciudad: trazado
(actual Cerro Barn). Con el tiempo, la La segunda mitad del siglo XIX bien pue- de vas con elevada pendiente; escaleras
nueva fortificacin ser llamada Castillo de representar una edad dorada para la igualmente inclinadas de gran extensin,
del Barn, en honor al barn de Valle- ciudad. Nuevas plazas y espacios desti- pasajes estrechos, descansos y balcones
nary. nados al uso pblico. Del mismo modo, espontneos con vista al mar.
la arquitectura religiosa contina impri-
En materia de comunicaciones, a fines mindole un sello distintivo a la ciudad. Esta explosiva ocupacin hizo necesario
de la dcada de 1780 se construye un ca- Se agregan edificios que articulan la suministrar a la ciudad una serie de ser-
mino de tierra para unir el Almendral con presencia y confesin de colectividades vicios demandados en forma creciente
el fondeadero de naves en el puerto. En extranjeras. Tal es el caso de la Igle- y que, en algunos casos, fueron adjudi-
1792, se comienza la construccin de un sia Saint Pauls en el Cerro Concepcin cados a particulares: tal es el caso del
camino ms corto que conecta el puerto (1858), la Union Church (actual Iglesia alumbrado pblico, el alcantarillado y el
con la capital y otro que se dirige al inte- Presbiteriana, en Calle Condell, 1869) y agua potable. De la misma manera, tra-
rior (Quillota), favorecindose el trnsito la Capilla Evanglica Luterana, tambin jo consigo demandas naturales por am-
de carretas y birlochos. Por esos aos, ya en el Cerro Concepcin (1898). pliar y mejorar el servicio de transporte
estaba en funcionamiento el Hospital San urbano. En el ltimo cuarto de siglo, el
Juan de Dios, el municipio porteo y el En la dcada de 1850, no slo ha co- arquitecto Fermn Vivaceta se encuentra
Mercado Municipal, llamado La Recova. menzado a ejecutarse la construccin ejecutando el trazado del Camino de Cin-
Entre las tareas propias de los cabildos, del ferrocarril que unir Valparaso con tura, va de conectividad que se eleva a la
al municipio le corresponda velar por el Santiago, sino que tambin se inaugur cota uniforme de los cien metros sobre el
bien pblico, construir puentes de made- el antiguo Edificio de la Aduana, en la ac- nivel del mar (msnm) y que, hasta nues-
ra, piedra y ladrillo; reforzar y abovedar tual Plaza Wheelwright. El antiguo centro tros das, se extiende por gran parte del
los cauces de las quebradas; empedrar cvico se ha desplazado hacia la actual anfiteatro natural.
algunas calles; arreglar plazoletas, etc. Plaza Sotomayor, la cual, pese al bom-
bardeo de la escuadra espaola, ocurri- Por otro lado, en aquellos lugares don-
Llegado el siglo XIX, existe un decidido do en 1866, concentrar edificios de im- de la topografa lo permite y la poblacin
esfuerzo por dotar a Valparaso de la portancia: Intendencia (1853), Cuerpo de lo demanda, se instalan los llamados
necesaria infraestructura portuaria. Y Bomberos (1867), Correos (1868), Monu- ascensores (ferrocarriles funiculares)
existe en la medida que el comercio, el mento a Lord Cochrane (1873); provisora como un medio de transporte que, en la
transporte martimo y la poblacin au- Estacin Puerto del ferrocarril (1876) y mayora de los casos, conectaba la parte
mentan considerablemente respecto al el Monumento a los Hroes de Iquique plana de la ciudad y ciertos barrios. Por
siglo anterior. A ello se suma la ubicacin (1886). ejemplo: el Concepcin (1883) conecta
geogrfica del Puerto en relacin con las la antigua Calle de la Aduana (Prat) con
grandes rutas comerciales del Pacfico Este desarrollo urbano refleja cmo Val- el Paseo Gervasoni; el Panten (1900)
Sur y al estmulo que imprime el proceso paraso llega a convertirse no slo en ca- conecta la Plazuela Ecuador con el
independentista en el mbito comercial. pital financiera y cultural del pas, sino en Cementerio; el Peral (1902) conecta la

20 Breve historia urbana


Alrededor de 1930. Platea baja
del Teatro Valparaso.

Plaza de la Justicia con el Paseo Yugos- A fines del XIX, Valparaso asiste al ms la Comandancia de la Armada en la Pla-
lavo, en el Cerro Alegre. amplio trabajo de rellenos y ocupacin za Sotomayor, la Avenida Pedro Montt,
del borde costero para conseguir suelo la ampliacin de la Plaza de la Merced
De la mano del acero, de la electrici- artificial, empresa que allan el cami- (actual Plaza OHiggins).
dad, la turbina, la balanza de agua o el no para trazar, en las dcadas siguien-
vapor, se multiplican las excavaciones y tes, importantes arterias como Avenida Un conjunto selecto de proyectos ur-
los terraplenes; estructuras metlicas y Blanco, Avenida Brasil y Avenida Err- banos de gran significado para la ciu-
de madera se adaptan a las pendientes; zuriz. dad se materializaron en la dcada de
se instalan las respectivas maquina- 1920. Cabe destacar: la culminacin del
rias, cables de traccin, vagones y las Con la llegada del siglo XX, el progreso abovedamiento del Estero Las Delicias
estaciones bajas/altas. Junto a las ne- no se detiene y los desastres naturales (actual Avenida Argentina); el camino
cesidades funcionales de los aparatos, tampoco. El terremoto de 1906 afec- plano que une al Puerto con Via del
el proyectista posiciona la estacin alta t considerablemente el mobiliario y Mar (actual Avenida Espaa); la Avenida
como un mirador preferente para cap- los edificios del plan de la ciudad. Sin Baquedano que sube al Cerro Florida
turar la panormica del anfiteatro y, de embargo, hechos tan dismiles como y que une Avenida Francia con Avenida
esta manera, esta oferta tecnolgica el terremoto de 1906 y la celebracin Alemania; la Avenida Errzuriz y el ac-
trada de Europa, contribuye a impri- del Centenario de 1910 estimularon la tual Molo de Abrigo; el Edificio Agustn
mirle una nueva fisonoma a la ciudad. modificacin del centro urbano: tal es Edwards (conocido como Reloj Turri); el
Como ha sealado recientemente un el caso del ascensor Villaseca (1907), Hospital Naval de Playa Ancha y el pe-
investigador (Samuel Len, 2010) co- La Cruz (1908), Larran (1909), El San- rmetro actual de la Plaza Sotomayor,
mienza a materializarse la idea de un to Domingo (1910) o el Espritu Santo por mencionar algunos. Junto a estas
Valparaso entre rieles. (1911). Del mismo modo, los ya conoci- obras, habra que sumar dos conjuntos
dos Arco Britnico, el actual Edificio de universitarios contemporneos: la Pon-

A brief urban history 21


tificia Universidad Catlica de Valpara- rremoto de febrero de 2010, importantes
so en pleno barrio Almendral (1928) y proyectos procuraron cambiarle la fiso-
la Universidad Tcnica Federico Santa noma a la ciudad. Por mencionar algu-
Mara a los pies del Cerro Los Placeres nos proyectos emblemticos: el acceso
(1931), los cuales lograron cambiarle el sur al Puerto por el Camino La Plvora;
rostro al paisaje urbano del sector norte la ocupacin de reas verdes en el ac-
de la ciudad. ceso norte a la ciudad; o los paseos que
conectan al habitante con el borde cos-
En los aos cuarenta se construye el tero: Avenida Altamirano y Paseo Whe-
antiguo Edificio de Correos (actual sede elwright. Sin embargo, al concluir esta
del Consejo de la Cultura) y se conclu- primera dcada, la ciudad mantiene
ye la Catedral de Valparaso, frente a la una deuda con el estado de deterioro de
Plaza Victoria. En la dcada de 1960, la cierta infraestructura y equipamiento
ocupacin de los cerros del anfiteatro urbano, en especial, el que tiene esta-
sobrepasa los 300 msnm. La va ele- tus de patrimonio mundial, monumento
vada que corre sobre el nudo Barn se histrico o zona tpica.
introduce en la ciudad. De fines de los
ochenta, queda como herencia el Edi-
ficio del Congreso Nacional, que ocup
los antiguos terrenos del Hospital Enri-
que Deformes.

Por todo lo anterior, Valparaso ofrece


un paisaje arquitectnico diverso, a ve-
ces contrastante; una coexistencia pac-
fica, y a veces violenta, entre lo forneo
y lo autntico, entre lo espontneo y lo
planificado.

Probablemente, la celebracin de un
nuevo centenario no sea tan fecunda
como lo fue la anterior, en materia de
obras pblicas y privadas. Previo al te-

22 Breve historia urbana


A Brief Urban
History of Valparaso

An atypical city is what most people in a naturally formed amphitheater, the described La Matriz as a straw church
who have proposed narrating about this city is characterized by its traditional or literally a shack that served as the
place have to say about it. Atypical, in urban weave that adapted to the encom- Parrish. On the other hand, the Castillo,
relation to the rest of the countrys ci- passing hills, which contrasts with the located at the foothills of Cerro Artille-
ties, for its topographic traits, its urban geometric terrain used on the city plain. ria, provided an advantageous service of
planning and above all, because of its Within its urban landscape, the city is security and defense of the bay, all but
origins. In fact, the city was never foun- blessed with the formal unity of a great forgotten now.
ded, nor is there an existing document variety of church steeples. The city has
that proves this; then the question beg- also preserved interesting structures The cosmopolitan port city that beca-
ging to be asked is: when was the city of from the start of the industrial era, for me world famous in the 19th century
Valparaiso born? example, the many funiculars that tra- is juxtaposed to an earlier city, which
vel along the steep hillsides. was more modest, unstable and com-
Most historians cite Juan de Saavedra, monly invisible. This city was built, and
who was deputy captain of the Spanish Using this argument as a guide, the in some cases rebuilt, in the colonial
conquistador Diego de Almagro, as the citys own urban history can correct or era, according to the urbanization that
first to discover and name Valparaiso confirm the ideas expressed in this par- was developed by the different religious
circa 1536. So old and controversial is ticular portrayal of Valparaiso. orders (with its early religious architec-
this matter, that for the present purpo- ture), the incipient traffic between this
se of recounting a brief urban history of First is the 16th century, with the dis- region and the capital of the country and
the city, the reader should be warned covery and claiming of the Quintil Valley by the flow of goods to the ships that an-
that citys urban development does not and the bay. This period is known more chored in the bay.
run parallel with its officially documen- through pirate history, from those who
ted historical facts. pillaged this village, than through the The elemental characteristics of Valpa-
organized occupation of lands that were raiso in its first couple of centuries, was
Likewise, the reader should also con- claimed for those who participated in to attain a growing degree of autonomy
sider an argument from an authority in the Spanish conquest. with respect to the other territories and
the matter. When the UNESCO included neighboring provinces, as well as gai-
Valparaisos historic quarters to the The most significant works, which ning land over the sea and reverting
World Heritage Sites (2003) it pointed out brought order to the small initial popu- the abandonment and neglect that was
that the colonial city of Valparaiso is a lation, was first a religious construction: rampant in the city.
noteworthy example of urban and archi- La Matriz Chapel (1559) and the other
tectural development in Latin America, was the San Antonio Artillery Battery or In the second decade of the 17th cen-
at the end of the 19th century. Located Castillo Viejo (1594). Some people have tury, the Order of San Agustn consoli-

A brief urban history 23


became operational: the Fort or Cast-
le of San Jos (Castillo Blanco), situa-
ted between the San Francisco and the
San Agustin ravines, that is now Cerro
Cordillera. Their purpose was simple:
to repel aggressive foreign ships and to
improve the defense of the city port.

The 18th century had equally contras-


ting episodes. The Order of La Merced,
which had settled in the city a century
before, built a rustic chapel, a hospice
with a cloister and cells, and an esta-
te ranch for the sustenance of the re-
ligious members of the El Almendral
(1715-17), located on the banks of the
Las Delicias stream, which is currently
Argentina Avenue, with no specified
border towards the west. The building of
the El Almendral stimulated a gradual
occupation of the area, for over a cen-
Comienzos del siglo XX. Vista del Estero Las Delicias. Postal del editor Carlos Brandt. tury it expanded through land plot sales
and property deed transfers.
dated what would become the religious
place name of the amphitheater, sett- The Order of the Compaa de Jesus,
ling in one of the ravines in the port which since 1736 was the first to have a
area. Around mid-century, the Order church in the Port area, leaving behind
of San Francisco arrived in Valparaiso, some interesting evidence of what was
offering a hospice. Towards the 1660s, the appearance Valparaiso: because in
the Franciscans already had a convent, July in the year 1730, came the tremor
which was located in the ravine with and the sea crept back, one wave after
the same name. Subsequently, the San another wreaked havoc on the port. Our
Francisco Church of the Port is built in house was safe from the water because
the land surrounding La Matriz Church it was on the highest point of the village.
and the Order of Santo Domingo. Although, the tremor ruined the little bit
we had made in the house. The ware-
Somehow, the presence of these reli- houses were strewn across the land
gious orders confirms the idea of ante- with the damage from the water and the
riority and importance of the Christian earthquake, the same fate was suffered
city in the development of Valparaiso. by those which were close to the bea-
Some have said that it was a village of ch.
friars and canons. In 1678, they conclu-
ded the building of La Concepcin Fort, Towards the middle of the 18th century,
located between the Elas and Almendro the city had a limestone breakwater. A
ravines, which is now Cerro Concepcin. bishop from Santiago noted the state
Years later (1692), another fortification of the port: people are losing hope in

24 Breve historia urbana


growing, because it is surrounded by Already in the 19th century, there was The second half of the 19th century re-
hills, to build a house means to ardo- a strong movement to equip Valparaiso presented the golden age for the city.
usly break the hills with pick axes; there with the infrastructure necessary for New squares and public spaces came
is only one long street and the houses port activities. Commerce, maritime into existence. Although, religious archi-
are all built at the base of the hills. The transportation and population had all tecture continued to imprint a distincti-
situation worsened: in 1751, another greatly increased in relation to the last ve seal in the city. Foreign organizations
earthquake and a violent tsunami des- century. Furthermore, the geographic articulated their presence by adding
troyed even the most solid of religious location of the port in relation the main new buildings, such as the Saint Pauls
constructions. commercial routes in the South Paci- Church (1858) on Cerro Concepcin, the
fic and the commercial stimulus that Union Church (which is now the Presbi-
Already in the second half of the cen- was pushed forward by the Indepen- terian Church on Condell Street, 1869)
tury, there were new churches built, dence movement, favored Valparaiso. and the Lutheran Evangelical Chapel
as well as three forts (San Antonio, La For example in 1811, the declaration (1898) also on Cerro Concepcin.
Concepcin and San Jos), which were of freedom by the autonomous gover-
refurbished and restocked. Once the nment opened the port to international In the 1850s, a series of important
Ambrosio OHiggins Administration was commerce. The Customs Department works began construction: one was the
empowered, it took on new building settled in Valparaiso between 1822 and railroad that connects Valparaiso and
works. The objective was to increase the 1834; making it the main port in the Santiago and the other was now former
defensive and offensive positions in the country and a prime location for the Customs building in the Wheelwright
bay. By the end of 18th century, Valpa- citys warehouses, the construction of a Square. The former civic center moved
raiso had added a new artillery battery second breakwater and pier, as well as to the Sotomayor Square, where it was
on Cerro de la Cabritera (which is now the beginning of regulation in shipping unharmed during the bombing by the
known as Cerro Barn). With the pass and trading.
of time, this fortification became known
as The Barons Castle, in honor of the
baron of Vallenary.

In terms of communication, a dirt road


was built to link the Almendral with the
anchorage of ships in the port, which
was completed by the end of the 1780s.
By 1792, they started construction on a
shorter route that connected the port
with the capital and another road which
led to the interior valleys (Quillota),
thus making it preferable to travel by
wagon and buggies. By this time, the
San Juan de Dios Hospital, the City Hall
and municipal market La Recova were
already up and running. Among the
works delegated to the Municipality was
to build wood, stone and brick bridges;
to reinforce and vault the ravine runoff
streams; to pave the streets with cob-
blestones; to fix squares, etc.
Alrededor 1910. Calle Castillo, Cerro Barn.

A brief urban history 25


Spanish fleet in 1866. They concentrated stairwells are equally as steep and long, it and the inhabitants demanded it, the
their fire on important buildings, such there are narrow streets, and sponta- city installed the so called ascenso-
as City Hall (1853), the Fire Department neous benches and balconies with a res (funicular cable cars) as a mode
(1867), the Post Office (1868), the Lord view of the sea. of transportation, which in most cases
Cochrane Monument (1873); the tempo- connected the city plain to certain neigh-
rary Railroad Port Station (1876) and the This explosive occupation made it ne- borhoods. For example: the Concepcin
Heroes of Iquique Monument (1886). cessary to supply the city with common funicular (1883) connects the former
public services, which were in high de- Aduana Street (Prat) to the Gervaso-
The urban development reflects how mand among the population. In some ni Promenade; the Panten funicular
Valparaiso came to be not only the fi- cases these services were externalized (1900) connects the Ecuador Square to
nancial and cultural capital of the coun- to private companies, such as: street the Cemetery; the Peral funicular (1902)
try, but also one of the most important lighting, sewers and water manage- connects the Justice Square to the Yu-
ports on the southern coast of the Paci- ment. Consequently, this brought on a goslavo Promenade on Cerro Alegre.
fic Ocean. In the second half of the 19th natural demand to extend and improve
century, the hills and ravines began to the urban transportation service. In the The funiculars were constructed with
see an important rise in population. last quarter of the century, the architect metal and wooden structures that adap-
This unplanned developmental process Fermn Vivaceta engineered the Camino ted to the hillside; this was done by using
of the hills and its increasing subdivi- de Cintura, which is a road that extends steel, electricity, turbines, water scales
sion and plots, both in the hills of the over a great part of the natural amphi- or steam. As well as, making multiple
Almendral and in the Port, vastly ex- theater, at an even 100 meters above excavations and embankments on the
plains the peculiar vernacular architec- sea level. hill to put the necessary machinery, the
ture of those who lived in the city: many cables, the cars and to build the top and
parts of the streets have steep grades; In places where the topography allowed bottom stations. The top station, which

1861. Vista hacia el Cerro Concepcin, del fotgrafo William Oliver.

26 Breve historia urbana


holds the mechanical parts of the apa- Ave.; Errazuriz Ave and the breakwater; that bring the seafront closer to the city:
ratus, also serves as a special obser- the Agustn Edwards Building (known Altamirano Ave. and the Wheelwright
vation deck that captures the panora- as the Reloj Turri); the Navy Hospital of promenade. As we conclude this first
mic view of the amphitheater city. This Playa Ancha and the current perimeter decade, however, the city owes greater
technology brought over from Europe of the Sotomayor Square. Additionally, attention to the detriment of the urban
gave the city a new face and as recently two contemporary universities were infrastructure and equipment, specially
pointed out by a researcher (Samuel founded worth mentioning: The Ponti- those areas with World Heritage sta-
Len, 2010), they materialize the idea of fical Catholic University of Valparaiso tus, historical monuments and historic
a Valparaiso between rails. in the Almendral neighborhood (1928) neighborhoods.
and the Federico Santa Mara Technical
Towards the end of the 19th century, University at the foothills of Cerro Los
Valparaiso tended to the more ample job Placeres (1931), both of which succee-
of filling in the seafront to gain artificial ded in changing the urban landscape of
land over the sea, which literally paved the northern shore of the city.
the road for important streets, such as
Blanco Ave., Brasil Ave. and Errzuriz In the 40s, the former Post Office buil-
Ave., built in the following decades. ding (currently a branch of the Culture
Council) and the Cathedral of Valparai-
With the arrival of the 20th century, so, adjacent to Victoria Square, were
progress did not stop, but neither did both finished. In the 1960s, the city stre-
the natural disasters. The 1906 ear- ched over the hills passing the 300 me-
thquake greatly damaged houses and ters above sea level mark. An elevated
buildings in the city. However, such dis- overpass at the Barn junction was built
similar events as the 1906 earthquake in the city. By the end of the 80s, the city
and the celebration of the Centennial inherits the National Congress building,
in 1910, stimulated modifications in which were previously the grounds to
the urban center, such as the building the Enrique Deformes Hospital.
of several funiculars: Villaseca (1907),
La Cruz (1908), Larran (1909), Santo Conclusively, Valparaiso offers a diver-
Domingo (1910) and the Espritu Santo se architectural landscape, sometimes
(1911). Likewise, several other buildings contrasting; a pacific coexistence and
were built, such as the British Arch, the sometimes a violent one, somewhat
current Navy Headquarters buildings in foreign and authentic, between being
the Sotomayor Square, Pedro Montt Ave. spontaneous and planned.
and an expansion of the Merced Square
(now called OHiggins Square). The celebration of a new centennial
will probably not be as prolific as the
A select group of projects of great sig- last, as far as public and private works
nificance to the city materialized in the are concerned. Before the earthquake
1920s. To name a few: the culmination of February 2010, there were important
of the works done to cover Las Delicias projects that managed to change the
stream (currently Argentina Ave.); the face of the city. To name a few emble-
level road that links the Port with Via matic projects: the southern access to
del Mar (currently Espaa Ave.); Baque- the port through La Plvora Road; the
dano Ave, which snakes up Cerro Flori- use of green parks in the northern ac-
da and links Francia Ave. and Alemania cess to the city; and the promenades

A brief urban history 27


Tradiciones

Traditions

Traditions 29
30 Tradiciones
Celebraciones
Celebrations

LA NOCHE DE AO NUEVO

Durante la vspera del Ao Nuevo, Valparaso es una fiesta callejera. Vecinos


y visitantes de Chile y el mundo confluyen en calles, plazas y miradores.
La cuenta regresiva enciende los nimos, las copas suenan al brindar, los
abrazos son apretados y todos miran hacia arriba para no perderse los fuegos
artificiales, una tradicin que lleva ms de cien aos en el Puerto.

Son cerca de un milln y medio de per- z y desde 1962 es la municipalidad la


sonas las que circulan por la ciudad du- encargada de su organizacin dentro de
rante el 31 de diciembre. Todas buscan Valparaso.
un lugar en el anfiteatro natural que for-
ma la geografa de Valparaso, para ins- Los lugares ms cotizados para ver
talarse a disfrutar frente al mar de uno los fuegos son aquellos con una amplia
de los espectculos pirotcnicos ms vista al mar; en los cerros, los paseos
importantes del mundo. El ao nuevo Gervasoni, Yugoslavo, Atkinson, Barn y
del 2010 se lanzaron veinte toneladas 21 de Mayo; en el plan, el extenso borde
de fuegos artificiales desde diecisiete costero que va desde Playa Ancha has-
puntos, a lo largo de veintin kilme- ta Caleta Portales. Adems, porteos y
tros de costa. Valparaso y las ciudades visitantes se acomodan en techos y azo-
aledaas, Via del Mar y Concn, se ilu- teas, escaleras y empinadas calles e,
minaron durante veinticinco minutos, incluso, en lanchones en el mismo mar.
tiempo en que el mar cambi de color Sin duda, lo ms interesante es la ocu-
reflejando las figuras que se precipita- pacin de estos espacios con mesas,
ban en el cielo. Segn los expertos, el sillas, equipos de msica y hasta parri-
espectculo de Valparaso slo es com- llas. El ao nuevo en Valparaso se vive
parable con los mejores: el de Londres, en la calle con la familia, los vecinos o
Sidney y Rio de Janeiro. los amigos, compartiendo o cuidando
cada cual su lugar. El norteamericano
La costumbre de lanzar fuegos artifi- John Thomas Seal, quien disfrut de la
Fotografa de Andrs Aguiluz.

ciales para recibir el nuevo ao data al experiencia, lo resume as: Es como si


menos de 1875; entonces un francs, estrujaras una esponja para sacarle toda
M. Pierran, era el encargado de hacer- el agua; los edificios son la esponja y la
los estallar desde buques en medio del gente el agua.
mar. En 1952 esta tradicin se oficiali-

Traditions 31
Fotografa de Tom Parker.
Luego de la pirotecnia viene la fiesta. cipalidad organiza un espectculo mu-
Con cotilln en mano, es comn que sical con bandas en vivo hasta entrada
la gente comparta con desconocidos la madrugada.
en medio de carcajadas y abrazos. La
mayora de los bares, restaurantes y Para terminar los festejos, la tradicin
discotecas estn abiertos toda la noche, dicta recuperar las energas con un buen
pero una gran cantidad de personas desayuno de mariscos: pailas marinas,
prefiere pasar la velada circulando por chupes y empanadas, en los mercados,
los cerros y el plan, subiendo y bajando picadas costeras y restaurantes. Luego,
escaleras o bailando en plazas y pasa- una siesta para empezar bien el ao.
jes, pues es comn encontrar msicos
tocando desde tangos a ritmos africa-
nos. Y en la Plaza Sotomayor, la muni-

32 Tradiciones
NEW YEARS EVE

On New Years Eve, Valparaiso is one big block party. Neighbors and visitors from
Chile and all over the world come together on the streets, squares and scenic
viewpoints. The countdown gets everyone excited, glasses clink as people toast
to the New Year, many hug each other vigorously and everyone looks up to the
sky to see the fireworks, which has been a tradition in the port for more than one
hundred years.
There are nearly one million people to the Caleta Portales cove. Valparaisos to reenergize the body such as a paila
who walk about the streets on the night inhabitants and their visitors also make marina, chupe or empanadas, which
of the 31st of December. Everyone finds good use of roof decks, stairwells, steep are served in market places, seaside
their own space in the natural amphi- streets and even boats out at sea to get shacks and restaurants. The last thing
theater formed by the geography of Val- a view of the fireworks. Undoubtedly, left to do is to have a good nap to kick off
paraiso, many of whom settle right on the most interesting occurrence is the the New Year.
the shoreline to see one of the most im- use of these spaces with tables, chairs,
portant pyrotechnic shows in the world. boom boxes and even charcoal burning
The 2010 New Years celebration used grills. New Years Eve in Valparaiso is
20 tons of fireworks, which were fired celebrated on the streets with family,
from 17 different points along a 21-ki- friends and neighbors and everyone
lometer stretch of coastline. Valparaiso tries to hold their place without an inch
and its neighboring cities Via del Mar to spare. John Thomas Seal, an Ameri-
and Concon were lit for over 25 minu- can in Valparaiso described the expe-
tes as the sea changed colors, reflecting rience in his own words: Its as if you
the figures which were fired into the sky. rang out a sponge to get all the water
According to the experts, Valparaisos out; the buildings are the sponges and
fireworks are up to par with the best in the people are the water.
the world, these being London, Sidney
and Rio de Janeiro. The party starts after the pyrotechnic
show. It is common to see complete
Launching fireworks into the sky to re- strangers partying together, laughing
ceive the New Year has been a tradition and hugging each other. Most of the
in the port since 1875, when a French- citys bars, restaurants and discothe-
man M. Pierran was put in charge of set- ques stay open all night, although many
ting the fireworks off anchored ships in revelers prefer to party while walking
the bay. In 1952 this tradition was made about the hills and the historic quar-
official and as of 1962 it has been the ters of the city, climbing up and down
Municipalitys responsibility to ensure the hills or dancing in the squares and
the tradition is kept alive in Valparaiso. in narrow streets, as it is very likely to
hear live music such as tango and Afri-
The most coveted places to watch the fi- can rhythms. At the Plaza Sotomayor
reworks are those with an ample view of Square the Municipality hosts a live
the sea; on the hills, the Gervasoni, Yu- band show that lasts all night long.
goslavo, Atkinson, Baron and 21 de Mayo
promenades; in the city, the extensive As the partying winds down, tradition
coastline which goes from Playa Ancha dictates a hearty seafood breakfast

Traditions 33
Fotografa de Raiza Vera Ugas

34
Tradiciones
FIESTA DE SAN PEDRO

Son diversas las actividades que las ms de treinta caletas de pescadores


artesanales de la regin organizan en honor a su Patrono, San Pedro. Sin
embargo, esta fiesta, tal como se celebra en Valparaso, cada ltimo fin de
semana del mes de junio, es una larga tradicin arraigada en el vivir de los
pescadores de esta baha.

Si bien siempre ha mantenido el carc- de danzantes, instrumentos musicales, gunas ocasiones, se saluda el paso de la
ter popular, no hay consenso en datar cantos y rezos, se dirigen hacia la Igle- procesin y el cortejo de embarcaciones
su fecha de inicio. Algunos investiga- sia de Lourdes, en el Cerro Placeres, con destellos de espejos que provienen
dores han sealado que, en la Colonia, para luego retornar a la Caleta. de los cerros del anfiteatro.
ya se festejaba al Apstol. La cronista
Mara Graham se lamenta en su diario En el caso de Caleta El Membrillo, En la actualidad, el club de pescadores
(1822) que se haya abolido esta costum- luego de una misa en una capilla o pa- y las organizaciones sindicales de Ca-
bre de sacar de La Matriz la estatua del rroquia preestablecida en Playa Ancha, leta El Membrillo organizan una cena
Santo, subirla a una goleta debidamente se procede a pasear la imagen de San bailable. La festividad comienza con
ornamentada y, ya en el mar, visitar dis- Pedro en andas por las calles del ba- una misa y concluye avanzada la tarde-
tintos puntos en la baha, recibiendo el rrio, algunas adornadas con guirnaldas. noche con la tradicional venta de pesca-
saludo de los feligreses y vecinos con pe- Tanto la imagen del pescador como la do frito y otras actividades gastronmi-
tardos y bocinas. Aunque esta no fue la de la Virgen Mara son adornadas de cas que tienen por objeto festejar a los
ltima ocasin en que se suprimi, con flores y banderillas de colores. Luego, la grupos de baile que han participado de
el tiempo la celebracin fue repuesta. caravana recibe el saludo de los pesca- la procesin y deleitar a la enorme can-
dores apostados en la caleta y se dirige tidad de visitantes que llegan al Puerto
El propsito de esta fiesta es agradecer al Muelle Prat, donde se embarcan las en busca de la festividad.
por la vida y la buena pesca, o pagar imgenes. Acompaan el trayecto por la
una manda por algn favor concedido, ciudad algunos sacerdotes y autorida-
pero tambin se pide por la proteccin des eclesisticas, diversas asociaciones
en alta mar, por la salud de los pesca- de bailes chinos, familiares de los pes-
dores y sus familias y por la abundancia cadores, algunas bandas escolares, au-
en el trabajo. Un pescador que se casa toridades civiles, la banda instrumental
con La Mara (nombre con el que se de la Armada de Chile, gran cantidad de

Fotografa de Raiza Vera Ugas


denomina al mar en la jerga popular) no turistas y los vecinos que siguen el cor-
puede sino estar agradecido y saludar tejo con cantos.
al Patrono en su da.
El evento ms atractivo de la fiesta lo
En el caso de la ciudad de Valparaso, la concita la procesin por el mar. Alrede-
celebracin ha ido modificando su orga- dor de un centenar de embarcaciones,
nizacin (hoy son varias las comisiones entre lanchas y botes, se llenan de colo-
participantes) y sus trayectos o recorri- res, banderas, globos y guirnaldas e ini-
dos originales. Pero exhibe todava una cian la procesin, que recibe el saludo y
de sus peculiaridades: la fiesta comien- las bocinas de las otras embarcaciones
za en tierra. En Caleta Portales, por fondeadas en la baha. Las imgenes de
ejemplo, los pescadores suben al San- San Pedro y de la Virgen Mara se dispo-
to en andas y, acompaados de grupos nen en embarcaciones distintas. En al-

Traditions 35
SAINT PETERS FESTIVAL

There are many diverse activities organized by more than thirty artesian
fishermen piers in the region, all honoring their patron saint, Saint Peter.
Celebrated during the last weekend in June, this festival in Valparaiso has a
long-standing tradition in the life of the fishermen in this bay.

good health of the fishermen and their the fishermen, school bands, govern-
families and for the abundance of work. ment authorities, the Navys marching
A fisherman who weds La Maria (the band, and many singing tourists and
name denominates the Sea in popular neighbors.
jargon) must always give thanks and
Fotografa de Raiza Vera Ugas

greet the patron saint on his day. The most attractive part of the festi-
val is the procession at sea. Nearly one
In Valparaisos case, the original orga- hundred boats are decorated in vibrant
nization (there are various participating colors, flags, globes and garlands,
commissions) and route of the celebra- which begin the procession by receiving
tion has been modified. Although it still the greetings and horn blasts from the
retains one peculiarity: the festival be- other anchored ships in the bay. The
Although it has remained in the popu- gins on land. At the Portales Cove, for images of Saint Peter and the Virgin
lar character for quite some time, there example, fishermen hoist the Saint on a Mary are placed on different ships. On
is no consensus on the date of the first portable platform and, accompanied by some occasions, the city greets the pro-
festival. Some historical researchers dancing groups, musical instruments, cession on land and at sea with flashes
have pointed out that in the Colony the singing and prayers, they head towards of light, reflected off of mirrors from the
festival honoring this apostle was al- the Lourdes Church, on Cerro Placeres, hills of the amphitheater city.
ready being celebrated. The chronicler and then return to the Cove.
Maria Graham noted regretfully in her Currently, the Fishing Club and the
diary (1822) that they had abolished At the El Membrillo Cove, there is first a union organizations of the El Membrillo
the custom of bringing out the statue of mass at a predetermined chapel or Pa- Cove organize a banquet. The festivi-
the Saint from La Matriz and mounting rrish on Playa Ancha, then, they walka- ties begins with a mass and concludes
it on a properly decorated boat and, whi- bout with the image of Saint Peter on a late in the evening with the traditional
le out at sea, visit the different areas of portable platform through the streets fish fry and other gastronomic activities
the bay as they received the greetings of the neighborhood, some of which offered to the dancing groups that parti-
of followers and neighbors with horn are decorated with garlands. Both the cipated in the procession, and to delight
blasts and firecrackers. This was not image of the fisherman and the Virgin the large groups of visitors who come to
the only occasion when the festival was Mary are decorated with flowers and the port for this celebration.
suppressed, with time the celebration colorful flags. Then, the caravan recei-
was revived. ves the greeting of the fishermen at the
Cove and then heads towards the Prat
The purpose of this festival is to give Pier, where they board the images on to
thanks for ones life and for prosperous boats. Some priests and ecclesiastical
fishing or to give an offering for some authorities accompany the procession
favor that was granted, but this is also a through the city, as well as different
festival to ask for protection at sea, the groups of chinese dancing, families of

36 Tradiciones
Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

Traditions
Fotografa de Raiza Vera Ugas

37
LA QUEMA DE JUDAS

Este rito religioso se realiza en diversos lugares de Latinoamrica. Sin


embargo, los habitantes de Valparaso le han impreso su propio sello,
transformndolo en una tradicin popular propiamente portea.

ritual del Judas. Todo el barrio se rene mienzo. La Quema de Judas es una
en una plaza, calle o esquina. Se cuel- costumbre propia de los espaoles ca-
ga al mueco y, en algunos sectores, tlicos, que se realiza en Sudamrica
aparece su viuda pegando carterazos desde la poca colonial. En Valparaso
a los presentes y llorando la muerte se llevaba a cabo afuera de las iglesias
Fotografa de Nato Samtapu

de su esposo. El vecino que lee mejor Los Doce Apstoles y La Matriz. El re-
declamar el testamento, uno de los gistro ms antiguo que se conoce es
momentos claves de esta costumbre, una nota en el diario El Mercurio del 14
donde se recuerdan los errores cometi- de abril de 1846. A mediados del siglo
dos durante el ao: Siempre se resaltan XIX, la elite portea dej de participar
las cosas malas de la gente del barrio. Es y el ritual se traslad de las iglesias a
el momento de decirlas y no tienen po- los barrios. Ya en el siglo XX fueron los
El Domingo de Resurreccin es un da qu enojarse, aclara Joel. Hay barrios negocios o restaurantes tpicos de cada
especial para los nios del Puerto. Con en que se termina la lectura de mane- sector los organizadores. En la actuali-
dos semanas de anticipacin, el encar- ra ms amena, relatando lo que se es- dad, son las juntas de vecinos, los clu-
gado y sus ayudantes confeccionan el pera para el prximo ao. Y ya por fin, bes deportivos o un grupo de personas
pelele que har de Judas, con palos de con el Judas cargado de monedas y, en los que arman el ritual.
madera, papel de diario y ropa recolec- algunos casos, de papeles con mensa-
tada entre los vecinos. Tiene que quedar jes sobre culpas y errores pasados, se A pesar de que todos los porteos re-
lo ms parecido a un hombre real, segn le roca de bencina y prende fuego. En conocen el origen catlico de la Que-
cuenta Joel Prez, del Cerro Cordillera. el Cerro Cordillera acostumbran colgar, ma, es el peso de la tradicin popular,
Se hace ms de un Judas por sector y el primero, un mueco al que, en vez de la frase siempre se ha hecho, lo que los
ms humano es el que gana prestigio. combustible, le echan agua, creando el entusiasma. Por eso, no existe un re-
Luego de la elaboracin viene el apodo: efecto de un Judas que no se incendia. glamento escrito, todo es transmitido
Siempre tiene el nombre de alguien del de forma oral y cada barrio va integran-
barrio, alguien que todos conocen, dice El momento ms esperado por los ni- do nuevos elementos propios de su in-
Joel, pues ante todo esta es una fiesta os es cuando el Judas arde y explotan genio que enriquecen la costumbre. La
donde el humor est presente. los fuegos artificiales o el cochayuyo Quema hace tiempo dej de ser un acto
que lleva por dentro. Entonces saltan simblico sacro, para ser un acto sim-
Durante una semana, se pasea al Ju- las monedas y los infantes se arrastran blico de cohesin social y alegre catar-
das por el barrio para recolectar mo- por el suelo para recogerlas. Los ms sis colectiva.
nedas. En algunos cerros, lo suben a despiertos usan guantes, otros se han
una carretilla, en otros, a un burro o quemado, como Joel. Pasado el espec-
tambin a un auto. Luego, esa peque- tculo, no queda ms que bailar los rit-
a fortuna se introduce en el ropaje del mos de moda entre los vecinos.
pelele. Llegado el domingo, a las veinte
horas, aproximadamente, comienza el No fue as como se vivi desde un co-

38 Tradiciones
Fotografa de Raiza Vera Ugas

Traditions
39
BURNING OF JUDAS

This religious ritual takes place in different places in Latin America. However,
the residents of Valparaiso have given it their own flare, making it a popular
tradition in the city.

Easter Sunday is a special day for Some neighborhoods will end the reci-
children in the port. With two weeks of ting in a more pleasant way by narrating
planning, neighbors come together to things that will be coming up for next
make a straw doll that represents Ju- year. And then finally, with the Judas
das, using wood, newspaper and do- doll loaded with change and paper mes-
nated clothing. More than one Judas is sages about guilt and past mistakes, it
made in a particular neighborhood, the is doused with gasoline and lit of fire. On
idea is to make it appear as humanly Cerro Cordillera, it is customary to first
possible to win the prestige among the hang the doll and douse it with water so

Coleccin Ruperto Lang


residents. After it has been made it gets as to create the effect of a Judas that
a name: It is always named after so- does not catch on fire.
meone in the neighborhood, someone
who everyone knows, says Joel, after The moment most awaited by the chil-
all, this is a celebration where humor is dren is when Judas burns and the fire-
always present. crackers or the dried seaweed go off
inside it. Then the change pops out and
nesses in the area. Currently, the ritual
The Judas is walked through the neigh- the children scramble on the floor to
is organized by the respective commu-
borhood during an entire week to co- pick it up. Those who know best use glo-
nity centers, sports clubs or individual
llect change. In some hills they mount ves, others, like Joel, have burned their
groups of people.
the doll on a whee lbarrow, others do hands. Once the show is over, there is
so on a mule or a car. Later, the change nothing else to do but dance to music on Besides the fact that everyone in Valpa-
is placed in the clothing of the doll. On the street. raiso recognizes the Catholic origins of
Sunday, at 8 pm approximately, the Ju- the Burning of Judas, the weight of the
das ritual begins. The entire neighbor- Although, in its beginnings, the Bur-
popular tradition, and the phrase it has
hood comes together in a square, on the ning of Judas was ritual carried out by
always been done, is what gets everyo-
street or corner. The doll is hung and in Spanish Catholics in the South Ameri-
ne excited. Hence, there are no written
some areas his widow appears and be- ca during the colonial period. In Valpa-
rules, everything is passed on orally
gins striking at the audience with her raiso, the ritual took place outside The
and every neighborhood integrates new
purse and cries over the death of her Church of the Twelve Apostles and La
elements of their own wits, making the
husband. The resident who reads best Matriz. The oldest record of it is in the
custom richer. The Burning disconti-
will recite the testament, one of the key El Mercurio newspaper on the 14th of
nued being a symbolical sacred act a
moments in this custom, which is to re- April of 1846. In the middle part of the
long time ago, to become a symbolical
member the mistakes made during the century, Valparaisos elite class stopped
act of social cohesion and collective jo-
year: The bad things about the people participating and the ritual was moved
yful catharsis.
in the neighborhood always comes out. to the churches of the other neighbor-
It is a moment to declare them outright hoods. By the 20th century it was being
and not get mad about it, says Joel. organized by the restaurants and busi-

40 Tradiciones
Coleccin Ruperto Lang

Traditions
41
42 Tradiciones
Costumbres
Customs

CIUDAD LEGENDARIA

Hay varias formas de conocer una ciudad y, sin duda, una de las ms
entraables es a travs de sus leyendas, aquellas historias que los mismos
habitantes crean y creen.

En Valparaso abundan los personajes le tienen. A Rosita le prenden velas y le


legendarios, como el choro del Puerto, escriben mensajes de agradecimiento
ese hombre corajudo que ofrece com- constantemente. Creer en las animitas
bos, es bueno para la juerga, duerme es una tradicin que no pierde vigencia.
con un ojo abierto y siempre gana. El he- En 2007, luego de la trgica explosin
cho que Valparaso haya sido un puerto en calle Serrano, se construy una ani-
de recalada, con Barrio Chino y marine- mita en memoria de los fallecidos, don-
ros extranjeros, hace que su imaginario de se puede leer a un costado: Respete
sea rico, tanto en historias de tabernas este lugar santo.
como marinas. Si a eso le sumamos
su pasado cosmopolita de inmigrantes De estos altares espontneos, el ms
franceses, ingleses, alemanes, espao- famoso es el de Emile Dubois en el
les, italianos, etc., y su laberntica geo- Cementerio Playa Ancha. Dubois fue
grafa y asentamiento urbano, se tiene fusilado en 1907, por asesinar a un se-
por resultado una colectividad con ms or de la alta sociedad e intentarlo con
leyendas que hechos. otro. Durante su juicio, que dur nueve
meses, Dubois fue alimento del morbo
El libro Valparaso, el mito y sus leyen- porteo. Era una figura misteriosa, bien
das, de Vctor Rojas Faras, rene estas hablado y de favorable aspecto; nunca
historias. Una de las figuras legenda- se supo con certeza su nacionalidad o
rias que ms se repite es la animita su verdadero nombre. Luego de su de-
Fotografa de Raiza Vera Ugas

milagrosa. Rojas afirma que Valparaso ceso comenzaron las historias. La que
es la ciudad con ms animitas por habi- tom mayor fuerza fue que Dubois era
tante. Por ejemplo, en el Barrio Puerto un ladrn que robaba a los ricos para
est Rosita, la animita de los indigentes. dar a los pobres, muerto en represalia
A pocos les importa quin fue, lo que por su bondad. Ya para 1908 su sepultu-
vale son sus milagros y el cario que ra rebosaba de placas de agradecimien-

Traditions 43
to por favores concedidos. Dubois lleg
a lo mximo que puede aspirar un fusi-
lado: ser santo de veneracin popular.

Pero as como hay gente que acude a


las animitas para pedir favores, los hay
quienes van para hacer maleficios. Es-
tos acuden a la tumba de Martn Busca,
que data de 1945. Cuenta la leyenda que
este hombre era pauprrimo y de un da
para otro se convirti en un millonario
generoso. Haba hecho un pacto con el
diablo: fortuna a cambio de su alma,
apenas su cuerpo tocara tierra. Pero
Busca se las ingeni para que nunca
sucediera: su mausoleo en el Cemen-
terio Playa Ancha tiene dos peldaos,
su atad est levantado en el aire por
cuatro patas de dragn con seis dedos
(el nmero del diablo) y su techo ovala-
do est pensado para resistir terremo-
tos. El diablo no ha podido llevarse su
alma, por eso se dice que el mal rodea
su tumba y por eso es escenario de bru-
jeras. Prueba de ello son las cruces y
estrellas que dibujan sobre su atad.

Otra leyenda clsica de Valparaso es la


de la Piedra Feliz. No se sabe quin fue
la primera, pero s que muchas mujeres
se han quitado la vida tirndose al mar
desde all. Se dice que el lugar tiene
energas que llaman al suicidio. Hace ya
ms de veinte aos que la dinamitaron
para aminorar su altura, pero, de vez en
cuando, la Piedra Feliz, irnico nombre,
vuelve a hacer noticia.

La Estatua de la Justicia, a los pies


de los tribunales de Valparaso, tam-
bin es objeto de leyenda por ser una

Fotografa de Raiza Vera Ugas


representacin muy atpica de la equi-
dad. Cuenta la historia que el virrey del
Per tena un hijo soberbio y brutal, que
mata a un inocente plebeyo. El padre, en
vez de castigarlo, lo ausenta del Per,

44 Tradiciones
Fotografa de Raiza Vera Ugas

sabindose injusto. Aos ms tarde, ganado terreno al mar, se construy un de marineros, fue agachando la cabe-
cuando el virrey est por morir, manda camino que pasaba justo por fuera de la za. Slo siete das antes del juicio final,
a hacer una estatua de la Justicia que caverna; los porteos lo hacan muer- volver a alzarla en advertencia de que
realmente lo representara. El resulta- tos de miedo. Finalmente, el pen fue queda poco tiempo para redimirse.
do: una mujer sin vendas en los ojos, dinamitado.
de actitud altiva, con una mano apoyada El Cristo de la Matriz es el verdadero
en la cintura y sosteniendo en la otra, El caso del Cristo de la Matriz es dis- patrono de los porteos, la devocin que
como si no importaran, la balanza y la tinto: es mito, no leyenda; hace referen- despierta es inmensurable, por eso es
espada. Despus de muchsimo tiempo, cia al fin de los tiempos. Ubicado en el mito y no leyenda. Aunque, como dice
el extrao monumento habra llegado a casco fundacional de la ciudad, en la el maestro Faras, el mito de Valparaso
manos chilenas y a Valparaso, para sa- Iglesia de la Matriz, tiene dos orgenes es Valparaso, por ser una ciudad con
ludar a los abogados a la entrada de sus legendarios: que fue un obsequio del cuento.
juicios. rey de Espaa, Felipe II, luego que el pi-
rata Francis Drake destrozara la capilla
Otra famosa historia trata sobre la La Matriz; y que despus de un terrible
Cueva del Chivato, ubicada entre la Pla- temporal, que destruy al humilde puer-
za Anbal Pinto y El Mercurio de Valpa- to, lleg esta escultura desde el mar,
raso, en tiempos en que el mar llegaba devolviendo la esperanza a los poblado-
hasta la calle Esmeralda. Debido a los res. Sin embargo, el rasgo mtico se lo
naufragios que sufrieron los espaoles da otra historia: el Cristo sola tener la
en el siglo XVII, se comenz a decir que cabeza alta, miraba hacia su Padre en
all habitaba el demonio hecho animal. el cielo, pero debido a los pecados que
Siglos despus, ya formada la ciudad y ocurran a su alrededor en los burdeles

Traditions 45
THE LEGENDARY CITY

There are many ways to get to know a city. Nevertheless, one of the most
personal ways is through its tales, these are the stories that the inhabitants of
Valparaiso tell and believe.

In Valparaiso there are many legendary Among these spontaneous altars, the the ground with four dragons feet, each
characters, such as the choro del Puer- most famous one is Emile Dubois in with six toes (the number of the beast)
to, which refers to a man who is quick the Playa Ancha Cemetery. Dubois was and its roof is ovaled to prevent caveins
with his fists, a true partygoer, sleeps shot by a firing squad in 1907 for mur- from earthquakes. The devil has not
with one eye open and always wins. The dering a high-class gentleman and at- been able to take his soul, that is why
fact that Valparaiso was a stopover port, tempting to murder another. During his it is said that evil lurks around his tomb
complete with a Chinatown and foreign trial, which lasted nine months, Dubois and has become a scene for witchcraft.
sailors, makes it a place with abundant was subjected to the morbid treatment Proof of this are the crosses and stars
tavern tall tales and maritime stories. of Valparaisos inhabitants. He was a which have been drawn over his coffin.
Adding to that its cosmopolitan past of mysterious figure, well spoken and
French, British, German, Spanish and had a favorable appearance; they never Another classic tale of Valparaiso is
Italian immigrants, its labyrinth-like knew for sure his nationality or his real that of the Piedra Feliz. Nobody knows
geography and urban settlement, the name. The tales began coming out after who was the first to jump but many wo-
result is a collection of more legends his death; one which caught on strong men have committed suicide by jumping
than actual historical facts. was that Dubois was a thief who stole into the sea from there. People say that
from the rich to give to the poor and was it has an energy which calls women to
The book Valparaso, el Mito y sus Le- put to death in retaliation for his kind- commit suicide. It has been over twen-
yendas by Vctor Rojas Faras brings ness. By 1908 his grave boasted thank ty years since they blew the top off with
these stories together. One of the most you plaques for favors granted. Dubois dinamite to lessen its height, but every
ubiquitous legendary figures is the mi- became what any person shot by firing now and then the Piedra Feliz irronically
racle shrine. Rojas affirms that Valpa- squad aspires to be: a popularly vene- makes news again.
raiso is the city with most shrines per rated saint.
inhabitant. For example, a shrine named The Statue of Justice at the foot of the
Rosita is located in the Port Neighbor- Although many people go to the shrines Valparaiso Courthouse has also been
hood (Barrio Puerto), which is dedicated to ask for favors, people also go to shri- the subject of legends for having a very
to the homeless. Few actually care who nes to cast curses. These people go to atypical representation of equality. The
it was named after, but what matters the tomb of Martn Busca, which dates tale is about the viceroy of Peru who had
are its miracles and the love they have back to 1945. The legend tells the story an unruly and brutal son who killed an
for it. The Rosita shine is always lit with of this man who was a pauper and from innocent plebeian. The viceroy cast his
candles and often has thank you letters. one day to the next became a generous son from Peru instead of punishing him,
Believing in shrines is a tradition that millionaire. He had made a pact with which he knew to be a great injustice.
never goes out of style. In 2007, after the devil: a fortune in exchange for his Years later when the viceroy was about
the tragic explosion on Serrano Street, soul as soon as his body fell dead to the to die, he requested a statue of the Jus-
a shrine was built in memory of the de- ground. But Busca ingeniously planned tice be made and that accurately repre-
ceased. Written on the side was: Res- ahead so that would never happen: his sented himself. The result was: a wo-
pect this holy shrine. mausaleum in the Playa Ancha Ceme- man with no bandage over her eyes, an
tery has two levels, his coffin stands off arrogant pose with one hand on her hip

46 Tradiciones
and the other casually holding a scale The Christ of the Matriz is the true pa-
and a sword, as if she did not care at all. tron saint of Valparaiso, the devotion it
Many years later, the strange monu- awakens is unfathomable and this is why
ment made its way to Valparaiso, where it is a myth and not a legend. Although,
it is now located to salute the lawyers as as Faras always says, the myth of Val-
they go to court. paraiso is Valparaiso, because it is a city
with many stories.
Another famous tale is about the Chi-
vato Cave, located between the Plaza
Anibal Pinto and the El Mercurio de
Valparaiso building, which was whe-
re the shoreline was on Esmeralda
Street. When the Spanish Navy began
experiencing wreck their ships in the
17th century, it was said that there was
a demon-like animal that lived in the
cave. Centuries after, when the city was
already formed and a new shoreline was
made, a road was built which past right
in front of the cave. People were to te-
rrified to walk past it, so it was finally
blasted out of the hill.

The story of the Cristo de la Matriz is


much different: it is a myth and not a le-
gend, which makes reference to the end
of time. Located in the historical quar-
ters of the city, on the Matriz Church, it
has two legendary origins: one is that it
was a gift from the King of Spain, Phillip
II, after the pirate Francis Drake wrec-
ked the Matriz chapel; the other one is
that foul weather, which destroyed the
humble port, brought the statue from
the sea and with it hope for the villa-
gers. Nevertheless, the myth comes
from another story: Christ used to gaze
up towards his father in the sky, but
because of the sins that happened all
around him and in the brothels, his gaze
started to slant downwards. Only seven

Fotografa de Raiza Vera Ugas


days before the Judgment Day will he
gaze upwards again, to warn people that
there is little time left to redeem them-
selves.

Traditions 47
EL EMPORIO DE BARRIO

Todo negocio de la esquina es esencial para la vida de barrio; sin embargo,


estos eran verdaderos almacenes, atendidos por descendientes de italianos,
donde se poda comprar desde pastas frescas hasta mandar una carta. An
quedan algunos y hay otros nuevos que retoman su espritu.

El emporio, voz grecolatina que signi- alrededor de setecientos emporios. Los des de un determinado local.
fica lugar de comercio, tiene tambin emporios se ubicaban, ms que nada,
otras expresiones afines: bodega, alma- en las esquinas, cada seis cuadras de Incluso, algunos de ellos ofrecieron
cn, comercial, boliche, pulpera, tienda distancia aproximadamente, de tal ma- servicio de mensajera y correo postal.
de abarrotes y menestras, el almacn nera que cada almacn le imprima una Ms all de su aporte a la economa
de la esquina, la tienda del bachicha, fisonoma particular a su respectivo ba- local (adems del almacenero o dueo
la casa distribuidora, etc. rrio. del local, trabajaban con l una serie de
ayudantes), tambin fueron importan-
Como fuera su nombre, una amplia Estos almacenes ofrecan a la pobla- tes espacios de sociabilidad. El empo-
mayora de estos establecimientos se cin variados artculos y alimentos pro- rio se cuenta entre los centros sociales
materializ gracias al tesn de la co- ducidos en suelo chileno, adems de ms caractersticos de un determinado
lectividad italiana. La razn de por qu los caractersticos de su tierra natal. barrio. Los clientes que acuden a estos
ellos fomentaron este rubro, al parecer, Se cuentan entre ellos las fogazzas, las establecimientos destacan su atencin
est en las escasas oportunidades la- pizzas, las cimas, las pascualinas, los personalizada, a diferencia de la que re-
borales que brindaban Gnova y otras panetones y las pastas de todo tipo, lo ciben en un supermercado.
regiones italianas, especialmente para que permiti a los pequeos negocios
los ms jvenes, quienes vieron en el alcanzar la importancia de grandes em- El Cristforo Colombo, por ejemplo, se
embarcarse hacia el extranjero, espe- porios. ubicaba en la esquina de la avenida Ar-
cialmente hacia Amrica Latina, una gentina con el pasaje Quillota, un barrio
posibilidad de prosperar y mejorar las La magnitud y el alcance de estos esta- donde haba tantos italianos que per-
condiciones de vida de sus familias. blecimientos comerciales estn dados mita a los colonos sentirse como en su
por su contribucin al desarrollo del tierra natal. Tambin en el Almendral
Ya fuera en el plan o en los cerros, ya pequeo comercio. Entre los mltiples abrirn sus puertas la Bodega Pedro
se ubicaran en el Puerto o en El Almen- servicios que ofrecan figura la venta de Montt y el Emporio El Olivar, que an
dral, desde el Cerro Esperanza hasta abarrotes y menestras de toda clase. existen.
Playa Ancha, todos los inmigrantes ita-
lianos tenan almacenes o, al menos, no En un emporio o almacn de cerro era Como suele ocurrir en las ciudades que
les costaba enrolarse en uno o abrir e posible encontrar el aceite en tambo- recibieron grandes cantidades de inmi-
instalar el suyo propio. Muchos inmi- res de doscientos litros; huevos y leche grantes, el tiempo ha ido borrando la
grantes se bajaron del barco y, rpi- fresca, as como una gran cantidad de impronta que tenan estos negocios. En
damente, se dirigieron al que sera su productos y especias que se vendan a marzo de 2005, luego de ms de un siglo
lugar de trabajo. granel. Era comn percibir, a la distan- de funcionamiento en el popular sector
cia, esos aromas a especias mezclados fundacional de Valparaso, el tradicional
Investigaciones recientes por ejem- con olores a queso, aceitunas, aceites Emporio Echaurren baj su cortina de
plo la realizada por el joven historiador extranjeros, huesillos y ciruelas secas, manera definitiva. Haba sido fundado,
Emilio Toro Canessa han demostrado entre otros productos dispuestos en las en 1901, por Jos y Juan Ansaldo. En
que, hacia 1930, existan en Valparaso altas estanteras que cubran las pare- 1973, lo compr la sociedad comercial

48 Tradiciones
Fotografa de Raiza Vera Ugas

Aste Hermanos, familia de ascendencia porios hoy cerrados, hay preguntas sin
italiana que arrendaba el inmueble don- respuesta que, con nostalgia, se repi-
de se encontraba el legendario negocio ten:- Dnde adquirir el ajo, la choco-
porteo. Otro lamentable episodio: re- latina, la cebolla escabeche o la harina
cientemente, en junio de 2007, el Cerro tostada que se requiere de manera in-
Concepcin sufri la desaparicin de mediata? Por otro lado Dnde se ente-
otro clsico almacn: La Pollita. rar uno de los acontecimientos y chis-
mes del barrio?
Para los vecinos y clientes de los em-

Traditions 49
50
Tradiciones
Fotografa de Raiza Vera Ugas
THE NEIGHBORHOOD EMPORIUM

The corner store is a vital spot for neighborhoods life, nevertheless, these stores
were something in between a grocery store and a department store, usually
owned and operated by Italian descendants, a place where one could buy fresh
pasta or send a letter. There are still some around and others that are again
taking up this idea.

The word emporium has Latin Greek cular character to their own neighbor- custom-designed service.
roots and means a place of commer- hood.
ce, and it has other related meanings The Cristoforo Colombo was located in
like, warehouse, store, small shop, mini These stores offered the population a the corner of Argentina Avenue and Pa-
market, local grocery and vegetable sto- variety of goods and food grown in Chi- saje Quillota, a neighborhood preferred
re, neighborhood or corner store, or the lean soil as well as imported ones from by Italians and was certainly a place they
bachichas store. (Italians were called the homeland. You could find fogazzas, could feel at home. Bodega Pedro Montt
bachichas in Chile). pizzas and other baked goods, as well (still in existence) and Emporio El Olivar
as all kinds of pasta, allowing these bu- were also located in El Almendral.
Whatever its name is, this kind of busi- siness to reach the importance of big
ness came to life thanks to the tenacity emporiums. As it usually happens in cities hit by
and determination of the Italian com- large numbers of immigrants, time has
munity. The reason could have been the The magnitude and reach of the com- erased the stamp that these establish-
lack of working opportunities that they mercial establishments contributed to ments had. In March 2005, after more
had back in Genoa or other Italian re- the development of small shops. The than a century of existence in the foun-
gions. Then, the younger ones set sail commerce of groceries and food was dational core of Valparaiso, the traditio-
for Latin America seeking an opportuni- among the core of services offered. nal Emporio Echaurren closed its doors.
ty for prosperity and better living condi- It was founded in 1901 by Jose and Juan
tions for their families. The stores located in the hills would Ansaldo and sold in 1973 to Aste Bro-
sell oil as big as 200-liter oil drums, thers Company, also of italian ances-
They settled in the downtown or hills, eggs, fresh milk, produce and spices tors. In another regrettable episode in
in the port area or El Almendral, from sold in bulk. It was a common place to June 2007, the classic storeLa Pollita
Cerro Esperanza to Playa Ancha. All of perceive the aromas of spices mixed in Cerro Concepcion disappeared.
the Italian immigrants had set up gro- with the smell of cheese, olives, im-
cery stores, or at least they were wor- ported oils and dried fruit among other Neighbors and patrons regret the clo-
king in one and waiting to open up their items that usually hung from very high sing of the emporiums, leaving ques-
own store. Most immigrants would dis- shelves against the wall. tions unanswered such as: where to get
embark and go directly to the place that garlic, chocolate bars, pickled onions,
would be their job. Some of them even offered messenger roasted flour, all things that are re-
and postal services. The owner emplo- quired at a moments notice? But also,
Recent research, like the one carried yed a number of helpers contributing to where can we get the neighborhood
out by the young historian Emilio Toro the local economy. Besides all this they gossip and news?
Canessa, had shown that by 1930 the- were important places to socialize. The
re were about 700 emporiums. These emporium is among the most charac-
establishments were located mainly at teristic social centers in a given neigh-
a corner location, 6 blocks apart from borhood. Compared to a supermarket,
each other, so each store gave a parti- the patrons feel a more personalized

Traditions 51
52
Fotografa de Raiza Vera Ugas

Fotografa de Raiza Vera Ugas Gentileza Carlos Raggio.

Tradiciones
1918. Emporio Santa Catalina del Cerro Placeres.

Fotografa de Raiza Vera Ugas Gentileza de Carlos Raggio. clubalmacen.com


VALPARASO, CUNA DEL DEPORTE

Atribuir a la ciudad puerto el nico protagonismo en esta historia puede ser


exagerado. Sin embargo, hay que reconocer que la idea de Valparaso como
cuna del deporte fue algo que los inmigrantes britnicos se esmeraron en
realizar.
Archivo Club de Deportes Santiago Wanderers.

Archivo Club de Deportes Santiago Wanderers.


Coleccin Ruperto Lang.

Aglomeracin de fanticos de Santiago Wanderers. 1948. Campeonato de regatas. 1950. Portada revista Estadio.

La numerosa colonia de habla ingle- Hunt se ampliaron tambin a las carre- De la dcada de 1860 es tambin el
sa se preocup de reeditar no slo sus ras de salto ecuestre o Steeplechase, en Valparaso Cricket Club. El cricket, que
instituciones religiosas y sociales, sino el sector de Placilla. Si bien las carreras algunos sostienen lo practic Lord Co-
tambin sus usos y prcticas cultura- hpicas presentaban un marcado acen- chrane con sus oficiales, se jugaba en
les. El sport no fue la excepcin. Junto to extranjero, siempre convocaban a un los alrededores de Quebrada Verde y,
al disfrute de la actividad fsica, se le pblico masivo y festivo. Como se indi- luego, en los terrenos del Sporting.
consideraba un importante elemento en ca en la investigacin de Edgardo Marn Hasta hace pocos aos, todava estaba
la educacin del carcter. Las bondades (2007), los vecinos del lugar acostum- en pie la sede del club britnico depor-
del clima templado motivaron a realizar braban instalarse con ramadas, carpas, tivo ms antiguo de Chile.
actividades recreativas al aire libre de fondas, ventorrillos y carruajes para dis-
manera organizada. Proliferan, hacia frutar el espectculo de los gringos. El tenis, conocido como el deporte blan-
mediados del siglo XIX, clubes donde se co, a pocos aos de su reglamentacin
practica la cra y monta de caballos de El xito de las carreras anim a los en Inglaterra, se practica en la dcada
carrera, la caza, el juego del lawn-ten- organizadores a constituirse en la so- de 1880 en el cerro Las Zorras de Val-
nis, el cricket y el foot-ball. Por ejemplo, ciedad Valparaso Spring Meeting. En paraso, en la cancha de un particular.
la cacera, que ya en 1851 era practica- 1866, para la tercera versin, se estim En 1883, un ingls de apellido James,
da por la familia Garland, se estableci una concurrencia de seis mil personas. exhibe su propia cancha en el sector de
a comienzos de la dcada de 1860 como Cada inauguracin de la temporada h- Las Salinas, en Via del Mar. Pronto, las
Valparaso Hunt. pica, coincida con la llegada de la pri- canchas construidas en ripio o asfalto y
mavera. El Puerto se transformaba en marcadas con tablones se multiplicaron
En septiembre de 1864, reputados co- una verdadera fiesta popular. El comer- en los cerros de Valparaso.
merciantes ingleses del Puerto reali- cio cerraba sus puertas temprano y la
zan las primeras carreras de caballos. poblacin apuraba el traslado hacia las Un testigo de la poca seal lo si-
Pronto, las actividades del Valparaso canchas de Via del Mar. guiente: Todo era serio en ese tenis.

Traditions 53
reforzaron la identidad de grupo ex- fuerzas en un primer duelo inter-cities.
tranjero usando un reglamento escrito El ao de 1894 fue testigo de dos victo-
en ingls. En 1910, el recinto se tras- rias porteas: 7 x 2, en el Parque Cousi-
lad a sus actuales dependencias en el o, y 5 x 0, en el Valparaiso Sporting
Sporting Club. En la actualidad, se erige Club. Pronto, las ciudades comienzan
como el ms antiguo club de tenis de a fundar sus respectivas asociaciones.
Latinoamrica. As, a mediados de la dcada de 1890,
en el Caf Pacfico de Valparaso, se
De fines del siglo XIX son el Valpara- crea la Foot-Ball Asociation of Chile
so Polo Club y el Valparaso Golf Club. (FAC), afiliada a la Asociacin Inglesa y,
El remo tuvo su nacimiento formal en tiempo despus, a la FIFA.
1899, con el Viking Boating Club, que en
1916 pas a denominarse British Rowing Por esos aos, se oficializa el Santiago
Club. De las primeras dcadas del XX Wanderers, compuesto en su mayora
son el rugby y el hockey sobre csped, por nacionales. Es el club profesional
que promovi el Valparaso Badmington chileno vigente de mayor antigedad.
Club. Para 1910, se funda el British Ri- Por ello tambin se le conoce como el
Gentileza Via del Mar Lawn Tennis Club.

fle Club. Los terrenos del Sporting Club Decano del ftbol. Porteos, dentro y
fueron tambin aptos para las primeras fuera del pas, se identifican y siguen al
carreras a pie, el cross country y los wanderito. En enero de 2007, fue de-
matches de foot-ball. Plazas, calles o clarado Patrimonio Intangible de Valpa-
cualquier sitio despejado, en Valparaso raso.
o Via del Mar, posibilitaron improvisar
terrenos para jugar a la pelota, al modo A lo largo de todo el siglo XX, en los
como lo hacan los gringos. cerros de Valparaso proliferan los clu-
bes y torneos amateurs. Estos muchas
El Torneo Damas de la Copa Henn del Lawn De seguro, la herencia deportiva ms veces se juegan en las calles, originn-
Tennis Club, se realiz desde 1925 a 1991. significativa por su popularidad y masi- dose la prctica del ftbol en pendiente,
ficacin, es el ftbol. En julio de 1889, que presenta un peculiar grado de difi-
Desde Valparaso iba el pedido al sucu- debuta en la cancha del Sporting Club el cultad: en cualquier momento la pelota
cho londinense, de donde respondan: Valparaso Foot-Ball Club, primer equi- puede perderse cerro abajo.
comenzaremos a fabricar un racket para po de ftbol de Chile, cuyos integrantes
usted dentro de tres meses. Las mujeres iniciales fueron todos britnicos. No
usaban faldas hasta el suelo. Sobresala obstante, hay antecedentes de que el
Ethel Sutherland Harper, que jugaba en ftbol ya tena entusiastas practicantes
la cancha de su padre, construida hacia en el colegio MacKay y en varias casas
1890. Ethel os acortar el ruedo de sus comerciales inglesas entre 1885 y 1886;
faldas y debi soportar airada crtica. los primeros matches porteos se co-
mienzan a disputar en los terrenos de
Fue tal la buena acogida que, a co- Playa Ancha, en el Parque Alejo Barrios,
mienzos de la dcada de 1880, se fund en el Picadero Alemn, en la cancha de
el Via del Mar Lawn Tennis Club con la Aduana y frente al Muelle, en la Can-
el apoyo del Valparaiso Sporting Club. cha del Empedrado.
Su cancha se ubicaba en los terrenos
del exclusivo Gran Hotel de Via. Los Tempranamente, los deportistas de
socios, mayoritariamente britnicos, Valparaso y Santiago quisieron medir

54 Tradiciones
VALPARASO, THE CRADLE OF SPORTS

Making the port city the only protagonist in this part of history may be a little
over exaggerated. However, we have to recognize that the idea of Valparaiso as the
cradle of sports was something that the British immigrants carefully carried out.

The numerous British colony took care for the third version of the event, an esti- to make a racket for you within three
to re-establish not only their religious mated six thousand people where in at- months. Women wore long ankle length
and social institutions, but also its uses tendance. Coincidentally, the inaugura- skirts. Ethel Sutherland Harper was one
and cultural customs. Sports were no tion of the horseracing season matched player that stood out, she started playing
exception here. Along with the enjoy- up with the arrival of the spring season. on her fathers lawn, built in 1890. Ethel
ment of physical activities, it was consi- The port would transform into one great dared to wear shorter skirts, which cost
dered an important element in personal popular party. Businesses would close her much disappointing criticism.
character development. The mildness of early and people would hurry to the ra-
the climate allowed for outdoor recrea- cetracks in Via del Mar. Tennis was so well received that at the
tional activities in an organized fashion. beginning of the 1880s, and with the
Towards the half of the 19th century The Valparaiso Cricket Club is also help of the Valparaiso Sporting Club,
there were a series of clubs dedicated to from the 1860s. Cricket, which some they founded the Via del Mar Lawn
the raising and racing of thoroughbreds, believe was practiced by Lord Cochrane Tennis Club. The courts were located
hunting, lawn tennis, cricket or football. and his officers, was played in the su- on the grounds of the exclusive Gran
For example, hunting, which was prac- rrounding area of Quebrada Verde, and Hotel de Via. The members, most of
ticed by the Garland family already in later, on the fields of the Sporting. Un- who were British, reinforced the foreign
1851, became an established sport in til not to long ago, there still stood the identity of the group by using rules writ-
the 1860s with Valparaiso Hunt. headquarters of the countries oldest ten in English. In 1910, the club transfe-
British sporting club. rred their courts to their current loca-
In September of 1864, renowned Bri- tion at the Sporting Club. Currently, it
tish businessmen from Valparaiso ca- Tennis, which was known as the white holds the title for the oldest tennis club
rried out the first series of horse races. sport, was being played privately in Val- in Latin America.
Soon, the activities in Valparaiso Hunt paraiso on Las Zorras Hill in 1880, only
began including steeplechase or eques- a few years after the rules of the game The end of the 19th century belongs to
trian jumping, in the Placilla area. Even were standerized in England. In 1883, the Valparaiso Polo Club and the Valpa-
though horseracing projected a foreign a Englishman by the surname James, raiso Golf Club. Crew also had its formal
accent, but they always brought in mas- showed off his own court in Las Salinas beginnings in 1899 with the Viking Boa-
sive numbers of festive people. In a re- in Via del Mar. Soon, tennis courts built ting Club, which in 1916 became known
cent research done by Edgardo Marn with gravel or asphalt and flanked with as the British Rowing Club. The first de-
(2007), he points that neighbors in the bleechers were multipling in the hills of cades of the 20th century saw the rise of
area would set up tents, refreshment Valparaiso. Rugby and Field Hockey, thus promul-
stands, food tents and wagons to enjoy gating the Valparaiso Badminton Club.
the spectacle put on by los gringos. A witness from this era pointed out the By 1910, the British Rifle Club was foun-
following: Everything was serious in ded. The grounds at the Sporting Club
The success of the races spurred the tennis. There were many orders put it were also used for the first track and
interest of organizers who constituted from Valparaiso to a British goods store field events, cross country and soccer
the Valparaiso Spring Meeting. In 1866, and they would respond: we will begin matches. Any square, street or open

Traditions 55
Fotografa de Raiza Vera Ugas
Archivo Club de Deportes Santiago Wanderers.
Gentileza Via del Mar Lawn Tennis Club.

Partido de tenis en el Cerro Las Zorras. 1945. Celebrando un gol de Wanderers en el Estadio Playa Ancha.

56 Tradiciones
Coleccin Ruperto Lang.

1953. Primera reunin de regatas.

space in Valparaiso or Via del Mar, ever inter city tournament. The port Valparaiso grew with clubs and amateur
became an improvised soccer field, mi- won twice in 1894, winning 7-2 at the tournaments. Many of these games are
micking the way the gringos played. Cousio Park and 5-0 at the Valparaiso played of the streets, creating the sport
Sporting Club. Soon afterwards, towns of downhill soccer, which presents a
By far, the most significant sporting began founding their respective club peculiar grade of difficulty: at any mo-
heritage in Valparaiso, due to its popu- associations. Already in the 1890s the ment the ball could roll down hill.
larity and outreach, is soccer. The first Foot-Ball Association of Chile (FAC) was
soccer team in Chile, the Valparaiso founded, which was first affiliated to the
Foot-ball Club, debuted In July of 1889 British Association and later with the
at the Sporting Club field with an all- FIFA.
British squad. Furthermore, there are
records that indicate that soccer was Around the same time, Santiago Wan-
being played at the MacKay School and derers was becoming an official club,
at various other British businesses bet- made up mostly of national athletes. It
ween 1885 and 1886. The first matches is the oldest contemporary professional

Coleccin Ruperto Lang.


in Valparaiso began to take place in Pla- club in Chile. This is why they are known
ya Ancha, at the Alejo Barrios Park, at as the Seniors of soccer. Porteos, in
the Picadero Alemn, the fields of the Valparaiso and abroad, follow and in-
Customs Offices and in front of the pier dentify the wanderito club. In January
at the Empedrado Field. of 2007, it was declared an Intangible
Heritage of Valparaiso. 1948. El pblico disfrutando de un campeonato
Early on, athletes from Valparaiso and de regatas.
Santiago wanted to match up in the first Throughout the 20th century, the hills of

Traditions 57
1947. Quinta Compaa de Bomberos.

58 Tradiciones
Instituciones
Institutions

CUERPO DE BOMBEROS

Ser bombero en Valparaso implica tradicin. Fue la primera ciudad de Chile


en formar una Asociacin Contra Incendios, pues su historia, como dice su
nombre original Alimapu, Tierra Quemada, ha sido incendiaria.

2:45 de la madrugada del 15 de octubre de los enlistados eran inmigrantes. Tan-


de 1850. Arde la Calle del Cabo, actual to as que a la 1 Compaa se le conoca
Esmeralda. Marinos ingleses y france- como la inglesa y a la 2 como germa-
ses apagan el incendio con mangueras na. Finalmente, las principales colonias
tradas desde sus buques. Al otro da, formaron una: los franceses, la quinta,
el diario El Mercurio titulaba: Necesidad en 1856; los italianos, la sexta, en 1858,
de bombas y bomberos. Esta no era la y los espaoles, la sptima, en 1893.
primera vez que los ciudadanos lamen- Cada bomba tena su propio uniforme,
taban sus prdidas. Se abrieron listas lemas e himnos, como sucede hasta
para formar un cuerpo de voluntarios y hoy, excepto que, incluso, los carros de
ms de cuatrocientos hombres acudie- agua tenan diferentes colores.
ron al llamado.
Desde entonces, los bomberos forman
Los primeros voluntarios fueron co- parte importante de la sociedad porte-
merciantes burgueses motivados por el a. Sus rituales pasaron a ser tradicin,
miedo de perder sus posesiones. El 30 como los Bautizos de Agua que se cele-
de junio de 1851 se fund la Asociacin bran para los aniversarios de las bom-
Contra Incendios de Valparaso, formn- bas, en que los bomberos que llevan un
dose la Compaa de Hachas, Ganchos y ao de servicio se lanzan chorros de
Escaleras, la Guardia de Propiedad (hoy agua mutuamente. Y, tambin, los Ejer-
llamada Eduardo Farley), la 1 y 2. Slo cicios Generales, en los que se simula
exista un antecedente, los Zapadores un incendio.
Bomberos desde 1836, artesanos y jor-
Coleccin Ruperto Lang.

naleros del puerto a los que la munici- La costumbre ms famosa es el fu-


palidad les pagaba por sus labores. neral nocturno. En 1859, la ciudad se
encontraba bajo toque de queda y con
Tres de los seis fundadores y muchos prohibicin de reuniones pblicas. Pero

Traditions 59
un bombero falleci y haba que rendirle
honor. Entonces se hizo la ceremonia de
noche, en silencio, portando antorchas y
caminando desde la compaa hasta el
cementerio. Con ello se inici una prc-
tica que sera adoptada por todos los
bomberos del pas. Pero tambin hay
tradiciones que se perdieron, como las
competencias entre bombas, de fines
del siglo XIX. Los voluntarios se acuar-
telaban durante un mes para un intenso
entrenamiento, que culminaba en jue-
gos de destreza contra el tiempo.

La situacin del Cuerpo de Bomberos


desde sus dcadas primerizas a la ac-
tual ha cambiado. Para empezar, hoy

Coleccin Ruperto Lang.


cuentan con mayor tecnologa, tanto en
su vestimenta como en los equipos. Por
ejemplo, antes slo usaban una cotona
de hule para protegerse de las llamas.
Otra diferencia es que hoy cuentan con
menos voluntarios. Sin embargo, exis- 1947. Aniversario Primera Compaa de Bomberos.
ten diecisis Compaas de Bomberos
y quienes han sentido el llamado bom-
beril, el que an se transmite de gene-
racin en generacin entre los descen-
dientes de inmigrantes, siguen teniendo
ese sentido de pertenencia y orgullo
que histricamente ha caracterizado a
los voluntarios de Valparaso.

Gentileza de Ezio Pasadore


2
Voluntarios de la Sexta Compaa de Bomberos de Valparaso, Bomba Cristforo Colombo.

60 Tradiciones
FIRE RESCUE COMPANY

Valparaiso means burnt land and it certainly has had an incendiary history.
Valparaiso is also known as the first city in Chile to have a Fire Department.
Being a firefighter in Valparaiso implies tradition.

It is 2:45 in the morning on October the French created the 5th Company in

Archivo 1 Compaa de Bomberos de Valparaso.


15th of 1850. Cabo Street, which is now 1856 and the Italians came up with the
Esmeralda Street, is engulfed in flames. 6th Company in 1858, while the Spanish
British and French sailors put out the had the 7th Company in 1893. Each and
fire with hoses brought off their ships. every fire company had their own uni-
The next days headlines of El Mercu- forms, slogans and hymns, which is true
rio read: Fire wagons and firefighters even today, with the exception that every
needed. This was not the first time fire wagon had their own unique colors.
Valparaisos inhabitants had to regret
their losses. As a consequence, they Since then, firefighters have been an
opened enrollment for volunteer fire- integral part of Valparaisos society.
fighters and more than four hundred Their rituals became traditions, such as 1861. Bomba a palanca. Fotografa de
William L. Oliver.
men showed up. the Water Baptism, which is celebrated
to commemorate a fire companys an-
The first group of volunteers were niversary and where first year service A great deal has changed since the Fire
bourgeois merchants driven by the need volunteers soak each other with water Departments beginnings. For starters,
to protect their possessions. The first canons. Also a tradition among the fire they now use better firefighting techno-
Fire Rescue Department of Valparai- companies is the General Exercise used logy in their suits and equipment. For
so was founded on June 30th of 1851 to practice fire emergencies. example, the antiquated flame retar-
with the creation of the Axe, Hook and dant suits were made of rubber. Another
Ladder Company, the Property Guard The most famous of traditions is the difference is the lack of volunteers. Ne-
Company (now called the Eduardo Far- nocturnal funeral. In 1859 the city was vertheless, today there are 16 Fire Com-
ley Company), as well as the 1st and 2nd under curfew and public meetings were panies and many who still pursue the
Companies. There was only one outlier, not allowed. However, a firefighter had call for firefighting. This particular call
which were the Zapadores Firefighters, passed away and his company wanted to of duty is still very much alive among
established in 1836, most of whom were render him his honors. Thus, the decea- the immigrant descendants in the city
artisans or worked in the port and were sed firefighters ceremony occurred at as well as the sense of belonging and
paid by the Municipality for their fire- night, with torches they walked silently pride that has historically characterized
fighting duties. from the firehouse to the cemetery. Fire Valparaisos volunteer firemen.
companies all over the country adopted
Three of the six founders of the Fire De- the practice. But there are also tradi-
partment and many enlisted volunteers tions that have been lost, such as the
were immigrants. As a matter of fact, Fire Department Games, created at the
the 1st Fire Company was known to be end of the 19th century. Volunteers tra-
British and the 2nd Company was com- ined for an entire month and would end
prised of all Germans. Finally, each ma- with a competition of various drills.
jor colony formed their own companies:

Traditions 61
LA ARMADA

La ciudad no sera la misma si no fuera por el asentamiento de la Armada


en su territorio. La institucin est presente en su historia, costumbres,
arquitectura y urbanismo.

27 de abril, 1818. Luego de la Batalla visitas de soldados a las cantinas desde cuando zarpa y vuelve el Buque Escuela
de Maip, que dio inicio a la Guerra de donde se llevaban a los borrachos, los Esmeralda. Ya es tradicin que las fami-
Independencia de Chile, en Valparaso que despertaban a bordo y contratados. lias de los jvenes marinos se instalen
hubo un combate naval. La fragata pa- en el molo de abrigo a dar sus despedi-
triota Lautaro, disfrazada de embarca- Los marinos extranjeros de la Escuadra das y bienvenidas.
cin inglesa, atac a las naves espao- Nacional, una vez en tierra, se transfor-
las Esmeralda y Pezuela, que mantenan maron en comerciantes, aportando al La Armada tambin se hace presente
un bloqueo. Jorge OBrien, al mando de carcter cosmopolita de Valparaso. La en la configuracin urbana de la ciudad
los independentistas, abord el buque actividad martima trajo consigo mucho y en su nomenclatura. Por ejemplo, en
Esmeralda junto a veinticinco hombres movimiento comercial y venta de servi- medio de la Plaza Sotomayor se encuen-
y arri la bandera real. Fue muerto y cios. Alrededor de 1830, se inicia la re- tra el Monumento a los Hroes de Iqui-
tambin muchos de sus compaeros. paracin de cascos a travs de varade- que, erigido en 1884, luego de la Guerra
Aun as, los espaoles levantaron el blo- ros y, luego, diques. del Pacfico. Por otra parte, la mayora
queo. de los nombres de las calles cntricas
A partir del siglo XX, la Marina, en gran de la ciudad hacen honor a hroes de
Este combate marc el estilo de la Ar- medida gracias al mejoramiento de sus combates navales, como Prat, Cochra-
mada chilena. O Brien fue el primer te- capacidades y profesionalizacin, es ne, Almirante Montt y Condell.
niente que, poniendo su vida en riesgo, vista como una institucin respetable
aborda l mismo al enemigo; dos aos que forma a jvenes de acuerdo con Los cerros Artillera y Playa Ancha, en
despus lo hara Lord Cochrane y, ms las virtudes republicanas del orden y el su parte baja, son prcticamente territo-
tarde, Arturo Prat. Valparaso es la cuna respeto, en contrapartida a la cultura de rio de marinos. En el Paseo 21 de Mayo,
de la Armada y la ciudad desde donde la Belle Epoque de entre guerras, don- uno de los lugares ms tursticos de la
proyect su dominio del Pacfico sur. de divertirse era lo primordial. Quienes ciudad, se encuentra El Museo Naval
hacan carrera naval gozaron, y gozan, y Martimo, antigua Escuela Naval. Su
Seis meses despus del enfrentamiento de prestigio entre los porteos y via- edificacin magnnima se le encarg
se form la Primera Escuadra Nacional. marinos: la clase acomodada gustaba al ingeniero alemn Carlos Von Moltke,
Los oficiales, en su gran mayora, tenan de la institucionalidad y las ms modes- en el mismo ao en que se levantara
nacionalidad britnica y otros, norte- tas vean en la Armada una oportunidad el monumento de Plaza Sotomayor. La
americana. Los mismos tripulantes de para asegurarles el futuro a sus jvenes. Escuela Naval actual, ubicada en Pla-
los buques comprados al extranjero se Por ello, las elegantes fiestas de cadetes ya Ancha, fue construida por el Premio
incorporaron a la Armada de Chile; otros llenaban las pginas sociales de las pu- Nacional de Arquitectura Mario Prez de
eran marinos mercantes y balleneros. blicaciones. Arce, durante 1967 y 1977. Las calles de
Los netamente porteos fueron pesca- este cerro albergan diversos edificios de
dores y los llamados bichicumas, vagos Hoy, en las calles de la ciudad es comn la Armada, como la Direccin del Terri-
de playa, a quienes se reclutaba por el ver hombres uniformados caminando torio Marino, el Faro Punta ngeles y el
sistema de enganche, un contrato for- por las calles en sus das de franco. Las antiguo Hospital Naval, aportando a su
zoso que, segn cuentan, consista en veces en que ms se hacen notar es paisaje urbano.

62 Tradiciones
La Armada y su cultura estn impreg-
nadas en el presente y pasado de Val-
paraso. Sus hombres han sido protago-
nistas de los acontecimientos histricos
ms importantes de la ciudad. A veces,
incluso, sin la aceptacin de sus habi-
tantes, como le sucedi al capitn Arturo
Middleton, quien predijo, con precisin,
el da en que un terremoto sacudira a
Valparaso en 1906. Lamentablemente,
luego todos le daran la razn.

Archivo Histrico de la Armada.


Ex Escuela Naval. Cerro Artillera.
Gentileza de la Armada de Chile.

Traditions 63
THE NAVY

The city would not be the same if it were not for the settlement of the Navy in
its territory. This institution is present in its history, customs, architecture and
city planning.

April 27th, 1818. After the Battle of sleep aboard the ships. the breakwater dock to welcome and
Maip, which started the Independence bid farewell to the Esmeralda.
War in Chile, there was a naval battle in Once on land, foreign sailors from the
Valparaiso. The patriot frigate Lautaro, National Squadron settled and became The Navy is also present in the citys
disguised as a British ship, attacked the businessmen, adding to Valparaisos urban configuration and in its nomen-
Spanish ships Esmeralda and Pezuela, cosmopolitan character. Maritime acti- clature. For example, at the center of
which were blockading the port. Jorge vities in the port greatly increased com- the Sotomayor Square is the Heroes of
OBrien, who was in command of the se- mercial movement and trading. Circa Iquique Monument, erected in 1884 af-
paratists, boarded the Esmeralda with 1830, Valparaiso begins to repair ships ter the War of the Pacific. On the other
25 men and hauled down the royal flag. on barges and in dry docks. hand, most of the central streets in the
He died and so did many of his friends. city are named after naval combat he-
Consequently, the Spanish lifted the Starting in the 20th century, largely roes, such as Prat, Cochrane, Almirante
blockade. due to the improvement of the Navy Montt and Condell.
skills and professionalism, it is seen
This battle marked the style of the Chi- as a respectable institution that forms The hills Artillera and the lower parts
lean Navy. OBrien was the first Lieu- young men according to the republican of Playa Ancha are practically naval te-
tenant who risked his life by boarding virtues of order and respect, juxtapo- rritories. The 21 de Mayo Promenade,
the enemy; two years later it was done sed to the culture of the Belle poque which is one of the most popular pla-
by Lord Cochrane and later by Arturo between wars, which believed in having ces among tourists, is where you can
Prat. Valparaiso is the birthplace of the fun was primordial. Those who pursued find the Naval and Maritime Museum,
Chilean Navy and the city from where it a naval career enjoyed, and still enjoy, formerly the Naval Academy. The mag-
powers over the sea. the prestige among the residents of Val- nanimous construction was entrusted
paraiso and Via del Mar: the wealthier to the German engineer Carlos Von Mol-
Six months after the confrontation, classes liked institutionalism and the tke, which occurred in the same year the
the country formed the First National more modest classes saw the Navy as monument in Sotomayor Square was
Squadron. Most of the officers were an opportunity to secure their childrens built. The current Naval Academy, loca-
British and some were American. The future. Accordingly, the printed media ted in Playa Ancha, was built by National
crew members of the ships bought from filled their social pages with elegant ca- Award winning Architect Mario Prez de
abroad became part of the Chilean Ar- det parties. Arce, from 1967 to 1977. The streets on
med Forces, as well as merchant ma- this hill house diverse buildings belon-
rines and whalers. Those who were Nowadays, it is a common sight to see ging to the Navy, such as the Maritime
strictly from Valparaiso were fishermen uniformed men walking down the street Territory Headquarters, the Punta n-
and the so called bichicumas, or bea- on off-duty days. The days on which this geles Lighthouse and the former Navy
ch bums, who were recruited through is seen the most is when the training Hospital, all of which added significantly
the hook system, which allegedly in- ship Esmeralda sets sail and anchors. to the urban landscape.
volved soldiers who would visit bars in It is already a tradition among the fami-
the port and then take the drunks to lies of young sailors to congregate on The Navy and its culture are impreg-

64 Tradiciones
Gentileza de la Armada de Chile.

2006. Aniversario de las Glorias Navales.


nated in the present and past of Valpa-
raiso. Its men are present in the citys
most important historical accounts.
Sometimes even without the acceptan-
ce of the civil citizenry, such as Captain
Arturo Middleton, who precisely predic-
ted the 1906 earthquake in Valparaiso.
Gentileza de la Armada de Chile.

Unfortunately, everyone was too late to


give him credit.

Vista area del Museo Naval emplazado en el Cerro Artillera.

Traditions 65
CUERPO DE VOLUNTARIOS DE LOS BOTES SALVAVIDAS

Existe una tradicin que une a generaciones de porteos: rescatar vidas mar
adentro. Los valientes salvavidas, con sede en pleno Muelle Prat, comparten
una historia que se remonta a 1925.

Omar Carvajal tena once aos cuando rmetro y se formaba un hoyo en el mar, La prensa guarda el recuerdo de que
ley la historia del capitn dans Olaf por el que se vean unos cerros que estn en el funeral del capitn Christiansen,
Christiansen, creador del Bote Salva- en Pichidangui dice Carvajal. En ese en 1963, el marino mercante Carlos de
vidas de Valparaso. Hoy tiene ms de entonces, los buques se quedaban en el la Fuente, sentidamente y fuera de pro-
setenta, de los cuales dedic cuaren- puerto por lo menos cinco das, con slo tocolo, se despidi del capitn dndole
ta al voluntariado, oficialmente desde unos pocos marinos a bordo. Cuando las gracias por haberle salvado la vida
1962, dividiendo su vida entre el trabajo, haca mal tiempo, todos los tripulantes en 1929.
la familia y la guardia. Esta historia es deban volver y era tarea de los salvavi-
comn entre los porteos, pues Valpa- das embarcarlos, para que capearan la
raso fue la primera ciudad sudameri- tormenta en alta mar. Tambin deban
cana en tener un Cuerpo de Salvavidas. rescatar a los guachimnde wat-
Se fund en 1925 y durante quince aos chman en ingls-, cuidadores de los
tuvo como sede un container del puer- barcos en mal estado, que permanecan
to. Pero en 1940, gracias al herosmo de anclados frente a la Universidad Santa
los voluntarios durante una tormenta, Mara. Ellos acostumbraban llevar a sus
se les cedi un terreno al lado del espi- familias a vivir a bordo, incluidas las
gn. Recin en 1950, el Bote obtiene su mascotas, a las cuales tambin haba
ubicacin actual. que salvar. A la vuelta de una agotado-
ra faena vena la recompensa: un buen
En sus primeros aos, los volunta- Grog: azcar secado al fuego, agua hir-
rios salan al rescate en botes a remo viendo y coac o ron. Una tradicin del

Gentileza Cuerpo de Voluntarios de los Botes Salvavidas.


y pasada la segunda mitad del 1900 la capitn Christiansen.
mayor tecnologa a mano era un can
lanza cuerdas, que usaban para poner Ahora no es necesario que nosotros
un andarivel y bajar a la gente desde los lleguemos a los buques. La autoridad
barcos al bote. Hoy, el Cuerpo cuenta martima avisa que hay mal tiempo y se
con embarcaciones rpidas de rescate, fondean bien o se van dice Carvajal.
como lanchas y motos. Gran parte del trabajo hoy en da es en
las playas, rescatando a baistas en pe-
Cuando Carvajal entr al Cuerpo, la la- ligro de ahogarse.
bor era muy distinta a la de hoy. No se
contaba con un servicio de meteorologa No es fcil pertenecer al Cuerpo, se
que pudiera adelantar un pronstico, comienza de visita, una vez que se ob-
tampoco tenan embarcaciones techa- tiene destreza se pasa a ser aspirante Ejercicios de la Academia de Entrenamiento
das; los voluntarios iban en cubierta y, luego de un ao, se puede optar a ser para el rescate en superficie.
contra viento y marea. Sabamos que voluntario. Entonces slo se espera
vena una tormenta porque bajaba el ba- recibir el mximo honor: las gracias.

66 Tradiciones
Gentileza Cuerpo de Voluntarios de los Botes Salvavidas.

1930. Capitn Fundador Oluf Christiansen (al centro con pipa) acompaado de voluntarios equipados con sus tenidas de agua.

Traditions 67
LIFEBOAT VOLUNTEER CORPS

There is a tradition that binds generations of locals: save lives at sea. The brave
lifeguards, based on the Prat Pier, share a history dating back to 1925.

Omar Carvajal was eleven years old would drop and a hole in the ocean would
when he read the story of the Danish form, allowing us to see the hills of Pichi-
Captain Oluf Christiansen, founder of dangui, says Carvajal. Back then ships
Valparaisos Lifeboat. Today he is over would only stay in the port for at least five
seventy years old, forty of those years days, with only a few sailors on board.
were spent volunteering, officially since When foul weather struck, all the sailors
1962 while dividing his life between work, in the port had to return to their ships
family and the watch. This is a common and it was the lifeboats job to get them
story among Valparaisos inhabitants; aboard in order to pass the storm out at
after all Valparaiso was the first South sea. They would also have to rescue wat-
American city to even have a Sea Rescue chmen on wrecked ships, most of which
Squad. It was founded in 1925 and had a were anchored directly in front of the
shipping container in the port as its hea- Santa Maria University. Watchmen were
dquarters for fifteen years. But in 1940, known to bring their families aboard, in-
thanks to the heroism of volunteer res- cluding pets, which at times also needed
cuers during a storm, they were awarded to be rescued. A reward at the end of a
a place on the pier. The Lifeboat resides tiring day rescuing was a Grog: cognac
on its current location since 1950. or rum mixed with boiling water and fire-
dried sugar, which was one of Captain
In the first years of its existence, volun- Christiansens traditions.
teer rescuers would launch to sea in row
boats. Since the later half of the 1900s, Now it is not necessary for us to reach
the latest technology at hand was lifeli- the ships. The Port Authority announces
ne-launching canons which were used foul weather and the ships either anchor
with a lift to lower people from the ships or leave, says Carvajal. A great deal of
to their lifeboats. Today, the Sea Rescue the Sea Rescues work is done on the
Squad has fast lifeboats and wave run- beach rescuing distraught swimmers.
ners at its disposal.
It is not easy to enter the Sea Rescue
The work being done by Carvajal when Squad; first you must enter as a guest.
he came on to the squad was very di- Then you wait to receive the highest of
fferent than todays work. There were honors: a thank you. In fact, at Captain
no weather forecasts, nor did they have Christiansens funeral in 1963, Carlos de
covered boats; volunteer rescuers wor- la Fuente, who was a merchant marine,
ked on deck in foul wind and swells. We broke all protocol and emotionally gave
knew when foul weather was coming our the Captains final farewell by thanking
way because the barometer pressure him for having saved his life in 1929.

68 Tradiciones
Gentileza Cuerpo de Voluntarios de los Botes Salvavidas.

Primera embarcacin a motor de la institucin, construida en 1904. Fue bautizada como Carlos Artiga, en honor al benefactor homonimo.
Gentileza Cuerpo de Voluntarios de los Botes Salvavidas.

Fotografa de Raiza Vera Ugas

El Cuerpo de Voluntarios cuenta con su propio restaurante abierto a todo pblico.

Traditions 69
136 Breve historia urbana
Valparaso
por reas

Valparaso
by areas

137
1.- Cerro Barn y entorno

2.- Almendral y entorno

3.- Sector Centro

4.- Barrio Puerto y entorno

5.- Playa Ancha y entorno

138
Introduccin
Introduction
Esta segunda parte del libro est de- This second part of the book is dedi-
dicado a caracterizar y describir el Val- cated to characterizing and describing
paraso de hoy. Para tan amplia tarea, todays Valparaiso. For this arduous
se dividi la ciudad en cinco reas que task, the city was divided into five areas
funcionan como unidades sociales dis- that are considered distinct social units,
tintas, cada cual con sus caractersticas each having their own urban charac-
urbanas propias. Estas son: Cerro Ba- teristics. These are: Cerro Barn and
rn y entorno, El Almendral y entorno, surroundings, Almendral and surroun-
Sector Centro, Barrio Puerto y entorno, dings, Downtown, the Port Neighborho-
y Playa Ancha y entorno. od and surroundings, and Playa Ancha
and its surroundings.
De la mano de mapas y fotografas, se
introducen estos sectores. A continua- Maps and photographs will be used to
cin, se describen sus principales bie- introduce these areas. The citys main
nes culturales inmuebles localizados en cultural landmarks, buildings and place
el rea y se mencionan ciertos hitos y names will be described below. These
rasgos toponmicos. Destacan algunas include churches, funicular elevators,
Iglesias, Ascensores, Monumentos Na- National Monuments, public buildings,
cionales, Edificios Pblicos, Plazas, ca- squares and other places of cultural in-
lles y otros lugares de inters cultural. terest. Also in this section, you will find
Tambin en esta seccin, el lector y el some practical information about the
usuario de la Capital Cultural encuen- Cultural Capitals main tourist attrac-
tra algunos datos prcticos para cono- tions.
cer y recorrer sus principales atractivos
tursticos. Finally, with the purpose of enhancing
the descriptions, each area will include
Por ltimo, con el propsito de enri- a personal testimony. In this way, our
quecer las descripciones, cada sector readers will get to know the stories of
incorpora un testimonio personal. De Helen Flores, Cristbal Gaete, Vctor
esta manera, el lector podr conocer el Hugo Bustamante, Carlos Fierro and
relato de Helen Flores, Cristbal Gaete, Gride Ballesteros, who have agreed to
Vctor Hugo Bustamante, Carlos Fierro share their memories and anecdotes
y Gride Ballesteros, quienes, desde su through their particular perspectives
particular asiento y trayectoria en la and paths.
ciudad, han accedido a compartir sus
recuerdos y ancdotas.

139
1.- Bordemar oriente

2.- Cerro Placeres

3.- Cerro Esperanza

4.- Cerro Barn - Cerro Lecheros

5.- Cerro Polanco - Cerro Larran

140 Cerro Barn y entorno


Cerro Barn y entorno
Caracterizacin
El sector que se ubica al nororiente de los aportes poblacionales derivados del
la ciudad est compuesto por una cade- desarrollo adquirido por El Almendral.
na de cerros que comienzan en el Cerro
Esperanza y finalizan en el Cerro el Mo- En las primeras tres dcadas del si-
lino, al llegar a la subida Santos Ossa. glo XX, la ocupacin de este sector se
Quien se lo proponga, podr advertir acenta. En su tiempo, algunos de es-
que existen entre los lomajes y serra- tos cerros contaron con ascensores: el
nas diversas quebradas. Por ejemplo: Lecheros (1908), Barn y Larran (1909),
Esperanza y Los Placeres estn unidos Placeres (1913) y Polanco (1916). Llama
por la Quebrada de la Honda (o del Ma- la atencin la proliferacin de clubes de
tadero); Los Placeres y el Barn, por la ftbol amateur as como la diversa to-
Quebrada de Cabritera (llamada tam- ponimia urbana, la cual honra desde los
bin de los Chanchos), que luego fue prceres chilenos o argentinos hasta in-
abovedada y permiti la construccin migrantes extranjeros asociados al fe-
del sector Yolanda en la Avenida Espa- rrocarril, intelectuales y otros de ndole
a. Entre el Barn y el Lecheros est la religiosa, etc.
Calahuala; y entre el Lecheros y el La-
rran, la Palma. Hitos destacables son: el Stadio Italiano
(sucesor del antiguo Estadio Ferrovia-
Algunas de estas quebradas alcanza- rio), el Club Social Deportivo Orompello
ron mala fama por la existencia de cua- (gimnasio donde se realizan mltiples
treros y asaltantes. Probablemente, por disciplinas deportivas), la ciudadela for-
eso se emplaza en este sector, tan ale- mada por la Universidad Tcnica Fede-
jado del centro de la ciudad, un Cuartel rico Santa Mara, la Iglesia de San Fran-
de Polica (1871) como medida de pro- cisco en el Barn, los ascensores Barn,
teccin y aseguramiento del trnsito Lecheros, Larran y Polanco; el Audito-
hacia Quillota y los alrededores. rio Manuel Guerrero (conocido como
La Laguna); la Poblacin Naval Carlos
Los sectores aledaos al pie de cerro se Condell; el Colegio Leonardo Murialdo
valorizan con la construccin del FFCC y las plazas de Esperanza, Placeres y
que se dirige hacia Via del Mar (1855). Santa Margarita.
Cuando la Orden de San Francisco se
instala en el Barn (1845), lo hace en un
terreno aislado y de escasa poblacin.
La mayora de estos cerros fueron ocu-
pndose a fines del siglo XIX, gracias a

Cerro Barn and sorroundings 141


1

4
2

142
Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

Fotografa de Raiza Vera Ugas

Cerro Barn y entorno


Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas
Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

9
6
Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

10

Cerro Barn and sorroundings


Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas
8

11

143
Fotografa de Raiza Vera Ugas
12
1.- Mirador Barn, conocido como La baranda.

2.- Ex Mercado Municipal, Cerro Barn.

3.- Carnicera al costado del ex Mercado

Fotografa de Raiza Vera Ugas


Municipal, Cerro Barn.

4.- Negocio de barrio, Cerro Barn.

5.- Calle del Cerro Barn.

6.- Vista al mar desde el Cerro Barn.

7.- Entrada Ascensor Polanco.


13
8.- Zapatera de Av. Portales, Cerro Barn.

9.- Torre del Ascensor Polanco.

10.- Negocio de barrio, Avenida Diego Portales,


Cerro Barn.

11.- Vecinas del Cerro Barn.

12.- Paseo Wheelrigth, Bordemar oriente.

13.- Conventillo del Cerro Barn.

144 Cerro Barn y entorno


Cerro Barn and surroundings
Characterization
The northeastern area of the city is The population spiked in the first three
made up of a chain of hills that starts decades of the 20th century. At one po-
with Cerro Esperanza and ends with Ce- int, some of the hills even had elevators:
rro el Molino, nearing the Santos Ossa Lecheros (1908), Barn and Larran
Avenue. Many of the ravines between (1909), Placeres (1913) and Polanco
the folds of the hills have their own na- (1916). Noteworthy of mentioning is the
mes. For example: Esperanza and Los proliferation of amateur soccer clubs as
Placeres are joined by the Quebrada de well as the diverse urban place names,
la Honda (or del Matadero ravine); Los which honors Chilean or Argentinean
Placeres and Barn, share the Que- heroes, foreign immigrants associa-
brade de Cabritera (also known as los ted with the railroad, intellectuals and
chanchos), which was later vaulted and others of religious nature, etc.
allowed for the development of the Yo-
landa area on Espaa Ave. Between Ba- Some of the noteworthy landmarks are:
rn and Lecheros is the Calahuala; and the Stadio Italiano (successor to the late
between Lecheros and Larran is the Railroad Stadium), the Orompello Spor-
Palma. ting Social Club (a gymnasium where
multiple disciplines are practiced), the
Some of the ravines were known to be neighborhood created by the Federico
dangerous neighborhoods because the- Santa Mara Technical University, the
re were thieves and rustlers. Probably, San Francisco Church, Barn, Leche-
this was why the Police Station (1871) is ros, Larran and Polanco elevators; the
there, so far away from the city, as way Manuel Guerrero Auditorium (known as
of providing a safe passageway to Qui- La Laguna); the Carlos Condell Naval
llota and the nearby townships. neighborhood; the Leonardo Murialdo
School and Esperanza, Placeres and
The construction of the Railroad to Santa Margarita squares.
Via del Mar (1855) increased the value
of the area around the foothills. When
the San Franciscan Order settled on
Barn (1845) it did so on isolated and
scarcely populated lands. Most of these
hills were being settled by the end of the
19th century, thanks to the development
of the Almendral neighborhood.

Cerro Barn and sorroundings 145


Patrimonio Urbano
Urban Heritage
Universidad Tcnica Federico Federico Santa Mara un convento y una casa de ejercicios en
Santa Mara Technical University el Cerro Barn, en terrenos donados por
doa Pastora Acevedo de Soto. El tem-
Su campus central data de 1931 y res- The main campus dates back to 1931 plo llamado Nuestro Seor Crucificado
ponde a la voluntad testamentaria de and was bestowed in the last will and termin de construirse en 1865. A fines
Federico Santa Mara Carrera, empre- testament of Federico Santa Mara Ca- de 1890, el arquitecto Eduardo Provasoli
sario porteo de las Compaas de Di- rrera, who was a local businessman of abord la construccin de la torre. Por
ques de Valparaso y gran controlador the Valparaiso Dike Company, key con- su volumetra, elevada altura y empla-
del comercio del azcar, quien leg par- troller in the sugar trade and bequea- zamiento en pronunciada pendiente, la
te de su cuantiosa herencia para obras thed large portions of his plentiful in- maciza torre adquiri una singular je-
de beneficencia. En su testamento, San- heritance to good will. In his will, Santa rarqua en la ciudad. Esta iglesia sirve
ta Mara seala que la construccin de Mara points out that the construction of de destacado hito, perceptible desde
un Colegio de Ingenieros responde al an Engineering School was to [] make tierra y desde el mar, representando
deseo de [] poner al alcance del des- the highest degree of human knowledge una de las ms autenticas tradiciones
valido meritorio llegar al ms alto grado available to underprivileged people. urbanas de Valparaso.
del saber humano.
Architect Josu Smith Solars project En 1983 es declarada Monumento His-
El proyecto del arquitecto Josu Smith consisted in a neo-gothic citadel su- trico Nacional. Ese mismo ao, un in-
Solar consisti en una ciudadela neog- rrounded by abundant vegetation. The cendi le provoc considerables daos y
tica rodeada de abundante vegetacin. construction of the various wings is hubo que reparar la nave original.
Las construcciones de los distintos pa- similar to the style of British colleges,
bellones se asemejan al estilo de los with pointed windows and stonewalls. Importante es la celebracin del patro-
colleges ingleses, con sus ventanas There is a library with large windows no de la orden, fiesta en la que acude
ojivales y muros de piedra. Posee una that faces the bay and an amphitheater gran nmero de habitantes para la ben-
biblioteca con grandes ventanales a la that hosts and promotes important cul- dicin de sus mascotas. Actualmente, el
baha y un saln anfiteatro que acoge y tural activities. templo se encuentra en restauracin, a
promueve importantes actividades cul- raz de los daos sufridos por el ltimo
turales. The university can be accessed on Es- terremoto.
paa Avenue, as well as through Cerro
Tiene accesos tanto por la Avenida Es- Los Placeres. It has been a National San Francisco Church
paa como por el Cerro Los Placeres. Monument since 1986, under the Typical
Desde el ao 1986 es Monumento Na- Zone category. In 1845, the San Francisco Order had a
cional en la categora de Zona Tpica. strong presence in the city, after having
Iglesia de San Francisco built a church, a convent and a monas-
tery on Cerro Barn, on lands donated
En 1845 la Orden de San Francisco sum by Mrs. Pastora Acevedo de Soto. The
a su presencia en la ciudad una iglesia, temple called Nuestro Seor Crucifica-

146 Cerro Barn y entorno


do was finished in 1865. By the end of tena cuatro pisos: uno de circulacin y toriz a don Ricardo Onfray para cons-
1890, the architect Eduardo Provasoli control, otro de maquinas, otro para la- truir un ascensor en los terrenos de su
took on the construction of the tower. bores de oficina y un piso-habitacin para propiedad, prximos a la Iglesia de la
The solid tower acquired a unique dis- el maquinista. Compaa de Jess. Su inauguracin
tinction in the city due to its volumetric est fechada el 31 de octubre de 1909.
construction, height and location on the Desde 1998 es Monumento Histrico Na-
steep slope. The church is an outstan- cional. Actualmente, se encuentra fuera La estacin baja se encuentra a los pies
ding landmark, visible from land and de circulacin a raz de un incendio que de la Subida Caracoles (actual escala/
sea; it represents one of the most au- afect su estacin baja en junio de 2007. pasaje Coronel Reyna). Su estacin alta
thentic urban traditions in Valparaiso. llega hasta la Calle Hermanos Clark del
Lecheros Elevator Cerro Larran. Como el resto de los fe-
In 1983, it was declared a National His- This elevator was considered to be an rrocarriles funiculares, su sistema de
toric Monument. In the same year, a fire alternative means of transportation for control y acceso se haca a travs de un
caused considerable damage and the the residents of Cerro Lecheros and for torno mecnico.
original nave was repaired. the people who were passing by Que- El ascensor Larran es la tercera ins-
An important event for the church is the brada La Pama and Calahuala. talacin de este tipo en las inmediacio-
celebration of the Orders patron saint, In 1906, the Municipality of Valparaiso nes de la Avenida Argentina que sirvi a
where large numbers of residents go to authorized the construction of an ele- los habitantes de los Cerros Larran y,
have their pets blessed. Currently, the vator with a steam engine (the original en parte, a los del Cerro Rodrguez. En
temple is under repairs due to damage mechanism used water ballasts). The 1961, el ascensor presentaba diversas
from the latest earthquake. route begins on a property located on fallas que hacan temer la cada de los
Diego Portales Street (which is now carros.
Ascensor Lecheros
Eusebio Lillo Street) at the end of Pasa- Desde 1998 es Monumento Histrico
Fue considerado un importante medio je Quillota. Once on the hill, it is connec- Nacional. Paraliz casi definitivamente
alternativo para los habitantes del Cerro ted to Lecheros Street by bridge. sus funciones en junio de 2010, un da
Lecheros y aquellos que circulan entre antes de la celebracin del Da del Pa-
Its primitive mechanism employed two
las Quebradas La Pama y la Calahuala. trimonio.
shifts of four workers: two workers at
En 1906, la Municipalidad de Valparaso the top station and two workers at the Larran Elevator
autoriza la construccin de un ascensor bottom station; two of which were ma-
con motor a vapor (balanza de agua origi- chinists and the other two would fill the The municipal public works office au-
nalmente). Su trayecto comenzaba des- ballasts with water on each car. The top thorized Mr. Ricardo Onfray to build an
de el interior de una propiedad ubicada station had four floors: one for passen- elevator on his land, adjacent to the
en calle Diego Portales (tramo que hoy gers and control, another for the ma- Compaa de Jess Church. It was inau-
corresponde a la calle Eusebio Lillo), al chines, another floor was an office and gurated on the 31st of October of 1909.
final del Pasaje Quillota. Ya en el cerro, the last floor was a living area for the
se une a la calle Lecheros a travs de un machinist. The bottom station is at the beginning
puente. of the Caracoles stairwell (now known
This elevator has been a National His- as Coronel Reyna). The top station is
Para su funcionamiento primitivo se toric Monument since 1998. Currently, it located on Hermanos Clark Street on
empleaban dos turnos de cuatro trabaja- is out of order due to damage from a fire Cerro Larran. Similar to the rest of the
dores en cada uno: dos empleados arriba in the bottom station in June of 2007. funicular elevators, it is controlled via a
y dos abajo; dos eran maquinistas y dos mechanical winch.
Ascensor Larran
se ocupaban del llenado de estanques de
agua en cada carro. La estacin superior The Larran elevator is the third ins-
La Direccin de Obras Municipales au-

Cerro Barn and sorroundings 147


tallation of its type in the vicinity of Ar- Polanco Elevator
gentina Avenue, which was used by the
residents of Cerro Larran and to some Strictly speaking, the Polanco Elevator
extent, residents from Cerro Rodrguez. is the only one that deserves the ele-
In 1961, the elevator had several me- vator category because of its vertical
chanical failures that made the resi- ascent. All the others are funicular ele-
dents afraid the elevator would fall. vators. The works were inaugurated in
June of 1916.
It has been a National Historic Monu-
ment since 1998. It paralyzed almost The construction permits were awar-
definitively its services in June of 2010, ded to Kenneth Page & Co., who was
one day before the celebration of Heri- also in charge of its complex and pro-
tage Day. longed installation.

Ascensor Polanco First, a tunnel was built. The tunnel is


157 meters long and 2.5 meters high;
En estricto rigor, el Ascensor Polanco then they built a 33-meter long ascent,
es el nico que merece la categora de which ends at the level of Carvallo Street,
ascensor, pues tiene un trayecto ver- and then continues through an elevator
tical. El resto son funiculares. La inau- shaft that is 24 meters high. Hence, the
guracin de la obra se llev a cabo en Polanco elevator has three stations (top,
junio de 1916. intermediate and bottom).

Los permisos de construccin fueron Besides its tunnel, it has a beautiful


adjudicados a Kenneth Page & Co., view of the Almendral neighborhood.
quienes tambin tuvieron a su cargo la The tower with its balcony has become
compleja y prolongada instalacin. one of the icons of Valparaiso. It has
been a Historic Monument since 1976.
Se habilit primeramente un tnel. Se Nowadays, it is in good working order
planific con 157 metros de longitud y and continues to be a particular attrac-
con 2,5 metros de dimetro; luego, un tion for foreign visitors.
pique de ascenso de 33 metros hasta el
nivel de la calle Carvallo, continuando
su trayecto por el interior de una torre
de 24 metros de altura. De esta forma,
el Polanco presenta tres estaciones
(alta, intermedia y baja).

Aparte de su tnel, destaca la bella


panormica que ofrece del sector El
Almendral. Su torre con balcn se ha
convertido en uno de los conos de Val-
paraso. Es Monumento Histrico desde
1976. Hoy se encuentra en buen estado
y contina siendo una particular atrac-
cin para los visitantes extranjeros.

148 Cerro Barn y entorno


Fotografa de Raiza Vera Ugas

Universidad Tcnica Federico Santa Mara.

Fotografa de Raiza Vera Ugas

Ascensor Lecheros.
Fotografa de Raiza Vera Ugas

Iglesia San Francisco.


Fotografa de Raiza Vera Ugas

Fotografa de Raiza Vera Ugas

Ascensor Larran. Ascensor Polanco.

Cerro Barn and sorroundings 149


Visitas
Visits
La visita comienza en el Paseo Muelle tales. Este camino constituye un vasto or better yet, enjoy eating seafood at any
Barn, refaccionado en 2002, donde los mirador de la ciudad, pudiendo apreciar of the six specialized restaurants, right
ms de doscientos metros de la antigua la Universidad Catlica de Valparaso, la on the beach with an excellent view.
estructura invitan a una caminata mar torre del Reloj Barn y parte del Con-
adentro, para gozar de una vista 360 de greso Nacional. Tambin se encuentra If you come back walking, you can
la ciudad, que adems se puede apre- en el camino la restaurada Iglesia de walk through Barn Hill. The best way
ciar por telescopio. En este punto tam- San Francisco, que, cuenta la leyenda, to cross over is by using the Placeres
bin se encuentra el Puerto Deportivo antiguamente sirvi de faro a los nave- overpass and walk up Diego Portales
de Valparaso, donde se ofrece instruc- gantes. Street. This road is a vast outlook onto
cin y prctica de navegacin a vela, ka- the city, with an ample view of the Uni-
yak y buceo. The tour begins at the Promenade on versidad Catlica de Valparaso, the Ba-
the Barn Pier, which was reconditioned rn Clock tower and part of the National
El recorrido avanza hacia el norte por in 2002. Its more than two-hundred-me- Congress. Along the way is the restored
el Paseo Wheelright, el que bordea el ter length invites you to walk right out to San Francisco Church, which used to be
mar por casi dos kilmetros, con plazas sea. At the end of the pier you will find a lighthouse for sailors off the coast.
de descanso, miradores y una ciclova. a 360 view of the city, which can also
Este trayecto cuenta con edificios de be seen through sightseeing binoculars.
valor histrico, como la antigua maes- Here you can also the Puerto Deportivo
tranza de los Ferrocarriles del Estado of Valparaiso, offering tours and lessons
y restos de la Estacin Barn, que an in sailing, kayaking and diving.
conserva la tornamesa original. El itine-
rario contina con la playa Los Place- The route continues north along the
res, el avistamiento de la casa central Wheelright Promenade, which borders
de la Universidad Tcnica Federico San- the ocean for nearly two kilometers,
ta Mara y termina en Caleta Portales, complete with resting areas, observa-
colindante a la playa homnima, donde tion decks and a bicycle trail. This leg of
se puede observar de cerca la actividad the route includes two historic buildings:
de los pescadores artesanales, adquirir the former State Railroad Yard and the
pescados y mariscos frescos, o bien, Barn Station, which still maintains its
disfrutarlos en cualquiera de los seis original train turntable. The tour conti-

Fotografa de Raiza Vera Ugas


restaurantes especializados, a la orilla nues onto Los Placeres Beach, with a
de playa y con una excelente vista. view of the Universidad Tcnica Federi-
co Santa Mara and ends in the Portales
Si se regresa caminando, se puede ha- Cove, which is adjacent to a beach with
cer por el Cerro Barn, para lo cual es the same name. At the Portales Cove
recomendable cruzar por la pasarela you can observe the artisan fishermen
Placeres y subir por calle Diego Por- working and buy fresh fish and shellfish, Paseo Wheelright.

150 Cerro Barn y entorno


Testimonio
Helen Flores Espinoza, presidenta del Centro Cultural
Brujas de la Kalahuala del Cerro Barn.

Mi familia proviene de Irlanda, pero al yora llegaron a ser propietarios de sus a mi viejo le toco tener tres mujeres en
llegar al pas perdi su apellido, se lo viviendas, entonces las familias se han la casa y de la Kalahuala por un sector
cambiaron a Flores. Mi familia viva en mantenido por generaciones. Hay otros histrico, un barrio bravo, que nos dis-
el centro de Valparaso, en un cit que que han vuelto, porque muchos emigra- tingue. Ser del Barn y ser bruja de la
se llama La Troya, en Avenida Francia. ron y despus volvieron. Kalahuala es terrible, es lo mximo. Hi-
Despus del terremoto de 1866 se fue al cimos unas treinta exposiciones afuera
Cerro Barn, en 1870, y de ah ya no nos Mi abuelo, Jos Flores, era un zapatero del ascensor Barn; era un espacio para
hemos movido. remendn, pero primero fue pintor. Mi la duea de casa que pintaba. Fue tanto
pap fue oficial de la Armada y mode- que una seora despus hizo una expo-
De nia recuerdo que haba mucha lista en cuero; haca zapatos de baile. sicin en una universidad en Pars. Los
convivencia barrial, se jugaba ms en Iba con mi mam a las competencias pequeos gestos pueden dar vida a un
la calle, se comparta mucho, haba de baile en las quintas de recreo y to- gran paso. Tambin formamos el Nudo
ms solidaridad entre vecinos. Eso ha dos llegaban a pata pelada porque le Barn, que agrupa a las organizaciones
cambiado. El barrio se despoj de cosas compraban los zapatos a mi pap; eran culturales y comunitarias de varios ce-
que eran importantes: tenamos la Far- modelos nicos. En eso se ganaban la rros del sector, para gestionar una gran
macia Soto Rojas, al frente el Banco del vida, bailando! sala multiuso en el antiguo mercado
Estado, en la Avenida Portales estaba el municipal. Ya hay gente instalada, hay
correo con el tpico buzn rojo afuera, Mi padre tena una pieza en un cit y se una persona que hace mosaicos, un ta-
las carniceras, haba casas de costura, llev a mi madre a vivir ah cuando se ller de teatro. Hay movimiento.
amasandera, la botillera de la familia casaron. Haba un bao para todas las
Caroca. Los lugares eran grandes; re- familias, un solo medidor de agua y luz. Cmo va seguir este cerro va depender
cuerdo que la carnicera del seor Mena Cuando yo iba a nacer, mi padre dijo: de cmo se trate la gente entre s. Del
tena cermicas blancas y negras, no Hay que ampliar esto, y se han puesto respeto. Se est trabajando en eso, gra-
como las cosas chicas que hay ahora. a trabajar en la noche de ao nuevo. nito a granito, y yo creo que se va a lo-
No haba necesidad de bajar al plan, te- Ahora la casa es de tres pisos. Los cit grar porque veo el trabajo de los ms j-
namos todos los servicios a la mano. eran comunes en el Barn porque las venes, ellos se mueven. El destino est
propiedades eran caras y los espacios en las manos de ellos, en nosotros est
Este cerro empez a formarse cuando pocos. Esta propiedad, como terreno, es el traspasar la experiencia y la historia.
construyeron la lnea frrea; las fami- carsima. A m me han ofrecido mucha
lias de los ferroviarios se asentaron ac plata y yo no la pienso vender, para que
y algunas en el Cerro Larran. Hay una instalen un edificio? No.
poblacin aqu al costado de la Iglesia
San Francisco. Ms la gente de oficio, Lo que nosotros potenciamos desde el
artesanos, como los afiladores de cu- Centro Cultural Brujas de la Kalahuala
chillos, los msicos, los pintores, los es el buen vivir y el buen convivir. Las
zapateros, todos los que hacan trabajos buenas costumbres, los buenos tratos,
manuales, se fo rm el Barn. La ma- los respetos. Se llama brujas porque

Cerro Barn and sorroundings 151


Gentileza de Helen Flores Espinoza.
Helen Flores Espinoza.

152 Cerro Barn y entorno


Testimony
Helen Flores Espinoza, president of the Witches of the
Kalahuala Cultural Center, Cerro Barn.

My family comes from Ireland, but when ners, musicians, painters, shoemakers, What we are trying to encourage here
they arrived in this country they lost their all the people who do manual labors at the Witches of the Kalahuala Cultural
last name, they changed it to Flores. My were formed here on Barn. The majori- Center is good living and good communi-
family lived in the center of Valparaiso, in ty of which became owners of their own ty living. Including good manners, good
a working class multiple dwelling buil- homes, so the families have stayed here treatment with each other and respect.
ding called La Troya, on Francia Avenue. for generations. Some have come back, We are called witches because my dad
After the earthquake of 1866, my family because many emigrated and later re- had to live with three women in the house
went to go live on Cerro Barn in 1870 turned. and Kalahuala is named after this his-
and we havent moved from there since toric area, which is a real tough neigh-
then. My grandfather, Jos Flores, was a shoe borhood that set us apart. To be from
repairman, but he first was a painter. Barn and to be a witch of the Kalahua-
As a child, I remember this was a vi- My dad was an officer in the Navy and a la is terrible, its the maximum. Weve
brant neighborhood, there was more leather artisan; he made dancing shoes. done about thirty shows right outside
playing out in the streets, we shared lots I would go with my mom to the dance the Barn elevator; it was a space de-
of things, and there was more solidarity competitions in various pleasure villas dicated all the housewives who painted.
among neighbors. All that has changed. and everyone would arrive barefoot be- It got to be so famous that one woman
The neighborhood got rid of many impor- cause they would buy their shoes from later had a show at a university in Paris.
tant things: we had the Soto Rojas Phar- my dad; they were one of a kind. This was Small gestures can lead to the next great
macy, across the street was the Estado how he made a living: dancing! step. We also formed the Nudo Barn,
Bank, on Portales Avenue was the post which groups cultural and community
office with its typical red mailbox outsi- My father had a room in this building and organizations of several of the hills in
de, the butchers, tailoring shops, bake- he took my mother to live there when they the area to be able to use a large hall at
ries and the Caroca family liquor store. got married. There was one bathroom for the former municipal market. There are
These places were big, I remember that all the families living there and only one already people installed there, there is
Mr. Menas butcher shop had white and light and water meter. When I was almost one person making mosaics and also a
black tiles, not like the small shops you born, my father said: We have to make theater studio. There is definitely some
find nowadays. There was no reason to some additions to this, and they started movement.
go down to the city plain, all the services working on it on New Years Eve. Now the
were close by. house is three stories high. These types The future of this hill depends on how
of communal living situations were very people treat each other. Respect is key.
This hill began to populate when the common on Barn because properties We are working on that, grain by grain,
railroad was built; the families of the were expensive and there was no room and I believe we will be successful be-
railroad workers settled here and some to spare. The land of this property is very cause I see the work of the other young
settled on Cerro Larran. There is a sett- expensive now. They have offered me a adults, and they get things done. Our
lement here next to the San Francisco lot of money for it, but I dont intend on destiny is in their hands and we are in
Church. There are also working class selling it, so that they can put a huge charge of passing on these experiences
people, such as artisans, knife sharpe- building? No way! and our history.

Cerro Barn and sorroundings 153


1.- Bordemar centro

2.- Cerro Yungay - Cerro San Juan de Dios

3.- Cerro Bellavista - Cerro Florida

4.- Cerro Mariposas - Cerro Monjas

5.- Almendral

154 Almendral y entorno


Almendral y entorno
Caracterizacin
El sector que hoy preside el edificio del confesiones (Iglesia Asilo El Salvador,
Congreso Nacional y que es atravesa- desde 1884; de la Compaa de Jess,
do por ejes viales-peatonales que van desde 1899; Los doce Apstoles, desde
de cerros a mar, tiene una trayectoria 1869; de los Sagrados Corazones, desde
centenaria. Su principal caracterstica 1868). En esta rea se encuentran tam-
es, quizs, el trazado regular en for- bin el Paseo de la Avenida Brasil y las
ma de cuadrcula, que difiere del que tradicionales Plazas OHiggins, Parque
se observa en el Puerto. Otra caracte- Italia, Plaza de la Victoria, Plaza Simn
rstica es la multiplicidad de usos que Bolvar e, incluso, Plazuela Ecuador:
convergen en este espacio. Por ejemplo, todas ellas, con rasgos y usos diversos
el comercio minorista y mayorista, que entre s.
ya desde mediados del siglo XIX acoge a
los vendedores que llegaban al Puerto a Probablemente, la manera ms expe-
comerciar sus productos trados desde dita de reconocer y acceder a todos los
el campo. Tambin est el uso educa- bienes y atractivos que exhibe el sec-
cional, el turstico, el religioso y el de tor Almendral sea tomando uno de los
esparcimiento. Destaca, actualmente, diecisis trolley-buses inscritos como
la feria libre de Avenida Argentina, por monumentos histrico-nacionales
su peculiar ubicacin de convergencia (tambin llamados troles), cuya esta-
entre los cerros aledaos, que cada cin de inicio-trmino est ubicada en
mircoles y sbado permite el comercio la Avenida. Argentina y cuyo particular
de frutas, verduras, flores, abarrotes, sistema de tendido elctrico les permite
especias, galletas tpicas y cachu- transitar, desde comienzos de la dcada
reos. del cincuenta hasta el presente, por al-
gunas importantes avenidas como: Co-
Adems de la Pontificia Universidad ln, Edwards, Brasil, Blanco, Serrano,
Catlica de Valparaso (inaugurada en Prat, Esmeralda, Condell, entre otras.
1928), numerosos colegios, escuelas y
liceos se emplazan en este sector. Por
mencionar algunos: la Escuela Alema-
nia (1939), el Colegio Salesianos (1894),
el Carlos Cousio (1951), el Eduardo
de la Barra (1862), el Agustn Edwards
(1910) y el Seminario San Rafael (1870).

Tambin se encuentran en este sector


varias Iglesias y templos de diversas

Almendral and sorrundings 155


1

5
4

156
Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

6
Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

7
3
2

Almendral y entorno
Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas
Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

11
Fotografa de Raiza Vera Ugas

12

Almendral and sorrundings


Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas
9

10

157
1.- Puesto de feria libre, Avenida Argentina.

2.- Pasajeros en trolley bus.

3.- Feria libre de Avenida Argentina.

4.- Plaza Victoria.

Fotografa de Raiza Vera Ugas


5.- Jugadores de brisca, Plaza Ohiggins.

6.- Club de brisca, Plaza Ohiggins.

7.- Escalera del Cerro Bellavista.

8.- Carro de caf, Plaza Ohiggins.

1
13 9.- Mercado El Cardonal.

10.- Carta de restaurant, Avenida Pedro Montt.

11.- Tpico triciclo de Plaza Victoria.

12.- Muelle Barn.

Fotografa de Raiza Vera Ugas


13.- Poblacin Lord Cocharne, Cerro San Juan
de Dios.

14.- Kiosko de diarios Cerro Yungay.

15.- Negocio de barrio, Cerro San Juan de Dios.

14

Fotografa de Raiza Vera Ugas


15

158 Almendral y entorno


Almendral and surroundings
Characterization
The area where now resides the Natio- There are also many Churches and
nal Congress Building and is crossed Temples of different faiths (Asilo El Sal-
by pedestrian and motorized roads that vador Church, since 1884; Society of
go from the hills to the sea, has a one- Jesus Church, since 1899; The Twelve
hundred year-old history. The main trait Apostles Church, since 1869; The Sa-
perhaps is its regular grid layout, which cred Hearts Church, since 1868). This
is different than what is laid out in the area also has the Brasil Avenue Prome-
port. Another trait is the many uses of nade and the traditional OHiggins Sqa-
this area. For example, whole sellers re, Italia Park, Victoria Square, Simn
and retail businesses began operating Bolvar Square and even the Ecuador
here in the middle of the 19th century Square: all of which have different traits
by catering to sellers who would come and uses.
from the port to trade for their produ-
ce brought from the countryside. There Probably the best way to visit all of the
is also educational, tourism, religious landmarks and tourism attractions in the
and recreational spaces. Among the Almendral is to take one of the sixteen
noteworthy places is the Farmers Mar- trolley-buses, which have been regis-
ket on Argentina Avenue, its peculiar tered as National Historic Monuments
location in the merger of the surroun- (also known as trole). The start and
ding hills, takes place every Wednesday end of the route is located on Argentina
and Saturday, allowing for the trade of Avenue; its unique electrical power line
fruits, vegetables, flowers, household system allows it to travel along some
items, spices, typical cookies, and of the most important avenues, which
knickknacks. it has been doing since the 50s: Coln,
Edwards, Brasil, Blanco, Serrano, Prat,
Besides the Pontificial Catholic Univer- Esmeralda, Condell, among others.
sity of Valparaiso (inaugurated in 1928),
numerous schools and public schools
are located in this area. To mention
some of these: Escuela Alemania (1939),
Salesianos School (1894), Carlos Cousi-
o School (1951), Eduardo de la Barra
School (1862), Agustin Edwards School
(1910) and the San Rafael Seminary
(1870).

Almendral and sorrundings 159


Patrimonio Urbano
Urban heritage
Entorno Avenida Argentina y Este edificio es obra de la Fundacin mecano. En su primer piso tiene cua-
Plaza Ohiggins Isabel Caces de Brown, que puso a car- tro corredores que se cruzan en el cen-
go del Obispo de la Dicesis una Univer- tro; en el segundo nivel, hay restoranes
En las cercanas de la plaza, Av. Argen- sidad Catlica con el propsito de elevar y cocineras de comida tpica chilena,
tina esquina pasaje Juana Ross, se en- el nivel educacional, sobre todo tcnico, especialmente de mariscos y pescados.
cuentra la Iglesia Los Doce Apstoles, de las clases populares. En su interior
uno de los valores patrimoniales que vi- destacan la Capilla, los patios centrales, Frente a la Plaza OHiggins se encuen-
taliza el sector. Es de las pocas Iglesias los pasillos embaldosados, las escali- tra el Teatro Municipal de Valparaso
de Valparaso que cuenta con un cente- natas de mrmol, el Saln de Honor y el (antiguo cine Velarde hasta mediados
nario archivo parroquial con valiosa do- Fondo Histrico Patrimonial E. Budge. de los 90), en la esquina de las Av. Uru-
cumentacin histrico eclesial. Su pro- guay y Pedro Montt. Fue proyectado por
pietario es el Obispado de Valparaso. Constituye el punto de partida del eje Spartaco Strappa en 1931. Posea in-
acadmico y cultural que se est pro- mejorables condiciones: una ubicacin
En 1869 se termin una pequea ca- yectando frente al borde costero. En central, excelente escenario y aposen-
pilla provisional y tan slo en 1903 se 1989, la Universidad fue distinguida con taduras. En su construccin se utiliz
concluye la obra. Trabajaron en ella los el premio anual Juana Ross, un recono- cemento francs, un lujo para la poca.
arquitectos Juan Eduardo Fehrman y cimiento del Municipio a las institucio- Su estructura robusta le ha otorgado un
Teodoro Burchard y se caracteriza por nes que se hayan destacado al realizar sello al sector y una grata presencia en
sus torres truncas, una importante c- una obra para el progreso de la ciudad el imaginario colectivo porteo, a pesar
pula de crucero y por su planta basilical o preservacin de su patrimonio. Asi- de los diversos daos producidos por
de tres naves. Los continuos desbordes mismo, en mayo de 2003, fue declarada los terremotos de 1985 y 2010.
del entonces Estero las Delicias (que Monumento Histrico Nacional.
an no est abovedado) le producan Al otro extremo de la Plaza, se divisa
constantes daos. De igual manera, los En el mismo sector se ubica el Mercado el Edificio del Congreso Nacional. Los
terremotos de 1906, 1985 y 2010 han da- El Cardonal, uno de los puntos de abas- terrenos donde se encuentra fueron
ado considerablemente su estructura. tecimiento de frutas, verduras y abarro- donados en la dcada de 1870 por doa
tes ms solicitados por los porteos. Juana Ross de Edwards para construir
En mayo de ao 2003 se la declara Se accede a l por la Av. Brasil, la Av. el Hospital de San Agustn, ms tarde
Monumento Histrico Nacional. Actual- Uruguay, la calle Yungay y la calle Raw- llamado Hospital Deformes (ca.1929),
mente, est cerrada y se encuentra en son. Esta obra, construida en hierro por el cual sufri graves daos con el terre-
reparaciones. Eduardo Feureisen, posee una arquitec- moto de 1985, lo que motiv su demo-
tura liviana y simtrica que ha resistido licin.
Un par de cuadras ms al norte se ubi- terremotos y el paso de los aos.
ca la Pontificia Universidad Catlica de El 11 de marzo de 1990, el Congreso
Valparaso. La Casa Central fue proyec- Es una de las estructuras metlicas abri sus puertas, convirtiendo a Valpa-
tada por Ernesto Urquieta. Su apertura tradas desde Europa para su instala- raso en la nueva Capital Legislativa de
se llev a cabo en marzo de 1928. cin en la ciudad y se configura como Chile. En l se llevan a cabo las cere-

160 Almendral y entorno


monias ms importantes de la poltica This building was a gift from the Isa- so (formerly Velarde Cinema until the
nacional como las manifestaciones de bel Caces de Brown Foundation, given mid 90s). It was designed by Spartaco
distintos sectores de la sociedad. Tanto to the Bishop of the Diocese to set up a Strappa in 1931. Superbly located, it
su permanencia como su impacto en el Catholic University with the purpose of had an excellent stage and stalls. For
entorno son objeto de permanente dis- raising educational standards, especia- its construction, French cement was
cusin. Sin embargo, numerosas dele- lly technical, for the general public. In used, a luxury for the times. This robust
gaciones del pas y del extranjero visitan the interior, the features that stand out structure has given this area a special
sus instalaciones y sus dependencias are the chapel, the central courts, the character in the social imagery of Val-
acogen eventos acadmicos y culturales tiled corridors, the marble staircases, paraiso in spite of the damage from the
de gran nivel. Se accede a su torre de 14 the auditorium, the Honors Room and 1985 and 2010 earthquakes.
pisos y amplios jardines por Av. Argenti- the E. Budge Historical Heritage Fund.
na, Pedro Montt y por Calle Victoria. On the opposite side of the square you
This University is the starting point of can see the National Congress building.
Area around Argentina Avenue and the academic and cultural core that is The site used to be the San Agustin Hos-
OHiggins Square taking shape in front of the coastal edge. pital later named Hospital Deformes
In 1989 the University was awarded with (ca.1929). The land had been donated
The Twelve Apostles Church in the vi- the Juana Ross Yearly Award as an ack- for that purpose in 1870 by Juana Ross
cinity of OHiggins Square, on Argentina nowledgement from the Municipality to de Edwards, but the 1985 earthquake
Ave and Pasaje Juana Ross is the cultu- institutions that carry out outstanding destroyed the building and it had to be
ral heritage of this area. The Diocese of achievement in favor of progress of the demolished.
Valparaiso is the owner of this church, city or preservation of its cultural heri-
which is the home to valuable centen- tage. Also, in May 2003, it was declared On March 11 1990, the Congress buil-
nial parochial records of great historical as a National Historical Site. ding opened its doors making Valparai-
importance. so the new Legislative Capital of Chile.
The Mercado El Cardonal, is also loca- The most important political ceremo-
In 1869, a small provisional chapel was ted in this area. It is the most popular nies take place here, as well as diverse
built, but not until 1903 was the actual supply center for fruits, vegetables and demonstrations from all political sides.
church finished. The architects were groceries of the porteo. The market It has been the subject of constant dis-
Juan Eduardo Fehman and Teodoro has four entrances through Brasil Ave- cussion and opposition to this location.
Burchard. The churchs main charac- nue, Urugay Avenue, Yungay Street and Nevertheless, it is constantly being visi-
teristics are its truncated towers, its Rawson Street. This iron structure de- ted by foreign and national delegations
transept dome and its 3-nave basilical signed by Eduardo Feuereisen is a light and is the place for several academic
type design. The continuous overflowing and symmetric architecture and has and cultural events. Entrances to the
of Estero Las Delicias (still not vaulted) withstood several earthquakes and the 14-story building are located through
damaged the structure, as well as the passing of time. Argentina Avenue gardens or by Pedro
earthquakes of 1906, 1985 and 2010. Montt Avenue or Victoria Street.
This is one of many metal structures
In May 2003, it was declared a National imported from Europe, which were put Eje Avenida Pedro Montt
Historic Monument. At this moment the together like erector sets. On the main
church is closed and under repair. floor, four corridors meet at the center. Una de las dos plazas que se encuentra
On the second floor, there are restau- en la Av. Pedro Montt es el Parque Italia.
Located a couple of blocks to the north, En sus orgenes, a mediados del siglo
rants and kitchens cooking typical Chi-
is the Pontifical Catholic University of XIX, se llamaba Jardn de Abadie, en ho-
lean food, especially fish and seafood.
Valparaiso. The Main Hall was designed nor al francs Pablo Abadie, quien trajo
by Ernesto Urquieta and opened to the Facing the Plaza OHiggins in the cor- a Chile diversas especies vegetales. En
public in March 1928. ner of Urugay and Pedro Montt Avenues 1870 lo compr la Municipalidad y pas
is the Municipal Theater of Valpara- a llamarse Jardn Municipal. Luego del

Almendral and sorrundings 161


terremoto de 1906, cambi su nombre Avenue is the Italia Park. In the begin- gation on American soil. In May 2003, it
por el de Jardn General Cruz. En esa ning, in the mid 19th century it was ca- was declared a National Historic Monu-
poca, se ornament con muchas es- lled Abadies Garden after the French- ment.
tatuas. Entre ellas, el par de leones de man Pablo Abadie who brought foreign
mrmol que se encontraban en el Tea- plants, trees and vegetation to Chile. Sector Plaza Victoria
tro de la Victoria (destruido en el terre- The Municipality acquired it in 1870 and
moto). Las esculturas miran hacia calle it was named Jardin Municipal (Mu- Preside la Plaza la Iglesia Catedral de
Independencia, dando el aspecto de es- nicipal Gardens). After the 1906 ear- Valparaso, ubicada en el otrora centro
tar en un museo abierto de estatuas de thquake it changed its name to Jardin social de la ciudad, entre la calle Cha-
mrmol. General Cruz (General Cruz Gardens). cabuco y la Av. Pedro Montt, en el terre-
At that time many statues were displa- no donde se encontraba el Palacio de
Desde la dcada de 1930 se denomi- yed. Among them, a pair of lions from la familia Edwards Ross. Este edificio
na Parque Italia. Como un homenaje al the Victoria Theater, which was destro- eclesistico, entregado a fines de la d-
aniversario de la ciudad, en 1937 la co- yed by an earthquake. These sculptures cada del 40, cristaliza la creacin de la
lectividad italiana don una estatua en look towards Independncia Street, like Dicesis de Valparaso, en 1925.
la que figuran La loba capitalina junto a marble statues in an outdoor museum.
Rmulo y Remo. Se caracteriza por su planta en cruz
From 1930 on it has been known as latina con nave central de triple altura
En la misma avenida y prxima al Par- Parque Italia. To pay tribute to the citys y dos laterales ms bajas; una cpula a
que se encuentra la Iglesia Sagrados anniversary, the Italian community do- nivel de crucero y baptisterio, as como
Corazones y su antiguo convento. Es nated a statue of Romulus and Remo la torre campanario, cuya gran altura es
una obra de carcter monumental ini- and the Wolf. una referencia del conjunto del sector.
ciada en 1868 por el arquitecto Lucien En el subsuelo de la Iglesia se encuen-
Henault; se ubica entre las calles Freire The Sacred Hearts Church and the tra una cripta en la que estn deposita-
y Rodrguez. Sobresale con una torre old convent are located on the same dos los restos de los Obispos porteos y
de gran altura, reconocible como hito avenue and next to the Italia Park, bet- un par de distinguidos vecinos. En mayo
referencial entre las plazas Victoria y ween Freire and Rodriguez Streets. It is de 2003 fue declarada Monumento His-
OHiggins. El templo cuenta con varios a building of monumental stature. The trico Nacional.
ornamentos trados desde Francia, ta- architect Lucien Henault started cons-
les como un reloj, las campanas, el truction in 1868. The steeple projects Otro edificio de importancia en el sec-
pavimento de mosaico, los altares, el above the rest of the surrounding area tor lo constituye la Biblioteca Pblica
plpito, el confesionario, los vitrales and has become a referential landmark Santiago Severn. En el ao 1912, San-
que imitan a los vitraux de la Iglesia de between Victoria and OHiggins Squa- tiago Severn encarga a la firma Barison
Santa Gudula en Bruselas; las barandi- res. Several church ornaments, the y Shiavon la construccin del inmueble
llas del presbiterio de madera tallada y clock, the bells, the mosaic floors, the en un terreno bastante estrecho (man-
policromada y, adems, el rgano dona- altars, pulpit and the confessional booth zana rectangular), que albergara a la
do por el ingeniero Enrique Meiggs. were brought from France. The stained- Biblioteca Pblica (alrededor de 1919).
glass windows emulate the ones in the Su fachada se orienta a la Plaza Simn
La obra, inaugurada en el ao 1874, fue church of Santa Godula in Brussels. The Bolvar.
la primera iglesia que estableci la con- Sanctuarys banister is made of carved
gregacin francesa en territorio ame- Presenta un hall o saln de entrada con
and polychromatic wood. The organ was
ricano. En mayo de 2003 fue declarada piso y escalera de mrmol, que divide el
donated by the engineer Enrique Mei-
Monumento Histrico Nacional. recinto en dos zonas, a partir del cual
ggs.
se distribuyen las salas de lectura, las
Thoroughfare Pedro Montt Avenue The church was inaugurated in 1874 oficinas, las bodegas para conservar los
and was the first for the French congre- libros y un Saln de Actos, en el tercer
One of the parks that faces Pedro Montt piso. Esta Biblioteca es la segunda en

162 Almendral y entorno


importancia en el mbito nacional y la National Historical Monument. El Mariposas, a contar de mayo de
ms importante en la regin de Valpa- 1906, se transforma en el ms extenso
raso, conservando un Fondo Bibliogr- In 1912, Santiago Severin commissio- de todos los ascensores que se instala-
fico que supera los 70 mil volmenes. ned Barison & Shiavon for the cons- ron en la ciudad. En su recorrido, tran-
En 1998 fue declarada Monumento His- truction of the Santiago Severin Public sita por debajo de la subida Baquedano,
trico Nacional. El ltimo terremoto ha Library, which is another important en su ltimo tramo superior. En 1998 fue
obligado el cierre momentneo de sus building in this area. The lot is a very declarado Monumento Histrico Nacio-
dependencias. narrow rectangular one facing Simon nal. Paraliz sus funciones en septiem-
Bolivar Square. The building was finis- bre de 2009 debido a las prdidas eco-
A unas cuadras de este lugar, en la hed in 1919. The central hall with mar- nmicas que generaba su operatividad.
Av. Brasil, se aprecia el Arco Britni- ble floor and staircase divides the space
co, monumento en el que participaron in two zones of reading rooms, offices, Mariposas Elevator
los arquitectos Alfredo Azancot y Javier book storage areas and a auditorium on
Guerra. Obedece a una donacin de la the third floor. This library is the second Built in 1904 by the engineer Federico
colectividad britnica (1911) residente most important on a national level and Page, this elevator is located on Cerro
en Valparaso al cumplirse el centena- the most important in the Valparaiso re- Mariposas. The elevator took passen-
rio de la independencia nacional. En su gion. It has more than 70.000 volumes. gers at its bottom station on Mrs. Anto-
parte superior figura el len britnico In 1998 was established as a National nia Salas property, which is at the end
victoriano y est ornamentado con cua- Historical Site. The last earthquake of Rodrguez Street, on the eastern side
tro efigies de connotados britnicos que obligated the temporary closure of the of the ravine. The track ends at the top
sirvieron a Chile. Este monumento ha building. station at the first alleyway on the hill,
sido visitado por la reina Isabel II, el du- known as the Barbosa Promenade.
que de Edimburgo y el Prncipe Carlos. A couple of blocks away on Brasil Ave-
nue is the British Arch, designed by the The Mariposas elevator, since May of
architects Alfredo Azancot and Javier 1906, had the longest trajectory of all
Area of Victoria Square
Guerra. The Valparaiso British Commu- the elevators installed in the city. The
The Cathedral Church of Valparaiso nity donated it in 1911 for the centennial path goes under Baquedano Street nea-
stands in front of the Plaza between celebrations. The British Victorian lion ring the end of the track. In 1998, it was
Chacabuco Street and Pedro Montt effigy is on the upper part, together with declared a National Historic Monument.
Avenue in what used to be the social four statues of distinguished British citi- It finally ceased working in September
place of yesteryear and in the site whe- zens that lived and worked in Chile. This of 2009, due to the financial loses invol-
re formerly stood the Edwards-Ross monument has been visited by Queen ved in maintaining the elevator in ope-
family mansion. The ecclesiastic buil- Elizabeth II, the Duke of Edinburgh and ration.
ding, finished in the 1940s achieved Prince Charles.
Ascensor Florida
Valparaisos dioceses highest aspiration
Ascensor Mariposas
from 1925. Obra del ingeniero Federico Page, en-
Construido por el ingeniero Federico tro en funcionamiento a fines de 1906
Its main characteristics are: a Latin y comienzos de 1907. En sus orgenes
Page desde 1904, en el Cerro del mis-
cross central nave of triple height and estuvo propulsado por un sistema de
mo nombre. Este ascensor parta en su
two lateral lower naves, a dome over balanza de agua, en los terrenos de la
estacin baja en la propiedad de doa
the transept and the baptismal area. sucesin Billa, en el Cerro Florida. Su
Antonia Salas. Situada a la derecha de
The high bell tower is a reference po- estacin baja se ubica al final de la calle
la terminacin de la calle Rodrguez, si-
int. Underneath the church, in the crypt, Carrera. Su estacin alta se encuentra
guiendo por la orilla oriente de la que-
lie the remains of local Bishops as well en la calle Marconi.
brada que all existe y, terminando, en
as a couple of distinguished porteo fa-
la parte superior, en el callejn N 1 del
milies. In May 2003, it was marked as a La entonces Direccin de Obras del
Cerro, actual paseo Barbosa.

Almendral and sorrundings 163


municipio condicion a sus propieta- king in September of 2009, due to the In 1998, it was declared a National His-
rios a que hicieran la canalizacin de financial loses involved in maintaining toric Monument. Currently, it continues
las aguas de la quebrada, construyen- the elevator in operation. in operation and serves to large num-
do, en sus orillas, muros de piedra para bers of tourists who visit the Open Sky
su contencin. Asimismo, los solicitan- Ascensor Espritu Santo Museum or the Pablo Neruda House.
tes deban abovedar, por su cuenta, el
cauce de la quebrada, con la extensin Inaugurado en 1911, el ascensor Es- Ascensor Monjas
necesaria para habilitar la subida por la pritu Santo recibe su nombre de la
antigua Iglesia que se ubicaba frente a El proyecto del ascensor, impulsado
prolongacin de la calle Carrera.
la Plaza Victoria. El Ascensor se convir- por don Ricardo Onfray, entr en funcio-
El ascensor recibe al pblico provenien- ti en la segunda instalacin del Cerro namiento en 1912. Su recorrido atiende
te del sector ms cntrico de la ciudad. Bellavista. Su estacin baja se ubica en a los habitantes del Cerro del mismo
La instalacin cuenta con un puente de el pasaje Aldunate y recibe los flujos nombre. Permite disfrutar de una am-
madera sobre la lnea para permitir los provenientes de la Av. Condell. Su tra- plia panormica de la Av. Francia y el
accesos peatonales. En 1998 fue decla- mo es corto y posee gran pendiente. La sector El Almendral. Instalado entre las
rado Monumento Histrico Nacional. estacin alta sale a la Calle Rudolphy viviendas del sector se confunde con el
Paraliz sus funciones en septiembre y corresponde a una vivienda de borde paisaje urbano.
de 2009 debido a las prdidas econmi- acompaada por un balcn que posee
una excelente panormica de la ciudad En 1914 se clausur por falta de condi-
cas que generaba su operatividad.
y la baha. Su construccin es de made- ciones de seguridad. En 1958 se incen-
Florida Elevator ra revestida en calamina, tpica de las diaron parte de sus instalaciones y, en
casas ms modestas. 1961, la falta de voltaje interrumpi su
This elevator belongs to the work of servicio. En 1998 fue declarado Monu-
the engineer Federico Page, which be- En 1998 fue declarado Monumento mento Histrico Nacional. Paraliz sus
gan operating at the end of 1906 and Histrico Nacional. En la actualidad, funciones en septiembre de 2009 debido
the beginning of 1907. The original me- contina en funcionamiento y atiende a a las prdidas econmicas que genera-
chanism used water ballasts, on lands gran nmero de turistas que acuden al ba su operatividad.
of the Billa estate on Cerro Florida. Its Museo de Cielo Abierto o visitan la Casa
bottom station is at the end of Carre- de Pablo Neruda. Monjas Elevator
ra Street. The top station is located on The project of this elevator, carried out
Marconi Street. Espritu Santo Elevator
by Mr. Ricardo Onfray, opened to the
The then Department of public works Inaugurated in 1911, the Espritu San- public in 1912. The line serves the resi-
negotiated with the property owners to to elevator was named after the former dents of Cerro Monjas. It has an ample
build a streambed for the ravine and church that was located in front of the panoramic view of Francia Ave. and the
also to build stone containing walls. Victoria Square. This elevator became El Almendral area. Its closeness to the
Likewise, the property owners had to the second installation of its type on surrounding houses makes the elevator
vault the streambed, on their own ex- Cerro Bellavista. Its bottom station is blend in with the urban landscape.
pense, making the necessary length to located on Aldunate Street and receives
the flow of people from Condell Ave. The In 1914, it closed due to safety problems.
make the path along Carrera Street. In 1958, parts of the structure caught fire
elevators path is short but on a steep
The elevator is used by residents from slope. The top station opens to Rudol- and in 1961, a voltage break caused the
the central part of the city. The struc- phy Street and is actually a home with a service to stop. In 1998, it was declared
ture includes a wooden bridge over the balcony that has an excellent panoramic a National Historic Monument. It finally
tracks to allow for pedestrians crossing. view of the city and the bay. Its construc- ceased working in September of 2009,
In 1998, it was declared a National His- tion is wood and corrugated tin sheets, due to the financial loses involved in
toric Monument. It finally ceased wor- which is typical of more modest homes. maintaining the elevator in operation.

164 Almendral y entorno


Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

Parque Italia.
Teatro Municipal.

Congreso Nacional
Pontificia Universidad Catlica de Valparaso

Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

Mercado El Cardonal.

Iglesia y convento SS.CC.

Almendral and sorrundings


Fotografa de Raiza Vera Ugas
Ex Teatro Imperio.

165
166
Biblioteca Severn.
Catedral de Valparaso.

Fotografa de Raiza Vera Ugas. Fotografa de Raiza Vera Ugas.


Plaza Victoria.

Ascensor Monjas.
Edificio Consistorial.

Fotografa de Raiza Vera Ugas. Fotografa de Raiza Vera Ugas. Fotografa de Raiza Vera Ugas.
Arco Britnico.

Ascensor Espritu Santo.

Almendral y entorno
Fotografa de Raiza Vera Ugas. Fotografa de Raiza Vera Ugas.
Visitas
Visits
Para comodidad del turista, comenza- hacerse caminando, por calle Ferrari, house museum has been preserved just
mos la visita en lo ms alto del cerro, aprovechando de admirar el Paseo de as when it was inhabited by the poet and
especficamente en La Sebastiana (ca- los Sueos, plazoleta decorada por la his wife. It is full of paintings, sculptu-
lle Ferrari 692 en Cerro Florida), una de comunidad con coloridos mosaicos de res, shells, ship figureheads, maritime
las tantas residencias del poeta Pablo cermicas. objects, stained glass and bottles, all
Neruda. Esta casa museo conserva las spread out on the houses five floors. As
pinturas, esculturas, conchas, mas- Una vez en el plan, el itinerario puede you exit the house museum, the hill slo-
carones de proa, elementos nuticos, incluir la visita al Museo de Historia Na- pes down to a small arts and crafts fair,
vitrales y botellas que coleccionaba el tural (calle Condell 1546), el que cuenta where you can buy souvenirs related to
vate, en su disposicin original. A la con ocho salas donde se exhiben piezas the poet and the city in general.
salida y comenzando a bajar el cerro, e informacin sobre ms de veinte mil
se encuentra una pequea galera de especies animales y vegetales, muchas
puestos artesanales, donde pueden ad- de ellas endmicas de la zona. A un cos-
quirirse souvenirs relacionados con el tado funciona la Galera Municipal de
poeta y la ciudad en general. Arte, pero actualmente (junio de 2010)
se encuentra cerrada por los daos del
Al llegar a calle Sarratea, viraremos a reciente terremoto.
la izquierda para continuar el descenso
por la calle Hctor Calvo. De este modo, Terminamos la excursin en Plaza Vic-
pasaremos por el costado de la Parro- toria, antiguo centro social de la ciu-
quia Nuestra Seora del Carmen (fron- dad, que en la actualidad cuenta con un
tis por calle Parroquia), que sirvi de quiosco de msica en metal labrado,
convento a la congregacin Carmelita cuatro estatuas que representan las
entre 1931 y 1981. estaciones del ao, una fuente de fierro
forjado trada desde Francia y dos leo-

Fotografa de Raiza Vera Ugas.


Casi llegando a calle Pasteur, nos to- nes que pertenecieron al Teatro de la
paremos con una serie de talleres de Victoria, derrumbado por el terremoto
artesanas y restaurantes para visitar. de 1906. Desde all pueden apreciarse
Asimismo, encontraremos la entrada tambin algunos edificios histricos
del Museo a Cielo Abierto, parque ar- como la Catedral y la Biblioteca Seve-
tstico conformado por veinte murales rn.
de gran tamao, los que fueron ideados Museo A Cielo Abierto.
por artistas nacionales. Una vez finali- With the tourist in mind, we begin the
zado el recorrido, la invitacin es a vi- tour at the highest part of the hill with
vir una de las experiencias tpicas de la La Sebastiana (692 Ferrari Street on
ciudad, descendiendo al plan por el As- Cerro Florida), one of the many resi-
censor Espritu Santo. Tambin puede dences of the poet Pablo Neruda. This

Almendral and sorrundings 167


Once you have reached the level part of
the city you can visit the Natural History
Museum (1546 Condell Street). The mu-
seum boasts eight exhibit rooms, which
holds more than 20,000 plant and ani-
mal specimens, many of which are nati-
ve to the area. Adjacent to the Museum
is the Municipal Art Gallery, but as of
today (June, 2010) it remains closed due
to damage by the recent earthquake.

The tour ends at the Victoria Square,


which was the former social center in
the city. The square has a small mu-
sic stage in worked metal, four statues

Fotografa de Raiza Vera Ugas.


which represent the four seasons, a
fountain in forged metal brought over
from France and two lions which belon-
ged to the Victoria Theater, which came
down in the 1906 earthquake. From this
point you can also see some of the his-
Museo de Historia Natural. torical buildings such as the Cathedral
When you approach Sarratea Street, and the Severn Library.
turn left to continue the descent on Hc-
tor Calvo Street. This way you walk by
the Nuestra Seora del Carmen Parrish
(the front is located on Parrish Street),
which served as a convent for the Car-

Fotografa de Raiza Vera Ugas.


melita congregation between 1931 and
1981.

When you almost reach Pasteur Street


you run into a series of artisan studios
and restaurants open to visitors. Fur-
ther down is the Cielo Abierto Museum,
Casa Museo La Sebastiana.
which is an artistic park, made up of
twenty large murals, all of which were
painted by national artists. As the tour
nears its end, we invite you to have one
of the most typical experiences in the
city, by descending to the city on the
Espritu Santo funicular. This trajectory
can also be walked down Ferrari Street,
which ends with the Dreams Promena-
de, a small square that is entirely cove-
red with tile mosaics.

168 Almendral y entorno


Testimonio
Cristbal Gaete Araya, escritor y ayudante de pilastrero
del Mercado El Cardonal.

Mi nombre es Cristbal Gaete Araya, Es increble, pese a lo cotidiano, ver los no quedar corto. Son cientos las vidas
soy hijo y hermano de pilastreros del carretones de mano con cientos de kilos que se desarrollan en El Cardonal; son
Mercado El Cardonal de Valparaso. tirados por un hombre que no muestra otras tantas las que terminan girando
Como mi padre ya tena negocio cuando cara de sufrimiento; es increble ver las por el espacio en una carroza, despi-
nac, imagino mi primera ida en la guata sonrisas cuando cargan cajones, atena- dindose de l, en el ltimo rito de des-
de mi mam. En mis recuerdos, veo un zando con los dientes el saco que prote- pedida.
lugar siempre atestado de gente, arras- ge el hombro. Es una lucha que se libra
trado por mi madre o con mi padre en la da a da, y de eso hay conciencia cuando
pilastra algn da domingo, ayudando. se camina al horizonte con los pies jodi-
Las visitas en algunos veranos fueron dos por el fro y la carga.
ms asiduas que en otros, pero pude
llevar a cabo mis estudios tranquilo. Creo que observando el Mercado se
Terminada mi carrera, opt por volver puede degustar una historia de la comi-
como forma de subsistencia. da chilena, se puede or una historia de
los transportes, y todo ello sumado nos
Maduro, pude ver las particularidades puede hablar de nuestra sociedad. En la
del espacio, algunas ms evidentes que mitad del siglo pasado, cuando las pi-
otras. Someramente: el diseo raciona- lastras cerraban, haba una vida comn
lista del edificio es desestructurado por en el entorno. Hoy, creo que el entorno
el uso de comerciantes establecidos y sigue determinado por El Cardonal, pero
ambulantes rozndose, inconciente- de una manera ms eficaz, sistmica.
mente unidos; las races agrcolas del Esto ha desarrollado una nostalgia de
barrio almendral reviven cada maana aquellos tiempos, y si bien es cierto que
entre verduras y frutas, si no oyes los otros espacios han tomado preponde-
camiones, podra ser una madrugada rancia, el Mercado no ha dejado de ser
de comienzos del siglo pasado; es vivi- un espacio vital para la supervivencia de
do por gente que sale de madrugada de los porteos y, probablemente, uno de
sus casas y se desliza como lgrimas los principales espacios pblicos de la
por las bajadas de los cerros, para lle- ciudad, ya que aparte de las transaccio-
gar con el cuerpo caliente a levantar las nes de frutas y verduras hay intercam-
cortinas metlicas, mientras el resto de bios simblicos que contienen la posibi-
la ciudad sigue dormida. Y cada vez que lidad de afecto de la cotidianidad.
bajan deben arrastrar a alguien ms
con ellos; familiares, conocidos que no En el libro que escrib el ao pasado,
tienen manera de sobrevivir en la mi- Mercado El Cardonal, trat de contener
croestructura de los cerros. parte de estas ideas, pero es imposible

Almendral and sorrundings 169


Fotografa de Raiza Vera Ugas.
Cristbal Gaete Araya.

170 Almendral y entorno


Testimony
By Cristobal Gaete Araya, writer and assistant
pilastrero at the El Cardonal Market Place.

Mi name is Cristobal Gaete Araya, son asleep. And as they stroll down they ca- Most of these ideas appeared last year
and brother of market vendors or pi- rry with them someone else, family or in my book Mercado El Cardonal. There
lastreros as they call them, at the El friends to become part of the workforce, are hundreds of stories tied to El Car-
Cardonal Market Place in Valparaiso. someone that would not be able to sur- donal and some will end up in outer-
My father had a small business or pi- vive in the jobless structure of the hills. space or in a funeral procession biding
lastra there when I was born, so I could farewell as a last rite.
imagine my first visit there inside my In the daily rambling you could see tho-
mothers womb. In my memory, I visua- se heavy hand pushed carts, manned
lize a place always packed with people by just one person, hauling hundreds of
and I am being dragged by my mother kilograms and no trace of stress in their
or helping at my fathers vendors post faces; their smiling faces when moving
on a Sunday morning. In the summer, heavy cases or the clench of their teeth
my visits to the market were more often to hold on to the sack pad that protects
than other times and I could successfu- their shoulder. It is a day-to-day stru-
lly finish my schooling. After graduating ggle, and they can feel it in those heavy
I opted to return to the marketplace to feet frozen by the cold and the heavy
make my living. weight.

As a mature man I could see the I think that by watching the Mercado,
marketplaces characteristics from a you can already have a feel of the his-
different perspective and some of them tory of Chilean food and transportation
were more evident than others. In brief: in the country and all of that sums up
the buildings rational design is broken to a description of our society. By the
up by the way the established and am- 1950s, after closing time, there was
bulatory merchants use the space, still a common feeling of life in the en-
everyone entangled, and united in an vironment. Nowadays, El Cardonal mar-
unconscious fashion. In this neighbor- ket keeps the neighborhood bound in a
hood of El Almendral, each morning you more systematic and efficient manner.
could hear the vendors shouts, remi- Other places have become more impor-
niscent of their farming roots, offering tant but the Mercado has this nostalgic
fruits and vegetables If it were not for feeling and is still a vital point for liveli-
the noisy truck engines it could be the hood of the porteo life and without do-
early 1900s. All of this is experienced ubt, a main public space in the city, not
early in the morning, by people leaving only for the fruit and vegetable transac-
their homes in the surrounding hills, tions, but also as a symbolic exchange
flowing down like tears, eager to lift up of affection of day-to-day existence.
their metallic gates while the city is still

Almendral and sorrundings 171


1.- Plaza Sotomayor

2.- Bordemar centro

3.- Cerro Alegre

4.- Cerro Concepcin

5.- Barrio Comercial


1
6.- Cerro Crcel - Cerro Panten
2

172 Sector centro


Sector Centro
Caracterizacin
Forman parte de este sector algunas mediados del siglo XIX: la Iglesia Saint
de las ms caractersticas avenidas, pa- Pauls (1858), la Iglesia evanglica lute-
seos, miradores y barrios de la ciudad. rana (1898), el Palacio Baburizza (1916)
Recorrer y observar su toponimia urba- y la antigua Union Church (actual Iglesia
na (por ejemplo, calles Prat, Esmeralda, Presbiteriana, de 1869).
Blanco, Cochrane, Condell, OHiggins),
adems de rendir un homenaje a cier- Esta presencia y esta historia contem-
tos smbolos patrios, bien puede servir pornea se pueden encontrar, tambin,
para una leccin de historia contempo- en los edificios que forman parte del
rnea de Chile. barrio financiero de la ciudad. El sector
bancario de Calle Prat y el conjunto de
De igual modo, esta zona preserva edificios que integran la Plaza Sotoma-
varios testimonios inmuebles (infra- yor han sido designados zonas tpicas
estructura industrial y equipamiento de la ciudad. Una plaza dura que invita
urbano como los ascensores) de la a dirigirse a la estacin Puerto del FFCC,
otrora abundante presencia extranjera. a dar un tradicional paseo en lancha por
Cabe mencionar los Cementerios n 1 y la baha o, simplemente, a contemplar
de Disidentes de confesin protestante las faenas martimo-portuarias. Varios
(ca. 1825) y el n 2 (ca. 1845), los tres Monumentos Histricos Nacionales y
ubicados en el Cerro Panten, y que tres de los cinco barrios que estn in-
destacan por su arquitectura y escultu- corporados al Patrimonio Cultural de la
ra funeraria. Humanidad se encuentran localizados
en este sector.
Este sector comprende tambin algu-
nas zonas tpicas como el rea de la
Plaza Anbal Pinto o los Cerros Alegre
y Concepcin, los cuales comienzan
su ocupacin en los primeros aos de
la dcada de 1820. Si bien los cerros de
esta zona poseen, en la actualidad, un
uso residencial, la principal caracte-
rstica y funcin est dada por el valor
cultural y el potencial que tienen como
atractivo turstico. Destacan las nume-
rosas construcciones que quedan en pie
y que testimonian la poca de esplen-
dor que tuvo la ciudad-puerto desde

Downtown 173
1

174
Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

Fotografa de Raiza Vera Ugas.

Sector centro
Fotografa de Raiza Vera Ugas. Fotografa de Raiza Vera Ugas
Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

8
6
Fotografa de Raiza Vera Ugas

Downtown
175
Fotografa de Raiza Vera Ugas
9

1.- Cerro Crcel.

2.- Turistas en el Cerro Alegre.

3.- Calle Prat.

4.- Calle Esmeralda.

5.- Turistas en Avenida Alemania.

6.- Paseo por la baha, Muelle Prat.

7.- Fuente de Neptuno, Plaza Anbal Pinto.

8.- Negocio de Almirante Montt.

9.- Cerro Alegre.

10.- Lustrabotas de Plaza Anbal Pinto.


Fotografa de Raiza Vera Ugas.

10

176 Sector centro


Downtown
Characterization
Some of the most well known avenues, Union Church (now the Presbiterian
promenades, observation decks and Church, since 1869).
neighborhood are in this part of the city.
To visit and observe its urban place na- This presence and contemporary his-
mes (such as Prat, Esmeralda, Blanco, tory can also be found among the buil-
Cochrane, Condell, OHiggins streets), dings that make up part of the financial
is to take a contemporary Chilean his- district in the city. The banking area on
tory class, many of which are national Prat Street and the group of buildings
emblems. on Sotomayor Square have been desig-
nated as typical zones in the city. A hard
Likewise, this area preserves many real surface square that brings people into
estate locations (industrial infrastruc- the Port Station, you can take a boat ride
ture and urban equipment such as the around the bay, or simply to contempla-
funicular elevators) from yesteryears te the shipping yards. Several National
abundant foreign presence. Notworthy Historic Monuments and three of the
of mentioning are Cemetery Number 1 five neighborhoods that have been in-
and the Dissidents Cemetery of protes- corporated as Cultural Heritage Sites,
tant faith (ca. 1825) and the Cemetery are located in this area.
Number 2 (ca. 1845). All three of which
are located on Cerro Panten and are
known for their architecture and sculp-
tures.

This area also includes typical zones


such as the area around Anbal Pinto
Square and Cerro Alegre and Concep-
cin, which began being settled in the
first years of the 1820s. Although the
hills in this area are mostly residential,
the main trait and function they have is
to serve as a tourist attraction. There
are many buildings that are still stan-
ding and witnessed the golden age of
the port during the middle of the 19th
century: Saint Pauls Church (1858), the
Evangelical Lutheran Church (1898), the
Baburizza Palace (1916) and the former

Downtown 177
Patrimonio Urbano
Urban heritage
Sector Plaza Anbal Pinto En el de disidentes se encuentran los cfico entre Panam y Punta Arenas en la
restos de David Trumbull, fundador en dcada de 1930. De fines de 1897, ocupa
Antigua Plaza del Orden, recibe su actual Chile de la Iglesia de Jesucristo de los gran parte de una manzana longitudinal
nombre en 1884, ao en que se constru- ltimos Das, y de varios marinos norte- y estrecha. Sus cuatro pisos tenan una
ye su tradicional Fuente del dios Neptu- americanos que murieron a bordo de la capacidad para 300 pasajeros y desta-
no. La Plaza acta como un verdadero Fragata Essex. En el Catlico se encuen- caba por su refinamiento, comodidades,
articulador del sistema de la zona baja, tran los restos de Juan Williams Rebo- terminaciones de estilo clsico francs y
entre las calles Prat y Esmeralda. Su en- lledo, Luis Uribe Orrego, Jorge Montt, fina gastronoma. Despus de la Segun-
torno mantiene una impronta comercial Enrique Simpson, Los Baburizza, Renzo da Guerra Mundial cedi protagonismo
y es un polo de atraccin turstica. Pecchenino, Pbro. Rubn Castro, entre ante sus smiles de Via del Mar.
otros.
En uno de los costados de la plaza se Prximo al hotel se ubica el Edificio del
encuentra el tradicional Caf Riquet Frente a los camposantos se ubica la Diario El Mercurio, a los pies del Cerro
(1931), que pronto reabrir al pblico. denominada Ex Crcel, el edificio ms Concepcin. Comenz a ser levantado a
En la vereda opuesta est el Bar y Res- antiguo del Puerto. Posee un sector que fines de 1899 y participaron en l el inge-
taurant Cinzano (1896), el Edificio de la data de 1808, cuando era un recinto des- niero Augusto Geiger y el arquitecto Car-
Cooperativa Vitalicia (1907) y la Librera tinado al almacenamiento de plvora. los Barroilhet. El edificio inaugurado en
Ivens. Al otro costado se encuentra el Desde 1846, el almacn empez a ser abril de 1901, representa la arquitectura
Hotel Dimmier, mandado a edificar por utilizado como presidio y poco despus historicista. Frente a la cpula que hace
la ciudadana francesa Aurelia Dimmier se construy la crcel pblica en torno a esquina se encuentra la estatua del dios
en 1857. Posteriormente, cambi su l. La plazoleta de acceso fue construi- Mercurio.
nombre por el de Hotel Donnay. da en 1880 en un terreno cedido por la
Municipalidad, entre las calles Castro, En la convergencia de las calles Prat y
En el Cerro Panten se encuentran los Cumming y Crcel. Cochrane, destaca el Edificio Reloj Turri,
Cementerios Catlicos N 1, 2 y de Di- en pleno barrio financiero. En estricto ri-
sidentes. Fueron creados en la primera Hasta fines de la dcada de 1990 funcio- gor, se llama Edificio Agustn Edwards,
mitad del siglo XIX y desde el 2005 po- n como centro de detencin preventiva; pero su nombre popular lo hered de
seen la categora de Monumento Hist- luego fue ocupado como centro cultural. una Casa de cambios que all exista.
rico Nacional. Los Cementerio N1 y el Recientemente, ha suspendido su oferta Data de 1923/1924 y es obra de Geiger.
de Disidentes comparten la calle Dina- de artstica de cara a lo que ser el futu- Este edificio tipo Crucero, donde algunos
marca, tpica calzada de adoquines del ro Parque Cultural Bicentenario. aseguran naci la fotografa en Chile, tie-
antiguo Valparaso, con dos huellas en ne una torre esquina con un reloj suizo
el centro para el paso de los vehculos. Otro edificio que destaca en los alrede- de cuatro esferas que anuncia con cam-
Contrasta la entrada monumental del dores de la Plaza Anbal Pinto es el que panadas los cambios horarios. Es uno de
cementerio catlico -que incluye una re- ocup el Hotel Royal, en calle Esmeralda los smbolos ms caractersticos de la
produccin en escultura de La Piet- con (esquina Almte. Martnez). Fue el ms ciudad.
la austeridad del de disidentes. grande y clebre hotel de la costa del Pa-

178 Sector centro


A similar altura, pero en direccin al flat plain, located between Prat and Es- tended for gunpowder storage. By 1846,
mar, se encuentra el Edificio Luis Cousi- meralda streets. The squares edge is the storage area was being used as a
o, tambin una construccin de tipo mostly commercial and a main tourist holding cell and later the jail was built
Proa o Crucero. Se edific entre 1881 y attraction. around it. The entrance square was built
1883 en memoria del empresario Luis in 1880 on municipal lands that were
Cousio. Se ubica en un terreno ganado On one of the squares sides is the tra- between Castro, Cumming and Crcel
al mar y corresponde al nico edificio ditional Riquet Caf (1931), which will Street.
testimonial de la antigua costanera por- be reopening soon. On the opposite side
tea, que da cuenta del auge econmico are the Cinzano Bar and Restaurant Until the later part of the 1990s it was
producido en el contexto del boom sali- (1896), the Cooperativa Vitalicia Buil- used as a center for preventive custody;
trero. ding (1907), and the Ivens Bookstore. On later, it would be used as a cultural cen-
the far side is the Dimmier Hotel, which ter. Recently, it has suspended its artis-
Ha soportado varios incendios, robos was built by the French citizen Aurelia tic activities due to the uncertain future
y la destruccin sistemtica de su inte- Dimmier in 1857. Later, the name chan- of the building of the new Bicentennial
rior, conservndose en buen estado su ged to the Donnay Hotel. Cultural Park.
estructura de albailera y fachada. Este
edificio se encuentra dentro de una Zona On Cerro Panten are the Catholic Ce- Another building that stands out in the
Tpica de Valparaso y armoniza tanto his- meteries 1, 2 and Dissidents Cemetery. surrounding area of the Anbal Pinto
trica como estilsticamente con edificios They were created in the first half of the Square is the one used by the Royal Ho-
como El Mercurio, Edificio Harmnton, el 19th century and since 2005 were desig- tel, on Esmeralda Street (on the corner
Ex Caf Viens y el Banco del Pacfico. nated the category of National Historic of Almte. Martnez Street). It was the
Gestiones del Municipio permitieron que Monument. The Cemetery 1 and the biggest and most famous hotel on the
la sede portea de la Fundacin DUOC Dissidents Cemetery share Dinamarca Pacific coast between Panama and Pun-
adquiriera recientemente el inmueble. Street, a typical cobbled street of the old ta Arenas in the 1930s. Built in 1897, it
Valparaiso with a set of tracks for vehi- takes up a large part of the block leng-
Como corolario de este sector financie- cles. Juxtaposed are the two entrances thwise. Its four stories have a capacity
ro y comercial, se encuentra el Edificio to the cemeteries, the Catholic Ceme- for 300 guests and it was known for its
de la Bolsa de Valores y Corredores de tery has a reproduction of the Piet, refinement, amenities, classical French
Valparaso. La creacin de la Bolsa de whereas the Dissidents Cemetery en- styling and fine dinning. After World War
Valores se remonta a 1898. En 1905 su trance is entirely austere. II, its golden age was over and they lost
denominacin cambiara a Bolsa de Co- business to similar hotels in Via del
rredores. Despus de una larga trayec- The dissidents cemetery holds the Mar.
toria, incluidos perodos de liquidacin, remains of David Trumbull, who was
reinicia sus operaciones burstiles en el founder of the Church of Jesus Christ Adjacent to the hotel is the El Mercurio
edificio ubicado en Prat N 798, atribuible of Latter-day Saints, and the remains Newspaper building, at the foot of Cerro
a Carlos Federico Claussen (1915). Des- of several American sailors who died Concepcin. It began building near the
taca su arquitectura de esquina curva, su aboard the frigate Essex. In the Catho- end of 1899 with the participation of the
estilo clsico francs y su cpula. lic Cemetery are the remains of Juan engineer Augusto Geiger and the archi-
Williams Rebolledo, Luis Uribe Orrego, tect Carlos Barroilhet. The building was
Anbal Pinto Square and Jorge Montt, Enrique Simpson, the Ba- inaugurated in april of 1901 and repre-
surroundings burizza family, Renzo Pecchenino, and sents a Historic architecture. In front of
Father Rubn Castro, among others. the dome, on the corner of the building,
The square formerly known as the Or- is a statue of the messenger god Mer-
der Square, received its present name In front of the cemeteries is the so- cury.
in 1884, the same year its traditional called Ex Crcel, the oldest building in
Neptune Fountain was built. The square the port. It has an area that dates back In the merging of Prat and Cochra-
acts as a main thoroughfare in the citys to 1808, when it was an enclosure in- ne streets, is the Turri Clock Building,

Downtown 179
in the middle of the financial district. highlights of its architecture are its cur- su ornamentacin. El torren, los mira-
Strickly speaking, its name is the Agus- ved corner, classical French style and dores, bow-window, terrazas y mansar-
tn Edwards Building, but its popular its dome. das le dan un sello caracterstico.
name was inherited from the Stock Ex-
change which was housed here. Built in Cerros Concepcin y Alegre En 1971, el palacio fue adquirido por la
1923/1924, it was designed by Geiger. Municipalidad de Valparaso para servir
This ship-like building, where some say Dos smbolos del asentamiento extran- de Museo y de Escuela de Bellas Artes,
photography started in Chile, has a cor- jero en estos cerros, especialmente de reuniendo una importante coleccin
ner tower with a Swiss clock with four ingleses y alemanes, son la Iglesia An- pictrica, entre ellas, la propia donacin
faces, which chimes hourly. It is one of glicana Saint Pauls y la Capilla Evang- de Pascual Baburizza. Entre sus pintu-
the most iconic symbols in the city. lica Luterana en el Cerro Concepcin. ras destacan obras de Rugendas, Valen-
La primera data de 1858, autora del zuela Puelma, Alfredo Helsby y Carlos
At the same height, but facing the sea, is arquitecto ingls William Lloyd. Fue Hermosilla. En 1979 es declarado Mo-
the Luis Cousio Building, which is also erigida en tiempos en que no exista li- numento Histrico Nacional. Luego de
a ship-like or bow-like construction. It bertad religiosa, ello explica su discre- ms de una dcada de cierre, se espera
was built between 1881 and 1883, in ho- ta arquitectura exterior: de baja altura, que este ao reabra sus puertas, gra-
nor of the buisnessman Luis Cousio. sin cruz, torre ni campanario. Elemento cias a un proyecto del PRDUV en ejecu-
The building is located on lands gained caracterstico del templo es su rgano, cin y que, con una inversin de ms de
over the sea and is the only landmark adquirido por la comunidad en 1903 y 1.800 millones de pesos, permitir en
of the original port seafront, which was consagrado a la memoria de la Reina 2011 la rehabilitacin del palacio como
developed in the economic boom from Victoria. Destacan tambin los vitrales museo.
the trade of saltpeter. y dos placas de bronce (al costado del
baptisterio) que recuerdan a los porte- Cerro Concepcin and Alegre
It has withstood several fires, break- os de origen ingls cados en las dos
ins and the systematic destruction of its guerras mundiales. Fue declarada Mo- Two symbols of foreign settlements on
interior, although the main brick struc- numento Histrico Nacional en 1979. La these two hills, especially British and
ture and faade have held up. This buil- Capilla Evanglica Luterana, fue cons- German, are the Saint Pauls Anglican
ding is located within the Typical Zone truida en 1897 de acuerdo al proyecto Church and the Lutheran Evangelical
of Valparaiso and harmonizes historicly de los hermanos Bliederhauser. Erigida Chapel on Cerro Concepcin. The for-
and stylistically with buildings such as en un terrero irregular de pronunciada mer dates back to 1858 and was built
El Mercurio, The Harmnton Building, pendiente, es una clsica postal tursti- by the British architect William Lloyd. It
the former Caf Viens and the Banco ca del Cerro Concepcin. was erected in a time when there was
del Pacifico. A recient arrangement with no religious freedom, hence its discre-
the Municipality has allowed the Valpa- Uno de los emblemas del Cerro Ale- te exterior architecture: it is short, has
raiso campus of the DUOC Foundation gre es el Palacio Baburizza en el Paseo no cross, tower nor belfry. An elemental
to acquire the building. Yugoslavo. Construido por Barison y trait of this church is its organ, which
Schiavon en 1915-1916 para la familia was acquired by the community in 1903
The corollary to this financial and com- Zanelli, una de las ms importantes de and dedicated to Queen Victoria. Also
mercial district is the Valparaiso Stock Valparaso. Fue adquirido en 1925 por noteworthy are its stained glass win-
Exchange Building. The creation of the Pascual Baburizza, distinguido empre- dows and two bronze plaques (next to
Stock Exchange dates back to 1898. In sario salitrero. Este edificio es un claro the baptistery), which commemorate
1905, its name was changed to Stock exponente del eclecticismo, con ele- the fallen British descendant soldiers
Brokers Exchange. After a long run, mentos art-nouveau visibles en su fa- from Valparaiso who died in both World
including periods of liquidation, it mo- chada. Destaca la belleza y armona del Wars. It was declared a National His-
ved to 798 Prat Street, in a building by conjunto, la hermosura de sus lneas toric Monument in 1979. The Lutheran
Carlos Federico Claussen (1915). The arquitectnicas y la riqueza exterior de Evangelical Chapel was built in 1897 by

180 Sector centro


the Bliederhauser brothers. Erected on se trasladaron a este sector. Fue demoli- toria. Ocupa un suelo tradicionalmente
uneven grounds of the steep slope, this do en 1903 por deterioro. La actual edifi- destinado al uso hotelero. El edificio fue
chapel is a classic tourist postcard shot cacin data de 1937 y fue proyectada por construido en 1902 por el arquitecto Es-
of Cerro Concepcin. Augusto Geiger; constituye una muestra teban O. Harrigton para acoger al anti-
de los edificios tipo Cabezal, rodeado guo Hotel Ingls, que haba resultado
One of the emblems of Cerro Alegre is por tres espacios urbanos: la Plaza de con daos en un incendio de 1897. Poste-
the Baburizza Palace on the Yugoslavo la Justicia, el Pasaje El Peral y la calle riormente, el edificio fue ocupado por el
Promenade. Built by Barison and Schia- Toms Ramos. Hotel Torino y, finalmente, por el Reina
von in 1915-1916 for the Zanelli family, Victoria. Pese a la estrechez del terreno,
one of Valparaisos most important fa- Su arquitectura historicista, con prticos la edificacin cuenta con vista a la plaza
milies. It was acquired by Pascual Ba- greco-latinos monumentales y una esta- en todas las habitaciones. El otro edificio
burizza in 1925, who was a renowned tua de la diosa Themis de 1876, otorgan corresponde al inmueble que ocupa la
businessman in the saltpeter trade. al sector una imagen de austeridad cvi- Compaa Sudamericana de Vapores. La
This building is a clear example of an ca. Antecede este espacio otro edificio: el CSAV, muy ligada a la historia de Valpa-
eclecticism style, with visible elements de la Comandancia de la Armada. Este raso, nace en 1872, de la fusin de dos
of art nouveau on the faade. Some no- fue inaugurado en 1910. Lo proyect el pequeas compaas navieras naciona-
teworthy traits are in the beauty and arquitecto Ernesto Urquieta para servir les. Hoy, es una de las compaas ms
harmony of the building, the beauty of como sede del Gobierno de la Provincia importantes de Amrica del Sur.
its architectural lines and the richness de Valparaso y residencia del Intenden-
of its exterior decoration. Its tower, ob- te, en el mismo sitio en que la primera El inmueble perteneci originalmen-
servation decks, bow windows, terraces Intendencia fue demolida (1900). te a la Casa Rosse-Innes, importadora
and mansard roof give the palace a uni- de maquinarias agrcolas y mineras. En
que look. Por su ubicacin y singular presencia, mayo de 1995, la Compaa Sudameri-
preside la Plaza Sotomayor. Su fachada cana de Vapores lo re-inaugura, man-
In 1971, the palace was bought by the presenta una variada ornamentacin de teniendo la fachada original (1876), los
Municipality of Valparaiso to serve as yeso y piedra artificial propia de la moda muros perimetrales y renovando por
Museum and Fine Arts School. It has del cambio de siglo. En su parte superior completo su interior con un edificio mo-
an impressive collection of paintings, exhibe una cpula y un reloj. El acceso derno. Es claramente una fusin arqui-
including Pascual Baburizzas personal central consta de una gran escalera de tectnica atpica que hoy caracteriza a la
collection that was donated to the Mu- mrmol con dos pequeas balaustradas. Plaza Sotomayor.
seum, consisting of works by Rugendas, Actualmente, es ocupado por la Coman-
Valenzuela Puelma, Alfredo Helsby and dancia en Jefe de la Primera Zona Naval. A un extremo de la Plaza Sotomayor,
Carlos Hermosilla. In 1979, it was decla- En 1979 es declarado Monumento Hist- frente al Monumento a los Hroes y al
red a National Historic Monument. After rico Nacional. Edificio de la Comandancia, figura el
being closed for more than a decade, it edificio de la Administracin de Aduanas
is expected to reopen this year, thanks A un costado de la Plaza, est el Edificio (1932) y Estacin Puerto (1935). Fueron
to a project by the PRDUV, which boast de la Comandancia Cuerpo de Bomberos, proyectados por Luis Herreros E. Co-
an investment of more than $1,800 mi- en un terreno tradicionalmente ocupado rresponden a un estilo que se enmarca
llion pesos to rehabilitate the palace as por Bomberos. El actual inmueble data en la arquitectura moderna, materializa-
a museum by 2011. de 1955 y fue proyectado por Italo Sasso dos en hormign armado. Destacan las
Scampini. Es sede de las dos ms anti- torres del conjunto, las cuales permiten
Sector Plaza Sotomayor guas compaas de bomberos: la Bomba orientar la perspectiva del transente/
Americana y la Bomba Germania. navegante y dar la sensacin de un pr-
A un extremo de la Plaza se ubican los
tico de entrada /salida a la ciudad por
Tribunales de Justicia. En sus orgenes, En el otro extremo de la Plaza Sotoma- mar.
este terreno fue ocupado por los agusti- yor, dos edificios caracterizan el paisaje
nos. En la dcada de 1870 los tribunales urbano. Por un lado, el Hotel Reina Vic-

Downtown 181
Sotomayor Square and surroundings Sasso Scampini. It is home to two of the the way for pedestrians/seafarers and
oldest fire companies: The American give the impression of an entrance/exit
On one side of the square is the Cour- Co. and The Germania Co. portal to the city from the sea.
thouse. This land was previously used
by the Augustine order and in 1870 the On the opposite side of the Sotoma- Ascensor El Peral
Courthouse was moved to this area. It yor Square there are two buildings that
was demolished in 1903 due to its de- make a distinctive mark on the urban Su estacin baja se ubica a un costado
terioration. The current building da- landscape. First is the Reina Victoria de los Tribunales de Justicia. Su esta-
tes back to 1937 and was designed by Hotel, which occupies a space that has cin alta va a dar al paseo Yugoeslavo.
Augusto Geiger; it is an example of a traditionally been used by hotels. It was Fernando Edwards y Juan E. Naylor fue-
frontal type building, surrounded by built in 1902, by the architect Esteban O. ron los impulsores del proyecto. Una s-
three urban spaces: the Justice Square, Harrigton, for the former Ingls Hotel, lida estructura de ladrillos obtenidos de
the Pasaje El Peral and Toms Ramos which was damaged by a fire in 1897. la demolicin de la antigua intendencia
Street. Afterwards, the building was occupied (1900) permiti soportar su estructura
by the Torino Hotel and, finally, by the de rieles. Actualmente, su propietario
Its historicist architecture, with monu- Reina Victoria. Although the property es el Municipio. Entr en funcionamien-
mental Greco-Latin portals and a statue is very narrow, the hotel has a view of to en diciembre de 1901 para satisfacer
of the goddess Themis from 1876, gi- the square from every room. The other las demandas de los habitantes del Ce-
ves the area an austere civic look. Pre- noteworthy building belongs to the rro Alegre y ofrece una vista privilegiada
ceding this area is another important Sudamericana de Vapores Company. del sector Puerto de la ciudad. En 1998
building: the Navy Headquarters. This The CSAV, which is very much a part fue declarado Monumento Histrico
building was inaugurated in 1910. It was of Valparaisos history, was founded in Nacional.
designed by architect Ernesto Urquieta 1872, through the merger of two natio-
to house the government of the State of nal shipping companies. Today it is one El PRDUV est realizando estudios tc-
Valparaiso and the residence of the go- of the most important companies in nicos para licitar la reparacin de este
vernor, on the same land where the first South America. ascensor y as garantizar su buen fun-
State Building was demolished (1900). cionamiento.
The building originally belonged to Casa
Because of its location and unique pre- Rosse-Innes, which imported mining El Peral Elevator
sence it dominates the Sotomayor Squa- and farming machinery. In May of 1995,
re. Its faade has a variety of plaster The bottom station is located beside the
Sudamericana de Vapores Company
cast and faux-stone ornaments that are Courthouse. Its top station connects to the
completely refurbished the interior of
indicative of new century. The building Yugoslavo Promenade. Fernando Edwards
the building, while keeping its original
is topped with a dome and a clock. The and Juan E. Naylor were responsible for
faade (1876) and perimeter walls. It is
main entrance leads to a grand marm- the design and building of this elevator.
clearly an atypical architectural fusion
bol staircase with two small balustra- To support the tracks, its solid structure
that gives Sotomayor Square a distinc-
des. Currently it houses the Command was built using bricks from the demolis-
tive look.
Headquarters of the First Naval Zone. In hed State Building (1900). Currently it is
1979 it was designated a National Histo- On the other side of Sotomayor Square, owned by the city. It first opened in 1901 to
ric Monument. in front of the Heroes Monument and satisfy the demands of residents on Cerro
the Command Headquarters Building, Alegre and offers an unequalled view of
At the edge of the square is the Fire De- are the Customs Bureau (1932) and Port the citys port. In 1998 it was designated a
partment Headquarters, on lands that Station (1935). Both were designed by National Historic Monument.
have traditionally been used by the Fire Luis Herreros E. The buildings boast a
Department. The current building dates The PRDUV is doing technical research
modern architectural style, built with
back to 1955 and was designed by Italo to repair the elevator and thus keep it in
reinforced concrete. The towers guide
good working order.

182 Sector centro


Ascensor Reina Victoria fue este, el Concepcin, inaugurado en
noviembre de 1883. En sus orgenes,
Federico Page fue el encargado de estaba compuesto de dos casetas de
construir un nuevo ascensor de balan- madera y slo sus ruedas y rieles eran

Fotografa de Raiza Vera Ugas


za de agua para conectar el Callejn metlicos. Funcionaba a vapor. Hoy es
Elas N2 (estacin baja, prxima a la elctrico.
Plaza Anbal Pinto) con el Paseo Dima-
low (estacin alta, accesible a travs de Es una de las manifestaciones mejor
un puente), en terrenos de un particular. preservadas del patrimonio industrial
El ascensor fue inaugurado en marzo de de la ciudad y uno de los atractivos tu-
1903 y fue el segundo en atender la de- rsticos ms solicitados por los visitan- Hotel Dimmier.
manda de los habitantes de los Cerros tes. Se le conoce tambin como Ascen-
Alegre y Concepcin. En la actualidad, sor Gervasioni, por el Paseo-Mirador
su estacin alta remata en una plazo- al cual se accede por la estacin alta y,
leta de juegos infantiles. En 1998, el tambin Ascensor Turri, nombre de
Ascensor Reina Victoria fue declarado la antigua casa comercial que ocup la

Fotografa de Raiza Vera Ugas


Monumento Histrico Nacional. planta baja del Edificio A. Edwards (Re-
loj Turri) desde 1925. Su estacin baja
Durante el 2008 y 2009, el PRDUV rea- se encuentra en la Calle Prat. Fue de-
liz trabajos que permitieron mejorar clarado Monumento Histrico Nacional
sus problemas de funcionamiento. en 1998.
Reina Victoria Elevator Concepcin Elevator Hotel Royal.

Federico Page was put in charge of The first ever funicular elevator that
building a new water ballast elevator transported passengers between the
to connect 2nd Elias Alleyway (bottom city and a hill was the Concepcin
station next to Anbal Pinto Square) and Elevator, inaugurated in November of
the Dimalow Promenade (top station, 1883. When it was first built, it only had
accessed via a bridge), on privately ow- two wooden stations and only its wheels
ned lands. The elevator was inaugura- and tracks were metal. It used to have a
ted in March of 1903 and was the second steam engine. Today it is electrical.
elevator to serve the residents of Cerro
Alegre and Concepcin. Its top station It is one of the best preservered mani-
now has a playground. In 1998, the Rei- festations of the citys industrial heri-
na Victoria Elevator was declared a Na- tage and one of the most visited tourist
tional Historic Monument. attractions. It is also known as Ascen-
sor Gervasioni, because of the Gerva-
During 2008 and 2009, the PRDUV ca- sioni Promenade which is the location
rried out works that have kept the ele- of its top station, as well as, Ascensor
vator in good working order. Turri, which is the name of the former
business that occupied the ground floor
Ascensor Concepcin of the A. Edwards Building (Reloj Turri)
since 1925. Its bottom station is on Prat
El primero de los ferrocarriles funi-
Street. It was declared a National Histo-
culares que transportaron pasajeros
ric Monument in 1998.
entre el plan de la ciudad y un cerro

Downtown 183
184
Cementerio Disidentes.

Vista del Palacio Baburizza.

Edificio Diario El Mercurio de Valparaso.


Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

Ascensor El Peral.
Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

Reloj Turri.
Iglesia Anglicana.
Ascensor Reina Victoria.

Sector centro
Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas
Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

Bolsa de valores.

Comandancia Cuerpo de Bomberos.


Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

Downtown
Palacio de Justicia.

Sudamericana de Vapores.
Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

Estacin Puerto.
Comandancia de la Armada.

Edificio Hotel Reina Victoria.

185
Visitas
Visits
El itinerario comienza en el Cerro Ale- pasar. Imperdibles son las vistas de los
gre, hasta donde llegaremos a travs principales miradores: paseos Atkinson
del Ascensor Reina Victoria, ubicado en y Gervasoni en el Cerro Concepcin, y
Avenida Elas, al que se accede subiendo Yugoslavo en el vecino Cerro Alegre. Se
por calle Cumming desde la Plaza An- recomienda recorrerlos en este orden,
bal Pinto. En poco ms de una cuadra y para descender al plan a travs del As-
media, podremos observar un sinfn de censor El Peral.
pequeos bares de universitarios y res-
taurantes, as como la clsica prgola de El Paseo Atkinson domina desde las al-
las flores, que abastece a los cemente- turas a la Plaza Anbal Pinto y proyecta
rios ubicados cerro arriba, en el Cerro la vista hacia la vecina ciudad de Via del
Panten, por esta misma calle. Mar. En la poca estival suelen agrupar-
se vendedores ambulantes de arte y pe-
Una vez en el Paseo Dimalow (estacin queos grupos musicales. El paseo Ger-
alta del Ascensor Reina Victoria), inicia- vasoni, por su parte, contiene espacios
remos la caminata admirando el legado de renombre en Valparaso, como el Caf
arquitectnico de las colonias inglesa y Turri, el Gran Hotel Gervasoni y la Casa
Fotografa de Raiza Vera Ugas

alemana, que reprodujeron en este ba- Mirador de Lukas, que fuera residencia
rrio la vida como la conocan en su tierra del destacado dibujante. Su estampa
natal, pues no slo construyeron sus ca- adoquinada y la excepcional panormica
sas y almacenes, sino que tambin sus que entrega de toda la baha, lo convier-
propios colegios, iglesias y hospitales. En ten en uno de los sitios ms concurridos
los ltimos aos, el Programa de Recu- por los turistas. Adems, tiene un as-
Paseo Mirador Atkinson. peracin y Desarrollo Urbano de Valpa- censor de acceso directo, el Concepcin,
raso, PRDUV, ha realizado un trabajo de cuya estacin baja llega a la calle Prat.
renovacin y recuperacin de fachadas y
calzadas, como tambin ha implementa- Finalmente, el paseo Yugoslavo ofrece a
do una adecuada iluminacin peatonal y los visitantes el avistamiento de parte de
sealtica para los turistas. los recintos portuarios y el molo de abri-
go con sus buques de guerra. Sobre este
Fotografa de Raiza Vera Ugas

Avanzamos hasta la calle Almirante mirador se encuentra el Palacio Baburi-


Montt, donde la invitacin es a recorrer zza, una de las construcciones icnicas
libremente las calles y escaleras de la de la Zona Patrimonial. Desde 1971, este
zona, ya que ellas estn plagadas de edificio acoge una importante coleccin
restaurantes, bares, talleres de artesa- de obras de arte, en un museo actual-
nos, cafs, galeras de arte y casi tantos mente en reparaciones. Su arquitectura
Paseo Mirador Gervasoni. atractivos como puertas encuentre al ostenta un estilo eclctico, con notorios

186 Sector centro


elementos art nouveau en su fachada, The itinerary begins on Cerro Alegre,
adems de numerosas torres y colum- where we will arrive on the Reina Vic-
nas. toria funicular, located on Elas Avenue,
which can be found by walking up Cum-
Al descender del Cerro Alegre por el As- ming Street from the Anbal Pinto Squa-
censor El Peral, se llega directamente a re. Along this block and a half you can
los Tribunales y Plaza de Justicia. Hacia find many small college bars and res-
la derecha se divisa la Plaza Sotomayor. taurants, as well as the classic flower
sta se perfila como centro oficial de la shop, which supplies the cemeteries lo-
ciudad, acogiendo los actos cvicos ms cated atop the hill on Cerro Panten on
importantes. En su centro encontramos this same street.
el Monumento a los Hroes de Iquique,
inaugurado en 1886 en honor a los mr- Once you arrive at the Dimalow Pro-
tires de la batalla del mismo nombre. menade (Reina Victorias top station),
Por el sur, el antiguo edificio de la In- we will begin the walk as we admire
tendencia, donde funciona actualmente the architectural legacy left by German
la Comandancia de la Primera Zona Na- and British colonies, who copied their

Fotografa de Raiza Vera Ugas


val. A su alrededor, la Comandancia del neighborhoods as they knew them on
Cuerpo de Bomberos, la Administracin their homeland. Not only did they build
de la Aduana y el histrico Hotel Reina their houses and shops like they had
Victoria (en desuso), adems de la Gale- back home, they also built their own
ra del Consejo Nacional de la Cultura y schools, churches, hospitals, etc. In the
las Artes, una de las principales salas de last couple of years the Valparaiso Ur-
exhibicin de la ciudad. En el subsuelo de ban Development and Restoration Pro- Paseo Mirador Yugoslavo.
la plaza, desde el 2001, existe el Museo gram has been working on refurbishing
In Situ. Se trata de la exhibicin de los the faades and sidewalks, as well as
restos del primer muelle fiscal de Valpa- installing adequate street lighting and
raso (1825), que fuera construido con los information signs for tourists.
vestigios de la primera Esmeralda, barco
espaol capturado por la Escuadra Chi- We continue on to Almirante Montt
lena en 1820. Street, where we turn right and begin
our descent on Cerro Concepcin. The
Avanzamos hacia al norte para visitar best thing to do here is to wander freely
el ltimo punto del recorrido: el muelle along the streets and stairwells in the
Prat. El puerto en ese sector se compone area, which is full of restaurants, bars,
de un molo malecn y varios sitios artisan studios, cafes, art galleries and
donde se reciben naves de carga y pesca many other points of interest. Not to be
de diverso calado. Desde all se puede missed is a visit to the main observation
realizar paseos en lancha por la baha, decks: the Atkinson and Gervasoni Pro-
que incluyen acercamiento a los barcos menades on Cerro Concepcin and the
y avistamiento de lobos marinos y aves Yugoslavo Promenade on the neighbo-
de todo tipo. A un costado del muelle hay ring Cerro Alegre. It is recommended
una feria de artesana, donde se pueden that you visit them in this order, so that
adquirir los ltimos suvenires del reco- you may descend to the level part of the
rrido. city on the Peral funicular.

Downtown 187
The Atkinson Promenade towers over can also see the Fire Department Hea-
the Anbal Pinto Square and projects dquarters, the Customs offices and the
the view towards the neighboring city now defunct Reina Victoria Hotel. There
of Via del Mar. During the summer you is also the National Council on the Arts
Fotografa de Raiza Vera Ugas

can find groups of people selling street and Culture Gallery, which holds one of
art and small music groups. The Gerva- the main exhibition galleries in the city.
soni Promenade has renowned points Underneath the square we find the In
of interest in Valparaiso, such as the Situ Museum, which opened in 2001.
Caf Turri, the Gran Hotel Gervasoni This museum holds the vestiges of the
and the Lukas Casa Mirador, which was first public pier of Valparaiso (1825). The
Consejo Nacional de la Cultura y las Artes. the residence of this well-known Val- pier was built using the remains of the
paraiso artist. Its cobblestone look and first Esmeralda, which was a Spanish
its exceptional panoramic view of the vessel captured by the Chilean fleet in
bay make it one of the most frequented 1820.
places by tourists. Furthermore, it has
the Concepcin funicular, which conve- To the north is our final destination: the
niently arrives on the promenade and Prat pier. The port in this area is compri-
Fotografa de Raiza Vera Ugas

has its bottom station on Prat Street. sed of a seafront and many ship loading
zones for both shipping and fishing ac-
Finally, the Yugoslavo Promenade tivities. From here you can take a boat
offers visitors a view of the port and the tour of the bay, which includes seal and
breakwater pier with its war ships. On bird watching as well as an up and clo-
this promenade is the Baburizza Pala- se view of the anchored ships in the bay.
Recorrido turstico por la baha. ce, which is one of the iconic buildings The seafront also has a small arts and
in the Heritage Area. This building holds crafts fair, where you can buy souvenirs
an important art collection since 1971; of the entire tour.
however, the museum is now currently
undergoing repairs. Its architecture
boasts an eclectic style with notorious
art nouveau elements, as well as many
towers and columns.

As you descend Cerro Alegre on the Pe-


ral funicular, you will arrive directly to
the Courthouses and the Justice Squa-
re. On the right is the Sotomayor Squa-
re. This crossroads is the official center
of the city, including the most important
civic buildings. At its center is the Mo-
nument to the Heroes of Iquique, which
was inaugurated in 1886 to honor the
soldiers who died in the Battle of Iqui-
que. On the south side, you can find the
former City Hall, which has been the
First Naval Zone Command Headquar-
ters since 1910. Around the square, you

188 Sector centro


Testimonio
Vctor Hugo Bustamante Herreros, dueo de la librera
Ivens de Plaza Anbal Pinto.

Siempre tuve el bichito de la literatu- europeas en las que no hay ningn ar- vida ha estado aqu. Es leyenda, es parte
ra. Por el ao 85 me hice vendedor de bolito. Pero ocurre que en Valparaso de la cultura de Valparaso. El grabador
revistas importadas y uno de los clien- las plazas no solamente son centro de Loro Coirn un da me dijo: Voy a ha-
tes que tena eran los dueos de esta reunin, sino lugares de distribucin cer tres postales: una donde salga la
librera, don Guillermo Buhler y Berena de los barrios: la gente pasa por aqu estatua de Neptuno tal cual est en la
de Buhler, ambos ya de bastante edad. para ir al Cerro Concepcin, para ir al fuente; la segunda, en la que no est;
La seora atenda a los clientes y, como cementerio, para ir a Bellavista; es un y, la tercera, en la que Neptuno se baj
era alemana, vena toda la comunidad lugar de paso. y est mirando la vitrina de la librera
alemana a comprar revistas y peridi- Ivens. La verdad que esa idea la invent
cos en alemn. Era el punto de reunin. Por ac pasa toda la comunidad del el Pato Gonzlez, un dibujante extraor-
Por eso don Guillermo siempre me arte. No slo la gente que pinta, sino que dinario. Ya muri. Gran personaje el
dijo:- Don Vctor, si yo le quito la librera los poetas, los msicos, mucha gente. Pato Gonzlez. Hay hartos personajes
a mi seora, la mato. Pero le prometo Sigue siendo un centro de reunin. Les en Valparaso.
una cosa, cuando mi seora fallezca, se presto el subterrneo para lanzamiento
la vendo. Y, palabra de alemn, as fue de libros, para ensayar, para entrevis-
hace doce o trece aos. tas. Tom una actitud paternalista, por-
que veo que estn todos desamparados.
Don Guillermo le compr la librera a Tambin viene gente que vive sola y no
un polaco y ste a don Jos Ivens. Ha tiene con quien conversar. Pasan las
tenido varias ubicaciones. Estuvo en la mams con los cabros chicos a leerles
calle Esmeralda, luego Blanco, despus cuentos. En invierno vienen las seoras
OHiggins y ahora aqu. Lo que me gusta a comprar revistas de manualidades;
de estar en la Plaza Anbal Pinto es que siempre estn haciendo algo. La co-
llega gente a preguntar desde si tengo munidad alemana sigue viniendo, pero
mquinas de afeitar, hasta adnde que- cada vez hay menos viejos y los nuevos
da la Intendencia. Y muchos turistas. son chilenos con apellidos alemanes,
Despus vuelven a Valparaso y pasan a que no compran las revistas en alemn.
saludar o te dan las gracias o te traen Los viejos s, es su nico placer.
un presente o, simplemente, se van y te
mandan tarjetas. Es bonito. Las personas, en general, tienen un
amor por las cosas antiguas que per-
Desde que yo tengo la librera han manecen en Valparaso, entonces re-
cambiado dos veces la plaza. En rea- conocen la librera, la quieren como es,
lidad, pienso que nunca ha sido para la quieren as, bonita, llena de libros,
mejor. Conoc la plaza cuando tena jar- de revistas, llena de gente, de gringos.
dn, era relinda. Pero la transformaron Algunos creen que la librera ha esta-
en una plaza dura; copiaron las plazas do ac hace 150 aos. Dicen: Si toda la

Downtown 189
Fotografa de Raiza Vera Ugas.
Victor Hugo Bustamante Herreros.

190 Sector centro


Testimony
Vctor Hugo Bustamante Herreros, owner of the
Ivens bookstore at the Anbal Pinto Squaqre.

I have always been a bookworm. By have changed it. I knew the square when gos. Some think that the bookstore has
85 I became an imported magazine sa- it had a garden and it was really beautiful. been here for 150 years. They say: Yeah,
lesman and one of my clients was the But they paved over it; they were trying its been here all along. Thats a myth,
owner of this bookstore, Mr. Guillermo to copy the European squares that dont its just part of Valparaisos culture. The
Buhler and Berena de Buhler, both of even have trees. In Valparaisos case, engraver Loro Coirn once said to me:
whom were quite old. The wife atten- squares are not only a meeting place, Im going to make three postcards: the
ded customers, and because she was but also a place of distribution to all the first will have the statue of Neptune as
German, the entire German commu- neighborhoods: people come through it is in the fountain; the second one will
nity would come to buy magazines and here to go to Cerro Concepcin and to not have the statue of Neptune; and the
newspapers in German. It was a mee- Cerro Bellavista; it is a passageway. third one will have Neptune stepping
ting place. For this reason, Mr. Buhler down and looking through the window
always told me: Victor, if I take the bo- The entire art community comes of the Ivens bookstore. The truth is that
okstore away from my wife, it would kill through here. Not only people who this idea was invented by Pato Gonzlez,
her. But I promise you one thing, when paint, but also poets and musicians, a who is an extraordinary illustrator. Hes
she dies, Ill sell it to you. And he kept lot of people. It continues to be a mee- dead now. He was a character that Pato
his word, so he sold it to me around ting place. I lend out my basement for Gonzlez. There are a lot of characters
twelve or thirteen years ago. book launchings, to practice, for inter- in Valparaiso.
views. I took on a paternalist attitude
Mr. Buhler bought the bookstore from a because I see that everyone is helpless.
Polish man, who had bought it from Mr. There are also people who live alone and
Jos Ivens. It has moved to many loca- have no one to talk to. Mothers come by
tions. It was on Esmeralda Street, then to read stories to their children. In the
it was on Blanco Street, later it was on winter, women come to buy magazines
OHiggins and now it is here. I really like on handicrafts; they are always working
being here in the Anbal Pinto Square on something. The German community
because people come up and ask me continues to come by, but every time
if I sell shavers or if I know where the there are less old men and the new ones
State Building is. And there are many that come in are Chilean with German
tourists. Later, they return to Valparaiso last names, who dont buy German ma-
and they come by to say hi or they say gazines. The old guys do, its their only
thank you or they bring a present or they pleasure.
simply leave and they send postcards.
Its pretty. People in general have a love for old
things that remain in Valparaiso, so they
Since Ive owned the bookstore, they recognize the bookstore, they love it as
have changed the square twice. To tell is, they want it this way, full of books,
you the truth, I think they never should magazines, full of people, mostly grin-

Downtown 191
1.- Cerro Arrayn

2.- Cerro Santo Domingo - Cerro Toro

3.- Barrio Puerto

4.- Bordemar centro

5.- Cerro Cordillera

192 Barrio Puerto y entorno


Barrio Puerto y entorno
Caracterizacin
El Barrio Puerto corresponde al primi- la Quebrada San Francisco (actual ca-
tivo ncleo de asentamiento poblacional lle Clave) se le han impreso a esta rea
y en l se ubica gran parte de lo que lla- muchas de las cualidades atribuibles al
mamos casco histrico de Valparaso, porteo, como el modo de habitar co-
en torno a la Iglesia La Matriz del Sal- munitariamente y de compartir el espa-
vador (1559). En esta rea se localizan cio pblico, sin lindes o demarcaciones.
las primeras arterias que dieron vida al
comercio local. A pesar del descuido, la indiferencia y
algunas catstrofes, como la explosin
En contraste con la importante carga en calle Serrano (2007) o el reciente
histrico-religiosa que posee el sector, terremoto (2010), que han deteriorado
cuna de varias rdenes religiosas, se ha de manera considerable algunos de los
alimentado el imaginario pblico y pri- bienes inmuebles e infraestructura ur-
vado de los habitantes y visitantes de la bana que integran el Barrio Puerto, el
ciudad. La Plaza Echaurren, por ejem- conjunto de este centro histrico man-
plo, y los establecimientos nocturnos tiene un marcado uso comercial y resi-
que se emplazan a su alrededor ideali- dencial.
zaron el carcter bohemio de la ciudad
y dieron fama, entre la marinera mun-
dial, a este Puerto del Pacfico Sur.

Pero el lugar tambin ha tenido epi-


sodios de gran valor para la ciudad: la
primera Academia de Guardiamarinas
(1818), el primitivo asiento que tuvo el
diario El Mercurio de Valparaso (1827)
y algunas sesiones del Congreso Na-
cional (1828), realizadas en el lugar que
ocuparon la Orden de la Compaa de
Jess (siglo XVII) y, posteriormente, la
Orden de Santo Domingo.

A travs de diversas iniciativas pblico-


privadas y junto al tesn de los habitan-
tes del Cerro Santo Domingo, de la Po-
blacin Unin Obrera (1909) en el Cerro
Cordillera, de la Quebrada Mrquez o de

Barrio Puerto and sorroundings 193


1

194
Fotografa de Raiza Vera Ugas

Fotografa de Raiza Vera Ugas


4

Barrio Puerto y entorno


Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas
Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

7
5
Fotografa de Raiza Vera Ugas

Barrio Puerto and sorroundings


Fotografa de Raiza Vera Ugas
6

195
1.- Fuente de Plaza Echaurren.

2.- Calle Serrano.

3.- Plaza Echaurren.

4.- Restaurant calle Serrano.

5.- Fachada Bar Liberty.

Fotografa de Raiza Vera Ugas


6.- Plaza Echaurren.

7.- Cerro Cordilleara.

8.- Plaza Cerro Cordillera.

9.- Poblacin Marquez. 9

196 Barrio Puerto y entorno


Port neighborhood and surroundings
Characterization
The Port Neighborhood is the primiti- the cradel of many of the traits consi-
ve nucleus of the citys first settlement dered to be uniquely porteo, such as
and within it is the Historic Quarter of the communal living style and sharing
Valparaiso, surrounding much of La Ma- public spaces without borders or rigid
triz Church (1559). This is where many boundaries.
of the first thoroughfares began, giving
birth to many local businesses. Despite the carelessness, indifferen-
ces and catastrophes, such as the one
Juxtaposing the important religious and on Serrano Street (2007) or the recent
historical landmarks in the area, which earthquake (2010), which have consi-
was the birthplace of several religious derably deteriorated some of the real
orders, it has also fed the public and estate and urban infrastructures that
private imagery of the residents and vi- make the Port Neighborhood, this his-
sitors of Valparaiso. Echaurren Square, torical center continues to be used as a
for example, and the nocturnal busines- commercial and residential area.
ses that surround it idealized the bohe-
mian character of the city and made this
port of the South Pacific a famous one in
the wordly maritime scene.

But this place has also had episodes


of great value for the city: the first Sea
Rescue Academy (1818), the former
building used by the Mercurio de Valpa-
raiso newspaper (1827) and some Na-
tional Congress sessions (1828), which
took place at the Society of Jesus Order
(17th century) and later at the Santo Do-
mingo Order.

Through several public and private ini-


tiatives and together with the tenacity
of residents from Cerro Santo Domin-
go, the Workers Union Neighborhood
(1909) on Cerro Cordillera, Quebrada
Mrquez or the Quebrada San Fran-
cisco (currently Clave Street) has been

Barrio Puerto and sorroundings 197


Patrimonio Urbano
Urban heritage
Sector Plaza Echaurren Por uno de sus costados corre la Calle raliz casi definitivamente sus funcio-
Serrano (antigua Calle de la Planchada). nes en junio de 2010, un da antes de la
Naci como una pequea explanada Desde sus inicios se convierte en una de celebracin del Da del Patrimonio.
junto a la playa que reciba las aguas las arterias ms transitadas, habitada
de la Quebrada San Francisco. Algunas por comerciantes y sus familias, quienes Al norte de la Plaza Echaurren se en-
crnicas y documentos testimonian la construyen edificios de dos y tres pisos cuentra el Mercado Puerto. Inaugurado
existencia de abundante palma chile- para sus propsitos comerciales, por- en 1923, este edificio es una muestra
na y vegetacin nativa. En los prime- tuarios y residenciales; algunas veces, de los edificios-manzana, rodeado por
ros siglos se consolida como el ncleo de uso mixto como locales comerciales cuatro calles, con estructura continua
poltico, militar y administrativo de la en el primer nivel y vivienda en los pisos y homognea, caracterstica de la tra-
incipiente ciudad. Originalmente era superiores. Tanto la explosin de 2007 za urbana del rea histrica. Posee un
llamada la Plaza del Gobernador o Pla- como el terremoto de 2010 daaron se- patio interior desde el cual se accede
za de Armas, pues en la esquina de la veramente su fisonoma y, en la actua- al segundo nivel por medio de escale-
subida del Caracol (actual calle Castillo) lidad, se busca devolverle su impronta. ras de hormign. La techumbre habilita
se encontraba la casa del Gobernador Por tal motivo el PRDUV trabaj en su una terraza desde la que se domina el
de Armas. mejoramiento, aumentando la zona de Barrio Puerto. Por medio de un progra-
trnsito peatonal e instalando nuevas ma estatal se recuper la fachada en el
A mediados de siglo XIX se llamaba luminarias, entre otras acciones. ao 2003. Sin embargo, los daos oca-
Plaza de la Municipalidad, pues el go- sionados por el terremoto de febrero de
bernador se haba trasladado a la Inten- En esta arteria, est emplazado el As- 2010 determinaron su cierre temporal.
dencia de la Plaza Sotomayor. En 1889 censor Cordillera. Es la segunda insta- El PRDUV ha realizado diferentes estu-
se dot a la Plaza de jardines, de una lacin (1886) con que cuenta la ciudad. dios, potenciando su papel social y ade-
fuente de agua y jarrones ornamenta- Fue proyectado por el ingeniero F. von cundolo a los nuevos estndares, que
les, agregndole adems una reja con Collas. Su estacin baja conecta la calle permitirn recuperar su propiedad para
cuatro puertas esquinas. Serrano con la calle Castillo y el Museo el municipio y proceder a su restaura-
Lord Cochrane, en las inmediaciones de cin integral.
Una vez terminadas las obras se la su estacin alta. Desde sus comienzos,
bautiz como Plaza Echaurren, en re- atiende la demanda de un amplio sector En el centro de este barrio histrico pa-
cuerdo del Intendente Francisco Echau- de la poblacin que habita el Cerro del trimonial, rodeado de pintorescas calles
rren Huidobro, quien tuvo un prspero mismo nombre. y casas de fines del siglo XIX, se levanta
gobierno entre los aos 1870 y 1876. la Iglesia La Matriz. La edificacin ac-
Edificios como el Tassara y el Astoreca Caracterstica de este ascensor es tual, si bien tiene su origen en una pe-
contribuyen a otorgarle su peculiar im- tambin la Escalera Cienfuegos que quea capilla de mediados del siglo XVI,
pronta a la Plaza. El ao 2005 se realizan acompaa su recorrido, fruto de unas corresponde a una cuarta versin, y fue
arreglos para conservar sus pavimentos modificaciones que sufri la instalacin edificada (1837-1842) bajo la direccin
originales y reincorporar los muros de original, en 1894. En 1998, fue declara- del Padre Jos Antonio Riob.
jardinera que la caracterizaban. do Monumento Histrico Nacional. Pa-

198 Barrio Puerto y entorno


Se distingue lo proporcionado y arm- Towards the middle of the 19th century serves the residents of the neighborho-
nico de su estilo. Presenta una compo- it was called the Municipality Square, od living on Cerro Cordillera.
sicin clsica que se refleja en el frontis because the governor had moved to the
y en la torre, pero tambin elementos State Building in Sotomayor Square. In The Cienfuegos Staircase is a notewor-
criollos que se expresan en sus muros de 1889, the square was given a garden, a thy structure that follows the same route
adobe y en el techo a dos aguas cubierto fountain and ornamental vases, as well as the elevator, due to modifications to
de tejas de arcilla. El templo, preside un as a fence with four corner entrances. its original installation in 1894. In 1998,
extenso atrio-plazoleta que, desde sus it was declared a National Historic Mo-
tiempos coloniales, asume su condicin Once the works were finished it was nument. The elevator almost definitively
de ncleo de la actividad social y cul- baptized Echaurren Square, in honor stopped working in June 2010, one day
tural del sector. En 1971 fue declarada of the governor Francisco Echaurren before the celebration of Heritage Day.
Monumento Histrico Nacional, y tanto Huidobro, who had a prosperous gover-
el PRDUV como el programa Puesta en nment between 1870 and 1876. Buil- North of Echaurren Square is the Port
Valor del Patrimonio han comprometido dings such as the Tassara and Astoreca Market. Inaugurated in 1923, this buil-
fondos para su reparacin. contribute to the peculiar landscape of ding is an example of a block building,
the square. In 2005, the city carried out occupying the entire block, surrounded
A los pies del Cerro Artillera, est em- refurbishing works to preserve its ori- by four streets, with a continuous and
plazado el edificio de la Antigua Aduana. ginal road and to reincorporate the gar- homogenous structure, which is a ty-
La ampliacin de los servicios portua- den walls that made this square such a pical trait of the historic quarter. It has
rios y el crecimiento del movimiento de unique place. a central patio that leads to the second
mercancas fueron razones suficientes level via a reinforced concrete stairca-
para trasladar las dependencias desde One of the streets that runs next to se. The roof has a terrace that opens to
la Plaza Sotomayor a su ubicacin ac- the square is Serrano Street (formerly full view of the Port Neighborhood. The
tual. De esta manera se inicia, en 1844, Calle de la Planchada). From the begin- faade was revamped through a state
la construccin del edificio actual, obra ning it became one of the most traveled program in 2003. However, the damage
del ingeniero Augusto Charme y finali- thoroughfares, lined with two and three caused by the February 2010 earthquake
zada por el constructor estadounidense story buildings. These buildings housed has resulted in the temporary closing of
John Brown Diffin, a mediados de la d- commercial and port businesses, as the market. The PRDUV has carried out
cada de 1850. well as residences; the first floor was research to promote the markets social
used as a commercial space and the role in the city and to bring the building
Echaurren Square and top floors were residential. Both the up to date, allowing the city to refurbish
surroundings 2007 explosion and the 2010 earthquake and integrally restore it.
significantly damaged its physiognomy.
It started as a mere esplanade by the Currently, the city would like to have the In the very center of the historic quar-
beach that received the water runoff street revamped, thus the PRDUV wor- ter, surrounded by picturesque streets
from the San Francisco Ravine. Some ked on its improvement by increasing and houses from the end of the 19th
chronicles and documents point out the the pedestrian area and installing new century, is La Matriz Church. The cu-
existence of abundant Chilean Palms street lighting, among other actions. rrent building, although the first church
and native vegetation. In the beginning, was really a small chapel built in the
it quickly became a political, military The Cordillera Elevator is located on 16th century, is the fourth version of the
and administrative nucleus of the bu- this main thoroughfare. It is the citys se- church and was erected (1837-1842) un-
dding city. Originally it was called the cond elevator (1886). It was designed by der the direction of Father Jos Antonio
Governors Square or Plaza de Armas, the engineer F. von Collas. The bottom Riob.
because on the corner of the Caracol station connects Serrano Street with
Street (currently Castillo Street) was the Castillo Street and the Lord Cochrane Its styling is proportionate and harmo-
governors house. Museum located near the top station. It nic. The church has a classic composi-
tion that is seen in its faade and tower,

Barrio Puerto and sorroundings 199


but it also has creole elements that are una de las caras. Poblacin Mrquez
evident in its adobe walls and shed roof
with clay shingles. The temple is the Su valor est dado por su condicin de Conjunto habitacional construido a me-
background for an extensive atrium- ser producto de una poca o de una co- diados del siglo XX, de estilo moderno,
square, which since colonial times has munidad cultural cuyos rasgos han que- de cuatro a cinco pisos de altura, que
been the social and cultural nucleus of dado plasmados en el espacio fsico. armoniza con la topografa de la Que-
the area. In 1971, it was declared a Na- brada Mrquez y delimita a los Cerros
tional Historic Monument and both the Despus de dcadas, el PRDUV, en Santo Domingo y Arrayn.
PRDUV and the Heritage Value Enhan- conjunto con otras instituciones pbli-
cement program have agreed funds for cas, trabaj coordinadamente con las Evidencia el tipo de vivienda social que
its repair. 34 familias que all habitan para su re- construa el Estado en una de sus pri-
acondicionamiento. Es uno de los pocos meras acciones directas de intervencin
At the foothills of Cerro Artillera is edificios de su tipo actualmente en pie habitacional. Sus espacios homogneos
the Former Customs building. The ex- en Valparaso que sigue cumpliendo su e impersonales se mezclan con expre-
pansion of the ports services and the misin. siones de singularidad de parte de sus
growth of trade and commerce were habitantes a travs de colores y objetos
sufficient reasons to move the admi- Workers Union Building diferenciadores. Destacan pasarelas y
nistrative offices from the Sotomayor balcones de acceso a los departamen-
Many consider it a landmark of social
Square to its current location. Thus, in tos como espacios intermedios entre
architecture. This building is located
1844, the current structure began buil- lo privado y pblico. Se crean fachadas
on the Cintura Road, on Cerro Cordille-
ding, designed by the engineer Augusto continuas que vuelcan el habitar hacia
ra. Originally, it was a donation by Mrs.
Charme and was later finished by the la calle. El 2008 el PRDUV realiz la re-
Juana Ross de Edwards after she had
American builder John Brown Diffin in cuperacin de las fachadas de esta po-
acquired the building and designated it
the 1850s. blacin.
as a residence for workers.
Edificio Unin Obrera Al fondo de la Quebrada aparece la
It is the natural response to the demo-
Plaza Mrquez, un verdadero balcn
Considerado por muchos como un hito graphic pressure in cities like Valpa-
hacia el mar, que se ofrece como zona
de la arquitectura social, este inmueble raiso, which grew considerably during
de esparcimiento de las viviendas que
se ubica en el Camino de Cintura, en el the last century. This building sought
la rodean, en especial de la Poblacin
sector comprendido en el Cerro Cordi- to improve the living conditions of the
Mrquez. Est compuesto por canchas,
llera. Tiene sus orgenes en la donacin workers, by having a collective living
miradores y descansos que acogen lo
que hiciera doa Juana Ross de Ed- situation. Its structure is of solid brick
ldico del sector. El 2001 fue declarada
wards, luego de adquirir el inmueble y three-stories high and subdivided into
Zona Tpica de Valparaso.
destinarlo para habitacin obrera. four sections.
The Mrquez Condominium
Es la natural respuesta a la presin de- The buildings value is a product of an
mogrfica que ofrecan ciudades como era or a cultural community whose traits It is a residential complex built in the
Valparaso, que durante el siglo pasado have been captured in physical space. middle of the 20th century, with a mo-
tuvieron gran crecimiento. Este edificio dern style, four and five stories high,
After decades, the PRDUV, in con-
buscaba contribuir al mejoramiento de that harmonizes with the topography of
junction with other public institutions
las condiciones de vida de los obreros, the Mrquez Ravine and borders the Ce-
worked and coordinated with the 34 fa-
a travs de un edificio de vivienda colec- rro Santo Domingo and Cerro Arrayn.
milies that live here to have the building
tiva. Su estructura est dada por muros
refurbished. It is one of the few buil- The Mrquez condominium is an exam-
perimetrales de albailera de tres pi-
dings still standing in Valparaiso that ple of the social homes built by the State
sos de altura y otros perpendiculares,
continues to carry out its mission. and was one of the first direct actions
aproximadamente en el centro de cada

200 Barrio Puerto y entorno


taken in the intervention of housing. Its
homogenous and impersonal spaces
mix with particular expressions of its
residents by using colors and distinct
objects. There are hallways and balco-
nies that give access to the apartments,
acting as an intermediate area between
what is private and public. It has a con-
tinuous faade that swoops over the
street. In 2008, the PRDUV carried out
the refurbishment of the condominiums
faade.

At the very end of the Ravine is the Mr-


quez Square, a real balcony towards the
sea that offers a recreational area for
the homes that surround it, especially

Fotografa de Raiza Vera Ugas

Fotografa de Raiza Vera Ugas


those in the Mrquez Condominium. It
is made up of playing fields, observation
decks and landings for recreational use.
In 2001, it was declared a Typical Zone
of Valparaiso.

Posada Ohiggins Ascensor Cordillera. Calle Serrano.

Se dice que fue el lugar de descanso de


Bernardo OHiggins en su permanencia
en la ciudad. De lo que no hay duda es
que representa uno de los pocos tes-
timonios de arquitectura colonial que
subsiste en Valparaso. Posee un balcn
de roble en su fachada principal a modo
de corredor extendido, sobre el Pasaje
Juvenal. Contrasta drsticamente con
el tipo de construccin de su entorno.

Ohiggins Inn
It is said that it was Bernardo OHiggins
place of retreat when he visited the city.

Fotografa de Raiza Vera Ugas


But there is no doubt that it represents
one of the few remnants of colonial ar-
chitecture in Valparaiso. It has an oak
balcony on its main faade, which is an
extended hallway over Pasaje Juvenal.
The building is drastically juxtaposed
against the surrounding constructions. Edificio Tassara, conocido como Liberty.

Barrio Puerto and sorroundings 201


202
Mercado Puerto.

Poblacin Mrquez.
Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

Aduana de Valparaso.

Posada de Ohiggings.
Edificio de la Plaza Echaurren.

Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas
Iglesia La Matriz.

Edificio Unin Obrera.


Detalle de la Posada de Ohiggings.

Barrio Puerto y entorno


Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas
Visitas
Visits
Ubicados en la Plaza Echaurren, nos transporte y de carga en poca de la casa chilena colonial que data de 1843,
remontamos al origen de Valparaso, Colonia. As se originaron las primeras lo que la convierte en una de las ms
pues se trata de la primera plaza de la trazas de lo que hoy son las intrincadas antiguas de la ciudad. En 1963 fue de-
ciudad. Data del perodo colonial, siglos sendas y escalinatas del Cerro Santo clarada Monumento Nacional. Posee
XVII y XVIII, y en ella rematan las calle- Domingo, que se encaraman cerro arri- una vista privilegiada, desde donde los
juelas ms antiguas del Puerto. All en- ba y que hacen de sta una zona emi- presidentes de la repblica disfrutan de
contramos pequeos puestos de abasto nentemente peatonal. los fuegos artificiales de ao nuevo. Ac-
y bares de incesante movimiento duran- tualmente (junio de 2010) se encuentra
te el da, as como el Mercado Puerto, En este punto se sugiere realizar un re- en reparacin.
edificio construido entre 1922 y 1924, de corrido circular, para no perderse. ste
una manzana, que en su planta baja al- comienza hacia la derecha en calle Uli-
berga locales comerciales y cocineras ses para luego subir por Ministro hasta
en los niveles superiores, actualmente Cayocopil y volver a bajar por Jotabeche
cerrado por reparaciones. y Juvenal. El paseo invita a admirar las
viviendas patrimoniales trasladndose
En la actualidad, estas arterias han por los propios medios, como nica al-
sido remozadas por el PRDUV para ternativa. El trayecto est equipado con
conservar su carcter patrimonial: se barandas, pasamanos, descansos, mi-
han acondicionado fachadas, vitrinas y radores y excelentes luminarias.
equipamiento de locales y residencias,
se han recuperado sendas y escaleras y Volviendo al plan y luego subiendo al
se est trabajando en la conectividad de Cerro Cordillera por el ascensor hom-
la zona. Aun as, es recomendable hacer nimo, llegamos a la Plaza Eleuterio Ra-
este itinerario a plena luz del da, para mrez, plazoleta sombreada por aosos
evitar cualquier tipo de inconvenientes. pitsporos donde converge, adems, la
Escalera Cienfuegos. La plaza llama la
Comenzamos el recorrido internndo- atencin por estar situada a mitad de

Fotografa de Raiza Vera Ugas


nos por el pasaje La Matriz, hasta llegar cerro y por el entorno de edificios que
a la iglesia del mismo nombre. Es una fueron significativos para la arquitectura
capilla sencilla pero muy importante de la poca. Tal es el caso del complejo
por ser fundacional de la ciudad y an habitacional La Igualdad, resultante de
reunir a muchos porteos a su alrede- la rehabilitacin de la antigua Escuela
dor. Continuamos subiendo el cerro por Igualdad por parte de un organismo no
Pasaje La Matriz.
calle Cajilla y nos vamos adentrando en gubernamental francs.
la zona residencial, la que se desarroll
sin un ordenamiento urbano y fue cons- Finalmente, avanzamos por calle Mer-
truida a lomo de burro, nico medio de let hasta la Casona Cochrane, tpica

Barrio Puerto and sorroundings 203


By starting at the Echaurren Square Santo Domingo that wind up the hill
we are taken back to the origins of and make this area eminently pedes-
Valparaiso, making it the first square trian.
in the city. The square dates back to

Fotografa de Raiza Vera Ugas


the colonial period, between the 17th At this point, it is suggested that you
and 18th century, it also has some of make a circular route, so as not to get
the oldest streets in the port. Here lost. Take a right on Ulises Street and
you can find anything from the sma- then walk up Ministro until Cayocopil
llest shops to the busiest bars during and back down on Jotabeche and Ju-
the day. Also, there is the Port Mar- venal. The route invites you to sightsee
ket, which was built between 1922 the heritage buildings and walking is
Sendero del Cerro Santo Domingo.
and 1924. Taking up an entire block, the only alternative here. The entire
its ground floor has small shops and route is equipped with handrails, ba-
eateries, although currently the upper nisters, seating, observation decks
levels have been closed due to cons- and is also well lit.
truction (June, 2010).
As you walk back to the level part of
Fotografa de Raiza Vera Ugas

Currently, these streets have been the city and take the Cordillera funicu-
refurbished through the Valparaiso lar to the hill with the same name, you
Urban Development and Restoration will arrive at the Eleuterio Ramrez
Program in order to preserve their Square, which is shaded by old Pittos-
heritage. The work done includes: re- porum trees. The square is notewor-
furbished faades, stained glass and thy for being located in the middle of
Casona Cochrane.
equipment used in businesses and ho- the hill and for being surrounded by
mes, also refurbished were the paths buildings that were of great signifi-
and stairwells and more work will be cance for the architecture in the time
done on the connectivity of the entire they were built. This is true for the re-
area. Nevertheless, it is recommended sidential complex La Igualdad, which
that you visit the area during the day to was refurbished and was formerly the
avoid any kind of inconvenience. Escuela Igualdad that belonged to a
French non-governmental organiza-
We begin the tour by walking down La tion.
Matriz passage, arriving at the church
with the same name. Here stands the Finally, we walk down Merlet up to
fourth version of this chapel; the three the Cochrane House, a typical colonial
previous structures were destroyed by Chilean house dating back to 1843,
earthquakes. As we continue walking making it one of the oldest houses
up the hill on Cajilla Street we begin in the city. In 1963, it was declared a
to enter the residential area, which National Monument. It has an exclu-
was developed without city planning sive view of the bay and it is where
Fotografa de Raiza Vera Ugas

and was built by hauling everything the President of the Republic enjoys
by mule, which was the only form of the fireworks show for the New Years.
transportation on the hills in colonial Currently (June, 2010) it is undergoing
times. This is how the first trails were repairs.
made on the hill, which are now the
intricate paths and stairwells on Cerro
Calle Cajilla.

204 Barrio Puerto y entorno


Testimonio
Carlos Fierro Marambio, dueo del Bar Restaurant
Liberty de Plaza Echaurren.

Nac el ao cincuenta y dos en el barrio bandistas. Cuando se armaban pelea se sus pichangas, toman su caa de vino.
OHiggins, pero toda mi vida he sido del peleaban a combos, despus se daban Tambin viene el Chico Stay, que anima-
puerto. Yo vena de nio al Liberty con la mano y se acababa, no como ahora. ba la bote Manila y el Hollywood en ca-
mi pap. No admitan menores, uno te- Pero como haba pura gente de respe- lle Chacabuco. Igual que Jorge Faras,
na que estar acomodado con el garzn; to, me refiero a que eran choros, vivos, el cantante, siempre andaba por ac.
bueno, hasta ahora. Era bonito, era ms se conocan todos. Era un diario vivir, Cuando se muri, sacamos un parlan-
largo, lo cortaron. Los viejitos venan a vivan todos por aqu, Cerro Cordillera, te para afuera con su msica. Pusimos
jugar cacho y domin. Tambin actuaba Cerro Arrayn, la Poblacin Mrquez. una mesa en la vereda con tres garrafas
una orquesta. Yo se lo compr a Jor- Todos trabajaban en el puerto. y un tarro. Todos los porteos que pa-
ge Vega, el Motoneta, el ao noventa y saban cooperaban. Con la plata arren-
cinco; y Vega se lo compr a la Negra Las prostitutas de la cuadra chica damos dieciocho micros y compramos
Linda. llegaban hasta calle San Martn con veintids coronas. Haba ms de cuatro
Cochrane; no podan pasar para la Pla- mil personas despidiendo al finao.
Antes, en los sesenta, todos los restau- za Echaurren, y las nias de la plaza
rantes actuaban en conjunto, era tanta tampoco podan pasar para la cuadra Aqu nunca se van a acabar los bares
la afluencia de pblico! Esto parta a las chica. En calle Clave estaban los pros- porque la gente es buena pal vino; los
ocho de la noche; la gente llegaba re- tbulos de los homosexuales: la Casa chilenos somos as. Yo quiero ser due-
cin a almorzar a esa hora. Donde est Amarilla, Los Siete Espejos, el Miss o del Liberty hasta el final. Me fascina,
el supermercado haba puros restau- Merry homosexuales, travestis, mu- porque aqu no falta el que te tira una ta-
rantes chiquititos: La Rinconada, El Fe- jeres haba de todo! Tambin estaba El lla y ten que estar vivito. Ese es el diario
rrocarril, la Juana Chica, el Estndar. Se Siete Machos, pero era un restaurante vivir del puerto. Aqu te sentai en la Pla-
llenaban todos los das. Exista la cua- de mala muerte no ms, el que quera za Echaurren y sab todo lo que pas en
dra chica: de la Aduana hasta la Plaza pelear se meta a ese restaurante. Des- la noche, es un diario oficial. Igual que
Echaurren por calle Cochrane. Estaba el pus vino el ao setenta y tres y empez los pueblos chicos cuando dicen pueblo
American Bar, el Black & White, el Yako, a morir el barrio; si mora la cuadra chico infierno grande.
el Roland Bar, La Caverna del Diablo. chica, mora todo el barrio. Ah llegaba
Eran puros prostbulos!*. Se llenaba de el que venda huevo, el que venda snd-
marinos, estibadores. Cuando llegaban wiches, tortillas, el motemey; ah todos
*Algunos de estos, como el Roland Bar y el
los UNITAS se cerraba la cuadra porque se ganaban la vida.
Yako, no eran prostbulos sino tabernas.
eran totalmente desordenados. Se daba
mucho el contrabando; antes no exista Hoy da vienen al Liberty ex estibado-
el contenedor, de eso viva todo el puer- res, empleados pblicos, bancarios,
to. Haba gente muy respetada, como el marineros de baha, lancheros. Hay
Yako, un caballero que tena una discote- una mesa del Wanderers y otra del Colo
ca, pero con msicos de esos antiguos, Colo. Los del Wanderers han venido toda
con orquesta, con batera, cornetas. Ah su vida, tienen arriba de setenta aos,
llegaban todos los choros, los contra- llegan como a las cuatro de la tarde, ven

Barrio Puerto and sorroundings 205


Fotografa de Raiza Vera Ugas
Carlos Fierro Marambio.

206 Barrio Puerto y entorno


Testimony
Carlos Fierro Marambio, owner of the Liberty Bar and
Restaurant at Echaurren Square.

I was born in 52, in the OHiggins neigh- several well respected people, such as mer longshoremen, public service wor-
borhood, but I have lived my entire life in Yako, who owned a discotheque, but with kers, bankers, sailors and boat drivers.
the port. I would come to the Liberty with live music with a big band, they had a There is Wanderers table and also a Colo
my father as a child. They didnt allow drummer and a horn section. All sorts Colo table. The Wanderers table has
anyone underage, so you had to know of smugglers and raunchy people would been coming here all their life, most are
one of the waiters; well, until know. It hang out there. When a fight would break over 70, they come at four in the afterno-
was pretty back then, it was longer too, out, the two guys would shake hands and on and they watch their pichangas (soc-
and theyve shortened it. Old men would then move on, its not like that now. But, cer game) while they drink wine shots.
come to play cacho (poker dice) or do- because there were so many well respec- Chico Stay also comes here, he used to
minos. There was also an orchestra that ted people, Im refering to all the raunchy MC the Manila and Hollywood nightclubs
played here. I bought it from Jorge Vega, and low life people, they all knew each on Chacabuco Street. The singer Jorge
known as the Motoneta, in 95 and befo- other. It was experience seen on a daily Faras always used to come around here.
re me Vega had bought it from la negra basis, they all lived in and around Cerro When he died, we put our speakers out
Linda. Cordillera, Cerro Arrayn, the Mrquez on the street playing his music. We put
neighborhood. They all worked in the a table on the sidewalk with three demi-
A while back, in the seventies, all the port. johns and a bucket. All the porteos that
restaurants would collude forces, and walked by would throw money in. With
theyre were so many people! It would The prostitutes from the small block that money we rented eighteen buses
start around eight; people would just be would walk up to San Martn Street and and we bought twenty-two wreaths. The-
coming in to lunch at that hour. Where Cochrane; they werent allowed to pass re were over 4 thousand people who bid
the supermarket now is, theyre used to Echaurren Square and girls from the him farewell.
be several small restaurants: Rinconada, square werent allowed to walk from
Ferrocarril, Juana Chica, Estandar. They square past the small block. On Clave The bars will never die out here, because
would get full everyday. There was also Street were the gay brothels: La Casa people here drink a lot of wine; we Chi-
the small block: it started at the Cus- Amarilla, Los Siete Espejos, Miss Me- leans are like that. I want to be the ow-
toms building and it ended in Echaurren rry gays, transvestites, women. There ner of the Liberty all the way to the end. I
Square on Cochrane Street. There was was everything! There was also El Siete love it here because there are some witty
The American Bar, Black & White, Yako, Machos, but it was a squalid restaurant, people here and you have to be on your
Roland Bar, La Caverna del Diablo. They people were always fighting in there. toes. This is life here on a daily basis. You
were all brothels!* They would fill up Then, 73 happened and the neighborho- can sit here at Echaurren Square and you
with sailors and longshoresmen. When od started to die down, even the small can find out about everything that happe-
the UNITAS would come, the entire block block, it all came down. Thats where ned last night, its almost like an official
would shut down because they would the one who sold eggs, sandwiches, tor- newspaper. Just like what is said about
make such a big mess. There was also tillas, and motemey would go to make a small towns: small town, big hell.
a lot of contraband going on; we didnt living.
have containers back then, so the entire *Some of these, such as the Roland Bar and
port made a living off of that. There were Today, the guests at the Liberty are for- Yako were taverns, not brothels.

Barrio Puerto and sorroundings 207


1.- Bordemar poniente

2.- Cerro Playa Ancha

3.- Cerro Artillera

208 Playa Ancha y entorno


Playa Ancha y entorno
Caracterizacin
No es un misterio ni una exageracin En una capilla de Playa Ancha se inicia
que la denominada repblica indepen- la Festividad de San Pedro; en la Plaza
diente de Playa Ancha es uno de los ba- Waddington todava la comunidad rea-
rrios ms importantes e interesantes de liza diversas actividades recreativas.
Valparaso, ya sea por su singular his- Aunque ya no estn ni el Teatro Iris ni el
toria asociada a inmigrantes de varias Teatro Oden, todava el Deportivo Pla-
nacionalidades, como por la diversidad ya Ancha recibe a los vecinos del sector
de actividades que en l se han desarro- que buscan recrearse.
llado a lo largo del tiempo.
En el vecino Cerro Artillera, destaca el
Playa Ancha ocupa lo que, en el siglo antiguo edificio de la Escuela Naval (ca.
XIX, fueron los terrenos de las familias 1885) que hoy acoge al Museo Naval, la
Waddington, Aguayo y Riofro. Cuando Biblioteca y el Archivo de la Armada de
se piensa en Playa Ancha y sus secto- Chile. A los pies del Museo, se encuen-
res aledaos muchos lo asocian con tra el Paseo 21 de Mayo, mirador privi-
los atardeceres, el viento y la fuerte in- legiado del anfiteatro que ofrece varias
fluencia que le imprime estar situada opciones: desde contemplar la baha y
al extremo sur de la baha, de cara al la particular vegetacin, recorrer los
Ocano Pacfico. Muchos piensan tam- puestos de la feria artesanal que ah
bin en las casas de estilo victoriano de se instala o caminar hacia el ascensor
las avenidas Gran Bretaa y Errzuriz (1893), hasta celebrar el Ao Nuevo
Echaurren, o en los varios campus de frente al mar.
dos importantes universidades regiona-
les (Universidad de Valparaso y Univer-
sidad de Playa Ancha).

Entre las actividades tradicionales que


presenta este sector figura la celebra-
cin de las ramadas de septiembre y las
actividades deportivas que han tenido
lugar en el Parque Alejo Barrios y en el
Estadio Valparaso, recinto que alber-
ga al decano club Santiago Wanderers.
Tambin, las celebraciones del Da de
los Difuntos o la visita a la animita en
honor a Emile Dubois en el Cementerio
N 3.

Playa Ancha and sorroundings 209


1

5
4

210
Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

6
Fotografa de Raiza Vera Ugas
3
2

Playa Ancha y entorno


Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas
Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

11
10
Fotografa de Raiza Vera Ugas

12

Playa Ancha and sorroundings


Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas
9
8

211
Fotografa de Raiza Vera Ugas
13
1.- Avenida Altamirano.

2.- Farmacia de Avenida Playa Ancha.

3.- Negocio de Avenida Playa Ancha.

4 y 5.- Playa Las Torpederas.

6.- Cementerio de Playa Ancha.

7.- Pescadores de Caleta El Membrilo.

8.- Playa San Mateo.

9.- Floristas del Cementerio de Playa Ancha.

10.- Avenida Playa Ancha.

11.- Cementerio de PLaya Ancha.


Fotografa de Raiza Vera Ugas

12.-Universitarios.

13.- Bar El Roma, Playa Ancha.

14.- Veldromo de Playa Ancha.

14

212 Playa Ancha y entorno


Playa Ancha and surroundings
Characterization
It is no mystery or exaggeration in ca- San Pedro Festivity begins; Waddington
lling it the Independent Republic of Square still is a place where the com-
Playa Ancha, which is one of the most munity carries out several recreational
important and interesting neighborho- activities. Although the Iris and Oden
ods in Valparaiso, because it has a uni- Theaters are no longer here, the Playa
que history associated with immigrants Ancha Sporting complex is used for re-
from several different nationalities and creation by the residents of the area.
because of its diverse activities that
have been carried out there. The neighboring Cerro Artillera, has
the building used by the former Navy
Playa Ancha are lands that formerly Academy (ca. 1885), which today holds
belonged to the Waddington, Aguayo the Naval and Maritime Museum and
and Riofro families in the 19th century. the Chilean Navy Archives and Library.
When one thinks of Playa Ancha and At the foot of the museum is the 21 de
its surrounding areas, many associa- Mayo Promenade, which has an unobs-
te it with dusk, strong winds and the tructed view of the amphitheater city
influence of the Pacific Ocean on the and offers several options: you can
southern extent of the bay. Many also contemplate the bay and its unique ve-
think about the Victorian style houses getation, visit the artisan fair or a walk
on Gran Bretaa and Errzuriz Echau- to the elevator (1893), or even celebrate
rren, or about the several campuses the New Year by the sea.
of two important regional universities
(University of Valparaiso and University
of Playa Ancha).

Among the traditional activities ca-


rried out in this area are the traditio-
nal September celebrations and the
sporting events that take place in Alejo
Barrios Park and at the Valparaiso Sta-
dium, which houses the Santiago Wan-
derers club. There is also an All Saints
Day celebration and the visiting of the
Emile Dubois shrine in the Cemetery
Number 3.

In a chapel on Playa Ancha is where the

Playa Ancha and sorroundings 213


Patrimonio Urbano
Urban heritage
Pasaje Harrington The size of each individual property antejardn hacia la Avenida Gran Breta-
fluctuates between 200 and 350 square a, confirindole un aspecto peculiar al
El pasaje Harrington constituye uno meters, which was built along an alle- sector.
de los primeros casos de arquitectura yway that can be accessed through Gran
proyectada, no por encargo de un pro- Bretaa Avenue, as well as on Errzuriz Houses on Gran Bretaa Avenue
pietario en particular, sino con prop- Street.
sito comercial. Se trata de un conjunto Large portions of Cerro Playa Ancha
residencial de estilo ingls y uno de los Through out 1908 and 1909, Esteban belonged to the Waddington, Aguayo
atractivos tursticos ms caractersticos Harrington built seven homes that were and Riofro families. After the lands had
que posee el Cerro Playa Ancha. set to be sold quickly, with the excep- been portioned out and subdivided after
tion of one of the units, which he kept the 1906 earthquake, a series of homes
Las dimensiones de las propiedades for his family. In his construction there were built on the hill in neo-gothic style
fluctan entre 200 y 350 metros de su- is an abundant use of wood used in its architecture. Among the architects that
perficie, organizados en un pasaje al structure as well as the in the detailed participated in these houses were: Ar-
cual se accede tanto por Avenida Gran finish. turo Sthandier, Esteban Harrington and
Bretaa, como por calle Errzuriz. Carlos Federico Clausen.
Casas de la Avenida Gran Bretaa
En el trascurso de los aos 1908 y 1909, The noteworthy trait of these homes is
Esteban Harrington edific siete vivien- Gran parte del Cerro Playa Ancha for- the sheer proportions achieved on each
das destinadas a una rpida venta, con maba parte de los terrenos de las fami- floor and in their height. Their main
excepcin de una de ellas que reserv lias Waddington, Aguayo y Riofro. Con faades were built using noble woods
para parte de su familia. En su cons- posterioridad a la subdivisin y loteo and boast fine finishes. Some of the ho-
truccin predomina el uso de la made- de los terrenos y luego del terremoto mes have a front garden on Gran Bre-
ra, tanto en la estructura como en las de 1906, se construy un conjunto de taa Avenue, which is a peculiar look in
terminaciones. viviendas que son expresin de la ar- the area.
quitectura neogtica del Cerro. Algunos
Harrington Condominium de los arquitectos que participaron en Cementerio Playa Ancha
estas casas fueron: Arturo Sthandier,
The Harrington condominium is one of Esteban Harrington y Carlos Federico En agosto de 1887 nace este conocido
the first cases of planned architecture, Clausen. cementerio porteo, el N 3, en terre-
which was not commissioned by a priva- nos del Cerro Playa Ancha, con una su-
te owner, but for commercial purposes Se caracterizan por las proporciones perficie de ms de 164 mil m2. Desde
instead. The residential complex has que logran tantos en las plantas como su interior se aprecia la inmensidad del
a British style and is one of the most en las elevaciones. Sus fachadas prin- Ocano Pacfico y una vista privilegiada
sought after tourist attractions on Cerro cipales fueron construidas con nobles a la costa sur de la baha. En l se en-
Playa Ancha. maderas y exhiben finas terminaciones. cuentran los restos de una gran cantidad
Algunos de los inmuebles presentan de personajes, annimos y connotados,

214 Playa Ancha y entorno


as como sepulcros de diversas institu- cieties, secular and religious guilds and Su estacin baja se ubica en la Plaza
ciones que han contribuido al desarrollo corporations, friendship societies, etc., Aduana. Posee mobiliario urbano anexo
de la ciudad: clubes deportivos, socie- some national as well as foreign, public (kiosco y paradero de microbuses) y re-
dades de socorros mutuos, gremios y and private. It is an interesting place for cibe el flujo de turistas que circulan en
corporaciones laicas y religiosas, socie- its architecture and symbolism. el sector Puerto, a los pies del Cerro del
dades de amigos, etc., tanto nacionales mismo nombre. Su estacin alta condu-
como extranjeras, pblicas y privadas. It is the largest one in the region and ce al Paseo 21 de Mayo y al conjunto que
Es interesante por la arquitectura y el has broad streets, avenues and alle- representa la feria artesanal, el mirador
simbolismo que exhibe. yways. There is a large grounds-keeping y el Museo Naval y Martimo. En 1998 es
staff that maintains the cemetery. Near declarado Monumento Histrico Nacio-
Es el de mayor tamao de la regin y the entrance, you can visit the many flo- nal
posee amplias calles, avenidas y pasa- rists, or have someone help you, or find
jes. Un gran nmero de operarios y tra- a ladder and water to decorate the ni- Artillera Elevator
bajadores mantiene el camposanto. En ches and to clean the gravestones and
su entrada, es posible visitar los pues- tombstones. It has one of the most beautiful pano-
tos de floristas, as como conseguir ayu- ramic views of the amphitheater city.
dante, escalera y agua para ornamentar Among the niche buildings and the fa- Its primitive installation, which dates to
los nichos y asear las tumbas y lpidas. mily and institutional mausoleums is a the end of the 19th century, made it the
memorial dedicated to the British priest elevator with the highest passenger ca-
Entre los edificios de nichos, los mau- Miguel Woodward and also, one of the pacity (25). It had two parallel sets with
soleos familiares y los institucionales most visited and honored: the Emile two cars and two tracks each. This parti-
se encuentra un memorial dedicado al Dubois shrine, the famous French thief cular setup was, in part, due to the great
sacerdote britnico Miguel Woodward y who was put to death by firing squad in flow of passengers that would come and
tambin, uno de los lugares ms visita- 1907, in the former city jailhouse. Today, go from the former Navy Academy.
dos y honrados: la animita de Emile Du- his spontaneous mausoleum is venera-
bois, el clebre delincuente francs de ted like that of a saints. In 1914, it inaugurated its current line.
comienzos del siglo XX, fusilado en 1907 Towards the end of the 1950s, it was lo-
en la antigua Crcel de la ciudad. Hoy, Ascensor Artillera sing part of its demand, partly due to the
su espontneo mausoleo es venerado increase of vehicles that would climb
Ofrece una de las panormicas ms Playa Ancha through the El Membrillo
como el de un santo.
bellas y conocidas del anfiteatro. Su Cove.
Playa Ancha Cemetery instalacin primitiva, que data de fines
del siglo XIX, lo posicionaba como el The elevators bottom station is located
In August of 1887, a new port cemetery ascensor de mayor capacidad de pasa- at the Customs Square. It has an an-
was born: Number 3, on the lands of jeros (25). Se compona de dos equipos nexed urban building (a kiosk and bus
Cerro Playa Ancha, with a surface area paralelos de dos carros y dos vas cada stop) and receives the flow of tourists
of more that 164 thousand square me- uno. Esta disposicin obedeca, en gran that transit through the port at foothills
ters. From inside the cemetery you can medida, al flujo de pasajeros que iban y of Cerro Artilleria. Its top station opens
appreciate the immensity of the Pacific venan de la entonces Escuela Naval. up to the 21 de Mayo Promenade and
Ocean and an unobstructed view of the the group of buildings that are the ar-
southern coast of the bay. Here you can En 1914 se inaugura su lnea actual. tisan fair, the observation deck and the
find the remains of many characters, A mediados de la dcada de 1950, fue Naval and Maritime Museum. In 1998, it
anonymous and well-known, and the cediendo en demanda, en parte debi- was declared a National Historic Monu-
graves of a variety of institutions that do al aumento de vehculos que suban ment.
have contributed to the development of a Playa Ancha por el rea de Caleta El
the city: sporting clubs, mutual help so- Membrillo.

Playa Ancha and sorroundings 215


Fotografa de Raiza Vera Ugas
Cementerio de Playa Ancha.

Fotografa de Raiza Vera Ugas


Fotografa de Raiza Vera Ugas

Ascensor Artillera. Cementerio de Playa Ancha.

216 Playa Ancha y entorno


Fotografa de Raiza Vera Ugas Fotografa de Raiza Vera Ugas

Pasaje Harrington.
Avenida Gran Bretaa.
Fotografa de Raiza Vera Ugas

Pasaje Harrington.

Playa Ancha and sorroundings


Fotografa de Raiza Vera Ugas
Avenida Gran Bretaa.

217
Visitas
Visits
Comenzamos en el Paseo 21 de Mayo avanzando por Avenida Altamirano. Este
del Cerro Artillera, al que se puede lle- paseo fue acondicionado a comienzos
gar caminando, en locomocin colectiva del siglo XX: se agregaron muros de
o por el Ascensor Artillera. Esta calle contencin, escalinatas para bajar a

Fotografa de Raiza Vera Ugas


peatonal se construy en 1911 al bor- la playa y la baranda de hormign que
de del acantilado y desde all se puede hasta hoy va bordeando la costa hacia el
observar el movimiento portuario en su sur. En el ao 2003 se iniciaron faenas de
plenitud, la baha, la vecina ciudad de remodelacin de la avenida, en el marco
Via del Mar y, en das muy despeja- de los preparativos para la celebracin
dos, hasta la costa de Quintero, extremo del Bicentenario de la Independencia
Faro George Slight. opuesto de la Baha de Valparaso. Est de Chile (2010). El resultado: un borde
equipado con banquetas de descanso, costero renovado en cuatro kilmetros,
telescopios y puestos de artesana. con ciclova, escaos, luminarias y seis
miradores, verdaderos balcones hacia
Ah mismo se ubica el Museo Naval y el mar. Algunos segmentos del trayecto
Martimo de Chile, edificio donde antes sufrieron con el reciente terremoto del
funcionara la Escuela Naval. Cuenta 27 de febrero del 2010, por lo que hay
con nueve salas de exposicin, las que que tomar precauciones a la hora de la
mediante maquetas, armamento, uni- excursin.
formes, cartas, documentos y reliquias
extradas de naufragios, relatan la his- Avanzando hacia el sur, llegamos a la
toria naval del pas. Tambin pone a conocida caleta El Membrillo, conside-
disposicin de todo pblico el Archivo y rada desde el siglo XVII como centro
Biblioteca Histrica de la Armada, que de la actividad pesquera artesanal en
rene los documentos ms valiosos de la regin. Tambin ha sido tradicional-
la historia naval chilena. mente un lugar de esparcimiento, ya
que los restaurantes y quintas de recreo
Volviendo al plan, avanzamos hasta el abundan en sus alrededores.
Fuerte Esmeralda, en el borde coste-
ro. Se trata de una batera de defensa Siguiendo por Avenida Altamirano, en-
compuesta por una slida estructura de contramos el tradicional Balneario Las
piedra y protecciones de fierro que se Torpederas, la playa ms popular de
construy en 1866, tras el bombardeo Valparaso. Recibe su nombre de las
de la ciudad por parte de la escuadra lanchas torpederas que se alojaron all
espaola. en el ao 1887. Desde siempre, ste ha
sido el lugar de recreacin predilecto de
Continuamos viaje por la orilla del mar, los vecinos de Playa Ancha, cuando ba-

218 Playa Ancha y entorno


jan al borde costero para gozar del sol Para devolverse, se recomienda bajar a
y el mar. pie por la escalera que se inicia en ca-
lle Artillera y finaliza en Carampagne, a
Ms all, casi al final del malecn, se una cuadra de la Plaza Aduana.
encuentra el faro Punta ngeles. Fue
el primero en Chile, inaugurado el 18 We begin at the 21 de Mayo Prome-
de septiembre de 1837. Cuenta con una nade on Cerro Artillera, which can be
sala museo bautizada George Slight, reached by walking, taxi or by taking
en honor al ingeniero y constructor de the Artillera funicular. This pedestrian
faros escocs que, contratado por la Ar- street was built in 1911 on the edge of
mada de Chile en 1896, levant el Faro the ravine. From here you can plainly
Evangelistas, el ms austral del mun- see the port activities in motion, the
do. bay, the neighboring city of Via del Mar
and on very clear days, you can see the
Por la denominada Subida Cemente- coast of Quintero, which is on the far
rio volvemos a los cerros, esta vez el de opposing side of the bay of Valparaiso.
Playa Ancha. Desde este punto tenemos The promenade is equipped with ben-
acceso al campo santo ms grande de ches, sightseeing binoculars and arti-
la regin, con mausoleos que datan de san booths.
1887; o bien, podemos ser testigos de
la intensa vida universitaria del sector, Directly on the promenade is the Chi-
ya que ac funcionan la casa central de lean Navy and Maritime Museum, this
la Universidad de Playa Ancha y sedes building formerly housed the Navy Aca-
de la Universidad de Valparaso y de demy. The museum holds nine exhi-
la Universidad Catlica de Valparaso. bition rooms, filled with scale models,
Adems, se encuentra el complejo Es- weaponry, uniforms, letters, documents
cuela Naval Arturo Prat, cuya fundacin and relics extracted from shipwrecks,
all of which are part of the rich naval

Fotografa de Raiza Vera Ugas


se remonta a 1818, cuando Bernardo
OHiggins, primer Director Supremo de history of the country. Also, available to
Chile, crea la Academia de Guardiama- the general public are the Archives and
rinas. Naval Historical Library, which includes
some of the most valuable documents
Para terminar, una visita al patrimonio in Chilean naval history.
arquitectnico que alberga la arteria
On the level part of the city, as you rea- Paseo 21 de Mayo.
principal del cerro Playa Ancha, Avenida
Gran Bretaa. Esta calle acoge casonas ch the seafront, is the Esmeralda Fort.
de estilo neogtico, la mayora construi- This defensive structure was built with
das con posterioridad al terremoto de stone and iron bars in 1866, after the
1906. Tienen envigados de pino Oregn Spanish Navy bombarded the city.
y tabiqueras de adobe, livianas y flexi-

Fotografa de Raiza Vera Ugas


bles. El recorrido termina en la Plaza We continue the tour along the waters
Waddington. Junto a la plaza est la ca- edge on Altamirano Avenue. This route
lle Pedro Len Gallo, que conduce a la was fit out in the beginning of the 20th
estacin superior del Ascensor Villase- century: support walls and stairwells
ca, actualmente detenido (junio 2010), were built to open access to the beach,
el que termina en la calle Antonio Varas. as well as a reinforced concrete seafront,
which runs along the shore towards the Museo Naval.

Playa Ancha and sorroundings 219


return to the hills, this time around we
arrive on Playa Ancha. From here we
have access to the largest cemetery in
the region, with mausoleums that date
back to 1887. There is also a lively co-
llege area, including the Playa Ancha
University main hall, branches of the
Valparaiso University and the Catholic
University of Valparaiso. Here you can
also find the Arturo Prat Naval Acade-
my, which was founded in 1818, when
Bernardo OHiggins, the first Supreme
Director of Chile, created the Coast
Guard Academy.

Fotografa de Raiza Vera Ugas


To end, a tour of the architectural heri-
tage located on the main strip of Playa
Ancha, the Gran Bretaa Avenue. This
street has numerous neo-gothic style
houses, most of which were built after
the 1906 earthquake. These are built
Avenida Altamirano. with Oregon pine wood for the beams
and adobe walls, making them light and
south. In 2003, the city began remode- find the traditional Las Torpederas cove, flexible. The route ends at the Wadding-
ling the avenue in preparation for the also the most popular beach in Valpa- ton Square. Adjacent to the square is
Bicentennial Celebration of the Chilean raiso. The name comes from the torpe- Pedro Len Gallo Street, which runs
Independence (2010). The result was do boats that were kept and launched through to the top station of the Villa-
a refurbished four kilometer-long se- from the beach in 1887. Since then, it seca funicular, which is currently out of
afront, with a bicycle trail, benches and has always been one of the most favo- order (June, 2010), ending on Antonio
six observation decks, which are real rite beaches for the inhabitants of Playa Varas Street. To go back, it is recom-
balconies on the sea. Parts of the route Ancha, who descend the hill to enjoy the mended that you walk down the stairs
were damaged in the recent earthquake sun and the sea. that start on Artilleria Street and ends
on Febuary 27th, 2010, which means on Carampagne, just one block from the
precaution should be taken when trave- Further down, almost at the end of Aduana Square.
ling on the route. the promenade, is the Punta ngeles
Lighthouse. This was the first lighthouse
Traveling south, you will arrive at the in Chile, inaugurated on the September
well-known El Membrillo cove, which 18th, 1837. Inside is a museum exhi-
since the 17th century has been consi- bit named George Slight, in honor of
dered as the center for artesian fishing the Scottish builder and engineer who
in the region. It has also traditionally was on contract with the Chilean Navy
been a recreational place, complete in 1896 and also built the Evangelistas
with restaurants and summer homes in Lighthouse, which is the furthest south
the surrounding area. in the world.

Continuing on Altamirano Avenue we Ascending on Cementerio Street we

220 Playa Ancha y entorno


Testimonio
Gride Ballesteros Rojas, duea de local de comida
en el sector Avda. Gran Bretaa.

Yo pas toda mi infancia y juventud Loren, bien voluptuosa, con el pelo ne- despus de jugar en el Parque Alejo Ba-
en la Avenida Gran Bretaa. La Plaza gro y ella blanquita. Su hija se cas con rrios, se iban a tomar su vinito.
Waddington era el centro social, nos el hijo de don Pepe Lagomarsino, ese s
juntbamos todos los nios del barrio. que era bachicha, tena una heladera y Hoy como que la gente est muy aden-
bamos al colegio ac mismo en Playa panadera. tro de sus casas. Yo soy presidente de la
Ancha. Antes de que existiera el Liceo asociacin gremial de artesanos y mi-
N 3, hubo un parque ah, frente al Re- La procesin de la Virgen de Lujn, que croempresarios AARMIVAL y hacemos
gimiento Maipo, que se llamaba San Pe- es la virgen de los huasitos, era la ms actividades en la Plaza Waddington,
dro. Era precioso, con rboles, ocupaba linda de todas las procesiones, porque vendemos nuestras cosas e invitamos
toda la manzana. Y frente a la Plaza se haca con una carreta y bueyes, llena a artistas emergentes de Playa Ancha;
Waddington viva el Payo Grondona, el de flores, con la virgen chiquitita aden- tenemos a nuestro propio Adamo. Tam-
cantautor. Estbamos todas enamora- tro. Llegaban todos los huasos a caba- bin le ped al comandante si podamos
das de l. Sacbamos flores de la plaza llo, con la estampita de la virgen en el volver a la tradicin de la retreta y ahora
y le tirbamos ptalos de cardenales. sombrero y la gente se paraba en los tocan cada quince das.
muritos para verlos pasar. Iban por Ave-
A Playa Ancha le dicen repblica inde- nida Playa Ancha y se devolvan por Gran Yo viv en Buenos Aires y cuando volv,
pendiente porque siempre ha tenido de Bretaa hasta la Iglesia San Vicente. Lo mis amigas me decan: Gride, cmo
todo, lo nico que nos falta es una fbri- otro lindo era el 21 de mayo, porque an- puedes ser tan loca de devolverte!, y
ca grande. Tenemos universidades, el tiguamente los marinos y militares se yo les dije que para m Playa Ancha es
regimiento, liceos, banco, correo. Inclu- iban a pie y se venan a pie de la Plaza nico. All, llegar al mar, me tomaba
so tuvimos cine, estaba el Teatro Iris y Sotomayor, entonces tenamos desfile ocho horas, ac voy caminando y llego
el Oden; el Iris en Gran Bretaa, frente propio; para nosotros era una fiesta. a la playa. Quin me regala a m eso?
a la plaza, y el Oden por calle Patricio Igual que los das domingo, despus de Nadie.
Lynch hacia arriba. Haba rotativos todo la misa de medioda estaba la tradicin
el da. Con las pelculas de vaqueros de que la banda del Regimiento Maipo
la gente se esconda porque pensaban tocaba la retreta en la plaza.
que los disparos iban a salir a la platea.
Ah vi las pelculas de Elvis Presley, que Nosotros estamos acostumbrados a vi-
pareca que nosotras bamos a verlo de vir con marinos y militares, pero lo que
verdad, era un loquero esa plaza! A m ms haba en ese tiempo eran banca-
hasta se me perdi un zapato una vez rios, profesores, abogados, escritores.
por la aglomeracin de gente. En el Quinto Sector ya haba gente obre-
ra. Hoy en da, hay ms gente adulta
En la Avenida Playa Ancha, el comercio que nios. Estudiantes hay muchos. En
era casi todo de familias italianas y es- el sector de las universidades estaban
paolas. El Almacn Naval era de una las quintas de recreo; la Martnez era la
italiana hermosa, se pareca a la Sofa ms famosa. Los futbolistas amateur,

Playa Ancha and sorroundings 221


Fotografa de Raiza Vera Ugas
Gride Ballesteros Rojas.

222 Playa Ancha y entorno


Testimony
Gride Ballesteros Rojas, owner of a small diner
in Gran Bretaa Avenue sector.

Ive lived my entire childhood on Gran families. A beautiful Italian woman ow- the Martnez was the most famous one.
Bretaa Avenue. Waddington Square ned the Naval grocery store. She looked All the amateur football players would
was the social center; all the children like Sofa Loren, very voluptuous, with go there to drink wine after playing at
from the neighborhood would meet the- black hair and very white. Her daughter the Alejo Barrios Park.
re. We were all in school, right here in married Pepe Lagomarsinos son; he
Playa Ancha. Before the Public School was very bachicha (Italian), he owned an Nowadays it seems like people spend
3 was built there was a park in front of ice-cream store and a bakery. more time inside their houses. I am pre-
the Maipo Regiment, it was called San sident of the artisans and small busi-
Pedro. It was beautiful, with trees; it The procession of the Virgin of Lujn, ness guild AARMIVAL and we organize
took up the whole block. And in front shes the virgin saint of the huasos (cow- activities at the Waddington Square, we
of Waddington Square was where Payo boys), was the prettiest of them all, be- sell our handicrafts and we invite emer-
Grondona lived, the songwriter. We cause it was done with oxen and wagon, ging artists to Playa Ancha; we have our
were all in love with him. We would pick full of flowers, with a small statue of the own Adamo. I also asked the comman-
flowers from the square and we would Virgin inside. All the huasos would arri- der if we could go back to having the re-
throw cardinal flower petals at him. ve by horse, with a small stamp of the treat played and now they play it every
Virgin on their hats and people would fifteen days.
Playa Ancha is called an independent stand all along the walls to watch them
republic because it has always had go by. They would go down Playa Ancha I lived in Buenos Aires but when I came
everything; the only thing missing here Avenue and come back on Gran Bretaa back my friends would tell me: Gride,
is a big factory. We have universities, up to the San Vicente Church. The other how could be so crazy to come back!
the regiment, public schools, banks and pretty event is the 21 de mayo, becau- and I said that for me there is only one
post office. We even had a movie house, se the sailors and marines would come Playa Ancha. Over there it would take
the Iris and Oden Theaters; Iris was and go from Sotomayor Square, so we me eight hours to get to the beach, here
on Gran Bretaa, in front of the squa- had our own little parade, for us it was I can walk to the beach. Where else can
re, and Oden was at the top of Patri- a real party. Like every Sunday, after you have that? Nowhere else.
cio Lynch Street. They played movies all mass, the Regiment band would play
day. When the westerns started coming the retreat out on the square.
out, people would hide under their seats
because they thought the gunfire would We were accustomed to living with sai-
hit them. Thats where I saw movies of lors and the military, but most in those
Elvis Presley; it was like he was really days were bankers, teachers, lawyers
there. It could get really crazy in there! and writers. The Fifth Sector was mostly
I remember I lost a shoe there once be- working class families. Today, there are
cause there was a big mob of people. more adults than children. There are
many students too. In the area whe-
The businesses on Playa Ancha Avenue re the universities now are, was where
were almost entirely Italian and Spanish many people had their pleasure villas;

Playa Ancha and sorroundings 223

También podría gustarte