Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
SECCIN-01-02
LeTourneau se ha esforzado para que este manual sea lo ms exacto posible basndose en la informacin
que estaba disponible en el momento de la publicacin e impresin. El mejoramiento y los progresos
continuos de diseo de los productos pueden ocasionar cambios a mquinas, que podran no haber sido
incluidas en esta publicacin. LeTourneau se reserva el derecho a hacer cambios y mejoras en cualquier
momento. Para asegurarse de contar con la informacin ms actualizada, comunquese con el representante
de su distribuidor.
INDICE DE MATERIAS
ALCANCE DE ESTA PUBLICACIN .................................................................................................................3
ESTNDARES DE SEGURIDAD ........................................................................................................................3
ETIQUETAS INSTRUCTIVAS Y DE SEGURIDAD DE LA MQUINA...............................................................3
PALABRAS DE SEALIZACIN .....................................................................................................................3
ETIQUETA/PLACA DE MANTENIMIENTO......................................................................................................4
PREPRESE ANTES DE COMENZAR .........................................................................................................15
CMO SUBIR Y BAJAR DE LA MQUINA .....................................................................................................15
ESCALERA VERTICAL MONTADA EN EL TANQUE HIDRULICO ............................................................16
ARRANQUE SEGURO ...................................................................................................................................16
SEGURIDAD EN LAS OPERACIONES DE MANEJO DE MATERIALES .....................................................17
FINALICE EL PERODO OPERATIVO DE FORMA SEGURA ......................................................................18
SEGURIDAD EN LAS OPERACIONES DE SERVICIO Y REPARACIN .......................................................19
PRECAUCIONES Y PREPARATIVOS PREVIOS A TAREAS DE SERVICIO O REPARACIN .................19
PELIGROS ELCTRICOS ..........................................................................................................................19
TRABA DEL BASTIDOR .............................................................................................................................22
PRECAUCIONES GENERALES PARA TAREAS DE SERVICIO O REPARACIN ....................................23
ESTRUCTURA DE PROTECCIN POR VOLCAMIENTO (ROPS) Y ESTRUCTURA DE PROTECCIN
CONTRA LA CADA DE OBJETOS (FOPS) ....................................................................................................27
INTERRUPTORES DE PARADA DE EMERGENCIA ......................................................................................28
ACCIONAMIENTO DE LOS INTERRUPTORES ...........................................................................................29
ESPEJOS RETROVISORES .............................................................................................................................30
ESPEJOS RETROVISORES LATERALES....................................................................................................30
AJUSTES PARA VISUALIZACIN.............................................................................................................30
AJUSTES DE ALCANCE, INCLINACIN Y PANEO .................................................................................30
MANTENIMIENTO..........................................................................................................................................31
AJUSTE Y OPERACIN DEL CINTURN DE SEGURIDAD ..........................................................................34
CMO ABROCHAR EL CINTURN..............................................................................................................35
CMO DESABROCHAR EL CINTURN ......................................................................................................35
AJUSTES ........................................................................................................................................................35
CMO AGRANDAR EL CINTURN..............................................................................................................35
CMO ACORTAR EL CINTURN ................................................................................................................35
INSPECCIN .................................................................................................................................................35
PREVENCIN Y CONTROL DE INCENDIOS ..................................................................................................37
PREVENCIN DE INCENDIOS .....................................................................................................................37
EXTINTOR MANUAL......................................................................................................................................37
SISTEMA DE SUPRESIN DE INCENDIOS - SISTEMAS AFEX O ANSUL (OPCIONAL) .........................37
PANEL DE MONITOREO DEL CIRCUITO DEL SISTEMA DE DETECCIN DE INCENDIOS -
SISTEMA ANSUL (OPCIONAL) .....................................................................................................................39
PANEL DE MONITOREO DEL CIRCUITO - SISTEMA AFEX.......................................................................39
INDICADORES VISUALES: .......................................................................................................................40
CONTROLES: .............................................................................................................................................40
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-1
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
NDICE DE FIGURAS
FIGURA 1. GRUPO DE SEGURIDAD E IDENTIFICACIN (HOJA 1 DE 8) ..................................................5
FIGURA 2. GRUPO DE SEGURIDAD E IDENTIFICACIN (HOJA 2 DE 8) ..................................................6
FIGURA 3. GRUPO DE SEGURIDAD E IDENTIFICACIN (HOJA 3 DE 8) ..................................................7
FIGURA 4. GRUPO DE SEGURIDAD E IDENTIFICACIN (HOJA 4 DE 8) ..................................................8
FIGURA 5. GRUPO DE SEGURIDAD E IDENTIFICACIN (HOJA 5 DE 8) ..................................................9
FIGURA 6. GRUPO DE SEGURIDAD E IDENTIFICACIN (HOJA 6 DE 8) ................................................10
FIGURA 7. GRUPO DE SEGURIDAD E IDENTIFICACIN (HOJA 7 DE 8) ................................................11
FIGURA 8. GRUPO DE SEGURIDAD E IDENTIFICACIN (HOJA 8 DE 8) ................................................13
FIGURA 9. LUCES INDICADORAS DE ALTO VOLTAJE .............................................................................19
FIGURA 10. PARRILLA DE FRENO TPICA (RIESGO DE DESCARGA ELCTRICA).................................20
FIGURA 11. GABINETE ELCTRICO (RIESGO DE DESCARGA ELCTRICA) ..........................................20
FIGURA 12. PANEL DE ACCESO AL EJE FRONTAL (RIESGO DE DESCARGA ELCTRICA) .................21
FIGURA 13. REAS DE RIESGO DE APLASTAMIENTO ..............................................................................22
FIGURA 14. MUEVA LA TRABA DEL BASTIDOR A LA POSICIN DE DESTRABADO Y ASEGRELA
CON EL PASADOR DE RETENCIN (REAS DE RIESGO DE APLASTAMIENTO) ..............23
FIGURA 15. CONJUNTO DE CAJA DE INTERRUPTORES DE CONTROL Y AISLAMIENTO .....................24
FIGURA 16. TAPA DEL RADIADOR Y VLVULA DE VENTILACIN ...........................................................25
FIGURA 17. TUERCA TPICA DE TORQUE USADA EN LA ESTRUCTURA ROPS .....................................27
FIGURA 18. CONJUNTO TPICO DE ESTRUCTURA DE PROTECCIN POR VOLCAMIENTO Y
ESTRUCTURA DE PROTECCIN CONTRA LA CADA DE OBJETOS (TPICA) ....................27
FIGURA 19. INTERRUPTORES DE PARADA DE EMERGENCIA ................................................................28
FIGURA 20. INTERRUPTORES DE PARADA DE EMERGENCIA - UBICACIONES TPICAS .....................29
FIGURA 21. VLVULA DE ALIVIO DE AIRE DEL TANQUE HIDRULICO ...................................................29
FIGURA 22. AJUSTE RECOMENDADO DEL ESPEJO RETROVISOR LATERAL Y CAMPO DE VISIN
APROXIMADO ............................................................................................................................31
FIGURA 23. PUNTOS CIEGOS" TPICOS DEL EQUIPO LETOURNEAU (NO ES ESPECFICO DEL
MODELO) ....................................................................................................................................32
FIGURA 24. INSTALACIN DEL ESPEJO RETROVISOR LATERAL ...........................................................33
FIGURA 25. COMPONENTES DEL CINTURN DE SEGURIDAD Y PROCEDIMIENTOS (TPICOS)
PARA ABROCHAR/DESABROCHAR ........................................................................................34
FIGURA 26. TUBOS DEL SISTEMA DE SUPRESIN DE INCENDIOS - SE MUESTRA EL SISTEMA
AFEX ...........................................................................................................................................38
FIGURA 27. PANELES DEL MONITOREO DEL CIRCUITO ..........................................................................39
FIGURA 28. INTERRUPTORES DE ACCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE SUPRESIN DE
INCENDIOS - SISTEMAS AFEX Y ANSUL ................................................................................41
FIGURA 29. VLVULA DE ALIVIO DE AIRE DEL TANQUE HIDRULICO ...................................................41
FIGURA 30. UBICACIN DE LOS INTERRUPTORES DE ACCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE
SUPRESIN DE INCENDIOS (UBICACIONES TPICAS - INSTALACIN ESTNDAR).........43
COPYRIGHT 2012
1-2-2 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
LeTourneau no puede anticipar todas las posibles circunstancias que pudiesen crear un riesgo
potencial. Por lo tanto, las advertencias y precauciones incluidas en esta publicacin o en los
productos no abarcan todas las posibilidades. Estas reglas no se aplican a todas las situaciones. Si
se utiliza una herramienta, procedimiento, mtodo de trabajo o tcnica de operacin que no est
especficamente recomendada por LeTourneau, el usuario debe asegurarse de que sea seguro para
todo el personal. Adems, debe asegurarse de que el producto no se daar o ser poco seguro
debido a los procedimientos de operacin, lubricacin, mantenimiento o reparacin que se escojan.
El uso de la mquina en distintos lugares de trabajo y en diferentes entornos puede crear riesgos de
seguridad que son particulares para esa situacin especfica. Si ocurre una situacin peligrosa en
estas circunstancias, slo la vigilia y la pericia del operador para utilizar la mquina estarn
disponibles para lidiar con la emergencia.
ESTNDARES DE SEGURIDAD
LeTourneau se empea en cumplir con los propsitos y los estndares de salud y seguridad ocupacional
aplicables establecidos por la Administracin de Seguridad y Salubridad Minera (Mine Safety and Health
Administration, MSHA), la Sociedad de Ingenieros Automotrices (Society of Automotive Engineers, SAE), el
Instituto de Ingenieros Elctricos y Electrnicos (Institute of Electrical and Electronics Engineers, IEEE), y la
Organizacin Internacional para la Estandarizacin (International Standards Organization, ISO).
El cliente debe reconocer que el cumplimiento de las normas aplicables de las organizaciones anteriores
conforme a la ley es responsabilidad de cada empleador, y el empleador debe tomar todas las medidas
necesarias para mantener y operar el equipo o los accesorios LeTourneau de acuerdo con los estndares
aplicables. Revise ANUALMENTE y en forma cuidadosa los procedimientos indicados en este manual con
todos los operarios. Es indispensable que todos los operarios se familiaricen y OBEDEZCAN las
precauciones de seguridad. Las instrucciones operativas deben compartirse con todas las personas que
utilicen la mquina antes de comenzar la operacin y despus, por lo menos una vez al ao.
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-3
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
La etiqueta de precaucin, que se usa con el smbolo de alerta de seguridad, indica la presencia
de una situacin de riesgo que, si no se evita, puede provocar lesiones menores o moderadas
(incluye el smbolo de alerta de seguridad ).
La etiqueta de precaucin (sin el smbolo de alerta de seguridad) se usa para prcticas que no
estn relacionadas con la posibilidad de lesiones a personas; se usa nicamente cuando hay
riesgo de dao a los equipos.
El grfico NOTA se usa para indicar reas que es importante que la persona lea pero que no estn
relacionadas con las lesiones a personas o el dao a las mquinas.
ETIQUETA/PLACA DE MANTENIMIENTO
Siga estas pautas para el mantenimiento de las etiquetas/placas instructivas y de seguridad adheridas a la
mquina:
Estas etiquetas/placas deben inspeccionarse diariamente, y debe reemplazarse lo antes posible cualquiera
que est daada, deteriorada o que falte. Asegrese de que puedan leerse todas las etiquetas/placas
instructivas y de seguridad. Limpie o reemplace estas etiquetas/placas si las palabras o las imgenes no son
legibles o visibles.
En condiciones normales, estas etiquetas/placas deben ser legibles durante cuatro o cinco aos. Las
etiquetas/placas usan un adhesivo 3M 100MP. Para reemplazar los carteles de seguridad, siga estas
instrucciones:
1. Limpie y seque la superficie para asegurarse de que est libre de polvo, aceite, huellas u xido. Use
heptano o alcohol isoproplico para limpiar la superficie.
2. La temperatura de la superficie de montaje debe ser de 50 F (10 C) o superior.
3. Coloque la etiqueta firmemente y derecha sobre la superficie y frtela enrgicamente para pegarla.
Al limpiar los carteles, use un pao, agua y jabn. No use solventes, gasolina, agua a presin, etc.
Consulte la ilustracin "GRUPO DE SEGURIDAD E IDENTIFICACIN" para ver informacin sobre la
ubicacin y el tipo de etiquetas/placas que hay en la mquina.
Si hay un cartel instructivo o de seguridad en una parte que se reemplaza, asegrese de instalar un
cartel nuevo en la parte de reemplazo.
Consulte el CATLOGO DE PIEZAS para ver informacin sobre cmo pedir etiquetas de repuesto.
COPYRIGHT 2012
1-2-4 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-5
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
COPYRIGHT 2012
1-2-6 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
COPYRIGHT 2012
1-2-8 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-9
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
COPYRIGHT 2012
1-2-10 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-11
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
COPYRIGHT 2012
1-2-12 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
COPYRIGHT 2012
1-2-14 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
El equipo LeTourneau est diseado como equipo para todo terreno que puede utilizarse en
aplicaciones a cielo abierto en lugares remotos. Debido a su gran tamao, se lo debe utilizar en zonas
donde haya pocas mquinas, y debe aproximarse a las edificaciones slo para tareas de mantenimiento
o reparacin de rutina. No se las debe utilizar cerca de edificios de oficinas o reas residenciales.
Familiarcese con los dispositivos de seguridad de la mquina (si los tiene), como:
1. Cinturn de seguridad
2. Estructura de proteccin por volcamiento (ROPS, por sus siglas en ingls) y estructura de proteccin
contra la cada de objetos (FOPS, por sus siglas en ingls)
3. Seguro del bastidor articulado de direccin
4. Defensas y protecciones
5. Dispositivos audibles y visuales de advertencia
6. Extintores manuales o sistema de supresin de incendios
7. Caja de interruptores de control y aislamiento
8. Interruptor de aislamiento de la batera
9. Interruptor de aislamiento del arrancador
10. Botones de parada de emergencia
11. Espejos retrovisores
12. Estacin de aislamiento de la batera
13. Todas las luces
Conozca el rea de trabajo; haga a un lado los residuos y los escombros. Quite del camino cualquier cosa que
pudiese perforar un neumtico.
Revise los despejes superiores. Conozca el tamao de las puertas y las cubiertas. Conozca la distancias de
despeje debajo de tendidos elctricos y telefnicos.
Realice las tareas de servicio e inspeccin diarias. Lleve a cabo las tareas de inspeccin y mantenimiento
conforme a la Seccin 02. Revise la mquina cuidadosamente para detectar defectos visuales, como fugas,
grietas, mangueras deshilachadas, aislamiento desgastado y partes flojas.
La mquina LeTourneau no tiene ninguna adaptacin para el trasporte de personas, adems del
operador, a menos que se proporcione como opcin un asiento de entrenamiento en la cabina. Las
escaleras verticales y las pasarelas en la mquina estn diseadas para realizar tareas de
mantenimiento nicamente cuando la mquina est detenida. NO estn diseadas para llevar
pasajeros, en ningn momento. Ubicarse en cualquier lugar de la mquina que no sea el asiento de la
cabina del operador, o el asiento de entrenamiento (si se incluye), puede provocar lesiones graves o la
muerte.
Use siempre tres puntos de apoyo con la mquina, y entre y salga de la mquina siempre de frente a la
escalera vertical. Tres puntos de apoyo significa que tres de sus extremidades (brazos y piernas) deben estar
siempre en contacto con la mquina al subir y bajar.
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-15
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de bajar, asegrese de que las condiciones en el suelo sean seguras para evitar resbalones o
cadas al terminar de bajar de la escalera vertical. Siempre asegrese de pisar suelo firme antes de
soltar la escalera vertical/baranda.
a. Lmpiese los zapatos y sacdase las manos antes de comenzar a subir a la mquina.
b. Preste atencin a cualquier riesgo que pudiera haber en la escalera vertical o la pasarela como
consecuencia de heladas. Siga todas las reglas laborales locales que se aplican cuando hay heladas.
c. Use los asideros, las escaleras verticales o los escalones (segn se proporcionen) para subir y bajar.
d. NUNCA intente subir o bajar de una mquina en movimiento.
e. NUNCA salte de la mquina para bajarse.
f. NUNCA intente subir o bajar de la mquina llevando herramientas o suministros. Use una cuerda para
subir el equipo a la plataforma.
g. Cumpla con los procedimientos adecuados de detencin antes de bajarse de la mquina.
e. Arranque seguro. Use todos los procedimientos locales, como hacer sonar la bocina al arrancar.
1. Deje pasar por lo menos 30 segundos para dar tiempo a cualquier persona que est trabajando en o
cerca de la mquina a que se aleje del rea. El operador tambin debe inspeccionar la mquina antes
de su turno y despus de los descansos para asegurarse de que no haya ninguna persona alrededor
de la mquina antes de encenderla.
2. Antes de mover la mquina, determine visualmente si el rea est despejada.
Cuando el motor est encendido, no permita que haya personas paradas en ningn rea de la mquina,
en especial cerca de las escaleras en la zona entre los neumticos. Cuando la mquina dobla, no queda
lugar para una persona en esta zona.
COPYRIGHT 2012
1-2-16 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
Coloque el seguro del bastidor antes de realizar tareas de servicio o de levantar la mquina, o para
transportarla en otro vehculo. Antes de operar la unidad, asegrese de haber quitado el seguro del
bastidor y de haberlo guardado correctamente.
f. Use el procedimiento de arranque recomendado por el fabricante del motor. Despus de haber arrancado
el motor, revise todos los indicadores e instrumentos para asegurarse de que todo funcione correctamente.
El humo que sale por el tubo de escape puede provocar nuseas. Si es necesario encender el motor en
un rea cerrada, asegrese de que haya ventilacin adecuada. Existe la posibilidad de lesiones o
muerte.
a. Si las condiciones lo permiten, haga un ciclo completo con los controles del balde y de levante; preste
atencin a cualquier falla de funcionamiento. Informe al personal apropiado sobre cualquier lentitud,
empaste o movimiento inadecuado de la mquina.
b. Para asegurarse de poder controlar la velocidad y la direccin de movimiento, mueva el interruptor de
control de direccin a las posiciones avance y retroceso, y presione el pedal del acelerador lentamente.
c. Pruebe los frenos antes de comenzar a trabajar. Pruebe los frenos de estacionamiento para asegurarse de
la que mquina pueda detenerse y quedar detenida. (al mover la mquina por primera vez, revise el freno
dinmico).
d. Revise las luces, la alarma de marcha atrs u otros dispositivos de advertencia y seguridad.
e. Sintese correctamente y mantngase alerta. Revise los controles en un rea segura mientras se mueve
lentamente. HAGA GIRAR LA MQUINA HACIA LA DERECHA Y LA IZQUIERDA para asegurarse de que
el sistema de direccin funcione correctamente.
f. Nunca lleve a un pasajero no autorizado. La cabina del operador est diseada slo para una persona (a
menos que est equipada con un asiento de entrenamiento). Si se usa el asiento de entrenamiento,
asegrese de que el pasajero use el cinturn de seguridad en todo momento.
NUNCA use el balde o los brazos de levante para levantar personas. Existe la posibilidad de lesiones o
muerte.
g. Preste atencin a cualquier posible peligro por encima de la mquina. Mantenga una distancia segura con
respecto al tendido elctrico.
d. No use el balde como dispositivo de freno, excepto que se trate de una emergencia si fallan los otros
mtodos de freno.
e. Cargue, transporte y descargue con seguridad. Arranque y detngase suavemente cuando transporta una
carga.
f. Mantngase alejado de las orillas y las fosas. Los bordes pueden ceder o la mquina puede perder pisada
y caer.
g. Conozca las seales manuales del empleador. Es importante saber el significado exacto de todas las
seales manuales aplicables y que se utilizan durante la operacin. No responder correctamente a una
seal manual puede provocar lesiones graves o la muerte. Obedezca las seales manuales slo de una
persona, a menos que se trate de una seal de parada de emergencia.
h. Mantngase alerta. Preste atencin a todo lo que sucede alrededor de la mquina. Mantenga una distancia
operativa segura entre la mquina y el resto del equipo y el personal.
i. Al descargar en vehculos de transporte, TENGA CUIDADO DE NO TOCAR EL VEHCULO con el balde o
el brazo de levante de la cargadora.
j. Trabaje con precaucin en las pendientes. Siempre que sea posible, trabaje de forma que la mquina est
paralela a la lnea de la pendiente. Tenga mucho cuidado al trabajar sobre planos inclinados. NUNCA
DESCIENDA UNA PENDIENTE MS RPIDO DE LO QUE LA MQUINA PODRA TREPAR ESA MISMA
PENDIENTE. Consulte la placa de pendientes que est en la cabina para ver los requisitos operativos
sobre las pendientes.
k. Mantenga el balde cerca del suelo para mejorar la estabilidad. Si una carga excesiva inclina la mquina
hacia adelante, NO SE ASUSTE; HAGA DESCENDER LA CARGA HASTA EL SUELO y la mquina se
estabilizar.
l. Tenga cuidado al trabajar en reas peligrosas. Siempre que sea posible, debe haber dos personas
trabajando en reas peligrosas, una para operar la mquina y otra para dirigir y estar atento a cualquier
riesgo potencial.
1. NUNCA entre en una nube de polvo o a un rea oscura, como debajo de un puente o un edificio sin
antes asegurarse de que no haya obstrucciones o peligros que pudiese no ver.
2. Preste atencin a cualquier peligro por sobre la mquina, como ramas de rboles o cada de rocas. No
socave los bancos de excavacin. Mantenga una distancia segura con respecto a los tendidos
elctricos areos; y asegrese de que no haya lneas de suministro elctrico o de servicios pblicos
enterradas antes de excavar.
m. Informe cualquier funcionamiento inadecuado de la mquina. AN UN PROBLEMA PEQUEO PUEDE
CONVERTIRSE EN ALGO GRAVE. Informe cualquier problema mecnico a su supervisor.
Hay dos puertas de entrada/salida (izquierda y derecha) en la cabina. En una emergencia, determine
qu puerta se usar como salida de emergencia.
Si debe dejar la mquina sin supervisin:
1. Baje el balde al suelo.
2. Active el interruptor del freno de estacionamiento.
3. Coloque el interruptor selector del motor en la posicin BAJA (Low). Deje que el motor funcione sin carga
de cuatro a cinco minutos.
4. Gire la llave de contacto a la posicin APAGADO (OFF).
5. Coloque un cartel de "NO OPERAR" (Do Not Operate) en los controles si debe dejar la mquina sin
supervisin y existen deficiencias de mantenimiento o seguridad. Siga todas las reglas locales para cada
situacin.
6.
FINALICE EL PERODO OPERATIVO DE FORMA SEGURA
a. Estacione en un rea plana y libre de obstrucciones.
b. Baje el balde al suelo. El balde debe estar horizontal y nivelado con el suelo.
COPYRIGHT 2012
1-2-18 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
Siga las precauciones y los procedimientos que se indican a continuacin siempre que lleve la mquina para
tareas de servicio o reparacin: tambin debe seguir todas las reglas locales.
Adems de las siguientes instrucciones, cualquier persona que realice tareas de mantenimiento en la
mquina debe estar familiarizada con la ubicacin y funcin de todas las conexiones e interruptores de
servicio segn se describe en la seccin INTERRUPTORES DE SERVICIO, que se encuentra en la
Seccin 01 del Manual de servicio.
Los conjuntos de convertidores LED estn invertidos en la pared opuesta del gabinete de alto voltaje.
PELIGROS ELCTRICOS
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-19
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
NUNCA abra el gabinete de alto voltaje si el motor est en marcha. Cuando el drive est activado (en
cualquier velocidad de aceleracin), hay alto voltaje; tambin puede haber alto voltaje aunque la
mquina est apagada.
COPYRIGHT 2012
1-2-20 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
NUNCA quite el panel de acceso al eje de ninguno de los ejes sin haber bloqueado antes el sistema
elctrico. Es posible que algunas etiquetas/placas de advertencia no se muestren en la fotografa
anterior. Hay un panel de acceso similar en el eje trasero.
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-21
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
COPYRIGHT 2012
1-2-22 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
En algunos modelos, la traba del bastidor (#1) se pliega Algunos modelos incluyen un pasador (#1)
hacia atrs debajo del gabinete de alto voltaje y se en el soporte de pivote de la traba del
mantiene en posicin con un pasador (#2) al final de la bastidor, que mantiene la traba del bastidor
traba del bastidor. (#2) en su lugar cuando el bastidor no est
trabado.
Al finalizar las tareas de servicio o reparacin, es muy importante que quite la traba del bastidor de la
posicin de bloqueo y que la asegure correctamente en la posicin destrabada; de lo contrario, se
daar la mquina.
(LADO IZQUIERDO DE LA MQUINA EN EL REA DE PIVOTE)
Figura 14. MUEVA LA TRABA DEL BASTIDOR A LA POSICIN DE DESTRABADO Y ASEGRELA
CON EL PASADOR DE RETENCIN (REAS DE RIESGO DE APLASTAMIENTO)
b. NUNCA use una llama expuesta para revisar la batera, el combustible, el refrigerante o para buscar fugas
en cualquier lugar de la mquina. Use las luces proporcionadas o una linterna.
c. NO realice modificaciones no autorizadas en la mquina. Estas modificaciones pueden alterar el
funcionamiento y la seguridad, y afectar la vida til de la mquina.
d. NUNCA ponga fluidos de mantenimiento, como aceite, solventes, diesel, etc. en recipientes de vidrio.
e. NUNCA use gasolina para limpiar.
f. El aire a presin puede ocasionar lesiones a personas. Al usar aire a presin para limpiar, use un protector
para el rostro, ropas de proteccin y una boquilla de ventilacin.
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-23
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Si la mquina se descompone en el lugar de trabajo, se recomienda hacer all slo las reparaciones
necesarias para poder trasladar la mquina a otro lugar. Despus lleve la mquina a un rea de trabajo
segura para completar las reparaciones. Pruebe la mquina, segn sea necesario por las reparaciones,
antes de volver a ponerla a trabajar.
l. Bloquee la mquina para evitar que se mueva mientras trabaja en ella o debajo de ella.
m. Baje el balde al suelo y use el conjunto principal de vlvulas de purga para eliminar la presin en el circuito
del balde y de levante antes de comenzar los procedimientos de inspeccin, servicio o reparacin.
Consulte la Seccin 04 en el Manual de servicio para ver informacin sobre cmo eliminar la presin en el
circuito del balde y de levante.
n. Aplique el freno de estacionamiento.
o. Gire el interruptor de activacin Klenz a la posicin APAGADO. El interruptor de activacin Klenz est
dentro del conjunto de la caja de interruptores de control y aislamiento, que est montado en el lado
izquierdo, cerca de la parte trasera de la mquina.
p. Tenga en cuenta el tamao y el peso de la mquina y de sus componentes al elevarla con un gato o al
quitar componentes y conjuntos. ASEGRESE de tener los dispositivos de elevacin, las herramientas y
las instalaciones adecuadas para manejar el peso de la mquina o de sus componentes.
COPYRIGHT 2012
1-2-24 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
q. TENGA CUIDADO al trabajar con o alrededor de un sistema de enfriamiento caliente. Los sistemas de
enfriamiento lquido acumulan presin a medida que el motor se calienta. Antes de quitar la tapa del
radiador, detenga el motor y deje que el sistema se enfre. Quite la tapa del radiador (lentamente) slo
despus de que el refrigerante se haya enfriado y despresurizado. Consulte la ilustracin TAPA abajo.
Una manguera de drenaje drena el refrigerante caliente a nivel del suelo cerca del rea del radiador/motor.
Tenga cuidado con el refrigerante caliente que puede salir en cualquier momento automticamente o
manualmente mientras el sistema est presurizado.
r. Mantngase alejado de todos los componentes rotatorios. Si alguna prenda o extremidad toca o se
engancha en estos componentes, pueden ocurrir lesiones graves o la muerte.
NUNCA trabaje en un motor que est en marcha a menos que se lo indique especficamente el
fabricante del motor. Existe la posibilidad de lesiones graves o la muerte si se engancha en los
componentes rotatorios.
MANTNGASE ALEJADO DEL EJE EN ROTACIN. El eje entre el mando final de la bomba hidrulica
(Hydraulic Pump Drive, HPD) y el generador rota siempre que el motor est rotando. Si alguna prenda o
extremidad toca o se engancha en estos componentes, pueden ocurrir lesiones graves o la muerte.
s. El aceite y los componentes calientes pueden ocasionar lesiones a personas. Evite que su piel entre en
contacto con aceite o componentes calientes.
t. Evite que su piel est en contacto prolongado y reiterado con aceite usado. El contacto prolongado y
reiterado puede provocar lesiones cutneas y corporales graves. Lvese bien si hay contacto.
u. TENGA CUIDADO con los fluidos a presin. El sistema hidrulico tiene presin siempre que el motor est
en marcha, y la presin se mantiene despus de apagarlo.
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-25
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
El combustible diesel, el fluido hidrulico o la grasa a presin pueden penetrar la piel y provocar
lesiones graves, ceguera o la muerte. Si algn fluido penetra la piel, debe quitarlo lo antes posible un
mdico que tenga experiencia en este tipo de lesiones.
Las fugas de fluido bajo presin pueden no ser visibles. Al buscar fugas, NUNCA use las manos; use
un trozo de metal. Use guantes de trabajo y mantenga las manos lejos de cualquier punto de fuga. NO
ajuste ni afloje las lneas de combustible, hidrulicas o de grasa sin antes liberar la presin. Use gafas
de proteccin para cuidar sus ojos.
El borne de la batera, las terminales y los accesorios relacionados contienen plomo y compuestos de
plomo, productos qumicos que las autoridades del Estado de California clasifican como cancergenas
y causantes de defectos congnitos y otros trastornos reproductivos.
Consulte las instrucciones sobre seguridad de la Seccin 03 del Manual de servicio antes de inflar, desinflar,
quitar o instalar neumticos y llantas.
COPYRIGHT 2012
1-2-26 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
La estructura ROPS est certificada conforme a las normas del gobierno. Cualquier modificacin que
se realice a la estructura ROPS, como soldaduras o perforaciones en las partes estructurales, afectar
la proteccin que ofrece esta estructura. Cualquier modificacin o reparacin que se lleve a cabo en la
estructura ROPS sin la aprobacin especfica de LeTourneau anular esta certificacin. Comunquese
con su distribuidor autorizado de LeTourneau antes de hacer cualquier modificacin o reparaciones
para asegurarse de que no anular la certificacin.
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-27
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Pueden proporcionarse ms o menos interruptores para cumplir con los requisitos del cliente. La
ubicacin de montaje puede variar segn el modelo. Revise la mquina y tenga en cuenta dnde estn
ubicados todos los interruptores antes de usar la mquina.
COPYRIGHT 2012
1-2-28 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
Use los interruptores de parada de emergencia nicamente en caso de emergencia. La detencin ser
inmediata y total.
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-29
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPEJOS RETROVISORES
ESPEJOS RETROVISORES LATERALES
Los espejos retrovisores laterales estn montados a ambos lados de la cabina del operador para proporcionar
una visin rectangular de los dos lados de la mquina. El operador puede usar estos espejos para ver la
mayora de los puntos ciegos al RETROCEDER o MOVERSE LENTAMENTE, y ver si hay gente, equipo u
otros obstculos en algn lugar que pudiera resultar peligroso para la operacin de la mquina.
Los espejos retrovisores laterales no permiten ver todos los puntos ciegos potenciales detrs y a los
lados de la mquina. El operador debe estar siempre alerta ante la presencia de otro personal,
vehculos y objetos en el rea de trabajo. Recomiende al personal de apoyo que SIEMPRE se mantenga
a una distancia segura y haga contacto visual con el operador cuando se encuentren en el rea de
trabajo de la mquina. Si no est seguro de dnde se encuentran el personal o los vehculos que estn
en el rea de trabajo, salga de la cabina y mire!
AJUSTES PARA VISUALIZACIN
La vista incluye el borde superior del bastidor trasero y el rea de contacto entre el neumtico trasero y el
suelo. Los ngulos de visualizacin son de aproximadamente 70 vertical y 48 horizontal (consulte la
ilustracin AJUSTE RECOMENDADO DEL ESPEJO RETROVISOR LATERAL Y CAMPO DE VISIN
APROXIMADO).
Los espejos son convexos con un radio esfrico de 30, y tienen 20 de largo por 12 de ancho. El sistema de
soporte y montaje ofrece proteccin contra la mayora de los contactos con objetos slidos. Los espejos
tambin tienen una cubierta superior protectora que gira y se hace a un lado si entra en contacto con un objeto.
Los subconjuntos de los espejos, que incluyen placas de sujecin, abrazaderas, anillos de friccin y tornillos,
estn diseados para dos funciones (consulte la INSTALACIN DEL ESPEJO RETROVISOR LATERAL):
La primera funcin es permitir el ajuste sencillo y preciso del ngulo del soporte tubular, con los tornillos
suficientemente ajustados para sostener el brazo en distintas posiciones de prueba.
La segunda funcin es evitar que se daen los espejos si llegasen a golpear contra algn tipo de
obstruccin. Esto requiere un ajuste adicional de los tornillos, como se indica abajo. Los pernos U que fijan
los espejos al brazo de soporte no deben deslizarse durante el uso. Se los afloja slo durante el
procedimiento de ajuste de los espejos.
AJUSTES DE ALCANCE, INCLINACIN Y PANEO
Para ajustar la posicin del espejo, el operador debe estar sentado en su postura normal de trabajo. Otra
persona debe colocarse en la plataforma afuera de la cabina y acomodar los espejos de acuerdo con las
instrucciones del operador. Consulte la ilustracin INSTALACIN DEL ESPEJO RETROVISOR LATERAL
para ver la ubicacin de los componentes que se describen en las siguientes instrucciones.
a. Afloje las abrazaderas y los pernos en U para mover el espejo fcilmente, pero no demasiado para evitar
que se mueva fuera de posicin mientras lo ajusta.
b. Mueva el espejo hacia arriba y abajo (rtelo alrededor del brazo de soporte) para ajustar el ngulo de
inclinacin vertical.
c. Deslice el alojamiento del espejo hacia adentro y afuera en el brazo de soporte hasta la posicin deseada.
d. Gire el poste de soporte para ajustar el ngulo de paneo horizontal.
El espejo est en la posicin ideal si puede ver la parte superior trasera del bastidor trasero y la parte
inferior del neumtico trasero, sin perder mucha visibilidad de los lados del bastidor y neumtico
traseros, y un rea tan amplia como sea posible a los lados de la mquina. Esto se logra con el ajuste
de alcance para ubicar el espejo lo ms cerca posible de la mquina.
e. Despus de acomodar el espejo en la posicin deseada, ajuste totalmente las abrazaderas del tubo de
soporte.
COPYRIGHT 2012
1-2-30 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
f. Ajuste los cuatro tornillos en el conjunto de friccin superior de manera que, al presionar el extremo
exterior del tubo del brazo de soporte, podr hacer girar el brazo del espejo slo presionando con el dedo
pulgar. Afloje estos cuatro tornillos exactamente dos vueltas.
g. Repita el Paso f con el conjunto de friccin inferior, excepto que en este caso, despus de hacer la
prueba para mover el conjunto presionando con el dedo pulgar, debe dejarlo ajustado como est y volver a
ajustar cada tornillo del conjunto de friccin superior exactamente dos vueltas.
h. Revise el ajuste final con los dos pulgares.
i. Si el brazo de soporte se extiende ms de dos pulgadas hacia afuera ms all del espejo, corte el exceso.
MANTENIMIENTO
a. Reemplace las piezas daadas cuando sea necesario. Consulte el CATLOGO DE PIEZAS para pedir las
piezas de repuesto.
j. Mantenga el espejo limpio; use solucin limpiavidrios y una toalla de papel.
k. Si se requiere un retoque de pintura, use RUSTOLEUM #659.
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-31
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Figura 23. PUNTOS CIEGOS" TPICOS DEL EQUIPO LETOURNEAU (NO ES ESPECFICO DEL
MODELO)
COPYRIGHT 2012
1-2-32 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-33
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este asiento debe estar correctamente ajustado para permitir la operacin segura de todos los
controles, y el operador debe ajustarse el cinturn de seguridad antes de arrancar el motor para
comenzar a trabajar. No hacerlo puede dar lugar a lesiones graves.
Siempre revise el estado y el montaje del cinturn de seguridad antes de operar la mquina. No hacerlo
puede dar lugar a lesiones graves.
COPYRIGHT 2012
1-2-34 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-35
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
COPYRIGHT 2012
1-2-36 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
Consulte la Seccin 02 del Manual de servicio para ver consejos sobre cmo limpiar la mquina.
c. NUNCA fume cuando revisa el nivel de combustible o carga combustible. Mantenga las luces de
emergencia, las llamas o los dispositivos que producen chispas a una distancia segura cuando carga
combustible. SIEMPRE apague el motor antes de cargar combustible en la mquina.
d. Guarde todos los combustibles y lubricantes en recipientes correctamente identificados y fuera del alcance
de personas no autorizadas.
e. Guarde los paos sucios de aceite u otros materiales inflamables en un recipiente protegido y en un lugar
seguro.
f. Asegrese de que todas las abrazaderas y las pantallas trmicas estn instaladas correctamente para
evitar vibraciones, o que toquen o rocen otras partes y generen temperatura durante la operacin.
g. NO suelde o corte tuberas, tubos o tanques que contengan gases o lquidos inflamables.
EXTINTOR MANUAL
Inspeccione frecuentemente el extintor manual de la mquina, y lea y entienda las instrucciones de uso. Con
este extintor puede apagar incendios en los siguientes materiales: madera, papel, trapos, gasolina y aceite, y
tambin incendios elctricos.
a. Si el extintor trae un medidor, asegrese de que la aguja est en la parte verde.
b. Compruebe tambin que el pasador est puesto y que no se haya roto el sello.
c. El personal autorizado debe inspeccionar y realizar servicio al extintor en los intervalos correspondientes, o
inmediatamente si se utiliza la carga.
d. Antes de intentar apagar un incendio, lea y entienda la poltica del empleador con respecto a esto.
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-37
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
El sistema contra incendios que incluye la mquina es slo un sistema de supresin, y no est
diseado para extinguir todos los incendios, en especial cuando estn presentes cantidades poco
habituales de materiales combustibles y un gran suministro de oxgeno. Es muy importante tener
disponible equipo adicional para combatir incendios en caso de que el sistema no apague totalmente el
incendio.
Tenga mucho cuidado para evitar la acumulacin de desechos, fluidos y materiales combustibles que
pudiesen avivar el incendio o hacer que se extienda a reas donde no haba riesgo de incendio.
Si realiza modificaciones a la mquina, o si por cualquier motivo se desconecta el sistema de supresin
de incendios, asegrese de que un distribuidor autorizado del fabricante del sistema inspeccione
inmediatamente y pruebe el equipo contra incendios.
Las boquillas de dispersin del qumico del sistema de supresin de incendios estn ubicadas
estratgicamente dentro de los bastidores frontal y trasero. La cabina del operador NO est protegida.
El sistema de supresin de incendios NO combatir incendios fuera de la mquina o en la cabina del
operador. Se recomienda tener el extintor manual ya que resulta til si el fuego vuelve a encenderse o
cuando el incendio se origina independientemente de la mquina o fuera de las reas protegidas.
La descarga del agente qumico seco de supresin de incendios puede provocar riesgos para el
personal, como bloquear su visin o causar problemas temporales para respirar.
Detenga la mquina completamente y apague el motor antes de accionar el sistema. La activacin del
sistema accionar inmediatamente la descarga, y esto puede obstaculizar la visin.
COPYRIGHT 2012
1-2-38 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
AFEX ANSUL
Figura 27. PANELES DEL MONITOREO DEL CIRCUITO
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-39
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
El panel de monitoreo del circuito incluye indicadores sonoros y visuales de las situaciones de alarma. El
operador puede supervisar los circuitos de deteccin y liberacin, y el suministro de alimentacin. Tambin se
incluye un botn reinicio y una demora de reinicio del sistema.
INDICADORES VISUALES:
LED verde - Alimentacin al panel de monitoreo del circuito
LED rojo - Alarma
LED mbar - Silencio de alarma activado - Problemas con la carga accionadora - Problemas con el circuito
de deteccin
CONTROLES:
Silenciador de la alarma
Presionar para probar
Reiniciar sistema
Interruptor pulsador (montado embutido detrs de la cubierta del panel)
ACCIONAMIENTO MANUAL - SISTEMAS AFEX Y ANSUL
La mquina est equipada con tres mecanismos de accionamiento manual. Uno de los mecanismos se
encuentra en la cabina del operador (consulte la ilustracin NTERRUPTORES DE ACCIONAMIENTO DEL
SISTEMA DE SUPRESIN DE INCENDIOS - SISTEMAS AFEX Y ANSUL). Los otros dos mecanismos se
encuentran a nivel del suelo; uno est montado en el gabinete de alto voltaje en el lado izquierdo de la
mquina, y el otro est montado en el tanque hidrulico en el lado derecho de la mquina (consulte la
ilustracin UBICACIN DE LOS INTERRUPTORES DE ACCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE SUPRESIN
DE INCENDIOS (UBICACIONES TPICAS - INSTALACIN ESTNDAR)). Revise y tenga en cuenta dnde
estn ubicados estos dispositivos antes de usar la mquina. Si el operador advierte o es alertado de un
incendio, deben tomarse las siguientes medidas:
1. Detenga rpidamente la mquina y apague el motor.
2. Accione manualmente el sistema de supresin de incendios quitando el pasador de seguridad del
mecanismo de disparo en la cabina o remoto y golpee FUERTE el botn/palanca (segn
corresponda).
3. Salga rpidamente de la mquina y aljese a una distancia segura.
4. Llame al departamento de bomberos o al personal de seguridad de la mina para que apaguen el
incendio.
MECANISMO DE ACCIONAMIENTO AFEX MONTADO EN LA MECANISMO DE ACCIONAMIENTO MANUAL AFEX A NIVEL DEL
CABINA CON PANEL DE MONITOREO DEL CIRCUITO (TPICO) SUELO (UBICACIN TPICA)
(MONTADO EN LA PARTE TRASERA IZQUIERDA DEL BASTIDOR
(NO SE MUESTRA EL TUBO DE CARGA) TRASERO MECANISMO ADICIONAL MONTADO EN EL
TANQUE HIDRULICO DEL LADO DERECHO)
COPYRIGHT 2012
1-2-40 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
1. BOTN REINICIAR
2. VLVULA MANUAL DE ALIVIO DE AIRE
3. VLVULA DE ALIVIO DE AIRE AUTOMTICA
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-41
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Los dispositivos contra incendio, que se instalan en la fbrica de LeTourneau , son sistemas de
descarga manual o automtica. En caso de incendio, el sistema computarizado LINCS II o un sistema
contra incendios instalado en la fbrica de LeTourneau NO activar automticamente la descarga del
agente de supresin de incendios. Hay una opcin de sistema electrnico de deteccin de incendios
que emite una alerta sonora y visual de incendio y que est disponible a travs de distintos fabricantes
de sistemas de incendios. No obstante, la descarga del agente de supresin de incendios y la opcin
del sistema de deteccin de incendios para apagar el motor pueden accionarse con cualquiera de los
interruptores de activacin de descarga. Antes de activar la mquina, todas las personas que la utilicen
deben estar entrenadas sobre el funcionamiento y las capacidades del sistema de supresin de
incendios.
Secuencia de eventos posterior a la descarga del agente de supresin de incendios:
1. La propulsin se deshabilita.
2. El motor se apagar y se aplicarn los frenos de estacionamiento una vez que el vehculo se desacelera.
3. La vlvula de alivio de aire automtica libera la presin del tanque hidrulico.
MANTENIMIENTO DEL SISTEMA Y SOLUCIN DE PROBLEMAS
El sistema de supresin de incendios requiere de inspecciones y mantenimiento frecuentes. Los intervalos de
mantenimiento recomendados por el fabricante tambin se incluyen en el manual del usuario, que est
disponible en el sitio de Internet del fabricante. Tambin se proporciona informacin para la solucin de
problemas del sistema y sobre el cableado en el manual del usuario del fabricante que se adjunta a esta
publicacin.
Slo el personal entrenado por el fabricante del sistema debe realizar las tareas de servicio en el
sistema. Ciertos componentes del sistema contienen una carga de nitrgeno a alta presin que puede
provocar lesiones graves si no se manipula correctamente. Los componentes electrnicos del sistema
tambin pueden daarse si se manipulan de forma inadecuada.
Antes de realizar tareas de soldadura o de arrancar la mquina usando cables de batera (jumpstart),
debe quitarse el fusible en lnea del panel de monitoreo del circuito. No hacerlo puede accionar el
sistema y/o daar sus componentes de estado slido. Vuelva a colocar el fusible en lnea despus de
encender la mquina o de terminar con las tareas de soldadura.
COPYRIGHT 2012
1-2-42 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-43
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
COPYRIGHT 2012
1-2-44 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERATION2
NEUMTICOS
Una ventaja de las cargadoras LeTourneau con respecto a las mquinas sobre rieles es la movilidad. Una
cargadora LeTourneau puede viajar fcilmente, o acarrearse, de un lugar de la mina a otro segn sea
necesario. No obstante, el uso de esta ventaja requiere que no se supere el lmite de los neumticos de
avance a una velocidad continua (tramming).
La velocidad, la distancia y el peso de la carga (al igual que otros factores) pueden afectar la
confiabilidad, la seguridad, y posiblemente, la garanta de los neumticos. Consulte las pautas del
fabricante sobre el acarreo (tramming) para los neumticos antes de operar la mquina fuera de los
ciclos de carga de camiones.
OPERACIN DE LA MQUINA: NORMAL, AVANCE A VELOCIDAD CONTINUA Y
CARGA/TRASLADO:
Los neumticos para una aplicacin de carga estn diseados para cargar a baja velocidad y, por lo general,
se calientan rpidamente cuando se las expone a operaciones de carga y traslado o a altas velocidades
continuas.
Operacin normal: Cargar un camin con material de un banco y teniendo una distancia corta entre el
camin y el banco. Los neumticos que suministra y especifica LeTourneau han sido diseados para
esta aplicacin.
Carga y traslado: conducir la mquina con una carga en el balde ms de 100 pies antes de
descargar. Este ciclo de trabajo requiere que se preste especial atencin a las velocidades mximas
en los movimientos con y sin carga para asegurarse de no superar las temperaturas crticas de los
neumticos.
Avance a velocidad continua (tramming): requiere que se preste atencin especial al tiempo y las
velocidades mximas para asegurarse de no superar el lmite de temperatura de los neumticos.
Hay muchos tipos de neumticos disponibles para cada mquina, y cada fabricante establece los
lmites para avance a velocidad continua y aplicaciones de carga y traslado considerando muchos
factores, como el tipo, el tamao y la construccin del neumtico, las temperaturas ambiente, el
tipo de material, las condiciones de carga, el uso de cadenas, etc.
Las restricciones de velocidad deben determinarse en colaboracin con los grupos de ingeniera para
aplicaciones relacionadas con los neumticos y el uso de cadenas. No consultar al fabricante de los
neumticos con respecto al modelo y el uso especficos de los neumticos puede daar gravemente el
neumtico u ocasionar que falle.
COPYRIGHT 2012
SECTION 01-02.DOC r00 1-2-45
L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012
LeTourneau
GENERATION2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
COPYRIGHT 2012
1-2-46 SECTION 01-02.DOC r00
LeTourneau L-1150/1350/1850/2350 T1
10/3/2012