Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Yannis Ritsos (1909-1990) is one of the most influential poets of the so-
called 1930 generation of Greek poets (analogous to the 1927 one in
Spain) who introduced surrealism in Greek poetry, and for some, such as
Ritsos, a strong political engagement reflected in their poetry. His most
read/translated work is imbued by a politically engaged, stark and epic
tone. The poem translated/presented herewith is of a markedly different,
lyrical character, and is less well-known, despite its arresting beauty and
artistic elements.
KEYWORDS: Yannis Ritsos, Moonlight Sonata, 1930 generation, XX-century
Greek poetry, poetry and its historical context.
Yannis Ritsos (1909-1990) sola decir que la poesa rara vez tiene la ltima pala-
bra, pero casi siempre tiene la primera. Aunque fuera solamente por esta genial frase
de Ritsos valdra la pena acercar al pblico espaol una de las facetas/obras menos
conocidas de uno de los ms importantes poetas griegos, y ms generalmente euro-
peos, del siglo XX.
Seferis, Elytis y Ritsos son probablemente los tres poetas ms influyentes grie-
gos del siglo XX y forman parte de la generacin de 1930, anloga a la generacin
del 27 en Espaa. Los poetas de esta generacin trajeron el surrealismo a la poe-
sa griega, y algunos de ellos, Ritsos especialmente, un claro compromiso poltico
que se refleja en su poesa. El poema aqu presentado/traducido, en lo que sabemos
Djame ir contigo
Qu luna esta noche
Es buena esta luna, no se marcarn mis canas
La luna har que mi pelo vuelva a ser dorado no te dars cuenta
Djame ir contigo
Djame ir contigo
Slo un rato, hasta la valla de la fbrica de ladrillos
Hasta donde la calle se esconde tras la curva y aparece la ciudad de cemento, de aire
Blanqueada de cal lunar
Tan indiferente y etrea
Tan positiva que parece metafsica
Tanto, que finalmente puedes creer que existes y que no existes
que jams has existido, que el tiempo y sus secuelas no han existido
Djame ir contigo
Esta casa est encantada, me est echando a patadas, quiero decir, es demasiado vieja
Los clavos se sueltan
Los cuadros caen buceando en el vaco
El yeso se desploma en silencio
como los gorros abandonados de los muertos que caen de su percha en el pasillo oscuro
como el desgastado guante de lana del Silencio cae de sus rodillas
o como cae un pedazo de luna sobre esta vieja silla destripada
Una vez sta tambin fue joven No, no la foto que ests mirando incrdulo
Hablo de la silla, muy cmoda
Podas sentarte, ojos cerrados, hora tras otra, y soar bueno, cualquier cosa
Una playa de arena suave, mojada y resplandeciente, pulida por la luna
Ms pulida que mis viejos zapatos elegantes, que entrego cada mes en la tienda de la
esquina para que me los limpien
Ms pulida que una vela de barco velero que desaparece en la distancia, movido por su
propio respiro, una vela triangular, como un pauelo doblado, una vez solamente
como si no tuviera nada que encerrar, nada que atesorar,
ni despedirse, saludando desplegado
Pues, te estaba hablando de la silla, destripada, la paja y los muelles mohosos a la vista
Pensaba llevarla al taller aqu al lado para que la arreglaran, pero No hay ni tiempo,
ni dinero, ni nimo
Por dnde empezar arreglando...
No, no es suficiente...
Djame ir contigo
Ya es tarde, lo s Djame ir contigo, porque tantos aos, das y noches y atardeceres
carmeses, he estado sola, implacable, sola e inmaculada
Hasta en mi lecho conyugal inmaculada y sola
Escribiendo versos gloriosos en las rodillas del Seor
Versos que te lo aseguro, quedarn como grabados en mrmol impecable
Ms all de mi vida, y de la tuya tambin, mucho ms all
No es suficiente
Djame ir contigo
Los labios de la copa brillan en el claro de luna como una navaja circular cmo puedo
llevarlo hasta mis labios?
Aunque tenga tanta sed, cmo puedo?
Ves? Todava me quedan ganas de smiles
Eso es lo que me queda, es eso lo que me asegura todava que sigo presente
Djame ir contigo
A veces, al anochecer, tengo la sensacin de que detrs de la ventana pasa una osa con
su dueo
Est vieja y pesada su pelo lleno de espinas y cardos
Levanta polvo en las calles del barrio
Una nube de polvo solitaria, incienso para el anochecer
Y los nios han vuelto a casa para cenar, y ya no les dejan salir, aunque a travs de
las paredes pueden divisar los pasos de la vieja osa
Y la osa, cansada, camina en la sabidura de su soledad, sin saber adnde ni por qu
Est menos gil, ya no puede bailar sobre dos piernas
No puede llevar su gorrito de encaje y entretener a los nios, a los vagos, a los exigentes
Y solo quiere tumbarse en el suelo, dejando que le pisen el vientre
Jugando as su ltima carta
Demostrando su impresionante fuerza para resignarse
Su desobediencia a los intereses de los dems, a los aros en sus labios, a la indigencia
de sus dientes
Su desobediencia al dolor y a la vida, con la complicidad de la muerte incluso una
muerte lenta
O preparo caf, y, distrada, siempre preparo dos tazas quin tomara el segundo?
Tiene gracia
Lo dejo sobre el alfizar y se enfra
O a veces tomo el segundo tambin
Mirando por la ventana la bombilla verde de la farmacia
Como la luz verde de un tren silencioso que viene a llevarme con mis pauelos, mis
zapatos malgastados, mi bolso negro, mis poemas
pero sin maletas para qu las necesitas?
Djame ir contigo
(El saln se est oscureciendo. Parece que alguna nube habr cubierto la luna. De
repente, como si una mano hubiera subido el volumen de la radio del bar del barrio,
se escucha un tema musical muy conocido. Entonces me doy cuenta de que toda esta
escena la acompaaba sotto voce la sonata de claro de luna, solamente el primer
movimiento.
El joven estar bajando la calle, con una sonrisa preada de irona y compasin en sus
cincelados labios, y sintindose liberado. Cuando llegue a la iglesia, antes de bajar por
la escalera de mrmol, se echar a rer su risa fuerte, imparable no sonar para nada
inadecuada bajo la luna. Que no suene para nada inadecuada es quizs lo nico que
sea inadecuado. Dentro de poco el joven se callar, se pondr serio y dir: La deca-
dencia de una poca. As, completamente tranquilo, desabrochar su camisa y conti-
nuar su camino.
En cuanto a la mujer, no s si al final sali. La luz de luna brilla otra vez. Y en las
esquinas de la habitacin las sombras se ahogan en un insoportable, desgarrador arre-
pentimiento, casi un furor, no tanto por la vida, pero s por esa intil confesin
Escuchad, la radio sigue sonando)
***