Está en la página 1de 36

Manual de Instrucciones

de Operacin y Mantenimiento
___________________________________________________________

MOTORES MODELO JU/JW


PARA
APLICACIONES EN BOMBAS CONTRA
INCENDIOS

Este manual cubre los Motores John Deere


preparados por Clarke
para servicio de bombas contra incendios

Clarke UK, Ltd. Clarke Fire Protection Products, Inc.


Unit 1, Grange Works 3133 E. Kemper Road
Lomond Road Cincinnati, OH 45241
Coatbridge U.S.A.
ML5 2NN
United Kingdom
TELE: +44(0)1236 429946 TELE: +1.513.771.2200 Ext. 427
FAX: +44(0)1236 427274 FAX: +1.513.771.5375

www.clarkefire.com

06/13
C13961 rev E
NDICE

TEMA PGINA
1.0 INTRODUCCIN 4
1.1 IDENTIFICACIN/PLACA DE IDENTIFICACIN 4
1.2 SEGURIDAD/PRECAUCIN/ADVERTENCIAS 5
2.0 INSTALACIN/OPERACIN 9
2.1 INSTALACIN TPICA 9
2.2 ALMACENAJE DEL MOTOR 9
2.2.1 Almacenaje Menor a 1 ao 9
2.2.2 Procedimiento de Mantenimiento para Almacenaje Prolongado 9
2.3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIN 10
2.4 INSTRUCCIONES DE ALINEACIN DE COPLE DE VOLANTE ESPECFICO 11
2.4.1 Flecha Cardn 11
2.4.2 Otros Tipos de Coples 13
2.5 PRUEBA SEMANAL 13
2.6 ARRANCANDO/APAGANDO EL MOTOR 13
2.6.1 Para Arrancar el Motor 13
2.6.2 Para Apagar el Motor 15
3.0 SISTEMAS DE MOTOR 15
3.1 SISTEMA DE COMBUSTIBLE 15
3.1.1 Purgado del Sistema de Combustible 15
3.1.2 Drenado de Condensados del Filtro de Combustible 17
3.1.3 Cambio de Cartuchos del Filtro de Combustible 17
3.1.4 Tanques de Combustible 19
3.1.5 Componentes de la Bomba de Inyeccin de Combustible JU4/6H 19
3.1.6 Componentes de la Bomba de Inyeccin de Combustible JW6H 21
3.2 SISTEMA DE AIRE/ESCAPE 21
3.2.1 Condiciones Ambientales 21
3.2.2 Ventilacin 21
3.2.3 Purificador de Aire Estndar 21
3.2.4 Ventilacin del Crter 22
3.2.5 Sistema de Escape 23
3.3 SISTEMA DE LUBRICACIN 24
3.3.1 Revisin de Aceite del Colector 24
3.3.2 Cambio de Aceite del Motor 24
3.3.3 Cambio del Cartucho del Filtro de Aceite 24
3.3.4 Especificacin de Aceite 24
3.3.5 Capacidades de Aceite 25
3.4 SISTEMA DE ENFRIAMIENTO 25
3.4.1 Refrigerante de Motor 25
3.4.2 Agua 25

2
3.4.3 Capacidades de Refrigerante 25
3.4.4 Inhibidor de Refrigerante 26
3.4.5 Procedimiento de Llenado del Motor 26
3.5 SISTEMA ELCTRICO 27
3.5.1 Diagramas de Cableado 27
3.5.2 Revisin de la Tensin y Ajuste de las Bandas de Impulso 27
3.5.3 Interruptor de Velocidad 27
3.5.4 Pick-Up Magntico 28
3.6 AJUSTE DE VELOCIDAD DEL MOTOR 28
4.0 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO 28

4.1 MANTENIMIENTO DE RUTINA 28

5.0 DIAGNSTICO Y DETECCIN DE FALLAS 29

6.0 INFORMACIN SOBRE PARTES 29


6.1 REFACCIONES 29
6.2 LISTA DE PARTES DE MANTENIMIENTO DEL MOTOR 29
7.0 ASISTENCIA AL PROPIETARIO 29

8.0 GARANTA 29
8.1 DECLARACIN DE GARANTA GENERAL 29
8.2 GARANTA DE CLARKE 30
8.3 GARANTA DE JOHN DEERE 30
9.0 DATOS DE INSTALACIN Y OPERACIN (Consulte el Catlogo Tcnico C13965) 32
10.0 DIAGRAMAS DE CABLEADO (Consulte el Catlogo Tcnico C13965) 32

11.0 ILUSTRACIN DE LAS PARTES (Consulte el Catlogo Tcnico C13965) 32

12.0 APNDICE (ndice Alfabtico). 33

Revise la disponibilidad en fbrica del manual en alguno de los siguientes idiomas:


Espaol

Francs

Alemn

Italiano

NOTA
La informacin plasmada en este manual tiene el objeto de asistir al personal de operacin al brindar
informacin acerca de las caractersticas del equipo adquirido.

No se excluye al usuario con respecto de su responsabilidad relacionada con aplicar las prcticas
aceptadas para la instalacin, operacin y mantenimiento del equipo.

NOTA: CLARKE FPPG se reserva el derecho de actualizar el contenido de esta publicacin sin previo
aviso.

3
1.0 INTRODUCCIN Este manual brinda toda la informacin necesaria para
operar su recin adquirido motor de forma segura y
ALCANCE DE LO SUMINISTRADO eficiente, y para llevar a cabo el servicio rutinario de
forma correcta. Lea la informacin con detenimiento.
Los siguientes prrafos resumen el "Alcance de lo
Suministrado" en el Motor: NMERO DE MODELO E IDENTIFICACIN
El motor CLARKE que se suministra ha sido Se tienen dos placas de identificacin en el motor. La
diseado con el nico objetivo de impulsar una Placa de Identificacin de Clarke: En esta placa de
Bomba Contra Incendios de Emergencia identificacin se muestran el Modelo de Motor, Nmero
estacionaria. No debe ser utilizado para ninguna de Serie, Especificacin y Fecha de Fabricacin. La
otra actividad. placa de identificacin de la Serie JU est montada en la
No deber someterse a requisitos de potencia cubierta del volante en la parte trasera del motor. La
mayores a los que se indican en la placa de placa de identificacin de la Serie JW est instalada en
identificacin certificada (slo para el montaje trasero derecho del motor.
UL/cUL/FM/LPCB). Debe observarse que hay cuatro tipos de placas de
identificacin, dependiendo de que el motor sea un
Los motores deben dimensionarse de manera Modelo "No Listado" o un Modelo "Listado/Aprobado".
que cubran perfectamente la potencia mxima A continuacin se muestran ejemplos tpicos. (Consulte
absorbida por cualquier equipo impulsado en la Figura # 1).
especfico, de manera conjunta con un factor de Placas de Identificacin de Clarke
seguridad no inferior al 10% (slo para no
No Listado EEUU Listado/Aprobado EEUU
listados).
Se deben considerar reducciones en
consideracin de la elevacin y temperatura para
la potencia mxima de la bomba.
Los parmetros de suministro de combustible se
ajustan en fbrica en la bomba de inyeccin y no
debern modificarse o ajustarse. Sin embargo, se
permiten ajustes menores a las RPMs para
satisfacer los requisitos de la bomba.
El motor deber instalarse y se le deber dar
mantenimiento de acuerdo con los lineamientos
establecidos en este manual y en el catlogo No Listado UK Listado/Aprobado UK
tcnico (C13965).
Se debern realizar revisiones de operacin
peridicas para asegurar que la funcionalidad se
mantenga a un mximo de hora por semana.
1.1 IDENTIFICACIN/PLACA DE IDENTIFICACIN

En este manual, se utilizan los trminos "Motor"


y "Mquina".
El trmino "Motor" hace slo referencia al
impulsor de motor a diesel suministrado por
CLARKE.
El trmino "Mquina" hace referencia a Figura #1
cualquier pieza del equipo con la cual el motor Los nmeros de modelo de Clarke reflejan el tipo de
podra interfazarse. motor bsico, el nmero de cilindros, el sistema de
enfriamiento, el listado de aprobacin y el cdigo de
especificacin de potencia.

4
Ejemplo: JU6H-UF50

J = Motor bsico de John Deere preparado MODELO DE MOTOR PESO lbs (kg)
JU4H-UF10,12,14,20,22 ,24, UFAB26,
por CLARKE
NL14,20,22,24, LP20,24, 910 (413)
U serie del motor bsico (4.5 litros 4 cilindros o JU4H-AP50,54
6.8 litros 6 cilindros) JU4H-UF28,30,32,34,40,42,44,50,
6 = nmero de cilindros 52,54,H8,H0,H2,58,NL30,32, 935 (424)
H = Enfriado por Intercambiador de Calor (R = 34,40,42,50,52,54,LP50,54, L4,
Radiador) JU6H-AP30, 34, 50, 54, 60, 84
UF = Listado por Underwriters Laboratories/ JU4H-UF84, JU4H-LP84 1085 (492)
Aprobado por Factory Mutual, (LP = LPCB JU4H-UFADJ8, UFADJ2, UFADHG 873 (396)
JU4H-UFAEA0, UFAEE8, UFAEF2
Loss Prevention Council Board Approved, NL
JU4R-UF09,UF11,13,19,21,23 956 (434)
= No-Listado)
JU4R-NL09,UF11,13,19,21,23
50 = Un cdigo de especificacin de potencia JU4R-UF40,49,51,53,NL40,49,51,53, 982 (445)
Placa de Identificacin de John Deere: La segunda UFAEA9, E7, F1
placa de identificacin contiene el Nmero de Modelo JU6H-UF30,32,34,50,52, 54,D0,
D2,G8,M8,M0,M2,58,UFABL0,L2,L8, 1657 (750)
y el Nmero de Serie de John Deere. En la Serie JW, la
JU6H-NL30,32,34,50,52,54, LP50,54
placa de identificacin del nmero de Serie John Deere JU6H-UF60,62,68,84,UFAB76,
se ubica del lado izquierdo del motor entre el mltiple UFAARG,Q8,UFKARG,Q8, PG, S0 1693 (766)
de admisin y el motor de arranque. En la Serie JU, la NL60,62,74,84,NLKARG,Q8,LP60,84
placa de identificacin de John Deere se ubica del lado JU6R-NLAAD9, JU6R-NLAAD1,
derecho del monobloque de cilindros por detrs del JU6R-NLAA29, JU6R-NLAA31,
filtro de combustible. JU6R-NLAA33, JU6R-NLAAG7,
JU6R-NLAAL7, JU6R-NLAAL9,
1.2 SEGURIDAD/PRECAUCIN/ADVERTENCIAS JU6R-NLAAL1, JU6R-NLAAM7,
JU6R-NLAAM9, JU6R-NLAAM1,
ATENCIN: Este motor cuenta con componentes y JU6R-NLAA57, JU6R-NLAA49,
JU6R-NLAA51, JU6R-NLAA53,
fluidos que llegan a temperaturas de operacin muy altas
JU6R-NLKAD9, JU6R-NLKAD1,
as como con poleas y bandas que se encuentran en JU6R-NLKA29, JU6R-NLKA31,
movimiento. Es necesario acercarse al motor con JU6R-NLKA33, JU6R-NLKAG7,
precaucin. Es responsabilidad del fabricante de la JU6R-NLKAL7, KU6R-NLKAL9,
mquina que utilice un motor Clarke optimizar la JU6R-NLKAL1, JU6R-NLKAM7,
aplicacin en trminos de una mxima seguridad para el JU6R-NLKAM9, KU6R-NLKAM1,
usuario final. JU6R-NLKA57, JU6R-NLKA49,
JU6R-NLKA51, JU6R-NLKA53,
1744 (791)
REGLAS BSICAS JU6R-UFAAD9, JU6R-UFAAD1,
JU6R-UFAA29, JU6R-UFAA31,
Las siguientes recomendaciones se brindan para reducir JU6R-UFAA33, JU6R-UFAAG7,
el riesgo a personas y daos en propiedad cuando un JU6R-UFAAL7, JU6R-UFAAL9,
motor est en servicio o fuera de ste. JU6R-UFAAL1, JU6R-UFAAM7,
JU6R-UFAAM9, JU6R-UFAAM1,
Los motores no debern utilizarse para aplicaciones JU6R-UFAA57, JU6R-UFAA49,
JU6R-UFAA51, JU6R-UFAA53,
distintas a aquellas establecidas bajo el ttulo de JU6R-UFKAD9, JU6R-UFKAD1,
"Alcance de lo Suministrado". JU6R-UFKA29, JU6R-UFKA31,
JU6R-UFKA33, JU6R-UFKAG7,
El manejo incorrecto, las modificaciones y la utilizacin JU6R-UFKAL7, JU6R-UFKAL9,
de partes no originales podran afectar la seguridad. Al JU6R-UFKAL1, JU6R-UFKAM7,
levantar el motor, tenga precaucin y utilice el equipo JU6R-UFKAM9, JU6R-UFKAM1,
adecuado que se vaya a aplicar en los puntos JU6R-UFKA57, JU6R-UFKA49,
especialmente provistos para ese efecto y que se JU6R-UFKA51, JU6R-UFKA53
muestran en el Diagrama de Instalacin del Motor JU6R-NLAA67, JU6R-NLAA59,
correspondiente. Los pesos del motor se indican en la JU6R-NLAA61, JU6R-NLAAPF,
figura #2 JU6R-NLAAQ7, JU6R-NLAARF, 1844 (836)
JU6R-NLAAS9, JU6R-NLAA83,
JU6R-NLKA67, JU6R-NLKA59,

5
JU6R-NLKA61, JU6R-NLKAPF, En la Figura #4 se muestra el arreglo de levantamiento
JU6R-NLKAQ7, JU6R-NLKARF, tpico de un ensamble de motor y bomba bsico montado
JU6R-NLKAS9, JU6R-NLKA83, cuando la base (o mdulos) viene con barrenos de
JU6R-UFAA67, JU6R-UFAA59,
levantamiento.
JU6R-UFAA61, JU6R-UFAAPF,
JU6R-UFAAQ7, JU6R-UFAARF,
JU6R-UFAAS9, JU6R-UFAA83,
JU6R-UFKA67, JU6R-UFKA59,
JU6R-UFKA61, JU6R-UFKAPF, ESLINGA DE
NYLON,
JU6R-UFKAQ7, JU6R-UFKARF, CADENA O
JU6R-UFKAS9, JU6R-UFKA83 ESTROBO

JW6H-UF30 (JDFP-06WA),38,NL30 2012 (910)


JW6H-AP30
JW6H-UF40 (JDFP-06WR),48,NL40, 2003 (906)
JW6H-AP40
JW6H-UF50,60,58,H8,NL50, 60, 2053 (929)
JW6H-AP50, 60
JW6H-UFADB0, D0, F0, J0, 70, 80, 2094 (948)
UFAAM8, AA80
Figura #2
Figura #4
En la Figura #3 se muestra el arreglo de levantamiento
tpico de un motor simple. Observe que los puntos de
levantamiento del motor son slo para levantar ste. Cuando Clarke proporciona la base (o mdulo) del
Precaucin, al levantar, el punto de levantamiento ensamble de motor y bomba, el peso combinado del
siempre deber encontrarse sobre el Centro de motor y de la base (o mdulo) ser indicado en la
Gravedad del Equipo.
unidad. Precaucin, al levantar, el punto de
levantamiento siempre debe encontrarse sobre
ESLINGA DE NYLON,
el Centro de Gravedad del Equipo.
CADENA O ESTROBO

Nota: El motor produce un nivel de ruido que excede 70


dB(a). Cuando se lleve a cabo la prueba de operacin
semanal, se recomienda que el personal utilice
proteccin auditiva.
CLARKE UK LTD. proporciona al fabricante de la
mquina una "Declaracin de Incorporacin" del motor,
una copia de la cual se anexa al manual. Este documento
establece claramente las obligaciones y
responsabilidades del fabricante de la mquina en
relacin a aspectos de salud y seguridad. Consulte la
Figura #3 Figura #5.

6
DECLARACIN DE INCORPORACIN

Por medio de la presente declaramos que el siguiente motor se incorporar a otra maquinaria y no deber ponerse en servicio hasta que la maquinaria
correspondiente, con la cual se vaya a incorporar haya sido declarada que se encuentra de conformidad con los requisitos esenciales de salud y seguridad de
acuerdo con la Directriz de Maquinaria 89/392/EEC.

Descripcin.- MOTORES A DIESEL

Modelo.-

Nmero de Serie.-

Nmero de Contrato.-

Nmero de Pedido del Cliente:

NOTA. El motor tiene partes mviles, reas de alta temperatura, y fluidos a alta termperatura que se encuentran bajo presin. En suma, cuenta con un sistema
elctrico, que puede encontrarse bajo una fuerte corriente.

El motor emite gases dainos, ruido y vibraciones y a consecuencia de lo anterior es necesario tomar las medidas de precaucin adecuadas al mover, instalar u
operar el motor para reducir as los riesgos relacionados con las caractersticas previamente mencionadas.

El motor slo deber utilizarse de acuerdo con el alcance de los suministrado y la aplicacin pretendida.

ESTNDARES Y ESPECIFICACIONES TCNICAS

Firma: _________________________________ Fecha: ________________________________

REGISTRADO EN ESCOCIA NO: 81670

C13896, Rev C, 3 Enero 2003


Figura #5

QU DEBE HACERSE EN UNA EMERGENCIA INCENDIO

Todo usuario del motor que aplique las instrucciones Apague el incendio utilizando los extinguidores
establecidas en este manual y cumpla con las recomendados por el fabricante de la mquina o de la
instrucciones de las etiquetas que vienen con el motor, instalacin.
trabajar en condiciones seguras. QUEMADURAS
1) Extinga las flamas de la ropa de la vctima de
Si se incurre en errores de operacin que ocasionen quemaduras haciendo lo siguiente:
accidentes solicite de inmediato ayuda de SERVICIOS - aplicando agua
DE - utilizando polvo extintor, asegurndose de no
EMERGENCIA. dirigir los chorros al rostro de la persona
- con frazadas o haciendo que la vctima ruede por
el piso
En caso de una emergencia, y mientras espera el arribo
2) No jale las partes de la ropa que estn pegadas a
de los SERVICIOS DE EMERGENCIA, se
la piel.
proporcionan los siguientes lineamientos generales para
3) En caso de quemadura con lquidos, remueva la
la administracin de primeros auxilios.
ropa que se haya humedecido rpidamente pero
con precaucin.
7
4) Cubra la quemadura con algn paquete Si esto sucede, interrumpa la corriente operando el
antiquemaduras especial o con una venda estril. interruptor antes de tocar a la persona lesionada.

ENVENENAMIENTO POR MONXIDO DE Si esto no es posible, tenga en consideracin que cualquier


CARBONO (CO) otro intento de ayudar es altamente peligroso tambin para
la persona que asiste; por lo tanto, todo intento de ayudar a
El monxido de carbono de los gases de escape del la vctima deber ser llevado a cabo sin omisin de utilizar
motor es inoloro y peligroso debido a que es venenoso y los medios adecuados de aislamiento.
porque con el aire forma una mezcla explosiva.
HERIDAS Y FRACTURAS
El monxido de carbono es muy peligroso en
La amplia gama de lesiones posibles y la naturaleza
instalaciones cerradas debido a que puede llegar a su
especfica de la ayuda requerida significa que se deber
concentracin crtica en poco tiempo.
recurrir a los servicios mdicos correspondientes.
Al asistir a una persona que sufra de envenenamiento Si la persona est sangrando, comprima la herida
por CO en instalaciones cerradas, ventile stas de externamente hasta que llegue la ayuda.
inmediato para reducir la concentracin del gas.
Al acceder a las instalaciones, la persona que administre En caso de fractura no mueva la parte del cuerpo
los primeros auxilios deber retener la respiracin, no afectada por sta. Al mover a una persona lesionada se
deber encender flamas, encender las luces o activar debe contar con autorizacin de sta para poderla
campanas elctricas o telfonos para evitar as ayudar. A menos que la lesin ponga en riesgo la vida de
explosiones. la persona lesionada, mueva con extrema precaucin y
Lleve a la vctima a un rea ventilada o hacia un rea en slo si es estrictamente necesario.
donde haya aire fresco, situndola sobre su costado si se ETIQUETAS DE ADVERTENCIA
encuentra inconsciente.
Se tienen etiquetas de advertencia ilustrativas aplicadas
QUEMADURAS CON CUSTICOS al motor. Sus significados son los siguientes.
1) Las quemaduras con custicos en la piel son Nota Importante: Las etiquetas que muestran smbolos
causadas por cido que escape de las bateras: de admiracin indican que existe la posibilidad de
- retire la ropa
peligro.
- lave con agua corriente, teniendo precaucin
de no afectar las reas que no tengan
lesiones.
2) Las quemaduras con custicos en los ojos son Mxima Presin de Operacin del
ocasionadas por el cido de batera, aceite Intercambiador de Calor
lubricante y diesel.
- Lave los ojos con agua corriente durante por lo
menos 20 minutos, manteniendo los prpados
abiertos de manera que el agua corra por toda la
rbita del ojo y mueva los ojos en todas las
direcciones.
ELECTROCUCIN

La electrocucin puede ser ocasionada por:


Mezcla de Refrigerante
1) El sistema elctrico del motor (12/24 VDC)
2) La corriente AC de 120/240 volts (si se
alimenta) del sistema de precalentamiento de
refrigerante elctrico.

En el primer caso, el bajo voltaje no involucra flujos de alta


corriente por el cuerpo humano; sin embargo, si hay un
corto circuito, ocasionado por una herramienta metlica,
pueden generarse chispas y consecuentes quemaduras.
En el segundo caso, el alto voltaje ocasiona corrientes
intensas que pueden ser peligrosas.

8
Punto de Levantamiento 2.0 INSTALACIN/OPERACIN
2.1 INSTALACIN TPICA

En la Figura #3 se muestra una instalacin tpica de


bomba contra incendios.
1. Ensamble de Bomba/Motor
2. Controlador de Bomba Principal
3. Descarga de la bomba
Arranque Automtico 4. Lumbrera de aire
5. Puerta de entrada con lumbrera de aire
6. Silenciador de escape
7. Soportes del sistema de escape
8. Tubera de salida de escape
9. Base de concreto
10. Unin/tubo de conexin flexible de escape

Partes Giratorias

Voltaje del Calentador de Agua de la Chaqueta


Figura #6
Instalacin Tpica

2.2 ALMACENAJE DEL MOTOR


2.2.1 Almacenaje menor a 1 ao
El almacenaje de los motores requiere de atencin
especial. Debido a la forma en que los motores Clarke,
se preparan para su embarque, pueden almacenarse para
un mnimo de un ao. Durante este perodo, deben
Instalacin del Filtro de Aire almacenarse en interiores en un ambiente seco. Se
recomiendan tapas protectoras, siempre y cuando stas
permitan que haya circulacin de aire. El motor
almacenado deber inspeccionarse peridicamente por si
hay condiciones obvias como el caso de agua estancada,
robo de partes, acumulacin excesiva de mugre o alguna
otra que pudiera ser daina para el motor y sus
componentes. Cuando se encuentre alguna de estas
condiciones, stas debern corregirse de inmediato.
2.2.2 Procedimiento de Mantenimiento para Almacenaje
Prolongado
Despus de un perodo de almacenaje de un ao, o si el
motor va a ser puesto fuera de servicio por ms de 6
meses, se deber llevar a cabo un servicio de
conservacin adicional de la siguiente manera:
9
1) Drene el aceite del motor y cambie el filtro de Esta seccin del manual debe leerse de manera conjunta
aceite. con las Hojas de Datos de Instalacin y Operacin
2) Vuelva a llenar el crter del motor con aceite correspondientes. Si existe duda acerca de la instalacin,
preservativo MIL-L-21260. comunquese con ingeniera de Clarke, proporcionndoles
3) Cambie el filtro de combustible. detalles exactos del problema.
4) Instale los tapones de refrigerante y llene con
Todas las instalaciones debern estar limpias, sin mugre y
refrigerante a una mezcla normal de 50% secas. Se debe tener precaucin para garantizar que se tenga
refrigerante y 50% agua, premezclados. fcil acceso al motor para el mantenimiento y reparaciones. La
5) Remueva la proteccin de las aberturas de seguridad del personal que se encuentre en el rea del motor
admisin y escape. cuando el mismo est operando es de primordial importancia
6) Prepare un recipiente como fuente de al disear la distribucin de la instalacin.
combustible utilizando una mezcla de
Mobilarma o Sta-Bil con Diesel #2 o Diesel 1) Asegure el ensamble de la bomba con la
Rojo (ASTM D-975) o BS2869 Clase A2. cimentacin y concluya la instalacin de acuerdo
7) Desconecte el cople o la flecha de impulso de con las instrucciones del fabricante de la bomba.
la bomba. Lleve a cabo la alineacin del cople del motor con
8) Arranque y opere el motor a baja velocidad la bomba. Lubrique el cople Falk con la grasa que
durante 1-2 minutos teniendo precaucin de no se incluye o las uniones universales de la flecha
exceder la temperatura normal de operacin. cardn con grasa NLGI grado #1 o #2 en las
graseras (3). (Consulte la Seccin 2.4 sobre las
9) Drene el aceite y el refrigerante.
instrucciones de alineacin en especfico).
10) Reinstale los tapones protectores si se utilizaron
para el embarque y almacenaje.
2) Instale el tubo de descarga del intercambiador de
calor. El tubo de descarga no debe ser ms pequeo
11) Anexe una tarjeta visible en el motor en donde
que la conexin de salida del intercambiador. El
se especifique MOTOR SIN ACEITE" "NO tubo de agua de descarga deber instalarse de
OPERAR". acuerdo con lo establecido en los cdigos
aplicables. Toda la tubera que se conecte con el
IMPORTANTE: ESTE TRATAMIENTO DEBER intercambiador de calor deber asegurarse para
REPETIRSE CADA 6 MESES minimizar el movimiento generado por el motor. La
************************ presin de agua del circuito de enfriamiento al
intercambiador de calor no deber exceder el lmite
establecido con el intercambiador de calor que viene
HABILITANDO EL MOTOR PARA SERVICIO con el motor.
DESPUS DE HABER REALIZADO UN SERVICIO 3) Instale todos los grifos de drenado y tapones del
DE PRESERVACIN ADICIONAL: sistema de enfriamiento del motor
Para restaurar las condiciones normales de operacin del Modelo
motor, lleve a cabo lo siguiente: Cantidad Descripcin Ubicacin de Motor
1 grifo de Tubo de entrada del JU4/6H
1) Llene el colector del motor con el aceite 1/8 calentador de agua
normal recomendado, al nivel requerido. 1 grifo de Tubo de entrada del JDFP/
2) Remueva los tapones protectores utilizados 1/8 calentador de refrigerante JW6H
para el embarque y almacenaje. 1 Tapn engrase ms fresco JU4/6H
3) Vuelva a llenar con agua de enfriamiento al 1 tapn de Intercambiador de calor JDFP/
nivel adecuado. tubo de 3/8 JW6H
4) Quite la tarjeta con la leyenda MOTOR SIN 1 Tapn de Parte inferior del JU4/6H
ACEITE, NO OPERAR. electrodo intercambiador de calor
5) Aplique todos los pasos de las instrucciones 4) Llene el sistema de enfriamiento del motor con una
de instalacin cuando el motor se vaya a solucin premezclada de 50% agua/50% refrigerante.
poner en servicio. Utilice slo los refrigerantes que cumplan con las
especificaciones ASTM-D6210 para motores a diesel
2.3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIN para trabajo pesado. Nunca utilice refrigerantes para
La instalacin correcta del motor es muy importante para trabajo liviano o automotrices en el motor y que estn
lograr un desempeo ptimo y una vida prolongada. indicados slo como ASTM-D3306. Llene hasta la parte
inferior del cuello de llenado. Consulte la Figura #34 de
En este sentido, el motor cuenta con ciertos requisitos de la seccin 3.4.3 para obtener informacin acerca de la
instalacin que son crticos para la forma en que funcione. capacidad del sistema de refrigerante.
stos generalmente se relacionan con los sistemas de 5) El motor se embarca ya con el aceite incluido. Sobre las
enfriamiento, escape, admisin de aire y combustible. especificaciones del aceite complementario, consulte la
seccin 3.3, Sistema de Lubricacin.

10
6) Conecte la lnea de suministro y retorno de combustible directamente al monobloque del motor. En la Serie
a la tubera del tanque de suministro de combustible. JU4/6H conecte cada uno de los cables positivos a un
Consulte la seccin del Sistema de Combustible de los
poste elctrico grande del motor de arranque. Nota: La
Datos de Instalacin y Operacin del Catlogo Tcnico,
con respecto del tamao de la tubera, mxima succin Serie JU4/6H cuenta con un motor de arranque por
permitida de la bomba de combustible, y requisito separado para cada batera. En la Serie JDFP/JW6H
mximo de presin de combustible permitido. Llene el conecte cada uno de los cables positivos a un poste
tanque de suministro con diesel #2 (ASTM D-975) o externo grande de los contactores de arranque manual.
con diesel "Rojo" Clase A2 BS 2869, purgue el aire del 12) Nota: El Manual de Instrucciones de Operacin y
sistema de suministro y revise por si hay fugas. El nivel
Mantenimiento de Clarke y sus pginas de ilustracin de
de suministro de combustible deber cumplir con los
requisitos de los cdigos aplicables. No utilice material las partes se encuentran dentro del panel de
con base de cobre o galvanizado para ningn instrumentos del motor.
componente de un sistema a diesel. El combustible
reaccionar qumicamente con el revestimiento de zinc, 2.4 INSTRUCCIONES DE ALINEACIN DE COPLE
causando que se tapen los filtros de combustible y los DE VOLANTE ESPECFICO
sistemas de inyeccin.
7) Remueva la cubierta protectora del elemento purificador 2.4.1 Flecha Cardn
de aire.
8) Conecte el calentador de agua de la chaqueta (si se Para revisar la alineacin de las lneas de simetra de la
incluye) a la fuente de corriente AC. Para la Serie flecha de la bomba y del cigeal del motor con respecto
JU4/6H, los requisitos de alimentacin elctrica se de la Compensacin Paralela y de la tolerancia angular
indican en el cuerpo del calentador. Conecte el cable de adecuados, la flecha deber estar instalada entre el disco
conexin del calentador que se incluye directamente con de impulso del volante (no hay disco de impulso en los
una caja de conexiones elctricas provista por el cliente. modelos JW6H) y la masa con brida de la flecha de la
Para la Serie JDFP/JW6H, los requisitos de bomba.
alimentacin elctrica se indican en la caja de
conexiones. Conecte al calentador directamente con la Antes de remover la guarda de la flecha, desconecte el
caja de conexiones slo en el extremo del calentador. cable negativo de batera de ambas bateras.
El cableado de alimentacin nunca deber enrutarse
por el panel de instrumentos del motor. Esto podra Antes de iniciar las revisiones de alineacin y de
causar daos severos a componentes crticos de control implementar las correcciones necesarias, vuelva a apretar
del motor. Energice el calentador slo despus de que se todos los tornillos de la flecha cardn de acuerdo con los
haya concluido el paso #4. valores indicados en la siguiente tabla:
9) Conecte el sistema de escape con la conexin flexible TAMAO DE
del motor. La tubera del sistema de escape deber estar TORNILLO
soportada por la estructura del edificio y no por el /GRADO
motor. La conexin flexible de escape se incluye slo FLECHA TORQUE
DEL
para efectos de expansin trmica y aislamiento de MODELOS CARD MATERIAL (ft-lbs)
vibracin, no para desalineamiento o cambios N
direccionales. JU4H-10,12, CDS10-
10) Realice las conexiones elctricas DC entre la franja de 14,20,22,24 SC
terminales del panel de instrumentos del motor (si est AB26, AEA0, SC41 7/16-20 50 - 55
equipado) y el controlador de acuerdo con las JU4R-09, SC41A Grade 8 (68 75)
instrucciones del fabricante de este ltimo. Observe que 11,13,19, (Hi-Tensile)
la terminal "W" se utiliza slo para el solenoide de agua 21,23, AEA9
de enfriamiento UL/FM (si se incluye). Consulte el JU4H-28,30,32,34,
"sticker" del diagrama de cableado que se ubica en la 40,42,44,H8, CDS20-
1/2-20 75 - 82
tapa interior del panel de instrumentos del motor para H0,H2, AEE8, SC
Grade 8 (102
obtener informacin acerca de la conexin correcta del AEF2, ADJ8, SC55
(Hi-Tensile) 112)
solenoide de agua. ADJ2, JU4R- SC55A
40, AEE7, AEF1
11) Llene las bateras con electrolito de acuerdo con las
JU6H-
instrucciones del fabricante de la batera. Conecte los CDS20- 1/2-20 75 - 82
D0,D2,30,32, 34,
S1 Grade 8 (102
cables entre el motor y las bateras slo despus de que JU6R-
SC55L-A (Hi-Tensile) 112)
se haya aplicado el electrolito. Consulte el diagrama de D9,D1,29,31, 33
cableado que est dentro de la tapa del panel de 30-35
JU4H- CDS30- 3/8-24
(41-48)
instrumentos del motor (si se incluye) o el diagrama de 50,52,54,58, S1 Grade 8
(See Note
cableado correspondiente del Catlogo Tcnico C13965 JU4R- 49,51,53 (Hi- Tensile)
2)
para obtener informacin sobre las conexiones positiva JU6H- G8,M8,M2, CDS30- 3/8-24 30-35
y negativa correctas. Conecte los cables negativos M0,58,50,52, S1 Grade 8 (41-48)

11
54,ABL8, SC61L-A (Hi- Tensile) (See Note 1. Mida desde la cara delantera de la brida de la
ABL0,ABL2, 2) flecha de la bomba al punto B. (El punto B es el
AB76, dimetro del rodamiento del lado de escape del
68,60,62,84
JU6R- G7,L7, motor). Esta medicin debe ser igual a la del punto
L9,L1,M7,M1, A 0.5 mm.
M9,57,49,51, 53 C) Para revisar la Compensacin Paralela Vertical, la
50 - 55 flecha deber reorientarse.
JW6 CDS50- 7/16-20
(68 75) 1. Gire la flecha del motor manualmente 900 de
SC Grade 8 manera que la "CD" de referencia del disco de
(See Note
SC81A (Hi-Tensile)
2) impulso del volante quede en posicin como se
JU6H- muestra en la Figura 8.
AAQ8, KAQ8, 2. Mida desde la cara trasera del disco de impulso del
AARG, KARG,
50 - 55
volante al punto C. (El Punto C es el mismo que el
AAPG, KAPG, CDS50- 7/16-20
(68 75) punto A con la flecha girada 900). La medicin al
AAS0 KAS0, SC Grade 8 Punto C debe ser:
(See Note
JU6R- SC81A (Hi-Tensile)
2)
AAQ7, KAQ7,
AARF, KARF, MEDICIN MODELOS
AAS9, KAS9 60 + 1mm. CDS10-SC / SC41 / SC41A
70.5 + 1mm. CDS20-SC / SC55 / SC55A
Nota 1 Los tornillos y tuercas de alta tensin que se 70.5 + 1mm. CDS20-S1 / SC55L-A
utilizan para montar la flecha cardn con el disco de 86.5 + 1mm. CDS30-S1 / SC61L-A
impulso (todos los modelos JU6H) o el volante (todos los
112.5 + 1mm. CDS50-SC / SC81A
modelos JW6H) requerirn la aplicacin de una "pata de
gallo" en una llave de apriete estndar para poder apretar al
torque requerido. (Un dado estndar no funcionar debido a D) Con la flecha en la misma orientacin que en el
la cercana que hay entre las cabezas de los tornillos con la paso previo (Paso C), revise la alineacin Vertical
horquilla de la flecha cardn). de las flechas
1. Mida la cara delantera de la brida de la flecha de
Los siguientes pasos describen la forma adecuada para la bomba al Punto D. (El punto D es el mismo
revisar la alineacin. Se recomienda utilizar una pequea que el punto B, con la flecha girada 900). La
escala o regla con marcas en milmetros para tomar las medicin debe ser igual a la del punto C 1
mediciones. mm.

A) Para revisar la Compensacin Paralela Horizontal, la Mueva el motor de lado a lado segn se requiera para
flecha deber estar en la orientacin correcta. corregir las mediciones de los pasos A y B (consulte la
1. Gire la flecha del motor manualmente de manera Figura #7). Suba el motor de la parte delantera y/o
que la referencia "AB" del disco de impulso del trasera segn se requiera para corregir las mediciones
volante quede en posicin de 12 en punto como se del Paso C y D (consulte la Figura 8).
indica en la Figura #7.
2. Mida desde la cara trasera del disco de impulso del Reinstale todas las guardas antes de volver a conectar
volante al punto A. (El punto A se encuentra en el los cables de batera.
dimetro del rodamiento como se muestra en la
Figura 7, del lado del panel de instrumentos del
motor). Esta medicin debe ser:
Disco de Impulso del Volante

Punto A
MEDICIN MODELOS Lado del Panel de Instrumentos

58 + 1mm. CDS10-SC /SC41 / SC41A


Masa de
68 + 1.5mm. CDS20-SC / SC55 / SC55A la Bomba
con
Brida
68 + 1.5mm. CDS20-S1 / SC55L-A
84 + 1.5mm. CDS30-S1 / SC61L-A
109 + 2mm. CDS50-SC / SC81A
Punto B
Del Lado de Escape

B) Con la flecha en la misma orientacin que en el paso visto desde el lado del panel
de instrumentos del motor
previo (Paso A), revise la alineacin Angular
Horizontal de las flechas. Figura #7

12
operacin de cualquier perodo no deben exceder de 30/45
minutos como mximo.
Antes de arrancar el motor asegrese de lo siguiente:
Punto C 1) Que el operador tenga libre acceso para apagar el
Parte Superior de la Flecha
motor en una emergencia.
2) Que los ductos de ventilacin del rea donde est la
Disco de Impulso de Volante

planta estn abiertos y que el motor tenga buen


Masa de acceso al aire.
La Bomba
Con Brida 3) Que todas las guardas estn en su lugar, y si no es as,
por cualquiera que sea la razn, que todas las partes
giratorias estn libres y no obstruidas.
4) Que las tapas de las bateras estn en su lugar y que
Punto D no haya nada en la parte superior de o que haga
Parte Inferior de la Flecha contacto con el motor que no sea parte de la
visto desde el lado del panel especificacin original.
de instrumentos del motor
5) Que el suministro de agua para refrigerante est
Figura #8 disponible nuevamente, sin restriccin alguna.

MANTENIMIENTO DE LA FLECHA CARDN Cuando el motor est operando asegrese que la temperatura
de agua de enfriamiento y la presin de aceite se encuentren
1. Para dar servicio a la flecha cardn desconecte los dentro de los lmites especificados en la Hoja de Datos de
cables negativos de batera, remueva la parte superior Instalacin y Operacin correspondiente del Catlogo
de la guarda y haga estas partes a un lado. Tcnico, C13965.
2. Gire la flecha del motor manualmente de manera que Si la temperatura de agua de enfriamiento es excesiva, revise
las conexiones de grasa de unin en "U" queden lo siguiente:
accesibles. a) La tensin de la banda en "V" de la bomba de agua -
3. Utilizando una grasera manual con grasa N.L.G.I. alternador.
grado 1 2, instale sta en la conexin para grasa. b) El funcionamiento adecuado del termostato.
Bombee con grasa hasta que sta quede visible en c) La condicin de los tubos del intercambiador de
todos los sellos de las tapas. calor.
4. Verifique que todos los tornillos de conexin de la
2.6 ARRANCANDO/APAGANDO EL MOTOR
flecha cardn permanezcan apretados. Vuelva a
apretar de acuerdo con lo establecido en 2.4.1 si es 2.6.1 Para Arrancar el Motor
necesario.
5. Reinstale la parte superior de la guarda y conecte los Utilice el controlador de la bomba principal para arrancar.
Siga las instrucciones provistas por el fabricante del
cables negativos de batera
controlador.
2.4.2 Otros Tipos de Coples En motores UL/FM utilice el controlador de la bomba
Consulte el sitio de red de la fbrica o Clarke en principal para arrancar y apagar el motor. En caso de que el
www@clarkefire.com para obtener mayor controlador de la bomba principal no funcione, el motor podr
informacin. arrancarse y apagarse manualmente desde el panel de
instrumentos. Para arranque y apagado manual de un motor
2.5 PRUEBA SEMANAL con panel de instrumentos: ajuste el MODE SELECTOR
(SELECTOR DE MODO) a MANUAL RUN
Se recomienda enfticamente que se tenga un operador (OPERACIN MANUAL). (Consulte la Figura #9).
experimentado presente durante la prueba semanal. Levante y mantenga as MANUAL CRANK #1
NOTA: Este motor est diseado para operar a mxima (ARRANQUE MANUAL #1), hasta que el motor arranque y
eficiencia y confiabilidad bajo las condiciones de carga libere despus de 15 segundos. Si la unidad no arranca, espere
especificadas. Aunque para efectos de prueba el motor puede 15 segundos y utilice MANUAL CRANK#2 (ARRANQUE
operarse a condiciones de carga ms bajas, los tiempos de
MANUAL #2) y repita el paso. Si el AGUA DE Nota: En motores JW, tambin es posible arrancar los
ENFRIAMIENTO no fluye o la TEMPERATURA del motores utilizando contactos de arranque manual.
motor es demasiado ALTA, abra las vlvulas de derivacin
manual del sistema de enfriamiento.

13
SELECTOR
DE MODO
MOTOR DE BOMBA CONTRA INCENDIOS - INSTRUCCIONES DE OPERACIN MANUAL
OPERACIN
MANUAL PARA ARRANCAR EL MOTOR
1.- Ajuste el interruptor de SELECTOR DE MODO a OPERACIN MANUAL
2.- Levante y mantenga as ARRANQUE MANUAL # 1 hasta que el motor
arranque; o libere despus de 15 segundos. Si la unidad no arranca,
espere 15 segundos y utilice ARRANQUE MANUAL # 2, y repita el paso.
3.- Si el AGUA DE ENFRIAMIENTO no fluye o la TEMPERATURA es demasiado
ALTA abra la vlvula de derivacin manual del sistema de enfriamiento.
APAGADO
AUTOMTICO PARA APAGAR EL MOTOR
O MANUAL 1.- Retorne el interruptor de SELECTOR DE MODO a la posicin de
APAGADO AUTOMTICO Y MANUAL, el motor se apagar.
2.- Cierre la vlvula de derivacin manual del sistema de

3 Controles de Marcha Manual


enfriamiento.
IMPORTANTE
NO deje el interruptor SELECTOR DE MODO en la posicin de
OPERACIN MANUAL durante la OPERACIN AUTOMTICA. (el controlador
no podr apagar el motor y podran CAUSARSE DAOS).
ADVERTENCIA RESTABLECIMIENTO DE SOBREVELOCIDAD
LA SELECCIN DE MODO
1.- Despus de haber corregido el problema restablezca el

2 Selector de Modo Automtico - Manual


NO EST EN
dispositivo de sensado de velocidad levantando el interruptor de

14
AUTOMTICO, EL MOTOR
TACO/HORMETRO NO SE APAGAR RESTABLECIMIENTO DE SOBREVELOCIDAD

1 Instrucciones de Operacin de Emergencia


RESTABLECIMIENTO SOBREVELOCIDAD

Figura #9
PRECAUCION ARRANQUE ARRANQUE
DE 67%.
SOBREVELOCIDAD MANUAL # 1 MANUAL # 2
NO OPERE EL MOTOR SIN EL VERIFICACIN
FILTRO DE AIRE INSTALADO

PUEDEN CAUSARSE
LESIONES PERSONALES O
DAOS AL MOTOR

ADVERTENCIA
ESTE EQUIPO ARRANCA
AUTMATICAMENTE

5 Luz de Advertencia
UTILICE PROTECCIN
AUDITIVA

6 Verificacin de Sobrevelocidad
PRESIN DE ACEITE TEMPERATURA DE AGUA

4 Restablecimiento de Sobrevelocidad
IMPORTANTE: El selector del controlador de la bomba Cuando el sistema de combustible haya sido abierto para darle
principal deber estar en posicin OFF al arrancar desde el servicio (lneas desconectadas o filtros removidos), ser
panel de instrumentos. Asegrese de retornar el selector del necesario purgar el aire del sistema.
controlador de bomba principal y el panel de instrumentos a Motor de la Serie JU4/6H:

AUTOMATIC (AUTOMTICO) despus de completar 1) Afloje el tornillo de ventilacin de purga de aire (A)
una operacin manual. dos vueltas manualmente en la base del filtro de
combustible. Consulte la Figura #11
2.6.2 Para Apagar el Motor 2) Opere la palanca de cebado de la bomba de
Si el motor se arranca del controlador de la bomba principal suministro (B) hasta que el flujo de combustible ya
utilice el controlador de la bomba para apagarlo. no contenga burbujas de aire. Consulte la Figura #12.
3) Apriete bien el tapn de purga; contine operando el
Si el motor se arranca desde el panel de instrumentos: Retorne cebador manualmente hasta que la accin de la
el interruptor de MODE SELECTOR (SELECTOR DE bomba ya no se sienta. Presione el cebador manual
MODO) a la posicin de AUTOMATIC/MANUAL STOP hacia adentro (hacia el motor) hasta donde llegue.
(APAGADO AUTOMTICO/MANUAL), y el motor se 4) Arranque el motor y revise por si hay fugas.
apagar. Cierre la vlvula de derivacin manual del sistema de
enfriamiento si est abierta.
IMPORTANTE: NO deje el interruptor de MODE
SELECTOR (SELECTOR DE MODO) en la posicin
MANUAL RUN (OPERACIN MANUAL) durante la
operacin en AUTOMATIC (AUTOMTICO). (El
controlador no tendr capacidad de apagar el motor y SE
PODRAN CAUSAR DAOS).

Los motores que no estn equipados con un panel de


instrumentos cuentan con una palanca de apagado manual en
el motor para apagarlo.
3.0 SISTEMAS DE MOTOR

3.1 SISTEMA DE COMBUSTIBLE Figura #11


3.1.1 Purgado del Sistema de Combustible
PRECAUCIN: El fluido que escape bajo presin puede
penetrar la piel ocasionando lesiones serias. Alivie la presin
antes de desconectar las lneas de combustible u otras. Apriete
todas las conexiones antes de aplicar presin. Mantenga las
manos y el cuerpo alejados de los barrenos y toberas que
expulsen fluidos bajo presin. Utilice un pedazo de cartn o
papel para detectar fugas. No utilice las manos. Si se inyecta
ALGN fluido en la piel, ste deber removerse quirrgicamente
a pocas horas de que haya sucedido por conducto de un mdico
que est familiarizado con este tipo de lesiones o de lo contrario
se podra causar gangrena. Los doctores que no estn
familiarizados con este tipo de lesiones podrn comunicarse con
el Departamento Mdico de Deere & Company en Moline,
Illinois, u alguna otra fuente de consultora mdica de la que se B
tenga conocimiento. Consulte la Figura #10
Figura # 12

Si el motor no arranca, podra ser necesario purgar el aire del


sistema de combustible en la bomba de inyeccin o en las
toberas tal y como se explica a continuacin.

En la Bomba de Inyeccin de Combustible:


Figura #10
1) Afloje levemente el conector de la lnea de retorno de
combustible (A) a la bomba de inyeccin. Consulte la
Figura #13.
2) Opere la palanca de cebado de la bomba de

15
suministro de combustible hasta que el mismo, sin
burbujas de aire, fluya por la conexin de la lnea de
retorno.
3) Apriete el conector de la lnea de retorno a 16N-m
(12 lb-ft).
4) Deje el cebador manual en posicin hacia adentro y
hacia el monobloque. Consulte la Figura #14.

A
A

Figura # 15
En el Filtro de Combustible Rectangular Final:

1) Afloje el tornillo de purgado (A) de la base del filtro


de combustible (Figura #16).
2) Opere el cebador manual (A) de la bomba de
Figura # 13 suministro de combustible (Figura #17), hasta que
salga un flujo continuo de combustible sin burbujas
del barreno.
3) Simultneamente, mueva hacia abajo el cebador
manual y cierre el tapn del puerto del filtro. Esto
evita que el aire penetre en el sistema. Apriete bien el
tapn. NO apriete excesivamente.
4) Arranque el motor y revise por si hay fugas.

Figura #14
A
Motor de las Serie JDFP/JW6H:
Consulte la Figura # 19 sobre la ubicacin de los
componentes del sistema.

En el Filtro de Combustible Primario Redondo/Separador


de Agua: Figura #16
1) Drene el agua y los contaminantes del tazn de
sedimentos.
2) Afloje el tornillo de venteo de purgado de aire (A) de
la base del filtro de combustible (Figura #15)
3) Opere y cebe (B) hasta que el flujo ya no contenga
burbujas de aire (Figura #15)
4) Apriete el tornillo de ventilacin manteniendo el
cebador manual en posicin de bombeo hacia abajo. B

Figura #17

16
Si el motor no arranca, ser necesario purgar el aire del
sistema de combustible de las toberas como se explica a
continuacin.

En la Tobera de Inyeccin de Combustible

1) Afloje la conexin de la lnea de combustible de la


tobera de inyeccin nmero 1 (A) (Figura #18) A
2) D marcha con el motor de arranque (pero no
arranque el motor) hasta que fluya combustible sin
burbujas de las conexiones que se aflojaron.
B
Vuelva a apretar la conexin.
3) Arranque el motor y revise por si hay fugas. Figura #20
4) Si el motor no arranca, repita el procedimiento de
las toberas de inyeccin restantes (si es necesario)
3.1.3 Cambio de Cartuchos del Filtro de Combustible
(Figura #18) hasta que se haya eliminado el
suficiente aire del sistema de combustible para El cambio de los cartuchos y el purgado de aire del sistema de
permitir que el motor arranque. combustible se realizan de acuerdo con las instrucciones
proporcionadas en la seccin 3.1.1. Los cambios de filtro de
combustible deben llevarse a cabo de acuerdo con las
recomendaciones y slo utilizando filtros aprobados. Tambin
podra ser necesario cambiar los filtros de acuerdo con lo
recomendado en caso de que ocurra lo siguiente:
1. Que el motor haya sido reacondicionado.
2. Que la calidad del combustible sea cuestionable.
3. Que el motor haya sido sometido a condiciones
A adversas temporales ms all de sus parmetros de
operacin normales.
4. Que la trampa de condensacin del tanque de
combustible no haya sido drenada de acuerdo con las
recomendaciones del fabricante.
Figura #18
JU4/6H:
1) Cierre la vlvula de corte de combustible, si se tiene
est.
2) Limpie perfectamente el ensamble del filtro de
combustible y el rea circundante.
3) Afloje el tapn de drenado (C) y drene el combustible
en un recipiente adecuado. Consulte la Figura #21.
Nota: El levantar el anillo de retencin y girarlo ayuda a
B D llegar a los localizadores elevados.
4) Sujete firmemente el anillo de retencin (A) y grelo
A
C en sentido contrario a las manecillas del reloj de
vuelta. Remueva el anillo con el elemento del filtro
(B). Consulte la Figura #21
5) Inspeccione la base de montaje del filtro para
A
observar si est limpia. Limpie segn se requiera.
Figura #19
Nota: Los localizadores elevados del cuerpo del filtro de
3.1.2 Drenado de Condensados del Filtro de Combustible combustible deben estar debidamente alineados con las
ranuras de la base de montaje para tener as una correcta
Drene los condensados del filtro de combustible. Los filtros de instalacin.
combustible cuentan con un drene (B) ubicado en la parte 5) Instale el nuevo elemento de filtro sobre la base de
inferior de su cuerpo (A) Figura #20; estos filtros deben montaje. Asegrese que el elemento est
drenarse semanalmente para evitar la acumulacin de agua debidamente alineado y firmemente asentado en la
base. Podra ser necesario girar el filtro para corregir
la alineacin.

17
Si se tiene un separador de agua, remueva el elemento del anillo con el elemento de filtro.
filtro del tazn separador de agua. Drene y limpie el tazn. 4) Remueva el tazn separador de agua (G) del
Seque con aire comprimido. Instale el tazn del separador en
el nuevo elemento. Apriete para que quede seguro. elemento de filtro (E). Drene y limpie el tazn
7) Alinee las cuas del elemento del filtro con las separador. Seque con aire comprimido.
ranuras de la base del filtro. Consulte la. Figura #22
8) Instale un anillo de retencin sobre la base de Nota: Observe los localizadores elevados del elemento
montaje asegurndose que el sello para polvo quede del filtro. Estos localizadores aseguran la alineacin
en su lugar en la base del filtro. Apriete el anillo
manualmente (aproximadamente 1/3 de vuelta) hasta correcta del elemento del filtro con la base.
que se "ajuste" en su detencin. NO apriete 5) Instale el tazn separador de agua sobre el nuevo
excesivamente el anillo de retencin elemento del filtro. Apriete para que quede bien
asegurado.
Nota: La instalacin correcta se indica cuando se escucha un 6) Alinee el elemento del filtro hasta que el
"clic" y se siente la liberacin del anillo de retencin. localizador ms largo, vertical (D), quede
orientado opuesto a la base de montaje. Inserte
Se cuenta con un tapn con un nuevo elemento para tapar el
elemento usado. el elemento de filtro en la base para que quede
seguro. Podra ser necesario girar el filtro para
9) Abra la vlvula de corte de combustible y purgue el obtener as la alineacin correcta. Consulte la
sistema de combustible. Apriete el tapn de purgado Figura #22
(D). Consulte la Figura #21 7) Instale el anillo de retencin en la base del filtro,
asegurndose que el sello para polvo (C) quede
en la base del filtro. Apriete el anillo de
D retencin hasta que se asegure en la posicin de
A detencin y se escuche un "clic". Consulte la
Figura #22
8) Purgue el sistema de combustible.

B
C
Figura #21

JDFP/JW6H:

Todos los motores tienen dos filtros. Para efectos de


identificacin, el filtro primario incorpora un separador
de agua transparente.

Reemplazo del Filtro de Combustible Primario


(Redondo)/Separador de Agua

1) Cierre la vlvula de corte de combustible de la


parte inferior del tanque de combustible, si se
tiene sta.
2) Limpie perfectamente el ensamble de filtro de
combustible/separador de agua y el rea
circundante.
Nota: El levantar el anillo de retencin (F) conforme se
gira ayuda a pasarlo por la detencin de retencin.
Consulte la. Figura #22
3) Gire el anillo de retencin en sentido contrario a
las manecillas del reloj de vuelta. Remueva el
18
retencin de la parte superior (cuatro flechas).
6) Instale el nuevo tapn, tal y como se muestra ya
instalado. Apriete los tapones de purgado y drenado.
No apriete excesivamente
7) Abra la vlvula de corte de combustible y purgue el
sistema de combustible. Consulte la Figura #23

Figura #23

3.1.4 Tanques de Combustible

Mantenga el tanque de combustible lleno para reducir la


condensacin a un mnimo. Abra el drene de la parte
inferior del tanque de combustible una vez a la semana para
drenar cualquier acumulacin de agua y/o sedimentos que
se haya generado. Llene el tanque despus de cada
A Base de Montaje
B Cebador Manual
operacin de prueba.
C Sello para Polvo
D Localizadores Verticales
E Elemento de Filtro
Nota: De acuerdo con las normas NFPA 25, el nivel del
F Anillo de Retencin tanque de combustible nunca deber encontrarse a menos
G Tazn Separador de Agua
del 67% de su capacidad.
Figura #22
3.1.5 Componentes de la Bomba de Inyeccin de
Combustible JU4/6H
Reemplazo del Elemento del Filtro de Combustible
Secundario (Rectangular)
ESTA ETIQUETA VIENE EN TODOS LOS
1) Cierre la vlvula de corte de combustible que est en
MOTORES JU4H Y JU6H
la parte inferior del tanque de combustible, si se tiene
sta.
2) Afloje el tapn de purgado (C) del lado de la base del
filtro. Remueva el tapn de drenado (B) para drenar
desde el filtro de combustible. Consulte la Figura
#23
Nota: Coloque un recipiente pequeo por debajo del tapn
de drenado para recolectar el combustible que se drene
3) Con el filtro de combustible firme en contra de la
base levante el resorte de retencin superior y jale
hacia abajo el resorte de retencin inferior. Jale el
filtro de combustible para sacarlo de las guas (A)
de la base del filtro del combustible y deseche.
Consulte la Figura #23
4) Instale un filtro de combustible nuevo sobre las
guas de la base del filtro de combustible. Sujete el La etiqueta que se muestra se estampa para identificar los
filtro firmemente en contra de la base. componentes tal y como "Se Construyen". Consulte las
5) segure primero el resorte de retencin del filtro de la siguientes dos tablas para identificar:
parte inferior y despus asegure el resorte de
19
Tabla 1) Nmero de Parte de Resorte Inclinado por Modelo y JU6H-UFKAPG
Velocidad de Motor. JU6H-UFAAS0
JU6H-UFKAS0
Tabla 2) Nmero de Parte del Solenoide de Operacin - JU6H-LP50
Apagado (Interno a la Bomba de Inyeccin), por Voltaje de JU6H-LP60
JU6R-UFAA29
Motor. JU6R-UFKA29
JU6R-UFAAD9
Bomba de Inyeccin JU6R-UFKAD9
Nmero de Parte del "Resorte Inclinado" JU6R-UFAAG7
RPM 1760 2350 2800 JU6R-UFKAG7
2100 2600 2960 JU6R-UFAAL9
2350 3000 JU6R-UFKAL9
MODELO JU6R-UFAAL1
JU6R-UFKAL1
JU4H-UF10 JU6R-UFAAL7
JU4R-UF09 JU6R-UFKAL7
JU4R-UF11 JU6R-UFAAM7
JU4H-UF20 JU6R-UFKAM7
JU4R-UF19 JU6R-UFAAM1
JU4R-UF21 JU6R-UFKAM1
JU4H-LP20 JU6R-UFAAM9
JU4R-UF23 JU6R-UFKAM9
JU4H-UFADJ8 JU6R-UFAA57
JU4H-UFADJ2 13563 JU6R-UFKA57
JU4H-UFAEA0 or JU6R-UFAA49
JU4H-UFAEE8 C02353 JU6R-UFKA49
JU4H-UFAEF2 JU6R-UFAA67
JU4R-UFAEA9 JU6R-UFKA67
JU4R-UFAEE7 JU6R-UFAA59
JU4R-UFAEF1 JU6R-UFKA59
JU4R-UF13 JU6R-UFAAQ7
JU4H-UF14 JU6R-UFKAQ7
JU4H-UF24 24339 JU6R-UFAARF
JU4H-UFAB26 JU6R-UFKARF
JU4H-UF12 JU6R-UFAAPF
JU4H-UF22 JU6R-UFKAPF
JU4H-UF32 JU6R-UFAAS9
JU4H-UF42 13563 JU6R-UFKAS9
JU4R-UF51 or JU6H-UF32
JU4H-UF52 C02353 JU6H-UFD2
JU4H-UFH2 JU6H-UFM2
JU4H-UF34 JU6H-UF52
JU4H-UF44 JU6H-UF62
JU4H-UF54 JU6R-UFAA31
JU4R-UF53 JU6R-UFKA31
13563
JU4H-LP54 JU6R-UFAAD1
24339 or
JU4H-LPL4 JU6R-UFKAD1
C02353
JU4H-UF84 JU6R-UFAAM1
JU4H-UF30 JU6R-UFKAM1
JU4H-UF40 JU6R-UFAA51
JU4R-UF40 JU6R-UFKA51
JU4H-UF50 JU6R-UFAA61
JU4H-UFH8 20357 JU6R-UFKA61
JU4H-UFH0 JU6H-UF34
JU4H-UF58 JU6H-UF54
JU4R-UF49 JU6H-UF84
JU4H-LP50 JU6H-UFAB76
JU6H-UF30 JU6R-UFAA33
JU6H-UFD0 JU6R-UFKA33 24339
JU6H-UFG8 JU6R-UFAA53
JU6H-UFABL0 JU6R-UFKA53
JU6H-UFABL2 JU6R-UFAA83
JU6H-UFABL8 JU6R-UFKA83
JU6H-UFM8
JU6H-UFM0
Nmero de Parte de Solenoide de Operacin - Apagado
JU6H-UF58
JU6H-UF50
JU6H-UF68 ETR ETS
JU6H-UF60 13558 12 Volt SD26214 o SD26921 o
JU6H-UFAAQ8
JU6H-UFAARG C07853 C07827
JU6H-UFKAQ8 24 Volt SD26387 o SD26922 o
JU6H-UFKARG
JU6H-UFAAPG
C07826 C07828

20
Leyenda: 3. Cuando dar servicio al elemento no sea prctico, se
ETR Energizado para Operar puede mejorar la eficiencia del filtro volviendo a
ETS Energizado para Apagar rociar y lubricar con aceite.
SD # - Nmero de Parte Stanadyne
C # - Nmero de Parte Clarke NOTA: No intente esto cuando el motor est operando
NOTA: No lubrique excesivamente el elemento reutilizable
3.1.6 Componentes de la Bomba de Inyeccin de Combustible
JW6H INSTRUCCIONES DE SERVICIO DE FILTRO DE AIRE
1. PRELIMPIEZA
Para obtener informacin acerca de los nmeros de parte del Golpetee el elemento para aflojar la
2. ROCE CON LIMPIADOR
Roce limpiador de filtro de aire K&N
Resorte Inclinado y del Solenoide de Operacin-Apagado mugre que est incrustada y despus
cepille con precaucin con un cepillo
abundantemente en todo el elemento
y deje remojar por 10 minutos
(externos a la Bomba de Inyeccin), consulte con la fbrica. suave. (Nota: si no es prctica una
limpieza completa, reaceite el elemento
y reinstlelo en el vehculo)

3.2 SISTEMA DE AIRE/ESCAPE


3.2.1 Condiciones Ambientales
Los motores Clarke se prueban de conformidad con lo
establecido por SAE J1349 (Clarke Estados Unidos) o ISO
3046 (Clarke Reino Unido). Por esta razn, ciertas
especificaciones podran modificarse para satisfacer 3. LIMPIEZA EN RECIPIENTE
Los elementos K&N grandes pueden
4. CONSEJOS DE LIMPIEZA
Utilice slo limpiador de filtro de aire
determinadas condiciones, y la omisin de hacer esto podra rolarse o remojarse en un recipiente K&N
hueco con limpiador de filtro de aire
impedir seriamente un desempeo correcto del motor as cayendo. Remueva inmediatamente y No limpie con gasolina
deje remojar por aproximadamente 10 No limpie a vapor
como causar fallas prematuras. minutos. No utilice soluciones de limpieza
custica
No utilice detergentes fuertes
3.2.2 Ventilacin No limpie en lavado automotriz a alta
presin
No utilice solventes de limpieza de
El motor debe contar con ventilacin adecuada para partes
Cualquiera de estas situaciones
satisfacer los requisitos del sistema de combustin, sistemas puede daar el medio del filtro de
algodn adems de encoger y
de enfriamiento del radiador cuando se tengan instalados, y endurecer las tapas de hule
para la disipacin adecuada del calor irradiado y de las 5. ENJUAGUE 6. CONSEJOS DE SECADO
emisiones del crter. Para obtener informacin al respecto Enjuague el elemento con agua a baja Siempre deje secar naturalmente.
Despus de enjuagar, elimine el
presin. Se puede utilizar agua de
consulte los Datos de Instalacin y Operacin del Catlogo llave. Siempre enjuague desde la exceso de agua y permita que el
parte limpia a la parte sucia. Esto elemento se seque naturalmente
Tcnico, C13965. Estos datos pueden utilizarse para el elimina la mugre y no la lleva al filtro.
NO UTILICE AIRE COMPRIMIDO
dimensionamiento adecuado de las lumbreras de entrada y NO UTILICE FLAMAS ABIERTAS
salida. NO UTILICE SECADORES TRMICOS

EL CALOR EXCESIVO ENCOGER EL


ALGODN DEL MEDIO DEL FILTRO.
3.2.3 Purificador de Aire Estndar
EL AIRE COMPRIMIDO PERFORAR
ORIFICIOS EN EL ELEMENTO.
El purificador de aire estndar es de tipo reutilizable. En caso
de que ocurra una situacin en donde el purificador de aire se
tape con mugre (dejando de alimentar aire al motor), se
generar baja potencia y humo negro pesado; al purificador de Figura #24
aire se le debe dar servicio inmediatamente. Consulte la
Figura # 39 para obtener informacin de los nmeros de parte
del purificador de aire, por Modelo de Motor Clarke.
PRECAUCIN: No intente remover el purificador de aire
mientras un motor est operando ni opere el motor sin el
purificador de aire instalado. Los componentes expuestos
podran ocasionar lesiones serias al personal y daos
importantes a partes internas del motor en caso de que algn
material extrao penetre en el mismo.

El fabricante del purificador de aire recomienda lo siguiente:


1. A los elementos reutilizables prelubricados se les
debe dar servicio con aceite especial. A los elementos
se les puede dar servicio o reemplazar.
2. En la Figura #24 se muestran las instrucciones de
servicio del filtro de aire.

21
7. ACEITADO CON AEROSOL 8. ACEITADO CON BOTELLA ASPERSORA
Despus de limpiar el filtro de aire, Despus de limpiar el filtro de aire, siempre
siempre reaceite antes de utilizar. Roce reaceite antes de utilizar. Aplique aceite de filtro
el aceite de filtro de aire K&N por cada de aire K&N por la parte inferior y a lo largo de
pliegue con una pasada por cada uno. cada pliegue - slo una pasada por cada uno.
Espere 10 minutos y vuelva a aceitar los Deje que el aceite se escurra al algodn durante
20 minutos. Vuelva a aceitar los puntos que
puntos que todava queden blancos. todava queden blancos.

9. CONSEJOS DE ACEITADO
Nunca utilice un filtro de aire K&N sin aceite. (El filtro no detendr
la mugre sin el aceite). Utilice slo aceite de filtro de aire Figura #26
formulado K&N. JU4H-UF30, 32, 40, 42, 50, 52, H8, H0, H2, 58, UFADJ8,
El aceite de filtro de aire K&N es un compuesto de aceite mineral
y animal mezclado con polmeros especiales para formar una
ADJ2, ADE8,ADF2, ADHG, LP50, 54, & all JU6H
barrera muy eficiente. Se aade tinte rojo para indicar en dnde
se ha aplicado el aceite. Eventualmente, el color rojo se
desvanecer pero el aceite permanecer en el filtro de aire.
NUNCA UTILICE Fluido de Transmisin Automtica
NUNCA UTILICE Aceite de Motor
NUNCA UTILICE Diesel
NUNCA UTILICE WD-40, LPS u otros aceites ligeros

Figura #24 contd

3.2.4 Ventilacin del Crter

3.2.4.1 Open Crankcase Ventilation (Refer to figure


#27b)

Los vapores que se forman dentro del motor, se eliminan Figura #27
del crter y del compartimiento del tren de engranes JDFP/JW6H
mediante un sistema de ventilacin continuo, presurizado.

Se mantiene una leve presin dentro del compartimiento 3.2.4.2 Crankcase Ventilation System
del crter del motor. Esta presin del crter y la ventilacin
resultante se obtienen por medio de un conducto de aire A crankcase ventilation system allows for the
que pasa por los anillos de pistn barriendo el monobloque recirculation of vapors (expelled through a vent pipe
de cilindros y dirigindose al compartimiento de los brazos attached to the rocker cover breather element) to the
de balancines. Aqu es expulsado por un tubo de combustion air inlet. Refer to figure 27a.
ventilacin que est instalado en el elemento del
respiradero de la cubierta de balancines. Consulte las
Figuras #25, 26, y 27.

Figure #27a

Figura #25
JU4H-UF10, 12, 20, 22,UFADA0, JU4-LP20, 24

22
Engine Open Crankcase Crankcase JU6R-UFKA67
JU6R-UFAA59
Model Ventilation Ventilation System JU6R-UFKA59
JU4R-UF09 JU6R-UFAAQ7
JU4H-UF10 JU6R-UFKAQ7
JU4R-UF11 JU6R-UFAARF
JU4H-UF12 JU6R-UFKARF
JU4R-UF13 JU6R-UFAAPF
JU4H-UF14 JU6R-UFKAPF
JU4R-UF19 JU6R-UFAAS9
JU4H-UF20 JU6R-UFKAS9
JU4H-LP20 JU6R-UFAA31
JU4R-UF21 JU6R-UFKA31
JU4H-UF22 JU6R-UFAAD1
JU4R-UF23 JU6R-UFKAD1
JU4H-UF24 JU6R-UFAAM1
JU4H-UFAB26 JU6R-UFKAM1
JU4H-UF30 JU6R-UFAA51
JU4H-UF32 JU6R-UFKA51
JU4H-UF40 JU6R-UFAA61
JU4R-UF40 JU6R-UFKA61
JU4H-UF42 JU6R-UFAA33
JU4R-UF49 JU6R-UFKA33
JU4H-UF50 JU6R-UFAA53
JU4H-LP50 JU6R-UFKA53
JU4R-UF51 JU6R-UFAA83
JU4H-UF52 JU6R-UFKA83
JU4H-UF58
JU4H-UFH2 Figure #27b
JU4H-UFH8
JU4H-UFH0
JU4H-UFADJ8
JU4H-UFADJ2
3.2.5 Sistema de Escape
JU4H-UFADHG
JU4H-UFAEA0
JU4H-UFAEE8 Las contrapresiones excesivas al escape del motor
JU4H-UFAEF2
JU4R-UFAEA9 pueden reducir considerablemente tanto el desempeo
JU4R-UFAEE7
JU4R-UFAEF1 Standard Optional
de ste como su vida. Por lo tanto es importante que los
JU6H-UF30
JU6H-UF32
sistemas de escape sean del dimetro adecuado y que
JU6H-UF50 sean del dimetro adecuado y que sean lo ms cortos que
JU6H-LP50
JU6H-UF52 sea posible con un mnimo de dobleces. Consulte los
JU6H-UF58
JU6H-UF62 Datos de Instalacin y Operacin del Catlogo Tcnico
JU6H-UF68
JU6H-UF60 C13965 para obtener informacin acerca del escape.
JU6H-LP60
JU6H-UFD0
JU6H-UFG8
JU6H-UFABL0
Para la instalacin del sistema de escape se debe
JU6H-UFABL2 considerar lo siguiente:
JU6H-UFABL8
JU6H-UFM8 Proteccin personal en contra de superficies
JU6H-UFM0
JU6H-UFD2 calientes.
Soportes adecuados para evitar esfuerzos sobre
JU6H-UFM2
JU6H-UFAARG
JU6H-UFAAQ8
JU6H-UFKARG la salida de escape del motor y minimizar la
JU6H-UFKAQ8
JU6H-UFAAPG
vibracin.
JU6H-UFKAPG
JU6H-UFAAS0
Proteccin en contra del ingreso de agua y otros
JU6H-UFKAS0
JU4H-UF34
materiales extraos.
JU4H-UF44 Con el motor todava operando inspeccione la salida del
JU4H-UF54
JU4R-UF53 tubo de escape fuera del rea de la bomba para evitar
JU4H-LP54
JU4H-LPL4 condiciones ambientales peligrosajs como el caso de
JU4H-UF84
JU6H-UF34 humo excesivo. Lo siguiente puede utilizarse a manera
JU6H-UF54
JU6H-UF84
de lineamiento sobre las condiciones generales de
JU6H-UFAB76
JU6R-UFAA29
operacin del motor
JU6R-UFKA29
JU6R-UFAAD9
JU6R-UFKAD9 1) Humo Azul Posible consumo de aceite del
JU6R-UFAAG7
JU6R-UFKAG7 motor.
JU6R-UFAAL9
JU6R-UFKAL9
JU6R-UFAAL1
JU6R-UFKAL1
2) Humo Blanco Posibilidad de agua en los
JU6R-UFAAL7
JU6R-UFKAL7
cilindros.
JU6R-UFAAM7 Causa Probablemente hay agua en el
JU6R-UFKAM7
JU6R-UFAAM1 combustible o algn problema interno del motor.
JU6R-UFKAM1
JU6R-UFAAM9
JU6R-UFKAM9
JU6R-UFAA57
JU6R-UFKA57
JU6R-UFAA49
JU6R-UFKA49
JU6R-UFAA67 Standard Optional

23
3.3 SISTEMA DE LUBRICACIN 3.3.3 Cambio del Cartucho del Filtro de Aceite

3.3.1 Revisin de Aceite del Colector 1. Apague el motor.


2. Coloque una charola por debajo del filtro para retener
el aceite lubricante que se escurra.
Revise el nivel de aceite del colector utilizando la varilla
3. Remueva el filtro con una llave de banda o
medidora de nivel del motor como se muestra en las herramienta similar. Despus deseche el filtro
Figuras #28 y 29. adecuadamente.
4. Limpie la cabeza del filtro.
Este nivel siempre debe encontrarse entre las marcas de Mn.
5. Aada aceite lubricante de motor limpio al filtro
y Mx. de la varilla medidora con el motor sin operar.
nuevo. Permita que transcurra el suficiente tiempo
como para que el aceite pase por el elemento del
filtro.
6. Lubrique la parte superior del sello del filtro con
aceite lubricante de motor nuevo.
7. Instale el nuevo filtro y apritelo slo manualmente.
No utilice una llave de banda.
8. Asegrese que haya aceite lubricante en el colector.
En motores turbocargados asegrese que el motor no
arranque y opere el motor de arranque hasta que se
obtenga la presin de aceite correspondiente.
9. Opere el motor y revise por si hay fugas del filtro.
Cuando el motor se haya enfriado, revise el nivel de
aceite de la varilla medidora de nivel y vierta ms
Figura #28 aceite en el colector si es necesario.
JU4/6H 10. Retorne la unidad a servicio retornando a su vez el
selector de controlador de la bomba principal a la
posicin "automatic" (automtico) y la palanca de
operacin manual a la posicin AUTO-OFF.
Consulte la Figura #30.

Figura #29
JDFP/JW6H

3.3.2 Cambio de Aceite del Motor Figura #30

1) Opere el motor hasta que est caliente. 3.3.4 Especificacin de Aceite


2) Apague el motor. Remueva el tapn de drenado del
Este motor se llena en fbrica con Aceite para Operacin
colector y drene el aceite lubricante de ste. Instale Inicial de Motor John Deere
un tapn de drenado y apritelo a 34 Nm (25lbf/ft) / Importante: No aada aceite complementario hasta que el
3.5 kgf m. nivel se encuentre por DEBAJO de la marca de aadir de la
3) Llene el colector hasta la marca de FULL de la varilla medidora de nivel de aceite. El Aceite de Operacin
varilla medidora de nivel de aceite, con aceite Inicial de Motor John Deere (TY22041) deber utilizarse
para compensar el aceite que se haya consumido durante el
lubricante nuevo y limpio del grado aprobado.
perodo de operacin inicial.
4) Retorne la unidad a servicio retornando a su vez el
selector AEC a la posicin "automatic" (automtico)
y la palanca de operacin manual a la posicin de
apagado manual. Cierre la vlvula de derivacin
manual del sistema de enfriamiento.
5) Deseche el aceite usado de forma correcta.

24
enfriamiento y su contenido de minerales puede permitir que se
Smbolo API:
formen depsitos en las superficies internas de enfriamiento. Por
lo tanto, se deben aadir inhibidores para controlar la corrosin,
cavitacin y los depsitos.
Los cloruros, sulfatos, magnesio y calcio son algunos de los
materiales que generan slidos disueltos que pueden ocasionar a
Grado de Viscosidad SAE: 15W-40 su vez depsitos, sedimentos, corrosin o una combinacin de los
Clasificacin API: CF4 anteriores. Los cloruros y/o sulfatos tienden a acelerar la
Viscosidad HT/HS: 3.7 cP mn. corrosin, mientras que la dureza (porcentaje de sales de
CENIZA Sulfatada: MX. 1%
MASA magnesio y calcio ampliamente clasificados como carbonatos)
ocasionan depsitos de escamas. El agua que se encuentra dentro
Figura #31 de los lmites especificados en la Figura #33 es satisfactoria
como refrigerante de motor cuando se inhibe correctamente. Se
prefiere la utilizacin de agua destilada.
3.3.5 Capacidades de Aceite (Incluyendo el Filtro)
MODELO DE CAPACIDAD DE Grnulos
MOTOR ACEITE EN CUARTOS Partes por por
(LITROS) Materiales Milln Galn
JU4H Todos los Modelos 15.5 (14.7) Cloruros (Mx.) 40 2.5
JU6H 21.1 (20.0) Sulfatos (Mx.) 100 5.8
JU6H-UFAARG, KARG, AAPG, 34.3 (32.5) Slidos Disueltos Totales
KAPG, AAS0, KAS0, AAQ8, KAQ8, (Mx.)
JU6R-UFAARF, KARF, AAPF, KAPF,
340 20
AAS9, KAS9, AAQ7, KAQ7 Dureza Total (Mx.) 170 10
JW6H Todos los Modelos 30.1 (28.5)
Figura #33
Figura #32
3.4.3 Capacidades de Refrigerante
3.4 SISTEMA DE ENFRIAMIENTO
Utilice un refrigerante de etileno glicol (frmula de bajos
3.4.1 Refrigerante de Motor silicatos) que cumpla con la norma ya sea para formulaciones
GM 6038-N (GM1899-M de desempeo) o los requisitos de
La siguiente informacin es provista a manera de gua para los ASTM D6210.
usuarios de los Motores John Deere en la seleccin del
refrigerante adecuado. Se recomienda una solucin de agua y refrigerante del 50%.
Las concentraciones de ms del 70% no se recomiendan
La mezcla de refrigerante de agua/etileno glicol/inhibidor
debido a la pobre capacidad de transferencia trmica, mala
utilizada en los motores John Deere deber cumplir con los
proteccin contra congelamiento y posible reduccin de
siguientes requisitos bsicos:
silicatos. Las concentraciones inferiores al 30% ofrecen poca
Brindar una adecuada transferencia trmica. proteccin en contra de congelamiento, ebullicin o corrosin.
Brindar proteccin en contra de daos por cavitacin.
Proporcionar un ambiente resistente a la IMPORTANTE
corrosin/erosin dentro del sistema de enfriamiento. Nunca utilice refrigerantes de tipo automotriz (como
Evitar la formacin de escamas o depsitos en el aquellos que cumplen slo con ASTM D3306 o ASTM
sistema de enfriamiento. D4656).
Ser compatible con los materiales de las mangueras y Estos refrigerantes no contienen los aditivos correctos
sellos del motor. para proteger a los motores a diesel para trabajo pesado.
Brindar adecuada proteccin anticongelante y de
ebullicin. A menudo contienen una alta concentracin de silicatos y
pueden daar el motor o el sistema de enfriamiento.
ADVERTENCIA MODELO DE CAPACIDAD DE
Se requiere una solucin de agua y anticongelante para MOTOR REFRIGERANTE EN
instalaciones de bombas. Se necesita el premezclado de esta CUARTOS (LITROS)
solucin antes de aplicarla. Esto evita posibles reacciones JU4H naturally aspirated, low 15.3 (14.5)
qumicas de anticongelante puro con los elementos de speed (<2600 rpm)
calentamiento del monobloque que pueden quemar el JU4H naturally aspirated, 15.9 (15)
elemento. Consulte la seccin de datos tcnicos para obtener high speed (>2600 rpm)
informacin acerca de las capacidades correctas del sistema JU4H turbocharged, low 15.3 (14.5)
de enfriamiento de cada modelo. speed (<2600 rpm)
3.4.2 Agua JU4H turbocharged, high 14.8 (14)
speed (>2600 rpm)
El agua puede generar un ambiente corrosivo en el sistema de JU4R naturally aspirated, low 19.0 (18.0)

25
speed (<2600 rpm) PPM PPM
JU4R naturally aspirated, high 19.6 (18.5) Mn. Mx
speed (>2600 rpm) Boro (B) 1000 1500
JU4R turbocharged, low 20.0 (19.0) Nitrito (NO2) 800 2400
speed (<2600 rpm)
JU4R turbocharged, high 19.5 (18.5) Nitratos (NO3) 1000 2000
speed (>2600 rpm) Silicio (Si) 50 250
JU6H low speed (<2600 rpm) 19.5 (18.5) Fsforo (P) 300 500
JU6H high speed (>2600 rpm) 20.0 (19.0) PH 8.5 10.5
JU6R turbocharged, low 42.5 (40.2) Figura #35
speed (<2600 rpm)
JU6R turbocharged, high 43.0 (40.7)
No utilice aceites solubles ni inhibidores de cromatos en
speed (>2600 rpm)
motores John Deere. Pueden producirse efectos dainos.
JU6R turbocharged & TBD
aftercooled, low speed (<2600 Para revisar correctamente las concentraciones de inhibidor
rpm) podra ser necesario comunicarse con su Establecimiento de
JU6R turbocharged & TBD Servicio/Concesionario local para obtener asistencia.
aftercooled, high speed Consulte la Seccin de Informacin de Partes para obtener el
(>2600 rpm) nmero de parte del Kit de Anlisis de Refrigerante de
JDFP-06WA/JW6-F30,38 Fbrica. Este kit puede adquirirse por un costo nominal para
UFADB0, D0, F0, J0, 70, 80, 22 (21) analizar las condiciones del refrigerante del motor
AA80
JDFP-06WR/JW6-UF40,48, 23 (22) 3.4.5 Procedimiento de Llenado del Motor
50, 58, 60, H8
Durante el llenado del sistema de enfriamiento, se pueden
JU6R turbocharged, low 42.5 (40.2)
formar bolsas de aire. El aire deber purgarse del sistema
speed (<2600 rpm)
antes de ponerlo en servicio. Esto se realiza de mejor forma
Figura #34
llenndolo con una solucin premezclada hasta el nivel del
3.4.4 Inhibidor de Refrigerante cuello de llenado. Instale el tapn de presin, arranque y opere
La importancia de un refrigerante correctamente inhibido no el motor hasta que la temperatura se estabilice a
puede sobreenfatizarse. Un refrigerante con inhibidores aproximadamente 160 - 200 F (71 - 93 C). Durante este
insuficientes o que no los tenga, propicia la generacin de proceso de calentamiento, podra observarse refrigerante
xido, escamas, sedimentos y depsitos minerales. Estos saliendo del tubo de sobreflujo que est instalado en la
depsitos pueden reducir de forma importante la eficiencia de ubicacin del tapn de presin. Esta es una condicin normal
los sistemas de enfriamiento y las capacidades de proteccin. debido a que el refrigerante se expande conforme se calienta.
Los inhibidores de refrigerante suplementarios recomendados Cuando termine el sobreflujo, apague el motor.
son una combinacin de compuestos qumicos que brindan Para verificar que el refrigerante se encuentre a un nivel de
proteccin en contra de la corrosin, suprimen la cavitacin, operacin seguro, lo mejor es esperar hasta que la temperatura
controlan el pH y evitan la formacin de escamas. Estos del motor caiga a aproximadamente 120F (49C) o menos,
inhibidores estn disponibles en diferentes formas como el antes de remover el tapn de presin. En los motores JU,
caso de envases con lquido o como parte integral del despus de remover el tapn, llene segn se requiera hasta la
anticongelante. parte inferior del cuello de llenado. En motores JW, despus
Es muy importante que se aadan inhibidores suplementarios de que se remueva el tapn, llene segn se requiera al nivel
a todos los sistemas de motores John Deere. Se debe utilizar mximo marcado en el tanque de expansin
una dosificacin precargada al llenado inicial y la dosificacin Precaucin: No remueva el tapn de presin mientras el
de mantenimiento que se utiliza a cada intervalo de servicio. refrigerante se encuentre a temperatura de operacin normal.
Pueden darse daos serios al motor si no se usan inhibidores. Podran darse lesiones personales debido a la expulsin de
Algunos de los inhibidores de corrosin ms comunes son los refrigerante caliente.
boratos, nitratos y silicatos.
Los inhibidores se agotan con la operacin normal; se deben
aadir inhibidores adicionales al refrigerante segn se requiera
para mantener los niveles de resistencia originales. Consulte la
Figura #35 para obtener informacin sobre las
concentraciones correctas de inhibidores.

26
3.5 SISTEMA ELCTRICO No. de Diagrama Descripcin Documento de
(Voltaje AC) Referencia
3.5.1 Diagramas de Cableado (Slo con Panel de C07651 Calentador de
Instrumentos) (JU4/6, JW, Chaqueta de Agua
Run/Stop Drawing Description Reference JX) de Motor
Solenoid No. (DC Document NFPA-20 y
Voltage) UL/FM Consulte el
Mechanical (Modelos NL - Catlogo Tcnico
Opcional) C13965
Engines
C132679
NFPA-20 See Calentador de C133121
and UL/FM Technical Chaqueta de Agua
C07651
ETR C07575 engine Catalog de Motor Opcional
(JDFP/JW6H)
(JU4/6) gauge panel C13965 (Modelos NL -
(NL Models (Mechanical Opcional)
- Optional) Engines) Figura #36

3.5.2 Revisin de la Tensin y Ajuste de las Bandas de


Electronic JU Impulso
Engine Electronic
ETR C071360 NFPA20 Engines Todas las bandas deben apretarse adecuadamente para
and UL/FM Technical asegurar que tanto la bomba de agua del motor como el
engine Catalog alternador (cuando se tenga instalado) operen eficientemente.
gauge panel C132679 Consulte la Figura #37.

NFPA-20 JW
and UL/FM Electronic
engine Engines
ETR C07602 gauge panel Technical
(JW6) (NL Models Catalog
- Optional) C133121

LPCB
U071056 Engine
Figura #37
ETS Gauge Panel
See
UL/FM Technical Para ajustar la Tensin de las Bandas:
Revise la tensin de las bandas:
ETR C071612 Front Catalog
- La cedencia en la flecha debe ser de .4 - .6 (10-15mm).
Opening C13965 Para incrementar la tensin de las bandas de impulso de la
Insturment (Mechanical bomba de agua:
Panel Engines) - Afloje los tornillos de montaje A y B del alternador.
- Ajuste a la tensin de banda adecuada.
UL/FM See - Apriete los tornillos de montaje A y B.
Front Technical
Opening Catalog 3.5.3 Interruptor de Velocidad (cuando se tiene instalado)
ETR/ETS C071590 Instrument C13965 En caso de sobrevelocidad de motor, el interruptor de
Panel with (Mechanical velocidad enva una seal al controlador de la bomba principal
C071571 Engines) y tambin lleva a cabo un apagado de motor. El interruptor de
speed switch RESTABLECIMIENTO DE SOBREVELOCIDAD
ETR = Energizado para Operar (OVERSPEED RESET) (Figura #9), ya viene incluido en el
panel de instrumentos. En caso de que ocurra una condicin
de sobrevelocidad, investigue la causa y realice las
correcciones necesarias antes de retornar el motor a servicio.
El RESTABLECIMIENTO DE VELOCIDAD deber
habilitarse manualmente para restablecer.

27
NOTA: Esta operacin de restablecimiento debe A. Arranque el motor aplicando el procedimiento indicado
concluirse para poder volver a arrancar. Si no es as, en "Para Arrancar el Motor" de este manual.
el motor no arrancar a travs del controlador de B. Permita que el motor se caliente. Afloje la tuerca de
bomba principal o manualmente. seguridad (Figura #38).
C. Mientras se observa el tacmetro del panel de
VERIFICACIN DE SOBREVELOCIDAD instrumentos gire el ajustador largo en sentido de las
manecillas del reloj para reducir las RPMs y en sentido
Mantenga el interruptor de VERIFICACIN DE contrario a las manecillas del reloj para incrementar las
SOBREVELOCIDAD (OVERSPEED VERIFICATION) en RPMs hasta que se obtenga la velocidad deseada.
su posicin hacia arriba. Esto proporcionar al controlador de Consulte la Figura #38.
bomba principal una seal de sobrevelocidad y un apagado de D. Sujetando y asegurando el ajustador largo con una llave,
motor al 67% de las RPMs de sobrevelocidad preestablecidas. apriete la tuerca de seguridad.
E. Apague el motor aplicando el procedimiento indicado en
Arranque el motor por medio del controlador de la bomba "Para Apagar el Motor" de este manual.
principal; el interruptor de velocidad generar una seal de
sobrevelocidad y se apagar protegiendo as tanto al motor
como a la bomba.

EJEMPLO
Velocidad Especificada: 1760 RPM
Apagado por Sobrevelocidad: 2112 RPM (120% de
1760 RPM)
Apagado por Verificacin: 1410 RPM (67% de
2112 RPM)

PRECAUCIN - despus de verificar la sobrevelocidad,


levante el interruptor de RESTABLECIMIENTO DE
SOBREVELOCIDAD (OVERSPEED RESET) y restablezca
el controlador de bomba principal para que contine con la Figura #38
operacin normal del motor y el interruptor de velocidad.
4.0 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
3.5.4 Pick-Up Magntico(cuando se tiene instalado)
4.1 MANTENIMIENTO DE RUTINA
Un pick up magntico que est montado en la cubierta del
volante brinda una seal de entrada para el interruptor de NOTA: El siguiente Programa de Mantenimiento de Rutina se
sobrevelocidad del tacmetro, y/o para el controlador de basa en un rango de utilizacin del motor que no exceda de 2
bomba principal. Debe haber una holgura de 0.03" entre la horas por mes. Para Modelos de motor UL/FM, tambin
parte superior del aro dentado y el centro del pick-up consulte NFPA25.
magntico. Con un diente centrado en el barreno del pick-up
magntico, enrosque el pick-up hasta que haga contacto con el LEYENDA:
diente del engrane y despus retrelo 1/2 vuelta. Apriete la Revisar
tuerca de ajuste mientras se mantiene el pick-up en su Limpiar
posicin. Vuelva a conectar con el arns.
Reemplazar
3.6 AJUSTE DE VELOCIDAD DEL MOTOR o Lubricar
SEMANALMENTE
Un gobernador mecnico controla la velocidad del motor. El Purificador de Aire
gobernador de los motores IK est integrado en la bomba de Batera
inyeccin de combustible. Todos los gobernadores se ajustan Mangueras de Refrigerante
a la velocidad especificada de acuerdo con la potencia que se Niveles de Refrigerante
muestra en la placa de identificacin o la carga mxima Vlvula Solenoide de Agua de Enfriamiento
permitida de la bomba antes de salir de Clarke. Durante la
Sistema de Escape
inspeccin de arranque, o al poner unidades reacondicionadas
en servicio, se podra requerir cierto ajuste menor de la Tanque de Combustible
velocidad. Se recomienda que este ajuste lo realice algn Inspeccin General
representante de un concesionario de servicio autorizado Control de Operacin Apagado del Gobernador
Para ajustar la velocidad del motor Calentador de Agua de la Chaqueta
Nivel de Aceite Lubricante

28
Indicadores de Operacin Para asegurar la mejor operacin y eficiencia de todos los
Remocin de Agua del Filtro de Combustible componentes del motor, siempre utilice refacciones genuinas
Clarke.
Operacin del Motor
Luces de Advertencia Los pedidos debern especificar:
CADA 6 MESES Nmero de Modelo de Motor - Consulte los Datos
Bateras Generales del Motor
Alternador Nmero de Serie de Motor - Especificaciones
Bandas Nmero(s) de Parte - Consulte la Lista de Partes de
Mantenimiento de Motor seccin 6.2 o la Ilustracin
Filtros de Agua de Enfriamiento
de Partes del Boletn Tcnico C13886.
Uniones en "U" de la Flecha Cardn
Lneas de Combustible Los nmeros de contacto para obtener refacciones son los
ANUALMENTE siguientes:
Purificador de Aire www.clarkefire.com
Telfono en los Estados Unidos: (513) 771-2200 Ext. 427
Inhibidor de Refrigerante
(llamando desde los Estados Unidos)
Sistema de Ventilacin del Crter
Telfono en el Reino Unido: (44) 1236 429946 (llamando
o Uniones en "U" de la Flecha Cardn
desde fuera de los Estados Unidos)
Filtros de Combustible y Aceite Fax en los Estados Unidos: (513) 771-5375 (llamando desde

Electrodo de Intercambiador de Calor los Estados Unidos)


Fax en el Reino Unido: (44) 1236 427274 (llamando desde
Aceite Lubricante fuera de los Estados Unidos)
Aislantes de Montaje Correo Electrnico en Estados Unidos:

Sistema de Cableado parts@clarkefire.com


CADA 2 AOS Correo Electrnico en el Reino Unido:

dmurray@clarkefire.com
Purificador de Aire
Bateras 6.2 LISTA DE PARTES DE MANTENIMIENTO DEL
MOTOR
Bandas
Mangueras de Refrigerante Refer to Appendix A at the end of this manual.
Refrigerante ENGINE MODEL Air Filter Air Filter Oil
Service Kit
IMPORTANTE: Ajuste el controlador de la bomba a su All 99-55050 C121157
posicin "OFF" al dar servicio al motor. Antes de ajustar el Figura #39
controlador de bomba principal a la posicin "OFF" revise con
los supervisores de mantenimiento y seguridad para verificar 7.0 ASISTENCIA AL PROPIETARIO
que todos los departamentos relacionados sean alertados con
Comunquese con el Concesionario de Servicio Clarke o con
respecto de la interrupcin temporal del equipo de proteccin Fbrica. Los concesionarios de servicio pueden localizarse
contra incendios para efectos de mantenimiento o pruebas visitando nuestro sitio de red: www.clarkefire.com.
normales. Tambin alerte al departamento de bomberos local
en caso de que el controlador de bomba principal se conecte 8.0 GARANTA
mediante una alarma silenciosa al cuartel general. Al concluir
el servicio, retorne el selector del controlador de bomba 8.1 DECLARACIN DE GARANTA GENERAL
principal a la posicin "Automatic" (Automtico) y tambin el La operacin satisfactoria de los motores Clarke y la satisfaccin
selector de modo del motor a "Automatic". Informe al de los propietarios/operadores de stos son aspectos de principal
personal correspondiente que el motor ha sido retornado a importancia para el Fabricante del Motor, el Concesionario de
"Automatic". Servicio de ste y Clarke. Todos estos brindan soporte a sus
productos despus de la instalacin final de un sistema completo
5.0 DIAGNSTICO Y DETECCIN DE FALLAS de bomba contra incendios y rociadores.

Consulte con su concesionario de servicio Clarke o con la La responsabilidad por concepto de garanta involucra tanto a las
fbrica. Se pueden localizar concesionarios de servicio organizaciones de servicio de Clarke como de John Deere en todo
consultando nuestro sitio de red: www.clarkefire.com. el mundo.
El Fabricante del Motor (John Deere) otorga Garanta para los
6.0 INFORMACIN SOBRE PARTES componentes del motor bsico y Clarke brinda garanta de los
accesorios que se aaden para cumplir con las especificaciones
6.1 REFACCIONES NFPA-20 y los requisitos de certificacin FM/UL.

29
8.2 GARANTA DE CLARKE y reinstalar partes y componentes que no sean del motor del
equipo en el que el motor est instalado, y, cuando se requiera,
Todos los componentes que garantiza Clarke tienen una
costos razonables de mano de obra por concepto de remocin
cobertura de 12 meses a partir de la fecha de inicio de
y reinstalacin del motor, si los mencionados defectos surgen
operacin del sistema de bomba contra incendios. La
dentro del perodo de garanta considerado desde la fecha de
cobertura de garanta incluye el reemplazo de las partes y
entrega al primer comprador menudista, y si la entrega se le
costos razonables por concepto de mano de obra para la
reporta a John Deere dentro de un lapso de 30 das contados a
instalacin. Los componentes que fallen debido a instalacin
partir de la entrega.
inadecuada del motor, daos en la transportacin o uso
incorrecto no estn cubiertos por esta garanta.
Garantas Sobre Emisiones
Para obtener mayor informacin sobre la garanta, consulte la
declaracin de garanta especfica de Garanta de Motor
Las garantas sobre emisiones se encuentran en las
Nuevo de John Deere de la siguiente pgina. Tambin
instrucciones de operacin y mantenimiento que vienen con el
comunquese con Clarke directamente si tiene preguntas o
motor/mquina.
requiere de informacin adicional.
Clarke no es responsable por costos incidentales o Proveedura de Servicio de Garanta
consecuenciales, as como daos o gastos en que incurra el
propietario a consecuencia de fallas o averas cubiertas por El servicio por concepto de garanta deber ser solicitado del
esta garanta. establecimiento de servicio de motores John Deere autorizado
ms cercano antes de la expiracin de la garanta. Un
establecimiento de servicio autorizado es un distribuidor de
8.3 GARANTA DE JOHN DEERE motores John Deere, un concesionario de servicio de motores
John Deere, o un concesionario de equipo John Deere que
Duracin de la Garanta venda o d servicio a equipo que tenga un motor del tipo
cubierto por esta garanta.
A menos que se especifique lo contrario por escrito, John
Deere* otorga la siguiente garanta al primer comprador Los establecimientos de servicio autorizados utilizarn slo
menudista y a cada comprador subsecuente (si la compra se partes o componentes nuevos o remanufacturados provistos o
realiza antes de la expiracin de la garanta aplicable) de cada aprobados por John Deere.
motor nuevo para aplicacin fuera de carretera de John Deere
comercializado como parte del producto manufacturado por Las instalaciones de servicio autorizadas y el nombre de la
una compaa distinta a John Deere o sus afiliadas: divisin o subsidiaria John Deere que apliquen esta garanta se
12 meses, horas ilimitadas de utilizacin, o listan en el Directorio de Partes y Servicio de Motores John
24 meses y antes de la acumulacin de 2000 horas de Deere.
utilizacin; Al momento de solicitar servicio de garanta, el comprador
y todos los motores John Deere utilizados en aplicaciones de deber presentar evidencia de la fecha de entrega del motor.
repotenciacin para aplicaciones fuera de carretera:
12 meses, horas ilimitadas de uso. John Deere reembolsa a los establecimientos de servicio
Nota: En ausencia de un hormetro funcional, las horas de autorizados gastos por concepto de viticos limitados en los
utilizacin sern determinadas con base en 12 horas de que se incurra por concepto de reparacin de servicio de
utilizacin por da calendario. garanta en aplicaciones que no sean de John Deere cuando los
viajes de hecho se realicen como tales. El lmite, a la fecha de
(*John Deere significa como tal Deere Power Systems Group la publicacin de esta declaracin es de US $300.00 o su
con respecto de los usuarios en los Estados Unidos, John equivalente. Si las distancias o los tiempos de viaje son
Deere Limited con respecto de los usuarios en el Canad, y mayores a lo que reembolsa John Deere, el establecimiento de
Deere & Company o sus subsidiarias responsables por la servicio podr cargar al comprador la diferencia.
comercializacin de equipo John Deere en otros pases en
donde se encuentren los usuarios). Exclusiones de Garanta
Cobertura de Garanta Las obligaciones de John Deere no aplicarn a bombas de
inyeccin de combustible ni toberas durante el perodo de
La garanta aplica al motor y a componentes y accesorios garanta del fabricante de la bomba y toberas en la bomba y
integrales comercializados por John Deere. las toberas, as como componentes y accesorios que no sean
provistos o instalados por John Deere, ni tampoco aplicar
Todas las partes y componentes garantizados por John Deere- debido a fallas ocasionadas por esas partes. Cuando la garanta
en motores de esta marca y que al ser entregadas al comprador del fabricante de la bomba sea inferior a aquella de la garanta
se encuentren defectuosas tanto en materiales y/o mano de del motor, John Deere reembolsar los costos por concepto de
obra sern reparadas o reemplazadas de acuerdo a la eleccin reparacin de la bomba para fallas de tipo garantizable durante
de John Deere sin que se realice cargo alguno por concepto de el resto del perodo de garanta original del motor cuando as
mano de obra por reparacin de partes o del motor, incluyendo sea documentado por el establecimiento de servicio aprobado
costos razonables por concepto de mano de obra para remover del fabricante de la bomba.
30
Responsabilidades del Comprador; compaa afiliada con la primera, otorgar garantas,
establecer condiciones ni realizar declaraciones ni promesas
El costo de mantenimiento y depreciacin normales. ya sea expresas o implcitas, verbalmente o por escrito con
Toda consecuencia que se deba a negligencia, utilizacin respecto de la no ocurrencia de cualquier defecto o de la
errnea o accidentes que involucren al motor o la aplicacin, calidad o desempeo en sus motores cuando sean distintas a lo
instalacin o almacenaje incorrectos de ste. establecido en este documento, y por lo tanto NO SE
OTORGAN GARANTAS IMPLCITAS NI SE
Consecuencias de servicios llevados a cabo por alguien ESTABLECEN CONDICIONES DE
distinto a una parte autorizada para realizar el servicio de COMERCIALIZACIN O IDONEIDAD diferentes a aquello
garanta, si el mencionado servicio, a criterio de John Deere, provisto por el Cdigo Comercial Uniforme o cualquier Ley
ha afectado adversamente el desempeo o la confiabilidad del de Venta de Bienes o algn otro estatuto. Esta exclusin
motor. incluye trminos fundamentales. En ningn caso un
distribuidor o concesionario de servicio de motores John
Consecuencias de cualquier modificacin o alteracin del Deere, concesionario de equipo John Deere o John Deere o
motor que no sean aprobadas por John Deere incluyendo, sin alguna compaa afiliada con John Deere ser responsable por
limitacin, manipulacin de los sistemas de suministro de daos o lesiones incidentales o consecuenciales, incluyendo,
combustible y aire. sin limitacin, prdida de utilidades, prdida de cosechas,
renta de equipo sustituto u otras prdidas comerciales, daos a
Los efectos del descuido de un sistema de enfriamiento como equipos en los que se tenga instalado el motor, o por daos
sera evidenciado por una camisa de cilindro o cavitacin en el que sufra el comprador a consecuencia de incumplimiento
monobloque ("picaduras", "erosin" "electrlisis"). fundamental de los trminos contractuales o bsicos, a menos
que los mencionados daos o lesiones sean ocasionados por
Toda prima por concepto de tiempo extra de mano de obra actos de negligencia o intencionales de las partes previamente
solicitada por el comprador. mencionadas.
Los costos por concepto de transportacin del motor o del
equipo en los cuales ste sea instalado a y el lugar en el que se Limitacin de Recursos
llev a cabo el servicio de garanta, y, si los mencionados
costos exceden la mxima cantidad pagadera a las Los recursos establecidos en esta garanta son los exclusivos
instalaciones de servicio en donde se llev a cabo el servicio del comprador con respecto del desempeo de o
de garanta en el lugar en donde se encuentra el motor. incumplimiento de garantas, condiciones o declaraciones
relacionadas con motores John Deere nuevos. En caso de que
Los costos en los que se incurra para tener acceso al motor; la garanta previamente mencionada no corrija problemas de
por ejemplo, eliminacin de barreras fsicas como el caso de operacin del comprador y que sean ocasionados por defectos
muros, bardas, pisos, cubiertas o estructuras similares que de mano de obra y/o materiales, el recurso exclusivo del
impidan el acceso al motor, renta de gras o similares, o comprador se limitar al pago que le realice John Deere de los
rampas de construccin o dispositivos de levantamiento o daos reales en un monto que no exceda el costo del motor.
estructuras de proteccin para la remocin y reinstalacin del
motor. No Garanta del Vendedor

Costos por concepto de viajes incidentales incluyendo casetas Ninguna persona o entidad, distinta a John Deere, que
de cobro, alimentos, hospedaje y similares. comercialice el motor o el producto en el que el motor se vaya
a instalar, realiza declaracin u otorga garanta con respecto
Costos en los que incurran los establecimientos de servicio en de su propio motor o de cualquier motor garantizado por John
la resolucin o intento de resolver problemas no garantizables. Deere a menos que le suministre al comprador un certificado
Servicios provistos por otra parte distinta a un concesionario de garanta por escrito por separado garantizando
de servicio de motores John Deere autorizado, a menos que especficamente el motor, en cuyo caso John Deere no tendr
as sea requerido por ley. obligacin alguna ante el comprador. Ni los fabricantes de
equipo original, distribuidores de motores o equipo,
Cargos realizados por concesionarios por concepto de concesionarios de motores o equipo, ni otras personas o
arranque inicial e inspeccin de motor, y que sean entidades, tendrn autoridad alguna de realizar declaraciones o
considerados como innecesarios por John Deere cuando se promesas en nombre de John Deere o de modificar los
sigan las instrucciones de operacin y mantenimiento que trminos o limitantes de esta garanta de forma alguna.
vienen con el motor.
Informacin Adicional
Costos por concepto de servicios de interpretacin o Para obtener informacin adicional relacionada con la
traduccin. Garanta de Motores Nuevos John Deere para Aplicaciones
Fuera de Carretera, consulte la Garanta del Propietario del
No se Realizan Declaraciones ni Otorgan Garantas Motor del Manual a nivel Mundial.
Implcitas

Cuando as lo permita la ley, ni John Deere ni ninguna


31
9.0 DATOS DE INSTALACIN Y OPERACIN
(Consulte el Catlogo Tcnico C13965)

10.0 DIAGRAMAS DE CABLEADO


(Consulte el Catlogo Tcnico C13965)

11.0 DIAGRAMA DE ILUSTRACIN DE LAS PARTES


(Consulte el Catlogo Tcnico C13965)

32
12.0 APNDICE (ndice Alfabtico)
Tema Pgina Tema Pgina

A L

Purificador de Aire........................................................................ 19,26 Recomendaciones de Aceite Lubricante ......................................... 22


Alternador ..................................................................................... 24 Volumen de Aceite Lubricante ....................................................... 22
Sistema de Lubricacin ................................................................... 21
B Sistema de Lubricacin ................................................................... 21

Cables de Batera .......................................................................... 9 M


Recomendaciones de Batera ....................................................... 9
Ajuste de Bandas .......................................................................... 24 Pickup Magntico ........................................................................... 24
Programa de Mantenimiento .......................................................... 25
C Operacin Manual .......................................................................... 11
Identificacin de Nmero de Modelo ............................................ 3
Capacidades .................................................................................. 22,23
Recomendaciones de Refrigerante ................................................ 9,22,23 N
Sistema de Enfriamiento
Soluciones de Anticongelante..................................................... 9,22,23 Placa de Identificacin (Motor) ...................................................... 3
Capacidad del Sistema de Enfriamiento .................................... 23
Suministro de Agua de Enfriamiento (Circuito) ........................ 9,25 O
Requisitos de Flujo de Agua de Enfriamiento ........................... * Filtro de Aceite ................................................................................ 21,26
Procedimiento de Llenado ......................................................... 23 Varilla Medidora de Nivel de Aceite ............................................... 21
Intercambiador de Calor............................................................. 8,9 Presin de Aceite ............................................................................. *
Inhibidores ................................................................................. 23 Especificaciones/Recomendaciones de Aceite ................................ 22
Mantenimiento ........................................................................... 25 Datos de Operacin ......................................................................... *
Agua ........................................................................................... 22 Procedimientos por Falta de Combustible ....................................... 13
Ventilacin del Crter ..................................................................... 20 Restablecimiento de Sobrevelocidad ............................................. 24
Verificacin de Sobrevelocidad ...................................................... 24
D
P
Varilla Medidora de Nivel de Aceite .............................................. 21
Alineacin de la Flecha Cardn ................................................. 9 Ilustraciones de las Partes ................................................................ *
Mantenimiento de la Flecha Cardn .......................................... 11,25 Informacin de las Partes ................................................................. 26
Programa de Mantenimiento Preventivo ......................................... 25
E Bomba:
Bomba de Inyeccin de Combustible ........................................ 13,18
Sistema Elctrico ............................................................................ 23,24 Bomba Impelente de Combustible ............................................. 13,14
Modelos de Motor .......................................................................... 3,4
Motor Sin Combustible ................................................................... 13 S
Sistemas de Proteccin de Motor (sobrevelocidad) ....................... 24
Servicio de Arranque Inicial del Motor ............................................ 26 Nmero de Serie .............................................................................. 3
Sistema de Escape .......................................................................... 20 Sistemas de Apagado ....................................................................... 24
Especificaciones:
F Combustible ............................................................................... 9
Aceite Lubricante ....................................................................... 22
Filtros: Interruptor de Velocidad .................................................................. 24
Purificador de Aire .....................................................................19,26 Almacenaje ....................................................................................... 8
Combustible ............................................................................... 16,26
Aceite Lubricante ........................................................................... 9,21,22 T
Especificaciones de Combustible ................................................... 8,9
Operacin del Sistema de Combustible .......................................... 13 Datos Tcnicos .................................................................................. *
Purgado ...................................................................................... 13
Bomba, Inyeccin ...................................................................... 14 W
Bomba, Impelente ...................................................................... 13,14
Servicio ...................................................................................... 13 a 18 Garanta ............................................................................................. 26
Diagrama de Cableado:
G Sistema DC ................................................................................ 23,*
Sistemas de Calentador AC ....................................................... 24,*
Ajuste de Velocidad del Gobernador .............................................. 24

H
Calentadores, Motor ........................................................................ 9
I

Datos de Instalacin ........................................................................ *


Instrucciones de Instalacin ........................................................... 8

* Consulte el Catlogo Tcnico C13965

33
Appendix A

JU4H AND JU4R MODELS





UF28,30,
UF10,12, UF14, 32,40,42,
UF34,
20,22, 24 50,52,58,
UF44,54
AB26 H0,H2,H8 UFAEA0, UFADHG,
ClarkeEngineModels UF84
JU4R E8,F2 J8,J2
JU4R
JU4R09, UF13, JU4R
UF53
11,19,21 23 UF40, JU4R
49,51 UFAEA9,
E7,F1

PartDescription PartNumber(standarditemsonly,optionalitemsnotshown)
OilFilter C04440 C04521 C04440 C04521 C04616
FuelFilter(Primary) C02359 C02549 C02359 C02549 C02883
FuelFilter(Secondary) N/A
AirFilter C03249
Alternator C071047(12V)orC071048(24V)
FuelInjectionPump C02896 C02897 C02898 C02899 C02900 C02901
HeatExchanger C051128(USAbuilt)orC051001(UKbuilt)
RIGHTSIDEC07888ANDLEFTSIDEC07889or
StarterMotor(12V) RIGHTSIDEC071071ANDLEFTSIDEC071072
StarterMotor(24V) RIGHTSIDEC071073ANDLEFTSIDEC071074
Switch,OilPressure C071273ORC071884
Switch,Speed C071001ORC071571
Switch,CoolantTemperature C125678ORC071881
Turbocharger N/A C061634ORC061635 C061636 C061637 C061638
Thermostat C052057 C051275 C052057 C051275 C052057
Nozzle,Injector C02360 C02925

34
JU6H AND JU6R MODELS

UF50,
UF58,
UFD0,
UFG8,
UFM0,
UFM8,
UFABL8,
UFAAQ8,
UFABL0,
UFKAQ8,
UFABL2,
UFAARG,
UFAA49, UF52,
UFKARG,
UFKA49, UFD2, UF34,
UF30, UF60, UFAAPG,
UFAA57, UFM2, UF54, UF84,
UF32, UF68, UFKAPG,
UFKA57, UFAA51, UF62, UFAB54, UFAB76,
UFAA29, UFAA59, UFAAS0,
UFKA29,
UFAAD9, UFKA51,
UFKA59,
UFAA61, UFAA33, UFAB84,
UFKAS0,
ClarkeEngineModels UFKAD9, UFAAD1, UFKA61 UFKA33, UFAA83,
UFAA31, UFAA67, UFAAPF,
UFAAG7, UFKAD1, UFAA53, UFKA83
UFKA31 UFKA67 UFKAPF,
UFKAG7, UFAAM1, UFKA53
UFAAQ7,
UFAAL7, UFKAM1
UFKAQ7,
UFKAL7,
UFAARF,
UFAAL9,
UFKARF
UFKAL9,
UFAAL1,
UFKAL1,
UFAAM7,
UFKAM7,
UFAAM9,
UFKAM9
PartDescription PartNumber(standarditemsonly,optionalitemsnotshown)
OilFilter C04440 C04521 C04440
FuelFilter(Primary) C02359 C02550 C02359
FuelFilter(Secondary) N/A
AirFilter C03396
Alternator C071047(12V)orC071048(24V)
FuelInjectionPump C02902orC02903 C02904 C02905 0C2906 C02907
HeatExchanger C051127(USAbuilt)orC051002(UKbuilt)
RIGHTSIDEC07888ANDLEFTSIDEC07889or
RIGHTSIDEC071071ANDLEFTSIDEC071072
StarterMotor(12V)
StarterMotor(24V) RIGHTSIDEC071073ANDLEFTSIDEC071074
Switch,OilPressure C071273ORC071884ORC072011ORC072013
Switch,Speed C071001
Switch,Coolant
C125678ORC071881
Temperature
Turbocharger C061639orC061640 C061641 C061642
Thermostat C052057 C051275 C052057
Nozzle,Injector C02360

35
JW6H MODELS

UFH8,UF50,
ClarkeEngineModels UF30,UF38 UF40,UF48
UF58,UF60

PartDescription PartNumber(standarditemsonly,optionalitemsnotshown)
OilFilter C04614
FuelFilter(Primary) C02881
FuelFilter(Secondary) C02882
AirFilter C03244
Alternator C071047(12V)orC071048(24V)
FuelInjectionPump C02908 C02909 C02910
HeatExchanger C05804

C071944orC071072
StarterMotor(12V)

C071937orC071074
StarterMotor(24V)
Switch,OilPressure C071273ORC071884
Switch,Speed C071001
Switch,CoolantTemperature C125678ORC071881
Turbocharger C061643 C061644 C061645
Thermostat C052059
Nozzle,Injector C02894 C02895

36

También podría gustarte