Está en la página 1de 9

LA TRANSCRIPCIN DE LOS Transcripcin y sincroni-

zacin con documentos

DATOS CUALITATIVOS multimedia en F4 y


ATLAS.ti

Convenciones de transcripcin, signos para capturar el lenguaje no-verbal y sincroni-


zacin de la transcripcin con el programa de anlisis de datos cualitativos ATLAS.ti
La transcripcin de los datos
Tabla de contenidos de la ficha didctica

La transcripcin de los datos .............................................................................................................................................................................................. 1

OBJETIVOS.............................................................................................................................................................................................................................. 2

INTRODUCCIN .................................................................................................................................................................................................................... 2

CONTENIDOS DE LA FICHA DIDCTICA ............................................................................................................................................................................. 3

1. La transcripcin de los datos....................................................................................................................................................................................... 3

2. Sincronizacin audio-transcripcin. De F4 a Associated Docs .............................................................................................................................. 4

3. Incorporacin de un texto de F4 a ATLAS.ti .............................................................................................................................................................. 6

4. Conclusiones .................................................................................................................................................................................................................. 7

5. Lecturas recomendadas.............................................................................................................................................................................................. 8

6. Ejercicio prctico .......................................................................................................................................................................................................... 8

CualSoft Consultores - www.cualsoft.com 1


OBJETIVOS damos cmo realizar una transcripcin y cmo sacarle el mxi-

En esta ficha didctica aprenders a utilizar el programa infor- mo rendimiento en la herramienta informtica de apoyo al anli-
sis de datos, en este caso ATLAS.ti 7.
mtico F4 que se utiliza para realizar transcripciones. Tambin
aprenderemos a llevar las transcripciones al programa ATLAS.ti y El hecho de que todo el anlisis de datos se sustente en la propia
que reconozca las marcas temporales insertadas durante el pro- transcripcin nos lleva a otorgarle un papel relevante en el mis-
ceso de transcripcin en F4. mo proceso analtico, ms all de parecer un procedimiento
tedioso y rutinario. Tanto si realizamos nuestras propias transcrip-
Al finalizar la ficha didctica podrs realizar las transcripciones
de tus datos cualitativos y tener sincronizado el audio o video de ciones, como si las encargamos a algn profesional, debemos

las mismas con la transcripcin dentro del programa informtico disponer de un protocolo donde se establezcan todos los par-
metros del proceso, principalmente porque de cmo se haga la
ATLAS.ti para mantener el contacto con el origen de esos datos.
transcripcin dependern en gran medida muchos procesos
automticos de la herramienta informtica de apoyo al anlisis
INTRODUCCIN
de datos cualitativos. Convenciones tpicas como dejar una l-
Un error comn en investigadores cualitativos noveles es pensar nea en blanco entre bloque de pregunta-respuesta, por ejem-
que existen programas informticos que realizarn la transcrip- plo, nos va a permitir procesar esos bloques-prrafos con la he-
cin de los datos por ellos automticamente. Ningn programa rramienta de autocodificacin de ATLAS.ti.
al que enseemos a reconocer nuestra voz ser tan eficaz co-
mo realizar mecanogrficamente la transcripcin. Con la sincronizacin de las marcas temporales de la transcrip-
cin con el documento multimedia tenemos una excelente
El estado de la tecnologa actual en las ciencias sociales aun no
oportunidad de empezar a resaltar pasajes relevantes para el
permite que las herramientas informticas reconozcan en el au- propsito de nuestra investigacin desde la misma transcripcin,
dio o video las acciones que estn sucediendo sin un etiquetaje iniciando el proceso mental de anlisis en esta fase temprana.
previo. Por este motivo, debemos abordar el inicio del anlisis de
los datos cualitativos con una ficha didctica en la que apren-

CualSoft Consultores - www.cualsoft.com 2


CONTENIDOS DE LA FICHA DIDCTICA Siempre deberamos transcribir literalmente y nunca resumir lo
que se dice con nuestras palabras. El estilo de lectura se debe

1. La transcripcin de los datos cuidar, las abreviaciones coloquiales se deben de evitar a me-
nos que supongan un hecho analtico relevante. Cada partici-
Transcribir implica traducir de un lenguaje oral, con sus reglas, a
pante debe tener un prrafo para su turno de habla y separarlo
un lenguaje escrito con otro conjunto de reglas. Las transcripcio-
del siguiente turno de habla con una lnea en blanco. Tambin
nes no son copias o representaciones de una realidad original,
hay que atender a las expresiones emocionales como sonrisas y
son construcciones interpretativas, herramientas tiles para de-
risas, suspiros de tristeza y colocarlos entre corchetes. Otro conse-
terminados propsitos analticos (Kvale, 1996). Debemos descar-
jo que te podemos ofrecer es atener a las intervenciones sola-
tar la idea de las transcripciones correctas u objetivas ya que son
padas, distnguelas con una doble barra inclinada // para resal-
aproximaciones a la realidad, y no la realidad misma. Depen-
tar que dos participantes estn interviniendo al mismo tiempo.
diendo de los objetivos del estudio, las transcripciones pueden
ser completas o parciales y debes de preguntarte quien va a Las marcas temporales se deben insertar, al menos, al final de
transcribir, o el investigador u otra persona. En todo caso es im- cada prrafo, o bien utilizarlas combinadamente para resaltar
portante que se redacte un protocolo con las instrucciones, tal y pasajes relevantes en la grabacin y transcripcin. Consejos ha-
como ya hemos apuntado anteriormente. bituales como hacer copias de seguridad frecuentes tambin
nos sern tiles dada la importancia que tiene la transcripcin en
Los smbolos en la transcripcin ayudan a capturar el lenguaje
el anlisis de los datos. Finalmente, te aconsejamos, cuando utili-
no verbal, es muy recomendable utilizarlos, en la Tabla 1 inserta-
ces F4 que no edites el archivo de salida RTF o de texto enrique-
mos algunos de ellos, incluidos en un anexo de Silverman (2006).
cido fuera del propio F4, si lo editas en Microsoft Word o progra-
Tambin puedes utilizar los smbolos de Jefferson para capturar el
ma similar puedes alterar la codificacin informtica que har
lenguaje verbal y no verbal de tus tcnicas de toma de datos. Te
que luego ATLAS.ti reconozca las marcas temporales. Intenta
recomiendo que no abuses de estos smbolos en tus transcripcio-
hacer una segunda revisin de la transcripcin desde dentro de
nes ya que pueden ensuciar la narracin de los participantes,
F4 y soluciona los posibles errores que se hubiesen producido.
utilzalos solamente en los momentos relevantes.

CualSoft Consultores - www.cualsoft.com 3


Tabla 1 Smbolos de transcripcin recomendados en el trabajo de Sil- 2. Sincronizacin audio-transcripcin. De F4 a As-
verman (2006).

SMBOLO DESCRIPCIN
sociated Docs
En esta seccin presentamos un recorrido desde la grabacin de
El corchete izquierdo indica el punto en el que el habla de
[
un sujeto es interrumpida por otro. la tcnica de toma de datos hasta su proceso en la herramienta
El signo de igual, uno al final de una lnea y uno al principio, de transcripcin, en este caso F4.
= indica que no hay separacin entre las dos lneas, hay con-
tinuidad.
La posibilidad de enlazar el archivo de audio o video, su tras-
Los nmeros en parntesis indican tiempo pasado en silen- cripcin y una coleccin de marcas temporales, abre nuevas
(0.4)
cio en dcimas de segundo.
posibilidades de permanecer en contacto con los datos prima-
Un punto entre parntesis indica un pequeo silencio, pro-
(.) rios generados por el discurso del participante. Existen mltiples
bablemente no ms de una dcima de segundo.

____ El subrayado indica algn tipo de estrs.


formas de grabar en audio y video a los participantes de nues-
tras investigaciones. Siempre es muy importante que disponga-
Los dos puntos indican prolongacin del sonido inmediata-
:: mente anterior. La longitud de la fila de dos puntos indica la mos del consentimiento escrito a grabar su discurso con el medio
longitud de la prolongacin.
que consideremos. En la actualidad hay en el mercado multitud
Las maysculas, excepto al principio de la lnea, indican
de dispositivos tcnicos para realizar la grabacin, siempre es
PALABRA especialmente sonidos fuertes relativos al habla circundan-
te. importante que obtengamos una alta calidad de sonido durante
Una fila de haches con un punto delante indica una inhala- el proceso de grabacin, esto har ms fluido el proceso de
.hhh /
cin; sin el punto, una exhalacin. La longitud de la fila de
hhh transcripcin ya que en ocasiones los sitios donde grabemos
haces indica la longitud del suspiro.
pueden tener ruidos ambientales distorsionantes. Las pequeas
Los parntesis vacos indican la imposibilidad para el trans-
( )
criptor de or lo que se dice grabadoras digitales actuales con sus micrfonos especficos nos
(palabra) Las palabras entre parntesis son sonidos probables van a ser de gran ayuda para grabar en exteriores o con ruido

El doble parntesis contiene descripciones del autor en lu- ambiente a un precio econmico. En la Figura 1 te mostramos
(( ))
gar de trascripciones.
algunos modelos de grabadoras.

CualSoft Consultores - www.cualsoft.com 4


Figura 1 Diversos modelos de grabadoras digitales de voz

Es habitual tambin utilizar durante la transcripcin un comple-


mento a nuestro ordenador, el pedal de transcripcin, si nos en-
frentamos a un alto volumen de transcripciones, puede ser muy
til su uso ya que agiliza las transcripciones hasta un 30%, sin em-
bargo si no vamos a realizar ms que un volumen limitado de
transcripciones, nos podremos arreglar perfectamente con la
tecla que hace esta funcin de pausa-reproduccin.

Figura 2 Pedal de transcripcin y esquema de funcionamiento Figura 3 F4 / F5 las marcas temporales

CualSoft Consultores - www.cualsoft.com 5


En la pgina http://www.audiotranskription.de/english/ tenemos
acceso a una versin demo de F4 as como completa informa-
cin de las herramientas y sistemas utilizados en transcripcin.
Esta demo ser suficiente para evaluar el programa y probarlo
con ATLAS.ti. En la Figura 3 se muestra el sistema de insercin de
marcas temporales con el programa F4 hasta llegar al men
SABAS QUE
Docs-A de ATLAS.ti.
El programa ATLAS.ti gestiona tus documentos en una biblio-
teca, elige importar los archivos a tu biblioteca para que los
3. Incorporacin de un texto de F4 a ATLAS.ti
gestione en tu unidad hermenutica.
Aunque no hayas estudiado el programa ATLAS.ti ni conozcas sus
mens y funciones todava, te proponemos este sencillo ejercicio
para que puedas llevar una transcripcin desde F4 a ATLAS.ti.

1. Empieza a transcribir un archivo de audio de tu investiga-


cin. Si no tienes datos multimedia de tu investigacin, pue-
des probar con una grabacin propia. Conforme vayas
transcribiendo, en los momentos importantes pulse F8 para
hacer una marca temporal.
2. Una vez transcrita la entrevista gurdala en la carpeta de
Documentos Primarios sin alterarla. La carpeta Documentos
Primarios ser la ubicacin de los datos de tu proyecto.
3. Instala la demo de ATLAS.ti. Observa que se crea un NUEVO DOCUMENTO DE TEXTO con
4. En la nueva UH selecciona DOCUMENTOS | IMPORTAR la trascripcin junto al documento multimedia.
TRANSCRIPCIN y agrega el archivo de la transcripcin.

CualSoft Consultores - www.cualsoft.com 6


5. Una vez incorporado puede visualizar la transcripcin en la
que observa puntos rojos referidos a marcas temporales que
ha creado anteriormente.

6. Las marcas temporales le permiten volver a escuchar el au-


dio de la entrevista.
7. Para poder volver escuchar la entrevista tienes que abrir el
editor de asociacin. 4. Conclusiones
En esta ficha didctica nos hemos iniciado en el trabajo informa-
tizado con las transcripciones de datos de grabaciones de audio
o video de tcnicas cualitativas. Tambin se han dado los prime-
ros pasos en el programa F4 que da apoyo a los trabajos de

8. Aparece un cuadro con los pasajes que ha marcado, dales transcripcin y permite enlazarlos con ATLAS.ti, programa de so-

nombre para describirlos. porte al anlisis de datos cualitativos.

9. Para poder volver escuchar la entrevista pulsa el botn de


La gestin del documento de transcripcin es la primera forma
reproduccin.
de gestin documental que hemos tratado con el programa
ATLAS.ti, sirvindonos de escusa para descubrirlo. En las siguien-
tes fichas didcticas avanzaremos en las funciones analticas de
10. Ahora puedes volver a ver el texto y volver a escuchar la
este programa informtico.
entrevista, tal y como se muestra en la Figura siguiente.

CualSoft Consultores - www.cualsoft.com 7


5. Lecturas recomendadas
Jefferson, Gail (1984). On the organization of laughter in talk EJERCICIO PRCTICO 004
about troubles. En J. Maxwell Atkinson & John Heritage (Eds.),
Te propongo que la transcripcin del ejercicio anterior la lle-
Structures of Social Action: Studies in Conversation Analysis
ves a ATLAS.ti junto a su archivo de audio para que queden
(pp.346-369). Cambridge: Cambridge University Press.
adecuadamente sincronizados texto y audio. El archivo que
Dresing, Thorsten/Pehl, Thorsten/Schmieder, Christian (2012):
debes mandar al tutor es un archivo Paquete de copia de
Manual (on) Transcription. Transcription Conventions, Soft-
ATLAS.ti, que es la forma de trasladar proyectos de un orde-
ware Guides and Practical Hints for Qualitative Researchers.
nador a otro. Para poderlo realizar debes:
1st English edition. Marburg.
1. Crear la Unidad Hermenutica y guardarla, en PRO-
YECTO, NUEVA UNIDAD HERMENUTICA, y para guar-
6. Ejercicio prctico darla en el mismo men GUARDAR COMO

Te proponemos dos ejercicios, si tienes alguna duda sobre su rea- 2. Tras gestionar la transcripcin, crears la copia de se-

lizacin o forma de entrega no dejes de contactar con tu tutor guridad en HERRAMIENTAS |PAQUETE DE COPIA |

en: tutor@metodologiacualitativa.com GUARDAR PAQUETE DE COPIA


3. Manda al tutor el archivo resultante
EJERCICIO PRCTICO 003 NOTA IMPORTANTE. Si desconoces el programa ATLAS.ti en la

Busca en Internet una tabla con los smbolos de transcripcin ficha didctica 4 y 5 podrs introducirte en su aspecto, fun-

de Jefferson y utilzala para realizar una pequea transcrip- ciones y comandos. En cualquier caso, no dejes de contac-

cin de no ms de cinco minutos de una grabacin tuya o tar con tu tutor si tienes alguna duda.

de datos cualitativos de tus investigaciones.


Realizars la transcripcin con marcas temporales cada fin
de prrafo y mandars el archivo de salida en RTF al tutor.

CualSoft Consultores - www.cualsoft.com 8

También podría gustarte