Está en la página 1de 66

FUNDAMENTOS LINGSTICOS

TEMA 1. ORIGEN Y DIFERENTES TEORAS


21/01/2016
Diferentes mitos acerca del origen del lenguaje, teoras que se proponen
histricamente, como por ejemplo la de la Torre de Babel, a parte de los
mitos bblicos se dan a partir del siglo XVIII, a partir del pensamiento
idealistas de Kant, Hegel empieza a plantearse el origen del lenguaje
humano, con un intento de explicar el origen de la humanidad.
Teoras Darvick, tienen un peso importante pues se intenta explicar el
lenguaje a travs del origen humano, aunque no acaban de explicar el
origen del hombre, son ms teoras de carcter especulativo. La ms
antigua de las teoras especulativas son las teoras onomatopyicas,
proyeccin e imitacin de sonidos de la naturaleza. Podemos decir que hay
convencionalismos en estas e interpretaciones lingsticas en ellas, cada
sonido se desva hacia las lenguas de cada regin. Imita sonidos y a partir
de esa imitacin desarrolla una serie de sonidos en combinacin con esos
sonidos.
Teora del mito, de carcter darwinista, existen especies de homnidos o
bien primates que utilizar el grito como forma de aviso, transmitiendo
mensajes (depredador, comida), digamos que es un protolenguaje.
Tambin se habla de lenguajes animales (delfines, abejas, primates).
Una de las caractersticas del lenguaje humano es su reversibilidad, es
variable por el hecho de que es aprendido, el lenguaje humano es un
comportamiento adquirido, en cambio las abejas no lo aprenden sino que va
impreso en su ADN. Otra caracterstica es que el lenguaje humano es
articulado y tambin que posee sintaxis, tenemos palabras que carecen de
relaciones extraverbales, solo son ordenes de carcter interno que nos
sirven para unir y articular palabras en un discurso, son ordenes sintcticas.
Otra teora es la de la campana, teora del ding-dong, aprendemos sonidos
de la naturaleza asociados a contenidos.
Teora gestual, sostiene que lo primero son los gestos y despus fueron
asocindose esos gestos a sonidos que se emitan al mismo tiempo que se
realizaban los gestos y de ah se iran convencionalizando. Probablemente
en la conversacin nunca se han separado gestos y sonidos.
Teora de carcter marxista-socialista sostiene que la aparicin del lenguaje
apareci con la aparicin del trabajo colaborativo, de manera que las
primeras formas del lenguaje surgieron mediante emisiones de voz que se
realizan para coordinar un trabajo, despus pasaran a signos y se
convertira en un lenguaje como tal.
1

Piaget, desarrolla la teora del gesto vocal, sostiene que los gestos se
acompaan de gestos bucales, esos que producen los sonidos.
Son teoras de carcter especulativa, de las que no se puede decir que sean
verdaderas o falsas, son teoras inverificables, puedes ser ms o menos
verosmil, pero no tenemos ningn indicio o prueba ni a su favor, ni en
contra.
Desde finales del XIX hasta los 60 o 70 en el mbito de la lingstica, el
problema del origen del lenguaje fue un problema irresoluble, no poda
aportar nada a la cuestin del origen del lenguaje puesto que esta poda
empezar a funcionar a partir del lenguaje ya constituido. No era una
cuestin que pudiera ser resuelta en trminos lingsticos. Sin embargo a
partir de la aparicin de un lingstica fundamental. NOAM CHOMSKY.
Estadounidense, lingista muy afanado muy asociado a la poltica, ha
alternado produccin de libros lingsticos con ensayos sobre teoras y
cuestiones polticas. Chomsky replantea el tema del origen del lenguaje, se
da cuenta de que todos los estudios de lingstica anteriores a l solo
describan una lengua a partir del estudio de enunciados ya realizados. Para
el esto es una cuestin muy limitada ya que por muy grande que sea el
corpus que se usa para el estudio de una lengua siempre va a ser limitado y
pequeo en comparacin con una lengua en total. La lingstica si quiere
explicar una lengua tiene que explicar como un hablante en el curso de muy
pocos aos (2-6 aos) sea capaz, a partir de actuaciones que percibe, de
pronunciar e interpretar frases y acciones que no haba realizado antes. La
mente humana es capaz de interiorizar a partir de muy pocos elementos
generar frases y elementos complejos. Para este autor el lenguaje humano
es una facultad una capacidad que permite la creatividad en el lenguaje. Y
esto no se puede explicar a partir de un corpus. As, hay que definir la
actuacin lingstica y la competencia lingstica. El lenguaje no se
aprende sino que tiene que existir una capacidad innata que permitira
aprender despus el lenguaje, Chomsky dice que el ser humano desde que
nace lleva impreso la forma de una gramtica, lleva unos universales
distintivos, en las conexiones neuronales. Lo que se hace despus es
seleccionar las formas concretas a partir de estas facultades innatas. Esto
supone tres supuestos que se relacionan con el origen del lenguaje, a partir
de esta idea base que dice que el lenguaje no surge por evolucin, sino que
pudo haberlo hecho de forma sbita, por tres razones:

La capacidad lingstica es la facultad innata, no existe de forma


rudimentaria en otras especies. Para llegar a esa facultad por
evolucin se hubiera requerido un proceso ms largo del que se en la
aparicin de los homnidos que articulan lenguaje.
No hay variabilidad gentica del lenguaje, de manera que para
Chomsky el lenguaje es algo que tiene como costumbre de la
reacomodacin del cerebro que tiene lugar cuando los homnidos
dejan de lado el cuadrupedismo, esto hace que el cerebro crezca y la

laringe baje, conexiones neuronales y propicia el lenguaje.


(bipedismo)
Es una consecuencia de reacomodacin del cerebro y el consiguiente
desarrollo del lenguaje.
El desarrollo del lenguaje es independiente de la adaptacin al medio,
de pillar el bipedismo.
El desarrollo del lenguaje supone un salto cualitativo con respecto a
los protolenguajes, que son formas de comunicacin que se dan entre
los homnidos anteriores al homo sapiens y que se puede encontrar
tambin en algunos primates. De manera que los estudios con
chimpancs demuestran que es posible ensearles una especie de
vocabulario rudimentario. Son una serie de signos y palabras. Pero la
diferencia cualitativa que existe entre lenguajes y protolenguajes es
que los lenguajes son infinitos y posee sintaxis que les permite aplicar
el principio de recursividad, proceso en el que una escritura se
puede asociar a otra continuamente y sin fin.

Como reaccin a los planteamientos de este autor han surgido toda una
serie de teoras que reniegan de la emergencia y que sostienen por el
contrario que el lenguaje humano es el resultado de un proceso de
evolucin, son teoras de carcter neodarwinistas, entre los que podemos
encontrar a Pinker y Brums. Sostienen que en el desarrollo y origen del
lenguaje humano tuvo que tener un papel esencial la seleccin natural. Para
ellos resulta impensable que se pudiera desarrollar estructuras tan
complejas y refinadas al margen de cualquier tipo de ventaja adaptativa,
segn Chomsky el desarrollo del lenguaje es un desarrollo colateral como un
juego que se produce con el bipedismo y el abandono de cuadrupedismo.
Esto resulta chocante por lo importante y significante del lenguaje. Hiptesis
sobre cules seran las necesidades especficas a las que responde el
desarrollo del lenguaje. Tres hiptesis:
Hiptesis del contrato social. El lenguaje es una forma de cohesin social, el
instrumento de cohesin social por naturaleza, es el medio en el que nos
relacionamos socialmente, el que nos clasifica jerrquicamente, etc. El
hombre primitivo tiene necesidad de agruparse y desarrolla una
herramienta como es el lenguaje, interaccionar entre si y cohesionarse.
La segunda de las hiptesis se basa en el desarrollo de esa cohesin social,
la hiptesis del cotilleo, esta aumenta cuando dos miembros del grupo
pueden referirse al resto, cuando hablan sobre otros, esto aumenta el
grupo. Esto obligara al hombre a evolucionar desde los protoleguanjes
basado en lxico y relacionados entre s por medios ostensivos
exponenciales, al desarrollo de la sintaxis, que economiza esos elementos y
permite unas formas de comunicacin mucho ms fluidas.
Hay que matizar que a da de hoy no se han abandonado por completo los
protolenguajes, seguimos comunicndonos por procesos ostensivos, nuestro
lenguaje presenta elementos demostrativos, ostensivos e incluso hay una
teora reciente, la teora de la relevancia, de origen pragmtico seala que
3

lo que caracteriza al lenguaje humano es la capacidad de imbricar los dos


sistemas, de manera que puede utilizar los signos verbales como seales
ostensivas, es decir, lo importante no es el contenido proposicional de lo
que decimos sino la intencin con la que lo comunicamos. Imbricacin
profunda de esos dos niveles, con la particularidad de que las distintas
manifestaciones del lenguaje se acercan ms a una o a otra, en el lenguaje
oral por ejemplo son ms comunes los elementos diferenciales, en el
lenguaje escrito los elementos ostensivos o diferenciales tienen un papel
menor, as la sintaxis es ms potente y est ms presente en el lenguaje
escrito.
Estas hiptesis tienen un inconveniente y es que en ningn caso explicar
cul habra sido el factor desencadenante de la hominizacin. Ninguna es
suficientemente satisfactoria, es ms desarrollo del lenguaje que el origen
de este. En este sentido la propuesta ms coherente es aquella que plantea
que el lenguaje se desarrolla como la forma de rellenar una necesidad social
muy completa que es la transmisin cultural, resultados de la interaccin de
un grupo social con los propios humanos y con el entorno, esa cultura se
basa en la categorizacin de las conductas, se transmite. Sealando
conductas positivas y negativas, para categorizar positiva o negativamente
las conductas necesitas desarrollar el lenguaje, aislar y abstraer las
conductas, necesitas un desarrollo de principios lingsticos especficos, de
funciones lingsticas, tambin una funcin de ptica, capacidad de regular
conductas de exigir conductas. El desarrollo de la cultura no tiene conexin
directa con el lenguaje pero son paralelos y tienen conexin a travs de
puentes, tienen desarrollos independientes pero conectados. El lenguaje es
un instrumento ms en la formacin de la cultura.
26/01/2016
No hay diferencias estructurales entre las lenguas primitivas y. Estoy
hasta la cola.
Todas las lenguas de las que tenemos constancia historia estn
potencialmente desarrolladas y son iguales en muchos aspectos, el lenguaje
cuando completa su proceso de formacin se convierte en un instrumento
independiente del nivel de desarrollo tecno, cultural de cada sociedad, es un
elemento independiente que se desarrolla por igual en todas las lenguas.
Algunas lenguas muestras niveles gramaticales ms complejos que otras
lenguas, actualmente se conocen entre 5000 y 6000 lenguas pero el 80% de
toda la poblacin hablan unas 6 lenguas.
Como poder saber cul ha sido el proceso de desarrollo del lenguaje
humano para alcanzar esa plenitud? Como es lgico no tenemos ninguna
fuente histrica para saberlo, hay que basarse en fuentes prehistrica, a
partir de los datos que nos suministra la prehistoria y sus comportamientos,
podemos intentar imaginar el desarrollo que tuvo el lenguaje desde el
momento que supimos como hiptesis que el lenguaje, pensamiento y

conducta son tres caras de la misma moneda del proceso de hominizacin


que se dan por separado pero estn interrelacionadas.
Podemos ver como se desarroll el lenguaje si partimos de los antecesores
del hombre, de los primates, de los intentos que se han realizado de
ensear lenguajes a los primates. Nos ayudan a comprender su capacidad
de aprendizaje del lenguaje, por lo tanto, los pasos evolutivos que tuvieron
lugar antes de la aparicin del lenguaje. Estos poseen algunas de las
condiciones necesarias para aprender un lenguaje (capacidad sicomotriz,
tienen la capacidad de percepcin de los movimientos, son capaces de
hacer gestos, los sonidos, capacidad intencional que les permite planificar y
predecir ciertas acciones, capacidad de lectura de la mente, son capaces de
interpretar los estados de nimo de otros miembros de grupos, capacidad
de abstraccin o capacidad simblica). Los chimpancs carecen de las
capacidades fsicas para producir sonidos articulados (laringe alta, nervios
finos, etc.) Se utilizan signos visuales para que realicen la respuesta
correcta para determinados estmulos, es algo condicionado y no responde
a una transmisin de lenguaje articulado con una serie de significados.
El paso de los primates a los homnidos puede producir una serie de
transformaciones fsicas por medio de un descenso de la laringe, una
angulacin de la base del crneo, aumento del grosor de los nervios
hipoglsicos y un desarrollo del canal medular, mucho ms grueso. Ese
conjunto de cambios que casi todos vienen producidos por la
reacomodacin del cerebro, cuando los homnidos descienden de los rboles
hacia la sabana, esto le capacita para emitir una gran cantidad de sonidos
diferentes, a travs de la reacomodacin del cerebro. Esa capacidad de
producir sonidos no implica necesariamente la capacidad de desarrollar un
lenguaje, este desarrollo se va produciendo gradualmente y en el cual se
pueden distinguir dos grandes etapas:
Por una parte el Paleoltico Inferior y el principio del Paleoltico Medio. Se
produce aqu la emergencia de los primeros homnidos (habilis, primer
homnido que es capaz de desarrollar tecnologa ltica y construir armas y
herramientas. Despus del homo habilis surge el homo antecesor los cuales
suelen aparecer el indicio de los primeros ritos funerarios lo mismo que
sucede en el caso del erectus y del heidelbergensis, los yacimientos
arqueolgicos de estos distintos tipos de homnidos, sus herramientas
permiten fechar y afirmar que estos homnidos posean un protolenguaje,
que tenan un reducido nmero de formas sonoras que se correspondan con
determinados significados simblicos ms o menos abstractos. Es un
protolenguaje porque nicamente posee lxico, en cantidades no
excesivamente grandes, la comunicacin se hace por medio de palabras, en
general nombres de cosas, hay un proceso de simbolizacin y abstraccin
pero no se establecen relaciones entre las cosas, solo se producen nombres.
Es un lenguaje de articulacin muy dbil y es la base desde la que parte la
sintaxis, la correlacin de los nombres que responden a distintas realidades.
Ese protolenguaje cumple las dos funciones bsicas que tiene el lenguaje
5

humano, la funcin de representacin del mundo y otra la funcin de


comunicacin. No sabemos con certeza si existan determinadas secuencias
o signos para indicar contenidos no estrictamente materiales, por ejemplo
para dar una orden, para sealar un punto en el horizonte ya que las bases
cognitivas del ser humano tienen coordenadas bsicas (la posicin del
objeto en relacin con la persona que se dirige, la distancia, as se organiza
el sistema expresivo-verbal en todas las lenguas, para expresar el paso del
tiempo (antes, ahora y despus).
Desarrollo de la conciencia del yo, desarrollo del yo subjetivo porque es en
el espacio de ese yo donde habitan los smbolos, tiene que existir una
conciencia entre ese yo y el mundo exterior.
Por otra parte el Paleoltico medio y el paleoltico superior, de manera que el
proceso de evolucin del lenguaje desde los protolenguajes homnidos hasta
la emergencia de los lenguajes articulados tienen lugar en el paleoltico.
Estos conocen la aparicin de las dos especies humanas (homo neandertal y
homo sapiens sapiens) no presentan las mismas evoluciones fisiolgicas
pero es indudable que los dos desarrollan, sobre todo en el paleoltico
superior, formas culturales. La evolucin fisiolgica del homo sapiens
culmina en el paleo medio, la del neandertal lo hace en el paleoltico
superior y da lugar al desarrollo de formas plenas del lenguaje. En el caso
del neandertal debe tener un desarrollo de formas culturales y tuvo un tipo
de expresin lingstica diferente debido a sus caractersticas fisiolgicas,
debi tener un lenguaje ms mixto entre lo gestual y lo verbal. Homo
sapiens gran desarrollo de lo verbal y menos de lo gestual y el neandertal
ms mixto.
El desarrollo del lenguaje se produce de manera continuada durante toda la
etapa prehistrica afinndose pero con identidades lingsticas ya casi
perfectas, desde entonces han ido avanzando. Se produjo una revolucin en
el lenguaje con la aparicin de la escritura, fue algo muy complejo, ms que
un simple cambio o nuevo canal. Las consecuencias que a la larga tuvo el
hecho de la invencin de la escritura dieron lugar a una diversificacin
cultural dentro de la humanidad muy importante. Las sociedades grafas
suelen trasmitir el saber por medio de una serie de gneros discursivos de
naturaleza oral, a travs de la oralidad. Las formas de tradicin oral, con la
escritura hemos ido perdiendo capacidad de memorizacin, ya que tenemos
otras formas de mantenerlo. El uso de la escritura y su desarrollo de forma
lenta, su aparicin se da en el cuarto milenio antes de cristo aprox., hasta
su extensin han pasado 6 mil aos. La difusin de la escritura fue tan lento
que a mediados del siglo XX en Espaa en nivel de analfabetismo llegaba al
40% de la poblacin y aun hoy en da los niveles son grandes. No se ha
culminado y eso que el uso de la escritura aporta una serie de ventajas
indudables de carcter individual de naturaleza cognitiva el dominio de la
escritura ayuda a aumentar la capacidad de concentracin y a organizar la
forma lgica del pensamiento y social es decir aumenta la cohesin social y
el desarrollo institucional en el momento en el que permite el desarrollo de
6

gneros que son la manifestacin de instituciones sociales o culturales. El


desarrollo de la escritura permite la aparicin de gneros como el teatro, las
leyes y todos sus contenidos jurdicos administrativos que permiten una
mayor complejidad social y administrativa, la ciencia, la prosa literaria, etc.
El desarrollo de la escritura es posible porque existe desde antes del
nacimiento de la escritura un instrumento intermedio que es lo que serva
para ayudar a preservar los mensajes, con el lenguaje se componen
mensajes y textos, productos lingsticos que pueden ser de dos tipos segn
su inters para la comunidad (productos lingsticos de naturaleza
fungibles, mensajes cuya finalidad es desaparecer una vez que se han
emitido y han cumplido su funcin bsica, se hacen y desaparecen en el
curso de la historia sin importancia mayor. Por otro lado hay mensajes que a
la comunidad le interesa que se mantengan en el tiempo, que no
desaparezcan, son mensajes que trasmiten algo que deberamos mantener,
se mantiene ell mensaje, no la informacin. Da origen a fenmenos como la
poesa o el verso, se reviven elementos.
FALTA JUEVES 28 DE ENERO DE 2016
02/02/16
Esta forma de escritura se da hasta la invasin de los pueblos del mar en el
siglo XII y a partir de ah desaparece ya que despus de esta invasin los
nicos pueblos cananeos que se conocen son los fenicios en la zona del
Lbano, sabemos que el alfabeto protocananeo dio origen al alfabeto fenicio
y lo sabemos ya que se encontraron 5 puntas de flechas procedentes de un
rea cercana a Beln y que se datan en torno al 1100 antes de cristo. El tipo
de signos que se empleaban para esa inscripcin correspondan a un
sistema de escritura intermedio entre el protocananeo y el fenicio. El
alfabeto fenicio como tal se documenta en el siglo 10 a.C. es un sistema
bastante elaborado que consta de 22 signos, todas consonnticas y
presenta ciertos rasgos diferenciales de la escritura protocananea, que es
multidireccional atendiendo al soporte, por otro lado la fenicia es
monodireccional de carcter horizontal a diferencia de la jeroglfica egipcia,
y siempre de izquierda a derecha.
Tambin la escritura fenicia es la primera que ordena las letras, crea un
alfabeto y asigna una posicin fija a cada letra. Cuyo nombre y forma deriva
de la representacin de esos signos en el protocraneo. En general el nombre
de las letras del alfabeto protocraneo y su sonido son pictogramas.
En la zona del norte de la actual Siria, en la zona de Ugarit, se hallaron una
pequea biblioteca de arcillas inscritas que se fechan en torno a 1400-1200
a.C. a finales de la Edad del Bronce, son posteriores a las protocraneas pero
anteriores a las fenicias que datan del siglo dcimo. Ugarit era entonces una
ciudad importante, con comercio relevante donde confluan gentes de
distintas procedencias que hablaban diferentes idiomas aunque primaba el
sistema cuneiforme acadio, las tablas a las que hemos hecho referencia,
encontradas unas 1000, estaban escritas con signos cuneiformes pero no
7

correspondan al cuneiforme antiguo y solo contenan una 30na de signos


diferentes, incluso en algunas lo mximo eran 27. Esto sospechaba que
estas tablillas estaban escritas en un alfabeto particular de una lengua
desconocida, sabemos que es una lengua perteneciente al grupo semtico y
sabemos que es una lengua que deba estar emparentada con el fenicio, y
su alfabeto aunque utilizaba signos cuneiformes proceda del protocananeo,
la escritura era lineal, horizontal pero de izquierda a derecha en general. Los
signos procedan del alfabeto cuneiforme y usaron los signos ms sencillos
para los sonidos ms frecuentes y adoptaron el orden del alfabeto
protocananeo, esto se puede ver en que algunas tablillas son escolares,
para el aprendizaje. Este alfabeto introdujo una pequea innovacin, la de
introducir ciertos signos para representar vocales en contacto con
consonantes. Hacen una mezcla de la notacin alfabtica con la notacin
silbica. Estas modificaciones proceden de la necesidad de representar
palabras de un idioma extranjero. La ciudad de Ugarit fue destruida y
desaparecen los alfabetos cuneiformes y son reemplazados por el alfabeto
fenicio. Tambin hay en el siglo 7-8 a.C. procedentes de la zona de
babilonia, una serie de inscripciones escritas en un alfabeto protoarabico,
que se considera una evolucin del alfabeto protocraneo y precursor a su
vez de otro alfabeto que se desarrolla en el sur de arabia cuya datacin se
da en el 500 a.C. aproximadamente. Este alfabeto tuvo influencia de la
escritura cuneiforme. Tenemos tambin tablillas con alfabetos y de ellas se
deduce la influencia que existe entre el protoarabico y el subarabico, este
ltimo tiene un orden diferente y se dice que tuvo otras influencias, otros
contactos y modificaciones.
En el norte de Arabia se dieron una serie de escrituras emparentadas con la
del sur y que servan para trascribir otras lenguas diferentes. De todos estos
pueblos el que tuvo mayor desarrollo cultural, comercial aunque no tanto
poltico fueron los fenicios. Dado el auge del proceso comercial fenicio
llegan a la pennsula, ese imperio comercial de carcter martimo,
provocaron la expansin y la difusin del alfabeto fenicio. Ese alfabeto fue
adaptndose a lenguas diferentes y por tanto esa adaptacin implicaba
transformaciones de distinto calado, pero lo importante es que gracias al
alfabeto fenicio y de su importancia comercial, la escritura fue
propagndose por toda la cuenca del mediterrneo y se instauro este, era
un mtodo de fcil aprendizaje, cmodo, econmico, etc. Ya que lo
esquemtico de sus signos permita escribir textos ms largos en soportes
ms pequeos. Fue una gran ventaja, la economa del soporte. Adems el
alfabeto fenicio era lo suficientemente perfecto para permitir su adaptacin
en otras lenguas con modificaciones de poco calado, fue atrapando a
lenguas distintas, la primera que alcanza es el arameo, hablada por tribus
nmadas dependientes del aran, surcaban siria, babilonia, arabia. Adoptan
el alfabeto fenicio hacia el siglo 9 a.C., en su adaptacin lo que se aprecia es
una progresiva tendencia a la cursivizacin de las letras. Hay aqu una
mayor simplicidad en la forma de representarlas, con la cursivizacin. Se
produce tambin un sistema de simplificacin. 1979 Se dice que el arameo,
palabra derivada del fenicio, se descubri una inscripcin procedente del
8

nordeste de siria, datada en el siglo 9 a.C. que es ms antigua que el resto


de las inscripciones arameas y que contiene un texto bilinge en arameo,
pero con caracteres peculiares que no sern tpicos despus en el arameo,
escritos en cuneiforme sirio. Ese alfabeto sera un descendiente directo del
protocraneo.
En su expansin hacia el sur el alfabeto fenicio fue adoptado por el hebreo
desde el siglo 10 a.C. aproximadamente. El documento ms antigua que
tenemos es una inscripcin llamada El calendario de Gezer calendario de
actividades agrcolas y que no sabemos darle similitud estructural de las
lenguas, de si est escrito en hebreo o bien en fenicio. En realidad la prueba
ms fidedigna es la inscripcin del rey Mecha del siglo 9, escrita en lengua
moabita escrita en numerosos soportes.
La adopcin del hebreo del fenicio se cogi a pocas modificaciones en el
siglo 8 y 6, esta escritura se us en la escritura religiosa. Pero entr en
decadencia en el siglo 6 antes de cristo cuando se produce la primera
dispora de los judos, cuando los reyes babbilonios conquistan Israel y se
llevan numerosos esclavos. Decay pero no desapareci y sigui
cultivndose en pequeas comunidades e incluso se le encuentra en
algunos manuscritos o rollos del mar Muerto, en monedas, textos de entre el
siglo 2 y 1 a.C. incluso hay textos entorno al 100-135 d.C. escritos en esta
lengua.
A partir del siglo 6 a.C. la comunidad rabnica abandonan esa escritura del
hebreo con caracteres fenicios y la sustituyen por el arameo que se
convierte en lengua religiosa, de esa escritura en arameo es la que deriva
una evolucin del alfabeto fenicio, en el que los caracteres se convierten en
ms angulosos y forman la escritura cuadrada, que se implanta en el siglo III
a.C. y se usa aun en el estado de Israel.
Adems del hebreo y el arameo hay lenguas semticas que derivan del
fenicio, como el caso de la Edomita, Moabita. El arameo fue la lengua ms
popular en los imperios mesopotmicos tardos, imperio persa. Incluso se
utiliz en Egipto, en Arabia, en muchas zonas de Asia. De esa expansin
surgen numerosos alfabetos derivados del arameo (nabateo, siriaco,
palmireo)
El reino nabateo se funda en el siglo II a.C. y fue conquistado por los
romanos en el 106.C. y se conservan bastantes inscripciones en arameo y
tal hasta el siglo IV d.C. Los nabateos se mencionan en la Biblia, cuando
Moiss huye de Egipto y se va al desierto entra en contacto con unos
pastores nabateos.
El siriaco tambin del arameo y es una variante local desarrollada en la zona
del actual Urfa, parecida a la de Palmira, va de ao 6 d.C. al 243 d.C. Esta
zona tuvo cierta trascendencia ya que se convierte en el sitio donde un
cristianismo antiguo se expande entre el islam. En esta zona se traduce la
Biblia entorno al 200 d.C. a ese dialecto del arameo y se extiende desde
9

palestina por toda la ruta de la seda. Por razones religiosas se diversifican


por distintas variantes, unas que adoptan los siriacos ortodoxos y los
cristianos occidentales, los jacobitas.
Las escrituras semticas (fenicio, arameo, hebreo) no designan vocales, no
tienen. A medida que se diversifican estos signos van en forma de puntos,
signos diacrticos, a los que se denominan matres lectionis, y que sirven
para orientar cual debe ser la pronunciacin de la consonante en cada caso.
De los alfabetos semticos, derivados del fenicio el que actualmente tienen
ms vigencia y ms desarrollo es el rabe, el pueblo rabe aparece
identificado entre el 9 y 7 a.C. en el imperio asirio pero no cobran
importancia histrica hasta el 7d.C. aprox. En la edad media. Sabemos que
haba presencia rabe en ciudades del mundo antiguo como Palmira,
Nabateos. La
La lengua rabe se extiende a palestina, arabia, siria durante la primera
mitad del 1 milenio, pero no tal hasta el siglo 7 d.C. el primer reino rabe no
uso en galifato, sino un alfabeto derivado del arameo. El galifato rabe
derivara del arameo y la intermediacin del arameo, el nabateo. Con la
forma del nabateo registrado en la pennsula del Sina, el nabaeto sinatico.
Otro dicen que procede del siriaco, no del nabateo. Las razones no son
convincentes ninguna de las dos, pues surgen muchas teoras de carcter
eclctico que dicen que el galifato fue consecuencia de alguna de las
variantes del arameo, punto. El rabe primero tuvo una escritura horizontal,
de derecha a izquierda, mantuvo el nombre y formas de las letras pero tuvo
que aadir alguna otra, modificar algunas para adaptarlas al consonantismo
propio de su lengua. Tambin alter el orden para agruparlas por su forma
pero tampoco hay uniformidad. El jalifato tambin tiene sus propias
variantes. La escritura tuvo a su vez distintas fases, dos variantes
fundamentales, una de carcter monumental y otra cursiva. La ms
importante es la cfica, todo esto nos lleva a la. Del alfabeto que se
produce en la Grecia clsica. En el territorio griego haba habido sistemas de
escritura antiguos de poca minoica donde se desarrollan dos tipos de
escrituras, el lineal A y el lineal B. Pero cuando se produce la destruccin de
los palacios de Cnossos (1380 a. C.) y Piros (1200 a.C.) no hay en el mundo
helnico ninguna manifestacin escrita hasta el siglo octavo antes de cristo.
Cuando surgen una gran revolucin y desarrollo al tomar el alfabeto de los
fenicios, con los que los griegos tenan grandes contactos comerciales, y a
partir de ah el alfabeto tiene una propagacin muy rpida. Algunos dicen
que quiz ese invento fenicio fue lo que produjo que la Grecia antigua
resurgiera de la poca oscura que data desde la desaparicin de la cultura
minoica y micnica y creta. A partir de aqu Grecia alcanza su desarrollo y la
convierte en lo que todos sabemos. Las primeras manifestaciones de textos
escritos en griego, son textos de carcter privado, cartas, actividades
cotidianas, deporte, textos literarios, no tpicos de ganado, o cuentas. La
inscripcin ms antigua es la jarra de Dipilon o la leyenda escrita en la
llamada Copa de Ischia, cerca de Capri. Esa copa se le atribuye a uno de los
hroes de la guerra de Troya, Nestor. El alfabeto y la escritura calaron en
10

todos los mbitos de la vida griega y permitieron el desarrollo cultural en


general. Fue una extensin total de la escritura a capas de la poblacin que
era ajena a la escritura y a la cultura (griegos libres, todos ellos). Pese al
desarrollo de la escritura los griegos no solo desarrollaron la escritura sino
tambin el cultivo de la palabra, la distancia comunicativa, el us de la
palabra con fines estticos, de permanencia, cultivaron el discurso oral de
una manera enormemente productiva y floreciente. Para ellos el discurso
formal era una actividad importante. As la mitad o las tres/4 partes de la
Ilada y la Odisea son grandes discursos entre personajes. Es muy
importante el cultivo de la palabra hablada. Ellos desarrollan el primer
sistema protodemocrtico (cualquier persona libre poda ostentar el
gobierno de la polis, y para ser elegidos haba que convencer mediante
discursos que se hacan en el agora)
04/02/2016
Dipiln de Atenas. Los griegos se dedicaron a hacer un uso extensivo de la
escritura quiz porque ellos ya haban desarrollado un cultivo del arte oral,
gran desarrollo de la poesa, se transmita oralmente y se extenda por los
cantores profesionales. Componan y recitaban de memoria. Los griegos
eran muy asamblearios, en las goras o asambleas se compartan
numerosas diferencias y discursos de toda clase, a los griegos les vena muy
bien tener un sistema establecido y serio del uso del lenguaje. La
alfabetizacin y el dominio de la escritura alcanzan su mximo en la poca
griega. Los griegos establecieron el origen de la escritura a travs de sus
mitos, elaboran una mitologa muy complicada donde se explican los
orgenes de la humanidad. Algunos dicen que es una concesin del dios
Hermes, el mensajero de los dioses, invent la escritura para transmitir
mensajes a los dioses. Tambin a Prometeo o bien a Cadmo, un hroe de
origen fenicio que habra llevado la escritura a Tebas donde la haba
enseado. Este personaje es famoso por haber tenido amoros con Armona,
diosa de la msica.
Los griegos toman el alfabeto fenicio en una poca temprana incluso los
fenicios no haban fijado del todo la disposicin de la escritura, por eso
dentro de las primeras instituciones griegas encontramos todava algunas
que son multidireccionales y otras que son de derecha a izquierda, como se
fijara en el fenicio, pero terminara imponindose el sistema de izquierda a
derecha en casi todos los alfabetos. Mantienen en general el mismo orden
de las letras del alfabeto fenicio pero aade al final algunas letras que no
tena el fenicio como (f, si, gi) pero la gran innovacin que introduce el
alfabeto griego es la invencin de signos especficos para las vocales, de
manera que la escritura griega es la primera en la cual las palabras tienen
representacin total (voclicos y consonnticos). Los sonidos voclicos se
introducen por tener la ventaja de tener una escritura continuada, no es
necesaria la separacin de palabras algo que resulta muy complicado si no
se representan las vocales. Esta ventaja continuada tiene la ventaja del
aprovechamiento del soporte,, puedes escribir ms cantidad de texto en un
11

soporte, momento en el que eran muy muy caros, el ms barato era el


papiro e incluso segua siendo caro. Los egipcios se negaron en un momento
a la venta del papiro para que ciertas culturas no florecieran y se
desarrollaran a travs de un factor muy importante, la escritura. En este
punto la ciudad de Prgamo comienza a escribir en pergaminos.
Los griegos son los primeros que desarrollan un alfabeto pleno o bien
moderno, con vocales y consonantes. Este mundo griego no era uniforme
lingsticamente, haba dialectos y diferentes reas de expansin, de
manera que hay un dialecto occidental, por la zona de Ubea, Peloponeso,
zonas continentales griegas, colonias de la Magna Grecia, etc. Por otro lado
el alfabeto oriental Jonia, Las Ccladas, Asia Menor, Egeo oriental, zona del
tica, etc. Con el tiempo el alfabeto griego se unificara tomando
principalmente el de la zona oriental. Grecia difundi su alfabeto por casi
todas las zonas del mundo clsico, en Egipto se desarrolla bastante a raz de
la fundacin del periodo Alejandrino y se mantendra vinculado a los
cristianos de la zona de Egipto, los llamados Coptos que escriben en griego
durante mucho tiempo. El alfabeto copto procede de un alfabeto griego
llamado Sahidico, formado por 24 caracteres a los que se unen 6 signos que
proceden de la escritura demtica egipcia para representar ciertos sonidos
que no existan en griego (estilizado, con ms elementos orogrficos que el
hiertico).
La otra gran difusin del alfabeto griego es el eslavo, usan un alfabeto
llamado cirlico, ideado por Cirilo de Alejandra y que se basa en el griego
bizantino.
El alfabeto griego es adoptado por Roma por diversas leyendas y mitos, del
cundo y el cmo se pasa del alfabeto griego al latino. Algunos autores
griegos como Plutarco o Dionisio de Halicarnaso, sostienen que Rmulo,
fundador de Romas, haba aprendido de los griegos el alfabeto durante su
estancia en Gadi. La historiografa romana a travs de Tacito dice que el
alfabeto llego a los romanos a travs del arcadio eral.
Plinio el Viejo dice que se debi a los pelasgos, pueblo de la zona de Etruria.
Lo que est claro es que el alfabeto latino procede del griego y dadas las
letras que originariamente se adoptan pues procederan de las variantes
griegas asentadas en la magna Grecia, zona de Cumas e Isquia. Lo que se
discute es si los romanos toman directamente el alfabeto de los griegos o lo
hacen por mediacin de los etruscos. Los estucos se expandieron hacia el
sur durante el VIII-VII a.C. y tomaron contacto comercial con las colonias
griegas, de ah tomaron el alfabeto de los griegos. Los etruscos asentados
en Qaere, de ah lo tomaran los latinos, de esas zonas.
La adopcin del alfabeto etrusco por parte de los romanos surgi a
consecuencia de los contactos entre familias ricas (etruscas y romanas).
Una teora sostiene que la penetracin en roma del alfabeto etrusco se dio
lugar a travs de la costumbre etrusca de intercambiar regalos entre
12

conocidos y amigos, esta llevaba inscrita una dedicatoria, de ah lo tomara


roma. El alfabeto etrusco recogi las letras llamadas aspiradas, la z, etc. Sin
embargo el latn elimin esas letras, este no tena sonidos aspirados, o bien
las reutiliz con otro fin de manera que cuando los latinos escriban palabras
griegas con esos sonidos aspirados, las letras dobles, las sustituan por la
equivalente sencilla la F por ejemplo. Algunas vocales tambin.
A diferencia del griego que utiliza smbolos para vocales largas y breves el
latn no utiliz signos especficos para esas vocales, solo los diferencia,
quiz porque la cantidad silbica del latn no era variable, era fija. El
alfabeto latino tiene algunas modificaciones por peticin del emperador
Claudio, aparecen tres signos, uno para marcar la wo, diganma versu, el
grupo ps denominado antisigna y el no s qu penes. Esas innovaciones no
calaron y desaparecen despus de la poca de Claudio. Algo ms xito
durante el final de la repblica y principios del imperio la forma cada de la
M (verticalmente). Es un indicio del carcter caedizo que tena esa M final.
El alfabeto latino una vez regularizado y normalizado se extiende al comps
de la expansin romana por toda Italia primero, hasta el punto de que
algunos pueblos latinos que tenan sus propios alfabetos lo abandonan y
adoptan el alfabeto latino. Como roma conquista el mundo occidental, su
alfabeto se convierte en la forma universal de la escritura en todo
Occidente, lenguas romances, lenguas anglosajones, el turco tambin que
utiliz el alfabeto rabe, el jalifato tambin adopta el alfabeto latino, el
japons con un sistema de escritura basado en el chino pero que desde
1980 adopt tambin el alfabeto latino y se alterna. Tambin los propios
chinos han intentado la utilizacin de caracteres basados en el alfabeto
latino creando una grafa fontica que ha tenido distintas implantaciones.
Al igual que sucede con el griego el latino tambin se cursiviz para
adaptarse a ciertos soportes, frente a las letras capitales desarroll
escrituras minsculas, cursivas, unciales a partir de finales del III.
Runas aparecen entorno al siglo, vinculados con las lenguas gticas,
danesas, escandinavas, Germania central, francas, no se conoce cul es el
origen de estas runas, tienen influencia del alfabeto griego, latino y etrusco.
Pese a que su documentacin es bastante tarda, muchas de las
inscripciones son difciles de datar, cabe suponer por la forma que tienen las
letras y por la adaptacin que se hace de los alfabetos que tienen como
base, es que las runas se haban constituido bastante antes de lo que
suponemos, el alfabeto rnico tiene 24 letras, y se escribe de izquierda a
derecha pero puede aparecer al revs e incluso combinado. Tiene una nica
forma para las letras, no diferencia capitales y minsculas y aunque se
piensa que estaba ligado a prcticas paganas, lo cierto es que tambin se
conservan inscripciones que contienen oraciones dedicadas al mbito
cristiano.
Hay otro alfabeto muy enigmtico, el llamado Ogham, vinculado a los
celtas, algunos piensas que tiene su origen en el alfabeto romano pero lo
13

cierto es que tiene un orden diferente, pero es que se basa en una


combinacin de trazos y muescas parecida al cdigo morse, pero esos
trazos representan sonidos, aunque tambin se dio entre asentamientos
celtas continentales, lo cierto es que la nicas documentaciones de este
alfabeto se dan en Irlanda, en las zonas peninsulares y en territorios
colonizados por irlandeses. Las inscripciones se encuentran en sepulcros,
tumbas, zonas fronterizas, y conocemos sus equivalencias fnicas gracias a
textos muy posteriores del siglo XV, XVII. Algunos investigadores dicen que
es un derivado del alfabeto rub/dico, aunque no est verificado.
Hay otros dos alfabetos derivados del griego y del latn y son el Cirilico y el
Urfiliano, quien ha haba difundido la religin arriana entre el pueblo
germnico por lo que tradujo la biblia a lengua germnica y as propagarla.
Para hacer la transcripcin tuvo que inventar un alfabeto que se adaptara a
la lengua gtica que se adaptara bien. Tiene como base fundamental la
escritura uncial griega aadindole alguna grafa inexistente e incorpora
algunos signos procedentes de las runas. Este alfabeto es el alfabeto ms
extendido entre las lenguas eslavas (ucranianos, serbios, rusos) se basa en
el griego bizantino y en la actualidad tiene unos 30 caracteres y fue
utilizado por ms de 60 lenguas distintas. Su invencin de atribuye a San
Cirilo de Alejandra. Fue el emperador Constantino habra encargado a Cirilo
la creacin de un alfabeto apropiado para las lenguas eslavas a peticin del
rey de Moravia. La idea era poder traducir la biblia y difundirla por
diferentes zonas, de manera que los orgenes del Cirilico y urfiliano son
semejantes y tienen unos orgenes parecidos. Actualmente se denomina
eslavo eclesistico a la antigua lengua en la que se tradujo la primera vez la
biblia. El cirlico es una evolucin del Glagoltico.

SOPORTES
Cuestin importante es el desarrollo y la evolucin de los soportes
materiales y las tcnicas que se han utilizado para escribir, la historia de la
escritura solo se da en su soporte. Desde el principio la escritura tendi a
diversificar los materiales, los soportes y sus formas de realizacin. Puede
decirse de que cualquier material (metales, orgnico, inciso, duro, piedra,
vegetal) han sido alguna vez objeto de escritura. La eleccin de esos
materiales va desde las posibilidades trmicas para utilizarlo o la posibilidad
de elaborarlos, las posibilidades de conservacin, de pervivencia de manera
que el desarrollo de la escritura ha propiciado el desarrollo de ciertas
industrias en torno a la escritura (papiros en Egipto donde se desarrolla una
tcnica total y un comercio espectacular). Tambin se escogen por su
adquisividad, las tablillas de cera por ejemplo. Estas tablillas tenan labores
pedaggicas, para preparar borradores, su objetivo no era permanecer,
antes de pasar su texto a un papiro o material ms caro, se escriba en
estas tablillas. En general cuanto ms perenne peor, el soporte condiciona
tambin la forma en la que se escribe, de hecho la evolucin de la escritura
alfabtica tiene cambios sustanciales independientemente del soporte, si se
14

hace en soportes duros se usan letras capitales normalmente, son letras


que hay que esculpir, la letra no puede ser redondeada ni puede estar
unida. Otros soportes ms blandos si aceptan la cursivizacin de la
escritura, una cursivizacin que no solo se encuentra en las soportes
porttiles, sino tambin en grafitis, tenemos gran coleccin de grafitis
romanos, es algo habitual. En Pompeya haba grafitos, es un latn familiar,
no culto. Son muy tiles ya que las lenguas romances proceden del latn
vulgar, popular, ese que se hablaba sin formalidades. Ese latn no se fija por
eso es importante todo tipo de escrituras informales y cotidianas.

09/02/16
El uso de distintos materiales comporta diferentes formas de escritura y
condiciona su evolucin, de hecho en la ordenacin de la escritura
alfabtica hay muchos cambios, en la escritura romana hay diferentes
escrituras (la monumental, rustica, capital para monumentos) y la cursiva
que podemos encontrar en los grafitos o en los rollos de papiro, el cambio
de soporte provoca un cambio en la forma de las letras, modifica el proceso
de evolucin. La interrelacin entre la escritura y los soportes materiales es
muy evidente y estudiada, algunas ciencias se diversifican segn el soporte
a estudio (epigrafa, sobre soportes materiales duros que deban ser
inscritos, papirologa, dedicada al estudio de los papiros). Cada una de
estas ciencias ha tenido su progreso, pero desde la segunda mitad del siglo
XX se intenta plantear una visin global de la escritura, unificarlo todo.
Bsicamente la escritura se fija en soporte por dos procedimientos (por una
incisin en el soporte, perforando de alguna manera el soporte inscribir, se
pueden utilizar aqu distintos procedimientos, grabados, esculpidos,
rayados, incisiones propiamente dichas, a veces marcas dbiles que apenas
rajan la superficie del soporte, otras veces son ms profundos a cincel
dependiendo de la dureza de los materiales y de la intensidad del golpe o
mediante un trazado, escribir, hay distintas tcnicas aqu tambin, el dibujo,
la pintura, la caligrafa, la impresin, en trminos generales la ms
importante es la que se establece entre el manuscrito, modalidad que se
realiza con instrumentos como plumas, calamos, pinceles, lpices, y el
impreso a la que se puede aadir una tercera fase muy actual, la escritura
digital).
En muchas ocasiones hay una estrecha relacin entre el soporte, la forma
de escribirlo o inscribirlo y el contenido de los textos o documentos, de este
modo para textos importantes como pueden ser textos legales, documentos
relevantes, conmemoraciones, enaltecimientos de determinadas figuras, se
utilizaba el mrmol o el bronce, estos soportes se diseaba la letra y
despus se grababa, en Egipto los papiros se usaban para documentos y
ritos religiones, para cosas simblicas de enaltecimiento de los faraones,
sobre las paredes de las casas, muros, se pintan signos grficos, mensajes
curiosos, en la arcilla se anotaba cosas portables y relaciones econmicas
en Mesopotamia, las tablillas de cera la usaban los nios romanos para
15

aprender por ejemplo. Sobre los pergaminos, sobre todo en la edad media,
no solo se escriben textos sino que se plasman obras de arte magnificas
debido a su ornamentacin, sus miniaturas, sus capitales. Hoy en da hay
muchos manuscritos de esa poca que son ms importantes por su
ornamentacin que por su contenido terico o textual. Las miniaturas son
tambin muy ilustrativas y tiles para los reyes y nobles de la poca
medieval (libros de oras). La vida cotidiana en el antiguo Egipto tambin la
conocemos por las estatuillas de arcilla, madera, terracota que se metan en
las tumbas. Tambin se ha utilizado la escritura sobre objetos preciosos,
joyas, alusin al nombre del propietario, etc. Hay una gran variedad de
soportes para una gran variedad de tipos de escritura, bien es verdad que la
aparicin del papel que llega a Europa a mediados del siglo XII, invento
chino que llega a Europa a travs del mundo rabe. El papel revoluciona la
escritura y se convierte en el gran soporte durante unos 800 aos, adems
permite dar cabida a cualquier tipo de mensaje y que se va abaratando
paulatinamente pues su fabricacin se perfecciona y se vuelve ms
sencilla. El problema de los otros soportes eran que si eran muy baratos
eran dbiles y frgiles, no se conservan adecuadamente, los materiales
duraderos tenan el inconveniente de su dureza, peso, no se poda
transportar, etc. El papel cubra todas estas lagunas. Desde el momento en
el que el papel se generaliza, el resto de materiales y soportes limitan su
uso a funciones especficas y limitadas o bien caen en desuso, por ejemplo
la piedra, tablillas de barro, de cera.
La creacin del bolgrafo revoluciona el panorama de la escritura tambin ya
que desaparecen las plumas estilogrficas, los calamos con los que la
escritura era complicada y con numerosos borrones y escapas de tinta. El
bolgrafo se adapta muy bien al papel y se complementan perfectamente.
Los soportes inscritos ms antiguos que conocemos son los de la escritura
cuneiforme, la escritura ms antigua, se dan en el soporte de las tablillas de
arcilla normalmente aunque generalmente se admite que la escritura
entendida como un sistema de comunicacin humano por medio de marcas
visibles de carcter convencional nace en la zona sumeria de Mesopotamia
en el 3 milenio aprox. Podemos decir que hubo precedentes, tentativas en la
escritura, sistemas escritos que parecan dibujos, anotaciones, marcas que
se realizan sobre diversos soportes, la escritura no nace espontneamente,
no surge de la nada. Hay que remontarse a la prehistoria donde en el
neoltico encontramos petrogramas, las pinturas rupestres, donde
encontramos dos grandes grupos (figuras decorativas muy detallistas,
magdaleniense, Altamira, gran fidelidad en el dibujo, junto a esos y
posiblemente de pocas anteriores o posteriores encontramos dibujos muy
estilizados, abstractos, etc.).
En los inicio de cada civilizacin encontramos procedimientos distintos o
diferentes anotaciones. Hay unas anotaciones en unos huesos de guila en
Francia del periodo magdaleniense medio que parecen anotaciones de tipo
calendario, marcas que indican ciclos temporales. De todas maneras ya sea
16

protoescritura, o escritura el material que conserva la escritura ms antigua


es la arcilla.
El desarrollo de las tcnicas de alfarera, facilito el uso de la arcilla como
soporte escriturario, que se produce entorno al 4 milenio a.C. La tcnica
para imponer estas arcillas es que se manejaban bien, de tamaos
homogneos, cuadradas y cuando an estaban blandas se escriban con
cuas (marfil, madera, metal). Las lneas eran algo lisas por la cara,
convexas por la parte posterior as se aseguraba su conservacin y
constituan los primeros archivos. Los cantos de las tablillas de arcilla eran
como los libros actuales, los lomos, ponan alguna identificacin como
nombre o algo as. Paralelamente al desarrollo de la escritura se
desarrollaban tambin los primeros almacenajes de archivos, las tablillas se
ajustaban a la funcin para la que haban nacido, elementos transportables
de los palacios sumerios de origen administrativo, econmico, etc.
Junto a la arcilla se utilizaba tambin la cermica, la terracota, el vidrio,
elementos cocidos que se endurecen mucho y resisten bien. Otro material
que permita la inscripcin fcil fue la madera que fue utilizada desde
tiempos remotos, se utilizaba en la lengua sumeria aunque era muy cara y
muy escasa en la zona. Sin embargo en Egipto si haba ms madera y se
usa con mucha abundancia, poda usarse en crudo para usos pasajeros, de
poca duracin, ya que se pudra fcilmente. Generalmente se trataba con
barniz, cera o estuco para que durara, se cortaba de formas regulares y
constituan tablillas fciles de conservar, se unan tablillas o se colocaban
asas en ellas.
En Grecia y Roma el uso de las tablillas enceradas fueron el principal
soporte de la vida privada aunque se usan de carcter pblicas. Se
conservan tablillas de carcter literario (Pompeya). En la literatura
grecolatina encontramos muchas referencias a su uso y adaptacin
(documentos escritos, cartas, documentos de negocios privados, ejercicios
escolares, textos literarios, etc.) Cuando la tablilla se iba a utilizar en un
carcter pblico las tablas de madera se blanqueaban usando cal o barniz,
normalmente las tablillas de cera se grafiaban con el stilum (punta por un
lado y esptula por el otro). Con las tablillas se formaban dpticos, trpticos o
polpticos, a estos ltimos se les denominaba caudices, cuando a partir del
siglo I los polpticos se forman uniendo hojas de pergamino cosidas por un
lado se les va a llamar tambin excodices. Estos polpticos provistos de
asas se colgaban por medio de alambres tensados y se guardaban en los
tabularios o archivos. La madera tambin se us en china para fabricar
sellos sobre la que se grababan signos, aunque en china pese a que
materiales como la madera, conchas de tortuga, etc. pueden usarse para
inscribir sobre ellos, la mayora de veces se usan para pintar sobre ellos.
La piedra es el material ms consistente, no necesita reparacin, es enorme
y duradero casi indestructible, por ello se convierte en el soporte por
excelencia para la epigrafa, para las inscripciones tanto en el mundo griego
como romano (leyes, textos, inscripciones votivas, fnebres, etc.). De los
17

distintos tipos de materiales el ms apreciado era el mrmol, este fue


escaso hasta la poca republicana aunque su uso se increment durante el
imperio, cuando no haba suficiente mrmol se utilizaba el basalto, el
granito, otros materiales menos valorados pero ms abundantes y baratos.
Para grabar sobre piedra se realizaban una serie de actividades bien
definida, o primero cortar la piedra, darle la forma y limitarla mediante
corduras, que llevaba a cabo el lapidarius, a continuacin y partiendo de un
texto anotado en tablilla de cera o pergamino, se diseaba el espacio y se
divida en lineal tarea del ordinator. A partir de ah se esculpa la piedra
realizando incisiones con un cincel eso lo llevaba a cabo el escultor. Para
inscripciones pblicas en general, su objetivo era perdurar y tener una
exposicin pblica. Tambin hay de carcter privado realizadas
espontneamente escritas con caracteres cursivos y que tienen como
soporte lminas de plomo, estas inscripciones suelen tener textos de
maldiciones a otras personas o de proteccin, estos se grafiaban con un
objeto metlico punzante, a veces se escriban al revs y luego se
enterraban para no ser descubiertos o descifrados y tambin por motivos
msticos.
Entre los metales el ms importante es el bronce, es bastante duro, costoso,
difcil de grabar pero era muy apreciado en documentos pblicos, de
carcter jurdico, militar, su ventaja sobre el mrmol es que tena mayor
movilidad.
La pizarra tambin es un material de fcil grabado, puedes grafiarla con
facilidad. Conocemos pizarras de la poca visigtica de zonas de vila y
Salamanca que contienen documentos de ventas, actividades agrcolas,
dibujos. Tambin en Irlanda algunas famosas en irlands.
Entre los metales hay que mencionar el oro, el bronce donde aparecen
muchas inscripciones.
Un grupo interesante son los grafitos sobre rocas, muros de forma
espontnea, cuevas, abrigos naturales, catacumbas.
Esos materiales que soportan la escritura inscrita suelen soportar la
escritura escrita tambin solo que esta no perdura tanto. Esta ultiman
presenta una gran variedad de tcnicas que depende de los materiales que
se usan para realizarla (pinceles, fabricados con pelo de distintos animales
(ardilla), plumas de ave (oca), su ventaja es que tiene un can central.
Hay soportes que solo admiten la escritura, solo se traza sobre ellos, no se
puede inscribir y son los tres materiales que han propiciado la escritura
hasta nuestros das. Papiro, pergamino y papel. Los dems materiales
tambin se han usado para la escritura pero son estos tres los que son
exclusivos de la escritura trazada y han permitido su desarrollo.
El ms antiguo es el papiro, que se desarrolla a lo largo del antiguo Egipto
aunque sus usas trascienden a esta zona. El papiro es una planta que crece
en zonas fangosas en los mrgenes del Nilo as como en Siria, Etiopia y
18

Palestina, en la actualidad tambin lo encontramos en Sicilia. El papiro es


muy importante para la cultura egipcia, se usaba para muchas cosas, para
comer por ejemplo. Tambin como materia prima para elaborar productos
manufacturados cuerdas, cestas, ropa, calzado, vendajes, ungentos,
frmacos e incluso se construan con el pequeas canoas o barcas fluviales,
planta aromtica y para escribir en ella. Su uso como medio de escritura
requera una elaboracin y no era nada barato, haba que cortar las plantas
y prepararlas aun frescas para su escritura, se aprovechaba la parte central
del tallo de la planta con una seccin triangular y se cortaba en lminas que
se colocaban superpuestas y entrecruzadas y se formaba un rectngulo, se
golpeaban para alisar el tejido, se prensaban y se dejaban secar al sol. Una
vez secas se alisaban, pulimentaban con un objeto metlico o una concha
de molusco y despus se unan las hojas pegndolas con harina, agua y
vinagre, despus se volva a alisar y se forman rollos o libros compuestos
por unas 20 hojas. Es un material flexible de tacto suave, con una tonalidad
blanca amarillenta luminosa. Haba muchas calidades en funcin del grueso,
de la textura, del acabado. Se conocen papiros de la poca romana pero los
mejores fueron los fabricados en la poca de los faraones, poca de
Ramss. Se escriba con un clamo, un junco cortado en bisel.
11/02/16
Permiti la elaboracin de textos complejos, podemos decir que libros
incluso. El tipo de escritura que se vio ms favorecido con la aparicin de
este soporte son los textos literarios, de carcter ldico, religioso, jurdico
pero sin sentido prctico del propio lenguaje. El papiro egipcio se exporta a
Grecia y Roma y se convierte en el soporte ms apreciado par la escritura,
adems de permitir el nacimiento del libro en el sentido moderno, objeto
con el que se puede comerciar, estos libros se copiaban y se almacenaban
en bibliotecas, las bibliotecas de la antigedad tienen su origen en general a
partir de la introduccin del papiro, encontramos algunas en Mesopotamia
con tablillas pero poco. Pese a esa difusin segua siendo un material raro y
muy caro cuya produccin mejora con el tiempo sobre todo a partir del 3ro
antes de cristo. En la poca romana era tan escaso y caro que solo las
clases pudientes podan obtenerlo. Por otra parte el papiro adems de raro y
costoso es un material extremadamente frgil cuya conservacin requiere
bastantes cuidados y trabajos. Los rollos de papiro se guardaban en
recipientes de madera o de arcilla con el fin de preservarlos de los insectos
que se lo coman, tambin se impregnaban de aceite y eso hace que los
papiros conservados hoy en da tengan esa color amarillento, en origen eran
ms blancos. El papiro tiene dos enemigos: el calor y la humedad. Por ello
los papiros que se han conservado son relativamente pocos para todo lo que
se hizo. Otra de las causas de la progresiva desaparicin de los papiros fue
el hecho histrico de que el paso del tiempo, la evolucin de la escritura
hacia que los textos ms antiguos fueran ms ilegibles y difciles de leer,
obligaba a recopiar los textos antiguos cada cierto tiempo para que no se
perdieran. Lo que se hizo a partir del siglo III d.C. era copiar muchos de esos
textos en papiro a pergamino, a medida que se populariza el uso del
19

pergamino, que requiere gran proceso de elaboracin, fue desapareciendo


el uso de papiro. No desaparecen del todo, se sigen usando en la baja
antigedad y alta edad media, ligado a funcionalidades administrativas
(documentos de las cancilleras papales, en algunas monarquas como la
merovingia o la lombarda) y no literarios. El documento ms antiguo que se
conserva en papiro pertenece a la primera dinasta egipcia hacia el 3000
a.C. Los ltimos papiros son del siglo VIII, en alguna epstola de Carlomagno,
algunos cdices en papiro pero son muy raros en la poca ya. Hay
colecciones de papiros conservados de forma fragmentaria en antiguas
bibliotecas Oxyrhyncus papiros de la poca alejandrina en escritura griega.
Hay tambin colecciones de papiros encontrados en Palestina, en
Herculano, en Rvena.
El pergamino es una fibra de animal, generalmente ternera (cabra, oveja
y ternero, alguno de cerdo y algn otro con piel humana, antlope como el
cdice de la biblia llamado sinatico). La piel se trata de una forma especial
para convertirla en soporte de escritura. El pergamino se obtiene de la capa
ms profunda de la piel, de la dermis. Se coga la piel, se dejaba en remojo
durante mucho tiempo, se le echaba cal para eliminar la epidermis que es
ms porosa y de esta forma tampoco se pudre la piel y se elimina cualquier
mota de pelo. Despus se raspaba ese tejido de manera que solo quedaba
la dermis limpia. Una vez limpiada se estiraba sobre un bastidor para ganar
tamao, donde se raspaba con una serie de cuchillas y a continuacin se
pasaba un trapo hmedo para ir estirndolo ms, con cada raspado se le
aade polvo calizo para que se aclare ms, por lo que a base de mojar y
secar se conseguia una ordenacin de las fibras de colgeno que le dan su
trama caracterstica al pergamino, despus se la vuelve a raspar con
cuchillas curvas en el bastidor y se la pula con piedra pome.
El nombre de pergamino viene de la ciudad de 238.C asi menor Prgamo
de ah proviene. Segn cuanta Plinio un rey de Prgamo fundo una
importante biblioteca del mundo clsico, esa biblioteca alcanz su apogeo
en el reinado de Eumenes II (197-158). Donde lleg a tener 200.000
volmenes, esta biblioteca competa con Alejandra ya que eran coetneas,
razn por lo cual Ptlomeo Filadelfo prohibi la exportacin a Prgamo de
papiros y para sustituir los papiros en Prgamo se desarroll el pergamino
como soporte de escritura. Pero el primer testimonio de pergamino como
soporte lo encontramos en la cuarta dinasta egipcia 2700-2500 a.C. y
segn Herodoto era muy usado el pergamino entre los persas. El ms
antiguo conservado data del siglo II a.C. con textos griegos en l. Los
griegos llamaban al pergamino dipthera y los latinos lo llamaban membran,
este ltimo es ms popular y extendido entre la edad media, se le llama a la
hoja de papiro carta membrancea. La denominacin como pergamino
arranca de la expresin membrana pergamena que se usa no s qu con
Diocleciano que data del 301 a.C. San Jernimo, traductor al latn de la biblia
griega, utiliza la expresin pergamenun entre el 230-220 a.C. El pergamino
fue el soporte por excelencia a partir de los siglos III y IV y hasta la
introduccin del papel por los rabes por Europa a partir de los siglos XI y
20

XII. El pergamino tiene una novedad, una innovacin en su forma que data
del siglo II o III d.C. y que consiste en lugar de enrollarse el pergamino
empieza a pegarse unos con otros, se cosen y se forman los codex los
cdices, grupos de pergaminos cosidos por el margen izquierdo. La ventaja
que aporta esta nueva forma es que si el pergamino es lo suficientemente
grueso permite escribirse por las dos caras, con el papiro solo se poda leer
por una cara.
En cuanto al papel se atribuye su nacimiento a un oficial de un emperador
chino de la dinasta Han en el 105 d.C. El documento en papel ms antiguo
son unas cartas del 137 d.C. a partir de esa poca el papel en china triunfa
desplazando a otros soportes como el bamb, la seda, la madera o el hueso
y aunque en el papel China se convierte en el soporte universal paso tiempo
hasta llegar a occidente, los rabes lo usan a partir del 715 despus de unas
victorias con chinos en Samarcanda descubrieron los rabes a algunos
artesanos entre los prisioneros que fabricaban papel. Pero hasta los siglos X
y XII no va a generalizarse su uso en Europa y tardar mucho en desplazar
al pergamino. De todas maneras su utilizacin masiva una vez se vincula
con la empresa ha producido uno de los saltos ms importantes en la
historia de la civilizacin. El papel en china se fabricaba a travs de una
planta de origen vegetal autctona y una vez pasa a occidente hay que
utilizar otra planta (lino y camo). Los trapos de limpieza se utilizaban para
hacer papel triturados, se deshacan en grandes pilas donde se dejaba
macerar donde fermentaba, surga una pasta a la que se la golpeaba fuerte
hasta crear fibras ms pequeas que se depositaban en un lugar concreto,
fibras de celulosa con una fibra constante y ah se introduca una trama, un
tamiz de carcter rectangular compuesto por filamentos cruzados. Segn la
disposicin de esos filamentos salen las hojas de papel y con ello se sacaba
del agua, se extenda en una superficie lisa y se secaban con un fieltro, las
hojas se contaban para prensarlas y despus se encolaban una a una. Es
frecuente que las hojas de papel antiguas lleven una marca de fabricante, la
filigrana, que permiten identificar quin fabrico ese papel y cundo. En alAndalus se utilizar el esparto para la fabricacin de papel, la fbrica ms
importante y apreciada por su calidad fue la de Jtiva.
Las fbricas italianas de papel fueron muy importantes, estos producan
mucho papel y fue fuente de riqueza de muchos italianos en el renacimiento
(Bolonia, Gnova, Toscana). La culminacin de papel de realizacin manual
se da en Catalua en el siglo XVIII, a partir de la revolucin industrial, la
mquina de vapor, etc. El papel se producir de otras maneras y pasa a
zonas industrializadas como Francia o Inglaterra. Deja de producirse en
hojas y se hace en rollo que ser cortan, esto coincide con las nuevas
mquinas de imprenta rotativas que imprimen en redondo, permiten tiradas
mucho ms numerosas que las tradicionales. Esto propicia la aparicin de
los peridicos, permite producir rpidamente y muchos ejemplares. De la
poca medieval tenemos muchos en los manuscritos lineados por ejemplo
que nos muestran cmo se escriban los rollos o los cdices, gracias a ellos
conocemos los escritorios medievales. Haba de dos clases: los ms
21

tradicionales pertenecan a los monasterios, durante la alta Edad Media los


libros y manuscritos se refugian en los monasterios, no hay bibliotecas
pblicas sino monacales, estos se prestaban libros para copiarlos y se iban
haciendo muchas copias y tal. Esto crea muchos problemas sobre la
naturaleza de los textos, ya que la copia a mano incita a error. Tambin el
escriba muchas veces cuando copiaba interpretaba y no se limitaba a
copiar, haba muchas diferencias entre originales y copias. Al copiar a veces
se copiaba con tres o 4 textos delante y se iba interpretando. Otras veces la
copia no era visual sino que se hacan a travs del dictado, pues aumentaba
la produccin. Los copistas tambin extrapolaban textos, amplificaban,
reformulaban explicaciones, se tomaban muchas libertades con el texto.
Las posturas habituales de copia eran sentadas sobre piedras, sobre
pupitres medievales, a veces incluso sentados en el suelo o de rodillas. Los
instrumentos con los que se escriba y copiaba eran muy variados, usaban
pinceles, clamos tallados a bisel y que exiga grandes dotes caligrficas y a
partir de tal siglo la pluma de ave (ganso, oca) se cortaban a bisel y se
afilaba mucho la punta para conseguir un trazos delgado. Dado que los
pergaminos eran caros la escritura se preparaba cuidadosamente, de
manera que hay que usar muchos instrumentos para preparar la hoja,
repartir los espacios bien. Tambin dependiendo de la copia que se vaya a
hacer y de su importancia. A veces se reutilizaban los papeles raspndolos,
pero a veces se quedan impregnados y se ha podido acceder a esos textos a
travs de tcnicas como los rayos X, se llaman palimpsestos, los que se
encuentran debajo de otros textos.
El fragmento que se conserva del cantar de Roncesvalles se encontr en el
siglo XX en las guardas de un manuscrito.
El cdice generalmente se compona de una serie de fascculos o cuadernos
que contenan distintos nmeros de elementos, la ms clsica era el bifolio,
dos hojas, a partir del cual se van aumentando el nmero de estos. Estos
folios se pliegan, se doblan y dan lugar a los cuadernillos (4, 8 o 16 hojas) y
estos cuadernillos se cosen unos a otros, se colan y se pegan una guarda
lateral en la zona izquierda y a esa guarda se le van pegando una encima y
otra debajo y surge el cdice. Una vez formado el cdice, constituido el
volumen o libro se preparaban las hojas (lineal, punto de inicio y final,
mrgenes, rayaba la hoja, se dejaban ciertos espacios para capitales, la
pauta tena dos tipos de lneas, horizontales o rectrices, y lneas marginales
o de justificacin que eran las verticales.
Para la escritura se usaban tintas y productos para fijacin de esas tintas,
las tintas ms antiguas proceden del 3 milenio antes de cristo y se utilizaba
la negra de humo mezclada con goma y se haca una pasta slida que se
dilua en agua para escribir. Haba tintas vegetales, que tenan el problema
de que se borraban fcilmente o una ventaja, quin sabe. Y en la edad
media se usan tintas de origen mineral, las tintas eran de origen negro pero
en china se usaban rojas y en le Edad Media se usan en occidente tambin
las rojas, para obtener ese rojo se usa la prpura, moluscos que dan color.
22

Tambin se usa el otro que es extremadamente dctil y se puede convertir


incluso en polvo, se podan con el colorear capitales.
Aqu terminamos la aparicin de la escritura antes de la aparicin de la
imprenta, esta no surge con afn de hacer desparecer los textos
manuscritos, cuando esta aparece hay mucha gente que desprecian los
libros realizados por ese nuevo procedimiento, es algo vulgar, anodino, etc.
Entusiastas y detractores que eran la inmensa mayora de la gente, ya que
se conceda el libro como copia, como un ejemplar ideal con mucho valor. La
imprenta devaluad ese valor por la produccin en masa. Al principio se
intent asemejarse mucho a los manuscritos para que el cambio no fuera
drstico, es complicado diferenciarlos en esta poca, se diferencia igual
porque algn tipo se haba girado, eso en el manuscrito no poda pasar.
16/02/2016

LA LECTURA
Para comprender la historia de la escritura hay que plantear y comprender
la historia de la lectura. Es un fenmeno bastante complejo de manera que
podemos abordarlo desde ngulos distintos, por lo que podemos plantearlo
desde el modo en el que la lectura se realiza, por la figura que la realiza, por
su funcin u objetivo y por la forma de su aprendizaje. Incluso algunos
utilizan la lectoescritura.
Si nos atenemos al modo podemos diferenciar dos tipos de lecturas
diferentes, una lectura oralizada o una lectura silenciosa. Histricamente
desde los orgenes de la escritura la forma mayoritaria que se da tanto en la
antigedad como en la Edad Media es la lectura oralizada, en voz ms o
menos alta. Todos los textos anteriores a la cultura griega. El acto de leer
implica un acto de ejecucin pblica, tal es as que esa forma de leer
condiciona dos aspectos muy relevantes de la escritura: el aprendizaje y la
forma en la que se escribe. El aprendizaje de la escritura se fa a travs de
la oralidad, separando slabas y expresndolas. Leer no era solo interpretar
con la vista una palabra, sino que era reconstruir la palabra y a partir de ah
interpretarla. Esto permite que la escritura se pudiera hacer de forma
continua sin separacin de palabras, aunque se utilizaban signos diacrticos
(puntuacin) para hacer pausas.
* 7 de abril jueves hay un seminario Oralidad y escritura en el Quijote *
El Quijote es un gran ejemplo de lectura silenciosa cuando lee sus novelas
de caballera a solas. Tambin ha lectura oralizada y se aprecia en el
momento de la Venta cuando un ventero dice que en la siega se leen libros,
este tambin dice que cervantes se haba dejado una maleta con unos
papeles, la novela del curioso impertinente. El cura les lee la novela, en voz
alta. No se le asocia el trmino novela a ninguno de los tomos del Quijote,
nunca se ha entendido como novela sino como crnica, historia, etc.
23

Cervantes juega mucho con los lectores hacindoles creer que estn donde
no estn.
Los textos primitivos hasta incluso la Edad Media estaban asociados a una
lectura en voz alta, lo que quiere decir que en general estaban destinados a
una ejecucin pblica, ya que la gente con capacidad de leer era muy poca
y se lean en pblico para los dems. Esa escritura era la ms prxima a la
oralidad, se interpretaba a travs de la oralidad que no coloquialidad o
conversacional, es decir, estaba ms prxima a la pronunciacin, no a la
conversacin, era escritura.
Frente a eso la escritura silenciosa es un fenmeno bastante ms tardo que
por lo que sabemos se inicia en la Grecia clsica, hay dos textos datados en
el siglo V a.C. que permiten suponer que los griegos, o algunos de ellos,
practicaban la lectura silenciosa y que de hecho durante las Guerras del
Peloponeso era un fenmeno habitual o conocido. El primero es una
tragedia de Uclides, Hiplito en el que Teseo ve una tablilla en la mano de
Fedra y se pregunta qu es lo que poda anunciarle, rompe el sello y en ese
momento interviene el coro, para expresar la inquietud de Teseo, hasta que
se rompe el coro y este habla y cuenta cual es el contenido de la tablilla,
resumindolo.
Pasaje de una comedia de Aristfanes del 424 a.C. los caballeros en el que
Nicias lee un orculo a otro personaje Demstones, este se queda leyendo
lo que dice el orculo en voz baja. Segn interpretan los historiadores este
pasaje lo habla un personaje que lea en voz baja y a su lado tenemos un
oyente que no parece acostumbrado a eso y cuando oye srveme otra copa
piensa piensa que est haciendo una lectura oral. Nos afirma que haba
personas capaces de leer en silencio, que no necesitaban pronunciar las
palabras y tambin que era una prctica no desarrollada y extraa para la
mayora de la gente, el hecho de leer en voz baja.
Estos dos textos proceden de Atenas, zona culturalmente ms desarrollada
de la poca clsica. En Esparta probablemente la lectura silenciosa fuera
una prctica desconocida, pues la educacin en letras se reduca al mnimo
posible.
La lectura en voz alta genera como sistema la escritura continua, el
desarrollo de esa lectura silenciosa fue mucho ms lento pues la escritura
continua permaneci durante la poca clsica.
Normalmente la lectura silenciosa se vea fomentada por el aumento de las
fuentes escritas, numerosas fuentes, por ellos en el siglo V Herodoto que
utilizaba muchas fuentes escritas y oral para relatar sus historias, es posible
que abandonara la lectura en voz alta y posiblemente en el siglo siguiente
quienes se ocupan del estudio de los poemas homricos desde una
perspectiva filolgica se dedicaran al ejercicio de la lectura silenciosa.
La separacin entre palabras se introduce a lo largo de la Edad Media, no
podemos pensar que la separacin provoc un desarrollo masivo de la
24

lectura silenciosa. Comienza a partir del siglo VII. El desarrollo de la lectura


silenciosa, su desarrollo progresivo tuvo su causa en el desarrollo de la
escolstica medieval en conexin con la fundacin de las primeras
universidades a finales de la Alta Edad Media que exigan un mtodo de
trabajo con el que se manejaban muchos fuentes, bibliotecas universitarias,
donde se va a desarrollar el trabajo de la teologa, la escolstica.
En el seno de la cultura escolstica debi cuajar la lectura silenciosa,
aunque deba permanecer desconocida por el resto de la sociedad medieval.
Por otra parte, el manejo de grandes cantidades de textos produce una
forma distinta, una actitud nueva para enfrentarse a los textos que da lugar
a la aparicin de una forma nueva de lectura, lectura extensiva. Esta
produce una dinmica diferente respecto a la lectura intensiva que
caracteriza a las pocas anteriores y esa nueva mentalidad ayudara a
generalizarse la nueva forma de leer, la lectura silenciosa. Esta lectura solo
se va a generalizar a partir de la Baja Edad Media y sobre todo a partir del
Renacimiento. De hecho textos que revelen la existencia de lectura
silenciosa son relativamente escasos, se suelen citar las confesiones de San
Agustn, cuenta cuando ingresa en un seminario durante su juventud lea en
voz baja por las noches para no molestar a sus compaeros. Esto nos dice
que durante San Agustn, ya en poca cristiana, la actitud era la lectura
oralizada al igual que se haca en los monasterios, en los oficios religiosos
se lea en voz alta. De hecho todava buena parte de la liturgia cristiana,
liturgia de la palabra es en voz alta para ser escuchada. Incluso en los
escriptorios medievales cuando se copiaban los manuscritos unos lean en
voz alta y otros copiaban, se usaba el dictado.
Despus de San Agustn el siguiente testimonio de lectura silenciosa se
encuentra en el Amadis de Gaula, el primero de los libros de caballera.
Donde se ve a una mujer leyendo en voz baja en un balcn. Aqu se ve
como la mujer era una de las grandes consumidoras de la literatura
medieval (romancero, prosa, libros de caballera, novela sentimental).
Mujeres de clase alta.
En el mbito romano desde el punto de vista de la lectura quiz lo ms
interesante es la evolucin tecnolgica que se da en el soporte. En el mundo
romano se evoluciona desde el volumen al cdice, este paso implica modos
diferentes de lectura entre el volumen, rollo o librum de pergamino en
general y que consista en una serie de hojas de pergamino pegadas que se
enrollaban en dos cilindros de madera, de manera que se iba girando la
mueca para que el volumen fueran pasando de un cilindro a otro. Esto
lleva a escribir en una sola cara y frente a eso se introduce la innovacin del
cdice, al final de la poca romana, hojas de pergamino pegadas o cosidas
al margen izquierda, permite la escritura por las dos caras. Los romanos en
ese trnsito utilizaban la lectura en voz alta. Aunque si distinguan dos tipos
de lectura (privada y pblica). La forma ms comn de los romanos era la
lectura privada que poda ser de dos tipos (lectura privada directa, en la
que el lector lea para s mismo probablemente en voz alta, y la lectura
25

indirecta en la que el lector lea para otro) de esta manera los romanos
adems de biblioteca solan tener un esclavo que sola leer para sus dueos.
Cicern tena un esclavo amanuense que le acompaaba siempre y segn
este hablaba el esclavo escriba notas, despus entre ambos lo maquetaban
y se convirtieron en los discursos de Cicern.
Otras de las clasificaciones de la lectura es la clasificacin funcional, para
qu se lee? Nos permite distinguir cuatro tipos de lecturas diferentes
(lectura motivada, lectura gratuita, es decir, que no tiene una
motivacin prctica inmediata, se hace por afn, entretenimiento) en
cuanto a la funcionalidad cuantitativa encontramos la lectura intensiva
(lectura detenida, reiterada, meditada de muy pocos textos, a veces de uno
solo, el fundador de esta forma de pensamiento es San Agustn en su
intento de comprender la trinidad, a partir de ah se desarrollan diferentes
formas
de
interpretar
y
leer,
analgicamente,
alegricamente,
morfolgicamente, etc. Este tipo de lectura favorece la vuelta sobre vuelta
de los mismos textos para comprenderlo a la perfeccin y permite introducir
reflexiones y modificarlo debido a las interpretaciones que se van a
producir) y la lectura extensiva.

18/02/16
La divina comedia, poema alegrico de la Edad Media.
A partir del trnsito al renacimiento va dando lugar a una forma nueva de
lectura, una lectura de carcter extensivo. El hombre renacentista descubre
o redescubre los clsicos y sobre todo redescubre los clsicos griegos, el
conocimiento del griego durante toda la alta y parte de la baja era bastante
infrecuente, de manera que los textos griegos se lean directamente. Los
libros de Aristteles por ejemplo se dividen en dos clases (exotricos,
aquellos que se preparaban para el pblico, conocimiento y difusin entre el
pblico en general, y los esotricos, eran compilaciones de notas para sus
clases dentro de su famosa escuela, eran libros destinados a sus discpulos,
La potica de Aristteles era un esotrico, en realidad contiene una
definicin de lo que es la poesa, la literatura de esos momentos y de sus
distintos tipos (lirica, dramtica, basada en la tragedia, potica). Es una
especie de instruccin y formacin para un jurado en las fiestas de tragedias
en las fiestas dionisiacas. Las representaciones eran juzgadas por un jurado.
Se traduce al rabe y despus al latn con Aberroes.
Los textos originales griegos, el griego empez a reestudiarse y escribirse
tras los aos del cisma de oriente, el griego es desconocido. Cuando se
produce la toma de Constantinopla muchos sabios y eruditos emigran a
Italia en general, huyendo del imperio otomano. Se empiezan a hacer
traducciones de la Ilada y Odisea, el pensamiento aristotlico se empieza a
estudiar bien y a traducir. Llegan a occidente numerosos textos nuevos de
poca precristiana o paleocristiana y se comienzan a vincular con pocas,
26

personajes e idiomas. Surge el concepto de clasicismo con el afn de


obtener miles de documentos antiguos para coleccionarlos y estudiarlos.
Los humanistas aprenden aqu cuestiones de pocas antiguas, el hombre se
convierte en la medida de todas las cosas, el hombre es un resumen del
universo, en el estudio del hombre est la totalidad del universo.
Recuperar los clsicos en su originalidad, intentando descubrir y asemejarse
a la originalidad, es una forma de trabajo llamada la crtica textual. Nos
permite producir ediciones muy cercanas a su originalidad. Sus
fundamentos se desarrollan en el renacimiento.
Las otras dos formas de lectura son la lectura motivada, que busca un
objetivo como puede ser la ampliacin del conocimiento, lectura de carcter
escolar o profesional. Surge en el mundo clsico una forma de leer que es la
lectura gratuita, lectura de placer, de ocio. Se desarrolla en el mundo
clsico, crece en el mundo grecolatino, decrece en la edad media y vuelve a
desarrollarse en el renacimiento hasta nuestros das. En el mundo clsico
surge la lectura como placer y eso hace permitir el desarrollo de ciertos
gneros que satisfacen esa necesidad, poesa, ciertas formas de narracin.
La poesa pica tradicional de origen europeo es una justificacin de las
diferentes castas y de las clases poderosas. Solamente cuando la cultura
griega se desarrolla, surge en el mundo helenstico versos que no tienen
otra finalidad que entretener, novelas de viajes, aventuras, peripecias, la
literatura de carcter satrico, que deriva bsicamente de la comedia con
una funcin social.

23/02/16
Cul es el problema en relacin que existe entre la oralidad y la escritura?
Este problema surge cuando se crea la escritura, ya que se construyen unas
relaciones complejas diferentes en cada rama, de hecho las relaciones entre
oralidad y escritura pueden plantearse en tres direcciones distintas, como la
oposicin entre dos medios de manifestarse del lenguaje, como oposicin de
dos modelos, normas o estilos lingsticos o como oposicin entre dos
modos distintos de interaccin social.
La primera de las oposiciones parte de la introduccin del concepto de
medio, entendiendo como tal la materialidad que comporta el lenguaje.
Desde el momento de la invencin de la escritura nos ofrece la aparicin de
un nuevo medio que se entrelaza con uno ya existente. Es un medio de
naturaleza distinta que se percibe por la vista.
Esta oposicin nos da caractersticas muy diferentes: por una parte se dice
que el medio visual es lento, de produccin ms o menos laboriosa pero que
frente a eso es duradero y fcilmente transportable de un lugar a otro, por
27

el contrario el medio oral es efmero, tiene un alcance espacial limitado pero


es de produccin fcil y rpida. Esta divisin de funciones, que no es tajante
y permite solapamientos. Esto deriva del hecho de que la escritura surge
para cumplir una serie de funciones que la oralidad no poda suplir, la
escritura desde el principio asume una funcin esencial bsica que es la
funcin del registro, gracias a la cualidad de permanencia. Esto adems trae
una consecuencia directa el prestigio, desde el principio se ha asociado a la
religin, gobierno, comercio, etc. Y suele estar dotada de una dimensin
pblica. Mientras que la oralidad est ms centrada a la privacidad, a las
relaciones familiares o personales.
Otra diferencia destacable entre oralidad y escritura derivada de la
materialidad del medio es el hecho de que la escritura nos ofrece siempre el
lenguaje como producto, como texto acabado, como objeto. Por el contrario
la oralidad nos muestra el lenguaje como un proceso, un acontecimiento y
esta caracterstica tiene una serie de consecuencias muy importantes,
desde el punto de vista de la produccin el texto escrito cuando se ofrece
esta acabado, terminado, fijado mientras que el texto oral se est
construyendo y es susceptible de ir sufriendo modificaciones, variaciones en
funcin del contexto en el que se produce.
Por otra parte el texto escrito, desde el punto de vista de la recepcin,
permite elegir el momento en el que va a recibirse, el cmo y el cundo en
el momento de la recepcin. En el lenguaje oral, una vez difundido este ya
no tiene control sobre l. Esto poda reafirmarse como un inconveniente del
medio oral, sin embargo no es siempre as, el hecho de que el texto oral en
principio se volatilice no significa que no puede ser perdurable, hay que
complementar esto con la perspectiva concepcional, pues puede ser
grabado debido a los avances tcnicos. Esa inmediatez en la que nace el
texto oral puede ser una debilidad a favor de la escritura pero se compensa
en el momento en el que el discurso se est produciendo el emisor tiene el
control y puede introducir variaciones para asegurarse de la recepcin
correcta o deseada. Hay mayor control en el oral que en el escrito. El emisor
debe construir el texto dotndolo de mecanismos que le permitan la
correcta recepcin por parte del receptor. Por parte del receptor, en caso de
no entender el discurso, puede retroactuar con el emisor pidiendo
aclaraciones, etc. Para completar conjuntamente de manera correcta el
mensaje.
Otra caracterstica, es el hecho de que no es tan por completo copados
como vehculos del lenguaje, de modo que las mismas propiedades que les
permiten actuar como soporte del lenguaje les llevan a cumplir otras
funciones anexas pero no estrictamente necesarias, en concreto, trasladan
informacin del hablante o del escritor y en algunos casos tienen una
funcin evocativa tcnica. En este sentido el tipo de informacin que
traslada cada uno es distinto. La oralidad En el caso de la escritura el
tipo de informacin que se transmite es mucho ms sutil y limitada,
podemos intuir la emisin cronolgica del escritor (contemporneo,
28

histrico, momento cultural exacto, caractersticas geogrficas, etc.) por la


escritura se puede a veces averiguar ciertos aspectos del emisor, su
entorno, sus ideales, situacin econmica y social, etc.
Por otra parte los sonidos del lenguaje, adems de unirse para construir
unidades lingsticas significativas en las que existe una relacin motivada
entre significante y significado es estrictamente arbitraria y convencional,
aunque a veces los sonidos actan como seales motivadas. De modo que
el medio oral es susceptible de ser manipulado de manera que el efecto que
produce, ciertos discursos son en realidad una manipulacin sobre el medio
oral.
En el caso del medio escrito, desde poca helenstica, se utilizaba la poesa
visual, que es una forma de poesa que traza dibujos que representan y
refuerzan el contenido del propio texto.
Habra que aadir otro aspecto, en principio mientras que la pronunciacin
escrita es monomedial, a travs de un nico medio, la oralidad es
multimedial por naturaleza, pues se acompaa siempre de aspectos
visuales, de gestos que acompaan al uso de la palabra, as se refuerza el
mensaje.
Hay una forma de oponer oralidad y escritura, que es la diferencia que
existe entre los mensajes construidos entre uno y otro medio, estas
diferencias son ms acusadas segn lo que opongamos entre uno y otro. Si
oponemos un texto formal con una oralidad muy formal en un momento
exacto, la diferencia es pequea y parece que su nica diferencia es el
medio de expresin. Pero si nosotros oponemos una crnica parlamentaria a
una conversacin espontanea en la cafetera, nos salen grandes diferencias
en el tipo de lengua que se usa en cada caso. Durante mucho tiempo se ha
despreciado el uso oral y coloquial porque se consideraba una forma
imperfecta del lenguaje, de hecho la concepcin original de la gramtica
insista en el uso adecuado del lenguaje, limpiando los impurezas de la
oralidad, es un uso defectuoso del lenguaje en mucho sentidos.
En principio la oralidad no se estudiaba pues era una forma inadecuada,
sucia del lenguaje. Originariamente se pensaba que la lengua hablada
La diferencia entre oralidad y escritura es que son algo ms que medios,
hay ms diferencias de carcter concepcionales. Esa diferencia no implica
que sean dos subsistemas totalmente diferentes, se indica que son casi
iguales. La diferencia viene en las normas llevadas a cabo para expresar el
mensaje. En la escritura hay ms normas especficas, en la oralidad no
existen tantas normas, hay ms libertad y no hay tantas pautas. El
problema es que si entre lo fnico y lo grafico podemos establecer una
dicotoma aunque el problema viene cuando oral y escrito, las dos puntas de
un continuo, que va desde la inmediatez comunicativa que se construye
para ser ejecutada inmediatamente y en presencia de los elementos,
pensada a la vez que se ejecuta. Y en otro polo tenemos la mxima
29

distancia comunicativa donde el discurso antes de ejecutarse se piensa, e


incluso una vez ejecutado se revisa. Entre esos dos polos hay un mundo
intermedio, muchos eslabones donde se iran situando en funcin de su
posicin relativa los distintos tipos de comunicacin (carta privada,
entrevista, conversacin familiar, sermn, la conferencia, artculo cientfico,
ley). Desde este punto de vista, el de la escuela alemana, no se oponen por
gusto del lenguaje oral y escrito, sino que lo que se plantea es el lugar
relativo que ocupa desde el punto de vista de su concepcin, de manera
que hay productos escritos que estn ms cercanos a la inmediatez oral o
comunicativa y viceversa.

Jueves, 25-02-16.
Por otro lado todo el mecanismo descriptivo de lo que llamamos la
gramtica que es donde se basa el estudio del lenguaje, est vinculado
hacia la lengua escrita. Es un prstamos que los romanos toman de los
griegos por eso la definicin de gramtica es el arte de leer y escribir
correctamente el idioma. En la alta Edad Media la nica forma que exista
era la latina y se deca que las lenguas romances no tenan gramtica
porque se entenda como un esfuerzo regulador realizado por las grandes
autoridades en la lengua que haban establecido una serie de formas de
usar la lengua que ayudaban a fijarla, para evitar su corrupcin. Frente a
eso la oralidad se entenda como lengua ya corrompida por el paso de los
siglos, no sujeta a reglas, no merecedora de estudio por lo tanto.
Hasta mediados del s. XIX no se firma el carcter primigeniamente
oral de la lengua por parte de una escuela llamada los neogramticos que la
nica consecuencia que tiene es el desarrollo del estudio de la forma de
pronunciacin, es decir, la fontica, pero no alcanza a otros niveles del
lenguaje. El ncleo central de la lengua que es la sintaxis en el mbito de la
oralidad fue totalmente desconocido.
Entre las condiciones de comunicacin que determinan un
funcionamiento distinto de la lengua segn el mbito oral o escrito se ha
destacado el hecho de que en la oralidad hablantes y oyentes comparten el
espacio y el tiempo mientras dura la comunicacin. En el mbito de la
escritura, escritor y lector no tienen por qu compartir ni uno ni otro. Incluso
no solo la comunicacin pueda darse sin que el lector y el escritor coincidan
nunca, sino que la distancia entre ellos es virtualmente infinita.
Ese contexto compartido entre los hablantes tiene huellas profundas
en la forma de construir el texto, el discurso, produciendo lo que se ha
llamado habla contextualizada. Por el contrario, el hecho de que el
escritor ignore las circunstancias en que su texto va a ser decodificado y
que el lector ignore tambin las circunstancias en las que el texto est
siendo codificado, obliga a que ese contexto, esa situacin tenga pocas

30

huellas efectivas en el texto escrito. Las formas de construir el discurso en


uno y otro caso son diferentes.
En la comunicacin oral el discurso se apoya continuamente en una
serie de elementos no lingsticos, situacionales, de carcter cognitivos, que
pueden no verbalizarse porque estn presentes y eso hace que el discurso
oral sea una construccin elptica y tenga una gran cantidad de elementos
implcitos.
El proceso de codificacin y decodificacin sucede porque hay un
cdigo compartido. Pero los humanos tenemos otro medio de comunicacin
que es por ostensin e inferencia. Ostensin es determinar que algo del
entorno es relevante. La inferencia es el procedimiento por el cual se
deduce cual es la intencin comunicativa de la persona que ha hecho un
signo ostensivo. Se deduce cual es la intencin comunicativa.
Lo interesante es que estas dos formas de comunicacin pueden
darse separadas, pero lo ms corriente es que se den juntas, que se
imbriquen una en otra. En todo acto de comunicacin humana hay procesos
de codificacin y decodificacin y procesos de ostensin y diferencia. La
importancia relativa de cada uno de ellos vara segn las circunstancias.
Ms interesante es el hecho de que la comunicacin ostensiva siempre
se sobrepone a la codificacin-decodificacin. Ejemplo: alguien entra
en una habitacin y se quita la chaqueta haciendo signos evidentes de que
hace calor. Eso es un mensaje ostensivo y alguien abre las ventanas. Pero
alguien entra en una habitacin y dice esta habitacin es un horno y
produce el mismo efecto: alguien se levanta y abre las ventanas. Aqu el
mensaje codificado-decodificado es un mensaje absurdo, falso. Todos los
presentes saben que la expresin es falsa y sin embargo saben determinar
cul es la intencin real de quien ha hablado.
Para explicar este hecho, fundamental en la comunicacin oral, hay
dos teoras fundamentales: una es la teora de las mximas
conversacionales de Grice y otras la teora de la relevancia de SperberWilson.
La primera dice que hablar es una actividad cooperativa, que se
realiza entre ms de un conversante. Es lo que se llama la mxima de
cooperacin. Hay la intencin de comunicarse de buena fe entre los
interlocutores cuando se habla. Las mximas deberan funcionar
necesariamente, pero a veces sucede que se violan esas mximas, que
pueden ser de dos clases, unas que rompen con el principio de cooperacin
como cuando se miente al interlocutor y otras que no implican romper el
principio. General de la cooperacin. Esas violaciones son una especie de
avisos al interlocutor de que lo que se dice no coincide con lo que se quiere
decir y se le obliga a que rescate las implicaturas (que pueden ser
convencionalizadas, fruto de la cultura compartida, y no convencionalizadas
que es el caso en que se puede rescatar la implicatura fcilmente)
conversacionales para que intente averiguar cul es la intencin real.
31

Una segunda teora considera que la nica mxima importante es la


mxima de la relevancia, que dice que todo enunciado lo primero que
comunica es su relevancia mxima en el contexto en el que se emite. Que
cuando omos algo presuponemos que ese algo es relevante. A partir de ah
lo primero que hacemos es interpretar su contenido proposicional y s este
contenido no es relevante en el contexto en que se ha emitido nosotros lo
que hacemos es procesar todos los contextos posibles hasta encontrar en
qu contexto el enunciado sera mximamente relevante.
La existencia de un contexto da lugar a muchas formas de
construir un mensaje. En este sentido el habla contextualizada se
caracteriza:
Primero por la construccin sobre la marcha, una construccin
abierta, el discurso no se hace caminando hacia un fin, est en funcin de
ese cierre.
El segundo rasgo es la frecuencia de la elipsis, es decir, permite que
muchos elementos aparezcan como implcitos. Las implicaturas no hacen
falta decirlas. Hay una abundancia de sealamientos exofricos, (ej. esta
mesa, el hombre de la esquina) elementos externos al discurso, a lo
lingstico.
Los falsos inicios son construcciones dislocadas, en la cual un
elemento de la oracin se saca de la oracin misma dejando una huella de
la misma en forma de pronombre o as. S se antepone a las oraciones una
dislocacin a la izquierda, Ej. Estn locos estos romanos. O s se pospone a
la oracin es una dislocacin a la derecha Ej.; a m eso no me gusta nada.
Tambin tiene mucha presencia en el discurso coloquial las
atenuaciones y las intensificaciones. El nfasis informativo suele subrayarse
por medio de intensificaciones. Se puede intensificar por medio de la
repeticin de un elemento, ej. Ese, ese. Subiendo el tono de voz, etc.,
existen muchos procedimientos para enfatizar ciertas partes de un discurso.
Las atenuaciones tienen que ver con la interaccin verbal que se
produce entre el emisor y receptor que da lugar a todo un recurso o sistema
de elementos destinados a poner de manifiesto lo que se llama la cortesa
lingstica, que es algo que surge de la proyeccin en el discurso de la
imagen de los interlocutores. Se distinguen dos caras en la imagen: una es
la positiva y otra la negativa.
La positiva es la idea que queremos dar de nosotros mismos en el
discurso. Seleccionamos ciertos elementos lingsticos en lugar de otros y
vara en funcin del interlocutor, intentando acomodarse al receptor.
La negativa tiene que ver con la barrera que ponemos en nuestra
persona. Algo que no estamos dispuestos a dejar traspasar a otros. La
defensa que ponemos ante la posibilidad de avasallamiento lingstico por
parte de la otra persona. Son murallas que nos protegen nuestra intimidad.
32

Los procedimientos de intensificacin tienen que ver con la imagen


positiva y los de atenuacin con la imagen negativa, con lo que evitamos
pasar dentro del terreno de la negatividad.
Este juego de interacciones es mucho ms frecuente en el discurso
oral.
Otra de las caractersticas es la mayor propensin al uso de palabras
vacas (elementos expletivos), que no tienen ningn tipo de contenido
especfico ni funcin sintctica.
Se dice tambin desde el punto de vista de la sintaxis hay dos formas
de construir el discurso: la de carcter hipotctico y de carcter paratctico.
La primera es una construccin en que las distintas oraciones se
establecen jerrquicamente, hay una dominante y a esa se subordinan otras
oraciones. Cada tipo de subordinacin viene determinada por el elemento
que une la subordinada a la principal. Normalmente una conjuncin. La
segunda prescinde de la mayora de esos elementos y nicamente
construye las oraciones una junto a otra o una tras otra. Es lo que se llama
yuxtaposicin. O bien las une por medio de un vnculo dbil que es una
conjuncin coordinada, y lo que hace es hilar unas oraciones con otras. No
establece rango jerrquico a esas oraciones todas estn en el mismo nivel.
Tradicionalmente se dice que la sintaxis del discurso escrito tiende
haca la hipotaxis y la sintaxis del discurso oral tendera hacia la parataxis.
Aunque esa distincin es bastante burda en trminos generales. En realidad
las dos son para el discurso escrito. El discurso oral utiliza una forma de
construccin que no es ni una cosa ni otra. Lo que s es verdad es que el
discurso oral prescinde de la gran mayora de los elementos conectores que
tienen y sobre todo de la especificidad de sus funciones. En la lengua escrita
hay un gran nmero de elementos conjuntores, de conjunciones que sirven
para unir o subordinar. Sin embargo en el lenguaje oral muchas de esas
relaciones que en la lengua escrita aparecen sealadas por medio de
conjunciones, aparecen sin conjuntores ninguno. Hay muchos menos
conjuntores, y los pocos que quedan tienen funciones menos precisas que
en la lengua escrita.
Otro rasgo que caracteriza al discurso oral es la presencia constitutiva
de la variacin lingstica (la diferenciacin dialectal o social). Se transmite
an sin querer una informacin sobre la procedencia geogrfica o extraccin
social del quien emite.
La diferencia entre oralidad y escritura est tambin en cierta forma
vinculada con la diferente funcionalidad de los mensajes que se producen
con una u otra modalidad de lengua. En general la oralidad (sobre todo en la
conversacin coloquial) se usa para la produccin de los llamados mensajes
fungibles, que una vez son recibidos desaparecen. Frente a eso la escritura
se ha convertido en el vehculo ms idneo para la creacin de los mensajes
permanentes, destinados a perdurar y a ser reproducidos manteniendo sus
33

propios trminos. Permanecer idnticos a s mismos independientemente de


la situacin.
Mensajes fungibles y permanentes existen con la independencia de la
existencia de la escritura, son un hecho cultural que se produce en todas las
lenguas y que estn vinculados con el propio desarrollo de una comunidad
determinada los mensajes permanentes son los destinados a garantizar la
pervivencia de una comunidad especfica y establecer sus signos de
identidad, lo que las diferencia de otras. Para eso todas las culturas o
lenguas se han visto en la necesidad de crear mensajes destinados a
perdurar, a ser transmitidos de generacin en generacin como medio de
asegurar esa identidad. Esos mensajes estn vinculados con las
manifestaciones de las distintas identidades culturales y se relacionan por
tanto con la magia, la religin, el mito, con la historia de la propia
comunidad. Es la forma de mantener a los antepasados, acervo cultural
importante de cada comunidad.
De hecho la manera de que estos mensajes perduren es la memoria,
que alguien se los aprenda y los transmita. Por eso estos mensajes deben
dotarse de recursos nemotcnicos y lingsticos que ayuden a fijarlos en la
memoria. Los recursos que hoy llamamos lenguaje literario proceden de
momentos en que estos mensajes no se transmitan por medio de la
escritura sino por medio de la oralidad. Se establecan hitos y repeticiones
para que fuera ms fcil asimilar grandes masas de textos deban estar
construidas dotndolos de ciertas regularidades en cierto tiempo y as es
ms fcil recordar su contenido.
La transmisin oral de los mensajes destinados a ser permanentes es
bastante inestable. Los fallos de memoria, la prdida de comprensin con el
paso del tiempo hace que se reconstruya de forma ms familiar, etc., van
produciendo enormes perturbaciones en el proceso de transmisin. Por eso
los textos que se transmiten de manera exclusivamente oral estn sujetos a
mutaciones y variaciones que hacen que el texto pierda su forma primitiva.
Tradiciones de transmisin oral como el caso de los romances, implica
variaciones enormes. El texto se va haciendo en el conjunto de sus
versiones.
La aparicin de la escritura surge precisamente porque la transmisin
oral es bastante delicada e inestable y poco fiable y por eso se busca un
procedimiento alternativo que garantice la permanencia y la
reproductibilidad de esos textos en sus condiciones originales. Por eso la
escritura es el vehculo ideal para ese tipo de transmisin.
Martes, 1-03-16.
Aliterar: repetir.
En realidad la escritura se convierte en un medio cmodo para fijar
los mensajes literales sin tener que recurrir a la memoria que siempre es
frgil. La transmisin oral siempre provoca un proceso de deformacin y
34

transformacin de los mensajes ya que si vienen de la tradicin oral son


ms inestables.
(Or: Clase magistral sobre los romances, el reino de Granada y la
reconquista.)
Resumen: la sangre mora de Andaluca es un mito.
Los textos literales que viven en la oralidad viven en variantes. Sufren
transformaciones muy importantes en cada transmisin porque el paso del
tiempo va quitando expresiones en desuso y el que los transmite los
acomoda a su horizonte cultural introduciendo modificaciones importantes y
el sentido original llegan en unas cuantas generaciones a perderse y
olvidarse.
La invencin de la escritura no tuvo otra finalidad que salvar esa
fragilidad de la transmisin oral y permitir la pervivencia de los discursos
literales que interesa conservar a una comunidad determinada. Por eso es
normal que el discurso de la escritura tome las caractersticas constructivas
de los mensajes literales porque se inventa para preservarlos. Se
diferencian de los mensajes fungibles orales.
Los mensajes orales vienen a constituir un uso lingstico vinculado al
contexto y la situacin y eso les dota de caractersticas estructurales:
construccin abierta, frecuencia de la elipsis, abundancia de sealamientos
esofricos, el recurso constante a los procedimientos ostensivos
diferenciales, el recurso al nfasis informativo que produce dislocaciones
oracionales a la derecha y a la izquierda, y saca elementos de la oracin
para resaltarlos, esto produce construcciones que desde el punto de vista
de la sintaxis normativa son oraciones mal construidas y se les denomina
anacolutos, pero que en el caso de la sintaxis oral no se consideran errores
de construccin sino formas diferentes de construir y que da lugar a un
predominio de construcciones paratcticas o mejor dicho a formas distintas
de articular las oraciones. Entonativo, espiracional y sintctico. Estructuras
parceladas.
La dependencia del contexto tambin nos permite usar palabras
vacas que apenas son un soporte fnico para remitir a una realidad
presente en el contexto (p. Ej. Negocios,) Utilizamos palabras que tienen un
contenido muy amplio y que desde el punto de vista del significado se
distingue dos dimensiones: la extensin (el nmero de cosas distintas a que
se puede aplicar una palabra) y la intencin que es la definicin con lo que
la palabra se aplica a algo. Mientras que las palabras mientras tengan un
significado ms intencional son menos extensas. Intencin y extensin son
inversamente proporcionales, a mayor precisin menor nmero de cosas es
posible nombrar con la misma palabra, y a mayor extensin, la precisin es
menor. Por ejemplo animal tienen una mayor extensin que caballo,
pero caballo es mucho ms intenso, tiene mayor intencin que animal.

35

En la lengua oral tendemos ms a buscar palabras ms extensas y


entonces son menos precisas, hasta llegar a las palabras vacas, en las
que todo cabe. Hay que utilizar palabras cuanto ms intensas mejor.
La otra caracterstica inherente al uso oral de la lengua es la aparicin
de la variacin dialectal y social. Cuando hablamos inmediatamente nuestra
tendencia es a que surjan los rangos lingsticos que hemos aprendido en
nuestras variedades dialectales de origen. En Espaa, sobre todas esas
variedades gravita una norma estndar de hablar el espaol que es la que
define la academia y que coincide con el uso de Castilla la Vieja y en menor
medida el uso culto medio de Madrid.
Pero slo una parte de diez hablan el espaol del modelo de la
Academia. Y hay que hablar de un espaol peninsular y otro de Amrica,
que presenta variaciones importantes como la pronunciacin ceceante. All
se usa ustedes en lugar de vosotros. Tambin se sustituye el t actual
espaol por vos.
En la lengua oral todas estas diferencias de carcter dialectal se
hacen presentes, en la lengua de la escritura no. Por eso a lo largo de todo
el s. XIX se abri paso la idea de si a la lengua espaola no le iba a pasar un
poco lo que al latn, dado su paralelismo. Cuando el Imperio romano cay el
latn se desmembr en cantidad de lenguas, como el espaol, portugus,
cataln, gallego, etc., entre las cuales no existe capacidad de comprensin.
Este es un peligro que se plantea cuando se produce la desaparicin del
imperio. Colonial espaol. Y curiosamente el problema no se plantea en
Espaa sino en Amrica donde se publica la mejor gramtica de la lengua
espaola desde el s. XVII que es la obra de Andrs Bello de 1836 que se
llama
Gramtica
de
la
Lengua
Espaola
para
hablantes
hispanoamericanos en el prlogo del libro el autor comenta que la escribe
para hablantes los hispanoamericanos, para que la divisin que se ha
producido en la Amrica hispana, en republicas distintas y el paso del
tiempo no haga que en cada lugar vaya surgiendo una lengua propia donde
vaya medrando las particularidades provinciales de cada sitio y vayan
diferencindose hasta el punto de que se pierda la unidad lingstica, como
sucedi en Europa impidiendo la unidad de lengua.
(Or: SimnBolvar ysus ideales de construir una confederacin como
la de los Estados Unidos. Tambin sobre la Revolucin Francesa).
******En cuanto al libro del escriba del barro, Describir cmo el autor
cuenta el nacimiento de la escritura y a continuacin qu grado de
verosimilitud tiene esto. Si las cosas pudieron ser as o si hay errores en esa
concepcin, opinin personal fundamentada en datos*****.
Jueves, 03-03-16.
El discurso escrito suele ser planificado, pensado previamente antes
de emitirse. Adems tiene otra caracterstica y es que es siempre limitado,
36

cerrado, se planifica en funcin de un final. De hecho es el final lo que da


sentido al discurso.
En cuanto a forma sintctica se caracteriza por ser hipercodificado, en
el que las formas libres de construccin del discurso oral estn
reglamentadas por una serie de superestructuras que condicionan la
formacin del discurso, las oraciones tienden a relacionarse entre s por
vnculos explcitos que indican la naturaleza del vnculo que hay entre ellas,
son las subordinaciones o la uniones por medio de engarces interoracionales
y de conectores que presentan una funcin explcita. Estos conductores son
causales, concesivos, finales, condicionales, argumentativos
En esta oposicin con frecuencia las caractersticas de alguno de los
dos tipos tienden a trasvasarse al otro. En el discurso oral encontramos
alguno de los rasgos que caracterizan al discurso escrito y viceversa. Eso ha
llevado a concebir la relacin entre oralidad y escritura ms que como dos
mundos diferenciados y opuestos entre s como el resultado de una escala
gradual que presentan grados diferentes de variacin concepcional. La
oralidad y la escritura seran dos polos opuestos de una escala gradual que
va entre la mxima inmediatez comunicativa y la mxima distancia
comunicativa. Por eso rasgos de la oralidad se dan en la escritura y
viceversa.
La mxima inmediatez comunicativa vendra constituida por lo
hablado. Lo concebido como hablado y realizado como hablado. Habra un
siguiente paso que sera lo hablado escrito: lo concebido como hablado pero
realizado como escrito, lo que es la transcripcin.
El paso siguiente sera lo escrito hablado, es decir, el discurso que es
concepcionalmente escrito, realizado en la distancia comunicativa, pero que
despus se oraliza. Ej., los discursos parlamentarios.
Finalmente, lo escrito, que sera la forma mxima de distancia
comunicativa porque se concibe para la comunicacin a distancia y se
ejecuta como tal. Ej., una novela, una ley.
Los distintos tipos de texto se sitan de acuerdo con esta escala en
cualquiera de sus puntos posibles y dependiendo de dnde se siten van a
presentar unos rasgos lingsticos u otros o van a permitir asumir rasgos
propios de uno de los puntos de la escala o del otro.
Este planteamiento se ha realizado sobre todo para analizar la
presencia que se da de la concepcin oral en la escritura. Se busca un
mtodo de intentar reconstruirla oralidad y la escritura en el pasado. La
historia de una lengua. Hay que reconstruirla a partir de las huellas de la
oralidad que perviven en la escritura. Pero es muy difcil porque puede ser
un mero estereotipo o una convencin.
Por ltimo en cuanto a la relacin entre oralidad y escritura es la
oposicin de ambas desde el punto de vista de las repercusiones
37

individuales y sociales que tiene el uso de uno u otro medio de


comunicacin. Se plantea desde el mbito de la antropologa, de la
psicologa o desde los estudios culturales o literarios, que intenta analizar
las diferencias que pueden existir entre comunidades no alfabetizadas o
escrituralizadas o las que utilizan tambin el uso escrito. La hiptesis es que
existen importantes repercusiones en la mente de los hablantes que usan
las tecnologas de la palabra. Ms en concreto se afirma que las sociedades
que son exclusivamente orales, de las que ya van quedando menos, tienen
unos procedimientos de adquisicin y conservacin del conocimiento
fuertemente dependientes de esta circunstancia y que son bastante
diferentes (y notablemente inferiores) a lo que se practican en las
sociedades con escritura y que esa forma de adquisicin y conservacin de
los conocimientos tienen repercusiones en los modos de categorizar la
realidad y en los modos de pensar que son diferentes entre las culturas
orales y las del mundo alfabetizado.
En algn momento esta teora se ha maximizado hasta el punto de
atribuir el desarrollo de la conciencia individual al desarrollo de la escritura.
La opinin de los antroplogos es que no se puede extremar este
paralelismo porque tambin se puede dar un desarrollo individual de la
conciencia en el seno de una cultura oral.
Todas las culturas humanas, aunque no hayan tenido acceso a la
escritura, s han elaborado mecanismos destinados a crear textos que la
comunidad considera relevantes para el grupo y destinados a perdurar,
reproducirse, etc.
Lo que s es verdad es el hecho de que el desarrollo de la escritura
permite la aparicin y desarrollo de gneros discursivos inconcebibles sin
ella. Ej., el desarrollo de la prosa (ensayo, novela, prosa cientfica).
En ese contraste entre oralidad y escritura se ha sealado el diferente
rango que cada una de esas dos modalidades tienen en el hecho central de
la posesin del lenguaje por los individuos, en el sentido de que es verdad
que el lenguaje genticamente es primordialmente oral, est constituido por
un sistema de signos auditivos que pueden trasladarse de medio y
convertirse en visuales y que por tanto pese al enorme desarrollo de la
escritura, sta siempre ser un sistema secundario respecto al lenguaje
oral. Su supremaca suele basarse en varios hechos:
1) El hecho originario de que los homnidos adquieren el lenguaje
cuando consiguen crear un sistema simblico-sonoro.
2) Por el hecho de que la oralidad tiene carcter universal, de modo
que todos los hombres adquieren y usan de forma natural el lenguaje
mientras que la escritura est unida solo a ciertas culturas y lenguas.
3) por el hecho de que el uso oral del lenguaje naci como
instrumento para satisfacer la inmensa mayora de las necesidades
comunicativas de la humanidad. Finalmente
38

4) por el hecho de que es el nico medio de acceder al lenguaje. P.


Ej., los sordomudos lo tienen ms complicado y por eso se desarrollan las
distintas lenguas de signos, a caballo entre la oralidad y la escritura porque
son concepcionalmente orales pero tambin son visuales.
Habra que aadir a esa primaca del lenguaje oral el hecho de que
los modernos medios de comunicacin permiten el intercambio cultural por
medio de la interaccin oral. Hoy estamos expuestos a intercambios en los
que normalmente no participamos, que tienen como medio el medio fnico
pero que no son concepcionalmente orales, sino escritos, pero que los
percibimos oralmente. Ej., la radio, la tv, el cine.
Tambin estamos en los ltimos tiempos asistiendo a una
comunicacin concepcionalmente oral pero se transforma en escrita. Es el
mundo de los chats, los SMS, los WhatsApp.
Frente a esto, tradicionalmente la lengua escrita ha estado dotada de
un prestigio cultural que la superpona a la oralidad. El dominio de la
escritura colocaba al individuo en un estatus social relevante. Era un
importante instrumento de poder. El dominio de la escritura se vincula con
las esferas de poder y todava hoy a quien intermedia entre la justicia y los
particulares es el letrado, el que domina las letras.
El uso de la escritura ha estado prestigiado por encima de la oralidad.
Normalmente la escritura cristaliza en un producto especfico
complejo que llamamos texto. El texto (tejido en latn) es una descripcin
precisa que se caracteriza porque presenta distintos niveles de anlisis.
Todo texto es el producto de una determinada situacin de comunicacin.
Est dotado de tres organizaciones distintas superpuestas que son: una
organizacin microestructural, una organizacin macroestructural y otra de
carcter supraestructural.
La situacin de enunciacin se debe a que todo texto implica una
prctica social que se manifiesta en la forma de intercambio o interaccin
de enunciados. En esa prctica social intervienen bsicamente un emisor o
sujeto enunciador y uno o varios destinatarios o sujetos enunciatarios, cada
uno de los cuales tiene roles distintos en relacin con el texto.
El sujeto enunciador o emisor suele aparecer adoptando un
determinado rol especfico, emitiendo una serie de informaciones sobre l
mismo que no quiere decir informacin personal, sino de carcter
institucional, de imagen que esa persona quiere transmitir. Normalmente
esa imagen se constituye en la autoridad de la que el emisor quiere dotarse
para que el texto se admita por parte de sus receptores.
A esa imagen (el ethos) es en realidad un rol, un papel, una actitud
real o fingida que el emisor adopta y transmite en cuanto emisor. Para
adoptar ese papel, construir ese discurso, el sujeto enunciador toma una
serie de decisiones relacionadas con el objeto de su discurso. Decisiones
39

que afectan al gnero del discurso, del texto en funcin de la intencin


comunicativa ltima.
La segunda decisin que toma el emisor del texto es la organizacin
composicional. Cuntas partes van a tener. Esta organizacin composicional
es una decisin libre hasta cierto punto, porque ya al elegir el gnero nos
impone constricciones sobre la forma composicional. Ej., una sentencia
judicial, que est fuertemente determinada. O un soneto que tiene una
forma de distribuir el contenido.
La tercera decisin es la del tono expresivo que vamos a adoptar.
Puede ser reflexivo, imperativo, humilde, dogmtico. Hay muchos
mecanismos posibles y tenemos que decidir cul vamos a utilizar en
relacin con el gnero que hayamos establecido.
La siguiente decisin afecta a la forma de manifestar la relacin con
los receptores. De complicidad, de autoridad, formal, familiar, buscando un
tu cercano aunque sea ficticio, como en el caso de la poesa, etc. (Or sobre
el Ulises de Joyce). Tcnica del monlogo interior.
La siguiente decisin afecta a lo dicho, lo que se quiere decir, el tema
del discurso. Toma tambin decisiones sobre los modos de organizacin
discursiva y finalmente de las formas de organizacin retrica, cmo va a
vender eso.
Con respecto a los receptores, el emisor establece unas relaciones de
fuerza con aqullos, a los que se les asigna ciertos roles especficos. El
emisor crea una imagen de sus propios receptores. Es lo que se llama el
pathos, que tiene que ver con la imagen con la que invita a que el receptor
se reconozca en ella. Es una imagen ideal. Que el receptor se identifique
con la imagen que el emisor quiere.

Martes, 08-03-16
Intervienen un emisor y un receptor que toma una serie de decisiones, se
plantea que tipo de texto va a hacer y escribir, toma decisiones sobre la
organizacin composicional, decide el tono con que va a realizar, tambin
va a tomar decisiones sobre las formas en las que se va a manifestar esa
relacin con el argumento del texto, con distancia, con cercana,
solemnidad, relaciones de poder o solidaridad. El objeto, los modos de
organizacin inclusiva, etc.
Buena parte de la novela del siglo 20 se persigue la presencia de un lector
que se llama activo, Cortazar deca que buscaba un lector macho, un lector
activo que crea interpretaciones, crea distintos niveles, para ello se
configuran los textos de manera especfica, acercndose a ese lector activo.
Rayuela, es una novela mosaico con numerosos captulos, pero al principio
se da otra posible ordenacin de captulos y nos da lecturas diferentes, as
40

se busca el lector activo, esta teora tiene su origen en Francia. Son


relaciones de fuerza que se establecen entre el emisor y el receptor. El
emisor en su propio discurso crea una imagen del receptor a su manera,
asignndole un rol especfico. El receptor percibe el mensaje s reconoce el
gnero discursivo, si despliega el horizonte de expectativas adecuado para
interpretar un texto, si se equivoca en ese horizonte de expectativas que
despliega el gnero puede que no entienda el contenido del mensaje. Lo
primero que se pone es el gnero, as el receptor despliega bien el horizonte
de expectativas y puede entender el texto, sin dudar en que horizonte de
expectativas debe detenerse.
La teora de la recepcin, estudiar como un texto ha sido ledo e
interpretado a lo largo de la historia, as como quienes han sido sus lectores
y receptores. Esta teora se intent llevar a cabo con el Quijote, como un
lector del siglo XVII (1605) haba ledo el Quijote, esto supone un problema
ya que no hay una sola parte del Quijote. Adems el Quijote tiene otro
problema para poder leerlo con los ojos de un seor del siglo 17, es un
problema de gnero, Cervantes nunca utilizar el concepto de novela ya
que el concepto de novela como la conocemos hoy es un gnero que se
crea en el propio Quijote, de hecho no vuelve a aparecer otra novela hasta
el siglo XVIII en Inglaterra, Robinson Crusoe. Novela moderna es la historia
del desarrollo de un personaje que pasa por diferentes problemas e intenta
resolver, cambia todo el entorno alrededor del personaje principal.
Cervantes crea un desconcierto, va creando un horizonte de expectativas
segn se publican sus obras, esa falta de horizontes es una de las causas
del xito.
Todo esto se construye desde abajo, poco a poco, uniendo palabras.
Organizacin microestructural, es la responsable de que el texto presente
las propiedades para definir un texto como tal: la cohesin y la coherencia.
La cohesin textual se manifiesta por la existencia de una serie de
relaciones coreferenciales o por la cohesin lxica, las palabras presentan
un tipo de relacin entre s en el texto, las palabras que aparecen en el
texto estn vinculadas entre s construyendo CADENAS LXICOSEMNTICAS. Estas cadenas pueden formarse o vincularse por
procedimientos distintos, el ms sencillo es por la repeticin, intervalos
determinados por un mismo significado y de este modo se establecen en el
texto valores semnticos o referenciales que suelen incidir en la ampliacin
de nuevos contextos y esa reiteracin puede ocurrir en una relacin de
identidad referencial o en una relacin de inclusin o bien de una relacin
de exclusin. En un texto el mismo sentido se reproduce de maneras
diferentes a travs de las palabras utilizadas, la forma ms elemental es la
repeticin de la misma palabra. Esta repeticin de la misma palabra en el
texto es un procedimiento intencionado a veces, que puede perseguir
objetivos distintos (rinoceronte) en un texto expositivo la repeticin puede
ser un procedimiento de refuerzo, para facilitar el aprendizaje de un
trmino en concreto. A veces la repeticin puede ser un argumento
retrico tendente a modificar una opinin, persuasin en un sentido
41

determinado. A veces esta repeticin o reiteracin no se produce por


repeticin de la palabra sino por reiteracin del concepto con palabras
diferentes, reiteracin sinonmica, es una manera de referirse a lo mismo
sin repetir palabras, se une por medio de sinnimos. La sustitucin de un
trmino por otro plantea el problema de si existe la sinonimia perfecta. El
lenguaje es un sistema complejo, Saussure dice que hay que distinguir
entre lengua y habla, la lengua es abstracta, es social y constituye un
sistema que se relaciona entre trminos que se sostienen uno con otro, a
ello podemos llegar a travs del habla. Frente a eso el habla es individual,
concreta, es la realidad primera observable del gnero humano. Por ello la
sinonimia en el habla si se puede utilizar, en la lengua es ms complicada al
ser ms abstracta ya que el significado de las palabras segn dos
planteamientos. Clsico: las palabras tienen un significado dentro de la
lengua. Otros: las palabras no tienen significado en la lengua, solo tienen
valor y el significado procedera del contexto. Por tanto en el plano de la
lengua las palabras solo tienen valor con relaciones a unos conceptos
posibles. El tercer tipo es la sper ordenacin, es cuando se utilizan
palabras que tienen entre ellas una relacin asimtrica, una incluye a la otra
(hiperonimia), jugar con la hiperonimia permite dar reiteracin de
significados en el texto evitando la repeticin de la palabra. El ultimo
procedimiento para construir cadenas lxico-semnticas es el de la
generalizacin, para dar una variacin elegante a un trmino utilizado se
recurre a una metfora, usando sustantivos que generalizan la referencia y
la incluyen en una clase genrica mayor y se produce una expansin
semntica (gente o persona) inanimado (cosa) abstracto (negocio, asunto)
accin (etapa, momento, fenmeno) lugar (sitio) problema (idea,
fenmeno). TODOS ESTOS EJEMPLOS, nos manifiestan como se crean
cadenas lxico semnticas y tienen correlacin. A veces se pueden
establecer relaciones cohesivas aunque no haya relacin referencial
idntica, es el fenmeno llamado la coocurrencia, que se refiere no tanto un
proceso de repeticin sino a una de contraste, ampliacin semntica, que
nos permita establecer una relacin entre trminos vinculados
semnticamente, se trata de palabras que aparecen juntas en los mismos
textos, cuando pertenecen al mismo marco o cuadro semntico, estas son
trminos que pueden relacionarse entre s de tres maneras diferentes
(asociacin funcional , papel y lpiz, hilo y aguja, tela y mquina de coser;
otra forma es porque pertenecen a una misma serie como por ejemplo
serie de los colores y son elementos que se coordinan; o bien las palabras
pueden relacionarse por su oposicin mutua, se sitian en polos distintos
blanco/negro.
La segunda forma de establecer la cohesion textual es por medio de las
relaciones CORREFERENCIALES, de elementos que se refieren a lo mismo.
Puede ser o exofrica, es decir, externa o bien de carcter endoflica o
interna. Las relaciones de correfencialidad exofrica son elementos que
se refieren a lo mismo y eso mismo es ajeno al texto, se produce por medio
de procedimientos de sustitucin, que son el recurso a unos elementos
verbales cuya funcin principal es ser sustitutivas de otras, se les ha
42

denominado pronombres. Los pronombres en cuanto a elementos


sustitutivos lo primero que sustituyen es a los participantes en el discurso. A
partir de esas formas pronominales se sita en funcin de la posicin
relativa que ocupa en relacin con los nombres sustituidos, de manera que
se utilizan los pronombres decticos que sitan los elementos referidos en
una posicin relativa. Tambin encontramos sustituciones de carcter
nominal, verbal que se realiza por medio de un verbo con poco significado,
verbo vicario, o por oraciones complejas. Las relaciones de
correferenciales endoflicas y hacen referencia a elementos del propio
discurso, pueden ser dos tipos estas relaciones: cuando la correferencialidad
se utiliza para referirse a un elemento anteriormente citado (anafrica),
estos pueden ser diferentes aunque hay algunos especficos como los
pronombres demostrativos. Y las (catafricas) en la que se anuncia o
representa un elemento del que se va a hablar posteriormente, se anticipa
un elemento posterior.
Jueves, 10-03-2016
PROGRESION TEMTICA

Progresin de tema constante.


Continuidad temtica lineal, el tema de la proposicin siguiente se
deriva del rema de la proposicin anterior.

Modalidad de hipertema, un tema general se subdivide en varios subtemas.


El hipertema que a su vez puede ser a su vez un hiper rema, contiene
varios elementos informativos que se desarrollan en las proposiciones
subordinadas. Se suele situar al comienzo.
Todas ellas pueden combinarse entre s y dan lugar a las formas
progresivas combinadas o complejas que presentan formas diferentes,
como por ejemplo la tematizacin de enunciados previos mediante un
sustituto correferencial. A veces encontramos como el enunciado salta y no
tiene ninguna progresin, en esas situaciones el texto puede dar la
expresin de incoherencia. La coherencia se recupera por la va de lo
implcito, de encontrar los vnculos que asegure la coherencia total.
Las aportaciones temticas anteriores son ms de tipo expositivo.
Las que vemos ahora se utilizan ms en tipos de textos argumentativos.
El siguiente nivel de organizacin del texto es la organizacin
MACROESTRUCTURAL. Se ocupa del estudio, del anlisis de la informacin
que el texto contiene, que permanece en nuestro cerebro dentro de la
memoria a largo plazo. Lingsticamente hay dos tipos de memoria: a corto
plazo, no permite recuperar la literalidad de un enunciado que se acaba de
anunciar, lo recuperamos en su integridad y siempre cuando no sea muy
extenso. La memoria a corto plazo no es muy extensa, y pasamos a la
memoria a largo plazo, aquello que recordamos de un enunciado complejo
una vez que lo hemos recibido y comprendido. Recordamos grandes bloques
43

temticos y grandes lneas que recordamos. Por tanto, el proceso de


identificacin de la macroestructura de un texto, oral o escrito, es la
capacidad de percibir el texto como una unidad, esto depende primero de la
interpretacin en el nivel de la memoria a corto plazo y de la coherencia del
texto. Estas las comprendemos y asimilamos como parte de un conjunto. El
procesamiento de la informacin general que le texto aporta depende de la
interpretacin lineal y a veces de la interpretacin global. Por lo tanto
cuando se lee y percibe un texto habra que procesar linealmente el texto
en la memoria a corto plazo y enviar la informacin general y global a la
memoria a largo plazo, es la macroestructura.
La informacin que vamos a retener no es la misma en todos los seres
humanos. Depende de muchos factores como: aspectos ligados a los
intereses personales de cada individuo, de las necesidades, de nuestros
saberes sobre la organizacin textual, de los saberes relacionados con el
contenido del texto o bien las motivaciones por las cuales nos acercamos al
texto.
El proceso de captacin de esta organizacin macroestructural se produce
porque la informacin que obtenemos en el proceso de desfrizamiento lineal
a corto plazo, a esa informacin le aplicamos cuatro operaciones de
generalizacin distinta que reciben el nombre de MACROREGLAS, las cuales
establecen relaciones de cohesin significativa y unavinculacion de las
diferentes partes informativas del texto.

Macroregla de seleccin de informacin, mediante la que


seleccionamos las ideas que nos parecen ms pertinentes, esta est
vinculada con la segunda y se producen juntas.
Macroregla de omisin de informacin, operacin mediante la que el
proceso de recepcin descartamos informacin de poca importancia y
no esencial para la comprensin del texto.
Generalizacin o globalizacin, aqu ordenamos las ideas pertinentes
en un sentido inclusivo, de las + amplia a la amplia.
Macroregla de integracin, ponemos en relacin aspectos nuevos
introducidos por el texto y que aparentemente estn desligados, lo
que se hace es establecer relacin de informacin que se han
producido en tiempos diferentes.

Estos procesos de generalizacin semntica son procesos cognitivos y se


usan de manera diferente en cada individuo y lo hace en funcin de
intereses, motivaciones, sensaciones, etc. Pese a ese carcter individual se
pueden intentar acciones comunes para intentar regular la interpretacin de
los textos, esas acciones tienen que derivar en la propia naturaleza del
texto, y el hecho de que sean diferentes las interpretaciones no quiere decir
que todas valgan, hay formas de interpretacin imposibles tambin. Pero
entre interpretaciones posibles y no posibles. Por lo tanto deberamos
descubrir los lmites de la interpretacin de los textos.

44

Lo importantes es que comprender un texto, que es un proceso activo, de


naturaleza dialgica, en el cual un buen lector lo que hace es buscar la
propuesta organizativa que el autor del texto ha hecho a su posible lector y
en el que hay que tener en cuenta que ese dialogo que sufre un proceso
dinmico en el cual se pueden identificar dos perspectivas: la perspectiva
del lector, en el cual los modos de percepcin varan segn sus
experiencias, motivaciones, factores personales, etc. Si nos situamos en la
perspectiva del texto, debemos plantearnos que todo texto se crea
respondiendo a un plan de orientacin previo, mediante el cual el autor
conjuga un tema especfico como una estructura genrica y pensando en
unos factores tcnicos, claramente el hecho de realizar un texto implica
conjugar factores (3) y esto genera una macroestructura, una organizacin
global de la seleccin que el autor hace de muchas alternativas. Esa
seleccin nos establece los lmites de la interpretacin del discurso. La
comprensin de las propuestas organizativas de un texto, implica la
percepcin de la intencin del autor, de las constricciones especficas del
gnero al que pertenece y el conjunto de tradiciones discursivas que el
autor utiliza. Estos tres elementos configuran las diferentes comprensiones
del texto.
Este nivel constituye la organizacin SUPERESTRUCTURAL, este nivel se
corresponde bsicamente con el esquema organizativo del texto, ese
esquema organizativo que depende en buena medida del texto y que est
configurado por una serie de categoras jactas que se concretan con una
serie de formatos convencionales desarrollados a travs de la evolucin de
los gneros discursivos y los diferentes tipos. Por ejemplo, un artculo
cientfico necesita una estructura muy marcada, a da de hoy estn muy
revisadas y son muy importantes. Esos elementos superestrucutrales
permiten identificar al texto como manifestacin de gnero especfico.
Cada gnero del discurso presenta distintos esquemas organizativos.
Encontramos una introduccin.
Martes, 15-03-16
Normas
Globalizacin e Interaccin.
Qu tipo de informacin es la que aadimos a la memoria a largo plazo?
Esto depende del propio receptor que lo recibe y de sus conocimientos
previos (lo que la semitica llama relaciones intertextuales, necesidades,
gustos, las motivaciones del receptor en relacin con el texto, un texto se
puede leer por curiosidad, por realizar una lectura gratuita, un acercamiento
profesional como el del historiador.
Esta informacin que se almacena en la memoria a largo plazo es la que
posibilita la comprensin global del texto. Esa propuesta organizativa
depende y se genera a partir de tres factores: la intencin del autor, el
45

autor est guiado por un propsito, por lo que la primera actividad del texto
es captar esa intencin por lo que despliega todas sus habilidades
lingsticas para conseguir que su intencin real sea descifrada por el lector.
A veces el receptor de un texto pretenda seleccionar de alguna manera a
sus destinatarios de manera que el texto que emite tiene interpretaciones
en niveles diferentes y su verdadero significado se esconde bajo varios
niveles, se oculta bajo claves determinadas de la intencin real se hace para
que el grupo de lectores al que se quiere llegar esa informacin est en
posesin de esas claves para descifrarlo. Un ejemplo, texto criptografiado,
cifrado. El texto se escribe en una clave determinada y esta es ajena al
texto por lo tanto, por ms que se lea si no tienes esas claves ser
imposible descifrarlo.
Hay mensajes que no tienen sus claves ocultas sino que estn en el texto,
hay que hacer un anlisis exhaustivo e interno para poder descifrarlo, es
una tarea muy complicada. Los texto que han sido ms objeto de estos
estudios son aquellos que en principio no presentan un mensaje evidente,
por ejemplo los textos religiosos, textos profticos, el Apocalipsis, profecas
de Nostradamus, Secretos de Ftima; sus claves son muy difciles de
interpretar. Tambin se encuadran en este grupo las antiguas lenguas. El
manuscrito de Golbich, est escrito en unos caracteres extraos, sus
caracteres son irreconocibles a da de hoy y nadie ha sido capaz de desvelar
el contenido de este manuscrito.
La segunda es el gnero del texto, todo texto se encuadra en un gnero
determinado, o bien aparece implcito o bien encontramos las marcas
explicativas que nos permite identificarlo y situarlo. Lo primero que
hacemos es situar el texto en el marco de su gnero, eso nos dispara un
horizonte de expectativas que nos produce la sensacin de que vamos a
encontrar ciertas cosas en el texto y otras no, ese horizonte encauza
nuestra interpretacin y posterior comprensin del texto.
El tercer de esos niveles son las tradiciones discursivas presentes en el
texto, este concepto es relativamente nuevo dentro del anlisis lingstico.
Por tradicin discursiva se entiende un elemento lingstico de cualquier
nivel que se repite en textos diferentes. Es una repeticin pero no toda
repeticin es una tradicin discursiva. Entendemos por este trmino que los
elementos repetidos permiten encuadrar al texto en una serie de textos
anlogos vinculados entre s, de manera que una tradicin discursiva es un
constructor del texto que vincula. Los gneros por decirlo de alguna forma
son ya tradiciones discursivas pero no solo estos, sino tambin los
endecaslabos por ejemplo. Las tradiciones discursivas son algo que
coexiste con las lenguas pero son algo menos que estas y tambin algo ms
ya que puede coexistir en lenguas distintas. El soneto tambin es una
tradicin discursiva (creado en Italia, pasa a Francia variando el verso con el
que se construye, en Espaa dos intentos de adaptacin del soneto primero
por el Marqus de Santillana, sonetos poco logrados con alejandrino y
despus los de Garcilaso mu bonicos). As las tradiciones viajan por lenguas
46

distintas, pueden abarcar numerosas lenguas. Estas tradiciones son el


producto de dos composiciones sintagmticas pero tambin tienen una
composicin paradigmtica ya que una tradicin discursiva puede vincular
semiticamente a textos diferentes. El famoso soneto de Gngora es un
soneto que evoca muchas tradiciones discursivas diferentes, recuerda los
sonetos petrarquistas, tambin a una tradicin de textos literarios
relacionados con un poeta francs que habla de la fugacidad de la vida, del
tiempo,
etc.
Una
misma
relacin
discursiva
se
relaciona
sintagmticamente (elementos en presencia de otros, relaciones de
continuidad o relaciones en presencia) y se relacionan a la vez
paradigmticamente (relaciones en ausencia que se producen por un
vnculo de semejanza de unos elementos con otros, tambin conocidas
como relaciones de continuidad, relaciones lineales espaciales o
temporales) con otras tradiciones discursivas.
Qu finalidad tienen estas dimensiones que generan la comprensin del
texto?
Delimitan las interpretaciones posibles del texto, un texto en cuanto que es
una comunicacin en ausencia implica una serie de El emisor no controla
las condiciones de recepcin, en la comunicacin oral el emisor controla las
recepciones de recepcin, subraya con gestos ciertos elementos, con el
tono, hay elementos coopresentes, etc. Son mecanismos de control por
parte del receptor para llevar a cabo su objetivo, la iniciativa as pretende
garantizar la informacin que quiere transmitir aunque esos elementos
pueden perderse con el tiempo o bien la presencia de otros textos puede
modificar la idea original con la que el texto se publica. Como la iniciativa es
el del lector.
En la interpretacin de los textos hay lmites y estos son tres ejemplos que
establecen esos lmites a la hora de interpretar los textos.
El siguiente nivel despus de esta organizacin vamos a ver el ESQUEMA
DEL TEXTO, el esquema organizativo. Hay a su vez dos subniveles uno de
carcter ms general y otro ms particular. El general estara compuesto
por las grande macrounidades del textos (introduccin, prlogo, exordio, en
segundo lugar tenemos el planteamiento, exposicin, la narratio, en tercer
lugar tenemos la discusin, nudo, el confirmatio, y finalmente la conclusin,
desenlace, el eplogo). Esta divisin atiende directamente a la retrica
clsica, la ciencia de la persuasin y tiene sus orgenes en esta. Deca que
haba dos grandes vas de persuasin, una va de naturaleza lgica,
racional que era sin duda la ms importante basada en el uso de
argumentos, de piezas de conviccin. La otra va era de carcter
psicolgico, suscitar en la memoria cierto tipo de sentimientos, afecciones,
etc. Dentro de esta doble va las partes del discurso se atribuan a una o a
otra, las partes de los elementos solidos se dedicaban a la parte de carcter
psicolgico, por otra parte la narratio y la confirmatio se llevaba hacia el
campo de los argumentos o la razn.
47

El exordio tena la excusatis popularis. La partitio nunca se hace


demasiado largo aquello de lo que se conoce el final, es el anuncio de, el
esquema del discurso, los puntos fundamentales a donde se quiere ir. El
eplogo.
Este nivel de partes fundamentales se constituye como la combinacin de
secuencias, esta combinacin depende del tipo de texto del que se trate,
segn el tipo predominan unas u otras. Pueden ser secuencias narrativas
donde se relacionan unos hechos con otros, secuencias descriptivas que
se escribe el marco espacial en el que se suceden los hechos, el paisaje por
ejemplo. (Locus amoenus). Cuando tenemos ideas las secuencias son
expositivas, se anuncian ideas. Secuencias argumentativas, hacer que
se acepten ideas mediante otras ideas que las apoyan, de manera que los
textos se construyen por la combinacin especfica de estas secuencias, su
interrelacin o su aparicin aislada.
Jueves, 17-3-16.
TEMA 2.

SITUACIN LINGSTICA EN LA PENNSULA IBRICA ELLA ETAPA


PRERROMANA.
PROCESO DE ROMANIZACIN.
INFLUENCIA GERMNICA.
RELACIN CON EL RABE Y SU INFLUENCIA EN EL ROMANCE HISPANO.
CONFORMACIN DE LOS ROMANCES PRIMITIVOS EN LA PENNSULA
IBRICA Y DISOLUCIN DEL LATN (S. VIII-XI)
EL ESPAOL MEDIEVAL. CONSOLIDACIN DE LOS DISTINTOS
ROMANCES HISPNICOS Y EN PARTICULAR EL CASTELLANO COMO
ROMANCE HEGEMNICO.
PASO DEL ESPAOL MEDIEVAL AL CLSICO.

SITUACIN LINGSTICA DE LA ESPAA PRE-ROMANA.


Las fuentes clsicas dicen al respecto (Estrabn, Herodoto, Polibio)
que en la Pennsula Ibrica antes de la llegada de los romanos no se hablaba
una nica lengua sino varias. Estas lenguas se han intentado clasificar de
acuerdo con dos criterios:
-

De acuerdo con el origen de sus hablantes.


Segn la familia lingstica a la que pertenecen.
En el primer caso se suele diferenciar entre lenguas autctonas y
lenguas de colonizacin.
En el segundo caso entre lenguas indoeuropeas y no indoeuropeas.
El primer criterio nos permite separar las lenguas griega y fenicia, que
son lenguas de colonizacin, de las celtibricas e ibrica, que son lenguas
autctonas.

48

Con el segundo criterio podemos diferenciar la lengua celtibrica que


es indoeuropea de la ibrica que no lo es.
La clasificacin entre lenguas autctonas y lenguas de colonizacin
ha sido puesta en duda. Se considera a los celtas como lenguas autctonas,
mientras que a los griegos y a los fenicios colonizadores, pero lo cierto es
que los fenicios llevan en la pennsula ibrica desde el s. 9 a.C. y los griegos
desde el s. VIII por lo que se les puede considerar tan autctonos como los
iberos y los celtas que llegan en distintas oleadas entre el siglo IX y el siglo
V a.C. hay alguna diferencia entre esas llegadas que hace que hablemos en
algunos casos de poblacin autctona o de colonizacin porque los griegos
y los fenicios no establecen grandes poblaciones asentadas definitivamente
en la Pennsula Ibrica ocupan sitios en el mar donde establecen factoras,
puntos de intercambio comercial y al final se acaba creando una poblacin,
como en el caso de Cdiz (fenicia). Mientras que los iberos y los celtas
vienen en oleadas emigratorias, no son colonias. Ocupan un territorio y al
final se quedan y se convierten en autctonos. Los griegos y los fenicios
siguen vinculados a sus lugares de origen, mientras que los iberos y los
celtas se desvinculan de sus lugares de origen, hasta el punto de que se
convierten en poblacin autctona.
Las lenguas autctonas tienen un problema y es que los restos que
nos quedan para conocerla son slo los escritos. Intentar estudiar las
lenguas pre-romanas peninsulares slo puede hacerse mediante los restos
epigrficos que de esas lenguas han quedado: bronces, monedas, vasijas,
etc. Lo que esos testimonios nos manifiestan es que lo que encontramos es
una serie de escrituras diferentes en varios alfabetos que se producen en un
espacio dilatado del tiempo y en un gran dispersin geogrfica. De modo
que cualquier hiptesis que se hagan son por documentos escritos, sean
originarios de la Pennsula Ibrica O bien por fenicios, griegos o romanos.
Con respecto a la divisin entre lenguas indoeuropeas y no
indoeuropeas, basndose en la composicin morfolgica de algunos
topnimos, como briga que significa ciudad, Humboldt en el s. XIX,
dividiendo Pennsula Ibrica en dos zonas: la de lenguas indoeuropeas y la
de no indoeuropeas, divisin que se sigue manteniendo hasta ahora. La
Hispania no indoeuropea comprendera el sudeste de la Pennsula Ibrica, la
mayora de Andaluca (2/3) la zona de Murcia, el pas valenciano, Catalua e
incluso llega hasta el sur de Francia.
La zona indoeuropea ocupa todo el resto de la Pennsula Ibrica,
excepto la zona del pas vasco, espaol y francs y Navarra. Pero no hay
una frontera estricta entre las dos zonas porque la Pennsula Ibrica Estaba
poblada por un conjunto muy numeroso de pueblos muy diferentes: astures,
cntabros, celtberos, etc. Y no deba existir una delimitacin exacta de las
zonas que cada uno ocupaba. Tambin tenemos pocos datos o ninguno para
adjudicar a cada uno de estos pueblos a una familia de lengua especfica.

49

En la zona que comprende la actual navarra y el pas vasco se


hablaba la lengua vasca pero seguramente era tan parecida al vasco actual
como el latnal castellano moderno.
Las escrituras autctonas de estas lenguas llegan en su origen desde
el Mediterrneo. Esto explica que sean los iberos, que estn ms prximos,
los que transmitan la escritura a los celtberos, que s son indoeuropeos. O
que los lusitanos, que estn ms lejos, solo lleguen a escribir su lengua en
el s. II a.C. Y ya con caracteres latinos. Existen diversas teoras sobre el
nmero de lenguas pre-romanas pero pese al intento de diversos autores no
se ha podido traducir casi ninguna, slo parcialmente el celtbero. Todos los
testimonios que conservamos son escasos y fragmentarios.
El nacimiento de la escritura en la Pennsula Ibrica Est relacionado
por los hechos histricos que suceden en el mundo antiguo y que
constituyen el contexto en el cual se produce la llegada de la escritura a la
Pennsula Ibrica En general a Espaa vienen pueblos mediterrneos
(fenicios, griegos, cartagineses, pnicos, romanos) cola finalidad de obtener
en ella materias primas y para obtener mercenarios para sus luchas. Por eso
las inscripciones ms antiguas que se conservan son forneas, escritas en
babilnico o en jeroglfico egipcio y que en realidad proceden de objetos
trados por los fenicios a sus colonias.
La inscripcin ms antigua, aunque no la conservamos, es la que
describe Estrabn en el templo de Melkart en Gadir (Cdiz). Se remontara al
s. XI a.C. Un dato revelador de que la escritura en la Pennsula Ibrica no es
autctona, sino importada, es que aqu no se han encontrado las fases
previas de un estadio pictogrfico primitivo o una escritura jeroglfica
propia, no hay escrituras logogrficas autctonas en la Pennsula Ibrica. La
escritura nace por tanto del contacto entre nativos y comerciantes colonos.
El origen de los primeros textos sera de carcter econmico y comercial,
aunque es posible que tambin haya algn componente mgico-religioso
que surgiera en paralelo.
De ese contacto entre comerciantes y nativos surgi un sistema de
escritura que se adapt a las lenguas de los pueblos pre-hispnicos.
Confases sucesivas que demuestran una evolucin en ese alfabeto. En
general los investigadores distinguen 4 escrituras a las que se da nombres
diferentes.

Una escritura propia del sudoeste. Ocupa el territorio que va


desde la cuenca baja del Guadalquivir hasta la desembocadura del ro
Sado en la zona de Huelva y el Algarve portugus. Zona de gran
riqueza minera que por esa caracterstica fue un foco de atencin
para los fenicios por lo que las primeras muestras de escritura
peninsulares se produjeron en esta zona. Esta nueva escritura de
origen fenicio est atestiguada en los ss. VIII o VII a.C. Aunque los

50

documentos epigrficos que nos han llegado de ella son bastante


pobres.

Una escritura meridional. Es una escritura de las llamadas


retrgradas, porque se escribe de derecha a izquierda y no sabemos
qu lengua anota. La zona en que se desarrolla se corresponde con la
mtica Tartesos del rey Argantonio. Cuenca alta y media del
Guadalquivir hasta Sevilla y Mlaga. Su antigedad explica la
utilizacin de formas arcaicas del alfabeto fenicio que desaparece
ms tarde y casi siempre lo que hay son estelas funerarias.

Una escritura greco-ibrica, tambin llamada jnica. Se escribe de


izquierda a derecha. Surge de las relaciones entre la poblacin
indgena de origen ibrico con los comerciantes griegos. Se
documenta desde el s. IV a.C. Y se trata de un intento de adaptar el
alfabeto griego a las lenguas ibricas. El primer hallazgo es un plomo,
el de Alcoy (Alicante) que transcribe la lengua ibrica o un dialecto de
la misma.

Una escritura ibrica. Se escribe de izquierda a derecha y anota la


misma lengua ibrica u otros dialectos. Segn algunos la escritura
ibrica clsica o nororiental surgira de la fusin de la escritura
meridional y de lagreco-ibrica. El alfabeto utiliza 28 signos, de los
cuales tres grupos son silbicos. Por las fechas que se manejan, ss.
VI-V a.C., pensar que se trata de un alfabeto silbico es un
anacronismo, por eso se piensa que es una adaptacin artificial que
se crea para ahorrar trabajo al artesano. Aunque el origen de los
signos es claramente nico o griego, tienen sin embargo un valor
muy diferente al que tienen en ese alfabeto. La lengua que transcribe
se extendi con distintas variedades desde la Andaluca oriental
hasta la Galia narborense y esta misma escritura se us para anotar
las lenguas celtberas, gala o ligur.

Estas escrituras se relacionan entre s. Todos los alfabetos son de


origen forneo la escritura del sudoeste y la meridional son una adaptacin
de la escritura fenicia, pnica y la greco-ibrica. La ibrica procede del
alfabeto griego primitivo con influencia fenicia y esa relacin quiz permita
sostener la teora de que las diferentes escrituras ibricas son etapas
puestas en orden cronolgico, cuya culminacin sera la escritura ibrica. No
obstante tampoco podemos pensar en una situacin como. La actual porque
estamos en un mundo mucho menos definido donde la escritura como el
resto de las costumbres son enormemente permeables por lo tanto pueden
recibir y producir influencias muy diversas y en muy diversos sentidos.
Todos los testimonios encontrados son escrituras incisas y eso
dificulta la normalizacin de los signos. Que los signos fluctuasen incluso. En
las manos de un mismo artesano.
La ms importante de todas es la ibrica que refleja un mundo que
todava no conocemos con mucha precisin, por lo que podemos intuir que
51

el triunfo de esta escritura sucedi despus de que entrara en decadencia la


cultura tartsica y que propici un desarrollo econmico del mundo ibrico.
Este crecimiento hizo que la cultura ibera y con ella su alfabeto se
expandiera hacia pueblos vecinos, que la adoptan. Como adems la
poblacin ibera es la que tiene ms contacto con el mundo griego, a travs
sobre todo de las colonias de Rosas y Ampurias, explica tambin que la
cultura ibrica sufriera una cierta helenizacin posterior que afecta tambin
a la cultura y tambin al arte. En los s. III y V a.C. Esa cultura alcanza su
apogeo.
De esta poca son la dama de Elche, la de Baza, el guerrero de
Moisn, etc.
Aparte del florecimiento cultural autctono, las condiciones polticas
posteriores (guerras pnicas) ayudaron a que la escritura y la cultura ibrica
se mantuvieran pujantes incluso en los ltimos momentos de su desarrollo.
Partiendo de las fuentes clsicas sabemos que los romanos
desembarcaron en las costas ibricas en el s. III a.C. El pretexto es ayudar a
Sagunto, ciudad que estaba bajo la fides romana, atacada por los
cartagineses. La excusa que dan los romanos es que Cartago haba invadido
su zona de influencia sealada por el ro Iberus. Si aplicamos al trmino
Iberus las reglas de evolucin desde el latn al romance, habra que
identificarlo con el ro Ebro., pero si tenemos en cuenta la situacin que
tiene y el lugar en que est Sagunto, o bien la excusa de los romanos no era
tal o que la ciudad de Sagunto ha cambiado de sitio. En este sentido se ha
indicado que el error no est en la geografa sino en la traduccin de iberus
por Ebro. Aplicando la fontica histrica s sera as, pero Iberus no sera el
nombre del ro, sino que era un nombre comn (que significa precisamente
ro). Esto quiere decir que cuando se habla de Iberus no se est refiriendo al
ro Ebro sino a un ro importante de la zona. Probablemente el Jcar o el
Segura. Si es as, eso justificara que los romanos acudieran en ayuda de los
saguntinos. Y tambin explica la expansin posterior de los iberos en el
periodo anterior a la presin cultural romana. La 2 guerra Pnica (la de
Anbal) que tiene como resultado el triunfo definitivo de Roma sobre
Cartago, deja a los iberos un terreno propicio para expandirse por los
terrenos cartaginense, explicndose el desarrollo de la lengua ibrica que
alcanza en esa poca.
El hecho de que la lengua ibrica presente anotaciones distintas, con
variaciones entre ellas, lleva a plantearse si el ibero era una lengua nica o
si era un conglomerado de lenguas. La escritura meridional, de derecha a
izquierda, siguiendo el modelo fenicio y que desaparece pronto, parece que
anota una lengua no posiblemente indo-europea. Algunos incluso
consideran que lo que anota es la lengua tartsica.
La escritura ibrica anota lo que parece una lengua diferente.
Tambin seguramente no indoeuropea y es a la que se le da
tradicionalmente el nombre de lengua ibrica. Las similitudes que se
52

puedan dar entre estas lenguas distintas afectan bsicamente al


vocabulario pero eso no soluciona nada porque el vocabulario es lo que ms
cambia, por lo que el hecho de que haya palabras comunes no garantiza la
identidad de la lengua.
El origen de la lengua ibrica segn Estrabn llam a toda la
pennsula Iberia porque todos sus habitantes tenan cierta semejanza con
los de una zona del Cucaso que llevaba tambin ese nombre. Esto es
producto de un error en el que convergen los mitos, los escasos
conocimientos geogrficos de los griegos en ese momento, pero esa
conexin anecdtica ha dado lugar a una teora que intenta conectar el
ibero con las lenguas caucsicas, ms tarde con el bereber (lengua jaftica)
y tambin con la lengua vasca. Lo que est claro es que en el momento
actual los textos escritos en escritura ibrica no pueden traducirse con las
lenguas conocidas actualmente. Por eso hay autores que proponen
traducciones variables.
Otros autores hablan de lenguas SVO (sujeto, verbo, objeto) o SOV. El
ibrico sera SOV con lo que tendramos una hipottica coincidencia con el
vasco que tambin lo es. Conocemos tambin algunas palabras sueltas:
tumba, plata, etc. La tesis ms polmica que se maneja en torno a la
filiacin del ibero es la tesis vaso-ibrica que considera que el euskera
actual sera el ltimo reducto de la antigua lengua ibera. La palabra ibero
procedera del hidrnimo Iberus ro Ebro. El apelativo Ivar pudo convertirse
en Iberus (ro) y los habitantes de la zona en iberos (gente del ro).
Este tipo de coincidencia y que compartan ciertos rasgos fonticos
(las vocales), el hecho de que ciertos topnimos de la cultura ibrica puedan
ser explicados desde la lengua vasca (Ibi, Ondara, etc.) y que ambas
lenguas sean tipolgicamente idnticas (SOV) llevan a considerar no solo un
parentesco entre el vasco y el ibero, sino una equivalencia, y el ibero y el
vasco seran la misma lengua. Esta hiptesis ha sido criticada aunque los
datos lingsticos, geogrficos e histricos que tenemos no la hacen tan
descabellada. Se puede formular como hiptesis que antes del indoeuropeizacin de la Pennsula Ibrica pudo haber una continuidad entre las
lenguas que ocupaban la zona pirenaico-mediterrnea entre las que se
inclua el tartesio, el ibero, el vasco y otras lenguas perdidas, lo cual
significa que poda existir una cierta relacin de familia entre el vasco y el
ibero.
Hay tambin autores que consideran que el ibero no es una lengua en
el sentido estricto del trmino sino ms bien lo que llamamos una koin,
lengua artificial que se forma por el acarreo de elementos de otras lenguas.

FALTA Martes, 29-03-2016


Jueves, 31-03-16
53

Sometimiento al establecimiento de la sociedad romana, proceso de


integracin paulatina, hasta que en la poca de caracalla se concede la
ciudadana plena a los territorios provinciales del imperio. Se les concede la
ciudadana romana a la totalidad de los habitantes del imperio. Con
respecto a la latinizacin, que implica la adaptacin del latn como lengua
principal, no fue un proceso forzado ni agresivo, no fue la consecuencia de
una poltica lingstica destinada a uniformar el imperio, a los romanos no
les preocupaba necesariamente la implantacin obligatoria de su lengua,
pretendan expandir sus territorios. Los romanos son el primer pueblo que
presenta una red de escuelas, dedicada a los ciudadanos libres, donde se
enseaba a los nios varias materias. As s las clases ms bajas queran
acercarse a las elites enviaran a sus hijos a la escuela para adquirir el
idioma.
Se pasa de una situacin de bilingismo total a una situacin de diglosia,
donde los hablantes dominan dos lenguas diferentes pero las usan con fines
o propsitos totalmente distintos. Esto propiciar la unificacin del lenguaje,
la lengua verncula va dejando de tener sentido, hasta el momento en el
que desaparece, implantndose el latn. El paso del bilingismo hasta el
monolingismo se llev a cabo de manera relativamente corta, en una o dos
generaciones.
La estructura de poder, militar tan fuerte del imperio, con su unidad poltica,
cultural y lingstica favoreci la unificacin y la latinizacin de los
diferentes territorios conquistados. Las vas de comunicacin, sus redes
favorecieron las conexiones, el desarrollo y su duracin en el tiempo. Todo
ello, como ya sabemos, se romper, se fragmenta como un mosaico por la
llegada de los pueblos germnicos y por su fractura interna. La
fragmentacin se lleva a cabo de manera total, con numerosos nobles o
gobernantes circunscritos a pequeas localidades o territorios. De esta
manera la lengua latina acabar por fragmentarse a la vez que se
fragmentan los territorios, pasamos de nuevo de un monolingismo a
numerosas lenguas de nuevo.
Por otra parte, el griego pervivir de la mano del latn por la tradicin
grecolatina. El resto de lenguas no sobreviven al latn. En definitiva la
latinizacin dota de un realidad estable a Espaa y la introdujo de lleno en el
imperio romano, incluso con el paso del tiempo, Hispania hizo aportaciones
importantes tanto en el terreno poltico (Adriano, Trajano), filosofa
(Sneca), estudiosos del latn (Quintiliano), poesa (Lucano, Marcial).
Cuando decimos que el castellano actual tiene su origen en el latn, estamos
simplificando de manera muy brutal. Ya que el latn, como todas las lenguas,
no son uniformes, son variables y diversas. El latn por lo tanto conoca
variedades de todo tipo, igual que conoce el castellano a da de hoy en
Espaa. El idioma tiene variedades de carcter geogrfico (diatpicas), en
cada zona donde una lengua se asienta tiende a desarrollar matices
diferentes especficos. Tambin hay variedades de carcter social
(diastticas) ya que no hablan igual los hablantes cultos que los menos
54

formados, hay diferencias socioculturales. Aqu entra la capacidad


econmica que modifica y presiona a la capacidad cultural de los hablantes.
Tambin encontramos variedades temporales (diacrnicas) una lengua
cambia en el curso de las generaciones, incluso dentro de la misma
generacin. Estas concepciones diacrnicas nos ayudan a entender como a
lo largo de la romanizacin de la pennsula ibrica los habitantes van
aprendiendo el latn a travs de modalidades y diferencias geogrficas,
temporales, etc. Ya que la romanizacin se desarrolla a lo largo de unos 200
aos.
Tambin hay formas diferentes de hablar una lengua segn el registro
expresivo que se utilice, segn lo que queramos transmitir (diferencias
diafsicas). Variante oral del latn, el de casa, el culto, familiar, etc. Esta
variante familiar a la que se le ha dado el nombre genrico de latn vulgar
y que subsista casi oculto por la gran capa del latn escrito, de los
documentos, este es el origen de las lenguas, el origen proviene del latn
vulgar, este es un fenmeno que desaparece una vez que se usa, solo se
utiliza en conceptos relajados y voltiles, cuando se quera conservar algo
se usa el latn escrito. Por ello en principio, no existen textos escritos en
latn vulgar, a lo sumo tenemos textos en los que se pueden explicar ciertos
vulgarismos. Por ello, tenemos dos fuentes posibles para reconstruir ese
latn, los vulgarismos que se encuentran en esos textos cultos, otra, los
textos que no escritos con la intencin de ser escritos en lengua latina
formal y cometen errores o lo asocian a vulgarismo porque no tienen la
cultura necesaria.
Dentro del primer grupo encontramos una fuente en la obra de los
gramticos latinos, aqu se pueden rescatar diferentes tipos de lengua (la
que est escrita, la que est descrita, la que est prescrita o la lengua
proscrita). As podemos encontrar rasgos del latn vulgar o hablado.
(Gramtica de Apio Claudio, donde se censuran algunos errores y nos
permite conocer que en el latn hay procesos de surgimiento de las lenguas
romances)
Lista de palabras donde se hacen correcciones a las formas de pronunciar
palabras que se consideran inadecuadas (Apaudix Probi).
Tambin tenemos algunos glosarios latinos, textos ms avanzados en el
tiempo, ms tardos, son glosarios de carcter monolinge que introducen
palabras y giros que se consideran ajenos al uso de la lengua y se las
sustituye por expresiones ms cercanas y familiares. El ms antiguo de esos
glosarios es el Debelurus Significatione, de la poca de Tiberio, pero a da de
hoy nos ha llegado solo por un resumen del siglo III.
Tambin es importante las etimologas del San Isidoro de Sevilla, estas hay
que ponerlas en duda ya que pueden ser ms imaginativas que otra cosa,
es una etimologa con poco rigor e investigacin debido a la poca en la que
se enmarca. Lo interesante es que se intentan explicar las palabras.

55

Tambin encontramos otras obras llamadas glosas de entre las cuales la


ms importante es la glosa Emilianense, encontrada en un manuscrito de
San Milln de la Cogolla de la mitad del siglo X, y sobre todo la Silense, en el
monasterio de Silos. Ambas glosas, sobre todo la emilianense, son
importantes dentro de la historia espaola ya que en ella aparece el primer
texto escrito en romance, las glosas estn dentro de un texto, de un sermn
escrito a San Agustn y estas son glosas de distinto tipo, lxicas (ciertas
traducciones al vasca, primer testimonio escrito de esta lengua) ,
sintcticas, etc. Con ello, algunos sostienen la teora de que las glosas
podan ser una serie de cuadernos escolares, por las anotaciones
gramaticales debajo de las frases latinas, segn otros, esta teora no se
sostiene ya que un manuscrito era una cosa muy valiosa para llenarla de
anotaciones y apuntes. Se encuentra tambin una traduccin literal de una
frase latina a la lengua romance castellana. Es la primera manifestacin
escrita de algo que ya no es latn pero que no llega a ser romance. Esto
suscita la cuestin del momento en el que se empieza a hablar romances y
sobre todo el momento en el que se escribe en romance.
Otra fuente del conocimiento del latn vulgar son las inscripciones latinas,
con todas sus variedades son muy importantes. Tenemos dedicatorias a
divinidades, proclamas pblicas, anuncios privados, textos honorficos,
tumbas, tafios, etc. Tambin tenemos grafitis romanos, la mayor coleccin
se halla en Pompeya y Herculano, as encontramos muchos fenmenos que
dieron lugar a la lengua romance.
En cuanto a los textos cultos en los que aparecen vulgarismos los
encontramos por ejemplo en personajes de bajo estatus social, el
parasitus, antecesor del gracioso. Hay un texto muy relevante, el
Satiricon con muchos personajes de esta ndole que hablan de manera
muy peculiar.
Otras fuentes como los tratados tcnicos con un lenguaje menos pulido o
formal, atendiendo en parte a vulgarismos.
A partir del siglo VI aparecen obras de carcter cristiano con un latn
bastante tosco, como historia francorum, cronicarum sex libris, lenguaje
notarial de normas, leyes, cartas donde aparece una lengua hibrida por la
mezcla de elementos formales y vulgares, son textos que aparecen
desprovistos de correcciones y estos textos son textos relativos a los leyes
lombardos, visigodos, merovingios, etc. Tambin los autores cristianos,
aquellos dedicados a la patrstica latina, los padres de la iglesia, que se
divide en dos partes: la patrstica griega, ms antigua y constituida por
fundadores y primeros participantes, y a partir del siglo IV aparece la
patrstica latina, esta va a ser importante en la transcripcin de textos de la
Biblia al latn. La patrstica griega es muy ornamentada y destacada, la
latina es ms sencilla, ms cercana al mbito de la oralidad, escueto. En
este latn sencillo se produce la transcripcin de los textos sagrados del
griego y tal al latn, se conoce como va vulgata. Es una traduccin
sencilla, interpreta el texto original convirtindolo al latn con una sintaxis
56

ms convencional y cercana, alejada de la sintaxis clsica con otro tipo de


ordenaciones, con unas formas de construccin ms complejas. Ese latn se
extiende desde la biblia a otro tipo de textos, teniendo en cuanta que a
partir del IV la inmensa mayora de textos que se producen son religiosos,
esa forma del latn escrito pasa a muchas ms manos y se desarrolla.
Hay otro tipo de documentos como cartas, papiros entre diferentes
territorios, han sido utilices para reconstruir el lenguaje y conocer el latn
vulgar, de todas maneras para poder ajustar esa descripcin no basta con
esos textos sino que hay que acudir a un sistema de reconstruccin
lingstica llamado gramtica comparada, este mtodo de estudio surge a
finales del siglo XVIII, con la idea de saber y conocer cul es la lengua
primitiva. Conocer esa lengua primitiva supone conocer el mundo. Haba
muchas opiniones que decan que el hebreo era la lengua primitiva, otros
dicen que el espaol lo es, etc. Son cuestiones muy abstractas y sin
contenido terico.
En el siglo XVIII con la colonizacin de la India y el encontrar los textos
sanscritos, este se asocia a las lenguas griegas, latina, germnica, esta idea
dio lugar a la teora de que todas ellas procedan de una rama original, de
una lengua primitiva. Para averiguarlo habra que comparar todas las
lenguas del mundo y establecerlas en familias para su posible estudio y la
llegada a la construccin de esa lengua primitiva. Es una funcin
prcticamente imposible. Lo importante es que proceden de un tronco
comn.
Martes, 05-04-2016
Los principales rasgos del latn vulgar frente al latn clsico:

El latn vulgar es el nico que nos puede explicar la aparicin de


ciertas lenguas romances, entre el latn clsico y las lenguas
romances hay un salto tipolgico, pertenecen a diferentes
caractersticas estructurales. La caracterstica ms destacada es la
sintaxis y el orden de las palabras, segn la organizacin que realizan
con respecto a su (sujeto, verbo, objeto).
Encontramos lenguas como el ingls (S.V.O.), otras como (S.O.V). En
el caso del latn clsico con respecto a las lenguas romances pasamos
de una lengua S.O.V a una lengua S.V.O. por ello partiendo del latn
clsico es difcil entender cmo puede venir una lengua romance del
latn, hay un salto tipolgico muy grande.
Atendiendo a las caractersticas morfolgicas (lenguas flexivas y no
flexivas), su diferencia es que en las lenguas flexivas las palabras
tienen una amplia ordenacin de palabras, en las no flexivas el orden
de palabras es regido, sin movimiento. El latn clsico es una lengua
muy flexiva, conoce una flexin verbal y nominal (los casos,
modificaciones que sufren las palabras en las terminaciones para ver
que funcin cumpla el sustantivo (apelativa, vocativo, acusativo)).
Por tanto, como la forma del sustantivo indicaba su funcin.
57

Lo que sucede en el transito del latn al romance es que se pierde la


flexin nominal, se pierden los casos, y como consecuencia de esa
prdida el orden latino, muy libre, se convierte en un orden mucho
ms rgido, ya que la posicin de la palabra es determinante. El latn
clsico utilizaba un conjunto de partculas que tenan una funcin
determinante, se relacionaban con un sustantivo indicando
normalmente la distancia relativa, distancia fsica o psicolgica de ese
sustantivo con relacin al sujeto que habla. La prdida de la flexin
casual obliga a que esos elementos determinantes permanecen
siempre al lado del sustantivo, antepuestos, as van perdiendo
potencialidad significativa, se convierte en un mero presentador. De
ese modo el paso del latn al romance hace emerger una serie de
palabras que el latn clsico desconoca y que son muy frecuentes en
las lenguas romances, los artculos, que tienen su origen en los
antiguos demostrativos relativos, pierden los matices significativos.
La primea de las declinaciones es importante para el paso del latn al
romance, lo hace de manera gradual, haba muchos casos con
variaciones (oblicuos, acusativo, relativo) relaciones sintcticas
sutiles que se confunden ya que a un mismo caso se le encargan
funciones muy diversas, muy pronto para distinguir unas funciones de
otras que se anteponen a los sustantivos y que se conocen como
preposiciones, cuando se comienzan a apoyar ms en las
preposiciones que en la flexin casual esta queda en desuso.
Desaparecen rpidamente y se llega a una situacin de protoromance, donde la flexin casual latina queda reducida a dos casos
(recto, nominativo y oblicuo, acusativo).
El latn haba heredado un sistema de clasificacin genrica bastante
compleja el gnero gramatical, se basa en una primitiva
diferenciacin de sexo que despus se utiliza para expresar muchas
otras cosas, expresar fenmenos
muy diversos. Las lenguas
indoeuropeas diferencian tres gneros (masculino, femenino, neutro y
a veces el gradual o epiceno). Este tiene su origen en los primitivos
conceptos y formas de interpretacin del mundo con el origen de las
lenguas indoeuropeas. Ms tarde se fue anudando de lengua a lengua
pero tiene mucho de arbitrario. El gnero neutro, se utilizaba
generalmente para asignaciones de carcter genrico, global y de
todas maneras porque morfolgicamente el neutro se asemejaba al
femenino sobre todo en los plurales, muchas palabras neutras
pasaron a ser de carcter femenino. Por ejemplo, lignum, ligna, lea.
Paso de neutro, a femenino. Haba muchas palabras que terminaban
en E, esas palabras tenan vacilaciones en el latn por el gnero y
esas se han trasladado al romance, palabras como (mar, calor) son
vacilaciones de gnero que tienen su origen en el latn, usamos
cualquier gnero.
Otro rasgo del latn es la forma de los comparativos sintticos que
fueron desapareciendo en las lenguas romances y fueron sustituidos
por las formas analticas muy comunes en las lenguas romances.
58

En el caso de los superlativos


Las modificaciones fueron tambin muy importantes en lo que
respecta a la conjugacin verbal, el paso del latn clsico al latn
vulgar sufre cambios anlogos a los comparativos, las formas
sintticas son sustituidas por formas analticas. En el caso de las
conjugaciones sucede lo mismo, ciertas formas sintticas son
sustituidas por perfrasis. Por ejemplo, las voces de la voz pasiva
desaparecen y son sustituidas por formas analticas.
Tambin fueron cayendo en desuso las formas del futuro, mientras
que eran sustituidas por perfrasis verbales.
Adems de la configuracin sintctica o morfolgica los cambios
afectan tambin a la pronunciacin, estos cambios originan los
cambios en los otros niveles del lenguaje. El cambio ms relevante
que se produce en el transito del latn clsico al latn vulgar es la
aparicin de las vocales, el latn clsico tena un sistema voclico que
tena dos (vocales largas y vocales breves) se distinguan por el
tiempo que duraba la pronunciacin de cada una. Eso dotaba a la
fontica del latn de un ritmo cuantitativo musical con la alternancia,
tenamos as silabas largas y silabas breves dependiendo de la vocal
a utilizar. Esto va desapareciendo paulatinamente y esta desaparicin
acab por afectar al timbre de las vocales. Lo mismo sucede en el
caso de la posicin tnica, donde recaa l acento, las vocales breves
intermedias suelen sufrir un proceso de diptongacin, se convierten
en dos vocales de manera que la O tnica breve latina ue y la E se
convierte en ie, es un proceso lento.
En cuanto al lxico tambin sufre transformaciones importantes en el
sentido de que el lxico del latn clsico se simplifica mucho con el
paso al latn vulgar, la lengua escrita utiliza muchas ms palabras de
las que utilizamos en la oralidad. No se usan ms de 4000 o 5000
palabras en el lenguaje oral, normalmente son unas 2000 palabras.
Este hecho tambin se daba en el latn y en la oralidad es necesaria
menos palabras ya que podemos desarrollar expresiones corporales,
palabras saco, etc. De manera que se borran.
El latn vulgar privilegio la derivacin morfolgica.
Lo importante es que los rasgos gramaticales del latn vulgar, que
ayudaran a configurar las lenguas romances, aparecen desde sus
propios orgenes, en el latn vulgar. Este persiste como una lengua
diferenciada
y
distinta
de
las
lenguas
romances
hasta
aproximadamente el siglo VI cuando encontramos un latn
completamente vulgarizado y deja de funcionar como una lengua
nica y empieza a ser sustituido por diferentes variedades locales
que darn lugar a varios dialectos latinos. Lo que no conocemos muy
bien es como se produjo esa fragmentacin y porque de una lengua
nica surgen una multitud de lenguas diversas, el problema viene por
la interpretacin ya que pensamos que el latn fue una lengua
cohesionada de principio a fin, quiz esa afirmacin se base en la
apariencia de uniformidad que tienen los documentos de origen
59

latino, era un latn sin diferencias locales importantes. Otros autores


aseguran que el latn empez a surgir fragmentaciones desde los
siglos II y III y que ya en esa poca estara dividido en distintos
dialectos. Sea como sea, lo cierto es que el latn
acab
fragmentndose en lenguas diferentes, sufri un proceso como el que
presentara una lengua que abarca una extensin geogrfica tan
grande, lo inusitado del latn es que sufriera esa fragmentacin en
tan poco tiempo. La fragmentacin que ha sufrido el castellano es
pequea con respecto a la que sufri el latn.
FALTA Jueves, 07-04-2016
Martes, 12-04-2016
(falta algo)
Un factor importante es el nivel social y cultural de los hablantes, la
existencia de colonias patricias en Hispania hace que hubiera una clase
social importante que mantena contactos con Roma y que ejerce una
importante influencia cultural en la Roma imperial.
Otro factor es la influencia del sustrato, la influencia que pudieron ejercer
las diferentes lenguas prerromanas que se hablaban por diferentes zonas,
aunque estas lenguas fueron sustituidas con el proceso de romanizacin y
latinizacin, ejercieron una fuerte influencia en el tipo de latn que se
hablaba en cada zona concreta. Como no tenemos una teora exacta para
las diferentes lenguas prerromanas
Los sociolingistas dicen que hay cambios lingsticos desde arriba y
desde abajo, los cambios desde arriba son de expansin rpida y acaban
por convertirse en procesos culminados en relativamente poco tiempo, los
de abajo suelen ser ms profundos ya que suelen ser menos conscientes y
son de duracin ms extensa.
Aportacin de los visigodos. Constituyen el pueblo germnico ms
importante del grupo de pueblos germnicos que llegan hasta la PI en el
siglo V cuando el Imperio romano estaba en crisis profunda. Los primeros
pueblos germnicos llegan aos antes, hacia el 409 d.C. compuestos por
tres aportes de diferentes etnias (suevos, vndalos, alanos). Poco tiempo
despus entran los visigodos aniquilando a los alanos, arrinconando a los
suevos en el noroeste y a los vndalos los arrinconan obligndoles a
abandonar la PI. Se dice que los vndalos que ocupan la PI durante unos 12
aos, cuando son expulsados por la presin de los visigodos embarcan en el
norte de frica en un antiguo puerto romano, este puerto fue designado por
los rabes como puerto de los vndalos. As los rabes dieron el nombre
de al-Andalus a la PI ms tarde. Cuando los visigodos ocupan la PI hacen
una ocupacin militar, conquista militar, de manera que desde el primer
momento la poblacin se sita en puntos estratgicos, la poblacin
hispanorromana se queda en el campo, algo aislada. No se permitan
60

matrimonios mixtos por razones de carcter religioso. Los visigodos venan


latinizados pero su religin era el arrianismo, hereja que negaba la
divinidad de Cristo. Esta separacin de las poblaciones era manifiesta por la
toponimia de los diferentes lugares.
La difusin de la Iglesia consigue la conversin del rey visigodo Recadero,
esto favorece la fusin entre ambos grupos tnicos. Por otra parte la
poblacin visigoda de la PI era muy escasa en comparacin con la poblacin
hispanorromana, lo que contribua a una obligada conversin y mestizaje.
Los visigodos se mezclan con las casas ms pudientes de los
hispanorromanos, se asientan en zonas urbanizadas como Barcelona,
Toledo. Siguen manteniendo las grandes urbes que haba construido Roma.
La mezcla de ambas razas nos permite saber que a final del siglo VIII el
nombre que se generaliza para la poblacin de la PI es el de hispano. Los
visigodos dejan una gran huella que se refleja en el derecho y en algunas
costumbres, introduciendo aqu la cultura romana y su religin. El sustrato
lingstico de los visigodos era de carcter germnico, grupo de lenguas,
rama, familia de las lenguas indoeuropeas que tena muchas lenguas
distintas. La que ms influye en la PI es el Gtico, que puede dividirse en
varias ramas (ostrogodos, pennsula itlica con Alarico, acaban con el ltimo
emperador romana. Los visigodos que se arraigaron a la PI).
La lengua gtica tiene una escasa influencia directa en los romances
peninsulares, en concreto en el caso del espaol la influencia ms relevante
se relaciona con el lxico. Como causa de esa romanizacin y latinizacin
que haban sufrido los visigodos son muy pocos los testimonios escritos que
han aparecido en Espaa, ya que estaban muy latinizados, a diferencia de lo
que ocurre en Italia o Francia. Tambin tiene que ver que despus de la
conversin al catolicismo de Recadero se quemaron los textos escritos en
lengua goda. nicamente podemos rastrear la presencia de la lengua
gtica por nombres de personas (antropnimos), nombres de lugar
(topnimos), elementos de liturgia, pizarras de la zona centro de la
Pennsula muy complicadas de interpretar. El hecho de que no tengamos
testimonios en lengua visigtica no quiere decir que no haya una tradicin
gtica muy rica e influyente. (San Isidoro de Sevilla, gran autor de obras de
toda ndole, la ms famosa son sus Etimologas, una enciclopedia con los
saberes del mundo visigodo; Escuela de Zaragoza; Escuela de Toledo). Toda
la produccin de estos autores est en latn, igual que est en latn la gran
ley de derecho visigodo lex visigotorum.
Las influencias lingsticas que tenemos de los visigodos son escasas y
afectan fundamentalmente al lxico. Prestamos que recibi el castellano en
su momento. Dentro de este lxico se distinguen los prstamos
indirectos, que entran a travs del latn, son los ms numerosos y tienen
una evolucin lingstica idntica a la del romance, estas voces pertenecen
a mbitos distintos, voces que proceden del mbito militar (guerra, yelmo,
escuela, guarnir) mbito del vestido (falda), mbito de las instituciones
(bando, feudo, heraldo, embajada, tregua), del mundo afectivo (orgullo,
61

escarnir) adjetivos (rico, fresco, blanco) y los prstamos directos,


proceden directamente de lenguas germnicas, en el espaol no son
demasiados (sacar, escanciar), mbito militar (guardia, ropa, ato, espa),
(tapa, hasta, rueca), nombres de rboles (lamo), animales (ganso, gaviln),
nombres modernos (triscar), mundo afectivo (gana, grima).
En la presencia del gtico en la PI podemos encontrar prestos indirectos con
origen germnico y evolucin romance. Podemos encontrar topnimos de
distintos grupos. De origen latino a los que se les aade un sufijo germnico
(Castrum Sigerici = Castrogeriz). Otro de los mbitos en los que se ve
reflejada la presencia visigtica son los antropnimos (Alfonso, lvaro,
Fernando, Hernando, Gonzalo, Rodrigo, Elvira), a estos se les aaden otros
nombre de origen franco, que llegan a la pennsula ibrica en oleadas ya en
la poca del romance. El influjo franco en la formacin de los romances
espaoles es muy rpido. Tiene dos: una coincide con la expansin de la
reforma cluniacense y otra anterior que se produce desde Catalua con el
establecimiento de la marca hispnica. Los rabes son derrotados en
Francia en Poitiers por Carlos Martel, as fundan la marca hispnica y se
independiza con Vifredo el Belloso, crendose el condado de Barcelona, etc.
Como rasgo morfolgico se le puede aadir algn sufijo, que indica la
pertenencia a alguien o a una unidad familiar. Tambin rasgos de origen
germnico con influencia gtica la terminacin en (-an) (Froilan, sacristn),
otros procedentes de los patronmicos (Rodrguez, Ruiz, Fernndez,
Gonzlez).
FALTA Jueves, 14-04-2016
Martes, 19-04-2016
Los numerosos conflictos religiosos y polticos provocan que buena parte de
estos mozrabes se trasladen a zonas cristianas y tal. Seguan
practicando su religin.
Cuando finaliza este periodo, probablemente no desaparece del todo la
poblacin mozrabe, pero si un debilitamiento importante. Por lo tan en las
ciudades conquistadas no parece existir ncleos de hablantes mozrabes.
Por ejemplo, en Crdoba no tenemos documentos de hablantes mozrabes.
Incluso en el siglo X se produce una reforma importante, la reforma
cluniacense, se hace con el objetivo de aumentar el nivel cultural de la
iglesia, sobre todo del clero secular. En casi todos los monasterios el papa
incluye hbitos cluniacienses. Al clero regular se le conceden parroquias y
tal sin apenas formacin. Esta reforma uniforma los ritos de la Iglesia y se
impone el rito romano que se har famoso en todas las iglesias de la
cristiandad. Sustitucin aqu del rito mozrabe por el rito romano, se
produce de manera generalizada. Pero hay una capilla en la catedral de
Toledo donde todava se realiza una misa en rito mozrabe (Capilla de los
mozrabes). As los mozrabes fueron una comunidad influyente e
importante en diversas ciudades como Toledo,
62

La existencia de ese periodo bilinge est garantiza adems de por


testimonios (crnicas rabes) por la presencia de elementos romances en la
literatura rabe-andalus, por ejemplo, las jarchas y en tercer lugar
encontramos la existencia de un montn de arabismos en espaol. Sucede
aqu que el romance cristiano-hispano, en zonas de Castilla, Aragn, leones,
con respecto al rabe se mantienen como lenguas en paralelo, una enfrente
de la otra pero sin tocarse. Por ello por ms que hubiera numerosos
episodios de contacto entre vasallaje, pago de mercenarios, todo ello en la
frontera donde se producan permeabilidades pero se intentaba limitar. As
encontramos voces de origen rabe en el romance castellano, ahora mismo
est en torno al 8% del lxico general del castellano.
Esa frecuencia contrasta por el contrario con la casi total ausencia de
influjos del rabe en otras ramas del lenguaje (morfolgico, sintctico, etc.)
esto se explica por el hecho de que los mozrabes en las primeras
persecuciones se trasladan hacia el norte de la pennsula que en esos
momentos estn llevando a cabo grandes procesos repobladores, procesos
de Reconquista, donde aparte de numerosos conflictos blicos y conquistas
militares tambin encontramos un proceso de repoblacin, que es causa y
consecuencia de la Reconquista.
Una vez que el reino astur-leons se expande hay un aumento de presin
demogrfica, se desciende de las montaas y comienzan a expandirse hacia
el valle del Duero y Len, donde la capitalidad del reino se traslada a esta
ciudad, en un momento dado. Los mozrabes contribuirn a la repoblacin
de la zona castellana.
Esta repoblacin tiene consecuencias: buena parte de los mozrabes
emigrados son pertenecientes a los monacatos (en torno a Crdoba haban
proliferado asientos monsticos siguiendo normas del siglo IV o V, se fundan
muchos monasterios en esa zona. Muchos de ellos se trasladan a Len y son
los fundadores del monacato leones, en torno al siglo IX y X.
Como la inmensa mayora de monasterios son de origen mozrabe todo
est escrito en el latn popular leones, donde hay mucha prevaricacin del
latn. Es un latn popular de origen mozrabe. (Muy rato). Estos mozrabes
tenan a veces un nombre romance y otro rabe, bipolaridad total en esta
sociedad.
En los documentos de la poca, escritos en un latn
arromanzado,
encontramos la mayora de arabismos que encontramos en la actualidad,
ese aporte, que adems se aade en el momento en el que se est
produciendo la formacin del romance occidental, en el este de len se
empieza a gestar un dominio territorial que se convertir en el reino de
Castilla. Este hecho explica la presencia de arabismos en el espaol.
Hay un hecho que nos dificulta un conocimiento exacto de ese proceso o
fenmeno y es el conocimiento imperfecto que tenemos de la forma de
hablar de los mozrabes que hablaban romance. (Mozrabe no implica una
63

condicin lingstica sino ms bien religioso). Los mozrabes no sabemos


que hablaban exactamente, en general un romance que proviene del latn
pero no sabemos muy bien. Podemos dilucir algunos rasgos pero muy difcil
es de establecer si estamos ante una manifestacin lingstica unitaria, es
muy mvil, inestable por eso no sabemos una puta mierda. Tampoco
tenemos documentos escritos en mozrabe por mozrabes, los de Crdoba
escriben en latn, un latn no clsico o bien latn medieval donde se han
introducido muchas modificaciones.
Los restos mozrabes nos llegan indirectamente a travs de textos rabes, a
travs de tres fuentes:
-

Arios latino-rabes o hispano-rabes. Durante los siglo XI y XIII se


produce un renacimiento cultural en toda Europa, en Espaa
importancia auspiciado por la Iglesia y la realiza, se produce un
acercamiento a la cultura rabe donde se producen las grandes
traducciones. Como por ejemplo en Toledo, donde se propicia la
traduccin de obras en rabe al romance, de esta manera la cultura
griega se expande por Europa, que se haba roto con el Cisma de
Oriente, el griego se olvida y se desprecia. Las obras griegas eran
conocidas por alguna tradicin latina pero hasta que no llega del
rabe no tenemos las obras clsicas completas, ya que los rabes
entorno al siglo XI y XII se dedican a traducir todas las obras clsicas
como la de Aristteles, y las traern a Occidente.
Tratados de medicina y botnica, el dioscorides, obra de botnica y
medicina natural escrita en Grecia, donde se desarrollan
determinadas funciones teraputicas de diferentes plantas.
Los restos literarios, las jarchas.

El problema de estas fuentes es que los textos estn en rabe, eso quiere
decir que probablemente los textos no se conservan como eran sino como
los interpretaban los copistas rabes. Este es el caso de las jarchas, las
cuales no sabemos lo que dicen, no se parece en nada. Son ms bien
imaginativas que reales por lo que es difcil fundamentar un conocimiento
serio de cmo era la lengua de los mozrabes.
La consecuencia de la introduccin rabe en la pennsula y su conexin con
el romance castellano.
Esa consecuencia fue en paralelo, determina impermeabilidad entre una
lengua y otra, salvada por los mozrabes pero que se ha apreciado en
aspectos lingsticos externos como es el lxico, no ahonda ms.
Con respecto a la pronunciacin, fonologa, etc. No hay ninguno que haya
tomado prestado el romance hispano del rabe y tampoco hay una
influencia en la pronunciacin del rabe en el romance. A veces se ha
querido sealar o atribuir a origen rabe a ciertas formas de pronunciacin.
Por ejemplo en zonas de la pennsula se ha querido adherir un fonema rabe
a la pronunciacin de ciertas palabras romances como /x/ a /h/ Caha.
64

Desciende desde Asturias, por Extremadura hasta la Andaluca.


Otra razn para desechar el influjo rabe, es que se da en el valle del
Guadalquivir, en las zonas de primera conquista, no se da en zonas altas o
de granada y Almera donde ms tiempo estuvo el rabe en la pennsula.
La presencia de arabismos modifica distintos tipos de entonacin, el rabe
tiene palabras oxtonas. Tambin existen en funcin del acento palabras
paroxtonas y proparoxtonas. El rabe tiene tendencia a las palabras
terminadas en silaba acentuada, el castellano tiene tendencia a las palabras
llanas, paroxtonas. Tambin los arabismos son ms polislabos que las del
romance.
En el campo de la morfologa, el rabe no ha dejado demasiada influencia,
aun as hay algunos rasgos, por ejemplo, los restos del articulo rabe en
muchos sustantivos (almohada, alel, albarn), estos restos sin embargo no
funcionan morfolgicamente sino que estn lexicalizados, el articulo est
unido al cuerpo de la palabra, no tiene funcin de presentador que tiene el
articulo normalmente, por ello las construimos con un artculo romance (la
almohada, la albahaca). Palabras que se forman con el articulo rabe y
despus una palabra latina (almeja, alpiste), palabras de origen romana que
han pasado por el rabe de los mozrabes y han vuelto a entrar al
castellano por esa va.
En el mbito de la derivacin el rabe nos ha dejado un sufijo con valor de
gentilicio (ceut, marroqu, yemen) o a veces unido a otro tipo de
sustantivos (jabal, mulad, maraved, alfons para referirse a lo relacionado
con Alfonso X el Sabio). Tambin nos ha dejado una preposicin hasta, son
de origen rabe las partculas como marras, valde. Tambien tiene
procedencia rabe palabras como (fulano, mengano). Algunas interjecciones
como (ala, ojal (dios quiera), guay, ya (con referencia de oh!).
El rabe nos ha dejado elementos fraseolgicos en el calco semntico
(cuando se reciben palabras de una lengua a otra, puede haber dos calcos o
prestamos: cuando la palabra viaja entera (futbol, hardware). Pero hay otra
forma que es traducirlas, expresin nueva que reproduce el prstamo (baln
pie). Del rabe nos han llegado calcos como (infante, que se significaba
para el nio que an no saba hablar, era utilizada por los rabes para los
hijos de los reyes, de ah fue tomada por los castellanos; hidalgo; casa, para
referirse a ciudad; plata, que significa lamina plana.
La presencia del rabe en el espaol actual se condensa en el lxico, segn
los clculos ms fiables entorno al 8% del lxico espaol actual. Se calcula
que aproximadamente son unas 4000 palabras. No todas ellas son usuales,
muchas tienen el carcter de arcasmos. Los arabismos abarcan casi todos
los campos de la vida y son despus del latino, el caudal lxico ms
importante para el espaol al menos hasta el siglo XVI. Tenemos arabismo
en matemticas, qumica, medicina, astronoma, instituciones (alcalde,
alguacil, albacea, alcabala), economa (arancel, tarifa, aduana, almacn,
65

albarn, almoneda, ceca, zoco), urbanismo (arrabal, aldea, almunia, alcoba,


azotea, alfeizar), albailera (alarife, albail, tabique, azulejo, alcantarilla,
albaal, alfombra), vida cotidiana (ajedrez, azar, tarea, taza, jarra, alfiler,
albornoz, almbar, albndiga), vida agrcola (almazara, acequia, aljibe,
noria), nombre de plantas, frutos (alcachofa, alcaucil, algodn, alfalfa,
alubia, algarroba, azafrn, azcar, berenjena, (aceite que se sita al lado de
aceituna en detrimento de olium que se iba hacia ojo), azahar, arrayan,
acebuche, jara, retama), referidos a productos minerales (azufre, adobe,
Almadn), cetrera, arte de la guerra (atalaya, alczar, zaga, adarga,
tambor, acicate), algunos arabismos se remontan a momentos diferentes
del rabe por ejemplo del sanscrito llega ajedrez, del persa llega naranja y
del griego tenemos algunas como arroz, alquimia, acelga. En el lxico los
rabes tambin ejercieron una importante influencia entre oriente y
occidente.
Otro de los campos en los que tenemos influencia rabe es la toponimia de
origen rabe, mesetas y noroeste, en muchos casos tienen carcter
descriptivo (Algarbe que significa poniente, la Macha que significa llanura
alta o planicie, Alcal, Medina o ciudad. Otras veces son formas compuestas
como (Guadalquivir, Guadalajara o ro de piedras), otras veces nombres que
tienen como segundo elemento nombres de persona (Medinaceli, Calatayud,
Benicarl), Guadalcanal, Guadalupe.
Hay un fenmeno propio del rabe hispano, imela (cambio de -a en -e y
despus a i) gracias a esa imela que tiende a cerrar los elementos que la
preceden.
El uso de los arabismos ha variado segn la poca, durante el califato de
Crdoba, se introdujeron sin ningn obstculo, sin embargo durante la bajo
edad media empiezan a retroceder frente a los latinismos, recuperacin de
muchas palabras latinas que sustituyen a voces de origen rabe, de hecho
en 1515, Villalobos recriminaba a los toledanos el usar voces arbicas ya
que ofuscan la claridad de las voces castellanas y lo entorpece. Mientras los
moriscos permanecieron en Espaa sus usos y costumbres tenan vigencia
pero una vez que fueron expulsados totalmente se sustituye por numerosas
palabras romances. Hay alguno que se queda en mbito andaluz (aljofifa,
alcayata) porque el andaluz es el margen del castellano, es ms excntrico
a influencias y modas, como ocurre en zonas centro de la pennsula (Toledo,
Madrid), Andaluca est muy influenciado por el castellano-leons y
evoluciona al margen de las evoluciones e innovaciones que se producen en
el centro, por eso muchos usos rabes se establecen all y perduran, ms
que innovacin realiza una conservacin, mantiene algunos arabismo
desechados en el castellano de finales de la Edad Media, aunque no hay
mucha diferencia entre el lxico que perdura en Andaluca y el que perdura
en el resto de la Pennsula.

66

También podría gustarte