Está en la página 1de 9

LA PRODIGIOSA AVENTURA DEL SONIDO

martes 15 de abril de 2008


CAPITULO XIII: GUILLAUME DE MACHAUT

Vista area de la Catedral de Reims

Catedral de Reims

Interior de la catedral de Reims


...rebuscando por las catedrales francesas nos encontramos con un personaje
relevante en la msica: Guillaume de Machaut.
Estamos estrenando el siglo XIV, muy entrada ya la Edad Media, y en nuestra incesante
bsqueda de gente que nos aporte cosas nuevas, elementos diferentes, trabajos que
marquen un nuevo avance en la hermosa tarea musical nos dirigimos muy
especialmente a las CATEDRALES, centros donde se sigue cuidando el saber y
especialmente la msica culta.
Rebuscando por las catedrales francesas nos encontramos con un personaje relevante en
la msica: GUILLAUME DE MACHAUT (1300 1377).
Si bien hay grandes Universidades donde se imparten todas las ramas del saber, incluida
la msica, como vimos casi un siglo antes en Salamanca con Alfonso X El Sabio,
tambin est unida ntimamente a la CATEDRALES, las ABADAS y los
MONASTERIOS por diversos motivos: porque los msicos cultos son generalmente
clrigos y porque algo especial hay en ellas que me gustara comentar con vosotros.
Hacemos un parntesis antes de mostrar la labor magnfica de nuestro personaje y
comentamos algo sobre las catedrales gticas que tan relacionadas estn al fenmeno
musical porque creo que es da gran inters.
Mucho se ha hablado sobre las CATEDRALES, hay mucha literatura y buena sobre
ellas y muchas investigaciones serias. Yo quisiera destacar algunos aspectos que me han
parecido de gran inters y que estn relacionados con aspectos musicales de lo cual se
deduce que algo hay en la msica que tan gran papel ha protagonizado.
Hay un libro, que poseo desde hace ya muchos aos, y que, creo, es uno de los mejores
libros sobre catedrales El enigma de la Catedral de Chartres de Louis Charpentier (Ed.
Plaza & Jans) donde se muestran cosas realmente interesantes que no slo ataen a esta

catedral concretamente, sino que tambin da una dimensin de lo que son estos centros.
El gtico surge de una forma simultnea en diversos pases despus de la Primera
Cruzada. Esto es un hecho comprobado, se comienzan las obras de las principales
Catedrales de toda Europa. No hay problemas tcnicos de construccin, parece ser que
lo tienen muy claro. Comienzan por construcciones de Abadas Cistercienses y
Benedictinas siguiendo por las grandes Catedrales de las principales ciudades de
Europa.
Una cosa que realmente ha llamado mi atencin es el dato muy interesante que nos
muestra Charpentier sobre los lugares donde se construyen estos templos. Son lugares
muy pensados, muy elegidos, son lugares que desde muy antiguo han sido centros de
poder , mgicos, que ya conocan los druidas clticos, como es el caso de las
principales catedrales de Francia que fueron de las primeras que se empezaron a
construir.
Las Catedrales de CHARTRES, PARIS, REIMS, L`EPINE, LAON, AMIENS, ROUEN
Y BAYEUX, todas dedicadas a Nuestra Seora (Notre Dame) forman la constelacin de
VIRGO, dato interesante que demuestra que los centros de poder drudico no estaban
elegidos al azar.
Nos asomamos concretamente al interior de la Catedral de Chartres y nos encontramos
con un dato muy importante musicalmente hablando: las medidas de las alturas del
interior de esta catedral estn calculadas en base a la distancia intervlica de la escala
diatnica de DO. Realmente increble, dira yo
No voy a hacer una tesis de todo esto porque ya lo han hecho los expertos y yo solo soy
una maestra de msica y mi labor es MOSTRAR estos datos como el primer hilo de este
ovillo por si os apetece seguir hurgando en este tema que es, como poco, fascinante.
Visitemos una de estas magnficas catedrales: la de REIMS, su construccin se inici en
el ao 1211, de parecidas caractersticas a la de Chartres (que se haban iniciado sus
obras unos pocos aos antes en 1194), hermosa catedral de proporciones realmente
bellas y de gran elegancia, donde esos cantos para la liturgia elevan el espritu y las
voces masculinas siempre son como una panacea para la mente. La catedral de Reims
tuvo relevancia tambin por el hecho de que era el lugar elegido por los reyes de Francia
para su coronacin.
Y aqu es donde nos encontramos a nuestro personaje, al gran maestro GUILLAUME
DE MACHAUT (1300-1377) porque es cannigo de dicha catedral.
Naci en MACHAUT, Francia, en la regin de Champagne. Fue valorado como un buen
poeta y un buen compositor musical. Es uno de los principales personajes del Ars Nova,
movimiento de modernizacin musical.
Tuvo una vida intensa fuera del mbito religioso. Fue secretario y capelln del rey de
Bohemia, Juan de Luxemburgo, durante 20 aos y con ello tuvo la oportunidad de poder
viajar por toda Europa. Posteriormente trabaj para la Duquesa de Normanda y para
Carlos V de Navarra. Es decir era hombre que a pesar de su condicin de clrigo
conoca bien las cortes reales de la poca, trabaj en ellas como diplomtico y esto
indudablemente le influy en algunas de sus obras potico-musicales.
En el ao 1337 fue nombrado cannigo de la Catedral de Reims.
Este gran msico pasa a la historia de la msica por derecho propio, porque da un paso
importantsimo, digamos que definitivo, al perfeccionamiento de la POLIFONIA, que
aunque compuso muchsimas obras, quiero centrarme en este punto porque es la
evolucin de la polifona lo que nosotros venimos observando desde el siglo XII y
porque la polifona ser la base de las venideras formas y composiciones musicales de
gran valor esttico y musical.
Como obra polifnica os voy a mostrar algo que se sale ya de lo comn; observaris la

evolucin que ha dado la polifona desde que dejamos a nuestros entraables maestros
Leonin y Perotin.
Ahora es otra etapa mucho mas evolucionada y vamos a ver, observar y or una obra
polifnica con caractersticas muy diferentes que estoy segura os gustar, quizs no
como la msica de vuestra vida (aunque, por que no?) ni como lo ltimo de moda
(por qu no tambin?), pero si como la joya musical que es:
LASSE!, COMMENT OUBLIERAY
Observemos esta composicin en sus dos aspectos: musical y literario.
En el aspecto MUSICAL tenemos:
-Un motete a 3 voces.
-Cada voz tiene una lnea meldica diferente.
-Las tres voces tienen su identidad propia, se podra decir muy grficamente que son
como tres que caminan a su manera pero en concordia.
-Muy bien construida la conjuncin de voces y la intervlica
-Muy cuidado tambin el fraseo musical.
En el aspecto LITERARIO:
-El texto ya no es litrgico, relata un conflicto amoroso.
-En consecuencia el texto no est en latn (propio de la liturgia de la iglesia), la lengua
empleada es el francs.
-Son tres poemas que cada uno relata su idea y que cada uno muestra aspectos del
mismo tema principal.
Como podris observar todo son novedades, la polifona est llegando a su perfeccin,
con el avance de este compositor y de otros tambin de su poca, ya estn sentadas las
bases principales, a partir de ahora solo es seguir la evolucin natural y
perfeccionamiento cosa natural con el paso del tiempo.
Aqu muestro la traduccin del texto de las tres voces: TRIPLUM, la ms aguda,
DUPLUM, la media Y TENOR, la ms baja.
Creo que es imprescindible saber lo que relata esta pieza musical porque entiendo que
junto con la belleza de su construccin musical est el texto que, como vulgarmente se
suele decir, no tiene desperdicio: amor, desamor, engaos, cinismo, celos, violencia
Dice tantas cosasmuestra tantas cosas vigentes en nuestros das que creo que es un
testimonio interesante de la vida de la poca y de los asuntos amorosos y conflictos que
en toda poca creo son igual ya que el ser humano, est donde est ubicado: poca,
escala social, hbitat, es el ser humano y su comportamiento es, al menos, muy parecido
a travs del caminar de los tiempos.
TRIPLUM:
"Ay! Cmo voy a olvidar al hombre hermoso, bueno, dulce, alegre, a quien le di
enteramente mi corazn a cambio del suyo, que no obtuve?
Le tom como mi amigo antes de casarme con este hombre que todo me niega y me
vigila con tanta dureza que no puedo ver a persona alguna, y el corazn se me parte en
dos.
Debo hacer lo que quiere a pesar mo y el corazn me estalla de dolor. Pero por este
derecho no cambia lo que nos prometimos; veo con claridad cmo cuida y desea mi
honor y cmo me ama mucho ms que a s mismo.
Cuando contemplo su lealtad que hace que todo su placer consista en servirme, no

puedo dejarle, no soy tan malvada, mas s puedo amarlo con honor y con virtud, pues yo
tengo su corazn y l el mo, sin que yo haga mal alguno, as es como pienso.
Pero s que hara mal si empezara a amarlo despus de tomar marido.
Ay! El me da tanta pena y dolor que no hay lugar para la dicha, ni en este mundo ni en
ningn otro hallo consuelo alguno, ya que mis diversiones, mi risa, mis juegos, mi
canto, mi sueo, mis consuelos, mi bien y las horas felices han muerto.
Y de da y de noche acrecen los ros de mi llanto cuando no veo al ms hermoso y al
mejor de todos; este es mi dolor!
Pero por lejos que est mi cuerpo del suyo, mi corazn siempre est cercano, rebosante
de amor y lealtad.
DUPLUM:
S, quiero a mi fiel amigo y l me ama con tanta fidelidad que es todo mo y nada suyo,
y yo tambin enteramente, sin ningn mal pensamiento, con bondad a l me entrego
porque hace mucho tiempo y alegremente me di su corazn, merezco por ello -Ay!
Pobre de m!- que mi marido me trate as, que reciba de l tan grave tormento?
Bien s que no, pues mortalmente peca aqul que devuelve mal por bien.
Ahora debo obrar as porque l quiere que olvide a aqul que humildemente me ha
respetado, protegido, obedecido y querido como yo deseaba.
TENOR:
Por qu me pega mi marido? Ay! Pobre de m! Dios mo!
por qu me pega mi marido? Pobre de m!
No le he hecho mal alguno, salvo hablar con mi amigo.
Ay! Pobre de m! Dios mo! salvo hablar con mi amigo.
Triste de m!
Por qu me pega mi marido? Ay! Pobre de m! Dios mo!
Por qu me pega mi marido? Triste de m!
(Al final del presente ensayo os dejo la grabacin de esta obra para que la podis
"degustar" y disfrutar)
Hacemos un breve resumen de la evolucin de la POLIFONIA :
-Primeros intentos con personaje ya conocido en el siglo XII con Leonin: Un canto
principal y una voz por encima a modo de continuo.
-Principios del siglo XIII: Perotin construye ya una polifona de hasta cuatro voces, los
textos son los mismos para las cuatro voces y la lengua es el latn porque todava es solo
msica para la liturgia.
-Siglo XIV: Guillaume de Machaut, polifona para hasta cuatro voces, cada voz dice un
texto diferente y ya no es solo msica para la liturgia tambin son temas diversos y las
lenguas empleadas son el latn para la liturgia y el francs, en el caso de Machaut, para
los dems textos laicos. Es el paso definitivo a la perfeccin de la polifona.
Mi fiel compaero el sonido est exultante con tanta variedad y belleza de lo que nos ha
proporcionado, l siempre nos sorprende con su maravillosa labor sonora.
Un da en Reims, un da con MachautQu ms se puede pedir?
MARIA DOLORES VELASCO VIDAL
Copyright Maria Dolores Velasco Vidal.
Publicado por maria dolores velasco en 12:25

2009 (1)
o mayo (1)
CAPITULO XIV: "TRES PERSONAJES EN EL SIGLO XV"
2008 (5)
o abril (1)
CAPITULO XIII: GUILLAUME DE MACHAUT
o febrero (2)
CAPITULO XII: "REY SABIO, SABIO REY"
CAPITULO XI: UN DA EN PARS
o enero (2)
CAPITULO X: "SOMOS RITMO"
CAPITULO IX - "LA MAGIA DE LA MSICA"
2007 (10)
o diciembre (10)
CAPITULO VIII: "EVOCACIN"
CAPITULO VII: "LA PERSONALIDAD DEL SONIDO"
CAPITULO VI: "FIEL COMPAERO"
CAPITULO V: "UN CANTO PARA EL ESPIRITU"
CAPITULO IV: "DESCUBRIENDO EMOCIONES"
CAPITULO III: "...Y DIOS CRE AL HOMBRE"
CAPITULO II: "EL DESPERTAR DE LA VIDA"
CAPITULO I: "EL DESPERTAR DEL MUNDO SONORO"
web counter
PRESENTACIN

Datos personales

maria dolores velasco vidal


Ver todo mi perfil

También podría gustarte