Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Lighting Solutions Towable Towers LT12D Spanish Ops Rev 1 DataId 18245 Version 1 PDF
Lighting Solutions Towable Towers LT12D Spanish Ops Rev 1 DataId 18245 Version 1 PDF
NIGHTHAWK SERIES
MODELO LT-12D
TORRE DE LUZ DEDICADA
(MOTOR DIESEL DEUTZ/LOMBARDINI)
EXPORTADO (60HZ)
Revisin # 1 (05/26/10)
Para encontrar la versin actualizada
de esta publicacin, visite nuestro
sitio en Internet:
www.multiquip.com
DIBUJOS DE COMPONENTES
Placas rotuladas y calcomanas ............................... 48-49
Ensamble mastli ........................................................ 50-51
Ensamble de levantamiento/bajar ............................. 52-53
Ensamble de carrillete ............................................... 54-55
Ensamble montaje de luz .......................................... 56-57
Ensamble areglo de luz ............................................. 58-59
Ensamble panel de control ........................................ 60-61
Ensamble de la caseta .............................................. 61-63
Ensamble del remolque ............................................. 64-65
Ensamble eje y gato .................................................. 66-67
Ensamble de gasolina ............................................... 68-69
Ensamble de batera ................................................. 70-71
Ensamble de montaje del motor y generador ............ 72-73
Ensamble de generador ............................................. 74-75
Ensamble cable enroscado ....................................... 76-77
Terminos y Condiciones de Ventas Partes ................. 78
PELIGRO
Le CAUSARA la MUERTE SERA GRAVEMENTE
HERIDO si NO sigue estas indicaciones.
ADVERTENCIA
Le PUEDE causar la MUERTE SE LASTIMARIA
SERIAMENTE si NO sigue estas indicaciones.
PRECAUCI
PRECAUCION
Usted PUEDE ser LASTIMADO si NO sigue
estas indicaciones.
SIMBOLOS DE PELIGRO
Los peligros potenciales asociados con la operacin de una
torre de luz LT-12D, sern referidos con los smbolos de
peligro, los cuales aparezcan a travs de este manual, junto
con los mensajes de seguridad y los smbolos de alerta.
Exhalaciones de gases
letales peligrosos
El humo del escape del motor contiene
gases txicos de monoxido de carbono.
Este gas es incoloro e inodoro, y puede
causar la muerte si se inhala. NUNCA
opere este equipo, en alguna rea cerrada
estrecha, donde el flujo de aire es
restringido.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Peligros con
combustible explosivo
Peligros de
quemaduras
Los componentes del motor pueden generar
calor extremo. Para prevenir quemaduras,NO
toque estas reas mientras el motor esta
funcionando inmediatamente despus de
operarse. Nunca opere el motor con los
cubiertas calientes sin los protectores de
calor.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Peligros respiratorios
PRECAUCION
PRECAUCION
Peligros con el
arranque accidental
PRECAUCION
APAGADO
PRECAUCION
NOTA
Peligros visuales
y auditivos
PRECAUCION
Condiciones de
exceso de velocidad
CABLE DE ENERGIA
(CON CORRIENTE)
aaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaa
LT-12D
Deutz F3m1008F/
Lombardini LDW 1003
motor diesel
Peso (seco)
Dimensiones
Consulte tabla 3
Puntos de apoyo
Estabilidad del viento con Genset
Lmparas de alta intensidad
Lumens
Alcance de la luz
Terminacin de la luz
5
104.6 kph (65 mph)
4-1,000 Watt metal Halide
440,000
2 a 3 kilometros cuadrados
4 x 3-pin QD clavija
100 VCA a 15 A
220 VCA a 25 A
15 A
25 A
6,000 W
73 db.
Tipo de remolque
Medida de la llanta
Tipo de birlos
5-birlos
Tipo de suspensin
3- hojas
4-alambres
680 kg. (1,500 lbs. )
3/16 pulg.
Motor
diesel/1003
Lombardini
modelo
LDW
Motor
diesel
Deutz
Modelo
F3M008F
Tipo de motor
Desplazamiento
64 horas
1,800 R.P.M.
Tipo de combustible
Diesel N0. 2
Sistema de enfriamiento
Lquido enfriador
Mtodo de arranque
Arranque elctrico
Tipo de Batera
Grupo 24-voltos
PLEGADA
E
F
LADO DERECHO
PARTE TRASERA
Figure 2. Dimensiones
TABLA 3. DIMENSIONES
Letra de
referencia
Descripcin
Dimensiones en cm.
(pulg.)
20 cm .(8 pulg.)
NOTA
18
19
23
22
24
20
21
VISTA
TRASERA
VISTA
DELANTERA
21. Llantas Esta torre de luz usa llantas de medida ST17513C. Cambielas solo por la medida de llantas recomendadas.
NUNCA remolque la torre de luz ,cuando las llantas esten
en mal estado desgastadas.
4
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
0.0
HOURS
1/10
OFF
9 10
11
= NO SE USA
LOMBARDINI
12
13
7.
8.
9.
2.
3.
4.
5.
6.
OK
.1
.1
.1
.2
.2
.1
.1
.5
.2
.2
.5
1
.1
.2
.5
1
.5
1
.1
.2
1
1
.5
.5
.1
.2
.2
.1
.1
.1
BOLA DE 5 CM.
(2 PULG).
CADENA DE
SEGURIDAD
ESLABON DE EMPALME
CADENA DE
SEGURIDAD
PERNO DE
SEGURIDAD
DEL ACOPLADOR
PALANCA DE
ENCLAVAMIENTO
DEL ACOPLADOR
IMPORTANTE!
CRUCE AMBAS
CADENAS DE
SEGURIDAD
ACOPLADOR
DEL REMOLQUE DE
5 CM. (2 PULG.)
TIPO DE DESGASTE
Desgaste
central
Desgaste en
las orillas
ADVERTENCIA - Reparacin/modificacin
NO intente reparar modificar una
ruead. NO instale un cmara para
corregir una fuga a travs del aro. Si el
aro esta cuarteado, la presin del aire
en la cmara, puede causar que algunas
piezas del aro exploten (revienten) con
gran fuerza y pueden causar serias
lesiones a los ojos y daos corporales.
Desgaste
lateral
Desgate lateral
superficial
SOLUCION
Ajuste la presion de
aire de acuerdo al
fabricante de la llanta.
Demasiado
aire
Ajuste la presion de
aire de acuerdo al
fabricante de la llanta.
Asegurarse de no exceder
Perdida de la
cmara o sobre- el peso permitido de
acuerdo al eje.
carga
Poco aire
Desalineacion
Salteo
Fuera de
balance
Espacios
planos
Llanta se frena
y patina.
Suspensin
Los muelles de suspensin y los componentes asociados
(Figura 8), debe ser inspecionados visualmente cada 11,000
km.(6,000 millas), por seas de desgaste excesivo, alargamiento
de los hoyos de los tornillos y por remaches flojos. Cambie
todas las partes daadas (suspensin) inmediatamente. Apriete
los componentes de la suspensin como se detalla en la Tabla
4.
GRILLETE DE SOPORTE
LA ABRAZADERA ESTA
SOLDADA A LACARROCERIA
EJE
TORNILLO
ABRAZADERA
SOPORTE COLGANTE
LA ABRAZADERA
ESTA SOLDADA A
LA CARROCERIA
MUELLE
TUERCA DE
SOPORTE
DELANTERA
TORNILLO
TUERCA DEL
DELANTERO
TORNILLO
DEL SOPORTE ABRAZADERA
COLGANTE
DE
PLACA DE UNION
ABRAZADERA 3/8"
MIN-30 MAX-35
ABRAZADERA 7/16"
MIN-45 MAX-60
ABRAZADERA 1/2"
MIN-45 MAX-50
3
5
2
4
GIRAR LIBREMENTE.
LAS TUERCAS DE SEGURIDAD O LOS PERNOS DE
CLAVIJA SON PROVISTOS PARA MANTENER EL
4-TUERCAS
6-TUERCAS
MIN-30 MAX-50
DE TIPO SOPORTE
2
5
6
8
4
5-TUERCAS
7
2
8-TUERCAS
TUERCAS
Primer pase
Pies-Libras
Segundo
p a se
Pies-Libras
Tercer pase
Pies-Libras
12"
20-25
35-40
50-65
13"
20-25
35-40
50-65
14"
20-25
50-60
90-120
15"
20-25
50-60
90-120
16"
20-25
50-60
90-120
TALADRO
NEUMATICO
LLAVE DE TORQUIMETRO
NOTA
FOCO DE
DOBLE
FILAMENTO
CONECTAR A
TIERRA DEL CHASIS
LUZ TRASERA
DERECHA
BLANCO
BLANCO ( A TIERRA COMUN)
VERDE
FOCO
DE UN
FILAMENTO
NEGRO
VERDE/CAF
AMARILLO/CAF
AMARILLO
LUZ TRASERA
DE LA PLACA
FOCO DE
DOBLE
FILAMENTO
CONECTOR PLANO
MOLDEADO DE
4 HORQUILLAS
LUZ TRASERA
IZQUIERDA
CONECTOR ACOPLADOR
PLANO MOLDEADO DE
4 HORQUILLAS
FOCO DE
DOBLE
FILAMENTO
CONECTE A
TIERRA EL
CHASIS
LUZ TRASERA
DERECHA
BLANCO
AZUL
FOCO
DE UN
FILAMENTO
NEGRO
VERDE
AMARILLO
ROJO
LUZ TRASERA
DE LA PLACA
FOCO DE
DOBLE
FILAMENTO
LUZ
TRASERA
IZQUIERDA
CONECTOR PLANO
MOLDEADO DE 5
HORQUILLAS
CONECTOR PLANO
MOLDEADO DE
5 HORQUILLAS
Instalacin en interiores
SAE 10W
SAE 20W
SAE 30
SAE 40
SAE 10W-30
SAE 10W-40
SAE 10W-60
Revise la batera
NO sobrellene la batera.
NOTA
5. Limpie cualquier derrame de combustible inmediatamente!
Cuando el anticongelante se
mezcla con agua, la porcin de
anticongelante mezclado debe
ser menos del 50%.
DEUTZ F3M1008F
NOTA
Vol % de
Anti-Congelante
40
-24
-12
106
222
50
-37
-34
108
226
Punto de ebullicin
NOTA
Apagado normal
BUJIA DE
ILUMINACION DE
PRECALENTAMIENTO
LOMBARDINI
NOTA
INTERRUPTOR
DE IGNICION
Apagado de emergencia
1. Gire la llave de ignicin a la posicin de OFF (APAGADO).
INTERRUPTOR
PRINCIPAL
OFF
INTERRUPTOR
GFCI (ICTA)
OFF
OFF
Interruptores del
panel de control
1/10
OFF
OFF
OFF
MANO
MOJADA
CABLE DE ENERGIA
(CON CORRIENTE)
Figura 16.
0.0
HOURS
OFF
CB-4
CB-1
NOTA
MOTOR
GENERADOR
10 Hrs
DAIRIAMENTE
200 Hrs
Servicio a la batera
500 Hrs
1000 Hrs
Pruebe el termostato
*1 Cambie el aceite del motor y filtro a las 100 horas, solo la primera vez.
*2 Cambie el filtro de aceite a las 250 horas, solo la primera vez.
POLEA DEL
MASTIL
POLEA DEL
CABLE
POLEA
CENTRAL
DEL MASTIL
POLEA
INFERIOR
DEL MASTIL
GRILLETE
DEL MASTIL
INFERIOR
RUTA DEL
CARRETE MANUAL
CARRETE
MANUAL
MASTIL
SUPERIOR
MASTIL
CENTRAL
MASTIL
INFERIOR
SEGURO DE
BOLA DEL SOCKET
Agregando combustible
Agregue diesel (el grado puede variar de acuerdo a la temporada
y la ubicacin). Siempre vierta a travs del colador.
Removiendo el agua del tanque
Despus del uso prolongado, el agua otras impuresas se
acumulan en el fondo del tanque. Ocasionalmente quite la vlvula
de drenado y drene el contenido. Durante clima fro, el mayor
volumen vacio dentro del tanque, hace ms fcil que se condense
el agua. Esto se puede reducidir, manteniendo el tanque tan
lleno como sea posible.
Eliminacin del aire
Si el aire entra al sistema de inyeccin de combustible de un
motor diesel, el arranque ser imposible. Despus de quedarse
sin combustible, despus de desensamblar sistema de
combustible, purgue el sistema de acuerdo al siguiente
procedimiento.
Para rearrancar despues de haberse quedado sin combustible,
exprima la bomba de purga para bombear combustible al motor.
Esta unidad esta equipada con un sistema automtico de purga
por aire.
Servicio diario
Si el motor esta operando en condiciones de mucho polvo y de
pasto seco, una obstruccin en el filtrador de aire, resultar en el
alto consumo de combustible, perdida de fuerza y la excesiva
creacin de carbon en la cmara de combustin.
Limpiando el colador del combustible
Limpie el colador de combustible si contiene polvo agua. Retire
el polvo el agua en la tapa del colador y lavelo en diesel.
Asegure fuertemente la tapa de colador del combustiblepara
evitar fugas. Revise el coloador del combustible, cada 200
horas de operacin una vez al mes.
Revise el nivel de aceite
Revise el crter del nivel de aceite antes de cada uso cuando
el tanque de combustible este lleno. Insuficiente aceite, puede
causar severos daos al motor. Asegurese que el generador
esta al nivel. El nivel de aceite debe estar entre los dos cortes de
la varilla medidora, como se muestra en la Figura 11.
Cambio de aceite
3. Prepare un recipiente para recibir el refrigerante, despus abra
1. Asegurese que el aceite, este fro antes de cambiarlo.
el tapn de drenado del radiador el termointercambiador y el
2. Ponga un recipiente directamente abajo del tapn del
tapn de drenado del motor y drene el refrigerante.
derando. Afloje el tapn del drenado suavemente.
4. Despus de drenar el refrigerante, cierre los tapones del
3. Revise el aceite drenado por si hubiera excesivas particulas
refrigerante y llene con agua de grifo.
de metal materiales extraos. Contacte al distribuidor si
5. Cuando el nivel de agua esta cerca de la boquilla del llenado
hay particulas de metal materiales extraos.
de agua, abra los tapones y arranque el motor y deje que
funcione un poco en vacio. Mantenga el motor funcionando un 4. Usando llave para cambiar el filtro, gire el cartucho del filtro
a la izquierda para quitarlo. Si el cartucho del filtro es lleno
poco en vacio y enjuague el radiador por cerca de 10 minutos.
con una gran cantidad de aceite, espere 10 minutos ms
6. Ajuste el fluido del agua, dejando que salga y drene para
antes de quitarlo. Asegrese que no hay empaques viejos
asegurar que el radiador esta siempre lleno durante el
pegados en el soporte del filtro.
enjuague. Mientras enjuaga el agua a travs del sistema,
mire cuidadosamente la entrada de la manguera del agua, 5. Apriete el tapn de drenado. Limpie el soporte del filtro,
llene el nuevo cartucho del filtro con un aceite para motor
para que no se salga del abertura para el llenado del
limpio, agruegue aceite al empaque y cuerda del nuevo
radiador.
filtro con el aceite del motor, despus instalelo en el el
7. Despus de enjuagar, pare el motor, abra el tapn del
soporte del filtro. Apriete hasta que la superficie de la junta
drenado y drene el agua, despus cierre los tapones.
del empaque haga contacto con la superficie selladora del
8. Despus de drenar el agua, enjuague el sistema con un
el soporte del filtro, despus apriete de 3/4 de una 1 vuelta.
agente limpiador. Vea las instrucciones en la etiqueta del
6. Agregue aceite de motor a travs del llenador de aceite,
agente limpiador.
hasta que el nivel este entre las marcas H y L, en la varilla
9. Despus de enjuagar, abra los tapones de drenado y saque
medidora.
toda el agua, posteriormente cierre los tapones y agregue
7. Ponga a funcionar el motor en vacio, por un corto periodo
el agua de grifo, entonces el nivel de agua esta cerca de la
de tiempo, despus detenga el motor. Vuelva a revisar el
boquilla del llenador del agua.
nivel de aceite y llene segn sea necesario.
10. Cuando el nivel del agua esta cerca de la boquilla del
llenador del agua, abra los tapones del drenado y aranque
el motor, deje que funcione un poco en vacio y continue
enjuaguando el sistema hasta que salga agua limpia. Ajuste
el fluido del agua y drene para aseguara que el radiador
siempre esta lleno durante el enjuague.
11. Cuando salga agua limpia, pare el motor, drene toda el
agua, posteriormente cierre los tapones del llenado.
SOL UCION
Cambielo si es necesario.
Rectificador defectuoso?
Revise y cambie.
Cambielo si es necesario.
Cambielo si es necesario.
Sobre corriente?
Revise y cambie.
Cambie bateria.
Cambie arrancador.
Fusible quemado?
Cambie el fusible.
No hay combustible?
Cableado defectuosos?
Revise el cableado
El motor no arranca.
El motor de arranque no
funciona.
POSIBLE PROBLEMA
SOLUCION
No hay combustible?
Reabastesca combustible.
Aire en el sistema de
combustible?
Purgue el sistema.
Agua en el sistema de
combustible?
Filtro de combustible
obstruido?
Apriete la tuerca.
Incorrecta sincronizacin de la
inyeccin?
Ajuste.
Cambielo.
Obstruccin en la boquilla de
inyeccin?
Mal funcionamiento de la
bomba de inyeccin?
Repare cambie.
Repare cambie.
Inadecuada sincronizacion de
vlvulas ?
Cambielo.
Excesivo espacio en la
vlvula?
Ajuste.
Batera descargada?
Cargue la batera.
Repare cambie.
Malfuncionamiento de
interruptor de la llave?
Repare cambie.
Cableado desconectado?
Conecte el cableado.
Potencia de salida
deficiente.
POSIBLE PROBLEMA
SOLUCION
Limpie cambie.
Limpie cambie.
Apriete la tuerca.
Repare cambie.
Adjuste.
Repare cambie.
Limpie.
Repare.
Repare cambie.
incorrecta sincronizacion de
injectin?
Ajuste.
Compresin deficiente?
Sobrecarga?
Disminuya la carga.
Limpie cambie.
Limpie cargue.
Ajuste.
Repare cambie.
Inyeccin de combustible
irregular?
Fuga en la compresin?
POSIBLE PROBLEMA
La lmpara no funciona.
SOLUCION
Inspeccione la base de la lmpara si esta haciendo arco en el centro del botn. Apriete
ajustadamente la lmpara. Revise por algn dao en el socket. Cambie si esta
defectuoso.
Resistencia defectuosa?
Bajo voltaje?
Resistencia inadecuada?
Las adecuadas lmparas HID trabajan mal o fallar al arrancar con una inadecuada
resistencia. La informacin de placa de la resistencia debe concordar con el voltaje del
cable y la lmpara que se use. Las resistencias inadecuada causarn fallas en en la
lmpara. Nota: las lmparas de mercurio del mismo vatiaje operarn adecuadamente
en resistencias de metal Halide.
Inadecuada posicin de
La posicin de operacin deber concordar con la tec.de la lmparah. Un BU-HOR
operacin de la lmpara (solo de lamp puede ser operado boca arriba vertical e incluyendo horizontal y un BD puede ser
metal Halide)?
operado vertical boca abajo,acercandose,pero no en posicion horizantal. Una lmpara
que opera ms alla de la posicin especificada puede que no funcione.
La lmpara parpadea y se
hace intermitente hace
ciclos.
Las lmparas HID (por sus siglas en ingls) (Alta presin de sodio, metal halide, vapor
de mercurio) necesitan de 4 a 8 minutos de tiempo de enfriamiento antes de volver a
funcionar. Apague el interruptor y permita que la lmpara se enfrie.
Resitencia inadecuada?
Lmparas nuevas?
Bajo ciertas condiciones las lmparas nuevas puden "hacer ciclo". Usualmente
despus de 3 intentos para que funcionen en intervalos de 30 a 60 segundos, las
lmparas se estabilizarn y operarn satisfactoriamente.
Lampara defectuosa?
Cambie la lmpara.
POSIBLE PROBLEMA
SOLUCION
Lmpara defectuosa?
Cambie la lmpara.
Resistencia defectuosa?
Voltaje incorrecto?
Resistencias inadecuadas?
Lmparas incorrectas?
Resistencia inadecuadas?
Lmpara daada?
Resistencia inadecuada?
Conexiones:
1. Asegrese que el cable de corriente de la lmpara de alta intensida #1, este enchufado al conector J1 en el ensamble de la barra-T.
2. Asegrese que el cable de corriente de la lmpara de alta intensida #2, este enchufado al conector J2 en el ensamble de la barra-T.
3. Asegrese que el cable de corriente de la lmpara de alta intensida #3, este enchufado al conector J3 en el ensamble de la barra-T.
4. Asegrese que el cable de corriente de la lmpara de alta intensida #4, este enchufado al conector J4 en el ensamble de la barra-T.
5. Con el voltmetro a la posicin AC, conecte el conductor negativo del voltmetro AC a cualquier cable blanco (neutral)
en el bloque de unin terminal. Este bloque conecta a todos los cables neutrales (blancos) en el sistema.
6. Conecte el conductor positivo del voltmetro a la salida de corriente lateral del CB1, y observe que 100 VCA este
presente. Asegrese que el interruptor automatico esta en ON (ENCENDIDO).
7. Repita los pasos del 1 al 6 para CB2 al CB4.
8. Si los voltajes de la potencia de salida estan presentes para el CB1 al CB4, entonces pude asumirse que el generador
esta funcionando correctamente y el voltaje correcto (100 VCA) esta siendo suministrado a la resistencia.
Encendido:
1. Encienda el generador y verifique que no haya sonidos anormales.
2. Gire los interruptores automaticos CB1 al CB4 a la posicin ON (ENCENDIDO).
3. Espere pocos minutos y determine cual lmpara de alta intensidad no esta encendiendo.
4. Si una de las lmparas de alta intensida esta APAGADA, desconecte el cable de corriente que le corresponde y
conectelo en el tomacorriente que se sabe que esta funcionando. NO desconecte el cable de corriente de la barra-T
mientras la corriente esta siendo suministrada al generador. Siempre apague el interruptor automtico antes de
desconectar un cable de corriente.
5. Si la lmpara de alta intensidad todava no enciende despues de conectar en un tomacorriente que funcione (100 VCA
presente), entonces se puede asumir que la resistencia para esa lmpara de alta intensidad esta defectuosa. Cambie
la resistencia.
Removiendo la resistencia:
1. Remueva el cable de corriente del generador o soldadora y asegurese que el voltaje no esta siendo suministrado al
compartimiento de la resistencia.
2. Remueva los cuatro tornillos que sujetan la cubierta de la resistencia y quite la cubierta.
3. Asegurese de descargar el capacitor de la resistencia.
4. Remueva la resistencia defectuosa, teniendo cuidado de portejerse contra un choque elctrico cuando entre en
contacto con la resistencia y el capacitor. Se sabe que el capacitor guarda energia electrica, que cuando se descarca
podra resultar en un choque peligroso. Asegurese de descargar el capacitor.
TOMACORRIENTES DE LAS
LAMPARAS DE ALTA INTENSIDAD (4)
CABLE EMBOBINADO
INTERRUPTOR PRINCIPAL
30 APM
12G NEGRO (4")
C1
RESISTENCIA
C2
RESISTENCIA
C3
REISTENCIA
C4
RESISTENCIA
10G BNEGRO
INTERRUPTOR
15 AMP G.F.C.I.
12G NEGRO
12G NEGRO
10G ROJO
12G NEGRO
CAJA DE EMPALMES
CONEXIONES (3)
X
G
Y
TOMACORRIENTE
CON SEGURO DE
GIRO 220V
TOMACORRIENTE
GFCI 110V
10G BLANCO
12G VERDE (20)
GENERADOR
10G NEGRO
10G BLANCO
10G ROJO
10G 4 CONDUCTOR
600V UL CSA (54")
CAPACITOR
TIERRA AL
PANEL
10G VERDE
DEUTZ/LOMBARDINI
LUZ DEL PANEL
INTERRUPTOR
DE LA PUERTA
16G NEGRO (12")
RAPIDA CONEXION
16G L AZUL
PARA LA LLAVE DEL
INTERRUPTOR
16G AZUL (10")
TIERRA CRONOMETRO
AL PANEL
+
BUJIA DE
PRECALENTAMIENTO
12V BATERIA
1
2
3
AZUL
NEGRO
30
50
MOTOR DE
ARRANQUE
AZUL
ROSA/NEGRO
ANARANJADO
NEGRO
VALVULA ELECTRICA
DE CIERRE DE
COMBUSTIBLE
ALTERNATOR
AZUL
B+
NEGRO
D+
ANARANJADO
6
7
MORADO
PURPLE
8
9
GRIS
BLANCO
INTERRUPTOR DE
PRESION DE ACEITE
10
11
12
13
14
2 RESISTORS
220 OHM, 0.8 W
AZUL
ROSA
CAF/NEGRO
AMARILLO/VERDE
VERDE
NEGRO
DIODE
1A, 0.8W
PAGINA DE NOTAS
MANUAL DE
OPERACION
OPERATION
& PARTS
MANUAL
MQ Parts Department
800-427-1244
Fax: 800-672-7877
310-537-3700
Fax: 310-637-3284
Warranty Department
800-421-1244, Ext. 279 Fax: 310-537-1173
310-537-3700, Ext. 279
Technial Assistance
800-478-1244
Fax: 310-631-5032
MEXICO
REINO UNIDO
MQ Cipsa
Carr. Fed. Mexico-Puebla KM 126.5
Momoxpan, Cholula, Puebla 72760 Mexico
Contacte: pmastretta@cipsa.com.mx
CANADA
BRAZIL
Multiquip
4110 Industriel Boul.
Laval, Quebec, Canada H7L 6V3
Contacte: jmartin@multiquip.com
Multiquip
Av. Evandro Lins e Silva, 840 - grupo 505 Tel: 011-55-21-3433-9055
Barra de Tijuca - Rio de Janeiro
Fax: 011-55-21-3433-9055
Contacte: cnavarro@multiquip.com.br, srentes@multiquip.com.br