Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Introduccin a la materia
Estudiar ingls desde el enfoque de la lectocomprensin
QU ES LA LECTOCOMPRENSIN?
sted estudiar la materia Ingls dentro del enfoque de la lectocomprensin. Ahora bien, qu
significa esto?
En primer trmino, significa que usted no producir nada en idioma ingls, ni en forma escrita ni
en forma oral; en otras palabras, usted utilizar su lengua materna en todas las actividades y en
el examen.
Este enfoque apunta a que los alumnos lean textos en ingls y puedan comprenderlos (con las
estrategias y herramientas que irn incorporando y los conceptos gramaticales que irn aprendiendo),
lo que les permitir contestar preguntas de comprensin que se formularn en un espaol correcto y
claro y tambin realizar traducciones muy breves del ingls al espaol.
El enfoque metodolgico se apoya sobre dos pilares fundamentales:
1)
Estrategias de lectura: son estrategias que usted utiliza inconscientemente cuando lee en su
propio idioma; la idea es que usted tambin las active al leer en ingls.
2) Los conocimientos sobre las estructuras gramaticales del ingls, que usted ir adquiriendo
gradualmente a medida que avance en el estudio de la Gua.
Antes de que comience su trabajo con la Gua, cabe destacar que no necesitar ninguna lectura previa ni
conocimientos previos del idioma ingls. La idea es que vaya acercndose paulatinamente al modo de
trabajo que propone este enfoque partiendo de lo que usted ya sabe.
Por lo general, utilizaremos un texto para que usted realice actividades y luego analizaremos ese
mismo texto en detalle con el fin de presentar los conceptos gramaticales que correspondan.
Por ltimo, hay algunos consejos clave que deber tener en cuenta:
1) lea siempre todo el texto, es decir, no se detenga ante algo que no entiende, una palabra, por
ejemplo. Tenga bien en cuenta que no estamos concentrndonos en las palabras sino en el
sentido; ese es nuestro objetivo.
2) lea toda la Gua y haga todas las actividades que se presentan: sta en una materia de hacer,
en la que la prctica es esencial.
3) no saltee textos ni actividades, pero tampoco haga actividades que no estn indicadas; limtese
a hacer lo que la Gua le indica.
Le aconsejamos llevar un cuaderno para que desarrolle las distintas actividades que la Gua le propone.
Unidad 1
Es tr a te gias d e l ec tur a, Us o d el di c ci onar i o y R e co no ci mi en to de pa labr as cl a ve
Comencemos con la lectura de un texto en espaol que contiene palabras inventadas, las cuales no
existen en el idioma espaol. La idea es que usted ponga en juego las distintas estrategias de lectura
que utiliza habitualmente en su lengua materna.
ACTIVIDAD N 1
Conteste las preguntas que se encuentran a continuacin:
a. Al comenzar a leer el texto, qu pens que eran los gronki? Si usted continu leyendo, tal
como le recomendamos, an cuando haya encontrado algn trmino que no comprenda,
habr visto confirmada o descartada su hiptesis inicial. En qu parte del texto pudo
hacerlo?
b. Qu es el smolini?
una tnica
una especie de pollera o pantaln
una mscara
Qu elementos en el texto lo llevaron a decidirse por una de las tres alternativas?
c. Qu expresin del texto relacion con blote para poder deducir que se trata de algn
tipo de adorno?
Seguramente, cuando usted ley que los gronki chompen una sola vez, cuando el sol se fisica,
habr tenido dudas sobre a qu momento del da se refiere el texto. Nuevamente, al seguir
leyendo, usted habr descubierto el significado de el sol se fisica. Cul es y en qu parte del
texto lo descubri?
Hacia el final del texto, aparece la palabra piripones. Qu significado le atribuye y por qu?
j.
A qu se refiere la expresin esto ltimo que aparece en la ltima oracin del texto?
Ahora bien, para poder deducir o inferir el significado de las palabras inventadas, usted ha
puesto en juego las estrategias de lectura que le presentamos a continuacin.
Estrategias de lectura
Uso de su conocimiento general y del mundo
En la pregunta i) del texto de Los Gronki, cuando usted dedujo el significado de la palabra piripones,
puso en juego conocimientos que estn relacionados con su capacidad de deduccin y su sentido
comn.
El enfoque de la lectocomprensin implica, entonces, poner en juego todos sus conocimientos , ya
sean acadmicos o no. Veamos otro ejemplo de cmo juegan lo que llamamos conocimientos en esta
tarea de comprensin y deduccin:
Cuando el agua .., pods poner la pasta.
Para deducir que en el espacio en blanco debera aparecer el verbo hierva, usted debe contar entre sus
conocimientos con el hecho de que el agua debe hervir antes de que pongamos la pasta en la olla.
Como ver, no hablamos solamente de conocimientos acadmicos, sino de todo aquello que usted
sabe, de todo lo que ha aprendido a lo largo de su vida. Veamos la oracin completa en ingls:
When the water boils, you can put the pasta.
Una vez que usted ha comprendido can put (con los recursos y conocimientos que el estudio de la
materia le ir aportando) estar en condiciones de inferir el significado del verbo is boiling, al igual
que lo dedujo en la oracin incompleta en espaol.
Pasemos a otro ejemplo:
Para coser, necesito..y..
Prcticamente nadie que lea esta oracin incompleta dudara en completarla con las palabras hilo y
aguja.
Veamos la misma oracin en ingls.
To sew, I need thread and a needle.
Nuevamente, una vez que usted ha comprendido to sew y I need (con los recursos y conocimientos
que el estudio de la materia le ir aportando) estar en condiciones de inferir, es decir, deducir, el
significado del resto de las palabras. En otras palabras, aplicar la misma estrategia que utiliz para
completar la oracin incompleta en espaol.
Esto no quiere decir que su tarea va a ser adivinar: all entran en juego elementos tales como la
suerte o la casualidad y nada de eso le servir de apoyo en el enfoque de la lectocomprensin.
Passport
Pasaporte
System
Control Tomato
Sistema Control
Tomate
Pero, atencin: hay palabras del ingls que se parecen a las del espaol pero no quieren decir lo mismo.
Se las conoce con el nombre de palabras tramposas.
Por ejemplo:
large
parents
several
Aqu, es el contexto y su sentido comn los que lo alertarn sobre esta falsa transparencia. Imagine que
encuentra la palabra passport en un contexto relacionado con un aeropuerto o una oficina de
migraciones: no vacilar en traducirla como pasaporte, verdad? Ahora imagine que esa palabra
aparece en otro contexto; por ejemplo: Desayun una tostada con passport. Evidentemente, estamos
frente a una palabra tramposa: el contexto revela la falsa transparencia. Obviamente, no es el caso de la
palabra Passport.
En el primer caso, el sentido comn es el que nos indica que no podemos traducir several con la palabra
del espaol a la que se parece: severas, ya que la oracin Es una mezcla de sustancias antibiticas
severas sera una oracin sin sentido. As como lo dijimos previamente, la palabra several significa
varios/varias. Por lo tanto, la traduccin correcta sera: Es una mezcla de varias sustancias
antibiticas.
Lo mismo sucede con el segundo ejemplo, ya que La puerta verde es el xito es otro sinsentido. La
palabra exit es otra palabra tramposa y significa, en realidad, salida. Por lo tanto, la traduccin
correcta de la segunda oracin sera: La puerta verde es la salida.
En cada uno de estos contextos diferentes la palabra cobra un significado diferente, y ese significado
depende pura y exclusivamente del contexto en que aparece la palabra.
.
Ahora bien, a las estrategias de lectura que le hemos presentado, usted deber sumar los
conocimientos gramaticales que la Gua le ir impartiendo gradualmente (ver Unidades 2 y 3). Esos
conocimientos sern su otro apoyo para llegar al objetivo de la materia: comprender el significado de un
texto en ingls.
Sin embargo, usted tambin necesitar de vocabulario especfico para poder llegar a una comprensin
total del texto. La gua no contiene vocabulario a estudiar, sino temas gramaticales. Las palabras, por lo
tanto, las buscar en el diccionario.
Es importante que usted sepa que el diccionario es una herramienta muy til y que la podr utilizar
tanto en su casa, como en el examen. Sin embargo, tenga en cuenta que el diccionario debe ser utilizado
correctamente para que lo ayude en este enfoque, ya que slo le resolver problemas relacionados con
el vocabulario de un texto y no con la gramtica.
Antes que nada, queremos advertirle que el diccionario debe ser su ltimo recurso. Las
estrategias de lectocomprensin y los conocimientos sobre la gramtica inglesa ingls sern su
mayor soporte. Es siempre preferible que utilice su capacidad de inferir significado porque se
pierde mucho tiempo buscando palabras en el diccionario; no es sencillo buscar palabras cuya
ortografa no nos es familiar.
ACTIVIDAD N2
Para comenzar a trabajar, le presentamos un texto en espaol, que fue traducido del ingls. Si
lee con atencin, aun sin tener el texto original, seguramente le encontrar graves faltas.
NOTE que los errores ortogrficos han sido subrayados:
Algunos desastres, por ejemplo, la inclinacion1 del Titanic se podrian2 evitar. Otros podrian2-3 prevenir
el desastre de la ciudad de Pompeya: la erupcion del volcan4 y la lava enterr a 5 havitantes5 muchos
siglos tarde6 la ciudad escavarn y revelarn7 asientos de anfiteatro y hermosas y frescas paredes8.
Ms all de las faltas ortogrficas, esta versin contiene errores graves de sentido. Enumeraremos
algunos de ellos:
1. El desastre del Titanic es muy conocido: no creemos que haya muchas personas que no sepan
que este barco se hundi/naufrag; es decir, no se inclin
2. Tanto la tragedia del Titanic como la erupcin que enterr a la ciudad de Pompeya son hechos
que sucedieron en el pasado, por lo tanto, el uso de podran es incorrecto: podra haberse
evitado / podran haberse prevenido es la versin correcta.
3. El sujeto otros, con que se inicia la segunda oracin, remite al lector al sujeto de la primera
(algunos desastres), lo que implica que otros desastres podran prevenir algo: un sin sentido,
dado que la idea es que otros desastres podran haberse prevenido. Aqu lo que no se tuvo en
cuenta es cul es el referente de otros; en otras palabras, a qu se refiere o qu palabra/s
reemplaza.
4. Hay una clara falta de concordancia entre el sujeto la erupcin del volcn y la lava y el verbo:
debera decir enterraron
5. En Pompeya vivan muchas personas: no eran 5 (desconocimiento de los nmeros que se
presentan en la Gua B).
6. Es evidente que el texto habla de muchos siglos ms tarde
7. Nuevamente, hay falta de concordancia entre el sujeto la ciudad y los verbos excavaron y
revelaron; adems una ciudad no puede realizar esas acciones.
8. Por ltimo, habra que preguntarse qu quiso decir la persona que interpret este texto cuando
habla de frescas paredes. El texto habla de frescos en las paredes o murales.
Paso 1:
Buscar el trmino segn su categora gramatical: es un sustantivo, un verbo o un adjetivo?
Veamos estos ejemplos:
I can understand.
Yo lata entender
It may rain.
l mayo llover
Habr notado que las dos oraciones en espaol no tienen ningn sentido. En estas traducciones no se
tuvo en cuenta la relacin lgica que debe existir entre las palabras de una oracin; es decir, se
tradujeron las palabras aisladamente sin tener en cuenta el contexto, es decir, las otras palabras.
Paso 2
Seguir las recomendaciones de la Gua B
Seguramente quien realiz estas traducciones no record que en la Gua B se tratan temas como:
1)
los pronombres personales, donde se destaca que el pronombre it nunca se traduce cuando
est delante de un verbo (segunda oracin)
2)
En la primera oracin, se encontr en el diccionario can como sustantivo: lata. Si se hubiera buscado
la palabra con la categora gramatical que tiene en esta oracin, la de verbo, se habra encontrado:
poder (referente a capacidad), como se ve en la definicin que se encuentra a continuacin:
can s. 1. Lata, bote de lata. 2. Vaso, vasija. v. 1.
Poder. 2. Tener permiso para. 3. enlatar
As, la traduccin correcta es:
I can understand.
Puedo entender
El mismo error observamos en la segunda oracin: may como verbo significa poder (referente a
probabilidad). Pero el sustantivo May (siempre los meses del
ao se escriben con mayscula en ingls) significa mayo.
Entonces, omitiendo, por supuesto, la traduccin de it, la versin
correcta sera: Puede que llueva
A modo de conclusin
CONSEJO PRCTICO N 1
Usted se preguntar, por lo tanto, cmo logro reconocer las distintas categoras gramaticales
en otro idioma que no es el mo? Precisamente de ese detalle se ocupar el siguiente apartado.
10
Usted necesitar activar los conocimientos que posee sobre su propia lengua, ya que desde este
enfoque resulta esencial ponerlos en juego. La materia Lengua se halla ntimamente relacionada
con el trabajo que usted realizar desde este enfoque y que le permitir comprender textos
sencillos escritos en ingls para ir avanzando hacia otros ms complejos.
Como dijimos con anterioridad, cuando deba recurrir al diccionario, deber hacerlo prestando atencin
a la categora gramatical de la palabra que busca. Si usted no tiene en cuenta esto, podr cometer
errores serios, ya que una misma palabra puede ser un sustantivo y un verbo, o un sustantivo y un
adjetivo, por ejemplo, y su significado puede llegar a variar en funcin de ello.
Veamos ejemplos puntuales:
fly
chief
Lo mismo ocurre en otras lenguas, incluyendo la nuestra, donde una palabra puede tener distintos
significados segn su categora gramatical. Un ejemplo es la palabra piloto, con la que ya hemos
trabajado, cuando es sustantivo: No te olvides el piloto, cuando es adjetivo: una experiencia piloto;
as como tambin en la palabra sal, cuando es verbo: Sal de aqu! y cuando es sustantivo: La
comida tiene mucha sal.
Reconocimiento de Sustantivos
Ahora, veamos con qu elementos podemos contar para determinar la funcin de una palabra en una
oracin; es decir, qu otros elementos dentro de la oracin lo ayudan en esa identificacin.
ACTIVIDAD N 3
Complete los espacios en blanco de modo que las oraciones resultantes sean coherentes
a. La..est en el medio del.
b. Tengo una.blanca.
c. Esta es demasiado grande para ese.
d. Ponga esos.en aquella.
e. Mi est triste.
11
Ahora lea las siguientes reflexiones acerca de la actividad que acaba de realizar
Para completar las dos primeras oraciones, usted puede usar cientos de palabras, por ejemplo:
a. La casa est en el medio del bosque / La mesa est en el medio del comedor, etc.
b. Tengo una camisa blanca /Tengo una casa blanca, etc.
Si bien las alternativas son casi infinitas, su eleccin est limitada a sustantivos. Esta limitacin la
impone la presencia, en la primera oracin, de los artculos la y el (incluido en la contraccin del).
En la segunda oracin, deber usar un sustantivo singular femenino, limitacin que impone la presencia
del artculo una.
En ingls, the es el artculo equivalente a los artculos el, la, los, las del espaol; A su vez, los artculos un
/ una del espaol son equivalentes a los artculos a / an del ingls.
Si usted tuviera los mismos espacios en blanco en las oraciones equivalentes en ingls, se encontrara
con las siguientes versiones:
a. The.is in the middle of the .
b. I have a white............................
Al igual que en espaol, podra completar las oraciones con las palabras que quisiera, siempre que
fueran sustantivos. Si completamos la primera oracin en ingls con los sustantivos equivalentes a casa
y bosque, mesa y comedor, tendremos:
a. The house is in the middle of the woods, o The table is in the middle of the dining-room.
Si completamos la segunda oracin con los sustantivos equivalentes a camisa y casa, tendremos:
Pues bien, lo mismo sucede con las palabras este, esta, ese, esa, aquel, aquella y sus
respectivas formas plurales: estos/estas/esos/esas/aquellos/aquellas. Las oraciones c) y d) podran
completarse con distintas palabras, por ejemplo:
c. Esta mesa es demasiado grande para ese comedor.
d. Ponga esos libros en aquella caja.
Cualesquiera fuesen las opciones, no podramos completar los espacios en blanco de la oracin con
otras palabras que no fueran sustantivos.
12
DEMOSTRATIVOS
this
Esa/ ese/aquella/aquel
that
Estas/estos
these
Esas/esos/aquellas/aquellos those
ESPAOL
INGLS
Tambin imponen la presencia de sustantivos palabras como mi/s- tu/s- su/s-nuestro/a/s, que son
adjetivos posesivos, tal como se ve en la oracin e) de la Actividad N2.
Como siempre, tenemos innumerables opciones para completar esta oracin, pero todas ellas podrn
hacerse con sustantivos:
e. Mi madre est triste, o Mi gato est triste.
ADJETIVOS POSESIVOS
my
tu/s
your
Su/sus
His/her/its/their
Nuestro/Nuestros
our
ESPAOL
INGLS
Reconocimiento de Adjetivos
Claro est que los sustantivos de los cuales hablamos en el apartado anterior pueden estar modificados
por otras palabras, los adjetivos. Por ejemplo:
Tengo una camisa blanca.
13
Otras caractersticas de los adjetivos en ingls que debe tomar en cuenta, y que son diferentes a las de
los adjetivos en espaol, es que no tienen gnero ni nmero. Por ejemplo:
A new instrument
Un nuevo
instrumento
A new technique
A beautiful house
Beautiful houses
Casas hermosas
Como ver, los adjetivos new y beautiful no sufren ningn cambio en su forma: es precisamente el
sustantivo que modifican el que nos indica si debemos poner el adjetivo equivalente en espaol en
singular o plural, femenino o masculino. De ah tambin la importancia de identificar el sustantivo: no
podemos empezar a traducir si no sabemos de qu estamos hablando porque no sabremos qu hacer
con los adjetivos que aparecen antes.
RECUERDE:
Los adjetivos, sin importar su nmero, siempre anteceden a los sustantivos que modifican
Los adjetivos no tienen gnero ni nmero
Reconocimiento de Adverbios
Tambin pueden aparecer adverbios en una oracin, y usted deber recordar que un adverbio nunca
puede modificar un sustantivo, slo puede modificar un verbo o un adjetivo. Veamos estas oraciones:
Es una mansin increblemente grande, lujosa y hermosa.
It is an incredibly large, luxurious, and beautiful mansion.
14
Reconocimiento de Verbos
Por ltimo nos ocuparemos del verbo, otro elemento esencial en la oracin, y que usted deber
reconocer para dividir la oracin en su sujeto y predicado.
A lo largo del curso usted adquirir conocimientos acerca de los tiempos verbales, sus terminaciones,
auxiliares, etc. Aqu tomaremos nuevamente como punto de partida para el reconocimiento de un verbo
la posicin que ocupa en la oracin y nos limitaremos a ese anlisis.
Antes que nada, nos detendremos en una diferencia fundamental entre el espaol y el ingls: el ingls
no tiene sujeto tcito. Qu significa esto? Significa que en una oracin en ingls siempre aparecer el
sujeto; siempre se lo explicitar.
Compare estas oraciones:
Mary likes chocolate. She eats a lot of chocolate during the day. She is a little fat now.
A Mary le gusta el chocolate. Come mucho chocolate durante el da. Est un poco gorda ahora.
They are my friends. They work and study. They live in the province because they do not like the city.
Son mis amigos. Trabajan y estudian. Viven en provincia porque no les gusta la ciudad.
Como usted podr apreciar, en las oraciones en ingls se menciona el sujeto en cada oracin (Mary; she;
they) En nuestro primer ejemplo en ingls y desde la primera oracin, sabemos que estamos hablando
de Mary; sin embargo el pronombre she (ella) se repite en todas las dems oraciones, sencillamente
porque es la regla en ingls. Si compara estas oraciones con la versin en espaol, ver que slo se
explicita el sujeto en la primera y luego se usa sujeto tcito en las dems, porque repetir
constantemente ella sera incorrecto en espaol, adems de muy pesado.
Lo mismo sucede con el segundo ejemplo en el cual, en la versin en espaol, el sujeto tcito se utiliza
desde la primera oracin sin emplear el pronombre ellos: Son mis amigos. En cambio en las
oraciones en ingls, el pronombre they (ellos) aparece en todas y cada una, sencillamente porque as es
la regla.
La necesidad de que haya siempre un sujeto explcito en ingls (excepto en el Modo Imperativo que
usted ver ms adelante en el curso) facilita el reconocimiento de los verbos de una oracin. Por
ejemplo:
Mary.in Merlo, o Shein Merlo.
15
Ac usted tiene cientos de opciones para completar la oracin: vive, trabaj, estudia, se operar, etc.,
pero todas ellas son verbos.
Al igual que en espaol, puede aparecer algn adverbio entre el sujeto y el verbo:
Mary never worked in Merlo. Mary nunca trabaj en Merlo.
Pero sin duda, despus del sujeto siempre aparecer un verbo, el que dividir la oracin en sujeto y
predicado.
b. Mary likes chocolate. She eats a lot of chocolate during the day. She is a little fat now.
b. A Mary le gusta el chocolate. Come mucho chocolate durante el da. Est un poco gorda ahora.
Como podr ver:
hemos traducido Mary likes chocolate sin calcar la estructura del ingls, lo que nos
llevara a una versin incorrecta en espaol Mary gusta chocolate
hemos eliminado el pronombre personal (she), cuya presencia reiterada exigen las reglas
del ingls pero no las del espaol.
Usted no debe sentir temor al tener que hacer cambios, todos los que sean necesarios, para que su
versin es espaol sea clara, correcta y natural. Como hablante del espaol, usted domina esa lengua,
aunque muchas veces no conozca bien las reglas o los trminos gramaticales no le sean familiares.
Piense entonces siempre cmo transmitira la idea que entendi de la versin en ingls en un
espaol correcto, claro y natural. No piense en palabras sueltas, piense en sentido.
16
Unidad 2
Conocimientos gramaticales- Parte 1
ACTIVIDAD N 4
Le presentamos ahora el primer texto en ingls. Una las palabras con sus respectivas definiciones.
PALABRAS
DEFINICIONES
(a) ocean
(b) penicillin
(c) archaeology
Ahora que ya realiz la actividad de unir cada palabra con la definicin correspondiente, analizaremos
estas definiciones en detalle.
En general, nos manejaremos de este modo con todos los textos que le presentamos. Primero
usted realizar una actividad sobre el texto. Luego, utilizaremos el mismo texto para presentar
distintos temas relacionados con la gramtica.
Pronombres personales
Seguro habr visto que todas las definiciones comienzan con dos palabras: It is. It es un pronombre
personal. Es el pronombre personal neutro del singular. En espaol, este pronombre no tiene traduccin
alguna y se refiere a cosas o animales, es decir, a todo lo que no es humano. Los pronombres personales
tienen la funcin de sujeto en una oracin, al igual que en espaol. Le presentamos a continuacin la
lista completa de pronombres personales:
PRONOMBRES PERSONALES
INGLS
ESPAOL
I (siempre en
mayscula)
You
He/ She/ It
INGLS
ESPAOL
Yo
We
Nosotros
T/ Usted/ Vos
You
Ustedes
l /Ella/ ------
They
Ellos
17
Como lo hemos dicho con anterioridad, a diferencia del espaol, en ingls no existe sujeto tcito.
Nuevamente, le aclaramos que esto no significa que cada vez que aparezca un pronombre personal en
ingls debamos traducirlo, ya que hacerlo puede dar lugar a una versin muy pesada en espaol. Por
ejemplo:
Her name is Mara. She is my sister. She is 20 years old. She studies at the university.
Su nombre es Mara. (Ella) es mi hermana. (Ella) tiene 20 aos. (Ella) estudia en la universidad.
IS
ARE
Note que en las definiciones (1) (2), y (4) it is se traduce como es, en tanto que en la (3) su traduccin
es est. Es el contexto, al que usted siempre deber atender, el que le dir si corresponde traducir
be como ser o como estar.
Por ejemplo, si usted tuviera que traducir la frase I am happy, sta podra traducirse como Soy feliz
(siempre) o estoy feliz (ahora, hoy). El contexto dictar cul ser la traduccin correcta de este verbo.
Estas tres formas conjugadas del verbo pueden acortarse por medio del uso de un apstrofo sin cambio
de significado. Por ejemplo:
I am happy
Im happy
He is happy
Hes happy
Theyre happy
Para hacer una oracin en negativo con este verbo, se usa not despus del verbo. Por ejemplo:
He is happy (oracin afirmativa)
Usted tambin tendr que tener en cuenta que la forma negativa de los verbos is not y are not tambin
se pueden acortar por medio del uso de un apstrofo. Es decir, is not se puede acortar y escribir isnt y
are not se puede acortar y decir arent. Veamos algunos ejemplos:
He is not happy
He isnt happy
Note que el verbo be no siempre se traduce como ser o estar. Cuando se habla de la edad
o de sentimientos, se debe traducir como tener.
18
Los artculos
Si bien ya hemos hablado de las palabras the y a / an en la unidad 1, le recomendamos que tenga en
cuenta los siguientes puntos.
A diferencia del espaol, el artculo the no se utiliza cuando existe una generalizacin. Por ejemplo, al
hablar de todos los perros, en espaol decimos: Los perros son animales domsticos.
Sin embargo, en ingls la misma oracin se expresa sin el artculo: Dogs are domestic animals.
Usted deber tomar en cuenta esta diferencia y no omitir el artculo en espaol cuando corresponda
utilizarlo, aunque no se encuentre presente en la versin en ingls.
HAS
Hemos visto, entonces, las tres formas del presente del verbo be (ser o estar) y las dos formas del
presente del verbo have (tener).
Veremos ahora cmo se conjugan todos los dems verbos en Tiempo Presente
CONJUGACIONES
receive
control
kiss
study
Si pensamos que el infinitivo de los verbos de los ejemplos es receive, control, kiss, study, play, entonces
podemos decir que la nica peculiaridad que presenta este tiempo verbal es que la tercera persona del
singular (he, she, it) agrega a la forma infinitiva del verbo una s o en algunos casos, es:
Kiss
kisses
study
studies
19
Tenga en cuenta que a usted no debe preocuparle cundo se agrega s o es, porque ver la oracin ya
armada en ingls. Su tarea ser solo la de reconocer cundo un verbo en ingls est en presente para
respetar el tiempo verbal de la oracin al expresarla en espaol.
Sin embargo, s debe tener cuidado de no confundir estas terminaciones (s / es) con terminaciones de
plural, lo que puede suceder porque los sustantivos tambin agregan s o es para formar el plural:
flower flowers
flor/es
cat
cats
gato/s
box
boxes
caja/s
watch watches
reloj/es
Como siempre, es fundamental el reconocimiento que usted haga de la categora de las palabras de la
oracin. En este caso, usted deber distinguir el verbo del sustantivo.
Veamos los siguientes ejemplos:
1) The causes of the revolution are diverse: economic, social, political.
2) Asthma causes pulmonary complications.
En el primer ejemplo, la palabra causes es un sustantivo plural, anticipado por el artculo the, tema ya
visto en la unidad anterior de la gua. La traduccin de la oracin, entonces, sera: Las causas de la
revolucin son diversas: econmicas, sociales, polticas.
En el segundo ejemplo, la palabra causes es el verbo del sujeto asthma; la oracin est en presente y en
tercera persona (el verbo tiene s). La traduccin de la oracin, por lo tanto, sera: El asma causa
complicaciones pulmonares.
ACTIVIDAD N 5
En los siguientes pares de oraciones, reconozca si las palabras en negrita son sustantivos en
plural o verbos en tercera persona del singular.
1) The country faces serious economic problems.
1) The faces of the disciples show varied emotions.
2) Those shows were fabulous.
2) The picture shows Christ and his disciples.
20
DOES
Dnde vive?
No entiendo.
una oracin est en interrogativo cuando tiene el signo de pregunta al final de ella
CUIDADO! El verbo do (hacer) funciona tambin como verbo principal. Por ejemplo:
I do my work.
Hago mi trabajo.
Aqu es improbable que usted confunda el verbo principal do con el auxiliar do dado que estamos
frente a oraciones afirmativas que, por lo tanto, no contienen auxiliares. Veamos qu sucede ante
oraciones interrogativas y negativas que contienen el verbo principal do:
What do you do?
Hemos marcado con negrita el verbo principal de estas dos oraciones y no hemos traducido los auxilares
do y does, como usted debe hacer siempre que est frente a una oracin interrogativa o negativa en
tiempo presente.
Volvamos ahora a nuestras cuatro definiciones de la Actividad N 5.
21
ACTIVIDAD N 7
Ahora, intente traducir las definiciones en el cuaderno que le aconsejamos utilizar.
Recuerde que si no puede inferir el significado de algn trmino y recurre al diccionario, deber
buscar la palabra segn su categora gramatical y tener siempre en cuenta el contexto con el
que usted est trabajando.
ACTIVIDAD N 8
Leamos ahora un breve texto instructivo que nos indica cmo hacer un buen mate. Identifique
palabras transparentes y trate de reconocer los temas gramaticales vistos hasta aqu .
Ahora, veamos ciertos temas gramaticales necesarios para comprender el texto anterior en su totalidad.
22
Modo imperativo
Todas las instrucciones del texto comienzan con verbos en infinitivo: ste es el nico caso en el que
encontraremos un verbo principal al inicio de una oracin en ingls porque, como lo dijimos
anteriormente, no existe sujeto tcito en ingls. En el Modo Imperativo en ingls entonces se utiliza el
infinitivo del verbo:
Obtain
Consiga
Heat
Caliente
Put
Ponga
Insert
Inserte/ Coloque
Add
Agregue
Drink
Beba/ Tome
Al igual que en espaol, el Modo Imperativo es caracterstico de las instrucciones y tambin se utiliza
para dar rdenes:
Come here!
Sit down!
Dont go!
nmero de telfono
ensalada de frutas
music festival
television channel
festival de msica
canal de televisin
23
ACTIVIDAD N 9
Como sabemos que este tema suele presentar dificultades, le presentamos ahora varios
ejemplos de sustantivos con funcin adjetiva (en negrita) en oraciones. Busque las palabras que necesite
en el diccionario y luego arme la frase correcta. Luego, traduzca las oraciones.
Por ejemplo: I live near the train station
Tiempo futuro
En ingls, el verbo auxiliar will es marca de tiempo futuro. Decimos, entonces, que para formar el
tiempo futuro en ingls sencillamente se antepone el auxiliar will al infinitivo del verbo principal:
will + infinitivo del verbo principal
Si traducimos la parte de la instruccin 4 en la cual aparece este tiempo verbal, diremos Esto mezclar
las hojas.
Veamos otros ejemplos:
He will receive the message soon.
Tom will play the guitar at the party.
Will se puede abreviar mediante el uso de un apstrofo. He will receive the message soon
the message soon.
Hell receive
En las oraciones negativas con will se agrega not. Por ejemplo: He will not receive the message soon.
As como lo mencionamos con el verbo be (ser/estar), will not tambin tiene una forma corta y sta
tambin se hace por medio del uso del apstrofo. Por ejemplo: He wont receive the message.
Note que la forma corta de will not es wont.
24
En la nota cultural de nuestro texto, aparecen las palabras which y that, que, en este caso, se traducen
como que.
Veamos otras palabras que pueden introducir oraciones subordinadas, caso en el que esas palabras se
suelen denominar relacionantes, y que tambin pueden funcionar como palabras interrogativas.
What is he doing?
Qu est haciendo?
Cul es su direccin?
W ho
Who is responsible?
Quin es responsable?
W her e
W hi ch
No s cul comprar.
W he n
W hos e
25
W hy
Why is he here?
This is the reason why we will pass the exam: we will study.
pasaremos el examen: estudiaremos.
How
Cmo est?
H o w ma ny
H o w mu ch
ACTIVIDAD N 10
A fin de practicar este tema, lea atentamente las oraciones a continuacin y luego tradzcalas.
8)
Every hour, the Grenadiers who stand in front of the palace change the guard.
Volvamos ahora a nuestro texto para finalizar su anlisis. Veamos el ttulo: Making a Good Mate.
Aqu encontramos el verbo make terminado en ing.
26
Me gusta la cocina.
3) I like cooking.
Tal como lo vemos, sera imposible traducir las cuatro oraciones anteriores con un verbo en
ando/iendo. Por ejemplo: Nadando es un deporte excelente es un sinsentido.
En nuestros tres primeros ejemplos, podramos traducir la terminacin verbal ing de otro modo: usando
el infinitivo. Por ejemplo,
1) Preparar un buen mate.
2) Nadar es un deporte excelente.
3) Me gusta cocinar.
Agregamos entonces otra funcin y, en consecuencia, otra traduccin posible de la terminacin verbal
ing: la traduccin de la ing como infinitivo.
Tr adu c ci n c o mo i nf i niti v o
Su principal
La ing, como dijimos anteriormente, tambin puede traducirse como gerundio, es decir, con la forma
ando/iendo. Veamos algunos ejemplos:
Crying, she told her story.
l est trabajando
27
Present continuous
En el ltimo ejemplo de traduccin de la ing como gerundio, se ve un ejemplo del tiempo verbal
present continuous. Este tiempo se conforma entonces de la siguiente manera en ingls:
auxiliar be + verbo principal con ing
y si bien su equivalente en espaol es:
auxiliar estar + gerundio (terminaciones ando / iendo del espaol)
Este tiempo suele utilizarse en ingls cuando la accin est en progreso en el momento de hablar. Note
que cuando el verbo be aparece como auxiliar de esta construccin verbal, su significado siempre es
estar.
ACTIVIDAD N 11
Reconozca la funcin verbal ing en las siguientes oraciones y luego tradzcalas al espaol.
1) Boxing is an aggressive sport that some men love.
2) The Senators are discussing a new project.
3) I really love watching DVDs when I am alone.
4) Picasso began painting when he was only a boy.
5) She is excellent at drawing pictures.
6) He left the house, shouting and crying.
7) Listening to music is a good activity when you are relaxing.
8) Having breakfast is essential: it helps your brain start working.
En la primera oracin de la Actividad N11, encontramos la palabra men, que significa hombres. Si bien
hemos visto que los plurales en ingls se forman de la misma manera que los del espaol, existen
algunas excepciones que le presentamos a continuacin:
PLURALES IRREGULARES
MAN (HOMBRE)
MEN (HOMBRES)
WOMAN (MUJER)
WOMEN (MUJERES)
CHILD (NIO)
CHILDREN (NIOS)
PERSON (PERSONA)
28
ACTIVIDAD N 12
Lea con atencin los textos que le presentamos ahora, que han sido extrados de una gua
turstica de Londres y las preguntas de comprensin que le siguen. No recurra al diccionario sin
haber ledo las preguntas de comprensin. Luego, conteste las preguntas. No traduzca los textos.
Dickens House
It is the home of one of Englands most famous novelists, Charles Dickens. Here, Dickens
wrote some of his most famous works. He lived in this house for a short, but very prolific
period.
29
ACTIVIDAD N 13
Ahora, lea los siguientes textos extrados de una gua turstica de Pars. Conteste las preguntas de
comprensin que se encuentran a continuacin.
TO VISIT IN PARIS
The Louvre Museum
Formerly a royal palace, the Louvre is perhaps the greatest
museum in the world and, certainly, one of the largest. The Venus
de Milo, The Winged Victory and The Mona Lisa are three of its
most famous masterpieces. The enormous glass pyramid by Pei is
the museum's exciting entrance. In the Louvre, there are good
cafeterias and excellent gift shops.
30
El apstrofo + s
Londons attractions
St. Pauls Cathedral
Dickens House
La casa de Dickens
la tumba de Napolen
Como usted notar, todas estas expresiones tienen algo en comn: el apstrofo () seguido de la letra s.
Para traducir esta combinacin, usted deber utilizar la preposicin de en espaol y deber comenzar la
traduccin por el primer sustantivo que aparezca despus del apstrofo + s:
My mothers dress
El vestido de mi madre
la filosofa de Scrates
la casa de Marcos
Del mismo modo, cuando tenemos un sustantivo plural terminado en s, slo se agrega el apstrofo:
Compare estas oraciones:
the victims terrible destiny
El nico otro caso en que aparece el apstrofo en ingls es cuando se coloca en lugar de una o ms
letras suprimidas y forma lo que se conoce en ingls con el nombre de contracciones:
it isn't
it is not
I'm
I am, etc.
31
Demostrativos
En varias oraciones de nuestro texto, encontramos la palabra this, de cuya traduccin ya hemos
hablado en la unidad 1.
Juntamente con la palabra this, vimos otros demostrativos. Uno de ellos
(ese/esa/aquel/aquella), que suele confundirse con el relacionante that (que significa que).
es
that
En ambas oraciones, en espaol sera imposible decir eso o aquello. Debe prestar atencin a esta
palabra, que lo puede llevar a sinsentidos si se traduce de manera incorrecta.
Conectores
En el texto sobre Dickens, leemos la oracin: He lived in this house for a short, but very prolific period.
La palabra but es un conector. Como su nombre lo indica, un conector tiene la funcin de conectar y
relacionar ideas. La identificacin de los conectores y de su funcin (causa, consecuencia, oposicin,
etc.) es sumamente importante en lectocomprensin, ya que adems de permitirle relacionar ideas,
muchas veces le permitir efectuar anticipaciones.
Veamos un ejemplo de lo que acabamos de sealar, utilizando un conector de consecuencia y otro de
oposicin.
Si en el medio de una clase su profesor dice: Estoy muy cansado, por lo tanto..., usted puede anticipar
que las palabras que siguen anunciarn, por ejemplo, que la clase se interrumpe. En cambio, si l dice:
Estoy muy cansado, sin embargo..., usted puede anticipar que la clase no se interrumpir.
Siempre le presentaremos los conectores agrupados segn la funcin que cumplen. Como but es
un conector de oposicin, le presentamos aqu los conectores de oposicin ms comunes:
C on e ct or es d e o pos i ci n
32
b ut *
p er o
alt ho u g h /t ho u g h
au nq u e
wh i le * / wh er ea s
si b ie n /e n ta n to q ue
in sp it e o f/ d e sp i te
a p e sar d e
ne v er t h ele s s / no ne t hel e s s
no o b st a nt e
ho we ver / ye t */ s ti ll *
si n e mb ar go
En cada lista de conectores que le presentemos de ahora en ms, sealaremos con un asterisco los
conectores que, segn el contexto, pueden tener otro significado. Por ejemplo, en nuestra lista de
conectores de oposicin, hemos sealado de esa forma cuatro conectores: but, yet, still, while. Veamos
entonces otros significados de estos conectores:
But
Y et
Sti ll
W hil e
WERE
Estaban cansados.
Tambin cabe destacar aqu que el tiempo pasado de cualquier verbo en ingls equivale tanto al
Pretrito Perfecto Simple del espaol (fue, viv, termin) como al Pretrito Imperfecto (era, viva,
terminaba). Como siempre, el contexto lo guiar a una buena interpretacin.
33
Para formar el negativo de ambas conjugaciones, se agrega not. Tambin se pueden abreviar las formas
negativas. En este caso, was not sera wasnt y were not sera werent.
En los textos que estamos analizando, aparecen otros verbos en pasado. Con excepcin
del
verbo be, ningn otro verbo en ingls presenta variaciones en su conjugacin en pasado, es
decir, todas las personas se conjugan igual.
La mayora de los verbos en ingls son regulares y construyen su pasado agregando ed o d. Veamos
distintos ejemplos del texto:
design
designed
work
worked
live
lived
die
bury
died
buried
Aparecen tambin en esta informacin turstica verbos cuyo pasado es irregular. Por ejemplo:
Build (construir) built
Usted no deber recordar todos los pasados irregulares del idioma ingls. A modo de ayuda, en
la ltima pgina de esta gua, se encuentra una lista de verbos irregulares que usted podr
consultar mientras haga las actividades y durante el examen. Le recomendamos copiarla y
traducir los verbos en infinitivo.
Muchas veces, cuando se encuentran verbos irregulares, los alumnos no logran reconocer en qu
tiempo se encuentran esos verbos, ya que en algunos casos- las formas irregulares difieren muchsimo
del verbo en infinitivo. Lo que puede ayudarlo a darse cuenta de que hay un verbo irregular en pasado
en una oracin es simplemente el contexto. A veces, adems, en el texto, hay ciertas palabras que
contribuyen a que usted se d cuenta de que un verbo determinado est en tiempo pasado. A
continuacin le presentaremos algunas de estas expresiones.
34
ayer
anteayer
L as t
Ag o
No me gust la pelcula.
Ella no entendi.
When Lucy was a little girl, she did not play with dolls.
muecas.
Did you see my sister yesterday?
Where did you put the box?
Por lo tanto, y al igual que con las oraciones interrogativas y negativas en presente, lo que debe tener en
cuenta es simplemente que
una oracin en pasado est en interrogativo cuando tiene el signo de pregunta al final de ella
CUIDADO! El verbo did, pasado del verbo do (hacer) funciona tambin como verbo principal. Por
ejemplo:
I did my job.
Hice mi trabajo.
35
Nmeros cardinales
one
seven
two
eight
three
nine
four
10
ten
five
11
eleven
six
12
twelve
Nmeros del 13 al 19
Nmeros del 1 al 12
En el texto acerca del museo del Louvre, aparece un nmero cardinal, Three. Como usted habr
deducido por la cantidad de obras que se mencionan a continuacin, esta palabra significa tres. A
continuacin le presentaremos los nmeros cardinales y ordinales:
13
thirteen
17
seventeen
14
fourteen
18
eighteen
15
fifteen
19
nineteen
16
sixteen
Note que slo en el caso de los nmeros 13 y 15 se produce una ligera modificacin en la
ortografa del nmero base.
Nmeros del 20 al 90
twenty
60
sixty
30
thirty
70
seventy
40
forty
80
eighty
50
fifty
90
ninety
Aqu, la ligera modificacin en la ortografa del nmero base se produce en los nmeros 20, 30,
40 y 50.
36
fifty seven
92
ninety two
ACTIVIDAD N 14
Practique el reconocimiento de los siguientes nmeros:
Seventy seven;
fifty nine;
fourteen;
ninety three;
thirty;
forty one;
sixty eight;
twenty one;
thirty eight;
seventeen;
twelve;
eleven.
Las centenas se escriben con la palabra hundred, que significa cien o cientos. Por ejemplo:
100
one hundred
200
two hundred
M il es
Los miles se escriben con la palabra thousand, que significa mil. Por ejemplo:
1,000
one thousand
2,000
two thousand
10,000
ten thousand
20,000
twenty thousand
100,000
200,000
M ill on es
Los millones se escriben con una palabra transparente: million. Por ejemplo:
1,000,000
one million
1,000,000,000
Note que para separar los grupos de tres ceros (000), en ingls se utiliza una coma: 1,000. Sin embargo,
en espaol, debemos utilizar un punto: 1.000
ACTIVIDAD N 15
Practique el reconocimiento de los siguientes nmeros:
Two million four hundred thousand;
thirteen thousand;
37
Nmeros ordinales
Los tres primeros nmeros ordinales se escriben de la siguiente manera:
1
1st
(first)
primero
2nd (second)
segundo
3rd (third)
tercero
4th
fourth
5th
fifth
6th
sixth
7th
seventh
8th
eighth
9
9t
h
ni
nth, etc.
CONSEJO PRCTICO N 2
Un tercio de la poblacin
Tres quintos
There + Be
En el texto que describe el Museo del Louvre, encontramos There are good cafeteras and excellent gift
shops. En esta oracin, se ve el uso de la estructura there + be, que denota existencia y que, por lo
tanto, podemos interpretar como haber. Por lo tanto, esa oracin se puede traducir como ...hay
buenas cafeteras y excelentes casas de regalos.
El verbo be puede encontrarse en cualquier tiempo. En espaol, el verbo haber variar en su tiempo
verbal.
Veamos algunos ejemplos:
Presente
There is a problem in the electrical system.
Pasado
There were different causes for the Spanish Civil War.
Guerra Civil Espaola.
38
Futuro
There will be an important meeting tomorrow.
El adverbio there significa all / all y que es opuesto al adverbio here (aqu).
Por ejemplo:
My car is there, in that parking-lot.
Come here!
Como ya hemos visto, una misma palabra puede tener distintos significados; there es slo otro ejemplo.
Tambin tenga en cuenta que sta es una expresin que hace incurrir en errores a muchos
alumnos. Suele confundrsela con they, que como usted sabe significa ellos/as.
Adjetivos posesivos
ADJETIVOS POSESIVOS
Detengmonos ahora en la siguiente parte de la descripcin de la Catedral de St. Pauls: This Gallery is
famous for its acoustics.
POSESIVO
PRONOMBRE
Its, como ya lo hemos visto en la unidad 1, es un
PERSONAL
adjetivo posesivo, que, en este caso, nos refiere a la
my
I
palabra Gallery, a la que podramos reemplazar por el
pronombre personal it (que se refiere a todo lo que no
your
you
es humano). La traduccin de tal oracin sera: Esta
galera es famosa por su acstica.
His
he
her
she
its
it
our
we
their
they
Otro ejemplo del uso de los adjetivos posesivos y de los pronombres a los que se refieren:
39
No deber confundir el adjetivo posesivo its con la contraccin its correspondiente a it is.
Pronombres objetivos
Como usted ya sabe, los pronombres personales se utilizan como sujetos de una oracin. Cuando se
reemplaza el objeto (directo o indirecto) de una oracin, se utilizan los pronombres llamados
objetivos, precisamente porque reemplazan al objeto de la oracin. En el texto que trata sobre El
Hotel des Invalides, se ve la siguiente oracin: the French government brought his body to France
and buried it in this monumental place.
Aqu, el pronombre objetivo it est reemplazando his body, objeto directo de la oracin.
PRONOMBRES OBJETIVOS
Le presentamos la lista completa de los pronombres objetivos con los pronombres personales a los que
se refieren; es decir, con sus referentes:
PRONOMBRE
OBJETIVO
PRONOMBRE
PERSONAL
me
you
you
Him
he
her
she
it
it
us
we
them
they
La vimos.
b. We saw Mara.
b.
40
We saw her.
Vimos la carta.
Vimos a Mara.
La vimos.
Estuve con l.
No puedo encontrarlos.
Comparacin
Para finalizar el anlisis de estos textos sobre turismo, nos referiremos a las distintas formas de
comparar que existen en ingls.
C o mpar ac i n de d os e nti dad es
Cuando comparamos dos entidades, en espaol utilizamos los adverbios ms o menos, segn la
comparacin sea de superioridad o de inferioridad respectivamente.
En ingls, al comparar dos entidades, tambin se utilizan los adverbios equivalentes:
more
ms
less
menos
Por ejemplo:
ms importante (que)
menos difcil (que)
Esta forma de comparar no reviste mayor dificultad para los alumnos, ya que se asemeja a las
construcciones comparativas del espaol.
Sin embargo, existe otra forma de comparacin de superioridad en ingls que puede pasar inadvertida
porque no se parece en nada al espaol, y es la que encontramos en el texto de Napolen:
Two decades later...
La palabra late significa tarde, es decir que el agregado de la r, en este caso en particular, establece una
comparacin. Es decir, significa ms. Efectivamente, la otra forma de comparacin de superioridad en
ingls es a travs del agregado de la terminacin er, o r solamente, si la palabra termina en e.
41
el ms / la ms / los ms / las ms
the least
Veamos ejemplos de nuestro texto. En el texto sobre la casa de Dickens, se lee la siguiente oracin:
...one of England's most famous novelists, que puede traducirse como uno de los novelistas ms
famosos de Inglaterra.
Veamos otros ejemplos:
Esa fue la pregunta menos importante.
Tambin al comparar una o ms entidades respecto de un conjunto, existe en ingls otra forma de
comparacin de superioridad. Se trata del agregado de la terminacin est, o st solamente si la palabra
termina en e.
Veamos ejemplos de nuestro texto. En el texto sobre el museo del Louvre, leemos ...the greatest
museum in the world, que se traduce como ...el museo ms grande del mundo.
Para finalizar con este tema, le presentamos dos adjetivos que, cuando establecen comparacin,
cambian completamente. Es decir, estos adjetivos son irregulares:
42
ADJETIVO
COMPARATIVO (DOS
ENTIDADES)
good (bueno/a)
better (than)
mejor (que)
bad (malo/a)
worse (than)
peor (que)
Most + sustantivos
Es importante que no confunda el uso de most para comparacin con otro uso frecuente de esta
palabra. Cuando most va seguido de un sustantivo, significa la mayora / la mayor parte.
En el texto sobre el Hotel des Invalides, leemos ...most visitors come to see Napoleon's tomb...,
donde most significa la mayora. La traduccin de esa oracin sera: La mayora de los visitantes
viene a ver la tumba de Napolen.
Leamos otros dos ejemplos:
Most people are against the decision.
I finished most of the work.
Note que, en muchos casos, cuando se habla de las capacidades de una persona podemos reemplazar
poder por saber, y la oracin resulta as ms natural:
1) l sabe hablar cinco idiomas.
2) Mary sabe tocar el piano.
Volviendo entonces a la oracin de nuestro texto (Can you sleep on a train or bus?), su traduccin sera
Puedes dormir en el tren o en el colectivo?
43
He may come.
Note las distintas alternativas que tiene el espaol para expresar probabilidad.
1) He can do it.
El uso de can nos debe hacer interpretar inmediatamente que la oracin se refiere a la capacidad del
sujeto para hacer algo. Por tanto, nuestra traduccin debe ser: l puede hacerlo.
2) He may do it.
En contraste, el uso de may en esta segunda oracin nos debe hacer interpretar que existe la
posibilidad de que el sujeto realice la accin. Por tanto, nuestra traduccin debe ser: Es probable que lo
haga./ Probablemente lo haga./ Puede que lo haga.
44
Lo invitamos, ahora, a hacer las siguientes actividades de integracin para poder practicar los
temas vistos hasta ahora.
2) En 1665, la isla
a) los Lenape
b) los holandeses
c) los britnicos
BARCELONAS ATTRACTIONS
One of Barcelonas greatest attractions is the Picasso museum, which shows the
most important and complete collection of the painters works, in particular,
those he did between 1895 and 1904. This museum occupies five restored medieval palaces.
45
46
FLORENCE
Florence was the centre of culture five hundred years ago, and is now a city
museum. There are many churches and palaces which house some of the most
representative paintings and sculptures of the Renaissance period.
Florence was the home of the Medici family, rich bankers who invested their money in promoting
the arts. They were the most powerful and influential Italian family from the 13th to the 17th
century. The family produced three popes: Leo X, Pius IV and Leo XI.
The Uffizi Gallery is one of the most important art museums in Florence, and in the world. The
Italian word Uffizi means offices, and the museum has this name because the citys administrative
offices were originally in this building. It has the form of a horse shoe and it consists of forty-five
rooms where the paintings are in chronological order, from the thirteenth to the eighteenth
centuries. Among them are some of the most famous and representative paintings of Italian art.
47
What is it?
It is an infection in the small intestine. The name of the bacterium that causes it is Vibrio cholerae.
The main symptoms are watery diarrhea and vomiting. These symptoms usually start suddenly,
one to five days after ingestion of the bacteria. Transmission occurs primarily because we eat
contaminated water or food.
Is it dangerous?
Yes, the severity of the diarrhea and vomiting can provoke rapid dehydration and electrolyte
imbalance, and death in some cases. An untreated person with cholera may produce ten to
twenty litres of diarrhea per day with fatal results.
The primary treatment is oral rehydration therapy, replacing water and electrolytes. When the
patient does not tolerate this or the treatment does not provide improvement quickly,
intravenous fluids are essential.
Yes, but the most susceptible subjects to cholera are: children from two to four years of age,
people who have 0 blood type and people with low immunity (for example, people who suffer
from AIDS or malnutrition).
In all the world, this disease affects three to five million people and causes around one hundred
thousand deaths per year. So can you help us prevent it?
1) Qu es el clera?
2) Cules son los sntomas principales y cundo comienzan?
3) Cmo se transmite la bacteria?
4) A causa de qu se dan la rpida deshidratracin y el desequilibro electroltico?
5) Qu puede pasar si una persona infectada no comienza un tratamiento de inmediato?
6) En qu consiste el tratamiento primario y qu debe hacerse si ste falla?
7) Quines son los sujetos ms susceptibles al clera?
8) Qu personas suelen tener una inmunidad baja?
9) A cunta gente afecta y cunta gente muere a causa de esta enfermedad?
48
Unidad 3
Conocimientos gramaticales- Parte 2
Volvamos a trabajar con el texto sobre los textos de las actividades de Integracin. Primero,
analizaremos el texto sobre el clera. En el mismo, cuando se habla de la transmisin de la enfermedad,
leemos la siguiente oracin Transmission occurs primarily because we eat contaminated water or
food.
En esta oracin, aparece la palabra because, que es un conector de causa. Es decir, introduce la causa,
la razn por la cual sucede algo. La traduccin de la oracin sera La trasmisin ocurre principalmente
porque comemos agua o comida contaminada.
Veamos, ahora, otros conectores de causa.
Conectores de causa
b eca u se
p o r q ue
si n ce * /a s *
d ad o q ue/ ya q ue
b eca u se o f / d ue to / o wi n g to / o n acco u n t o f
d eb id o a
th e r e aso n wh y
la r a z n p o r la c u al
gi v e n
d ad o /a
Como usted ya sabe, el asterisco nos seala que un conector puede tener otro significado, como es el
caso de since, que tambin quiere decir desde:
Desde la introduccin de las
Since the introduction of computers, life changed for most people.
computadoras, la vida cambi para la mayora de las personas.
Tambin es el caso de as, que puede traducirse de la siguiente manera: como. Veamos el ejemplo:
As you know, inference is a very important reading comprehension strategy.
inferencia es una estrategia de lectocomprensin muy importante.
Existe otra palabra que significa como. Esta palabra es like. Si bien se traduce igual en el
idioma espaol, like no es un conector de causa.
Elena drives as carefully as her mother / Elena maneja tan cuidadosamente como su madre.
49
Sufijo er
En el texto acerca de las atracciones de Barcelona (tambin en las actividades de integracin), vemos el
sustantivo painter, que significa pintor (como artista plstico). Este sufijo no deber confundirse con el
sufijo de comparacin que vimos en la unidad anterior.
El sufijo er en painter forma un sustantivo a partir del verbo paint. Otros ejemplos de esta terminacin
son:
Verbo
Sustantivo
paint
pintar
painter
pintor/a
teach
ensear
teacher
maestro/a - docente
design
disear
designer
diseador/a
drive
manejar
driver
conductor/a
ACTIVIDAD N 16
Lea ahora el siguiente texto. Reconozca la terminacin er en algunas palabras y determine si se
refiere a un sustantivo o a un adjetivo en su forma comparativa. Luego, conteste las preguntas a
continuacin.
50
Como solemos hacerlo, utilizaremos ahora el mismo texto para introducir conceptos
gramaticales nuevos.
En el segundo y el cuarto rengln del texto, encontramos dos conectores: such as y for example.
Conectores de ejemplificacin
Estos conectores introducen ejemplos, de all su nombre. Veamos una lista:
Conectores de ejemplificacin
fo r e xa mp le / fo r i ns ta n ce
p o r ej e mp lo
s uc h as
tal / tal e s co mo
na me l y
a s ab er
th at i s to s a y
es d ecir
En varias oraciones del texto encontramos el conector and y en el quinto rengln del texto,
encontramos el conector besides. Ambos son conectores de adicin. Es decir, agregan o suman ideas. A
continuacin, le presentamos un listado:
Conectores de adicin
and
b es id e s/ i n ad d it io n to
ad e m s
to o * / al so
ta mb i n
as we ll / a s wel l a s
as co mo ( ta mb i n)
mo r eo ver / f ur t h er mo r e
ta mb i n/ ad e m s / m s a n
Como usted ya sabe, colocamos un asterisco en aquellos conectores que pueden tener otro
significado. En este caso, too (cuando va seguido de un adjetivo o adverbio) significa demasiado.
Por ejemplo:
This exercise is too difficult for me.
51
Sigamos con nuestro anlisis exhaustivo del texto. En la segunda oracin, leemos the city has
produced some of the most prominent Aqu el verbo have, conjugado en tercera persona del singular
(has), est cumpliendo funcin de auxiliar y equivale al auxiliar haber del espaol. No es el verbo
principal tener, que usted ya conoce.
Acompaando a este auxiliar, encontramos tambin el participio pasado del verbo produce, que en este
caso es regular. Al igual que vimos en la formacin del pasado, hay participios regulares (los que
terminan en ed /d y equivalen a la terminacin ado / ido en espaol; por ej., tomado, recibido
sabido, adelantado, etc.) e irregulares (como en espaol son, por ejemplo: muerto, dicho, resuelto,
visto, etc.)
Recuerde que encontrar al final de la Gua una lista de los verbos irregulares que aparecen en ella.
Al encontrar, entonces, la combinacin:
Verbo auxiliar have en presente + participio pasado del verbo principal,
estaremos frente a un nuevo tiempo verbal; de hecho, el ms utilizado en ingls.
Present perfect
Hemos decidido mantener el nombre de este tiempo verbal en ingls porque, si bien tiene la misma
forma que el Pretrito Perfecto del Indicativo en espaol (ha llegado; han muerto; hemos decidido, he
visto, etc.), sus usos son diferentes.
En ingls, este tiempo verbal se utiliza para:
Referirse a acciones ya terminadas:
I have read that book.
En estos ejemplos, como la accin en cuestin ya finaliz, usted puede optar entre el Pretrito Perfecto
o el Pretrito Indefinido del espaol, a saber:
He ledo ese libro / Le ese libro
l no ha venido / l no vino
Hemos estudiado la leccin / Estudiamos la leccin
Podemos entonces traducir la oracin de nuestro textoen la que la accin ya est terminada de las
dos siguientes maneras: la ciudad ha producido o la ciudad produjo
Referirse a acciones que, si bien comenzaron en el pasado, siguen en curso, continan en la
actualidad:
a. I have worked here for ten years.
b. She has lived in Morn since 1980.
c. We have known Mara for a long time.
52
En estos ejemplos, el tiempo de eleccin para usar en espaol en general es el Presente; es decir:
a. Hace diez aos que trabajo aqu.
b. Ella vive en Morn desde 1980.
c. Conocemos a Mara desde hace mucho tiempo.
Referirse a acciones que acaban de tener lugar. Generalmente cuando estamos ante este uso,
aparece el adverbio just, una de cuyas traducciones es recientemente:
She has just left.
Acabamos de conocerlo.
Acaban de llegar.
Estos son entonces los tres usos distintos para los que puede emplearse este tiempo verbal.
Ahora bien, tenga en cuenta que, al igual que en espaol, el participio pasado puede funcionar
como adjetivo
Estoy cansado/a.
ACTIVIDAD N 17
A fin de practicar este tiempo verbal nuevo, le presentamos las siguientes oraciones.
a. Primero lalas detenidamente.
b. Luego, seale las que no contienen el present perfect; es decir, aquellas donde aparece el
verbo have como verbo principal de la oracin. Luego traduzca las oraciones.
53
Para finalizar con el anlisis de este texto, nos referiremos a la expresin que aparece en la
lnea 4: to mention only a few
El infinitivo es la terminacin verbal ar, er, ir del espaol. La expresin to + infinitivo se puede
traducir directamente con un verbo en infinitivo, como si la palabra to no estuviera.
Por ejemplo:
I like to study.
Me gusta estudiar.
Quiero comenzar.
Tr adu c ci n c o mo p a r a + i nf ini ti v o
Cuando se expresa la idea de propsito, se puede utilizar la traduccin del to + infinitivo como la
preposicin para + infinitivo.
To sew I need a needle and thread.
Si volvemos entonces a la frase de nuestro texto, que deca: to mention only a few, la traduciremos
como para nombrar slo a unos pocos. En otras palabras, el objetivo es nombrar slo a unos pocos.
Ms adelante, en el texto sobre Buenos Aires, aparece la oracin There are around three million people
who live in this city. En este contexto, la palabra around significa aproximadamente y es un modificador
de cifras.
54
TRADUCCIN
EJEMPLO
about/ around
aproximadamente/
alrededor de
nearlt/ almost
casi / prcticamente
over
ms de
above
sobre
La temperature es de 10
below
La temperature es de 10
Ms de dos tercios
ACTIVIDAD N 18
Lea el siguiente texto acerca de John Lennon y responda las preguntas de comprensin.
55
Pero could tambin se utiliza para solicitar algo, caso en el cual su significado es podra:
Could I send you the camera for repair?
En la tercera oracin del texto, leemos an incident which would profoundly affect him
emotionally for the rest of his life. En esta oracin, vemos el verbo auxiliar would, que indica
tiempo condicional.
Condicional
La conjugacin es tan simple como la del tiempo Futuro, ya que sencillamente se antepone would al
verbo en infinitivo:
I would accept the offer now.
I would swear I left it here.
He would never do that.
56
Es decir que traduciremos la oracin del texto de la siguiente manera: un incidente que lo afectara
profundamente por el resto de su vida.
En este texto, en la ltima oracin del primer prrafo, nos encontramos con el conector de
consecuencia Therefore. Ahora le presentamos una lista de los conectores de consecuencia
ms comunes.
Conectores de consecuencia
so *
p o r eso / p o r lo t a nto
th e n
en to nce s
th er e fo r e / t h u s / h e nce
Al igual que como lo hicimos anteriormente, nos detendremos en las palabras que tienen asterisco. So
tambin puede tambin significar tan, como en los siguientes ejemplos:
She is so careless!
This is so unexpected!
En este texto, en la ltima oracin del primer prrafo, nos encontramos con el conector de
condicin if en la oracin if they saw injustice. La traduccin de este conector es si. Ahora
le presentamos una lista de los conectores de consecuencia ms comunes.
Conectores de condicin
if
si
u nl e ss
a me no s q ue
p r o v id ed / p r o vid i n g/ as lo n g a s
si e mp r e q u e
ev e n i f
au n s i
o th er wi s e
si no / d e lo co ntr a r io
57
Ahora, nuevamente lo invitamos a realizar las siguientes actividades de repaso de los temas vistos a lo
largo de la gua.
1) De acuerdo con lo que consigna el texto, qu sucede con la comida que desayunamos?
2) Por qu no se deben tomar vitaminas durante la tarde o noche?
3) El texto menciona diferentes actividades creativas que se deben realizar entre las 10 de la
maana y 12 del medioda. Mencione tres de ellas.
4) A causa de qu se debera almorzar entre las 12 del medioda y las 2 de la tarde?
5) Qu deberamos hacer luego del almuerzo y qu suele sucederle a los conductores en este
momento del da?
58
FREDERIC CHOPIN
Chopin, one of the greatest piano composers in the history of music, was
born in Poland in 1810 and died in Paris in 1849. His father was French,
and his mother, Polish.
He published his first musical work when he was only fifteen years old,
and most critics recognized his talent as a composer at that moment.
When Chopin was nineteen, Poland revolted against its Russian rulers. The revolt failed and,
therefore, the Russian monarchy put the capital of Poland under hard military rule. Chopin
decided to go to Paris, which was the center of the Romantic Movement in the arts. He spent the
rest of his life in Paris. There, he had a good economic position, since he gave lessons and
concerts, and besides received good pay for his compositions.
This musical genius died at the early age of thirty nine of tuberculosis. He wrote a variety of
brilliant pieces, which are some of the most famous compositions in the world.
59
CAMELS
Most animals cannot survive in the places where camels live: the most desolate corners of our
planet. Because they live in deserts, mountains, and other arid places, camels can avoid predators,
and other animals that would compete for resources. Camels can do this because they can travel
long distances and tolerate massive dehydration, and also
because they are omnivorous: they can eat vegetation, meat or
bone, salty or sweet.
Their temperament has always attracted men: they may be docile
and sweet if people treat them kindly. However, they are
stubborn and angry if they are badly treated.
The Arabian Peninsula is the place which is more associated
with the camel. Characteristically, camels have not been a free
population in Arabia: they have always been domesticated animals. Moreover, Arabian camels have
always served the needs of humans, and have also benefited from that service because Arabs have
preserved camels as a species for thousands of years. The camel has played an important role in
Arab culture, therefore there are over one hundred sixty words for "camel" in the Arabic language.
1) Segn la primera oracin del texto qu sucede con la mayora de los animales?
2) Qu dos ventajas proporciona a los camellos vivir en lugares tan ridos?
3) Por qu razn pueden vivir en dichos lugares?
4) Qu caracteriza a los omnvoros?
5) Por qu el hombre siempre se ha sentido atrado por el camello?
6) Qu sucede si no se trata amablemente a un camello?
7) Qu consecuencia ha tenido para los camellos haber satisfecho las necesidades de los rabes?
8) Qu nmero se menciona en el ltimo prrafo?
9) A qu hace referencia dicho nmero?
60
4) Ocampo
a) y Ocampo se amaban.
b) le dispar.
c) a) y b) son correctas.
61
LA CASA AZUL
If you would like to visit one of the most extraordinary places in Mexico, go to La
Casa Azul, open only on Tuesdays and Thursdays (9.00 to 11.00 a.m) in March and
April.
It is in an old residential area of Mexico city. It has bright blue walls, and is the home
of the surrealist painter Frida Kahlo, who died in 1954 when she was only forty
seven years old.
At the entrance, you will see two giant statues nearly seven metres tall. After you walk past them,
you will enter a garden with tropical plants and fountains and then access the living-room, the first
room in the house. Here, Frida and her husband, the painter Diego Rivera, entertained their famous
friends, including the millionaire Nelson Rockefeller, the composer George Gershwin, and the
political leader Leon Trotsky. Now the room is a gallery where tourists can see Fridas paintings.
The brightest room in the house is the kitchen, which has a bright yellow floor because bright
colours avoid insects. It was in this room where Fridas pets, that is to say a monkey called Fulang
Chang and a parrot called Bonito, usually performed tricks for guests.
The spirit of Frida and Diego is present in all the house. Upstairs, Fridas palette and brushes are
still on the work table in her studio. They have been there and nobody has touched them since her
death. In Diegos room, visitors may see his hat and his huge pair of shoes, as big as his enormous
feet.
Above the cupboard, in Spanish, people can read these words: Frida Kahlo was born here on July 7
1910. Really, she was born there three years earlier, but she changed her birth date to the year of
the Mexican Revolution.
3) El suelo de la cocina
a) No es luminoso
b) Tiene insecticida
c) Evita que ingresen insectos
62
VERBOS IRREGULARES (Ud. Puede concurrir al examen con la lista traducida al espaol)
INFINITIVO
Be
Become
Bend
Bet
Bite
Blow
Break
Breed
Bring
Broadcast
Build
Burst
Buy
Catch
Come
Cost
Cut
Choose
Creep
Deal
Dig
Do (Does)
Draw
Drink
Drive
Eat
Fall
Feed
Feel
Fight
Find
Fly
Forbid
Forget
Forgive
Freeze
Get
Give
Go
Grow
Have
Hear
Hide
Hit
Hold
Hurt
Keep
Know
Lead
Leave
PASADO
SIMPLE
Was / Were
Became
Bent
Bet
Bit
Blew
Broke
Bred
Brought
Broadcast
Built
Burst
Bought
Caught
Came
Cost
Cut
Chose
Crept
Dealt
Dug
Did
Drew
Drank
Drove
Ate
Fell
Fed
Felt
Fought
Found
Flew
Forbade
Forgot
Forgave
Froze
Got
Gave
Went
Grew
Had
Heard
Hid
Hit
Held
Hurt
Kept
Knew
Led
Left
PARTICIPIO
PASADO
Been
Become
Bent
Bet
Bitten
Blown
Broken
Bred
Brought
Broadcast
Built
Burst
Bought
Caught
Come
Cost
Cut
Chosen
Crept
Dealt
Dug
Done
Drawn
Drunk
Driven
Eaten
Fallen
Fed
Felt
Fought
Found
Flown
Forbidden
Forgotten
Forgiven
Frozen
Got
Given
Gone
Grown
Had
Heard
Hidden
Hit
Held
Hurt
Kept
Known
Led
Left
INFINITIVO
Lend
Let
Lie
Lose
Make
Mean
Meet
Pay
Put
Read
Ride
Ring
Rise
Run
Say
See
Sell
Send
Set
Shake
Shine
Shoot
Show
Shut
Sing
Sink
Sit
Sleep
Smell
Speak
Spell
Spend
Spread
Stand
Steal
Sting
Swear
Sweat
Swim
Take
Teach
Tell
Think
Throw
Understand
Wake
Wear
Win
Write
PASADO
SIMPLE
Lent
Let
Lay
Lost
Made
Meant
Met
Paid
Put
Read
Rode
Rang
Rose
Ran
Said
Saw
Sold
Sent
Set
Shook
Shone
Shot
Showed
Shut
Sang
Sank
Sat
Slept
Smelt
Spoke
Spelt
Spent
Spread
Stood
Stole
Stung
Swore
Sweat
Swam
Took
Taught
Told
Thought
Threw
Understood
Woke
Wore
Won
Wrote
PARTICIPIO
PASADO
Lent
Let
Lain
Lost
Made
Meant
Met
Paid
Put
Read
Ridden
Rung
Risen
Run
Said
Seen
Sold
Sent
Set
Shaken
Shone
Shot
Shown
Shut
Sung
Sunk
Sat
Slept
Smelt
Spoken
Spelt
Spent
Spread
Stood
Stolen
Stung
Sworn
Sweat
Swum
Taken
Taught
Told
Thought
Thrown
Understood
Woken
Worn
Won
Written
63
Referencias
Oxenden, C. (2005) New English File Intermediate, Teachers Book. OUP. Para la confeccin de actividad
de Integracin (Unidad 2), Texto 1. Adaptacin: Equipo de Ingls, Adultos 2000 (2013)
Oxenden, C. (2005) New English File Intermediate, Students Book. OUP. Para la confeccin de actividad
de Integracin (Unidad 2), Texto 4. Adaptacin: Equipo de Ingls, Adultos 2000 (2013)
Serra, E. (2001) Ingls: Nivel A. Buenos Aires. Secretara de Educacin. Actividades: 1, 4, 12, 13, 14, 15.
Adaptadas para fines pedaggicos por Equipo de Ingls, Adultos 2000 (2013).
Serra, E. (2004-2012) Actividades de Sntesis Varias. En: Actividades: Integracin (Unidad 2) Textos 1, 2
y 4; Actividad 16, Integracin (Unidad 3) Textos 2 y 3. Adaptadas para fines pedaggicos por Equipo de
Ingls, Adultos 2000. (2013).
Serra, E. (2001) Ingls: Nivel B. Buenos Aires. Secretara de Educacin. Actividad 18. Adaptada para fines
pedaggicos por Equipo de Ingls, Adultos 2000 (2013).
Kahlo, F. Autorretrato. Imagen, texto 4, Actividad de Integracin (Unidad 2).
Bibliografa (Pginas Web Consultadas para la Confeccin de Textos)
64
Jefe de Gobierno
Ing. Mauricio Macri
Jefe de Gabinete de Ministros
Lic. Horacio Rodrguez Larreta
Ministro de Educacin
Lic. Esteban Jos Bullrich
Subsecretaria de Gestin Educativa y Coordinacin Pedaggica
Prof. Ana Mara Ravaglia
Subsecretario de Gestin Econmico-Financiera y Administracin de Recursos
Lic. Carlos Javier Regazzoni
Director General de Educacin de Gestin Estatal
Prof. Maximiliano Gulmanelli
Directora del rea Educacin del Adulto y el Adolescente
Lic. Mara del Carmen Toro
Coordinadora Pedaggica Adultos 2000
Prof. Susana Losada
66