Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
TEOLOGICA
GRANADINA
18
TARGUM
y
RESURRECCION
ESTUDIO DE LOS TEXTOS DEL TARGUM
PATESTINENSE SOBRE LA RESURRECCION
GRANADA
FACULTAD DE TEOLOGIA
1978
IMPRIMATUR
t Jos Mndez
ISBN: 84-600-1342-1
Depsito Legal: GR. nm. 9- 1979
Grficas del Sur, S. A. - Boquern, 6 - Granada 1979
TARGUM Y RESURRECCION
FE DE ERRATAS
dice
Pgina
Debe decir
9, lnea 20
Eclo 58,5
Eclo 48,5
9,
Eclo 48,5;
Eclo 48,5:
nota 21
15, lnea 23
43,
nota 78
95, lnea 16
Fr
INTRODUCCIOf'J
Entre los medios de que se sirvi la Sinagoga para la formacin religiosa del pueblo, el targum fue uno de los ms importantes, un verdadero catecismo bblico, que llegaba a todos
y constitua la base de la formacin del pueblo, a diferencia de
las doctrinas contenidas en los apocalipsis y manuscritos del
Mar Muerto, que de por s slo eran patrimonio de una minora.
De aqu la importancia del targum como medio para conocer
las ideas religiosas del pueblo al que se dirige Jess y en el
que nace el Nuevo Testamento.
El problema ms importante que presenta la literatura targmica para su uso en la exegesis neotestamentaria radica en
su datacin. G. DALMAN afirm que el targum era de origen
tardo y, por ello, sin ninguna utilidad directa para el conocimiento del NT. La autoridad de este autor hizo que se extendiera este juicio, que an persiste en nuestros das en algunos
sectores. Aos ms tarde, P. KAHLE afirm y prob la antigedad sustancial del targum palestinense, que no excluye el que
en el transcurso del tiempo sufriera modificaciones en sus tradiciones y en su lengua; desde entonces, comenz un movimiento
de revalorizacin (R. BLOCH, R. LE DAUT, A. DEZ MACHO ... ), que
ltimamente ha recibido un gran impulso con el descubrimiento
de una de las versiones del tarqum palestinense, el manuscrito
Neophyti I, descubierto y publicado por A. DEz MAcHo 1 , y con
una serie de estudios publicados en los ltimos mos 2 La bibl.io1.
2.
VI
grafa publicada por B. GROSSFELD 3 es un testimonio de lo mucho que se ha trabajado y de las posibilidades que ofrece la
literatura targmica para un mejor conocimiento del Nuevo
Testamento, siempre que se emplee correctamente.
El presente estudio monogrfico est dedicado a la resurreccin. tema importante dentro de la teologa y cuya problemtica hay que iluminar desde todos los ngulos posibles para
poder resolverla con la mayor objetividad. Uno de los campos
al que hoy se presta atencin es el intertestamentario, y con
toda ra.zn, ya que el mensaje cristiano de la resurreccin se
nos ha transmitido con el lenguaje empleado por el judasmo
de expresin aramea y griega. Jess y los hagigrafos del Nuevo
Testamento son hijos de su tiempo y por ello tributarios de la
lengua y tradiciones de su poca, sin limitar con esto la novedad
radical que supone el mensaje cristiano de la resurreccin. Por
ello no se puede hablar de resurreccin en el Nuevo Testamento,
conectando directamente con Dn 12,1-2 -ciertamente un hito
importante en la historia de la doctrina de la resurreccine ignorando toda la evolucin posterior a Daniel, atestiguada
por la literatura intertestamentaria y que influye en el Nuevo
Testamento. Las obras de G. STEMBERGER, G. W. E. NrcKELSBURG
y H. C. C. CAVALLIN, aparecidas recientemente 4 , ofrecen contribuciones importantes para el conocimiento de la problemtica que plantea la resurreccin y sus posibles soluciones, pero
ninguna de ellas presta atencin a la literatura targmica,
excepto H. C. C. CAVALLIN, que lo hace de forma breve e incompleta (tambin dedic unas lneas al tema M. McNAMARA en su
obra Targum and Testament, publicada en 1972). Esta situacin
me ha movido a estudiar el tema de la resurreccin en el targum
palestinense e integrar los resultados en el conjunto de datos
intertestamentarios ya conocidos. Incluir en este estudio todos
los dem<is textos contenidos en el targum babilnico de los
profetas y hagigrafos hubiera sido un material excesivo y, por
3.
4.
VII
otra parte, sin mayor inters de cara al conocimiento de la
poca intertestamentaria, ya que la mayor parte de ellos transmiten tradiciones de dudosa antigedad; slo hemos seleccionado y estudiado en un apndice dos textos profticos del targum Jonatn ben Uzziel, que son de inters por transmitir
probables tradiciones palestinenses antiguas.
En seis captulos dividimos este estudio; en los cinco primeros se analizan los textos targmicos que se refieren a la
resurreccin, y en el sexto y ltimo se ofrece a modo de conclusin una sntesis de todos los resultados obtenidos, junto con
un juicio sobre su datacin. En el estudio de cada texto procedemos en dos pasos fundamentalmente, en el primero estudiamos el texto en s mismo, y en el segundo lo consideramos en
su contexto literario e ideolgico. Para el estudio del texto en
s mismo, veremos el contexto targmico, el texto, el sentido
de la interpretacin targmica y su origen; ofrecemos el
texto en forma de sinopsis junto al texto masortico hebreo,
para que se pueda apreciar fcilmente cmo traducen y parafrasean los targumes el texto hebreo y las relaciones literarias
existentes entre ellos. El TIVI est tomado de la Biblia Hebraica
Stuttgartensia o, en su defecto, de la edicin de KrTTEL; Neophyti de la edicin de DiEz MACHO y jatos del original; Fragmentario y Yerushalmi I de GINSBURGER, jotas de los mss 110 de
Pars y Ad 27.031 de Londres y el texto de la Polglota cie Londres; Onqelos de BERLINER, SFERBER y Polglota de Londres. En
cuanto al estudio del contexto literario e ideolgico, analizaremos las diferentes frmulas literarias que emplea el texto
targmico y presentaremos los paralelos intertestamentarios que
ayuden para situar la parfrasis targmica dentro de la corriente de tradicin literaria e ideolgica a la que pertenece.
Los textos aparecen agrupados por temas:
En el captulo primero estucliamos tg Gen 3,19, que emplea
la categora "resucitar" (qwm); en el captulo segundo agrupamos varios textos que usan la categora "vivificar" (~yh): tg
Gen 19,26; 25,29.32.34; Dt 32,39; el capitulo tercero est dedicado
al estudio de dos textos que asocian los temas voz-conmocin
de la naturaleza-resucitar: tg Ex 20,18 y TP Ez 37,1-14; el captulo cuarto analiza dos textos que afirman el dominio de Yahweh
VIII
sobre el mundo de los muertos, el Midrs de las Cuatro Llaves
(tg Gen 30,32; Dt 28,12) y el Midrs de la Disputa entre el Mar
y la Tierra (tg Ex 15,12). Finalmente el captulo quinto estudia
tg Num 11,26, texto que asocia la resurreccin a la invasin de
Gag; al final de este captulo analizamos algunos textos del
targum de Jonatn ben Uzziel (Is 26,14-15.19; Os 6,1-2).
Este estudio debe mucho a varios profesores que me asesoraron con su consejo y me estimularon con sus nimos: R. LE
DAUT, D. MUOZ LEN, A. DEZ MACHO. A todos ellos mi agradecimiento cordial. Igualmente manifiesto mi agradecimiento al
Centro Espaol de Estudios Eclesisticos de Montserrat en Roma, que durante varios aos me acogi y posibilit este estudio,
y a la Facultad de Teologa de Granada, en cuya coleccin
Biblioteca Teolgica Granadina, ha sido incluido.
Granada, 8 diciembre 1976.
SIGLAS
AB1,2...
Antiq
AP1.2 ...
ApocMo
ARN
As Mo
AZ
B.
2 Bar
3 Bar
BB
Ber
BHM
B. Jud
BR
CantR
DtR
EkahR
Er
4 Esdr
ExR
Fr
Fr BR
Fr 110
Fr
Fr
Fr
Fr
L
N
V
GenR
1 Hen
2 Hen
Hag
I
J.
X
Jub
Ket
K!l
LAB
LcvR
:M.
Meg
Mekh
MekhS
l'vTHG
Midr
N
Ngl
NurnR
o
Or Sib
Pes
PesH
Pes K
PesR
PqAb
PRE
PsS
QchR
RH
RutR
Sanh
Shab
Sh Es
SDt
SLev
SNum
T.
Tl.2 ...
Taa
Tanh
TanhB
Tch
Test
Tg
Tj 1
Ti 1 Londres
Tj 1 Walton
TM
TJ
Jubileos
tratado Kethubboth
tratado K!laim
Liber Antiquitatum Biblicarum
Levtico Rabb
l\1ishn
tratado Megilla
Mekhilta de Rabb lshmael
Mekhilta de Rabbi Simon ben Yohai
Jl:!idrs ha-Gadol
Ididrs
targum Neophyti 1
Glosas marginales de Neophyti 1
Nmeros Rabb
targum Onqelos
Orculos sibilinos
Pesiqta
Pesiqta Hadata
Pesiqta Kahana
Pesiqta Rabbatl
Pirq Aboth
Pirq de-Rabb Ellezer
Salmos de Salomn
Qohelet Rabb
tratado Rosh ha-Shana
Rut Rabb
tratado Sanhedrin
tratado Shabbath
Shemon Esr
Sifre Deuteronomio
Sifra Levtico
Sifre Nmeros
Tosefta
tannata de la 1.",2." ... generacin
tratado Ta<anith
Tanl:.uma
Tant uma, edicin Buber
Tehillim
Testamento de los Doce Patriarcas
targum
Targum Yerushalmi I o Pseudojonatn
Targum Yerushalmi I, manuscrito Add 27031 del British
l\iuseum
Targum Yerushalmi I, texto de la Polglota de Londres
editado por B. Walton
Texto Masortico
Targum de Jonatn ben Uzziel
XI
TP
TPG
V Adae
Targum Palestinense
Targum palestinense de la Geniza del Cairo
Vita Adae et Evae
En los textos del AT, NT y Qumran se utilizan las si; las habituales; en
las revistas, las siglas del Elenchus Bibliouraphicus Biblicus editado por
el Pontificio Instituto Bblico de Roma.
TRANSCRIPCIONES
=
J. =
J
=
.,. =
;, =
1 =
1' =
f3
:0
=g
=d
g
d
h
= e
l;
= z
TJ
= th
=i
r:r
:J
=
=
t.
)(
1:11
l'l
11
\1
l1
= '
1'
11
iD =
ui = "i, sh
'
=m
=n
:0
=o
1t
= p
=r
=S
=t
a,c;
'"'
\)
\)
= y
con otra vocal
<f
= ps
cp
= pb
= lS
kh
=u
CAPITULO PRIMERO
l.
Contexto
Cf. C. PERROT, La lecture de la Bible. Les anciennes lectures palestiniennes du Shabbat et de tetes, Hildesheim 1973, 55. J. MANN, The
Bible as Read and Preached in the Old Synagogue, Cincinnatl/Ohio,
vol. I 1971, 38-42.
TARGUM Y RESURRECCION
2.
"He aqu que el mundo todo que he creado est patente delante de m, y piensas t que no ser conocido delante de m el lugar en medio del cual ests
t? Donde est el mandamiento que te orden?" 3 .
Adn no se puede ocultar de la presencia de Yahweh, pero
s puede perder la Ley.
El hombre podr vencer a la serpiente tentadora por medio
de la obs8rvancia de la Ley. As comenta N el texto de Gen 3,15:
"Y enemistad pondr entre t y la mujer y entre tus
hijos y sus hijos, y ocurrir que cuando los hijos de
ella guarden la Ley, 'wryyt', y pongan por obra los
mandamientos, pqwdyyh, apuntarn a t y te quebrantarn la cabeza y te matarn; pero cuando abandonen los mandamientos de la Ley, pqwdy d'wryt',
t apuntars y le herirs a l en su taln y le hars
enfermar; slo que el hijo de ella tendr cura y t,
serpiente, no tendrs remedio, pues ellos estarn
prontos a hacer las paces en el futuro, en el Da del
Rey Mesas" 4.
La paz llegar con el Rey Mesas 5 Para el targumista, pues,
la observancia de la Ley mosaica 6 era esencial para vivir en el
paraso 7 y para vencer a la serpiente despus del pecado; la
observancia de la Ley, verdadero rbol de la vida, es el medio
Mandamiento: m~wth. Tj I, Fr y Ngl traducen de forma parecida,
pero emplean pqwdyy' para mandamiento.
4. Textos semejantes en Tj I y Fr. Ngl pone como condicin estudiar la
Ley y guardar los mandamientos; esta idea se atribuye a Nehomia b.
Qama (T 1) cf. J. Ber 7d; vanse tambin las sentencias de Hlllel en
Pq Ab II, 8 y de R. Meir (T~) en el mismo tratado IV, 10 y VI, l.
5. El hebreo cqb, taln, sugiere al targumista cwqbh, juturo, y la glosa
sobre los Das del Mesas. Estos tendrn lugar en el futuro, al final
de los das. Sobre el mesianismo en el TP cf. M. PREZ FERNNDEZ, El
Tema Mesinico en el Targum Palestinense, Madrid 1975.
6. En estos lugares usa el mismo vocabulario que emplea para la Ley
mosaica, p. e. guardar los mandamientos, n r pyqwcly' cf. Gen 2,15:
N; 3,15: Ngl y Lev 27,34: N; mandamientos que te orden, m<wth dy
pqd cf. Gen 3,9 y Num 36,16: N ...
7. Cf. Rom 7,7-13. Vase S. LYONNET, Exegesis Epistulae ad Romanos.
Cap. V ad VIII, Romae 1961, 81-83.
3.
TARGUM Y RESURRECCION
2.
-p1m
1J7
1l1
nn'/
lHJn/
TJTnrJ 111
,,. lf.J 117
on'/
J.nn"'~nl
11ii'J
,,lil.,nl 111 N.:JHrJ
-"'1]
nnp'/
"''""JN
DTlN
Nn"'~IJ.nN
Ol""JN
flN"''IJ.TIN
n"'~IJ.TIN
'/::ntn
'71:::J"'~n
'/:::J"'~n
,,9N
19Nl
T'9N
'/:::J'in l"'':JN
/1:::J"'~n
Tf"''
, ] i17J1Ri1-'7N
i1J7J7J
i1J,7Jl'
NDIN/
ilJI'J DliN
NDI N/
:ND,N/
;1J"''7Jj
Nl9l7'7
,9D-'7N1
1run
::11.nn
l7J1
,1'n
Nl9l1 17J1
:11nn
NI~
lJ.U11r11
mrn. Ti-1
NnD "'~1' J. o
Dlj? 17J ilrn71J. N
ImlJ. Ng1
n1D,'/J. Tj I
9:::1
~n9l1'/l
llN
Nl9l7/1
N19l7/1
TM
N
ITnnNg1
Tj I
,9l1 TM
;,nN
nN
nN
1n~.D
n.:J~l
1 "'~1
nNN
n.:JN Tj I
:NJ.I
8.
l!:lll N
Nl9l7 Tj I
NJ"''l'
Dl"''J.
: n T.ll1,.
nllll
ilrJ
i17J
/:::J
/J
ID N
ID Tj I
TM
Tj I
Con el sudor
de
tu rostro comers
pan
hasta que vuelvas a la
tierra, pues de ella has
sido tomado, porque
polvo eres t y al polvo
volvers.
STEr.'IBERGER,
TARGUM Y RESURRECCION
10.
Lo mismo hace en Gen 2,7 cf E. LEVINE, Some Characteristics oj PseudoJonathan Targum to Genesis, AugRom 11 (1971) 93. El targum traduce con br' los verbos que se refieren al acto creador de Dios, como
Y. r, <"~h y, en este caso, lq(1 Cf. B. GROSSFELD, citado por A. DIEZ MACHO, El Targum. Barcelona 1972, 28.
11. Lo mismo traduce N;I. Con relativa frecuencia el TP interpreta pan
en el sentido de alimento necesario, el mismo sentido que tiene pan
en el Padre Nuestro cf. Mt 6,11; Le 11,3.
12. ly<"lct significa trabajo, trabajo vano. vanidad cf. M. JASTROW, Dictionary, II, 705.
13.
14
14.
TARGUM Y RESURRECCION
swb y cpr, interpretados por analoga verbal 1 7 con otros textos bblicos, sugieren igualmente la idea de resurreccin. Con
relacin a swb, el targum lo pudo relacionar con 2 Sm 12,13,
donde aparece el verbo con el sentido de resucitar:
18.
(yqy~w)
.. . "
3.
Frmulas
21.
22.
Cf B. Sanh 90b-92a.
Sobre Os 6,2 cf R. MARTIN-ACHARD, o. c. 88-102. Sobre Is 26,14.19 cf lb.
136; O. PROCKSCH, Jesaia, I, Lepzg 1930, 323 (forma parte de una
liturgia; 26,14.19 forman parte de una Clac!n a la que responde
Yahweh en 26,20ss); G. STEMEERGER, Das Problem der Auterstehung
im Alten Testament, Kairos 14 <1972)) 279.
Eclo 48,5; hmqym gu;c mmwt 1l'msw'l hr.?Wn Yhwh (ed. N. PETERSl.
Cf F. ZORELL, Lexilcon, 717-719; G. DALMAN, Aramiiisch Neuhebriiisch
Wiirterbuch, 373; J. LEVY, Chalcliiisches Wiirterbuch, IV 264; M. JAsTROW, Dictionary, l i 1330-1332; E. VoGT, Lexilcon Linguae Aramaicae,
147-149; S. A. CooK, A Glossary ot the Aramaic Inscriptions, 103; Ch.
10
TARGUM Y RESURRECCION
23.
24.
25.
26.
27.
11
hasta que
12
TARGUM Y RESURRECCION
accin (2 Mac 7,9.14; PsS 3,16 cf Dn 12,2) o a la alegra que implica la resurreccin (Test Sim 6, 7; Test Lev 17,2 ; Test Benj
10,6 cf Test Jud 25,4; ApocMo 39,2).
Siguiendo la antigua tradicin bblica, que presenta a Yahweh como Seor de la muerte y de la vida ( cf 1 Sm 2,6; Dt 32,
39), la literatura intertestamentaria y targmica asocian a veces la frmula de resurreccin en futuro a una frmula de
muerte. Esta asociacin se hace de dos formas, complementaria
y antittica; la primera une muerte y resurreccin como dos
fases de un mismo proceso, al que estn sometidos todos los
hombres por disposicin divina (tg N,Tj 1 Gen 3,19; ApocMo
41,2.3; 28,4; LAB 19,12; Job LXX 7,14; 14,12). La segunda opone
la resurreccin a la muerte del justo perseguido; esta oposicin
se da tanto si la muerte del justo es violenta (martirio: 2 Mac
7,9 cf Is 26,19; Dn 12,2) como si es natural (1 Hen 102,7s cf Test
Jud 25,4), pues en este caso es considerada por los impos como
un fracaso existencial, un fracaso de la esperanza del justo
(cf Sab 2-5). Ambos usos estn antestiguados en el NT 2 fl.
En contraposicin al frecuente uso de qwm en futuro, es
raro el uso de la frmula en presente o pasado. En presente slo
est atestiguada en una confesin de fe contenida en Shemone
Esre 2 (recensin palestinense): Yhwh ... mqym mtym, Yahweh ...
el que resucita a los muertos 3. En cuanto al pasado slo es em~9.
30.
13
Tj I)
Es una frmula de juicio, no atestiguada en el AT 32, ni en
los apcrifos veterotestamentarios, pero que se encuentra en el
targum, NT, Padres Apostlicos y literatura rabnica. La razn
study of Jewish Liturgy, New York 1970, 52-90 <la segunda conserva
poco de su forma original, p 61); L. FrNKELSTEIN, The Development oj
the Amidah, JQR 16 ( 1925/26) 143-45; J. BONSIRVEN, Le Judalsme
palestinien au temps de Jsus-Christ, II, Paris 1934, 145s. La segunda
31.
32.
14
TARGUM Y RESURRECCION
35a.
33.
15
:':0.
41.
4.2.
43.
16
TARGUM Y RESURRECCION
45.
"'6.
J7.
8.
~9.
50.
51.
52.
53.
17
4.
54.
55.
56.
57.
58.
18
TARGUM Y RESURRECCION
tg.
T has de levantarte
del polvo
para dar cuenta y razn
de todo lo que has hecho
LAB.
Erigam dormientes
de terra
ut reddam unicuique
secundum opera sua
59.
19
63.
20
TARGUM Y RESURRECCION
64.
Cf R. T. HERFORD, Prqy 'bth, New York 1925, a. l., citado por K. MARTIG. BEER, Abot, 114.
Pq Ab III, 1 tiene una forma semejante, pero no menciona explicitamente la resurreccin: "Vienes de gota ptrida, vas al polvo y gusano, para dar cuenta y razn" (ctyd ltn dyn wJ:sbwn). Esta sentencia
se inspira en Qoh 12,1: "Recuerda a tu Creador, bwr'yk", interpretando esta ltima palabra como b'rk, tu fuente, y como bwrk, tu
tumba cf K. MARTI-G. BEER, O. c. 98; E. E. URBACH, The Sages, I, 224s.
CAPITULO SEGUNDO
A.
Fr)
Gen 19,26 es una etiologa popular, que explica la forma
caprichosa de un bloque salino como castigo por la transgresin
de la prohibicin de mirar atrs (cf Gen 19,17); la mujer de
Lot desobedeci y qued convertida en estatua de sal 1a. El texto
Tambin emplean la raz /;yh Tj I Ex 20.18; Num 11,26 y TP Ez 37,1-14,
textos que estudiamos ms adelante.
la. El contexto de este versculo aporta poco para su interpretacin. TM
Gen 19 COincide con el seder 16. 0 , que se lea en la sinagoga junto con
los haftarot Is 17,14-18,7; Jue 19,16-24 segn C. PERROT (o. c. 58) o
Am 4,7-13; 5,14-15 ( 4,7-5,4) segn J. MANN lo. c. 157-161).
l.
22
TARGUM Y RESURRECCION
!11;11
!11;11
1 ,,;,N7J
,;,1,I1J.7J
lnJ.r.J
;nnJ./
;llnJ.
;nm
tnn1
1I1IDN
i1"1n!DN I1N ,J.IlDN 1
;,,nnJ,N
I1/J.I1IDN1
;1"1J1J1N
!11/1
!11;11
!11/1 i1,I1Il,N1
;,nnN1
1n11
ID
ID
o
Tj I
/.U1
Fr
Ngl
TM
o
Tj I
lr.J
17J
N,r.J1101
'01101
0101
nl.lnDN
n/J.mm
n/J.nmt
;pn,.,J.
;-p n , .,J. 1
;,,n,J.
;l.,Il,,J.
/1CJI11
TM
910::1
1 0::1
910:1
910].
-~
N,7J11DI
,,,;,
.,, 1;-J,
;11;-J
,,;,,
1 1;-JI1JJ.7J
Nmn
11;-J!lJJ.
11;-]IlJJ.
;-]7Jl1
;-]r.J
;-]r.J
Nr.J
;17J
!111;1
F.l
N
Fr
1r.J
Ngl
1r.J
Il 11 J7J/
,7Jn7J/
,7Jn,7J/
,7Jn7J/
N:JN/r.J
N,;-11
lJ.,NI
;-J1J.NI
N;11J.ln
Tj I
N
Fr
Ngl
Tj I
N
Fr
(11J.)R1 Ngl
2.
Cf Antiq 1,11,4.
23
,;1Il1
Il1Il1
N"T1JJ7
Nr.J,,p
NI'J,,P
TM
N1;-J
N,,,
R,;-J
N;-1
N;-11
N;-11
N1JJ1
,r.rTD,~::I
mm1 Tj I
N
Fr
111
1.!7
:R1,J111'J
:N1Jli'J
:R1Jl,I'J
N,,Il,I'J
Nn7,r.n
11n,,1
11n,1
11n,,1
;, , ,nn
Il 1 ,nn
:n/rJ
::l,~J
:Hn/rJl
NI'Jp
:n/,rJl 11ruJ
nlr.11 111'J:U
Nn'71rJ1 N111'J:U
1J11Jl1
TM
Tj I
N
Fr
Ngl
li'J1" N
li'J1" Fr BR
li'J1" Fr lOO
Fr L,V
Ngl
Y mir su mujer
desde atrs
fue
estatua de sal.
24
TARGUM Y RESURRECCION
La tradicin de Tj I difiere en parte de los textos anteriores: "Y mir su mujer desde atrs del ngel para conocer cual
sera el fin de la casa de su padre, pues ella era de las hijas de
los sodomitas, y porque hab-la pecado con la sal fue castigada
en pblico. He aqu fue hecha estatua de sal".
25
Cf GenR 51,5 a 19,26; texto en FREEDMAN-SIMON, I 447. Sobre filologia creadora cf !. HEINEMANN, O. C. 96-164; E. LEVINE, a. C. 35s.;
A. DIEZ MACHO, O. C. 21.
6.
7.
8.
9.
26
TARGUM Y RESURRECCION
te Romano Io, Ireneo 11 y Pseudo-Tertuliano 12. El targum interpreta esta frmula etiolgica en sentido de futuro, empleando
las frmulas hasta el tiempo en que sean vivificados los muertos
y hasta la vivificacin de los muertos con las que afirma que el
castigo durar hasta el fin del mundo. Esta interpretacin no
tiene paralelos en los textos intertestamentarios; slo se encuentra una frmula equivalente en Cirilo de Jerusaln que
escribe di 'aiOnos, para siempre 13 . No consta explcitamente en
los textos intertestamentarios y rabnicos la razn del empleo
de frmulas de resurreccin insinuar que la mujer de Lot resucitar para tomar parte en el juicio? polmica antisaducea" 14 .
2.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Cf Carta a los Corintios 11,2: hos tes hemras tates, hasta este
da, ed. A. JAUBERT, Clment de Rome, Epitre aux Corinthiens, Pars
1971, 118s.
Cf Adv Raer IV, 31,1.3: usque in hodiernum diem ... semper manens,
ed. A. RoussEAU, Irne de Lyon, Contre les Hrsies, II, Paris 1959,
789.
Cf Incerti Auctoris Sodoma, PL 2, 1161: Durat adhuc.
Cf Catequesis I, 8, ed. A. PIEDAGNEL, Cyrille de Jrusalem, Catchese
Mystagogiques, Pars, 1966, 9!J.
El midrs sefard Mecam Locez recoge en una sntesis varias interpretaciones antiguas, entre ellas "tiene que turar akel montoro asta
t~'J:iyat ha-metym" cf Bere'sit, parasah 4.", ed. D. G. MAESO 580.
Segn E. LEVINE ( Some Characteristics 93s Tj I suprime la frmula
por motivos anticristianos. No es convincente esta razn.
Cf W. BoussET-H. GRESSMANN, Die Religion des Juclentums. 275s;
R. BULTMANN-G. BERTRAM-G. V. RAD, art zao, zoe, bias, TWNT, li 84475; G. DALMAN, Die Worte Jesu, 127-31; R. MARTIN-ACHI\RD, De la
muerte a la resurreccin, 25-36; J. F. A. SAWYER, Hebrew Words jor
the Resurrection, 219-21; P. VoLz, Die Eschatologie der jdischen
Gemeinde, 362-64; C. BARTH, Die Errettung vorn Tode, 53-66.
Cf G. DALMAN, Aramaisch-Neuhebrisch Worterbuch, 144; J. LEVY,
Chaldii.isches Worterbuch, I 253; M:. JASTROW, Dictionary, I 454; W.
GESENIUS, Hebraisches und Aramaisches Handworterbuch, 255s. 906;
L. KoEHLER, Lexicon, 291-294.1075; E. VoGT, Lexicon, 63s; Ch. F. JEAN-
explicita este ltimo aspecto. Esto explica el que aparezcan unidas ambas representaciones ya desde los comienzos cf Is 26,H
y Os 6,2, que unen ambos verbos 19 ; Ezequiel 37 describe um
resurreccin simblica cuya finalidad es revivir (cf 37,3.5.6.9.10).
la misma finalidad eis zoen tiene la resurreccin en 2 Mac 7,9.14:
Test Jud 25,1; PsS 3,12; Jn 5,21 20 ; ambas categoras estn in te
gradas en Ps_ 70,20 y Prov 15,24 (LXX); LAB 3,10; Jn 5,21:
11,25; Rom 6,13; 11,15 21.
17.
18.
19.
20.
21.
28
TARGUM Y RESURRECCION
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
otra parte la concepcin resurreccionista no excluye sino que implica. en la ltima fase de su evolucin, el aspecto individual, pues
est ordenada al juicio en que cada uno, como persona individual,
dar e u en ta de todo lo que ha hecho <cf p 17 -20); ni la concepcin
sapiencial desliga al individuo de la colectividad y por ello habla
frecuentemente del sujeto salvado en plural cf Sab 3,1ss: PsS 13,9b10a; 14,2.6; 1 Hen 37,4; 40,9; 58,3; 94,4 ...
Cf P. GRELOT, o. c. 194.
Cf P. GRELOT, o. c. 195. Sab no explica cmo es esta vida de espera.
Cf PsS 14,6; 1 Hen 37,4; 40,9; 2 Hen 50,2. Vase adems Me 10,17
par; 1 Pe 3,7.
Cf PsS 9.9; 15,15.
Cf PsS 14,6; 1 Hen 94,4.
Cf PsS 3.16: 1 Hen 58,3. Vase Jn 8,12.
Cf PsS 3.16: 13,9; 14,2: 1 Hen 37,4; 40,9; 58,3; 2 Hen 50,2. Frecuentemente en el NT.
Cf 4 Esdr 7,21.
Cf 4 Esdr 7,92. Vase Jn 5,24; Ef 4,18.
Cf PsS 3,13; 9,9; 15,15.
29
alude a la resurreccin con sentido temporal. Los nicos paralelos equivalentes son 4 Esdr 14,36, Iuditium enim post mortem
veniet, quando iterum reviviscemus y LAB 25,7, cum Deus vivificabit mortuos 36 . La frmula sin sentido temporal est mej01
atestiguada cf LAB 3,10; 51,5; 4 Esdr 7,138; 8,13; 1 Hen 103,3
Vivificacin de los muertos, tl}yyt mtyy', es la frmula tcnica catequtica para designar la resurreccin en el targum :y
equivale a la frmula rabnica hebrea tl}yyt hmtym 37. No aparece en hebreo bblico ni en la literatura apcrifa ni en el NT
pero est atestiguada cuatro veces en la Mishn y cuarenta :y
una en el Talmud 38 . El ejemplo ms antiguo es probablementE
M. Ber V 2: "Que se mencione en la bendicin tcJ:,iyat hammetym
32.
33.
34.
35.
Cf PsS 9,9. Vase Gal 6,8; Rom 6,22 y la frmula tener vida.
Cf PsS 14,2; 1 Hen 94,4. Vase Jn 6,63.68; 12,50; Rom 7,10.
Cf 4 Esdr 7,82. Vase Act 11,18.
En ambos casos los LXX evitan ZOO]Joein; en 26,14 traducen ho.
nekroi zoen ou me idosin (cf Jn 3,36) y en 26,19 no traducen hyh
36. 4 Esdr ed. G. H. Box 361; LAB ed. KISCH 181.
37. El judasmo rabnico adopt la frmula tcnica te~yyat hammetyn;
(aram. t('J:yyat metaya'), derivada de J:yh, verbo preferido para referirse a la resurreccin; por el contrario el judasmo de expresir
griega emple anstasis nekron, derivada de anistnai, verbo preferido por este sector. El NT hereda esta ltima frmula (slo usr
una vez gersis cf Mt 27,53), que emplea de diversas formas par~
designar la resurreccin final en si misma <sentido primario cf M(
12,18 par; 1 Cor 15,12.13 ... ) o como acontecimiento ya realizado er
Jess (sentido secundario cf Act 1,22; 4.2.33; 17.18; Rom 1.4... l
Anstasis no tiene correspondencia exact-a en hebreo misnico e:
J. F. A. SAwYER, a. c. 221; la expresin t{'qwmat hammetym de
hebreo moderno pertenece al vocabulario cristiano y es una retrotraduccin del griego. anstasis o del latin resurrectio.
38. Cf J. F. A. SAwYER, a. C. 80.
30
TARGUM Y RESURRECCION
12,23 cf Jn 6,39.40.44.54.
B.
40.
41.
42.
PERROT O. C.
No conocemos el
sigue fielmente el
STENNING,
58; J.
MANN, O. C.
200-204.
31
(Gen 25,23:
Ngl), ladrn (Gen 25,27: Ngl), asesino (Gen 25,25.29: Tj I cf Is
66,3) 4 5, idlatra (Gen 25,29: Tj I cf Is 66,3); viol a una virgen
ya desposada (Gen 25,29: Tj I), no escuch la promesa del mundo futuro que le anunciaba su hermano y, sobre todo, vendi la
primogenitura y con ello neg la resurreccin y la vida futura
(Gen 25,29.32: Tj I; Gen 25,34: N, Ngl, Tj I, Fr).
43
TJ I
GEN
25,29
l"li]
,/,rnJ.n
N/,rnJ.n
/"l!DJ.n
J.jJ!P
J.p.u,
J.jJ.U,
J.jJ.U,
"TI,,
/"lWJ.
n,al
/"1WJ.1
/WJ.1
;llill;l-17J 1!1IU
~lJ. 17J 1W.U
NJ."11
NnR1
/.111
43.
44.
45.
TM
O~IJ.N
Tj I
o
N
TM
"11J.N/
Nr:JnJ/
NnN1
Cf 4 Esdr 6,7-10.
Para la asociacin manso-ley cf Mt Il,29s.
Gen 27,41: N, Ngl llama de nuevo asesino a Esa.
Tj I
32
TARGUM Y RESURRECCION
:9 ,j]
:-~
l;-1;-1].
IJ.JJ
,.,J.j]
un:m
DT1~
;-,~1~1J
~1;-]1
~1;-11
~Jn/1g
n/g
:~nli,~J.
TM
~1;-ll
:,n/wa
~WI~iJ
Y coci Jacob
un cocido
y vino Esa del
campo y estaba
agotado.
TM
Tj I
~1;11
,nlwa
: ,nlum
~J.
Tj I
/JJ
NJ.l
~nn,'71JJ
n,
Tj 1
En el mismo da en que muri Abraham
coci Jacob un cocido de lentejas y fue a
consolar a su padre y vino Esa del
campo y estaba
agotado porque cinco transgresiones haba cometido aquel da: haba celebrado
un culto extranjero, haba derramado
sangre inocente, haba violado una virgen
desposada, haba negado la vida del mundo futuro y haba despreciado la primogenitura.
Cf D. Muoz LEoN, Dios-Palabra. Memra en los Targmnim del Pentateuco, Granada 1974, 274; E. LEVINE, Some Characteristics, 93.
33
targum de Gen 25,32 y que en la tradicin rabnica est relacionado con el duelo 47 Siguiendo su tendencia a aadir detalles
concretos, el targum habla de un duelo por la muerte de
Abraham.
La idea de la comida por la muerte de Abraham est atestiguada en PesR 12,4 4 R, texto que explica el hecho de que Abraham muriese con menor edad (175 aos) que Isaac (180 aos):
para no ver las malas acciones de Esa y as poder morir en paz,
como Dios le haba prometido (cf Gen 15,15). Tj I sin embargo
ofrece una explicacin diferente, presentando la comida de duelo como preparada por Jacob para consolar a su padre con motivo de la muerte de Abraham.
La glosa final se apoya en la ltima palabra del texto hebreo. Como ste termina diciendo que Esa estaba cansado, sin
dar la razn, Tj I ofrece una explicacin: porque ese mismo da
haba cometido cinco pecados. Esta glosa est atestiguada en
varios lugares de la literatura rabnica 49 ; B.BB 16b escribe:
"R. Yohanan deca: Aquel impo cometi cinco pecados aquel da. Deshonr a una virgen desposada, cometi un asesinato, neg a Dios, neg la resurreccin
de los muertos y despreci la primogenitura. Deshonr
a una virgen desposada porque aqu est escrito: "Y
Esa vino del campo" (Gen 25,29) y en otro lugar:
"El la encuentra en el campo" (Dt 22,27). Cometi
un asesinato porque aqu est escrito: cansado y en
otro lugar: "Ay de m, pues mi alma est cansada
antes los asesinos" (Jer 4,31). Neg a Dios porque aqu
est escrito: "Qu me importa a m" ( zeh ly; Gen
25,32) y en otro lugar: "Este es mi Dios" (zeh Ely; Ex
15,2). Neg la resurreccin de los muertos porque dijo:
47.
48.
49.
34
TARGUM Y RESURRECCION
52
Para los semitas colam es originariamente un concepto temporal, el tiempo remoto; en el AT se extiende su uso al tiempo
presente y futuro, al tiempo ilimitado, cuando se refiere a Dios
( cf Is 26,4; 40,28; Jer 10,10).
En la poca intertestamentaria y bajo la influencia helnica
se ampla la concepcin en sentido espacial, convirtindose el
hebreo cozam y el griego aiOn en sinnimos de kairos y kosmos.
50.
51.
52.
35
36
TARGUM Y RESURRECCION
tribucin cf 1 Hen 71,15 (1nundo futuro) ;;r; y en el rabinismo antiguo :;G probablemtnee fue usada por Hillel57
El TP usa con frecuencia la distincin czm' hdyn - czm' d'ty,
este mundo - mundo futuro 58 , dos mundos separados entre s
55.
56.
Cf G. DALMAN, O. c. 120.
Los apcrifos ms antiguos distinguen entre este mundo y el mundo futuro, del que forman parte los Das del Mesas cf 1 Hen 38;
'!:7; 51; 61-63; 90,17-27 ... Otros, pertenecientes al siglo I d. C., colocan los Das del Mesas en la parte final de este mundo cf 4 Esdr,
2 Bar y LAB, vase W. HARNISCH, o. c. 90-106.
En el rabinismo antiguo (hasta el 70 d. C.) se distingue entre ambos mundos (cf PqAb II 7; T. Pea 4,18; GenR 2,7; LevR 12,2 ... ) que
estn separados por la resurreccin (cf. B. Sanh 90b; PqAb VI, 9;
Sanh X,3; textos en STRACK-BILLERBECK, IV 972s,l. El problema de los
das del Mesas se resuelve de diferentes formas; normalmente se
adopta una postura similar a la de 4 Esdras, presentndolos Como
parte integrante y final de este mundo, como un perodo pasajero
de salvacin en este mundo al que seguir la salvacin final. Esta
opinin fue frecuente durante el perodo tannaita, as p. e. para
R. Aqiba los Das del Mesas duraban 40 aos, como los aos del
destierro, y preparaban la salvacin final. Otra opinin vinculaba
en cierta forma los Das del Mesas con la salvacin final, pero
para esto rcmpen el esquema de dos tiempos y crean otro de tres:
este mundo, mundo futuro (del Mesas) y futuro final, rzvlm hzh,
cwlm hb', lctyd lbzv' cf T. Arak 2,7 (atribudo a R. Juda, h 150
d. C.), SDt 11,21; 33,12; 32,43 (annimos), Midr Rut 2,14 (atribudo
a R. Yohanan t 279), B. Shab 113b (annimo). Finalmente en la
medida en que se abre paso la idea de la retribucin inmediatatamente despus de la muerte, aparece un nuevo esquema: este
mundo, mundo futuro (escatologa intermedia.) y futuro final, rzvlm
hzh, cwlm hb', lctyd lbw' Cf Mdr Teh 100,3 (atribudo a R. Aha,
h 32G'i, 26,7 (annimo; este texto escribe juicio del sepulcro en Jugar
de este mundo) y Tanh nf:J. 12b <annimo; escribe ahora en lugar
de este mundo). Es interesante el texto de SDt 11,21 que distingue
entre este mundo, Das del Mesas, colam halJa' intermedio, resurreccin.
57.
58.
37
61.
38
TARGUM Y RESURRECCION
sta se pasa a la frmula larga "f:!YY cwzm hb', vida del mundo
futuro, opuesta a J:tyy cwlm hzh, vida de este nwndo o:, empleada
en el targum, resto de la literatura rabnica y literatura cristiana 64
Cual sea la concepcin del targum sobre la vida del mundo
ju.tu.ro es difcil de determinar, pues no ofrece datos explcitos
que la describan. Precisamente esta carencia de datos induce
a pensar en una concepcin transcendente, plenitud de vida en
el mundo de Das, segn el principio atestiguado por R. Yohanan:
"Todos los profetas han predicho slo sobre los Das
del Mesas, pero sobre el mundo futuro "Ningn ojo
ha visto, excepto Dios" (Is 64,3)" (B. Ber 34b) 65
c.
G3.
64.
65.
Apcrifos cf 1 Hen 37,4; 40,9; 58,3; PsS 3,16; 9,5; 13,11; 14,3.10;
15,3; 2 Hen 51,15s; 65,10; Test Jud 25,4 ...
Qumran emplea las frmulas vida eterna, I:<YY cwlm en 4Q181 1 li
4.5 y vida perpetua, f;yy n~!1 en CD III 20 y lQS IV 7.
El NT, adems de la frmula vida eterna ( cf Mt 19,29; .Jn 3,15.16.
36 ... ) y vivir para siempre, zen eis aiona ( cf Jn 6,51.58) tiene la frmula cercana al targum vida futura cf 1 T~m 4,8 zoes ... tes mellouses.
Padres Apostlicos cf Ign. Ef 18,1; Poli e 2,3; 2 Clem 5,5; 8,4.6;
Did 10.3; Hermas 2,3,2; 3,8,4; 4,3,5.
En la literatura rabnica la frmula breve coexiste con la larga
cf B. Beza 15b; RH 16b-17a; T. Sanh 13,3 ... y en las inscripciones
funerarias cf Inscripcin de Sitorah (FREY, CIJ 1536; siglo I-I!).
Cf R. BULTMANN, a. c. TWNT, Il 858 n. Hl7.
Cf PqAb II 17 n~l !YY 1'Wlm hb', heredar la vida de mundo futuro
(texto atribudo a Hillel cf J. NEUS!:NER, The Rabbinic Traclitions
about the Pharisees befare 70, I 224-26); PqAb V 19, qnh lw cwlm
hb', se ganar la vida del mundo futuro (sentencia annima); B.
Ber 28a; AZ 18a ...
Cf texto en L. GOLDSCHMIDT, I 129. Paralelos en Shab 63a y Sanh 99a.
39
PesK 3,1 por una parte refiere dos pecados, matar y violar
a una virgen, atribuyendo la explicacin a R. Lev (h 300) y por
la otra alude a la opinin de Yohanan ben Zakkai (h 80) segn
la cual Esa fue un ladrn 66.
GenR 63,13 afirma que blasfem contra Dios, segn la opinin de Resh Laqish (h 250):
"Y Esa dijo: Estoy para morir (Gen 25,32). Resh Laqish deca: El comenz a ultrajar y a blasfemar, pues
no est escrito qu es (la primogenitura) para m sino
quien es ste para m (zeh ly). Ensea que neg a
aquel de quien est escrito Este es mi Dios (zeh Ely
cf Ex 15,2)" 67.
B.BB 16b contiene una coleccin de cinco pecados, atribuida
a Yohanan b. Nappal).a (175/80- 290) 68.
Tanhuma, edicin Buber, es un midrs red!;tctado probablemente en el siglo IX. En dos lugares habla de los pecados de
Esa: en 15a le atribuye matar y violar a una virgen segn la
opinin de R. Lev (h 300); en 63ab n:enciona cuatro pecados,
matar, violar a una virgen, robar y discutir sobre el Ms All;
esta ltima opinin es annima2G&.
PesR, obra del siglo IX, recoge una larga lista de pecados:
pec contra el Santo, quemando la Tor y el Templo; pec
contra Israel, quemando, matando, desterrando; pec contra su
hermano, querindolo matar; contra su padre, desposando mujeres idlatras que ofrecan inci.enso a los dolos y este incienso
ceg los ojos de Isaac; contra su abuelo Abraham, pues Dios le
prometi morir en paz con muchos aos, pero, para no ver los
65.
67.
68.
69.
40
TARGUM Y RESURRECCION
Finalmente MHG alude a asesinato y a desprecio de la primogenitura. Esta obra es una compilacin de tradiciones rabnicas
de diversas edades, realizada en el siglo pasado por S. ScHECHTER 73 .
Los pecados ms frecuentes en estos textos son matar y violar a una virgen y estn atestiguados desde el siglo IV, como
explicacin atribuida a R. Levi (h 300).
El Midrs de los Cinco Pecados es atribuido a R. Simen
(130-160) por ExR y a Yohanan b. Nappal).a (175/80-290) por
70.
71.
72.
73.
41
2.
TJ I
a.
~]~
IP/1
GEN
25,32
n1i'J/
l/1:1
,:::JJP.
;-]];-]
m:uJ/
'7 "1\ N
,N
/,TR
RJR
R:l
1W.I7
1W:U
RJl~
R;l
N;-1
1W17
1W11
m:wl
mJ?J/
RJR
"li'JN., 1
"li'J~1
"17JN 1
1mn
n1rJIJ'7
74
TanhB escribe wbcl, pero debe leerse u:b' cz, como en PesR.
n1
o
Tj I
N
Ngl
42
TARGUM Y RESURRECCION
::lTJJ.
: ~ n Tl TJJ.
RnTl,:JJ.
:~nTlDJ.
"1/
.,'7
"1/
"1/
:11 -il7J'71
l) 1
l J r
TM
~7]/1
,-li'J/1
l"ln1N
0/:UJ.
J.1n
lll:J :li'J/1
,,n
o
Tj :I
N
TM
Tj 1
75.
FINKELSTEIN,
b.
43
Frmulas
La frmula No he de vivir en otro mundo 76 slo est atestiguada en este lugar; sin embargo otro mundo, clm 'wf:lrn,
aparece en Gen 4,8 (Tj I, N, Fr), texto afn al nuestro, donde
Can niega y Abel defiende otro mundo 77, (no) hay otro mundo,
(lyt) 'yt "lm J:.wrn; igualmente la usa Aboth de-Rabb Nathan
5(A), segn el cual una discusin sobre el premio, el castigo y
el otro mundo, cwlm 'J:.r, fue la causa de la divisin entre fariseos y saduceos. No est atestiguada en otros lugares. Otro
mundo, por tanto, se emplea en contexto polmico en el que se
afirma o niega la resurreccin, y las frmulas No he de vivir
en otro mundo, (No) hay otro mundo pertenecen a la polmica
saduceo-farisea 7R.
La segunda frmula que usa el texto de Tj I es Parte del
mundo (de que t hablas = mundo futuro). Se trata de otra de
las frmulas que tienen como elemento integrante mundo (futuro), igual que vida del mundo futuro y vivir de nuevo en otro
mundo, que ya hemos estudiado.
El hebreo J:.lq designa la herencia en cuanto que es la parte
que Dios promete, asigna y da a cada uno de los miembros del
pueblo 7 9 . La tierra de Canan es la herencia que poseen los
76. Para vivir cf p. 26ss; para mundo cf p, 34ss.
77. Cf G VERMES, The Targumic Version.~ oj Gen iv. 3-36, ALUOS 3
( 1961/62) 102s. El autor cree que la tradicin se remonta al siglo 1
d. C. o a tiempos precristianos.
78. En el NT tambin estn atestiguadas en contexto polmico las
frmulas anstasis (nekron! ouk estin <Me 12,18; Mt 22,33; Le
20,27; 1 Cor 15,12.13) y negroi (ouk! egeircntai (l\Jc 12,26; Cor 15,
15.16.29.32\. Ambas frmulas de:;enden del judasmo. La discusin
de Me 12,18-27 no contiene nada especil.c~mente cristiano sobre
la resurreccin; por ello no se puede afirmar que refleje la ::>.ctividad teolgica de la Iglesia y c;ue procede de ella, como afirma
R. BULTMANN (cf The History oj the Syno;tic Tradition 26). Tanto
el estilo y las frmulas como el hcr!zonte idec,l5ico exigen un Sitz
im Leben rabnico; la pericopa se puede explicar como un ejemplo
del rabinismo de Jess cf. J. LE MOYNE, L.es Saclclucens 124: E.
LOHMEYER, Markus, 256 y 11, 5.
79. Cf W. FOERSTER, art kleros, TWNT, Ill 757-63; J. HERRMANN, art
kleronmos, ib 767-76; P. VoLz, o. c. 340-42.
44
TARGUM Y RESURRECCION
81.
82.
83.
84.
35.
86.
Dan 12,2 usa gwrl con el sentido de destino escatolgico; Sab 5,5
escribe su heredad, klercs, est entre los santos cf 2,9; 3,14; 1 Mac
2,54 (LXX, cd. S).
Cf 1 Hen 37,4; 39,8; 40,9; 58,5; 61,1; 71,6; 103,3 ... 2 Hen 9,1; 50,2;
55,2 ... 4 Esdr 7,9s.17.96 ... 2 Bar 44,13; Jub 22,22 .. .
Cf 1QS XI 7; 4Q181 1 II 4 ...
Cf Me 10,17 par; Mt 5,5; 25,34; 1 Cor 6.9.10; 15,20; Col1,12; Ef 1,11;
Tit 3,7; Heb 1.4.14; 6,12; 9,5; 12,17; 1 Pe 1.4; 3,7; Sant 2,5 ...
La frmula aparece tambin en N, Tj I, Fr Gen 15,1; Num 23,10.
El targum del Pentateuco traduce siempre el hebreo l!lq con su
correspondiente arameo /:Jlq cf Gen 14,24; Lev 6,10; Num 18,20;
31.36; Dt 18,8; 32,9: O, N, Tj I; Fr Dt 32,9.
PqAb III 1 cita a Eliezer de Modin ( 100-130). Sanh X 2 a Juda
(h 150); X 3 a Nehemia (h 150), Aqiba ( + 132) y Ellezer ( + 90).
Este ltimo tuvo una controversia con Josu sobre los que no tienen parte en el mundo futuro cf W. BACHER, Die Aggada der Tannaiten, I 133-135.
Cf T. Sanh 13,2; J. Sanh 29bc; B. Sanh 103b ...
45
3.
GEN
1 ,n~:n'lf71
1"1) Jl
"]"IWJ.fll
,n~~l
'7"~uo.n1
O"~ID1J1
on7
o"~n'?
1 "~n~1'717l
'7"~W:W1
on7
on'?
l''n~1'7t71
( /"~)W9f11
":PI!IJ.f11
11HJ
11!Jl1
1IDJJ
1Wl7
1Wl7
1Wl7
'TJ."I1
'171!J1
flll11
"~TJ. 1
"I'TJ. 1
1'?"~1
;1"1/
'7T N1
'7Ttn
'7'T N 1
'7'T N 1
lnJ
11UJJ'7
11U.!1'7
1111.!1'7
1Wl1/
].;-p
J.."l"l
J..l '1
J.j).U, 1
J.j).lP 1
J.j)lJ, 1
J.j).!J"I 1
1!Im/
J..l"l
J.p.D "11
Fr
mn"~1
I:JN"~1
TM
"1fli!J1
"lfl[!ll
"lfii!J1
"lflllJ1
I:JN1
7::JN1
'?JN1
I:JN1
Oj)"l1
Oj)1
Dp1
o:n
Dj)1
: ;liJJ..1-m~
:Nn111JJ. fl"l
:"~f!Rl
"~flR1
87.
88.
89.
Nr.J'?l7
"fU1?l1'7
Nflli"~JJ.
p'?n1
;,"~p'?ln
f"~~Nl
11"1
;1"1flri1JJ. fl"l
NnT"PJJ. fl"l
TM
Tj I
N
Ngl
o
Tj I
Fr
TM
Tj I
N
Fr
46
TARGUM Y RESURRECCION
i::01
~p
n,,nn
n-u,nnJ. ,~r:J1
n,, nnJ. ., ~.r:n
'i'PrJ
(;,),,I1,7J
:lPn,rJ
: ,JIN"T
Nr17l11
: ( N ) r1i'l11
,,,m
( ;, ) , , n
'7S1 N gl.
TM
47
ficacin de los muertos (Fr, Ngl) y neg la vida del mundo futuro (N) comentan "Estoy para morir para qu me sirve la
4.
Probablemente hay que entender immiclico en sentido real, de acuerdo con la tradicin intertestamentaria cf H. Ivl:cNTEFIORE, A Conmentary on the Epistle to the Hebrews, New York 1964; 224; C. SPICQ,
L' Epitre aux Hbreux, Il 401. Por el contrario otros autores opinan
que tiene sentido metafrico
apstata cf G. W. BucHANAN, To
the Hebrews, New York 1972. 2.19s: H. STRATHMANN, La epstola a
los Hebreos, Madrid 1971, 181. Para la asociacin amargura-lujuria
<Heb 12,15s) cf Jub 25,1.
Cf p. 31 y 38-41.
Cf SDt 11,13; J. Taa 68d rR. Aqibal; B.Pes:J.I:im 5a; GenR 27,22;
PesR 12,4; ARN 34,5; tg Ngl Gen 25,23... vase M. D. HERR, art
Esau, Encycl. Jud. VI 857-59.
91.
92.
48
TARGUM Y RESURRECCION
94.
95.
49
la resurreccwn, poniendo en sus labios los tpicos de la discusinflG; No hay otro mundo, no hay resurreccin de los muertos.
Esta ltima frmula la pone J. Hag 77b en labios del hereje del
s. II Elisha ben Abuya 97 y est atestiguada en QohR 7,8 y RutR
3,13 cf tambin PesK 28.
Cundo tuvo lugar la polmica sobre la resurreccin? Segn la tradicin rabnica la oposicin a la doctrina de la resurreccin se remonta a los discpulos de Antgono de Soco, hacia
el ao 150 a. C (cf ARN 5,2), pero el dato no es cierto 9B. Lapolmica fue especialmente violenta en tiempos de Jess entre
fariseos y saduceos 9 9 ; estos ltimos se mantuvieron aferrados
a la interpretacin antigua de la Ley y ajenos a la evolucin
teolgica realizada en los ltimos siglos; eran doctrinalmente
conservadores y no admitan las novedades teolgicas sobre la
retribucin en otro mundo y la resurreccin individual, pues
consideraban a la nacin como tal el beneficiario de las promesas de Dios y, por ello, no vean dificultad en el hecho del
justo oprimido y muerto sin recibir las bendiciones de Dios 1oo.
Se opusieron a la resurreccin y presentaron objecciones sobre
el modo de la vida en el otro mundo (Mt 22,23-33 par; Flavio
Josefo, Antiq 18,14ss; B. Jud 2,163ss cf 2 Bar 49-52; B. Sanh
90b.91a).
El testimonio de Hechos 23,6s, segn el cual Pablo divide
su auditorio alegando la resurreccin como causa de su persecucin, muestra que a mediados del siglo Id. C. la polmica aun
segua viva entre los telogos fariseos y saduceos, pues el pueblo, obediente al farisesmo, ya ha aceptado en esta poca la
doctrina 101 Uno de los medios utilizados por los fariseos fue la
96.
97.
98.
Cf S. ISENBERG, a. C. 443.
Sobre las sentencias de Elisha cf
naiten, 1 432-36.
Cf J. NEUSSNER, O. C. 1 60s; J. LE
100.
101.
99.
W. BACHER,
50
TARGUM Y RESURRECCION
segunda bendicin de Shemone E~re, en la que se proclama contra los saduceos que Dios es vivificador de los muertos 102 .
Con la destruccin de Jerusaln, y con el trabajo realizado
en Jabne y el consiguiente monopolio doctrinal rabnico, decrece poco a poco la oposicin hasta dejar de tener importancia.
En M. Sanh X 1 se condena a los que niegan la resurreccin y
en esta condenacin estn incluidos probablemente los saduceos 103 (la formulacin del anatema puede datarse en el perodo de Jabne 104 ). La condenacin de Elisha ben Abuya, hacia
el ao 100, deja entrever que la postura de este rabb encontraba pocos defensores (J. Hag 77b cf Mekh Ex 15,1; SDt 11,21;
B. RH 17a).
Otros adversarios fueron los samaritanos, que jams aceptaron la idea de la resurreccin, por no aparecer en la Tor 105 ,
algunos alejandrinos 106 y pequeos grupos annimos, pero ninguno de ellos tuvieron la influencia que ejercieron los saduceos.
Por ello no se les puede atribuir la polmica sobre la resurreccin, atestiguada en el targum y en los textos rabnicos.
En el siglo II la resurreccin ya es un dogma del pueblo
judo, dogma sui generis, pues el judasmo nunca tuvo una
autoridad doctrinal central que impusiera una misma doctrina
102.
103.
Cf H. C. C. CAVALLIN, O. C. 176.
Cf J. LE MoYNE, o. c. 167; STRACit-BILLERBECK, I 551s; A. EPKE, art
anistemi, 244: H. G. KIPPENBERG, Garizim und Synagoge, Berlin 1971,
240 y n. 2.
106. Cf SNum 15,31. Segn B. Nidda 70b algunos alejandrinos rechazan
la resurreccin, exponiendo a Josue b. Janania (h. 100 d. C.) un
argumento parecido al de los saduceos en Mt 22,23ss.
104.
105.
51
C.
52
TARGUM Y RESURRECCION
118.
119.
Los LXX traducen Rcca con Theos y los targumes con Fuerte cf
D. Muoz LEON, o. c. 508 n. 287.
Yahweh decreta y ejecuta sus juicios por su Palabra cf visin global
del uso de Memra en este captulo en D. Muoz LEON, o.c. 508-15.
Segn el texto, Yahweh distribuye el da en cuatro partes, dedicando tres horas al estudio de la Ley, tres a juzgar, tres a unir matrimonios y tres a proveer a la subsistencia del mundo.
Cf Mt 12,39.45; 16,4; 17,17; Me 8,38; 9,19; Le 9,41; 11,29.
Cf Mt 10,15; 11,23s; Le 10,12.
53
n,
~ni
,, 1.11
D,,l'm
,/,N
No! 'm
N:-J'7N
N.l'm
n,rn
n,oo
n,oo
n,i'JI'J1
n,/'JI'JI
Nl;-1
N1,1
~1;-]
,li'J,i'J:J
N1.1
,.,m:n
1 ,rn
n,'71
n,11
n,/1
n,;,
':-!1
jJ Tl':li'J/
,)N
NJN1
NJN
NJN
NJN
Nli'l,i'l
,]
D11N
l1TI
DliN
,/ln,
N,7J7Jl1
:-Jfll7
117J
l1TI
D11N
1 11]
TJ Tj I
ni
lNI
1Tn
l1i'ln
1i'ln
lli"JJl
TM
Tj I
Fr
N
TM
,1;171'7
,,n111
,JN
NJN
NJN
NJN
NJN
,li'J,111
1 (N 1,1)
N1;1
1 solo en BR
Nl;-1
,li'l17
,),i'J
,)/'J
,) /'J
,) ,/'J
NJN1
n,1;,1 Tj I
P'r
N
TM
1::1
1::1
'1::1
'1::1
1110 Tj I
1'101N P'r
11m~
N
54
TARGUM Y RESURRECCION
TM
;l"''n:t~1
,n,7J1
Tj I
"~m:n
,mn 3N7JI'J/
2 N,n7J
"l'ln1J1
l ,T.l
,,n7J1
lHl/D J.
, n , 7J
2 Vat 1 "n., o il"., no1
"~nWT
,,.,.;)
3 Ng1
KTJ7I77
"'~JN1
TM
"'~n:'5n7J
9N1
/Niill"~
HJN1
NJN1
;l)N1
n"~J.
n,
Nr.I!J
NJ"'~n7J
,n "'~n!.l
Tj I
R1;J
N1.1
"'~n7Jl'
,n7Jl'
'1~1
~~IR
n"'~/1
NJ "'107J
R"'~7J1"'1
910::1
11;~n,
;l"~n"'~"~IW7J1
Fr
N
TM
Tj I
"'107Jl'
"107]1
lnNI
NJl~
;JJR
"'~DN
: /"'1~7]
::J"I\"''W1J
5 NrlDr.f?
,,,n Fr
,,,n N
N 7J/11J.
lW'711J.
l1l
,,.,.,
N1;J
R1;1
"'11''17]
,.,.,
,,,
:4,.,.,
:
.,.,.,
l7J
l7J
l7J
l1J
Fr
N
TM
o
Tj I
Fr
N
4 BR
5 pa1abra omitida en BR
TM
hiero y
yo sano y no hay quien
salve de mi mano.
salve de mi mano.
55
por medio de su Memr, atributo divino sustitutivo personalizante 120 . Unico es Dios que acta en su Palabra y no hay otro
fuera de El, pues ningn otro puede salvar.
El texto hebreo relaciona la unicidad de Yahweh con su
poder total de accin: da la muerte y la vida, hiere y sana, e. d.
realiza acciones opuestas y complementarias; esto es un modo
de decir que puede hacerlo todo y que de su poder no conoce
lmites 121 N, Fr refieren la primera anttesis a la muerte y a
la vivificacin por medio de una nueva frmula de proclamacin divina: Yahweh es el que da la muerte en este mundo y el
que vivifica en el mundo futuro, es el Seor de este mundo y
del mundo futuro 122 ; en este mundo (en sentido temporal y
espacial) dispone la muerte del hombre y en el mundo futuro
120.
121.
122.
56
TARGUM Y RESURRECCION
lo vivificar
Tg Is 57,16 (haftara de Dt 32) tambin hace una alusin a la resurreccin: Yo restituir los es11ritus de los muertos y las almas
que yo he creado.
124.
57
58
TARGUM Y RESURRECCION
El texto targmico alude a dos acciones concretas, la resurreccin y la liberacin de Gog. La primera, Yo con mi Palabra
doy la muerte y doy la vida, puede interpretarse como una afirmacin abstracta del poder omnmoco de Yahweh, como en el
TM; sin embargo la interpretac~n targmica anterior apunta
a una accin salvadora concreta y sta solo puede ser la muerte
y la resurreccin, culminacin esta ltima de la obra de redencin. Por medio de su Palabra, Yahweh, el Unico, ha establecido
la muerte de los hombres y su posterior revivificacin 134. La
segunda se refiere al cautiverio que sufrir Israel por parte de
Gog al final de los das, c. d. al comienzo de los Das del Mesas 135 , y a su posterior l.lbE:racin por parte del Rey Mesas.
Toda esta interpretacin procede de la lectura de la frmula Yo soy a la luz de otros te:{tos veterotestamentarios en que
aparece la misma frmula (gezera sl1awa): la introduccin se
puede explicar a la luz de Is 43,12 y la asociacin revelacinPalabra en funcin de 1 Sm 3,1.7.21; 2 Sm 7,4; Gen 15,1136. La
e:;r.plicitacin de la frmula Yo soy es antigua 137 y procede de
su lectura a la luz de Ex 3,14; Is 19,22; 41,4 y 42,8 138. La adicin
de Memr se inspira en Ps 107,20; Os 6,5; Is 11,4; Eclo 48,5,
textos en que matar, sanar, resucitar estn asociados a Palabra 1:1n. Finalmente las glosas sobre Gag remiten a Ez 38-39,
profeca en que aparece varias veces la frmula Yo soy (39,6.7.
20-22) cf tambin Os 5,14.
Shirata 4, cf J. Z. Lt.UTEREACH, Mechilta, II 31s. Tj I Ex 3,14 tambin contiene una glosa sobre la unic!dad de [;los.
13J. Cf N, Fr Gen :3,19. La misma asociacin en Jn 5,21s.
135. La frmula Al final de los clias alude a los das mesinicos cf p. 34
y 11. 60.
1Z6. Cf D. Muoz LEON, o. c. 119s.
137. Es la fuente o al menos procede de la misma fuente que Apoc 1,4.8
cf M. McNAMARA, The New Testament, 112.
138. Cf M. McNAMARA, o. c. 101-12.
139. Cf D. MUOZ LEON, o. c. 121-23 y 11. 51.
133.
20
~09
hmtym ..
14.40
CAPITULO TERCERO
PALABRA TERREMOTO RESURRECCION
(Tj I Ex 20,18)
Reunido el pueblo en la fiesta de Primero de Ao, Rosh
ha-Shana, celebra en la sinagoga la creacin, el reinado de
Yahweh, el juicio. Interrumpidos por el sonido de las trompetas, se lean varios textos bblicos, entre ellos Ex 20,18. El tg Tj I
de este versculo dice:
"Y todo el pueblo vea las voces, cmo se enrollaban,
mientras que las escuchaban todos y cada uno, y cmo
salan de en medio de las antorchas; y la voz de la
trompeta cmo revivificaba a los muertos; y el monte
humeante, y vea todo el pueblo y tembl y retrocedi
doce millas desde lejos".
l.
El
TARGUM Y RESURRECCION
Como era de esperar, dado su contenido, este seder fue muy
usado en la liturgia, por lo que han llegado hasta nosotros diversos textos targmicos del mismo. Adems del texto de Tj I,
O, N y Fr, poseemos un fragmento de la Geniza del Cairo (TPG,
ms F, perteneci.ente a los siglos X-XI segn P. KAHLE 1 ) que
contiene Ex 19,1-20,23 con la inscripcin lSbcwt, para Pentecosts; Mahzor Vitry z, que reproduce el texto de Onqelos. En forma fragmentaria tambin contienen el texto del seder el ms 656
( = Ex 19,7-14) de la coleccin E. N. AnLER del Seminario teolgico judo de Nueva York 3 y el ms 4017 (heb 95) de la Biblioteca Nacional y Universitaria de Estrasburgo (Tosefta sobre los
mandamientos) 4.
En dos contextos litrgicos se utiliz este seder, Pentecosts
y Rosh ha-Shana 5 . El uso en la primera fiesta est atestiguado
por la inscripcin de TPG, T. Meg 4,5 y B. Meg 31a, que recogen
tradiciones antiguas. Parece que esta fiesta no tuvo un sentido
fijo 6; en unos sectores celebraba el don de la Ley 7 y en otros
la Alianza de la que nace el pueblo de Dios 8
En cuanto a la fiesta Rosh ha-Shana o Yom Terucah 9,
tenia a la vez un aire penitencial y festivo 1, y evocaba la creacin, el reinado de Yahweh, el don de la Ley, el fin del mundo
1.
2.
3.
t!.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
63
y el juicio 11 . Segn R. Eliezer (T 2 ) la salvacin final tendr lugar en Rosh ha-Shana (cf B.RH 10b-llb).
El oficio sinanogal de Pentecosts lea el seder junto con la
haftara Ez 1 y/o Hab 3 (cf B. Meg 31a; T. Meg 4,5) 12 Sobre el
uso seguido en Rosh ha-Shana conocemos dos tradiciones; segn la tradicin galilea, representada por Yol)anan b. Nuri (90130), se lean dos grupos de oraciones, los rnalkyot y los shopharot, e. d., la realeza y las trompetas y despus de cada grupo se tocaban las trompetas; pero segn la tradicin juda,
representada por R. Aqiba, se lea un tercer grupo de oraciones, los zikhronot o recuerdos. Cada grupo comprenda
una serie de versculos bblicos, entre los que se encontraban
Ex 19,16.19; 20,18 para los shopharot 13 . Entre los cantos interleccionales se usaban los salmos 29 y 71 14 , que alababan el poder de "la voz de Yahweh" (cf Ps 29) y su misericordia, capaz
de volver a dar la vida ( cf Ps 71,20).
La temtica de ambas fiestas aparece en las versiones targmicas del secl.er.
Por una parte destacan la actitud ejemplar del pueblo y la
importancia de la Ley. Despus de oir la promesa de la Alianza,
Moiss llam a los "sabios" (Ex 19,7: Fr, Ngl, TPG) y les expone las "alabanzas de las palabras de Yahweh" (19,7: Fr, TPG);
el pueblo responde "con un corazn perfecto" (19,8: N, Fr, TPG)
y se entrega a la oracin sincera, mientras Moiss lleva la respuesta a Yahweh (19,8: N, Fr, TPG). Durante la teofana se
oye la voz dulce y agradable de Yahweh ( 19,19: Fr, Tj I, TPG).
Se evita el final brusco de Ex 19 con la adicin "Moiss les dijo:
acercos, recibid (mi Ley con: Tj I) las Diez Palabras" ( 19,25:
N, Fr, Tj I, TPG).
11.
64
TARGUM Y RESURRECCION
2.
. 6.
17.
~ 8.
65
1-n
17J
,nR 7J
l,P9l 11:-J
1,;"1
1,:-Jl
l91lT.l
Rl91!D
"TTll
11p
/p
Dl1:-J-/:11 TM '
Nr.m '7.J1 Tj I
n,
"TTl
l:n
mn
m~1
n,,
Dl7;"1
11;-tl77.Jt!1r.JJ. Tj I
TH
R1l Tj I
l:-J:-J
Rl1T1
R 7JI1 I::J
: pnl IJ
11rnP1 TM
17JP1 Tj I
.,., '77J
Escribe el T M
Comenta Tj 1
Y todo el pueblo vea las voces Y todo el pueblo vea las voces,
TARGUM Y RESURRECCION
66
La parfrasis inicial se apoya en las palabras voces y antorchas del texto hebreo, palabras que aparecieron en Ex 19,16
y son la base del Midrs sobre la Palabra ( cf 20,1); en ste se
deca que las voces (los mandamientos de la Ley) giraban por
el aire y que todos las vean, aqu se alude de nuevo al girar de
las voces y se insiste en el hecho de que todos las escuchaban,
idea que hace referencia al final del Midrs ("la voz gritaba,
diciendo"). Las ideas de girar y salir de en medio probablemente
estn inspiradas en Ez 1,13 (haftara en la fiesta de Pentecosts),
texto al que remite hlpdym (gezera shawa): "la semejanza de
los animales, su parecer, como carbones encendidos (bcrt cf Tj I
bcwry' ), como apariencia de antorchas (hlpdym): se movan
entre los animales y el fuego resplandeca y del juego saltan
relmpagos".
En medio del texto Tj I introduce la frmula cmo la voz
(el sonido) de la trompeta revivificaba a los muertos, frmula
de constatacin derivada de Yahweh revivifica a los muertos 19
y que supone que Dios atribuye a la trompeta el poder de resucitar. Esta interpretacin targmica cuadraba bien con el contexto de Rosh ha-Shana, en que se tocaba la trompeta (el cuerno, shophar), se exaltaba el poder de la voz de Yahweh con el
canto del Ps 29, se imploraba la misericordia divina con el Ps 71,
cuyo versculo 20 concreta la salvacin en la liberacin de la
muerte ("volvers a darme la vida y desde lo hondo de la tierra
volvers a subirme") y se recordaba el fin del mundo y el juicio
cf el texto de la haftara JI 2, que menciona la trompeta y evoca
el Da de Yahweh, que viene acompaado de fuego, terremotos
y conmocin de los elementos celestiales ( cf tambin Is 27,13;
Zac 9,14).
La interpretacin dada al texto bblico por Tj I, deja entrever un uso litrgico en Pentecosts, comn con los otros targumes (cf la glosa inspirada en Ez 1, haftara de Pentecosts) y
otro en la Fiesta de Primero de Ao, solamente atestiguado por
Tj I. Cual sea la relacin entre ambas fiestas es difcil de determinar; J. PoTIN sugiere que Ex 19-20 primero se ley en Rosh
ha-Shana, fiesta del don de la Ley y del juicio, y que despus
19.
Cf p, 26ss y 59.
67
3.
Como acabamos de ver, Tj I asocia los temas de resurreccin con Sina, trompeta y conmocin de la naturaleza. Estas
asociaciones forman parte de una corriente de tradicin, que
estudiamos a continuacin.
a. Sina y escatologa
En el Sina Israel recibi el don de la Ley, rbol de vida
(Gen 3,24: N); por ello el Sina condiciona la futura vida escatolgica, pues en l se di el medio para conseguirla: El que
cumple los mandamientos vivir por ellos en la vida eterna y
su suerte ser con los justos (Lv 18,5: Tj I). En concreto se aso-
Sinai y resurreccin
Cf o. c. 139.
68
TARGUM Y RESURRECCION
Trompeta y escatologa
69
sobre mi
del pas,
prximo.
y densa
En Is 27,13 el shophar dar la seal para el regreso escatolgico de los desterrados, que vendrn a postrarse en el Monte
Santo ante Yahweh. En Zac 9,14 est asociado a la futura liberacin que realizar Yahweh. Desarrollando estas tradiciones,
las literaturas intertestamentara y rabnica asocian el shophar
a los distintos momentos escatolgicos:
i.
Resurreccin
70
TARGUM Y RESURRECCION
Juicio
26.
27.
71
31
72
TARGUM Y RESURRECCION
73
el furor del Altsimo, los hombres incrdulos persistirn en su incredulidad" (Test Lev 4,1) 34.
En la fuente del Discurso Escatolgico de Me 13, el llamado
~3 5 , la conmocin csmica juega un doble
papel, por una parte es signo del final ( cf Me 13,8) y por otra
es un fenmeno concomitante de la presencia de Dios en la
parusa de Jess ( cf Me 13,24s). Igualmente en el Apocalipsis
de Juan son signos del final que invitan a la conversin (cf 6,1217; 8,5.12; 9,20s; 16,3.4.9.12), aunque los hombres no se convierten, y hechos que acompaan el juicio-catstrofe final ( cf 16,
17-21).
Pequeo Apocalipsis
B.
(TP Ez 37,1-14)
La visin de los huesos secos se refiere a la resurreccin simblica de la nacin juda, cuya situacin en la catstrofe del
destierro babilnico se asemeja a la de un campo lleno de cadveres, convertidos ya en huesos secos y sin posibilidad de vida 36
Yahweh promete volver a unir esos huesos, revestirlos de
carne, infundirles de nuevo su espritu, hacerles salir de sus
tumbas, resucitarlos:
"Djole entonces: Hijo de hombre, esos huesos secos
son toda la casa de Israel. Andan diciendo: Se han
secado nuestros huesos, ha fallado nuestra esperanza,
estamos perdidos. Por eso profetiza y dles: As habla
el Seor, Yahweh: Yo abrir vuestros sepulcros y os
sacar de vuestras sepulturas, pueblo mo, y os llevar
a la tierra de Israel" (37,lls).
34.
35.
36.
Texto griego en R. H. CHARLES, The Greck Versions of the Testaments of the Twelve Patriarchs, 35s.
Sobre el Pequeo Apocalipsis cf V. TAYLOR, The Gospel according
St Mark2, 498.
Cf J. ALoNso, El alma judia, 85. Sobre la problemtica de esta pericopa cf W. ZIMMERLY, Ezechiel, II, Neukirchen-Vluyn 1969, 885-902;
R. MARTIN-ACHARD, O. C. 108-117.
74
TARGUM Y RESURRECCION
El texto se refiere a la vuelta del destierro y a la restauracin nacional, pero es de sutno inters ei lenguaje que utiliza
para dar a conocer al pueblo su mensaje, lenguaje que se supone
comprensible para los oyentes. La visin supone que la representacin de la resurreccin y la revivificacin es conocida por
el pueblo, aunque se la considere irreal 37.
Los LXX respetan el sentido simblico del texto hebreo,
aunque hay algunos indicios de interpretacin escatolgica, como la traduccin de qwl y res ( v. 7) por seismos, terremoto,
tpico en la apocalptica para 'describir el final de los tiempos 3 8
En la liturgia sinagogal se lea la haftara Ez 37,1-14 el sbado de Pascua junto con el se~er Ex 13,17ss 3 9 Esta seleccin
de lecturas es antigua, probablemente anterior al ao 70 d. C. 40 ,
y se ha confirmado con el descubrimiento del targum palestinense de la haftara por A. DIEZ MAcHo 41 . El targum est contenido en el nico ejemplar existente del Pentateuco de Salnica de 1513, en la seccin titulada Targum la-haftarot shel
PesaJ:, lo eme indica que se lea en Pascua, segn la costumbre,
que perdm ' hasta el siglo XIV, de leer el targum palestinense
de sidras y haftarot en la Semana de Pascua y en el primer da
de Shabucot; por otra parte hay un punto en comn entre
ambos targumes, el del seder y el de la haftara, ya que ambos
refieren la tradicin de los 200.000 infantes de la tribu de Benjamn. El inters de este texto targmico radica en su carcter
palestinense -uno de los pocos textos palestinenses a los profetas que conocemos y que confirma la existencia de un TP de
los profetas- y en la interpretacin resurreccionista que da al
texto, a diferencia del targum de Jonatn ben Uzziel, que conserva el sentido simblico del texto hebreo.
37.
38.
39.
40.
41.
75
l.
Texto
1
,Jp9N1
'1JH~1'1
.,,,
il1il.,
'1Jn"~J'11
_,..,
i11iJ'1
OlP
O'Tp
17J
17J
'1/!1
'1/11
'1/!1
ilfl'1il TM
I1"11l1 TJ
n1m TP
i1N1J.J
n11J. 'l'M
n11J. TJ
n11
n11
i1R1J..l
ilN 1J.J
37,1 TP
;'11;'1'1
'1J"'iiWN1
"IJ1!DN1
NIDJN
l'HDJ"~N
,,.,
Olp
17J
"1']!]
Jn[Ul
TP
J117n.!7
"17J1l
'17J"1l
ilN'77J
N'1'77J
N"l/rJ
N"~;ti
N"1;'11
N'1;-J 1
11I1J. TM
1lJ. TJ
UJ. TP
ii.DPJ..I
NI1!1PJ.
Nl11 nnpJ.
o;-p'J!J
J"''J.D J.'1J.O
11no 11no ll;'l"'''Jil
N., l'J1l 11J"'~N 11no 11no 11;'1'1'7.11
"IJJ. 1 (] 1 '1H'J.n 1"~"'1J.l
0"1"'1~N
1'7r1p1 N~p DljJ 1 '1JID 1 "ljl':Jfl
1J"1'1JlJ;'l1
'111
'1JIJJHn 37,2 TJ
'1J1J:UN1
TP
,,~'JN
1"~fl'7Jll
0'11~7Jl'J
"'NJliD/9
;'1!1p::L"1 "IJ9-'7D 1N7J
"19N '7D N1n'?
NI1!1PJ.
-.,
9N-'731 N1n'J
NHDpJ.
J11J.I
l"~N'1JD
1'1N"IJ.D
11J"~N
R"~7J1l
1jJ9Jl
11i1J1'1
i1J;'l1 TM
N;'11 TJ
Ni11 TP
76
TARGUM Y RESURRECCION
D1'N-1J.
"lJ.
Dl'N "lJ.
n-m
i11iP
0'1;1'/N
0'1;1/N
-'i'Il RlJ;-1
'i'JJ ., J. J nN
'i'IJ '1J.JnN
37,3
;1/N;-1
1'1/N;-1
1 '1/N;-1
., J l'N
, , .,
;11;1'1
'1/N
"l7.Jl~
1rnn
'1'1
"ll:lR 1
n1rnJ.,;,
N'1ID'1J.'1
N'1{1J'1J.'1
n rn 1
"l7J,n1
., rJ"'n 1
, r.N
;1J
"lr.JN
1r.R
11l'J
1 1 l':l
37 ,5
n11 UJJ.
Nn1"l 11:1J.
Nn1"l 1 1:JJ.
lPJ.7J
/"IIJ7J
/"IIJ7J
'1JN
NJN
NJN
;11i1"'
DJ'1/IJ
1 1:::J"I'i'TI
11J '1/:U
jJ"~DN1
n:n
.,1,"T
;11;1'11'
.,n'i'IJ;, 1
jJ'10N1
., 1IJ
NJW7J
NJW7J
i11;-J"1
'11'1
;'11;-J'1
11n,,;,
11n.,,;,
niJl'"~
;,nn
'1/J
m~
"~'i'lnN
1 1;1/
11;,/
'11'1
:11;1'1
;, J ., ., nn;,
37,4
n;, ,IN
., J "TN
11:JJ.
11:JJ.
n Hr:m;,
N'17J"U
N'17J"ll
'11
;-ll;-11 TM
N;-11 TJ
N;-11 TP
l'N 7J n 1mJ..,
Nln'i' 1,1D"'J."'
N l'n'i' l"'IDJ..,
n:::P/IJ
11J '1/IJ
11J'1/JJ
'1JN -'1J
NJN '1"lN
NJN '1"lN
i1N1~J
;1/N;-1
1 "~'i'H;-1
1"~/R;-1
'IM
TJ
TP
n1rniJil
lP7J"ll
R'17J"ll
TM
TJ
TP
1l1llW
1/"'J.P
1';J"'J.P
TM
T.J
il1;1'1
D'1i1'7N
0'1i1';JR
'DI
-"lJ.l
N 7Jln9
Dln9
;1/Nil
1"''i'N:l
1"~/N:l
"'nnJ1
1 ,nn1
TM
TJ
TP
37,6
1fiN1
., n mp 1
., crn
O 1"ljJl~ 1
Dl"ljJNl
N"lDJ.
N"liDJ.
nnDl',,
11Ill"~n1
on,,n1
11n,n1
11Ill'n1
11n"~n1
TP
TJ
TP
nn,.,n,
TM
11n.,n1
1 1n.,n1
TJ
DJ"''i'IJ
1 1J"''i'l1
1 1J"~'i':U
nTl
Nnl"l
Rn1"l
TP
TM
TJ
TP
ni
TJ
TP
77
';np -'1;-)'11
-IN
n11
n11
/p
~11;-)1
lp
;-)1;-)1
'1TI'11~
n,1p9mn
TI'11j):JnN1
O~D
TI1~D
N"ITU
N"'111l
N"1J1l
N ,ml
1WRJ
Nm
N7JJ
WD1-,IJ;-)1
ND'1T
N;-)1
ND ,T
N;-)1
l:11j)TI1
1:1'11j)1
l:l'11j)1
TM
"~mnl1
'1TI'1:1JTIN1
'1TIN:lJTI"N1
37,7
TJ
TP
"N::tJ;-JJ TM
"TI1'1:l)TINJTJ
'~n1"~:llN:l
TP
1iTIDTM
i1"'1::tnTJ
11;-,n, j)'1:JN 1 N;"l/N TI'1:l:l
1"TID N '1)N1J11;-) ;-J'11::tnTP
T.J N'1;"1;-J NnDW:l 1 IJ.J. r NJIIJ I~NllJ 1J.l 17Jn7J
,nw ;-)1;"1 N"':ll
11;-)'1/D
"'J.ln,N
1~NWIJ.
11~1:1
J.'11j)1 ;-)'11]19 ID
N1;"1;-JI ;-JJNI1'J n:n7 NJ'm
ND"~U/1
N'1;-);-J NJlTIJ. ;-J'11J.n n1/ N,ml
Nln/ NJ/IJ DT
;-)'1~1i1 '11rJjJ1
;"1"1)1/i1J.'1
"~i11)1'1!711
"i11 JW i1'11'1T 1
1Wj)l Nl/ Nl ;-J'1nJ.JIN1
1"1nwo
i1lD
j)'1/D
0;-)J.
11i1J.
1 1i1J.
l,N n111
n,/ Nn111
n,/ Nn111
v"ID
01N-1J. N:1Ji1
01N IJ. '1J.JTIN
01N IJ. '1J.JnN
DJ.1N1J
!7J.1N'11J
DJ.1N1J
1 1 n., 1
nn.,,,
i11;"J"
0'1;"1/N
0'1;-J/N
;-J/N.i
1,/Ril
11n,,1 1,/N;-J
,n,NI1
TI'1Tn1
n,Tnl
Oi1'1/D-,1Ji11
11;"1 '1/17
N.l1
1 1i1 '1/17 N;-J 1
IW:l 1
N1D:l1
N1WJ.1
i1/D rJ/1J
N/'1D/1J
N/'11711J
n11;-J-IN
Nn11 /D
Nn11 ID
'1)1N
,,,
;-)1;-)'1
0'1)11;-)J.
N ,/,UjJJ.
N'11'1rJj)J.
o;-p/n
1117
NJWIJ
NJU/IJ
NJ.li1
,::tJnN
'1J.JnN
-,1]
11JN
IIJN l1T.J
17JN 11T.J
n11;-J
Nn11
Nn11
37 ,8TJ
TP
01jJ,1TM
01p1TJ
01p1TP
1 1i1'1/l7
1 1i1'1/D
'1/N
,,
,,
TM
-:tnR1
17JN1
17JN1
n11;-J-IN
Nn1ll
Nn11/
TM
37 ,9TJ
TP
n17JN1TM
17J,n1TJ
17J"~TI1TP
mnn TM
N"'n11
N'1n11
TJ
TP
78
TARGUM Y RESURRECCION
O;lJ.
llilJ.
llilJ.
nnn1
n/311
n/Dl
'1)1~
.,nNJ.Jil1
,n,J.JnRl
,n,J.JN1
lillN:J
"'l"TP9"T
'1J1j791'
N7D
R7D
TM
37,10 TJ
TP
/'ln
o;-, "'/ll-/31 11'r.nJ ,, ,,n,,
/ll'l
1 ,n1
Rm/ Nl'n/ lN.,lD 1'111D7J 11il"'/ll ID
1r:Jp1
1
,..,,l.n
131
1 [)jJ1
Rl'n/ R"Tnl lR"'JD ,.,lillO
"1"n1
R"~J.J
ilJ31 op N/1' l'n NIJ.JO IJ. 1QJ llil/:J
11;1/1:::11 ,,,...., RIJ.ll' ,.., 1 1'J. 1 l1 ;-,o ;-,,,-,, o-rp ll'.m1
;11il'11' R:JN/0 ;-]J:iJ il"n NI Nlill ,,n
N"~J.ll 17JN1
"I:J) Rl 1:J '?l11 9"1"fl o illil l~n,J.IJ. 1 n "~/1J.nJ.
,il1nN 1lJ. "~nn/
1'N 7]-"TN 7J
n1m11;1
R"~l:l"lll
11n1n"~
n"T.llll'
'117
ili'J
;1m
11JR
Nn1/lJ.
lmP1
ION 1
ION 1
,,
'1'J
TM
37,11 TJ
TP
lll
1J/
- ;-]:J
11TI
lll':J
'1'f0J
1l"l'T ll
Nll'J.N
1'J. .,., 1
O."l'1'JR
11;1/
11;1/
R/1
1lnlJn
Nl"l1J.D
Nl"l1J.D
llnm.,
n"~J.-/:J
TM
/NI ID"
IRIUP
n"'J. i:J
TJ
TP
nn
'1JJ.
TM
,,l'JN
TJ
TP
1l "'nlrTID
Rlrnl
N'17:J"ll
11DJ."'I '1'M
11D"J."' TJ
,,[)N
IN"lm,
n1 m TI 1
11il" /RIUP/ 1J.l10I il1il'1
ill'J.N 1
p09
jJ1U~P1
n"l1lR1
'1].);-]
"ln"~n1
"J.JnN
"lo.,n1
"J.Jm~
TM
TJ
TP
/'1]'1
0'1"l[)N
1
pnl11 RJjJ"l19
TP
iliNil
1 "1/N."l
1"/Nil
n"~l'J.ll,.
;1);1
1 1Jl'n
"IJJ.
ltll'
"~IR
D"TN-1J.
Dl'N IJ.
D1N IJ.
R"~rJ"ll
TM
TJ
1::11
1"'1:JJ.
l:JJ.
1"~W'1J.'1
TP
TM
TJ
37,12
Rll~01"l
TP
lTJ,,J.r.J
O::JnN
11:::1n.,
n,
IIPJ:Jr.J
.,n,/D;"t1
P,DN1
p,DN1
/NIID, nrnN-'7N
/NIID,I
NDIN/
'7NIID,1'
NDIN/
,JN ;"1);"1
NJN;"t
N;"t
NJN
n,
- n,
.,nn91
nn9N
nn9N
;"11;"1,
1'J ,1,
TI ;"11;-,,
1l7J
o:mN
11:::1n,
n.,
,n11D;-,J. 1
p,DN
p.,UN
- nN
DJJ.
11::JJ.
1 1J.,n., m
.,n11
,n11
.,n,,
oJno1N-'7D
1 1::JJ:11N ID
1 1Jl11R 'ni
,n,IDD1
D,,PN1
D,pRl
,nNJ.i11
'7,DN1
n,'7,DN1
11;"1/l::J
,llD
,r.:m
,JN _,]
NJN ,IN
NJN ,-,N
TI1
TI1
,l:IN
TM
TJ
,r.JN TP
,I'JN
nn9 TM
nn9 TJ
nn9N1 TP
DJ,n11J.P7J TM
1 1:PIJ.P7J TJ
11J,,1P TP
nrm,,,
1 1.Difl1
1 1n1n1
TM
37,13 TJ
TP
D::J,n1UP TM
11J,IJ.P TJ
11J.,n,r.J
.,IJ.P TP
,r.m DJ,n1upo TM
,nnJ1
1,nN1
1nN1
,, 7l., m
,,7l,lll
;"11;"1., ,llN
0,;"1/N ,1,
0,;"1/N ;"11;"1,
D::J,n11J.P - nN
n,
11J,IJ.P
n,
,,J.P
1 1:Pnr.J
OJnN
11:m,
11Jfl,
79
37,14
D::J.nN
11:::1n,
n,
,niJ."T
n,11 l
n,l't l
;"11;"1,
.,llD
.,7JD
.,nn.Jill
,"WR1
,IIDR1
11::J.,UP TJ
11J,n,o TP
on,,n1 TM
11n,n1 TJ
11n.,1 TP
.,JN-,J DnDI,1
JUN ,IN 11Din1
;n.-p RJN ,-,N 11n1n1
,,.,
TM
TJ
TP
Z;"11;-,, - DNJ TM
:,1,
,7JN TJ
ti11i1,
,r.at TP
80
TARGUM Y RESURRECCION
37,1 TP
sac en
espritu
sac en el espritu de profeca que posaba sobre m desde delante
TM
Yahweh y me puso en medio de la vega
que estaba llena
TJ de Yahweh y me puso en medio de la vega
que estaba llena
TP
y me puso en medio de la vega de Dora que estaba llena
TM de huesos
e hzome pasar junto a ellos todo en derredor,
TJ de huesos (37,2) e hzome pasar junto a ellos todo en derredor,
TP de huesos
e hzome pasar junto a ellos todo en derredor;
eran ellos los huesos de treinta mil infantes de los hijos de Efraim
que salieron de Egipto treinta aos antes del trmino y los mataron
los filisteos,
TM y he aqu
eran en extremo numerosos sobre
TJ y he aqu
eran en extremo numerosos sobre
TP y he aqu que aquellos huesos eran en extremo numerosos sobre
TM la superficie de la vega y he aqu que estaban resecos
y
TJ la superficie de la vega y he aqu que estaban resecos (37,3) y
TP la superficie de la vega y he aqu que estaban resecos
y
TM djome: hijo del hombre revivirn estos huesos? Y dije: Seor
TJ djome: hijo del hombre revivirn estos huesos? Y dije: Yahweh
TP dijome: hijo del hombre revivirn estos huesos? Y dije: Yahweh
TM Yahweh, t sabes.
T J Dios,
t revelas
ante ti.
TP Dios,
revelaclo es ante ti
42.
TM
TJ
TP
rM
TJ
TP
81
de Yahweh:
As dice el Seor
Yahweh a estos huesos:
de Yahweh: (37,5) As dice
Yahweh Dios
a estos huesos:
tica de Yahweh:
As dice
Yahweh Dios
a estos huesos:
He aqu que yo voy a meter en vosotros el espritu y viviris
He aqu que yo voy a meter en vosotros el espritu y viviris
He aqu que yo voy a meter en vosotros el espritu y viviris
TM
y os dar tendones y har crecer sobre vosotros la carne
TJ (37,6) y os dar tendones y har crecer sobre vosotros la carne
TP
y os dar tendones y har crecer sobre vosotros la carne
TM y extender sobre vosotros la piel y dar
a vosotros el espTJ y extender sobre vosotros la piel y pondr en vosotros el espTP y extender sobre vosotros la piel y pondr en vosotros el espTM rtu y viviris y sabris que yo soy Yahweh.
Y profetic
TJ ritu y viviris y sabris que yo soy Yahweh. (37,3) Y Profetic
TP ritu y viviris y sabris que yo soy Yahweh.
Y pro!etic
TM como se me orden y hubo una voz mientras profetizaba y he aqu
TJ como se me orden y hubo una voz mientras profetizaba y he aqu
TP como se me orden y hubo una voz mientras profetizaba y he aqu
TM un estrpito y se acercaron los huesos unos a otros.
TJ un terremoto y se acercaron los huesos unos a otros.
TP un terremoto y se acercaron los huesos unos a otros. En la casa de
Dios prestaban servicio los vasos y Nabukadne>sctr, rey de Babilonia,
los sac de all, y en aquella hora, cuando el profeta profetizaba
sobre ellos, estaba bebiendo en ellos el rey Baltasar. El ngel golpe
a aquel impo en la boca y en aquel tiempo se acercaron unos huesos
a otros. Empieza el rey a temblar sobre manera y (en) .su fulgente
faz (se manifestaba) su alteracin y sus pensamientos le conturban
y los nudos (del ceidor) de sus lomos se desatan y sus rodillas
chocan una con otra.
TM
TJ
TP
y mir y he aqu que haba tendones sobre ellos y la car(37,8) y mir y he aqu que haba tendones sobre ellos y la cary mir y he aqu que haba tendones sobre ellos y la car-
TJ
TP
82
TARGUM Y RESURRECCION
'TJ
TM
TJ
TP
estos
estos
Y djome: Hijo del hombre, por lo que he hecho a estos
son la Casa de
TM huesos
TJ huesos
son la Casa de
TP huesos podrs t conocer lo que har con los
hijos de
he aqu
TM Israel
TJ Israel,
ellos
los hijos el e
TP Israel que mueren en el destierro, pues q1te
TM
andan diciendo:
TJ
andan diciendo:
TP Israel andan diciendo: Cuando muramos, no veremos la redencin
que ha de hacer Yahweh a Israel,
TM estamos perdidos.
TJ
perecimos.
TP
perecer nuestra fe.
TM
TJ
TP
83
TM
abrir les sepulcros
vuestros
TJ
abrir los sepulcros
vuestros
TP vuestros dispersos y abrir los sepulcros de vuestros muertos
TM y os har subir de vuestros sepulcros, pueblo mo, y os introduciTJ y os har subir de vuestros sepulcros, pueblo mo, y os introduciy os introduciTP y
levantar 43
vuestros sepulcros
y sabris que yo soy Yahweh
TM r en la tierra de Israel.
TJ r en la tierra de Israel. ( 37,13) y sabris que yo soy Yahweh
y sabris que yo soy Yahweh
TP r en la tierra de Israel.
y cuando os haga
TM cuando abra los sepulcros
vuestros
y cuando os haga
TJ cuando abra los sepulcros
vuestros
TP cuando abra los sepulcros de vuestros muertos y cuando
haga
y
TM subir de
vuestros sepulcros, pueblo mo.
TJ subir de en medio de vuestros sepulcros, pueblo mo. (37,14) y
y
TP subir a
vuestros muertos, pueblo mo.
43.
84
TARGUM Y RESURRECCION
2.
El TP ha interpretado histricamente la profeca de la restauracin, convirtindola en un relato histrico del que se sirve
el targumista para plantear el problema de la suerte escatolgica de los que mueren en el destierro. Segn una tradicin
antigua 45, slo resucitarn al final de los tiempos los muertos
que fallecieron y fueron sepultados en Palestina; de aqu el
deseo de ser enterrados en la Tierra Santa.
El TP comienza presentando al profeta reflexionando sobre
la redencin final que Dios ha asegurado al resto de Israel; no
presenta problema J.a situacin de los que vivan en aquellos das,
residan o no en Palestina, pues la redencin estar precedida
por la congregacin en Palestina de todos los dispersos. Pero
qu ser de los que han muerto en el destierro? (cf 37,1).
Para responder al problema que se plantea el profeta, el
espritu de profeca de Yahweh le llev a la vega de Dora 46 y all
resucit a los 30.000 infantes efraimitas que salieron de Egipto
treinta aos antes del q~' o el tiempo maduro, la fecha deter44.
45.
Cf A.
Cf G.
o.
46.
c.
DIEZ MACHO,
STEMBERGER,
a. c. 200s.
Zur Aujerstehungslehre, 275s; R. MARTIN-ACHARD,
SOs.
cf a. c. 203, n. l.
85
minada por Dios, y fueron matados por los filisteos. Esta tradicin tambin est atestiguada en Tj I Ex 13,17, texto que se
usaba en la misma ocasin que Ez 37, como ya hemos indicado
en la introduccin, y del que procede la referencia al q$' y a
los filisteos; el TM de Ex 13,17 dice:
"Acaeci que, cuando el faran dej partir al pueblo,
Elohim no los condujo por el camino del pas de los
filisteos, aunque estaba prximo, porque se dijo: No
sea que se arrepienta el pueblo, previendo lucha, y se
vuelva a Egipto".
Tj I traduce:
"Acaeci que, cuando el faran dej:J partir al pueblo,
Yahweh no los condujo por el camino del pas de los
filisteos, aunque estaba prximo, porque se dijo: No
sea que se arrepienta el pueblo cuando vea a sus
hermanos, los doscientos mil varones. robustos de la
tribu de Efraim que murieron en lucha: stos con sus
escudos, lanzas e instrumentos de guerra bajaron a
Gat para robar los rebaos de los filisteos, y porque
transgredieron el decreto de la palabra de Yahweh,
saliendo de Egipto treinta aos antes del trmino
( q~'), fueron entregados en manos de los filisteos y
los mataron. Estos son los huesos ridos que revivific
la palabra (memra') de Yahweh por la mano del proteta Ezequiel en el valle de Dora. Si hubieran visto
esto, hubiesen temido y habran regresado a Egipto".
Durante esta resurreccwn se produjo una voz y un terremoto (cf la misma alusin a terremoto en TJ y LXX ad loe.) y
86
TARGUM Y RESURRECCION
47.
d 8.
87
51.
88
TARGUM Y RESURRECCION
3.
89
Es significativa la asociacin 'de diferentes frmulas de resurreccin que realiza el targum. Encontramos frmulas con
qwm:
90
TARGUM Y RESURRECCION
MIGNE,
PG 6,406.
91
60.
Cf H. RIESENFELD, The resurrection in Ez 37 and in the Dura-Europos Paintings, Uppsala 194.8, 27; E. GARTE, The Theme ot Resurrection in the Dura-Europos Sinagogue Paintings, JQR 64 (1973) 2.
92
TARGUM Y RESURRECCION
Espritu que crea el nuevo pueblo Cf Ez 37,5.6, donde espritu, asociado a voz, es el agente de la restauracin del pueblo. Kai idou,
empleado por Mt para centrar la atencin en algo, pone aqu de
relieve por medio de unos signos en qu consiste morir-dar el espritu: el velo, el terremoto, la resurreccin. El signo del velo alude
al fin del <:ulto antiguo. El signo del terremoto es importante, pues
27,54 resume todo en "el terremoto y las cosas que sucedieron";
significa el estremecimiento de la creacin ante la revelacin de Dios
en la muerte de Jess (cf 28,2). El v. 52 especifica el sentido de esta
revelacin: los sepulcros se abrieron, muchos santos resucitaron
<en 28,2 igualmente est asociado terremoto a apertura del sepulcro y revelacin de la resurreccin de Jess); tenemos aqu
la misma asociacin que en TP Ez 37,1-14 (voz- terremoto- sepulcros
abiertos- resurreccin~ y en Tj I Ex 20,18 (sonido- terremoto- resurreccin); a la luz de esta asociacin el terremoto y la resurreccin
son signos de la revelacin de IJios -Jess muere en la cruz- que
comienza un nuevo Sina y un nuevo pueblo de Dios en un nuevo
en al que pertenece la resurreccin escatolgica; cuando Jess muere comienza el triunfo Lle los santos resucitados y el nacimiento de
un nuevo pueblo Cf W. F. ALERIGHT-C. S. l1.1ANN, o. c. 351s (W. G.
EssAME cree que Mt dramatiza la misma tradicin que contiene Jn
5,25-29 cf Matthew XXVII 51-54 and John V 25-29, ET 76 [1964s] 103).
El v. 53 termina la descripcin con los temas "salir- entrar- aparicin". El primer tema comienza aludiendo de nuevo a la resurreccin, esta vez como salida del sepulcro, y al trmino hacia donde se
dirigen los resucitados, la Ciudad Santa de Jerusaln; el tema recuerda de nuevo Ez 37,12: "Os har subir de vuestros sepulcros y os
introducir en la tierra de lsrael", introduccin que slgnifica restauracin como pueblo escatolgico. Jerusaln es aqu la ciudad terrena como smbolo de la patria del pueblo escatolgico. Finalmente
el tema "aparicin" sirve para completar la secuencia terremotoapertura de los sepulcros-resurreccin-aparicin, paralela a la que
describir Mt en el captulo siguiente: los muertos vencern la muerte como Jess y en virtud de su muerte.
El parntesis "despus de su resurreccin" precisa que la resurreccin y aparicin tiene lugar despus de la resurreccin de Jess,
93
CAPITULO CUARTO
A.
l.
2.
96
TARGUM Y RESURRECCION
3.
4.
5.
6.
97
Texto.
'1"'PJ.
''P:l
/UJ
1'1].
11'1].
,nno:m
1'11'1Dr:J
11PN1
N ,nno:m
1 ,nn~m
n1nno:m
2 1'11Dr:J
1 I
'!), 7.)
2 8G.
Vat
11.J'11Dr:J
N/1
N/1
l"lDrJ
1 ,., ,D~ 11 J '1N N/1
IDr.r' 111.l '7 N/1
11Dr:JJ
N'7U7
,,,
NDJ.IN Tj I
D:IIN N
;'l.lJJ.IN1 Ngl
;'llJ:l"lN Fr
;'1([]/UJ Taanit
3 '1""'Jr:J1 Tj I
4N r:J/17
N 7J'7D '7::::1
7.
1 1 ,nno:m
11J."l N
Ngl
',..,'J.
11:11 Fr
UJ 11jJ;'l Taani t
98
TARGUM Y RESURRECCION
Tj r
791W'7
N:JN'7r.l'7
lN'7rJ'7
lN'7rJ'7
N'71
91W'7 N/1
91W'7 N/1
N/
N/
N/
N
Ngl.
11;-lfl"'' Fr
n"~/m
Taanit
(:1)
( 4) Nltl r.ll
9 Nnn:~m
N,tlr.ll
N,nn:Jr.J (N) ,tl, r.ll
N,tl, rJ
nn::1m
;lN,J.jJl
N,,J.p
nn:~m
o,nm
l:Jl
(3) , J 1T 1J11 .
Tj I
NnDJI91
NflDJ,:Jl
;1/J/J
N
Ngl
nn':lr.ll
Nnn:~r.J)
N,f.1, rJ
nn:~r.J
lw
Fr
Taanit
(N,tl"~r.Jl
D"~i'J!Dl
1'7N1 Taanit
IW
(.l)
l:J1
l:Jl 11
N1;1
'
N"~nn:~r.J
n"~nnn
Ngl i1n,i?:P
10
Fr
1;1
"~nn:~m
~1'1,J.j)l
N,nn:~m
nn:~m
nn~r.J
nn:m
(2)N"~,J.j)11
10 ~mn:~m
N
Ngl
N"~nn:~r.J
lw
Nnn:~r.J
O"''i'JWJ '7w
nn~r.J1
TJ r
l
l
8Nnn~m
nn':'m
'''
'
11
!
nnn1TJ1
( 1 )Nn,,n, Tj I
Nn,p!11 N
:Nnlp:Ul Ngl
NnlpJJ
Fr
;,,n
Taanit
11 desideratur in textu
N:::J:-1
N '1J.J
;lWrJ
lr.JN
lr.JN1
11JN1
Tj I
W,:Jr.J1
W,:Jr.l
NJ.fl:J
N
Fr
J. "~n:J1 Taani t
99
-nN
fl"1
J. TClil
J.lrl
J. O
NJ.t'l
NJ.r1
J.1Hil
il, r.nn
11'J
fl"1
nN
ll~lN-nN
i1"1l~1N
;-pl~lN
Nl~1N
il"1l~W
ll~lN
1HUJ.
;-], J 1 "1.lJJ.
l"1:JJ. ;-]"1JlJ1J.
;-](ll.lJ I'J-'7:::1
m~
n,
n,
N'7
N'7
N'7
;,mn
nN1
11TIN1
n,
n,
n,
fl"1
nN
l'7
l'7
11:1'7
11:::1'7
'il
,,,
'il
l'7
l~lN-lEII'J
[]"1J.l
l,N,JD
l ,N,.lD
,,,
';-,
l.lJlN IHI'J
1l:::J:UlN l1'1i'J
liJ.'7l
NTlJ.'71
N:::JlJ.'71
illi1"1
nn'7
1na'7
1nm
nn<J,
nn<J,
nn<J,
nn<J,
nn<J,
nn<J,
[], I'J{l]il
N"17JW
N, 7J!DJ.
N,, r.JUl
N, 7.Jll
[], I'JUJil
TM
Tj I
N
Fr
Taanit
TM
o
Tj I
N
Fr
Taanit
TM
1 0"1)].
UPjJ'71
11mn11JJ. Tj I
o ,,.l
n,1'7;ll
1 "11JrnJ'7 9,1 1n1
l'"'i'Jr.ID'7 11'Ji lnl
l1, TM
l1, o
l1Jl"1 Tj I
(,)
12 NnDJ"l':J1
i1'7J'7J
ilDJl'J
:;,1'7n
:9, n
: 91 1:1'7
TM
11J"l1'1~n
N
Fr
Nnn!JD
nn::m
';JUJ nn<Ja
12 Ngl
Tj I
Taanit
,,:::J nrnn
TM
Wl'JIJ
UJ"lrEJI'J
p1N
NJ.nJ
Nlil
J."1n:::J1
1:::11 Fr
Taanit
lOO
TARGUM Y RESURRECCION
(il)
13 ~,1~PI
~,~P
n, ,nn
~nn~D
N1.!71
nn:m
lw nn:m
on.u ,.,,
,n,/.u;-n
lrJJXl
n,~,
Taanit
':~ j?
illl':JQ1
illl':JD
nn:>"O
;,~n:J
N1;1
J.'1n:J1
nnc:J
nnc:J
nn1c:J
.,nnc:JJ. '~
D:J'1n11~p-nN
p'10~1
.,n "~'7!7;, 1
11;1~
11~1
13 Ng1
ID~1
,n-/:J'7 TM
,,n '7::1'7 N
,n '7:J'7 Fr
,,~,
n,
nN
nN
11:J,I~P
D:J'1n11~P
D:J,n11~p
l:JI
lTT
,,:w
Fr
o,nm Taanit
'1JN
i1)~
~JN
~;,
'1JN
'1JN
~)i1
"I:J
TM
N
Fr
Taanit
(1)
Nnlpl11
Nnlp.u
;-pn
?w
nnc:JIJ
nnc:JD
nnc:JIJ
'17JI1
'11Jl1
'11'Jl1
f
J
D:J ,n11~PIJ
l1:J"~I~PD
D:J,n11~PIJ
o:mN
(11:J),n,
D:JDN
ru19m
illi91J
1r.n~1
IIJN1
i1~n:J
~1~
J.'1D:JI
o,,.,,~
11:J1' 1
,,
,,
D!p
DIP
14,,,
';,1
l:J1
l:J1
l'1JIJ
~~
/n11
/n11
D'11J
D,,l'7N
14 Ngl 'il'T
il,,1J.,7J
TM
Fr
Taanit
Fr
Taanit
TM
~JI:J11-/.!J
NJTJ11-/.!J1
Tj I
1:J~1
I:J"TN 1
1:J1'.,,
Fr
Taanit
101
,11JIJ
15 '7p
/J
/jJJ.
n,
:11'7~
15 Ngl
JJIJUP 1 "m1-m~
'7,J.p,
l1, IJU11
!71JU11 '7nl n,
:u I'JU11 '7nl n,
lJ UJP1 /ni n~
o
lPJ.O
~,J.O
, 11JT11J.
, l?JTliJ.
Tj I
N
Fr
Taanit
';lj?J
01;'1/R
11
nn=:~11
]..111
;- ln11'J/
;- ln11:JI
;,/ ln11:J'7
nn=:111
TM
;-"}
;, ,.., I:J1 m
;'1111:J1ffi
;, 1.., I:J1 m
II:IR1
II:JR1
1r.nn
'7nl1
TM
;,m7~
Tj I
;,n1/~
;,n11~
Fr
Taanit
0 1;'17N
:;,1:1n1-nN
:11'Tl1
1JJ.
1JJ.
119
1'711
:;,1:1n1 nN
TM
n
n
:N, 1JJI:J
;,m/~
Tj I
N
11:1
Fr
Taanit
(a)
Tj I
Cuatro
Cuatro
N
Ngl
Cuatro
Fr
Cuatro
Taanit Tres
Tj I
N
todo
Ngl
Fr
todo
Taanit
en la
llaves
llaves que estn entregadas en la
llaves
estn entregadas en la
llaves
en la
llaves
del mundo
el mundo, Yahweh,
y no las entreg
y no
entregadas (ni a
no
el mundo, Yahweh,
entresadas
y no las entreg
bendito sea, y no
entre~
ni a
Tj I
en mano de algn prncipe
N
una tropa: Ngl)
ni al ngel ni al
ni al ngel ni al
Ngl
Fr
una tropa
ni al ngel ni al
Taanlt
en mano de
un ngel
102
TARGUM Y RESURRECCION
(b)
Tj I
N
Ngl
Fr
Taanit
la
la
la
la
la
serafn
serafn
serafn
y son stas
Tj I
N
Ngl
Fr
Taanit
del
del
del
de la
sustento (3) y
alimento
y la llave
alimento,
la llave
comida
y la llave
y la llave
Tj I
y
de la vida ( 1)
y la llave de la esterilidad.
llave
llave
llave
llave
llave
de
de
de
de
de
de
de
de
de
de
la
la
la
la
la
lluvia (4) y
lluvia
y la llave
lluvia,
la llave
y la llave
lluvia
lluvia
Ngl
la llave de la esterilidad.Fr
y la llave de la esterilidad.
Taanlt y la llave de la vida.
Tj I
as
dice Moiss Profeta:
N
as la escritura
explica y dice:
Fr
as
explica y dice:
Taanit
est escrito:
Te abrir Yahweh
Te abrir Yahweh
Tj I
Os abrir Yahweh
Os abrir Yahweh
N
Abrir Yahweh
Fr
Taanlt Te abrir Yahweh
TM
TM
O
Tj I
su
su
su
su
su
su
buen
buen
buen
buen
buen
buen
tesoro
desde los
tesoro
desde los
tesoro que est con l desde los
tesoro
desde los
tesoro
desde los
tesoro
desde los
N
Fr
Taanit
cielos.
cielos.
cielos para dar la lluvia a tu
TM
O
Ti I
tierra en su tiempo
103
TM
O
Tj I
clones numerosas y t
no
recibirs presclones numerosas y t
no
recibirs presciones numerosas y vosotros no necesitaris recibir
pres-
TM
O
Tj I
tado.
tado.
tado.
(d)
Fr
Taanit
la llave del
alimento pues
la llave de la comida pues
(En Occidente tambin se dice) la llave del
alimento pues
TM
N
Abres tu
explica y dice: Abres tu
explica y dice: Abres tu
est escrito:
Abres tu
as la Escritura
Fr
Taanit
mano
mano
mano
mano
y sacias a
y sacias a
y sacias a
etc.
(e)
TM
N
Fr
Taanit
todo viviente
el deseo.
complacencia;
todo viviente en que tienes
todo viviente
el deseo;
la llave de
la llave de
la llave de
los sepulcros
N
pues as la Escritura
Fr
los sepulcros
pues as
Taanit la vivificacin de los muertos segn
est escrito:
TM
N
Fr
Taanit
TM
N
Fr
Taanit
explica y dice:
explica y dice:
vuestros
vuestros
vuestros
vuestros
He aqu que yo
He aqu que yo
He aqu que yo
que yo, Yahweh,
Y conoceris
abrir
abrir
abrir
abrir
TM
N
Fr
Taanit
mio.
mio;
mo;
104
TARGUM Y RESURRECCION
TM
o
N
Fr
Tj I
Taanit
record
Vino el recuerdo de Raquel ante
explica y dice: y
record
(la Palabra
explica y dice: y
record
la Palabra
y vino el recuerdo de Raquel ante
y
record
TM
Dios
a
Yahweh
N
de: Ngl) Yahweh en sus buenas misericordias a
Fr
de
Yahweh en sus buenas misericordias a
Tj I
Yahweh
Taanit
Dios
a
TM
bi
Dios
Yahweh
N
Fr
Tj I
oida ante l
Taanit
Dios
su
(por: Ngl) la voz de la
por
la voz de su
la voz de su
TM
y abri
y concedile
o
N
Fr
darle
darle
Raquel y le oy
y
reciRaquel y
oy
Raquel y
oy
y
fue
Raquel y le oy
oracin
oracin de Raquel
oracin
oracin
su vientre.
concebir.
hijos.
del fruto del hi-
jo de las entraas.
Tj I
y determin por su palabra
darle
Taanit
y abri
hijos.
su vientre.
105
106
TARGUM Y RESURRECCION
b.
En el contexto targmico el midrs es una explicacin teolgica de la fecundidad concedida a Raquel (N, Ngl, Fr) y de la
lluvia prometida a Israel, si es fiel (Tj I): slo Yahweh puede
hacerlo, porque slo l tiene las llaves de estos tesoros.
La llave, instrumento para abrir la puerta, entrar y poseer
un lugar determinado, es tambin smbolo de poder fsico o
moral. El AT emplea la palabra dos veces en sentido real (Jue
3,25; 1 Cron 9,27) y una en sentido simblico,
"Pondr la llave de la Casa de David sobre su hombro,
y si abre, no habr quien cierre,
y si cierra, no habr quien abra" (Is 22,22).
De este sentido simblico se derivan las frmulas, equivalentes entre s, dar la llave de, tener la llave de, la llave de ...
en manos de ... Son frmulas jurdicas por las que se constituye en poder o se reconoce poder sobre alguien o sobre algo;
no designan al portero sino a la persona que tiene poder y seoro legtimo.
El midrs comienza afirmando que todas las llaves o poderes estn en mano de Yahweh, por ser Dueo y Seor de todo
el mundo; la creacin, pues, es la base del dominio universal
de Yahweh. Para ejercer su dominio Dios se sirve de instrumentos humanos o anglicos, pero hay cuatro poderes que no
ha entregado en manos del prncipe (Tj I), ni de ngel ni de
serafn (N, Ngl, Fr).
El prncipe, typsr', (hapax en el targum del Pentateuco)
designa un ser anglico, el guardallaves divino (cf 3 Bar 11,2
donde Miguel es ha kleidoukhos tes basileias ton ouranon B).
Los ngeles son los mensajeros de quienes Dios se sirve para el
gobierno del mundo y los serafines una clase, especial, los ms
cercanos a Dios (Is 6,1-6; ApocMo 33,3; 1 Hen 61,10; 2 Hen 19,6
8.
107
108
TARGUM Y RESURRECCION
109
110
TARGUM Y RESURRECCION
Como ya hemos dicho, el midrs tambin ha sido transmitido en el Talmud Babilnico y en algunos midrashn con un
texto ms o menos cercano al de los targumes y Taanit, que
hemos ofrecido en la sinopsis. Ofrecemos ahora algunos datos
sobre estos textos y unas reflexiones sobre su posible origen.
B. Taanit 2a-2b atribuye el midrs a Yohanan bar NappaJ::a
( AP 2 ), que ense en Sforis y Tiberades 21 El texto es bastante
cercano al de N y Fr, pero slo habla de tres llaves. Al final
aade que "en Occidente (Palestina) tambin se dice la llave
del alimento ... ", aludiendo as a la llave que omite y considerndola propia de la tradicin palestinense. Este y otros textos
excluyen la llave del alimento, porque la consideran incluida
en la de la lluvia.
329). En la literatura griega las llaves estn en manos de Plutn,
Eaco, Persefone, Selene-Hekat... En cuanto a las llaves del cielo
las guardaba Shamash segn la mitologa babilnica, Dke segn
los griegos, Juno segn los romanos, el arcngel Anafiel segn 1 Hen
<hebreo) 18,18, el arcngel Miguel segn 3 Bar 11,2 ... Cf J. JEREMIAS,
art kleis, TWNT lii, 743-753; G. DALMAN, De Worte Jesu, 176s.
19. Igualmente las frmulas llave de la lluvia, del aZmento, de la esterilidad se inspiran en los textos bblicos aducidos, en los que aparece
abrir referido a lluvia, alimento y esterilidad.
En la traduccin targmica de Gen 30,22 es importante la afirmacin de CJUI' la fecundidad fue decretada por la Palabra de Yahweh
<N, Fr, Tj n que haba odo la oracin de Raquel (Fr, Ngl). Memr
indica la firmeza de la decisin divina que se funda solamente en su
Palabra, sin necesidad de consultar a los ngeles (otro dato de la
polmica antilntermediaril?~) cf D. Muoz LEON, o. c. 535.
20. Cf D. Muoz LEON, o. c. 265.
21. Cf H. L. STRACK, Einleitung in Talmud und Midras, 137. Vase el texto de B. Taa 2a-2b en L. GOLDSCHMIDT, lii 406.
111
B. Sanhedrin 113a es un texto annimo y breve; slo contiene introduccin y enumeracin. Todo su vocabulario tiene
paralelos en el texto anterior, por lo que se le puede considerar
o como la fuente o como un resumen de Taanit 22.
Tanl},uma ( ed. Buber) contiene dos tradiciones, ambas de
cuatro llaves. Una aparece en Wy~' 16, atribuida a Yohanan y
con un texto breve (introduccin y enumeracin); al final aade
una nota en la que afirma que se conceden las llaves a los
justos ( cf Ezequiel y Elseo: resurreccin), con lo que se mitiga
la fuerza de la afirmacin inicial, segn la cual slo estn en
manos de Dios; se trata de una acomodacin del midrs a los
datos del AT. La segunda est en Wyr' 15, es annima y contiene una breve introduccin, enumeracin y justificacin bblica. Ambas tradiciones estn relacionadas con Rosh ha-Shana, la primera a propsito del recuerdo de Raquel y la segunda
a propsito del de Sara 23.
Pesiqta Rabbati 42,7 es un texto annimo, que cita el midrs
a propsito del recuerdo de Sara. Consta de introduccin y justificacin bblica de tres llaves, omitiendo la segunda parte o
enumeracin 24.
Pesiqta Hadata contiene un texto casi idntico al anterior,
tambin a propsito de la fecundidad concedida a Sara 25.
Genesis Rabba 73,4 presenta el midrs en nombre de Menahem (T4) en nombre de Bebai (h 350), a propsito de la esterilidad de Raquel. Comprende introduccin y justificacin de
tres llaves. Al final aade la llave del alimento, citando Ps 145,
16
26,
24.
25.
26.
Cf
Cf
Cf
Cf
Cf
texto
texto
texto
texto
texto
en
en
en
en
en
112
TARGUM Y RESURRECCION
al final aade que Dios concede estas llaves a los justos, cuando
quiere ( cf Ezequiel y Eliseo ). Cita el midrs a propsito de
Sara 27
Deuteronomio Rabba 7,6 incluye el midrs a propsito de la
lluvia; lo atribuye a Yohanan y contiene introduccin, enumeracin y justificacin bblica de tres llaves 2 B.
Cf
Cf
Cf
en
30. Cf
113
31.
32.
114
B.
TARGUM Y RESURRECCION
MIDRAS DE LA DISPUTA ENTRE LA TIERRA Y EL MAR.
115
La alabanza penetra todo el texto (15,1.2.3.21); hay que alabar a Yahweh, que se encumbra sobre los orgullosos y se exalta
sobre los altaneros (15,2.21) 3B; los nios de pecho le alaban y
proclaman Padre (Ngl 15,2) y todo el pueblo, cuando ve los signos realizados, le proclama Rey (15,18) 39.
Mezclados con estos motivos teolgicos hay tambin una
serie de motivos populares: el faran pretende repartir el botn
entre sus soldados y despus destruir a Israel (15,9), pero Dios
castiga su soberbia. Un terror general se extiende entre los
hombres hasta que Israel pas los torrentes del Arnn (15,16) ...
2.
Texto sinptico
jjjjjjK1J""l
nK
(nnn~)
ni7JK
n11il
.,
////iJ I//
j'7
T7J
.,nL'tti
11
38.
39.
40.
41.
42.
O.lJ
'7:::tp1'7
1,1
11;1,1n
11
*oc.,)
Kl7i!{1 //////~l7j~"')
(;n)K
i11 1il
n:t":>iK
!{1J?l1Y
l1iln"
NI
!{l7jl{1
_;.,.,i?7J
Kin:>
K7J"
!J./l7"7J.,
r/1iln"
111.,
f1ilni
:VJ.(n)
i1J'77J
?_?
il7J1~
1111
~l7i"!t
,,J,,li'J
l,J,,Ii'J
111;'1
1111;'1
N111~1
N.U1N1
Ni'J, Tj I
No"J, N
,J,,li'J
_;,,1 i'J
11;'1
;'111;'1
N111N1
N111ln
Nl:P Fr
Ni'J, TPG
Ng1
Cf Le 1,51s.
Cf Mt 21,5.14-16.
Cf A Targum on Exod. XV 7-21 trom the Cairo Geniza, VT 11 (1961)
340-342.
Cf ib. 340.
( ) ilegible; probable lectura.
- lec11111 ilegible. J laguna.
tura dudosa.
? lectura muy dudosa.
116
TARGUM Y RESURRECCION
RlliN/
N!JIN/
i7JN
17JN
;'11;'1
;'11;'1
N!JIN/
RlliN/
17JN
17JN
;-, 1 1;'1
1 /'1J.jJ
'1/J.p
/J.jJ
,,J.jJ
N7J'1/
N7J'1/
N7J'1
N7J'1
Nr.P
N7J,
N7J'1
n1 i'JN
;-,-, 7JN
nTl
n11ol
n 11;-,
i7J~
Tj I
NlnJ
N1n.J
N
(1)'1)'1,1 Ngl
Fr
Nln.J
NlnJ
TPG
RlJIN 1
'1.]'1 '1)].
l'1JJ.
R!JI~ 1
2,.]'1'1)].
N!JI~1
'1/'1J.j? Tj I
'1/J.jJ N
Ngl
,,,J.jJ Fr
TPG
NJJIN1
.,')(:Ii?)
1 I
2 vat ,.,.,JJ
4:lJ.'J[17J/
N/J.jJ/
(;-,):l17JIW/
DIJ., m
'1!] J.
;'1:!J].
;'1:lJJ.
3;'11;'1
;'11;'1
,1;'1
3 Ngl
2D
2!2
4 Ngl
11;-,n,
11;-,n,
:!J/J./'J/
l]/J./'J/
H '1:iJJ.
,1':nup
N/J.jJ/'J/
J1'1J.~
17J
l/'J
1/'J
11;1J1'1
NI
,J.~
;'1:lJJ.
N/J.jJI'J'7
~7.)"1
N7J'1
lW,
N7J,
N/
Ni'J,
N/
l(l7J
.,,il
NI
l,J':nup Tj I
l,'71UP N
l/,UjJ Ngl
l,/,r7jJ Fr
( il) .,Jj'IJ';?
n1;-,
J111;'1
N:lJIN
N:lJIN
N:lJIN/
R!JIN
N/1
N:llll~
~/1
11.1D, Tj I
11,-,n, N
11;-lJI, Ngl
mn~~
N/1
11~1n,
n1;-,
n11;-,
1nnN
Fr
N'7,n1 T j
N
N/,nl Fr
l~/,nl
117
R3 "l
R3"l
R, IJW ~
RJ,~
~3l
11,3
N~~
11D3n,
~~l3
RJ,~
RQ1,
,mn
Na~u~
,nR~
Ra~u~
Tj I
~Jo
D3n
11~n,
R~l
;-JPQ
DJ.nq
5. 17Ji1i'
~17
Fr
R;1 1J.R
,IJI
Tj l
;ll11J.WJ.
~17
!1J.mDN 1
;1171J.WJ.
DJ.nWN1
;1171J.WJ.
lHD,;-J
l7J
';,
,,,
Tj l
SliJ11jJ lD,r.JJ.1 Fr
lDI1jJ (l)D 1 1JJ.1 Ngl
,7J.,7J:J 1 solo en Fr-V
lJ1Q1
lJ1Q1
lJ,7J1
lJ17J1
ll 1
ll,
,,
.,
n,
n,
n,r1J
nrJ,lR
nJ,::JlR
nJ::JlR
nJ:nR
m 1::JlR
nJ,:::JlR
TM
o
Tj I
1f
Ngl
Fr
Fr-V
TPG
TM
;1]17]
;1)7]
11l1J.n,
11;-,n,
DJ.n
R~l
m~
R~l
G;1171J.WJ.
N~l
;1) 1i'J
;1]1i'J
11;-,n,
11;,n,
11;,n,
6
DJ.n N1;1
DJ.n
nN
DJ.n
nN
(x)l1,~t
'731
R11"lR
ND"lH
ND"lR~
N
Ngl
Fr
Fr-V
ND-
TPG
RUIN~
n,~.
n 1 ~1
( x)nl11:1Wl
Tj I
118
TARGUM Y RESURRECCION
TM
;11']1']
N1J1:J
;11J1'J
;17J1':J
n,
n,
N!JIN
N!JIN
N:U"1N
7 nnn:n
N!J"1N
nnn<J
8 nnn<J1
nnn<J
7 Ngll:::JJ
,mn
p1J
,mrr
,nwr
,mn
-p 1 1J
,nwr
NLI'7N'7
N1J'7:U '7
NLJ'7:U'7
N7J'7:U '7
Nr.t.ml
Tj I
N
Fr
Fr-V
TPG
~il
8 Vatl":::JJ
:1'"1N
: N:U"1N
n 1;1n,
n 1;1n,
:11;1n,
=11;1n,
1m1'lJ.n
1 1 J n:u'lJ.
n:u'7J. 1
;1!11.11
n:u /J. 1
n:u'lJ. 1
TM
o
Tj I
N
Fr
TPG
119
Ngl:
los trag".
Como puede apreciarse, los textos de N, Fr y Tj I son bastantes cercanos y pertenecen a la misma tradicin, aunque
cada uno la desarrolla de forma propia, fenmeno explicable
dado el uso antiguo de esta tradicin targmica 43 Tj I es el
texto ms amplio, con desarrollos propios, de los cuales el ms
importante es la referencia a la sangre de Abel. N se acerca
m.s a Tj I que a Fr. Ngl contiene una serie de variantes, que
coinciden con Fr-V y Tj I. Fr ofrece dos tipos de texto, el del
Ms 110 y dems testigos, y el del Ms Vat 440; este ltimo en la
ltima parte tiene un texto similar al de N o Ngl; ambos tipos
de texto representan la tradicin ms breve y en general son
ms cercanos a N que a Tj I. En TPG, a pesar de las lagunas,
se puede reconocer un texto perteneciente a la misma tradicin
que Tj I, N, Fr, pero sin que pueda identificarse con ninguno
de ellos 44
3.
Cf E.
LEVINE,
Segn W.
BAARS
120
TARGUM Y RESURRECCION
4.
121
Los textos targmicos estudiados no representan una interpretacin aislada dentro del judasmo, sino que forman parte
de una corriente de tradicin. Presentamos algunos paralelos
rabnicos del midrs (a) y los paralelos intertestamentarios de
las frmulas recibir los muertos, entregar los muertos (b).
a.
Conocemos varios textos sustancialmente paralelos del midrs targmico, aunque se diferencian en algunos motivos.
Mekhilta de-Rabb Ishmael a Ex 15,12 (50a) transmite una
tradicin tannata, annima, muy parecida a la targmica, de
la que se diferencia en el objeto del juramento divino, que aqu
es no llamar la tierra a juicio:
"Extendiste tu mano. Ensea que los arroj a la tierra y la tierra al mar. Dijo la tierra: En el tiempo en
que slo recib ( qblty) la sangre de Abel, que era uno,
se me dijo: Maldita t etc. (Gen 4,11); ahora cmo
podr recibir ( lqbl) la sangre de este ejrcito? Hasta
que le jur el Santo, bendito sea, Yo no har que te
presentes en el juicio, pues est dicho: Extendiste tu
diestra, los trag la tierra"
47.
122
TARGUM Y RESURRECCION
"Sobre estos versculos ( = Ps 79,2s) R. Bereka comenta adems que la congregacin de los hijos de Israel
deca al Santo, bendito sea: Seor del Universo, has
dado sepultura incluso a los asnos, pero no has prometido sepultura a los santos: a los asnos, e. d., a los
egipcios cuya carne es como la carne de los asnos
(Ez 23,20), a ellos extendiste la mano, los trag la
tierra (Ex 15,12). Es sabido que cuando el mar arrojaba a la tierra los egipcios y la tierra los devolva al
mar, el mar deca a la tierra: Recibe ( qbly) tus ej rcitos, y la tierra deca al mar: Recibe ( qbyly) tus
muertos. Y la tierra dijo: Cuando yo recib slo la
sangre de Abel, el Santo, bendito sea, me maldijo diciendo: Maldita es la tierra (Gen 3,17); si ahora yo
abro mi boca y recibo todos estos ejrcitos mucha
mayor maldicin sobre m! Entonces el Santo, bendito sea, jur a la tierra no llevarla a juicio, como est
dicho: Extendiste tu diestra y los trag la tierra. Aqu
diestra significa claramente el acto de jurar, como
en las palabras El Seor ha jurado con su diestra
(Is 62,8)" 49
En este texto la tradicin est ms desarrollada y por ello
probablemente es posterior a la transmitida por ambas Mekhilta. No se cita directamente para aclarar las dificultades de
Ex 15,12 sino como comentario al Ps 22,17.
49.
Cf texto hebreo en S.
BuBER
95a e ingls en G. W.
BRAUDE,
I, 312s.
123
124
TARGUM Y RESURRECCION
LOS MUERTOS
en ellas encerrados,
pues llevan muchos aos en las cmaras, desde los
das de Abraham, Isaac y Jacob, y de aqullos que
les son semejantes, que duermen en la tierra" 5 5.
En este texto el sheol que no debe recibir ms muertos es
la tierra en la que duermen los justos y las cmaras en que
estn encerradas las armas. 2 Bar 50,2 une igualmente ambas
frmulas y alude explcitamente a la resurreccin:
53.
54.
55.
Cf G.
STEMBERGER,
CI ib. 47.
Cf
texto en
P.
BoGAERT,
479.
125
"Ciertamente la tierra devolver los muertos que ahora recibe para guardarlos, sin cambiar nada en su
aspecto,
y como yo se los he entregado, as ella los resucitar" 56,
1 Hen 61,5 supone que la tierra ha recibido los muertos y
habla explcitamente de su retorno:
"Estas medidas revelarn a todos los secretos del abismo de la tierra; los que han sido destruidos en el
desierto y los que han sido devorados por las fieras y
los que han sido devorados por los peces del mar, para
que retornen y comparezcan en el da del Elegido,
pues nada ser destruido ante el Seor de los espritus, nada puede ser destruido" 57.
La frmula trimembre aparece en varios textos. 2 Bar 42,8:
"El polvo ser llamado y se le dir:
devuelve lo que no es tuyo
126
TARGUM Y RESURRECCION
61
4 Esdr 7,32:
CAPITULO QUINTO
In
-rnl
31nl
ln-r
l~~P/RI
;, J nm.
DW
DlU/
Rn"~"1Wm.
;, , I:JW
RTI"~I!Drll
;1'1 /JIU
;liJUJ
_,.,n
l"~IJ.1.l
1"'~"1n
1"1RU/"~l
TlRTIU/Rl
11"1"~"~TIW"~Rl
TM
Tj I
Fr
N
"'~1JJ.
TT'17J
TT"IIJ
"IJ!U;-1
oun
RJ"~Jn
11"~/J
1 "1
D1ill1
;,"laiJ1
;,"IIJU/1
4 BR
5 I
"'~JTII
4 RJ"~JTI1
11"~/J 5 ;-,J"I"~JTII
TT"IIJ
l.
0'1UJ)R -'1)UJ
,...,J.l
;,/']{!11
IU""~lni
'n
11/R
TT/R
11/R
TT/R
11/N
TM
Tj I
11;1]1'] Fr
N
128
TARGUM Y RESURRECCION
1/Ji J.
~'71
, 1'7
n1~
~,'7
T.O
u::n,
;-,'7
nJ.,DJn,~1
n1 ,'7, 1 lJ 19 IJ.
DIQD ~~~g1
;--,wo n, n1,:n
Tj
~IJ.J
6 asi Ginsburger;BR,Wa1to.onl~OJn~1
Londres nl ~o~Jn~~,
~~1J.J
'1J.Jno
;--,1;--,
11'7R
~NlJ.J
~J.Jno
;11~
;--,1~
7 11'7~
~W11jJ
~J.JnQ
.lUJno
~1~
11,0
11,0
~w11p
Rill11jJ
n11;1
n11
n11
nll
n11
n11
mm TM
o;--,,'7n
11;--,,/n
11;1,/D
11;1'1/D
,,;,,'7n
1 1;1'1/D
n1m1
n1w1
niW1
n1w1
niWl
o
Tj I
Fr BR, W
Fr 110
N
~,J.J
~'1J.J
11;1190
11J
,,1,117n 11J
:R1~~ 11J
11J
N1~1 11J
Ri'JD
IJ.
IJ.
IJ.
IJ.
IJ.
IJ.101
DW1;1'11
n m1;,, 1
11[111;1,1
!7ill1;1 ,1
DUJ1;1'11
~wo
~;--,
;--,wo
N~
~wo
1,n11
;lillQ
;lillQ
1,n11
~;--,
~ Q/11
Ngl
1Q
1JQ
1m111
N0'7!7
;,n,IUJQ
~ Q/11
rWNl T j I
NQN1 Fr BR, W
IQ~ 1 Fr 110
1 i'JN 1 N
1J
1)
ll
lO
l
1Q
~,lnJ.
W,J::mo
WJ::mo
NWJ::mo
p'7ooo
;,mJJnQ
Tj I
Fr BR, W
Fr 110
N
Ngl
mr.rum)
Tj I
WQWO
Fr BR,W
Fr 110
'7J.jJQ Nmow
mmm
Ngl
8 falta en Londres y en Ginsburger
'1~J11
JJ
DI~/
11;--,n,
TijJQ NI'JIDQ
'7 '1117] 1
11.1'7
'7NIW,
~n,
n,J. Tj I
,,onm
129
17J
liJ
llJ
11J
~~p/011 ,1'70
N:l
N:l
p/D 1 1'70
p/o 111/o
,1'70
p/o
, , 1 1'70
9 BR
12 BR
N:l
1/JN 1
17JN1
IIJN 1
IIJN 1
IIJH 1
l'i7'70 10 BR omite
i7''70
13,1;-],1
14,1;-],1
,1;-] ,1
,1;-] ,1
,11;-],1
'7Niill,1
11
Nn,IWIJ
I:::J
11:1,-ln
15 111;- 11:1,11n1
111~ 6 11:1,1n1
11:1,11n1
15 BR
N;-J
l1 1'70
BR
1, ,:m1
NrJ,
NIJ,
NIJ,
NIJ,
Tj I
Fr BR,W
Fr 110
N
Ng1
1 3 Wa 1 ton 1 1 ;- ., 1
p,/0 N:::JI rJ
ll,IJ Tj I
ll,rJ Fr BR,W
11/N Fr 110
11/N N
11/N Ng1
DI J.
/NIUJ,
/NIUJ,
14BR" "i11
N'7:nn'7
lnpn
,JJ.I N'7p1n
N71D'7
, )J. '7
Tj I
Fr BR,W
Fr 110
'7N"lill,'7 N
;-,lpnl
,JJ./
/Niill,
Ng1
16 I (n)'il l1J'71{1
l"., 1i1
l,IIJN1
18 1 ,IIJN1
1 ,-,r.JN 1
l ,IIJH1
17 \va 1 ton , BR
N""Tn:::J
Nln:::J
lnn:::J
17l,,J.JnrJ
l,,J.Jno
l,J.JniJ
1,,J.Jn/J
l"JJno 18
N,IJ1 1
910J.
l1l 19 11nD N,IJ1 1
J.DU
910J.
.l1l
N,7J1, J.jJD
"ilOJ.
19 :falta en \valton
BR
N1n:::J
Tj I
Fr BR,W
Fr 110
N
,,1)1{1
l1.l7n
RUIN
11J
Tj I
Fr
N
,11,J.1
n'7W11,/ l 1 iJ/O 20;-, 1 n11'7 1 rll
l1liJ1 Fr
1 11,J.1
D/W11,'7 l 1 J/O
l1lrJ1 N
20 \valton il'Il1':,n1; BR
il'Il1'7'"n1
130
TARGUM Y RESURRECCION
22!1J.UJ1
!1J.ill1
R:J/IJ1
NJ'n:n
Fr
N
N/
1/,Nl
11P~,
11P~,
26\ialton, BR
27
11 O
N/ 26 w11n/
N/
Wln1
l(W11n'7
1 1 i1 , J , , 1
11i1,J,,I
Fr
N
l":li~"ln
131
N,J.O
N,n,::m
N,7J,:Jn
;1,7J,:::Jn
;,,,].0
17'J
,n:DJ.1UJ7'J
,mn 1UJ 17:1
42 "'in:I7J.UJ 17'J
,n.uJ. 10 17J
41 Sperber
111;1
11;1
11;1
111;1
n.Pln; 42 I
o ,J.n::n
N,J.,nJJ.
6 45N,J.,nJ 44N,p,D,~J.
4 (11;17JUJJ.
TM
41 ;,r.nl
o
1 1JN1
11J,;11
Tj I
1 1JN1
Fr BR,W
11J ,N1
Fr 110
N
11PN1
1 1JN N;-11 Ng1
l"'P(J!D)
TM
431p,701
11 ;,rJUJ~3 BR
t1v~7o,;
44 lvalton,BR,Londres
o
Tj I
1UJI~n,l) Fr
47 ,un~nn1 N
1UJI~nN ,1
Ngl
lPi7"1:l::>J
IN~,
48 1 p~J
1p'JJ
,n.UJ.1W 1p:n
T.l1
NJJUJrJ 1rJ N, f'J,Jn
,mn1m 1PCJJ
T.l1 Nn,IWrJ 1.Pf'J RU rJ,Jn
-m ;,n,wn501 n ;, , f'J,Jn 49,n.uJ.w 1p'JJ
n,:uJ.1ru ,jJ'JJ
T.l1 ;,n,IWrJ 1) 17'J ;1,,].0
48BR,Londras Tv::>.l ;49 I p:tt(lm)
1.l1J
50 I
N'?1
N'?1
N'?1
N/1
N/1
N'?1
N'?1
TM
Tj I
Fr BR,W
Fr 110
N
Ngl
132
TARGUM Y RESURRECCION
1rJ
jJ 11JJ rJ'7
11 rJE, N"'T
;-J'XlN;-J
NJ:::HD rJ']
NJJWrJ']
TM
o
Tj I
1'l"'rJ1
il"'rJ1
11"1rJ1
.,..,., m
:;-J mn
: Nn"'IJW rJJ.
:Nn,IWrJJ.
:Nfl"'IUJrJJ.
:N n "~IU/ rJJ.
: ;-n
7JJ.
: ,-,n ,.,UJ7JJ.
.,.,w
1 lNJ.Jn ,,
1 "~NJ.Jnm
521 ,,J.Jmn
ll/N Fr BR,l{
11'7N1 Fr ].].0
11/N N
1'1/N Ngl.
TM
o
Nnl JJ.I
lJ.JnrJ
1 1 J.)fl7J
531,NJ.Jn7J
1 "1"1J.)fl7J
Tj I
FrBR,W
Fr l.l.O
N
Ngl
51 Sperber
T "~:nm< 1; BR l!("l.ln!{l
52 \Tal ton
1 .,.,:l.ln!(1; BR 1 "~J.ln1{1
53 I P"~(J.ln7J)
TM
Tj 1
Y se pos sobre
ellos el espritu.
Estos (figuraban)
entre los escritos
y no haban salido
al tabernculo
y profetizaron en
el campamento.
2.
3.
133
profetizaron en
el campamento.
4.
134
TARGUM Y RESURRECCION
135
mento".
Onqelos se limita a traducir el te~~to hebreo, al que slo
aade la precisin (espritu) de profeca ( cf Tj I): "Y haban
quedado dos hombres en el campamento, el nombre de uno Eldad
y el nombre del segundo Medad y pos sobre ellos el espritu
de profeca. Estos (figuraban) entre los escritos y no haban
salido al tabernculo y profetizaron en el campamento".
2.
136
TARGUM Y RESURRECCION
11.
137
13.
14.
15.
16.
17.
18.
138
TARGUM Y RESURRECCION
21
21.
Cf cap. 3.".
Cf STRACK-BILLERBECK IV, 1166 y 1197s.
Cf P. VoLz, o. c. 164; H. SEEBAss, art 'a"f:iarit, TWAT I 224-228, esp. 227s;
STRACK-BILLERBECK III, 671; F. WEBER, O. C. 372.
139
tacar que segn Tj I Gen 49,1 el final de los das incluye, adems de los tiempos mesinicos, la consumacin final, el castigo
y el premio del Gan Eden. La mayor parte de estos textos emplean la frmula bsj ymy'; unos pocos usan la variante bsf rqb
ymy', que tiene el mismo sentido que la anterior cf Fr Gen 3,15;
Num 11,26; 24,14; Tj I Num 24,14; N Num 11,26; 24,14; Dt 4,30.
En el NT la frmula se refiere a los Das del Mesas, ya presentes (Act 2,17; Heb 1,2; Sant 5,3) o a las calamidades que
precedern a la escatologa final (2 Tim 3,1; 2 Pe 3,3). Juan
emplea la frmula en singular (6,39.40.44.54; 11,24; 12,48) para
designar el tiempo de la resurreccin y el juicio.
4.
El motivo Gog-Magog, asociado por Ezequiel a la escatologa, reaparece a veces en las descripciones escatolgicas posteriores. En el judasmo rabnico es frecuente la asociacin de
Gag a los Das del Mesas 2 2 de diversas formas; el TP atestigua
esta tradicin en N, Fr Num 11,26 y Tj I Num 24,17, textos en
los que el Mesas destruye a Gag y su ejrcito invasor. Apoc
19,11-21, aunque no menciona explcitamente a Gag, parece inspirarse y desarrollar una tradicin parecida a sta.
Ms rara es la asociacin Gag - destruccin - resurreccin,
atestiguada por Tj I Num 11,26. El nico ejemplo paralelo que
conocemos se encuentra en Apoc 20,7-15, donde aparece una
secuencia de hechos similar a la del targum: invasin de Gag
y Magog (al servicio de Satans) - destruccin del ejrcito invasor por fuego del cielo (y castigo del diablo) - resurreccin
para el juicio 23 El Apocalipsis, pues, al igual que el TP, conoce
varias tradiciones sobre Gag.
22.
Cf P.
149-152; F.
Ill, 832-834.
Cf M. McNAMARA, o. c. 237.
VOLZ, O. C.
BILLERBECK
23.
WEBER,
o. c. 387-389
y ejemplos en STRACK-
140
TARGUM Y RESURRECCION
APENDICE
ALGUNOS TEXTOS DEL TARGUM DE JONATAN BEN UZZIEL
Antes de hacer una sntesis de todos los textos analizados,
creemos til presenta1 algunos textos del targum babilnico a
los profetas que tratan de la resurreccin. Veremos en concreto
Is 26,14s.19 y Os 6,1s.
l.
Tg Is 26,14-15.19
24.
25.
26.
141
27.
28.
29.
30.
142
TARGUM Y RESURRECCION
11n,
H'TJ
n-rp:J
1 Tl'"~/11 "l31Dll
'T.J
'"~'D'7
-uu
i,lJ11'.7J.
~~~~J~
31.
u~n
Dl,i'JUJ.l11
11J,~ 1 Wnl
TOi'J
NUJJ::J/
11i1'"~"lJ.'"I)/
TM
Tg
11i1'"~J.1n
Tg
TM
n:JO'"I
NJl'1/)JlR
26,15
TM
Tg
TM
Tg
l'"~ni'J
"~iTIJ
J :. ~::
'; :J
7
T.nJ
TM
Tg
JllJ.:JJ
HJ."l[)/
n'nJ
l"t~::
O ,N ':JI
-p J. 1 n 1
TM
Tg
] ;~;(7i::-1J
1 1 J '"IN
1/'JjJ'"I-/J.
1::1'7
!:Ji -/::::1
';:J
-:1
,,n/':1
:: 10 1 TJY
'l'.:'
26,14
o"~nrJ
l'"~Jl'"li'J/
,,n,
on 1 1"J
1 J ] "ll
11;-'C.VJI
"'~n/J
26,19
N"l;-J
TH
lli'JlJ'"I
o"~p?J
TM
Tg
JlN
m~
Tg
143
lfl,I1R '11JJ7'7
11JJJ
11JR1
l/tl
l'7tl
0'1N=r-J
N11:ll
ni1R
11;1'1)
11;-J/
'711
/tl
'1:J
'1IR
NflJ..I'1
TM
~nJ
Nl~:m:.I
,,.
17JI
l'IR 1
N, ,lPUJ11
:'7,::~n
: 1DI'Jfl
0);-J,) '7
.,., 1J, 1J
ID
Tg
TM
Tg
TM
Tg
26,14 TM
los muertos
no revivirn,
las
Tg Ellos dan culto a
muertos que no revivirn y a sus
TM sombras
no se levantarn, pues
los has visitado
visites
Tg gigantes que no se levantarn, por ello cuando
TM
y los has exterminado y perecer todo
Tg sobre ellos sus pecados y los disperses,
perecer todo
TM recuerdo de ellos.
Tg recuerdo de ellos.
26,15 TM
Has
aumentado
al pueblo,
Tg Te has revelado para congregar a los dispersos de tu pueblo,
TM Yahweh, has aumentado al pueblo,
Tg Yahweh,
tambin has de reunir a su
TM
te has glorificado,
has ampliado todos
Tg dispora para que aparezcas en tu poder, arrojando
a todos
TM los confines de la tierra.
Tg los impos en la gehenna.
?.6,19 TM
Tg
TM
mis cadveres. Despertad y cantad
Tg los huesos de sus cadveres. Revivirn y alabarn ante ti todos
TM los que yacis en el polvo, porque roco de luces
es tu roco,
Tg los que yacen en el polvo, porque roco de curacin es tu roco
144
TARGUM Y RESURRECCION
TM
y la tierra parir sombras.
Tg para los que cumplen tu Ley, pero a los impos, a quienes diste
poder y han obrado contra tu Palabra, los entregars a la
gehenna.
145
34.
35.
36.
146
TARGUM Y RESURRECCION
Cf Jn 5,21.
La tradicin rabnica desarroll la idea del roco como medio para
la resurreccin de los muertos. Con l fueron resucitados los muertos que revivific Ezequiel y con l Dios resucitar a todos los muertos; est almacenado en el cielo ms alto y solo Dios dispone de l.
La asociacin roco-resurreccin, prob8.blemente de origen cananeo
al i~ual qua la de resurreccin-lluvia, procede de la observacin de
los fenmenos naturales; en Palestina el roco vivifica la vegetacin
cf J. KATSN-ELSON, art Dew, Encycl ,Tudaica V, 1600-1602; P. KAUFMANN KCHLER, art Dew, The Jewish Encycl., IV, 552; L. GINZBERG,
The Legends ot the Jews, III, 95; IV, 197 y 333.
147
148
TARGUM Y RESURRECCION
Tg Os 6,1-2
Los comentaristas, salvo raras excepciones 4 5, estn de acuerdo en interpretar metafricamente la resurreccin de que habla
Os 6,1-2 y la refieren a la restauracin del pueblo 4 6. Con todo,
el uso de la metfora en este lugar y en Ez 37,1-4 es importante,
porque revela que el concepto de resurreccin era conocido por
los ambientes a los que se dirigen ambos profetas, aunque no se
creyera aun en su posibilidad.
El texto forma parte de una oracin penitencial del pueblo,
inspirada segn algunos autores en una tradicin religiosa cananea 47 . En la oracin el pueblo se exhorta a la conversin con
la esperanza de que Yahweh, que ha castigado al pueblo, lo restaurar de nuevo:
Cf J. LE MOYNE, O. c. 171-173. Segn H. C. C. CAVALLIN (cf o. c. 108)
este tipo de texto con citas probatorias suele ser tradio. Son diversos
les textos bblicos que aducen los rabinos con esta finalidad: Gen
2,7; Ex 6,4; 15,1; 18,28; Dt 31,16; 32,29; Jos 8,30; l:s 26,19; Ez 37,
1-14; Ps 72,16; Cant 7,10 (cf B. Sanh 90b-92b, donde se encuentran
la mayor parte de ellos). Jess cita Ex 3,6 (cf Me 12,26 par). Esta
variedad de textos muestra por una parte el deseo de fundamentar
en la Escritura la fe en la resurreccin, y por otra que ningn texto
fue considerado decisivo cf G. STEMBERGER, Zur Auferstelwngslehre,
241. Aunque los textos llegados hasta nosotros son relativamente
tardos, sin embargo la prctica de aducir textos bblicos es antigua;
J. BoNSIRVEN cree que ya exista en el siglo I d. C. cf art Judaism,
DBS IV, 1259.
i!_5. Cf T. H. RoBINSON, Hosea, ad loe.
46. Cf W. R. HARPER, A Critical and Exegeticaz Commentary on Amos and
Hosea, 283; W. NowACK, Die kleine Propheten, 43-46; C. van LEEUVEN, Hosea, 136-139; W. WOLF, Hosea, 116-120; F. KOENIG, Die Auferstehungshoffnung bei Osee 6,1-3, ZKT 70 (1948) 94-100; C. PILCHER,
o. c. 138 ... Un status quaestionis de toda la problemtica de este texto
puede verse en R. MARTIN-ACHARD, O. C. 91-102.
47. Cf W, W. BAUDil:.SIN, Adonis und Esmun, 403ss; H. C. C. CAVALLIN,
O, C. 189; F. NOETSCHER-J. SCHABERT, Aztorientalicher und alttestamentlicher Auterstehungsglaube, 140.377; H. G. MAY, The tertility
44..
149
lJ.n
NJ/!1
NTir.JnJ
;-]J.1CUJ1
J.lnJ 1
NJn/~'7
l"'
.,n.,N11
D"11J"I1J
'17J1 "1/
1J1J[J"I
NJJ"Ii'J"I[J, N"'n"'i'J
TJ/
1n.,N
1JN::Jl"l1
NJ'1D,
1J"~n.,
9ltl
NJni'Jl
6,2
NJJ,,n,
"IUJ"I/(C/;-]
n1"~nN
N1;-]
Nl;-!
'1]
"'lN
TM
Tg
TM
n"'J"'
Tg
1 "11'1.ruJl
Tg
;pm 1
,n,J1
Tg
TM
,n,1J'7
:1 "~.J::J/
:"~;-!1i'J1P
6,1
TM
Tg
:1JCUJ.n"~1
:NJ/
Dl"IJ.
01"1].
6,1
llli'J"I"I
TM
TM
Venid y volvamos a
Yahwed, porque l
Tg Dirn: Venid y volvamos al culto de Yahweh, porque el que nos
TM
Tg
150
6.2
TARGUM Y RESURRECCION
TM
Tg
TM
Tg
al tercer da
nos resucitar
en el
da de la resurreccin de los muertos nos resucitar
TM
Tg
y viviremos ante l.
y viviremos ante l.
~a.
1.9.
50.
151
SIMON
52.
53.
FREEDMAN-
152
TA~GUM
Y RESURRECCION
Midr Ester 9,2 a 5,3 escribe tambin: "Nunca son abandonados los justos en la necesidad ms de tres das". Cf adems
B.Sanh 97a y PRE 51. Todos estos textos iluminan la frmula
neotestamentaria "el tercer da", "despus de tres das" 54 ,
cuyo sentido no es cronolgico 5 5 sino teolgico 5G.
54.
55.
:.n.
153
CAPITULO SEXTO
SINTESIS TEOLOGICA
Despus de haber analizado en los captulos anteriores todos los textos del TP que hacen referencia a la resurreccin,
ofrecemos en este captulo una sntesis de la doctrina targmica sobre la resurreccin (A) y unas reflexiones sobre su
datacin (B).
A.
l.
El hombre y la muerte
Cf N, Fr Gen 3,19.
Cf N, Fr, Tj I Ex 15,12.
156
TARGUM Y RESURRECCION
2.
Pero Yahweh tiene las llaves de los sepulcros 3 y los abrir 4 Para el TP Yahweh es el nico autor de la resurreccin;
se ha reservado las llaves que abren los sepulcros sin delegarlas
en un ngel o en un serafn ni incluso en el prncipe (Miguel?) 5 . Esta accin es tan exclusiva y propia de Dios que el TP
la presenta como uno de los atributos que le identifican, al igual
que la unicidad, la redencin eterna y la funcin de juez universal6.
Tg Dt 32,39 une varias frmulas de proclamacin divina
en las que se identifica Yahweh como el Unico, el Redentor, el
Vivificador:
Ved ahora que yo, yo en mi Palabra soy,
y no hay otro Dios fuera de m.
Yo soy el que da la muerte a los vivos en este mundo
y el que da la vida a los muertos en el mundo futuro.
Yo soy el que hiere
y yo soy el que sana
y no hay quien salve de mi mano (N).
Yahweh es el nico y por ello siempre constante y fiel a su
designio de salvacin; es el Seor de la muerte y de la vida, el
que ha decretado de forma ineludible la muerte de todos los
hombres en este mundo y su resurreccin en el mundo futuro 7
No hay poder que se pueda oponer a la realizacin de sus designios.
La resurreccin culminar la obra redentora de Yahweh.
El xodo fue la gran redencin del pasado, tipo de la redencin
escatolgica: cuando el pueblo vi los signos realizados por Dios
en el paso del Mar Rojo, le proclama nuestro Redentor ... Rey de
Reyes en este mundo y en el mundo futuros. En el xodo el
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Cf
Cf
Cf
Cf
La
Cf
SINTESIS TEOLOGICA
157
pueblo vi la redencin fl; al final de los tiempos todos los pueblos vern la culminacin de la redencin: la liberacin de Gog,
el reinado mesinico y la resurreccin de los muertos. Ser la
gran obra reveladora de Yahweh, ante la cual todos reconocern
que es el Unico y el Redentor 10 . Por ello creer en el Dios Unico
implica creer en Dios dador de vida, el Vivificador 11 .
3.
en la Tierra Santa 1 5.
Yahweh-en-su-memr resucita por medio del espritu de
profeca y de la palabra de profeca. El espritu de profeca,
rw!Ja' nebw'ah, es el poder de Dios que se posa sobre el profeta
y acta por su palabra humana 16 ; la palabra de profeca,
pitgam nebw'ah, es la palabra dinmica pronunciada por Dios-
memr por medio del profeta 11. Por ello Dios-memr es el agente principal del profetizar que causa la resurreccin.
4.
Naturaleza de la resurreccin
158
TARGUM Y RESURRECCION
(~yh),
mundo futuro.
Por una parte resucitar es hacer que se levante y recupere
la consistencia y firmeza ( qwm) la persona que, al morir, descendi al sheol, donde habita en forma umbrtil y sin consistencia. No se trata de unin de alma y cuerpo sino de toda la
persona que, desde un punto de vista espacial, estaba abajo, en
el sheoL y sube (nsq, qwm), y desde un punto de vista cualitativo, era dbil y recupera la consistencia 18 . La apertura del
sepulcro est relacionada con esta representacin 19 ; el sepulcro, vinculado al sheol, es la puerta por donde el hombre baja
cuando muere y sube cuando resucita.
Por otra parte resucitar es revivir, volver a vivir o simplemente vivir en plenitud. El hafel de l)yh es el verbo empleado
con ms frecuencia por el TP 2 0 y de l procede la designacin
tcnica t~yyt mtyy', vivificacin de los muertos 21 La vivificacin consiste en volver a la vida, en pasar de la condicin de
muerte -existencia debilitada y aislada, privada de toda comunicacin- a la condicin de vida; cuando Esa niega la resurreccin dice que no ha de vivir de nuevo en otro mundo 22
Se trata de una representacin complementaria de qwm y subraya especialmente el aspecto de consistencia y firmeza en el ser
que implica la raz qwm; esto explica el que el TP una a veces
ambas representaciones, considerndolas sinnimas 23 . El beneficiario de la accin revivir es el muerto 2 4, es decir, la persona
que ha perdido el cuerpo y con l la posibilidad de comunicacin
y asociacin, pero conserva la corporalidad en forma consciente,
aunque diluida y sin posibilidad de comunicacin ni sociedad.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
SINTESIS TEOLOGICA
159
27.
160
TARGUM Y RESURRECCION
SINTESIS TEOLOGICA
161
Quienes resucitan
33.
34.
35.
Cf F. WEBER, Jildische Theologie, 202; STRACK-BILLERBECK, II 124s. Sobre Leviatn cf H. GuNKEL, Schopfung und Chaos, Giittingen 1895,
41-69.
Cf P. VoLz, Die Eschatologie der Jildischen Gemeinde, 362-364.
Cf TP Ez 37,10.
Cf N, Fr, Tj I Ex 15,12.
162
TARGUM Y RESURRECCION
6.
Lugar y tiempo
Contexto vital
36.
37.
38.
39.
40.
41.
Cf
Cf
Cf
Cf
Cf
Cf
TP Ez 37,7.
Tj I Ex 20,18.
Tj I Ex 20,18; TP Ez 37,7.
Tj I Gen 3,19.
N, Tj I Ex 15,12.
Tj I Gen 25,32.
SINTESIS TEOLOGICA
163
fiestas, cuya liturgia celebra a Yahweh como el Vivificador, inculca la fe en la resurreccin y as indirectamente se polemiza
con los saduceos 4 2 y otros oponentes 4 3.
En Rosh ha-Shana, al comienzo del ao, se celebraba la
creacin, el reinado de Yahweh, el fin del mundo y el juicio;
en este contexto el TP introduce con facilidad el tema de la
resurreccin: Yahweh, el creador y juez, tambin es el vivificador 44 Y junto a los salmos 29 y 71, que cantaban la misericordia y el poder de la voz de Dios, se tocaban las trompetas y
se recordaba al pueblo que en el Sina Yahweh resucit muertos 45, como signo del poder de la Ley y garanta de la resurreccin final.
Durante la ftesta de Pascua se lea Ez 37,1-14 y pocos das
despus, al comienzo del primer ao del ciclo trienal de lecturas, Gen 3,19. As, cuando se celebraba la liberacin de Egipto,
el TP introduce en la liturgia, con apoyo en ambos textos, el
tema de la liberacin de la muerte. La resurreccin masiva realizada por Ezequiel es un signo que garantiza la resurreccin y
congregacin futura del pueblo en la Tierra Santa.
En Pentecosts se daba gracias por el don de la Ley y por
la Alianza de la que naci el pueblo de Dios. La Ley es rbol de
vida y medio para alcanzar el paraso perdido 46; cuando fue
dada al pueblo, los muertos resucitaron como signo de su poder
vivificador 47.
Durante la fiesta de los Tabernculos se recordaba que slo
Yahweh es dador de todo don, de la fecundidad, el alimento y
la resurreccin 48.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
Cf Tj I Gen 25,29.32.
p. e. los defensores de los ngeles intermediarios cf M!drs de las
Cuatro Llaves.
Cf N, Fr Gen 30,22 (Midrs de las Cuatro Llaves).
Cf Tj I Ex 20,18.
Cf N, Tj I Gen 3,24.
Cf Tj I Ex 20,18.
Cf Tj I Dt 28,12 (Midrs de las Cuatro Llaves).
164
TARGUM Y RESURRECCION
a. Frmulas catequticas
Entre las frmulas catequticas, unas se emplean para
constatar el hecho de la resurreccin en supuestos hechos acaecidos en el pasado (frmulas de constatacin), otras para ensear y confesar la fe en la resurreccin (frmulas de fe) y un
tercer grupo para defender esta fe ante los que la niegan (frmulas polmicas).
i.
Frmulas de constatacin
Frmulas de fe
Cf N, Fr, Tj I Dt 32,39.
50.
SINTESIS TEOLOGICA
165
Formas polmicas
Frmulas litrgicas
Estas frmulas se emplean en el culto; con ellas los creyentes alaban a Yahweh como vivificador, ya sea dirigindose a El
como tal (homologas), ya sea parafraseando frmulas veterotestamentarias en las que Dios se proclama Seor de la vida y
la muerte, como el Redentor (frmulas de proclamacin divina).
i.
Homologas
166
TARGUM Y RESURRECCION
a. Polmica antisaducea
Los saduceos negaban la resurreccin, porque la consideraban una novedad teolgica, sin fundamento en la Escritura 5 1 .
El targum polemiza con esta postura, identificndola con la de
Can 52 y Esa por una parte, y por otra intentando probar la
resurreccin con la Escritura, a veces explcitamente, alegando
textos bblicos, como en el Midrs de las Cuatro Llaves, a veces
implcitamente, deduciendo la resurreccin del texto que comenta, como en Gen 3,19 y Dt 32,39.
b.
53
53.
54.
Cf p 47-51.
Segn E. LEVINE (cf A Study, 37, n. 33) en el tg Gen 4,8 Can encarna el tipo marcionita; segn J. LE MoYNE (o. c. 175) el tipo saduceo.
Cf p 107s.
Cf E. LEVINE, A Study, 42s; L. FINKELSTEIN, The Pharisees, l 172-185;
M. McNAMARA, Targum and Testament, !lBs.
SINTESIS TEOLOGICA
167
Mtodos exegticas
La hagad targmica est ntimamente unida al texto biblico que traduce y se fundamenta en l mediante los mtodos
de filologa creadora e historiografa creadora.
Como ejemplo de filologa creadora, vase tg Num 11,26,
que conecta con Ez 38-39, leyendo la palabra shanym de Ez 38,17
como shenayim 55,
Los ejemplos de historiografa creadora son frecuentes en
sus distintas modalidades, como aclarar el texto (Gen 19,26;
25,29), evitar contradicciones (Gen 25,29; Ex 15,12) y antropomorfismos (Gen 3,19), eliminar problemas doctrinales (Gen 3,19;
19,26; 25,29,32.34), catequizar al pueblo (cf tema de la Ley en
funcin de la resurreccin y el ~uicio), estimular a las buenas
obras (Gen 25,29).
55.
Cf p 136.
168
B.
TARGUM Y RESURRECCION
DATACION DE LA DOCTRINA TARGUMICA SOBRE LA RESURRECCION
SINTESIS TEOLOGICA
169
Todos estos datos inclinan a afirmar la antigedad sustancial, anterior a la destruccin del 2. Templo, de la doctrina
targmica sobre la resurreccin, sin que esto obste a posteriores
retoques de vocabulario y estilo, como puede observarse en varios de los textos estudiados.
0
La antigedad sustancial de esta doctrina nos permite conocer algunas ideas populares sobre la resurreccin en la poca
fariseo-rabnica, puesto que el targum fue una pieza fundamental del catecismo judo. Por otra parte legitima su uso como
testigo de la poca intertestamentaria, junto a los apcrifos
(seudoepgrafos) y obras del rabinismo antiguo.
Slo algunos temas resurreccionistas estn atestiguados de
forma especial o exclusiva en el Targum Palestinense. La mayor
parte de las ideas ya nos eran conocidas por los testimonios literarios del judasmo intertestamentario; sin embargo, el hecho
de la presencia de estas ideas en el Targum Palestinense aporta
el dato importante de que esta doctrina era popular.
BIBLIOGRAFIA
l.
TEXTOS TARGUMICOS
A.
Manuscritos
Ediciones
172
2
TARGUM Y RESURRECCION
lNSTRUMENTOS DE TRABAJO
3.
G. BEER- 0. HOLTZMANN ed, Die Mischna, Giessen 1912 (reprod. Berlin 1971).
1\if. BLACK, Apocalipsis Henochi Graece, en "Pseudepigrapha VT Graeca",
Leiden 1970.
P. BLACKMANN ed, Mishnayoth, 6 vol, London 1951ss.
P. BoGAERT, Apocalypse de Baruch, 2 vol, Paris 1969.
J. BoNSIRVEN, Textes rabbiniques des deux premiers siecles chrtiens pour
servir a l'intelligence du Nouveau Testament, Rome 1955.
G. W. BRAUDE, The Midrash on Psalms, translated trom the Hebrew and
Aramaic, 2 vol, New Haven 1959.
Pesikta Rabbati, 2 vol, New Haven 1968.
I. J. KAPSTEIN, Pesikta de-Rab Kahana, Philadelphla 1975.
G. H. Box, The Ezra-Apocalypse, London 1912.
S. BuBER, Pesiqta Kahana, Wilmo 1925.
Tanhuma, 4 vol, Wilna 1885.
Midras Tehillim, Trier 1892.
R. H. CHARLES, Apocrypha and Pseudepigrapha ot the Old Testament, II,
Oxford 1913 (reimpr. 1969).
The Book ot Jubilees, London 1902.
The Greek Versions ot the Testaments ot the Twelve Patriarchs, Oxford
1908 ( reimpr. Hildesheim 1960).
The Testaments of the Twelve Patriarchs, translated trom the Editor's Greelc Text and edited with introduction, notes and ndices,
London 1908.
w. O. OESTERLFY, The Book ot Enoch. With an introduction by W. O.
Oesterley, London 1917 01." reimpr. 1966).
A. CoHEN, Aboth d'Rabbi Nathan, en "The Minor Tractates of the Talmud",
vol I, pp 1-210, London 1965.
BIBLIOGRAFIA
173
174
-!.
TARGUM Y RESURRECCION
T ARGUM Y RESURRECCION
Cf bibliografa general en
G. GHIBERTI, Bibliografa sulla Risurrezione di Ges, en E. DAHNIS ed,
"Resurre.rit". Actes du Symposium International sur la rsurrection
de Jsus, Rome 1971J, Roma 1974, 5-30.
B. GRossFELD, A Bibliography ot Targum Literature, New York 1972.
P. NICKELS, Targum and New Testament. A Bibliography, Rome 1967.
M. ABERBACH, art Eldad and Medad, Encycl Judaica VI, 575s.
B. ALFRINK, L'ide de rsurrection d'apres Daniel 12,1-2, Bib 40 (1959)
355-371.
J. ALONso DAz, En lucha con el Misterio. El alma juda ante los premios
y castigos y la vida uztraterrena, Santander 1967.
W. BACHER, art Targum, The Jewis Encycl XH, 57-63.
Die Aggada der Tannaiten, 2 vol, Strassburg 1884.1890.
Die Exegetische Terminologie der Jdischen Traditions-literatur, 2 vol,
Leipzig 1898.1905 (reimpr. Hildeshe!m 1965).
C. BARTH, Die Errettung vom Tode in den individuellen Klage- und Dankliedern des Azten Testaments. Zollikon 1947.
G. BARTH, Theophanie, Bundschliessung und neuer Antang am dritten Tag,
EvT 28 (1968) 521-533.
'V. W. BAUDISSIN, Adonis und Esmun, Leipzig 1911.
G. BERTRAM- R. BULTMANN- G. van RAD, art zao, zoe, bias, TWNT II, 844-875.
R. BLocH, Note sur l'utilir>;ation des tragments de la Geniza du Caire pour
l'tude du Targum Palestinien, REJuivHJud 14 (1955) 5-35.
art Midrash, DBS V, 1263-1281.
J. BoNSIRVEN, Le Juda'isme palestinien au temps de Jss-Christ, 2 vol, Pars
1934-1935.
art Juda'isme Palestinien au temps de Jsus-Christ, DBS IV, 1143-1285.
G. H. BoTTERWECK, Marginalien zum alttestamentlichen Aujerstehungsglauben, WZKM 54 (1957) 1-8.
W. BOUSSET (-H. GRESSMANN), Die Relgion des Judentums in Spiithellenistischen Zeitazter, hrsg von H .Gressmann, Tbingen 1926 3
J. W. BowKER, Haggada in the Taraum Onqelos, JSS 12 (1967) 51-65.
J. BowKER, The Targums and Rabbinic Literature. An Introduction to
Jewish Interpretations ot Scripture, Cambridge 1969.
C. BussMANN, Themen cler paulinischen Missionspredigt aut dem Hintergruncl cler spiitjuclisch- hellenistischen Missionsliteratur, Frankfurt/
M 1971.
J. CARMIGNAC, La notion d'eschatologie dans la Bible et a Qumran, RQ 7
(1969) 17-23.
H. C. C. CAVALLIN, Lije atter Death. Paul's Argument tor the Resurrection
ot the Dead in I Cor. 15. Part I. An Enquiry into the Jewish Background, Lund 1974.
R. H. CHARLES, Eschatology, The doctrine ot a tuture lije in Israel, Judaism
and Christianity, New York 1963 (reed. de 2.a ed. 1913).
c. CLEMENS, art aion, RGG I (1927 2) 171.
BIBLIOGRAFIA
175
York 1973.
176
TARGUM Y RESURRECCION
BIBLIOGRAFIA
177
178
TA~GUM
Y RESURRECCION
1940 .
.J. van der PLOEG, The Beliet in inmortality in the Writings ot Qumran.
Bibliotheca Orientalls 18 (1961) 118-124.
J. POTIN, La tete juive de la Pentecte, 2 vol, Paris 1971.
L. PRIJs, Jdische Tradition in der Septuaginta, Leiden 1948.
0. PROCKSCH, Jesaia, l, Leipzig 1930.
H. RIESENFELD, The resurrection in Ez 37 and in the Dura-Euro]JOS Paintings, Uppsala 1948 .
.J. A. T. RoBINSON, El cuerpo, Barcelona 1968 (trad. del ingls).
T. H. RoBrNSON, Hosea, Tbingen 1938.
F. RosENTHAL, Vier Apocryphische Bcher aus der Zeit und Schule Rabbi
Aldbas, Leipzig 1885.
D. S. RussELL, The Method and Message ot Jewish Apocalyptic, London
1964 (reimpr. 1971).
H. SASSE, art aion, TWNT I, 197-208.
J. F. A. SAWYER, Hebrew Words tor the Resurrection ot the Dead, VT 23
(1973) 218-234.
J. P. ScHAEFER, Die Termini "Heiliger Geist" tmd "Geist der Prophetie" in
den Targumim und das Verhiiltnis der Targumim zu einander, VT 20
(1970) 304-314.
Die Vorstellung vom Heiligen Geist in der rabbinischen Literatur,
Mnchen 1972.
S. SCHECHTER, Sorne Aspects ot Rabbinic Theology, New York 1910.
K. SCHUBERT, Die Entwincklung der Auterstehungslehre von der nachexilischen bis zur trhrabbinischen Zeit, BZ 6 (1962) 117-214.
"Auterstehung Jesu" im Lichte der Religionsgeschichte des Judentums,
en "Resurrexit", Roma 1974, 207-229.
M. SCHWABE, Greek inscriptions trom Beth Shecarim, IEJ 4 ( 1954) 256-258.
G. STEMBERGER, Der Leib der Auterstehung, Reme 1972.
Das Problem der Auterstehtmg im Alten Testarnent, Kairos 14 (1972)
271-290.
Zur Auterstehungslehre in der rabbinischen Literatur, Kairos 15 (1973)
238-266.
H. STRACK-BILLERBECK, Kommentar zum Neuen Testament aus Talmud und
Midrasch, 5 vol, Mnchen 1922-1928. Indices editados por J. JEREMIAS,
2 vol, Mnchen 1961.
H. L. STRACK, Einleitung in Talmud und Midrasch, Mnchen 1930'.
E. F. SUTCLIFFE, The Old Testament and the Future Lite, London 1946.
V. TAYLOR, The Go~pel according to St Mark, London 19692
BIBLIOGRAFIA
179
90-114.
P. VoLz, Die Eschatologie der jdischen Gemeinde im neutestamentlichen
Zeitalter, Tbingen 1934 Creedlcin Hildesheim 1966).
H. WAHLE, Die Lehre des rabbinischen Judentums ber das Leben nach
dem Tod, Kairos 14 (1972) 291-309.
N. WALKER, Ajter three days, NT 41 (1960) 261-262.
F. WEBER, Jdische Theologie auf Grund des Talmud und verwandter
Schrjten, hrg. F. DELITZSCH und G. SCHLEDERMANN, Leipzig 18972
A. WEISER, Hosea, Gottingen 1949.
J. WIJNGAARDS, Death and Resurrection in Convental Context (Hosea VI 2),
VT 17 (1967) 226-239.
H. W. WOLFF, Antropologa del Antiguo Testamento, Salamanca 1975 (trad.
del alemn).
W. WoLF, Hosea, Philadelphia 1974.
S. ZEDDA, L'escatologia bblica, 2 vol, Brescia 1972-1975.
A.
184
TARGUM Y RESURRECCION
Langer, W.: 68
Larcher, C.: 141
Lauterbach, J. Z.: 57; 88
Leeuven, C. van: 148
Lehmann, K.: 152; 153
Leipold, J. - Grundmann, W.: 107
Len-Dufour, X.: 12; 49; 108; 152
Levy, J.: 9; 26
Levine, E.; 6; 7; 24; 26; 32; 64; 119;
166
Lichtenstein, E.: 152
Lohmeyer, E.: 43
Luecken, W.: 70
Luzrraga, J.: 7; 8; 56
Lyonnet, S.: 3
Mann, J.: 1; 7; 21; 30; 96; 114
Marmorstein, A. : 49
Marti, K.- Beer, G.: 14; 20
Martn Achard, R.: 7; 8; 9; 10; 26;
27; 55; 73; 74; 95 108; 140; 141;
148
May, H. G.: 148
MacNamara, M.: VI; 14; 16; 37; 48;
51; 57; 58; 133; 136; 137; 139;
142; 150; 157; 159; 166
Meyer, R. : 49
Michel, A.: 62; 63
Montefl.ore, H.: 47
Mowinckel, S.: 39; 49
Moyne, J. Le: 43; 48; 49; 50; 141;
148; 157; 166
Muoz Len, D.: 32; 48; 52; 55; 57;
58; 64; 87; 107; 110
Neussner, J.: 15; 38; 49
Nickelsburg, G. W. E.: VI; 18; 19; 141
Noetscher, F. - Schabert, J.: 28; 148
Nowack, W.: 148
Odeberg, H.: 48
Oepke, A.: 50; 141; 145
Ottoson, M.: 10
Patte, D.: 7; 8
Penna, A.: 141
Prez Fernndez, M.: 3
Perrot, C.: 1 ; 21; 30; 51; 62; 63; 74;
96; 114; 127
Peters, N.: 9
Petuchowski, J. J.: 12
Pidagnel, A.: 26
Pilcher, C. V.: 141; 148
Ploeg, J. van der: 49
Potin, J.: 62; 64
Prijs, L.: 145
Procksch, O.: 9; 140; 141
Rad, G. van: 16; 26; 145
Reese, J. M.: 28
Reicke, B. - Rost, L.: 152
Riesenfeld, H.: 91
Robinsin, J. A. T.: 27
Robinson, T. H.: 148
Rosenthal, F.: 19
Rousseau, A.: 26
Ruiz Bueno, D.: 33
Russell, D. S.: 10; 14; 18; 19; 27;
140; 141
Snchez Bosch, J.: 145
Sasse, H.: 34
Sawyer, J. F. A.: 5; 26; 29; 147
Schaefer, J. P.: 87
Schechter, S.: 24; 40
Schenke, H. M.: 107
Schmauch, w.: 152
Schmidt, H.: 10
Schubert, K.: 10; 27; 141; 153
Schwabe, M.: 59
Seebas, H.: 138
Soden, W. van: 148
Sperber, A.: VII, 80
Spicq, C.: 47
Sp!egel, S.: 150
Stemberger, G.: VI; 5; 9; 10; 18;
19; 27; 50; 74; 84; 90; 108; 112;
124; 126; 141; 148
185
B. IN DICE DE CITAS
Exooo
I.-BIBLJ:A
A)
Antiguo Testamento
GNESIS
Pgina
2,4-3,21
2,7
3,9
3,17
3,19
4,10
4,11
4,12
li,24
10,2
15,1
15,15
19
1C,l7
19,26
22,4
22,-4s
22,13
25,19-26,35
25,23
25,29
25,32
25,34
27,29
27,40
29,32
30
30,22
4!2,17s
1
87; 120; 148
2
122
5; 8; 120; 163
120
120; 121
123
7
137
58
33
~1
21
21; 23
151
151
69
30
47
31-33; 41
33s; 39; 40; 47
34; 35
47
47
34
96
96; 104; 105; 109
151
2,21
3,6
3,14
6,4
6,20
13,17
13,17ss
14,28.30
15,1-18
15,1
15,2
15,3
15,12
18,1-20,26
18,28
19
19,16
19,19
20,5
20,18
135
148; 157
58
148
135
85; 88
74
119
114
148
33; 39
57
119; 121; 122; 123
61
148
20; 62; 66
63; 65; 151
63
13
61; 63; 65
NMEROS
11,26
11,28
11.31-34
12,1
14,18
15,41
22,28
26,59
29,1
34,25
127; 132s
136
136
135
13
59
108
135
6"2
135
188
TARGUM Y RESURRECCION
1
DEUTERONOMIO
10,17
18,19
22,27
24,4
28
28,12
29,15
30,22
31,16
32.~9
32,39
13
13
33
135
96
96; 105; 109
68
96
148
148
12; 51; 54; 57s
7,20s
9,22
2,16
5,1ss
8,30
151
114
148
JUECES
3,25
5,21
19,16-24
1
88
106
ESDRAS
8,15
151
ESTER
5,1
2
JOSU
CRNICAS
151
MACABEOS
7,9
7,11
7,14
7,36
14,46
12; 27; 37
160
11; 12; 27; 37
13; 37
160
JoB
106
123
21
7,4
14,12
17,16
19,25
10
9; 10
10
8
SAMUEL
SALMOS
1,11-22
2,6
3,1
3,7
3,21
2
SAMUEL
7,4
12,13
21.2
2
96; 109
12
58
58
58
58
8
114
REYES
2,3.5.9
4,31
5,7
7
13
27
16,10
22,17
22,30
29
30,4
40,3
46,3
49.16
70,20
71
71,20
72,16
73,24
78,9
88,11
88,13
96
95
122
10
63; 66; 163
90
90
10
7; 95
27
63; 163
63; 66; 90
148
7
88
9; 10
10
71
189
INDICE DE CITAS
97
107,20
135,6
139,8
145,16
71
58
95
95
96; 104; 111
26,1-10
26,4
26,14
26.15
26,15
26,19
13
13
20
27,13
34,3
34,8
38,10
40,9
40,28
41,4
42,8
42,18
43,12
45,1
45,7
46,10
51.6-16
52,2ss
53
57,15
57,15-58,14
57,17
57.17b
57,21
58,3-14
58,11
58,14
59,1ss
62,8
63.4
63,9
63,14
64.3
66.2
65.23-66,8
EcLESIASTs
7,25.29
9,10
12,1
SABIDURA
2-5
2,9
3,1ss
3,3
3,10
3,14
5,5
5,15
10,7
16,13
12
44
28
28
13
44
44
28
22; 25
109
ECLESISTICO
9,15
27,5
42,3
48,5
CANTAR
13
13
13; 14
9; 10; 13; 58
DE
7,10
LOS CANTARES
148
!SAAS
6,1-6
7,11
11,4
13,9
17,14-18,7
19,22
122,22
24-27
25,8
106
95
58
71
21
58
106
140
95; 96; 109
114
34; 35
9; lO; 29; 140; 14i
86
140; 143
7-12; 27; 29; 35.
108; 141; 143; 147s:
160
66; 69
71
16
109
69
34; 35
57; 58
58
108
58
108
59
16
7
127
12
51
51
52
52
52
52
52
52
127
120; 123; 124
16
107
144
38; 160
30
30
JEREMAS
4,31
10,10
16,19
33; 41
34; 35
16
190
TARGUM Y RESURRECCION
12,2
EZEQUIEL
63; 66
1,13
20,9-37
2C,41
23,20
30.3
36,23-31
37
37,1-14
37,3
37,4
37,5
37.6
37,7
37,8
37,9
37,10
37,11s
37,12
37,13
38-39
38.1
38,2ss
38,4-9
38,8
38,9
38,11
38,15
38,16
38,17
38,18
38,23
39,1-7
39,6
39.4.17-20
39.7
39.9-10
39.20-22
39.23
66
144
144
122
71
144
27; 85; 90
74s; 83; 88; 138;
141; 148; 163; 168
27
27
27; 92
27; 56; 92
27, 90
27
27
27
73
73; 92; 96; 105; 110
56
58; 136s; 167
137
137
137
136s
137
137
137
136s
136; 167
136s
137
137
58
137
58
137
58
137
SEAS
5,14
6,1-2
6,2
6,5
13,14
58
149-151
9; 11; 27
58
95
JOEL
2
2,1s
2,1-11
2,2
2,21
66
69
71
16
lO
AMS
4,7-13
4,7-5,4
5,14-15
7,17
9,2
21
'21
21
10
95
ABDAS
12,14
16
JONS
2,1
2,7
51
lO; 90
NAHUM
1,7
16
HABACUC
DANIEL
11,39
12,ls
12,13
a'
10
160
3,16
3
16
63
191
INDICE DE CITAS
SOFONAS
1,10
1,15
71
16
ZACARAS
2,4
9,14
10,11
34,12
137
66; 69
16
16
MALAQUAS
1,2s
B}
47
Nuevo Testamento
MATEO
5,5
5,19
5,32
6,11
7,14
10,15
11,22
11,23s
11,f.!4
11,29s
12,27
12,36
12,39
12,41
12,45
13,16
16,4
17,17
19,17
19,29
21,5.14-16
22,23ss
22,23-33 par.
22,33
24,29
24,30s
24,31
44
5
14
6
5
17;
17
119
24
31
87
14;
52
17
52
160
52
52
4
38
115
50
49
43
71
57;
69;
52
17
25,34
27,46
27,50-52
27.51 b-53
27,52
27,53
27,54
27,53
28,2
44
92
88; 91-93
93
90; 92
29
92
152
92; 107
MARCOS
8,31
8,38
9,11
9,19
9,31
10,17 par
11,33s
12,18 par
12,18-27
12,33
12,26
12,26s
12,28-34
13
13,8
13.24s
13,26
13,26s
15,37
16,2
152
52
37
52
152
28; 44
15'2
29; 43
43
30
43; 148
57
157
73
73
73
145
86
9'2
152
LUCAS
86; 145
71
1,13-19.26-38
1.51ss
1,68
1,73
2,25s
2.30
2,38
8,20
9,41
10,12
10,14
10,23
107
151
57
57
57
37; 86; 157
57
87
52
52
16
160
192
11.3
11,29
16.2
20,27
21,27
21,28
24,7
TARGUM Y RESURRECCION
6
52
14
43
157
86
152
HECHOS
1,22
2,17
2,28
4,2.33
10,40
11,18
17,18
19,40
23,6s
26,8
JUAN
3.14
3,15
3,16
3,36
5,21
5,21s
5,24
5,25
5,25-29
5,28s
6,39
6,40
6,44
6,51
6,54
6,58
6,63
6.68
8,12
8,51s
8,55
8,28
11.24
11,25
11,43s
1'2,24
112,32.34
12.48
12.50
14.21
14,23
15,10
15,20
20,1.19
136
38
38
29;
27;
58
28
88
92
88
30;
30;
30;
38
30;
38
29
29
28
5
5
136
139
27
88
108
136
139
29
5
5
5
5
152
29
139
5
29
152
29
29
14
49
59
RoMANOS
38
59; 146; 155
139
139
139
139
1,4
4,17
6,13
6,22
7,7-13
7,10
11,15
14,12
1
CORINTIOS
2,9
6,9
6,10
15,4
15,12
15,13
15,15
15,16
15,20
15,29
15.32
15,36-38
15,52
2
29
59
27
29
3
29
27
14; 15
160
44
44
152
29; 43
29; 43
43
43
44; 93
43
43
108
69
CORINTIOS
1,9
59
GLATAS
6,8
29
193
INDICE DE CITAS
EFESIOS
1,11
4,18
44
~8
FILIPENSES
4,15.17
44
CoLOSENSES
1,12
1,18
44
93
11,19
12,15s
12,16
12,17
13,8
13,17
SANTIAGO
2,5
2,10
5,3
1
69
TIMOTEO
6,14
4,8
2
44
5
139
PEDRO
TESALONICENSES
4,16
1
59
47
47
44
57
14; 15
5
38
44
28; 44
14
14
PEDRO
2,4
3,3
3,7
TIMOTEO
3,1
1,4
3,7
3,15
4,5
17
139
17
139
1
JUAN
TITO
3,7
44
5
17
JUDAS
HEBREOS
1,2
1,4
1,14
3,11
4,1.3
4,4
4.5
4,10
4,11
4,12
6,2
6,12
9,5
10,20
3,24
4,17
139
44
44
150
150
150
150
150
150
64
20
44
44
5
16; 17
APOCALIPSIS
1,4
1.5
1,8
1,18
3,8
6,12-17
8,2
8,5
8,6-13
8,12
58
93
58
107; 109; 110
5
73
71
73
71
73
194
9,1
9,13-14
9,20s
10,7
11,15
14,2
16,3
16,4
16,9
16,12
16,17-21
19,11-21
20,1
20,7-15
20,8
20,11-15
20,12
20,13
TARGUM Y RESURRECCION
REYES
1,2
4
REYES
20,8
1
A)
5,14
152
JUDIT
16
SALMOS
LXX
65,9
GNESIS
PROVERBIOS
22,
42,18
44
MACABEOS
16,17
II.-VERSIONES
15~
MACABEOS
2,54
2
153
152
153
15,24
37
27
JSAAS
Exono
19,11.16
23,24
38,16
153
62
138
26,14
26,19
34,8
63,8s
29; 144
29; 144; 145
16
107
EZEQUIEL
DEUTERONOMIO
32,39
56
JOSU
1,11
1
74
90
OSEAS
152
REYES
30,1
37,7
37,12
6,2
152
DANIEL
153
l2,2
27
195
INDICE DE CITAS
JoB
7,4
7,14
14,2
B)
11
12
12
Targum
2'2,10
25,34
1.-Targum
GNESIS
3,19
4,8
19,26
25,29
25,33.34
Exooo
14,14
15,12
19,17
20
20,13-17
157
147; 167
64
64
64
NMEROS
11,26
157; 167
DEUTERONOMIO
5
32,39
64
53; 61; 86; 156
2.-Targum Fragmentario
a)
Fragmentario
GNESIS
2,8
2,9
3,15
3,19
3,24
4,7
4,8
4,16
15,1
15,17
19,26
2
2
138
58; 155
2; 36
27,25
30,22
35,8
38,25
38,26
39,10
40,12
41,2
49,1
49,2
15; 36
14; 37; 43; 48
2
44
37
21; 23s; 25; 29;
158
35; 36
21; 30; 36; 41;
45ss; 158; 159;
161
35
95ss; 163
35
159
37
36
35
35
2; 37
34
Exooo
14,14
15,12
15,18
17,16
19,7
19,8
19,9s
19,17
19,19
19,20s
19,25
20,2
20,4
20,5
20,7
20.11
20,12
20,13-17
32,29
157
36;
36;
35
63;
63;
64
64
63;
64
63
37
64
64
64
64
64
64
157
LEVTICO
1,1
35
64
196
TARGUM Y RESURRECCION
11,26
13,1
14,18
21,18
22,30
23,10
23,25
24,6
24,14
24,20
31,50
32,40
b)
37
34
36
36
52;
52
52
44
52
52
52
52
52;
53
52;
52
53
52
53
52
21;
36
19,26
23; 24
e)
GNESIS
19,26
23; 24
Exooo
f)
118
Ms 110
GNESIS
159
19,26
23s; 30
Exooo
15,3
138
3.-Neophyti 1
53
GNESIS
Biblia rabtnica
GNESIS
19,26
GNESIS
15,12
DEUTERONOMIO
4,30
6,4
7,10
24,6
32,1
32,4
32,5
32,9
32,12
32,14
32,15
32,18
3'.2,20
32,23
32,31
32,32s
32,34
32,35
32,36
32,27
32,39
33,6.21
Manuscrito 1 de Leipzig
e)
NMEROS
23; 24; 30
2,7
'2,8
2,9
2,15
:!,17
3,3
3,9
3,15
3,19
3,22
3,24
4,7
157
6
2
2
2; 3
2
2
2; 3
2: 3
lss; 58; 155; 156;
158
35
2; 36; 67; 163; 165
16; 36
197
IN DICE DE CITAS
4,8
4,16
4,124
14,24
15,1
15,17
17,8
19,26
20,4
22,5
22,10
24,5.6
25,27
25,29
25,32
25,34
26,29
27,5
27,25
27,41
28,21
30,22
3Q,7.10
32,39
35,9
37,22
37,42
38,25
38,29
39,10
40,12
42,25
42,28
42,37
43,12
43,18
43,21
44,18
48,17
49,1
49,2
49,18
49,22
50,15
Exono
4,7
14.14
15,1
15,2
15,3
15,9
15,12
15,13
15,16
15,17
15,18
15,21
17,16
19,7.9.10.20.
21.24
19,8
19,11
19,17
19,25
20
20,7
20.13.17
20,14.15.16.17
20,19
21,33
23,7
34,7
5
157
115
114; 115
115
114; 115
16; 17; 36; 114s;
155; 161s
114
115
114
35; 115
114; 115
64
64
63;64
64
64
63
64
16
64
35
64
35
16
16
LEVTICO
6,10
7,34
11,45
18,5
20,17
22,33
27,34
44
35
57
4
35
57
3
NMEROS
11,26
13,1
13,16
14.14
198
15,30
18,20
21,1
21,18
22,30
23,10
23,23
23,25
24,5
24,14
24,20
31,36
31,50
36,16
TARGUM Y RESURRECCION
16
44
159
35
36
36; 44
159
36
5
138
37
44
36
3
DEUTERONOMIO
1,1
4,30
5
5,11
6,4
6,25
7,10
8,16
18,8
22,7
31,29
32,1
32,4
32,5
32,9
32,15
32,18
32,20
:12,23
32,30
32,31
32,32s
32,34
32.35
32,36
32,39
3'2,41
33,6
33,21
35
37; 139
64
16
34
4
36
138
44
36
138
36; 37; 52; 137
52
52
44
52
52
52; 138
53
52
52
52; 53
16; 53
52
53
51ss; 156; 158;
161; 164; 165
52
36
36
3,15
3,19
4,8
19,26
20,4
20,14
25,23
25,27
25,28
25,34
27,41
30,22
49,22
3
6
16
21; 24; 30; 158;
164
. 16
5
.31; 47
31
31
21; 30; 31; 45ss;
158; 164
31
95ss
37
EX ODO
2,12
14,14
15,2
15,12
19,7
19,17
20,7
20,13-17
36; 56
157
115
114ss
63
64
16
64
LEVTICO
18,29
20,6
37
37
NMEROS
11,26
134; 136
DEUTERONOMIO
24,6
32,4
32,15
32,18
36
52
52
52
199
INDICE DE CITAS
32,31
32,32s
32,36
52
52
5'2; 53
32,34
32,36
39
16; 52
52; 63
53; 54; 55
5.-0nqelos
GNESIS
GNESIS
3,19
4,7
14,24
19,26
25,29
25,32
30,22
49,1
6
16
44
24; 25
32
41s
105
138
Exono
14,14
15,12
19,17
20,13-17
157
115
64
64
LEVTICO
6,10
44
NMEROS
11,'26
18,20
31,36
DEUTERONOMIO
18,8
28,12
31,29
32,4
32,9
32,12
32,13
32,14
312,15
32,18
32,32s
44
105
37; 138
52
44
37
52
52
52
52
52
1,21
2,7
2,8
2,9
2,15
2,17
3,3
3,15
3,19
3,24
4,8
4,16
4,17
9,6
14,24
15,1
17,3
17,19
19,9
19,26
20,4
22,10
25,23
25,25
25,27
25,29
25,32
25,34
26,29
27,25
27,40
30,21
35,21
38,25
161
6
2
2
2; 31
2
2
3
1ss; 156; 158; 162
2; 36; 163
14; 16; 37; 43; 48;
165
2
15
15
44
36; 44
35
35
35
24; 25
16
35
31
31
31
21; 30-33; 37s; 41;
46; 158: 163: 165
21; 30s; 37; 41s;
46; 15Bs: 161-163;
165
21; 30s; 36; 45s;
159; 161; 165
30
35
31
35
37; 138
36; 159
TARGUM Y RESURRECCION
200
39,10
40,12
46,17
47,15
49,1
49.15
49,18
36; 37
35
2
4
2; 37; i39
35; 37; 150
57
Exono
3,14
4,13
6,18
13,17
14,9
14,14
15,3
15,12
15,18
17,16
18,20
19,4
19,7ss
19,17
19,19
19,25
20,7
20,14
20,15
20,16
20,17
20,13-17
20,18
20,19
21,33
32,39
34,7
35,28
40,9
40,10
40,11
58
37; 138
37; 138
85; 88
2
157
35
15; 36s; 114ss; 161s
36; 57; 156
35
14
2
64
64
63
63
15
35
35
35
35
64
21; 61; 65ss; 88;
92; 158; 162; 163;
164
64
35
157
15
2
137
37; 138
37; 138
LEVTICO
6,10
18,5
44
4; 67
35
137
20,17
26,44
NMEROS
11,26
13,1
14,18
15,31
18,20
21,18
22,30
23,10
24,14
24.17
25,12
26,46
31,36
31,50
32,39
DEUTERONOMIO
1,1
4,30
5,11
6,4
6,25
7,10
18,8
22,7
28,12
30.15
30.19
30,20
31,29
32,1
32,4
32,5
32,8
32,9
32,11
32,12
32,13
32,14
32,15
35
37; 138
15
34; 35
4; 37
36
44
36
95ss; 163; 165
5
5; 37
4; 36
37; 138
36; 52
31; 52
52
51
44; 52
-52
52
5<2
52
52
201
INDICE DE CITAS
32,18
32,20
32,23
32,30
32,31
32,32s
32,34
32,35
32,36
32,39
33,6
33,21
33,39
34,3
52
52; 138
53
512
52; 53
52; 53
52; 53
53
52
51ss; 86; 87; 137;
138; 158; 161; 164;
166
36
36
37
137
7.-Targum Palestinense de
Geniza del Cairo (TPG)
la
Exooo
14,14
15,112
19,1-20,23
19,7
19,8
19,17
19,19
19,25
20,13-17
37,11
37,12
37,13
37,14
84; 86
84; 86; 89; 156s;
158; 165; 166
84; 86; 89; 156s;
158; 165; 166
84; 86; 89; 157;
158; 165; 166
CRNICAS
17,21
113
JOB
5,4
10,15
15
15
ECLESIASTS
157
114ss
62
63
63
64
63
63
64
2,25
3,17
5,5
6,9
7,15
8,8
12,14
15
15
15
15
15
15
15
lSAAS
84; 86; 87
61; 73ss; 91s; 161
84s; 157
86s; 89; 158; 164;
166
86s; 157
86s; 89; 158; 165s
86s; 89; 158; 165s
84; 86s; 157; 162
86s; 89; 157s; 164;
166
13; 84; 86s; 89;
157s; 161; 164
26,14
26.14-15.19
26,15
26,19
27,17s
57.16
57,17
57.18
57.19
58.12
65.23
66,2
66,3
66,5
164
140-174
86
35; 59; 158; 165
69
56
52
51
51
51
30; 31
31
31
31
202
TARGUM Y RESURRECCION
48,4
51
LAMENTACIONES
1,22
91
14
15
6.-Gnesis Rabb
EZEQUIEL
37,1
37,1-14
84
21; 75-83
SEAS
6,1-2
6,2
148-153
158; 165
TEHILLIN
50,3
73,20
15
15
III.-LITERATURA RABINICA
49
147
47
2,7
13,11
14,5
14,8
20
22,13
27,212
28,3
51,5
56
63,13
73,4
93
96
96,5
96,7
36
91
36; 91
91
8
69
47
108
25
150; 151
33; 34; 38; 39
91; 97; 111; 112;
113
17
150
91
151
7.-Jalqut
II 140
108
2.-Beth haMidrash
8.-Legah Tob-Num
!!1,28,9
1II,31,38
V,46
24,17
109
70
147
70
S.-Lamentaciones Rabb
1,9
7,2
10.-Levtico Rabb
88
4.-Deuteronomio Rabb
7,6
12,2
14,9
23,29
27,4
122
36
36; 91
69
91
5.-Exodo Rabb
11.-Mecan Locez
1,1
29,4
Bere'sit p. 4.n 26
203
IN DICE DE CITAS
I 45-48
12,41
13,17
13,60
15,1
15,3
15,12
16,30
19,19
88
96
91
17
50
55; 57s
121
17
70
Exodo 15-12
121
14.-Midrash ha-Gadol
p. 293
p. 399
24
33; 40; 41
II
III
IV
IV
V
VI
VI
17
1
10
22
19
1
9
38
14; 20; 44
3
14; 19
38
3
36
Rosh ha-Shana:
IV 1
62
Shabbath:
I, 13
91
Sanhedrin:
X 1
X2
X 3
44; 50
44; 147
36; 44
Tacanit:
15.-Midrash Tehillim
I 1-4
9,7
22,17
26,7
41,-1
78,4
100,3
143,1
16.-Mishn
29; 30
IV 4
131b
15
18.-Pesiqta Kahana
49
33; 38; 39; 41
19.-Pesiqta Rabbati
12.4
42,7
Meg!lla:
109
109
17.-Pesiqta
2,28
3,1
Berakoth:
V 2
r 1-7
63
20.-Pirq Rabb Eliezer (PRE)
Pirq Aboth
II7
II8
36
3
25
33
41
24; 25
88; 108
67s; 72
204
TARGUM Y RESURRECCION
123
56; 91
88; 91
152
42
43
48
51
27.-Talmud
A)
Babilnico
A boda Zara:
21.-Qohelet Rabb
18a
III,
III,
III,
IV,
V,
V,
VII,
2
15
17
3
10
12
8
91
91
15
91
91
108
49
Baba Bathra:
16b
22.-Rut Rabb
1,17
2,14
3,13
Beza:
15b
23.-Sefer haYasar
Wa-Yira
Shemot
25
91
24.-Shamone Esre
2
9
12
38
38
5
38
Erubin:
19a
109
Hagiga:
12b
68
Horla:
13b
25.-Sifl-e Deuteronomio
Kethuboth:
11,13
11,21
32,39
32.43
33.12
33.20
llla
lllb
47
36; 50
56; 91
36
36
160
Berakoth:
28a
34b
60b
147
36
49
38
136
88
108
Megilla:
31a
31b
63
96
26.-Sifre Nmeros
Nidda:
15,31
95
70b
50
205
INDICE DE CITAS
H.agiga:
Pesahim:
5a
47
49; 50
77b
Rosh ha -Shana:
Kilaim:
10b-11a
10b-11b
16b-17a
17a
9b
96
63
38
50; 137
91
Sanhedrin:
29bc
44
Shabbath:
Ta'anith:
63a
113b
152b
38; 160
36; 137
91
28.-T<mhuma
Sanhedrin:
17a
90b
90b-92a
91b
92a
92b
94a
97a
99a
103b
108a
113a
136
36; 49; 68; 108; 147
9; 49
56
88; 91
66; 88
137
152
38; 160
44; 147
3
97; 111; 112; 113
Sota:
11b
12a
108
135
B)
n':l 12b
Pqwdy 128a
Jerosolimitano
15a
63ab
Be ha 'alotka 12
vVyr,15
Wys>16
Ara k
Berakoth
Megilla
2,7
7,5
4,4
4,5
4,18
13,2
13,3
36
59
63
63
36
44
38
IV.-QUMRAM
C D Ill: 2
JQ .~4 y 34 bis
XVII.16
JQpHab !,11-12
7d
30.-Tosefta
l(.)frll
Berakoth:
36
17
Pea
Sanhedrin
Ta'anith:
2a-2b
69
47
65d
68d
XL.10-13
38
63
108
108
108
206
TARGUM Y RESURRECCION
1QS IV,7
XI,7
4Q 177 Catena (A)l-4
4Q 181 1 II 4,5
38
44
63
38; 44
V.-PSEUDOEPIGRAFOS
1.-Apocalipsis de Abraham
31
70
2.-Apocalipsis de Moiss
5,15.22
10,28
12,1
13,3
22,1
33,3
37,5
39,2
41,2
41,3
30
30
16
11
70
106
16
12
11; 12
12
138
124
138
72
107
11
125
44
9
124
19; 160
72
4.-3 Baruc
11.2
106; 110
5.-4 Esdras
2,39.54
3,16
6,7-10
6,23s
7,9s
7,17
7,21
7,32
7,32-38
7,35
7,38s
7,43
7,75.91
7,82
7,92
7,96
7,102
7,113
7,138
8,13
9,1-4
12,32
14,36
72
107
31; 47; 48
70
44
44
28
126
19
13
16
16
150
29
28
44
16
16
29
29
72
138
29
6.-1 Henoc
3.-2 Baruc
10,3
21,23s
25.1
27,7
30,1
30,2
42,8
44,13
49-52
50.2
50.2-4
70.8
5,1-5
6,6
160
48
1,3-9
10,6
10,17
16,7
18,18
19,1
22,4
22,11
37,4
37-71
38
39.4s
39,8
40,9
45,4s
47
49,3
51
51,1
51,1-3
58,3
72
17
160
17
110
16
16
17
28; 38; 44
18
36
160
44
28; 38; 44
160
36
107
36
125
107
28; 38
207
INDICE DE CITAS
58,5
61,1
61,5
61,10
61-63
62,15
71,6
71,15
89,12
90,17-27
91,10
94,4
94,9
97,11
98,10
99,15
102,7
102,8
103,3
104,5
108,11s
44
44
107; 125
106
36
11; 60
44
36
48
36
11
28; 29
16
16
16
16
12
11
29; 44
16
160
7.-2 Henoc
9,1
19,6
29,2s
29,3
33,3s
40,9-11
42 B
42,1
44,5
48,9
50,2
50,4
51,15s
52,15
55,2
60,4
65,10
47
44
16
11
47
47
47
48
11 ;
62;
11;
11
136
62
29
68;
56
29;
72
56
10.-3 Macabeos
44
106
107
106
107
107
109
109
16
16
28; 44
16
38
16
44
16
38
S.-Jubileos
2,2
4,19
5,10
19,16
22,22
23,11
23,30
25.1
35,9
33,13
35,13-16
107
16
16
5,51
109
11.-0rculos Sibilinos
III,64ss
IV,173-175
IV,l81
IV,181-187
71
71
11
160
12.-Salmos de Salomn
2.17
2,38
2,39
3,12
3,13
3,16
8,29
9,5
9,9
9,14
11,1s
13
13
13
27
28
28; 38
13
38
28; 29
13
69
208
13,9
13,9b-10a
13,11
14,2
14,3
14,6
14,10
15.3
15,12
15,16
16.2
18,48
TARGUM Y RESURRECCION
28
28
38
28; 29
38
28
38
16; 38
16
28
109
13
VI.-ESCRITORES HELENISTAS
FILN
De Specialibus Legibus:
2,188
2,188-192
62
63
251
62
De Virtutibus:
13.-Testamentos de los 12 Pa
tri arcas:
208
Benjamn:
Legis Alleg.
10,6.7.8
10,6
11
12
2,102
47
114
JOSEFO:
Gad:
7,4
Antiquitates Judatcae:
47
1.11,4
18,14ss
22;25
49
Jttd:
B. Jttdaicum:
25,4
25,1
12; 38
27
4.1
17.2
49
VH.-ESCRITORES CRISTIANOS
Lev:
3,3
2,163ss
16
73
12
l3ernab:
19,10
17
Cirilo de Jerusaln:
Si men:
Catequesis I,8 26
6.2
6,7
108
11; 12
16
Clemente Romano:
47
26
209
INDICE DE CITAS
2." Clemente:
5,5
8,4
8,6
16,3
17,6
Justino:
38
38
38
I Apologa
53,3
73
17
17
Pastor de Hermas:
Didaj:
10,3
II,5
38
18,1
38
II,32
lii,8,4
IV,3,5
VIS 2,3,4
90
90
14; 15
38
38
38
2; 3; 4
Policarpo:
Ireneo:
2,3
Adversus Haereses:
Pseudotertuliano:
IV,31,1.3
V,1
26
90
38
26
De Resurrectione Carnls
90
C.
Abbahu: 40
Abel: 43; 48; 118; 119; 120; 121; 122;
123
abismo: 107; 125
Abraham: 23; 33; 39; 40; 69; 124; 151
Adn: 1 ; 2; 3; 70
Aha: 36
alianza: 13; 61-64; 152s; 163
alma: 28; 47; 56; 124; 1126; 133s; 137;
158
Amalek: 37; 138; 152
Amrn: 132; 135
Ana: 96; 109
ngeles: 24s; 70s; 81s; 86; 90; 96;
lOls; 104s; 106-108; 110; 156;
163; 166s
Antgono de Soco: 49
Aqabia b. Mahalaleel: 14
Aqba: 5; 36; 44; 56; 63
rbol de la vida: 2; 3; 67; 163
arrepentimiento: 29; 137
Bebai: 111
Belial: 71
Bereka: 122; 123
Beth Shecarim: 59
cadver: 10; 73; 119-121; 133; 137;
141; 143; 146s; 165
Can: 43; 48; 166; 168
Canaan: 43; 133; 136; 146; 148
castigo: 2; 16s; 21s; 24; 28; 43; 48;
52s; 64; 71; 138-140; 145; 148; 159
conversin: 51; 53; 68; 72s; 148; 164
cuerpo: 27; 90s; 124; 158-160
culto: 2; 30; 32; 34; 41; 53; 59; 68;
92; 96
212
TARGUM Y RESURRECCION
Pinhas: 37
polvo: 1; 5; 6; 8-11; 13; 18-20; 40;
124-126; 141; 143; 146s; 155
precepto: 2; 5
preexistencia: 2; 41; 133; 137; 160
premio: 2; 17; 19; 37; 43; 133 137
promesa: 30; 31; 39; 43s; 49; 73
pruebas de la resurreccin: 8; 148;
157; 166
Rab: 91
Raquel: 95s; 104; 106; 109s
recompensa: 5; 48
redimir, redencin: 55-58; 80; 82; 84;
86; 107; 114; 138; 156s; 165
Reino de Dios: 35; 61s; 115; 156;
159-163
Resh Laqish: 39
retribucin: 13; 15; 18; 27s; 35s; 49
roco: 8; 108; 141; 143; 145-147
Roma: 47s; 144; 146s
Rosh ha-Shana: 61-64; 66; 96; 109;
163; 168
saduceo: 13; 21; 26; 30; 34; 42s; 47;
49; 50; 108; 147; 163; 166; 168
samaritano: 50
Sara: 96; 111s
Saul: 153
213
D.
PALABRAS ARAMEAS
'b': 25
'wryyt': 3
'syq: 89
b-: 16
bz'(bzy): 41
br': 6
mbtr kdyn: 138
gly: 80
dyn: 15ss
bdyn': 16
l)zr: 5
I:Jyh: 21; 26; 89; 158
ml)yy mty': 59
cct zmn dyyJ::wn myty': 29
tl)yyt mtyy': 29; 158
hwsbn': 13s
ntn dyn' wl)wsbn': 13; 19
yhb dyn wl)wsbn: 13
twb': 133
twr': 133
tYPSr': 106
lqar: 64
ywm dyn': 16
ywm dyn' rb': 15
dyn' ywm rbh: 16
bsp ymy': 37; 138; 139
bsp eqb ymy': 139
1-: 16
lyewt: 6
mdr' dmsJ::.: 37
memra': 64; 85; 86; 87; 110; 146
mn qdm: 84
m::;wth: 3
m::;wth dy pqd: 3
ms<ns msdyt': 133
nbw'h mn qdm: 84
ntr pyqwdy': 3
nsq: 158
slq: 136; 159
cwqbh: 3
clm': 34ss
cJm' 'l:lrn: 37 ; 43
cJm' d'ty: 16; 36
cJm' dhw': 37
cJm' hdyn: 37
pqwdyy': 3
pqwdyyh: 3
pqwdy d'wryt': 3
pitgam nebw'ah: 87; 157
ptl): 89
qbl: 105; 121; 122; 123
qwm: 5; 8; 9s; 11-13; 19; 27; 89;
157; 158
mn cpr' 'nt ctyd lmyqwm: 9
mn cpr' 't ctyd l)zr wq'm: 9
qyrys: 137
q::;': 85
rwl)a' nebw'ah: 157
rl)q: 145
sheklna': 64
smc: 105
PALABRAS HEBREAS
'dmt- cpr: 8
m'hryw: 24
'stw: 24
b'rk: 20
216
TARGUM Y RESURRECCION
bwrk: 20
bwr'yk: 20
br': 6
gwg wmgwg: 137
gwrl: 44
dynh si ghnm: 17
hqy~: 8; 10; 13
zeh ly ... zeh Ely: 33; 39
zikhronot: 63
l;lq: 43; 44
l)lq cwlm hb': 44
I:yh: 19; 26; 29; 144
~.yy n~l:J: 38
IJYY cwlm: 37; 38
J::;yy cwlm hb': 38
l:yy cwlm hzh: 38
b):yym: 37
m~,yh hmtym: 59
tl;yyt hmtym: 26; 29
tsbwn: 13
ntn hsbwn: 13
ntn dyn wosbwn: 13; 19; 20
ywm hdyn hgdwl: 17
ywm Yhwh: 16
ywm nqm: 16
ywm cnn wcrfl: 16
ywm ~rh: 16
b'l)ryt hymym: 138
cct hywm: 25
cct hywm hzh: 25
y~r: 6; 56
klklh: 105
hikharet tikharet: 56
hlpdym: 6
lql): 7
malqyot: 63
mqdm: 2
metym: 144
nebelaty /nibleteyka/niblotam: 141
nbl tyy cwlm hb': 38
<'olam: 34; 35
cwlm '.br: 43
cwlm hb' 28; 36; 38
cwlm hzh: 36
C}h: 90
cpr: 7; 8
cob: 3
csh: 6
Ictyd lbw': 36
qwl: 74
qwm: 144
mqym mtym: 12
c}-cpr-yqwm: 8
teqwmat hammetym: 29
qnh cwlm hb': 38
rl:Jq: 145
res: 74
repha'im: 144; 147
sbcwt: 61; 74
swb: 7; 8
st: 41
shanym: 136; 167
shenayim: 136; 167
shophar: 66 ; 68
shopharot: 63
PALABRAS GRIEGAS
aion: 34
anstasis: 29 ; 30
anstasis eis zoen: 37
anstasis nekron: 29; 43
anistnai: 11 ; 29; 30 ; 145
asebon: 144
afeken to pneuma: 92
egerein: 11; 145
nekroi ouk egerontai: 43
gersis: 29
eis: 16
en: 16
apotekno kai zen poi eso: 56
zen eis a lona: 38
eis zoen: 27; 37
zoes ... tes mellouses: 38
zoopoiein: 59
hemra krseos: 17
eis ten hemran tes anastseos: 30
skhata ton hemeron: 138
heos tes hemras tautes: ll6
iatroi: 144
kai idou: 92
kairos: 34
kleidoukhos tes basiletas ton auranon: 106
klros: 44
kosmos: 34
kyrios: 137
lgos: 14
apodosousin lgon: 14
lgon dosei: 14
e k nekron: 11
plin: 92
seismos: 74
Thes: 52
terein en tols: 4
217
INDICE GENERAL
Introduccin
Siglas ...
IX
XIII
Transcripciones
CAPITULO PRIMERO
4.
(N,
Tj I Gen 3,19)
Contexto
Texto ...
Frmulas
i. T has de levantarte del polvo
ii. Dar cuenta y razn .. . .. . .. .
lii. Da del Gran Juicio .. . .. . .. .
La forma "resurreccin en funcin del juicio" ...
1
4
9
9
13
15
17
CAPITULO SEGUNDO
21
1.
2.
22
26
B.
30
l.
Tj
a.
b.
c.
Tj
a.
b.
31
31
34
2.
... ...
origen
del mundo futuro ...
pecados de Esa
origen
38
41
41
43
220
TARGUM Y RESURRECCION
3.
4.
45
47
C.
51
53
59
l.
2.
CAPITULO TERCERO
PALABRA- TERREMOTO- RESURRECCION
(Tj 1 Ex 20,18; TP Ez 37,1-14)
A.
l.
2.
3.
B.
1.
2.
3.
4.
67
67
67
68
68
69
69
70
71
73
61
61
64
75
84
89
90
CAPITULO CUARTO
Y AHWEH, SEOR DEL SHEOL
A.
l.
2.
...
.. o
.. o
.. o
...
Texto ...
a. Relacin entre los diversos textos
b. Sentido del midrs... ...
Los paralelos rabnicos y el origen del midrs
95
97
104
106
110
INDICE GENERAL
B.
l.
Contexto . . . . ..
Texto ...
Sentido y origen del midrs
Tradiciones del judasmo sobre la tierra, depositaria de los muertos
a. Paralelos rabnicos del midrs... . . . . . . . . . . . . ... . ..
b. Las frmulas recibir los muertos, entregar los muertos, en
la literatura intertestamentaria
. . . .. . . .. . . . . . . . ..
2.
3.
4.
221
114
114
115
119
121
121
124
CAPITULO QUINTO
DESTRUCCION DE GOG- REVIVIFICACION (Tj I Num 11,26)
l.
12.
3.
4.
Texto ...
Sentido y origen del texto... . ..
La frmula Al final de los das
Asociacin Gog - Resurreccin ...
T.
Tg Is 26,14-15.19
a. Tg Is 26,14-15
b. Tg Is 26,19
Tg Os 6,1-2 ...
127
135
138
139
140
140
144
145
148
CAPITULO SEXTO
SINTESIS TEOLOGICA
A.
l.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
155
155
156
157
157
161
162
162
162
162
164
164
164
222
9.
B.
TARGUM Y RESURRECCION
ii. Frmulas de fe ...
m. Frmulas polmicas
b. Frmulas litrgicas
1. Homologas ...
ii. Frmulas de proclamacin divina ...
III. Polmica ...
a. Polmica antisaducea ...
b. Polmica contra los intermediarios
Mtodos exegticas
164
165
165
165
165
166
166
166
167
168
BIBLIOGRAFIA
170
INDICES...
181
A.
Autores citados
183
B.
Citas ...
187
c.
Materias principales
.211
D.
215
lndice general
219
P. M. ABELLAN, S. J., El fin y la significacin sacramental del matrimonio desde San Anselmo hasta Guillermo de Auxerre. Granada, 1939,
XXIV-210 pgs. (Agotado).
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
A. RODRIGUEZ CARMONA, Targum y Resurreccin. Granada, 1978, XIV224 pgs. ISBN 84-600-1342-1.