Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
El Inconsciente y Su Escriba PDF
El Inconsciente y Su Escriba PDF
EL INCONSCIENTE Y SU ESCRIBA
Moustapha Safouan
INTRODUCCIN
Es un hecho que, tal como Minerva surgiendo con casco de la cabeza de Jpiter, el
arte de interpretacin del sueo naci ya estructurado de la pluma de Freud. El analista,
para quien la Traumdeutung le resulta una obra familiar, encontrar en ella todas las
indicaciones necesarias para interpretar un gran nmero de sueos de los que se le
relaten. Ciertamente no ser un trabajo intil el enriquecer estas indicaciones, aportarles
precisiones, incluso rectificaciones . Pero esta utilidad sufrir siempre de la apariencia
de arbitraria que contaminar esas indicaciones, en tanto no se haya demostrado que la
interpretacin de un sueo es su significacin misma: la Deutung es tanto la
interpretacin del texto del sueo como su significancia. Pues no se interpreta un
sueo como tampoco se interpreta un chiste, si se entiende por este trmino de
interpretacin el ejercicio de una intuicin sin fundamento o la aplicacin de una
teora o de una ciencia ya adquiridas. Son las condiciones en las que se desenvuelve el
sueo las que hacen que no acusemos su efecto de sentido tan inmediata o rpidamente
como aprehendemos el de un chiste, inmediatez que por otra parte no excluye
sideracin . El objetivo de este libro es mostrar la identidad efectiva de los
mecanismos que determinan la significacin del chiste y del sueo.
De paso, constataremos que una vez ms que lo que se significa en el sueo es
siempre un deseo. Desde ese punto de vista, este ensayo retoma las cosas donde las
haba dejado el Echec del principe du plaisir*. Este ltimo libro haba conducido a la
constatacin de que el principio de realidad no podra deducirse del principio de placer
porque las representaciones que este ltimo principio gobierna no reproducen los
objetos de la necesidad. Por otra parte, el sentimiento que tuvo siempre Freud de esta
irreductibilidad o heterogeneidad entre el placer natural, fenomenal, que se sabe
ligado a la satisfaccin de una necesidad o al ejercicio de una actividad, por una parte, y
el placer en tanto que se refiere al inconsciente, por otra, lo condujo a escribir Ms all
del principio del placer, texto en el que resaltan dos conclusiones principales: a. la
oposicin entre pulsiones de vida y pulsiones de muerte; b. la asignacin de la
repeticin como atributo esencial de todas las pulsiones. El examen de la primera
conclusin ha mostrado que los componentes narcissticos de la libido consisten en los
Wunschvorstellungen rebeldes a la satisfaccin y al reconocimiento. Queda por explicar
la repeticin. El hecho de que ella finalice gracias a la interpretacin lo autorizaba, la
asimilacin de la interpretacin a la lo que Freud llama la ligazn de las energas
libres, y la concepcin lacaniana de la repeticin como representando la insistencia de
un significante. Al final de este trayecto no slo el sentido del sueo se revela reenviar
Se trata precisamente del deseo ignorado incluso en el amor y que hace la cuestin del amante:
Admitimos que el amante ama la belleza; qu es lo que l quiere?. Platon, El Banquete.
2
Vase J. L. Nancy y Ph. Lacoute-Labarthe: Le Titre de la lettre, Pars, Galile, 1973.
3
Vase Abraham Werner: A Linguistic A pproach to Methafor, The Peter de Ridder Press,
Lisse/Netherlands, 1975, pgs. 14 (bastardillas en el texto).
A los lectores deseosos de conocer qu otra concepcin del sueo prevalece en nuestros das en los
crculos donde la enseanza de Lacan es letra muerta, les aconsejar la lectura de la obra de Len L.
Altmann: The Dream in Psychoanalysis, Nueva York, International Universities Press, 1969. vase
tambin M. edelson: Language and Interpretation in Psychoanalysis (New Haven y Londres, Yale
University Press, 1975), obra en la que el autor desarrolla una teora de la interpretacin que se apoya en
la lingstica de Chomsky, pero en la cual falta por completo la nocin de la sujecin del sujeto en la
cadena significante.
*
El concepto de Trumentstellung, traducido al castellano como deformacin, en la versin francesa de
La interpretacin de los sueos aparece como transpositin (transposicin). Hablaremos aqu de
deformacin. [T]
I
LA ESCRITURA NO ES JAMAS SINO
ESCRITURA DE UNA PALABRA
Ya que los hombres siempre han soado, la comparacin realizada por Freud entre
el sueo y esta convencin fechada que sera la escritura parece, a primera vista, tan
extraa como una afirmacin que atribuyera a los hombres el conocimiento de la
conduccin antes de la invencin del automvil. Sin embargo esta misma extraeza nos
gua hacia la tesis que la disipa: all donde hay lenguaje, hay necesariamente una forma
de escritura. Tesis que la historia de la escritura confirma, como veremos
detenidamente.
1. A pesar de la cantidad impresionante de materiales de los que se dispone en lo
relativo a los diferentes sistemas de escritura desenterrados y descifrados, los autores
que se ocupan de la escritura y su historia la mayora de las veces se conforman con una
definicin sumaria de la primera, seguida de una clasificacin originada en ella. As su
estudio, por ms detallado que pueda ser, no genera ninguna nueva discusin ni
modificacin de la definicin planteada previamente. Contraste subraya con mucha
razn J. Derrida entre la fragilidad terica de las reconstruccin y la riqueza histrica,
arqueolgica, etnolgica, filolgica de la informacin.5
Las definiciones y clasificaciones a las cuales acabamos de referirnos varan poco,
en lo esencial, de un autor a otro. La escritura dice J. Fevrier- es un procedimiento del
que uno se sirve para inmovilizar, para fijar el lenguaje articulado, fugitivo por su
misma esencia.6La mayora de los investigadores aceptan esta concepcin: la escritura
es una representacin visual y duradera de lenguaje, que lo hace transportable y
conservable.7
La mayora, pero no todos. Gelb estima que tal definicin es demasiado
restrictiva, porque excluye todo mtodo de escritura que no consista en una
transposicin de la voz en marcas visibles. Prefiere definir la escritura como un
sistema de intercomunicacin humanas gracias a signos convencionales, visibles (a
system of human intercommunication by means of conventional visible marks).8
Pero la diferencia no es tan grande como parece en un primer momento. Porque si
se le preguntara a Gelb qu comunican los signos convencionales, se trate del sistema
de la escritura o de algn otro, respondera: el sentido. Ahora bien, un James Fevrier no
tiene una opinin fundamentalmente diferente de las cosas. Pues tambin l estima que
las formas embrionarias de la escritura pertenecen a sistemas de expresin que no son
los del lenguaje articulado, sistemas independiente de l, razn por la cual califica como
autnomas a estas formas embrionarias. En otros trminos, es verdad que para Gelb
hay escritura donde quiera que se encuentre un sistema de comunicacin por signos
visibles y convencionales, abstraccin hecha de su dependencia o independencia en
5
Vase por ejemplo Alexander dAgapeyeff: Codes and Ciphrs, Oxford, 1974.
Ibdem, p. 15
Ibdem, p. 12
15
University y Toronto Press, Toronto y Bfalo, 1975.
16
Knowlson, op. cit., p. 8, bastardillas en el texto.
14
Rabelais, Oeuvres completes, Pars, Seuil, p. 445, Tout vray tout vray consone.
Op. cit., p. 216.
*
La distincin entre mot y parole tampoco existe en la lengua castellana; parole se vincula al concepto de
palabra articulada, mientras mot puede traducirse como voz, vocablo, trmino, palabra etc. [T.]
18
Tenemos en relacin con esto un ejemplo muy interesante referido por dAgapeyeff: el cdigo de los
mendigos (op. cit., pgs. 65-67). Se trata de un cdigo cuyo secreto era celosamente guardado y segn el
cual, por ejemplo, el signo
dibujado sobre la puerta de un burgus quera decir: horribles,
ofrecen trabajo)
21
Vase Ernest Dobilhofer: Le dchiffrement de lcriture, Grenoble, Arthaud, 1959, pg. 24 (traduccin
francesa de Monique Bittepierre).
Veremos que el sueo dispone de ms de mtodo para traducir la negacin, y que su interpretacin no
tiene nada que ver con la interpretacin de los presagios.
24
25
a, la persona que habla, indicndose a s misma con la mano derecha e indicando con
la izquierda la direccin que ha tomado; b, sostener un remo, ir en barco; c, la persona
que habla levanta la mano derecha a un costado de la cabeza para indicar el sueo, y
la mano izquierda con un solo dedo para significar una noche; d, un crculo con dos
marcas en el medio para significar una isla y dos cabaas; e, lo mismo que a (same as
a); f, un crculo para sealar otra isla en la cual han encallado; g, lo mismo que c con
otro dedo levantado para significar dos noches; h, la persona que habla o el sujeto del
relato con su lanza; i, representa una foca que el cazador j ha matado utilizando
arco y flecha; k, la barca con dos personas adentro y los remos proyectndose hacia la
parte inferior; l, la habitacin de invierno del sujeto.27
Ahora bien, si nadie vio jams a un mismo comensal estar sentado a su izquierda
y a su derecha en la mesa, esta ubicuidad es un hecho en la pictografa: como lo
propio del vocablo, ya que l aparece bajo la vista en varios lugares del relato.28El
escriba no tiene necesidad, pues, de ser gramtico para escribir! Escribiendo se
transforma, o puede convertirse en tal. Se hace gramtico en tanto que las imgenes de
la pictografa no son, repitmoslo, dibujos de objetos, sino la escritura de frases
hechas con vocablos. Vocablos que hacen que todo se convierta en un ejemplo entre
otros ya que, hablando, el sujeto se presenta a s mismo como siendo un ejemplo y,
dir, una imagen del hombre, del rey o del cazador si l es hombre, rey o cazador; lo
mismo que tal rbol se le presenta como un ejemplo en el que se hace presente un
universal, es decir lo que est ac y en otra parte, a la vez uno y mltiple. No es nada
sorprendente que los vocablos puedan ser dados por imgenes ya que toda cosa, o al
menos toda cosa familiar, es la imagen y como si fuera la proyeccin de un vocablo.
La imagen esquemtica de la pictografa es el eidos en tanto que el lugar de este
ltimo no es el cielo de lo inteligible sino la superficie de las inscripciones, sea de la
arcilla, del papiro o del pergamino.
4.c. Si al escribir, entonces, el escriba llega o puede llegar a ser gramtico, es
porque la pictografa o, como se la llama con ms justeza, la escritura sintticaproyecta las bases de la conciencia vocablo como tal. Y al mismo tiempo prepara el
advenimiento de la escritura que en alemn se llama precisamente Wortschrift,
26
Diringer, op. Cit., pgs. 28-29.En algunos casos, hasta se podra afirmar la anterioridad de la escritura
en relacin al dibujo. Es as como la pintura egipcia, en sus orgenes, corresponda probablemente a
frmulas mgicas. Vase Patrick Schmoll: Organisation des reprsentations, symbolisme et criture dans
la peinture gyptienne, en La Linguistique, vol.17, fasc. 1/1981, pg. 77.
27
Gelb, op. Cit., pgs. 33-34.
28
Slo un loco acusar a otra persona de robo por haber odo, aunque fuera a travs de la voz de un
speaker, una palabra que l acaba de emitir.
29
Esta identificacin del sujeto con la huella quizs explicara que nuestros antepasados hayan sometido a
sevicias, incluso mutilaciones, a las manos, actos stos a lo que los investigadores asignan un carcter
ritual, y que sin duda, representaban un equivalente de las circuncisin, siendo sta probablemente
impracticable sin dao grave para el rgano, en razn de la tosquedad relativa de los medios de los que se
dispona.
30
Op. Cit., pg. 27
R.Labat: Manuel dpigraphie akkadienne, Paris, Libraire orientaliste Paul Geuthner, 1976, pg.2.
De hecho, los especialistas esperan encontrar ndices de fonetizacin cada vez ms remotos. aunque la
mayor parte de las inscripciones encontradas en Uruk sea an ilegible escribe Gelb- se puede suponer
sin grandes riesgos de error que el principio de la fonetizacin se desarroll muy tempranamente.
Falkenstein mismo cita como ejemplo de fonetizacin el caso del signo de flecha, que pertenece al
segundo antiguo estadio de la escritura (al que se llama estadio Uruk III). Este signo representa en
sumerio el vocablo ti, flecha, y el vocablo ti, vida. Pero como uno encuentra en el estadio ms antiguo
de la escritura (Uruk IV) el vocablo men, corona en sumerio, escrito con el signo de la corona ms el
indicador fontico en, y como el nombre divino Sin, originalmente Suen, Suin, es escrito fonticamente
su-en, es probable que vayan a aumentar mucho los ejemplos de este tipo cuando lleguemos a una mejor
comprensin de las etapas ms antiguas de la escritura Uruk (op. cit.,pg.67).
La homofona de la que habla el autor se da en francs, pero no en castellano, entre pin (pino), pain
(pan) y peint (pintado).
Juego de palabras posible en la lengua francesa pero no en castellano. Rapin: alumno de una escuela de
pintura, como condensacin de rat (rata) y pin (pino). [T.]
32
33
45
II
SOBRE EL SISTEMA DE LA LENGUA CONTRA LO
IMAGINARIO DEL VOCABLO
Los grandes rasgos de la concepcin saussuriana de la lengua se presentan a travs
de algunos aforismos clebres en el sentido que Saussure mismo, en una nota
manuscrita, ha dado a este ltimo trmino: Ni axiomas escriba-, ni principios, ni
tesis, sino delimitaciones, lmites entre los cuales se encuentra constantemente la
verdad, desde donde se parte. Tales son, aparentemente, el principio de lo arbitrario
del signo, la afirmacin de que, en la lengua, todo es diferencia, las distinciones entre
lengua y palabra, significante y significado, sincrona y diacrona, relaciones
sintagmticas y relaciones asociativasEl hecho de que estos aforismos se
esclarezcan mutuamente no excluye la cuestin de su jerarqua lgica.
1. Segn uno de los comentadores ms penetrantes de Saussure, Tullio De Mauro,
el primer principio de la enseanza del maestro ginebrino es el de lo arbitrario del signo.
Esta opinin considera afirmaciones repetidas de Saussure; contentmonos con citar
sta: Se vuelve al principio fundamental de lo arbitrario del signo. Si el signo no fuera
arbitrario, no se podra decir que no hay en la lengua ms que diferencia46. Pero esta
dependencia no es de una evidencia inmediata; si lo fuera, no se habra sostenido lo
contrario, como lo hace, por ejemplo, J.Derrida. Si hay evidencia, depende entonces del
sentido que cobra en Saussure el principio de lo arbitrario.
Que es, aparentemente, ste: que no hay razn para llamar a la vaca o la idea de
este animal (su concepto) con el vocablo vaca ms que con el vocablo Ochs. Lo
arbitrario concierne al acoplamiento del significante con el significado, y la distincin
entre los dos trminos no puede ser ms sobresaliente: el segundo permanece igual de
ambos lados de una frontera lingstica, mientras que el primero cambia. Pero lo
arbitrario no preside menos el acoplamiento cuando nos quedamos del mismo lado de la
frontera: se habra podido llamar huevo a lo que se llama vaca, o a la inversa.
Planteado esto, se revela que no son los usuarios de la lengua, a los que Saussure llama
la masa hablante, quienes ejercen lo arbitrario; lo arbitrario no es el hecho de su
eleccin. Es lo que Saussure destaca en una nota (S.M. pg. 50) titulada Error de los
psiclogos sobre la lengua, considerada como una forma fija y convencional: ellos
desconocen el fenmeno socio-histrico que ocasiona el torbellino de los signos en el
tiempo, y que evita que se haga con ellos un lenguaje fijo o un lenguaje convencional,
ya que es el resultado incesante de la accin social, impuesto al margen de toda
eleccin.
Llegados a este punto, en rigor podemos suscribir el sentido que Whitney,
lingista al que Saussure veneraba, daba a los vocablos arbitrario y convencional:
Entonces, segn el sentido verdadero y propio de los trminos, cada vocablo
transmitido en toda lengua humana es un signo arbitrario y convencional; arbitrario,
porque no importa cul de los otros mil vocablos en uso entre los hombres, o no importa
46
Vase Robert Godel: Les Sources manuscrites du Tours de linguistique gnrale de F. de Saussure,
Ginebra, Libraire Droz, 1969, pg. 51 Para las referencias ulteriores a esta obra, utilizar la abreviatura
S.M. Todo lo que aparezca en comillas lo est en el texto original.
W. D. Whitney: The Life and Growth of Language, Londres, 1882, pg. 19.
Historicidad que justifica para Saussure la inclusin de estudios lingsticos en una facultad de letras y
sobre la cual se explica en una nota que se remonta a sus tres primeras clases en la Universidad de
Ginebra (noviembre de 1981), en estos trminos (S.M. pg.38): La ciencia del lenguaje no es una ciencia
natural, sino una ciencia histrica. Toda la lengua es historia, es decir que es un objeto de anlisis
histrico y no de anlisis abstracto; que se compone de hechos y no de leyes; que todo lo que parece
orgnico en el lenguaje es, en realidad, contingente y completamente accidental. En primer lugar, es
necesario distinguir la lengua en la historia de la historia de la lengua
48
+ _________________ a
+ _________________ b
+ _________________ c
nombres
en tanto que la verdadera figuracin es: a-b-c al margen de todo conocimiento de una
relacin efectiva como +
a fundada sobre un objeto.
Si un objeto pudiera, donde estuviere, ser el trmino sobre el cual est fijado el
signo, la lingstica cesara instantneamente de ser lo que es, desde la cspide hasta la
base; adems, al mismo tiempo, dejara de serlo el espritu humano, como es evidente a
partir de esta discusin. Pero, acabamos de decirlo, no hay all sino el reproche
49
Un comentador del siglo XV objetaba la doctrina que reinaba entonces, segn la cual la lengua se
instituye a partir de un acto de imposicin: podra ser que la lengua latina, del mismo modo que el mundo,
fuera eterna, lo que no dejara lugar a un acto primero de asignacin. En un cierto sentido, podemos decir
que Saussure repite a este comentador. Vase e. J. Ashworth, Language and Logic in the Post Medieval
period, Kordrecht, Holanda, Redle, 1974, pg. 72.
50
Vase Saussure, Londres, Fontana/Collins, 1976
51
F. de Saussure: Cours de linguistique gnrale, edicin crtica preparada por Tullio De Mauro, Pars,
Payot, 1972, pgs. 440-441.
Esta labor crtica de lo que los anglosajones llaman una ontologa realista ya haba sido
brillantemente realizada por Hegel, e iba a ser repetida por Wittgenstein. Vase David Lamb: Language
and Perception in Hegel and Wittgenstein, Londres, Avebury, 1979.
53
Vase La contrainte sociale dans le langage, artculo aparecido en 1927 en el Journal de psychologie,
y luego reproducido en 1935 en Le langage et la Vie.
54
Lo arbitrario del significante no le parece plantear problemas; por s sola, la diferencia entre las lenguas
da bastante testimonio de ello.
55
Sabemos que en su Leon inaugural en el Collage de France; Roland Barthers lleg a afirmar que la
lengua es fascista. Lo menos que se puede responder a esta afirmacin, es que se trata entonces de un
fascismo sin Fhrer.
El ejemplo mismo aducido por Bally, el del significante mujer, muestra bastante que, si en este caso
la realidad puede suministrar accidentalmente un referente al significante, sin embargo, por el hecho
mismo de la existencia de tal significante se plantea la pregunta qu es una mujer?, para la cual la
realidad no puede guiarnos en nada.
57
Como se expresa Engler, de quien transcribo esta nota. Vase Thorie et critique dun principe
saussurien: larbitraire du signe, en Cahiers Ferdinand de Saussure, n19, 1962, pg. 63.
58
Parece que la palabra sentido es justamente la que mejor ilustrara esta propiedad del significante. Es
al menos lo que surge de lo que escribe Richardson (The Philosophy of Rhetoric, Oxford University
Press, 1963, pg.42): Anyone who Publisher a book with the Word Meaning in its title becomes the
recipient of a mail of peculiar character. In comes a dribble of letters ever after from people who are quite
immistakably lunatics. Indeed it seems that the subject is a dangerous one. Es una lstima que
Richardson no haya publicado una antologa de estas cartas: sin lugar a dudas, uno se habra dado cuenta
de que muchos escritos no tienen ms funcin que la de taponar el vaco que abre el significante, tal como
el loco de la leyenda, que tardaba horas antes de volver a su casa porque buscabael sentido.
Se puede lamentar que una lengua no permita decir estaba sentado al sol como a mi puerta. Pero,
desde esta perspectiva, las fortunas son iguales, estando cada poblacin contenta con su idioma.
60
Problema que, aparentemente, no se le plantea a Frege, quien escribe: La identidad es una relacin que
se nos presenta bajo una forma tan especfica que es inconcebible que puedan tener lugar formas variadas
de esta relacin (Grundgesetze, 2 vol., pg. 254, citado segn P.T.Geach, Logia Matters, Oxford,
Blackwell, 1972, pg.238).
Boecio: De topicis diffeenttiis, Cornwell University Press, 1978, pgs. 66-67 (traduccin inglesa de
Eleonor Stamp).
62
Vase la pg. 52 de esta obra.
63
Esta conclusin se acerca a la afirmacin de Wittgenstein segn la cual Una funcin no podra ser su
propio argumento. Porque si lo fuera, se lo escribir de esta forma: F(f). Ahora bien, lo que ocupa estas
dos posiciones no es un smbolo, sino dos. Vase la proposicin 3.333 del Tractatus Logico-
III
LAS TCNICAS DEL APRES-COUP: RETORICA Y CHISTE
77
Op.cit., pg.49.
Ibdem.
79
Un ejemplo: A man from Peru
Did not know what to do
He sat on a mat
And played with the cat
Then sent the result to the zoo
78
80
As the other end of the scale the whole meaning of the sentence shifts, and with it any meanings we
may try ascribe to the individual words. In the extreme case it will go on moving as long as we bring
fresh wits to study it. When Octavius Caesar is gazing down at Cleopatra dead, he says:
She looks like sleep
As she would catch another Antony
In her strong toil of grace.
Her strong toil of grace. Where, in terms of what en tries in what possible dictionary, do the meanings
here of toil and grace come to rest.
81
Vase Marcel Detienne y J.-P.Vernant, Les Ruses de lintelligence, la Mtis des Grecs, Pars,
Flammarion.
82
Acto II, esc. V. Traduccin de Georges Lambin, Les Belles Lettres, 1926, pg. 79.
Quisiramos agregar que ella exhorta, igualmente, a lo que de ms preciado se refugia en sus entraas,
pero sera necesario leer toda la escena, especialmente los dilogos con el payaso y los que le siguen.
87
Indeed, it seems that the subject is a dangerous one. Intense preoccupation with the sources of our
meanings is disturbing, increasing our sens that our beliefs are a veil and an artificial veil between
ourselves and something that otherwise than through a veil cannot know
Vase J. Owens: Matter and Predication in Aristotle, en The Concept of Matter, obra colectiva
editada por Eanan McMillin, 1965, pg. 79
89
Si consideramos este ejemplo como una agudeza de Heine y n o como un lapsus puesto en la boca de
uno de sus personajes, eso no cambia nada con respecto a lo que constituye para nosotros lo esencial, a
saber, su carcter de hallazgo, en el que se denuncia un cierto desconocimiento. No necesitamos probar
que las relaciones de Heine con su to, el millonario Salmon Heine, hayan estado impregnadas de tal
desconocimiento.
S
____
I
___
A
O incluso: como el significante que sobreviene del otro lado del velo. Vase la pg. 75 de ese libro.
III.
Condensacin;
a) con vocablos compuestos,
b) con modificaciones.
Empleo del misma material:
c) vocablos enteros y sus componentes,
d) inversin,
e) ligera modificacin,
f) los mismos vocablos en su sentido pleno o vaciados de
su sentido.
Doble sentido:
g) nombre propio y nombre de objeto,
h) sentido metafrico y sentido concreto,
i) doble sentido propiamente dicho (juego de palabras),
j) equvoco,
k) doble sentido con alusin.
De hecho, un anlisis de los mltiples ejemplos en los que toma apoyo, mostrara
fcilmente que una buena parte de aquellos que l ubica bajo el rtulo de la
condensacin con sus dos subdivisiones (a. con vocablos compuestos, b. con
modificacin) proviene de la sustitucin y por eso ilumina el sentido de un deseo
positivo (como el de ser millonario para H.H., o de Clo para el rey Leopoldo), o
negativo (como el de M.Npara con el ministro gentilhombre); mientras que la
mayora de los vocablos que coloca bajo los dos rtulos del doble sentido (cinco
subdivisiones) explotan la variabilidad del sentido segn el contexto, con el fin de hacer
or lo que, de otro modo, no se dice.
3. El camino de Freud le conduce a sealar o descubrir una nueva tcnica, la del
desplazamiento, y a distinguir a sta de la tcnica verbal cuyas formas estudi hasta el
momento: oposicin que recuerda un poco la distincin clsica entre figuras de
vocablos y figuras de pensamiento. Sigamos ese camino.
3.a. Freud se detiene en un nuevo ejemplo que pide prestado, una vez ms, a
Heine. Al evocar el poeta Souli la adoracin del becerro de oro a propsito de la
obsequiosa acogida reservada a uno de esos reyes de oro que uno no compara con el
rey Midas por la sola relacin del dinero, Heine respondi como para rectificar: Oh,
ste debe haber superado esa edad! A primera vista, se trata de un simple ejemplo de
doble sentido. Slo que dice Freud- el vocablo de doble sentido interviene, en este
caso, no en la respuesta ingeniosa de Heine sino en la reflexin, en suma mediocre, de
Souli. Para descubrir la tcnica de la respuesta, Freud apela entonces nuevamente al
Es necesario destacar que es el vocablo el que est aqu, usado en doble sentido, mientras que la
palabra decide, en este caso bajo la forma del Witz?
* Vol, en francs, tiene el doble sentido de vuelo y robo. [T.]
No hay entre los argumentos escriba Aristteles- la diferencia que algunos pretenden encontrar,
cuando dicen que unos se dirigen al nombre y otros al pensamiento mismo. Citado por Jean Cousin,
Noticia del libro IX de Institution Oratoire, de Quintiliano, Pars, Les Belles Lettres, 1978, pg. 132.
93
Hacia esta distincin pareca encaminarse Brentano en sus reflexiones sobre la definicin de la verdad
como adaequatio. Vase Jan Srzdnicki: Franz Brentanos Analysis of The Truth, La Haya, Nijhoff, 1965.
Vase tambin Safouan: Lanalyse de la vrit chez Brentano et la question de lenseignement en
psychanalyse, en las Lettres de lcole freudienne, n27.
94
Sin duda, la concepcin freudiana del ingenio no como Geist sino Witz nos pone sobre la huella de un
real que, sin ser ideal, no es menos heterogneo en relacin con el orden de las necesidades en las que
echa races la actividad individual segn Marx (lo que l llama la vida), tanto como sobre la huella de una
razn no menos heterognea respecto del discurso en que se articulan y aparentemente se confrontan esas
necesidades.
Nadie mejor que Aristfanes, en un pasaje de Las avispas, para poner en claro esta relacin de
identificacin con el objeto (traduccin francesa de Gallimard, pg. 238):
PHILOCLEON: Queridos amigos, estoy cansado de esperar or hace tanto tiempo vuestra voz
por el tragaluz. Pero, qu hacer No puedo seguiros. Esos individuos me vigilan bajo pretexto de que
reclamo hace siglos acompaaros hasta las urnas para ejercer mi severidad. Ah! Zeus, rayo poderoso,
transfrmame rpidamente en nube de humo, en proxeno, o metamorfosame en ese hijo de Sellos, el
lustre ilusionista. No tengas miedo, Amo del mundo, de concederme esta gracia y de tomar mi mal en
misericordia: si no, con tu rayo incendiario chamscame como a un pollo, levntame, splame por encima
hasta dejarme la piel lisa y arrjame para acabar en la salsa hirviente. Pero aun te es posible
transformarme en la piedra donde se hace el recuento de los votos.
96
Como lo seala Prior (The Objects of Thought, Oxford University Press, 1976, pg. 71): Hago de
manera que 2 y 2 sumen 4 tiene algo de loco (a crazy quality) que no existe en la misma frase con es un
hecho que en vez de hago de manera que.
97
Se pueden distinguir estos objetos (el can de Itzig o el tesoro del avaro) de los objetos que uno posee
por el goce esttico que procuran. Tocamos con esto la cuestin de la sublimacin que, en este contexto,
yo definira provisoriamente por la carga de la libido sobre objetos que no demandan nada a nadie.
IV
EL SIMBOLISMO EN PSICOANALIS
Lo que no impide que el arte del poeta logre, llegado el caso, una comparacin ms contundente que
una metfora. Como testimonio, este verso de Burns: My love is like a red, red rose. Gracias a la
repeticin de red, la comparacin es ms eficaz que la metfora Love is a rose . Wheelewright, de
quien tomo este ejemplo, ve en l una razn para abandonar la distincin entre metfora y simile. Vase
Metaphor and Reality, Bloomington, Indiana University, 1964, pg. 71
100
Para lo que sigue, vase James W.Fernndez, Persuasions and Performances, en Myth, Symbol and
Culture, obra colectiva bajo la direccin de Clifford Geerz, Norton Company, Nueva Cork, 1972, pg. 39.
Sealamos otro artculo del mismo autor (The Performance of Ritual Metaphors en The Social Use of
Metaphor, obra colectiva bajo la direccin de J.David Salir y J.Christopher Crocker, University of
Pennsylvania Press, 1977, pgs. 100-131), artculo en el que sostiene, por una parte, que slo la metfora
nos ensea algo nuevo y, por otro lado, que la metfora es un error o un falso juicio, lo que muestra
bastante que desde Aristteles la cuestin de la metfora no se ha movido ni un paso.
Lo que no implica ningn retraso mental, ya que se trata de la cuestin misma de la lgica, definida
como el arte de conducir bien su pensamiento.
102
El lector encontrar un ejemplo casi folklrico del hecho de que la aprehensin del sentido de una
metfora popular depende de sus contextos, en The Land of the Fetish de A.B.Ellis, obra publicada por
primera vez en 1883 y reeditada en 1979 por Negro University Press, Westrop, Conn.,pgs. 289 y sigs.
103
Lo que no quiere decir un sentido que resiste al examen. Puede ser que el resultado sea, muy
frecuentemente, un error, incluso un disparate. Es as como Susan Sontag acaba de mostrar hasta qu
punto la metfora de la enfermedad ha viciado la filosofa poltica. Illness as Metaphor, Londres, Allen
Lanes, 1979, pgs. 76 y sigs. (traduccin francesa: La Maladie comme mtaphore, Seuil).
104
Librairie orientale paul Geuthner, Pars, 1963, reedicin de una obra publicada originalmente en 1923.
Adems, este ejemplo permite puntualizar en qu, a pesar de las diferencias, suscribo la forma en que
Jones establece la distincin entre el smbolo y la metfora. En la sangre de la vid el significante
subyacente vino est simplemente elidido; cuando el analizante habla del vino en el contexto que acabo
de referir, el significante subyacente, sangre, es un significante reprimido: el mismo que retorna en el
sntoma.
106
Vase An examination of metaphor, en Collected Papers of Ella Sharpe, Londres, The Hogarth
Press. Para una exposicin ms detallada de sus opinions, vase Etudes sur lOEdipe, pgs, 187 y sigs.
111
Bastardillas en el texto original. Destacaremos con Jones que no se trata ms que de encabezamientos
de temas. El s [soi], por ejemplo, comprende, sea la totalidad del cuerpo, sea una de sus partes; las ideas
relativas al nacimiento implican las del alumbramiento y la concepcin, y la del nacimiento del sujeto
mismo, etctera.
116
Lacan, Ecrits, pg.704 (las bastardillas son mas)
V
EL DESCIFRAMIENTO DEL SUEO: SNTAXIS Y
SIGNIFICACIN ABSTRACTA
S.Freud: La Science du Rve, edicin revisada y corregida, Pars, Le Club Francais du Livre, 1963,
pg.172 (traduccin francesa de I.Meyerson). [Hay versin castellana: S.Freud, Obras Completas, La
interpretacin de los sueos, Biblioteca Nueva, Madrid, varias ediciones.]
120
El cotejo entre el trabajo del sueo y el trabajo del escriba hay que tomarlo aqu al pie de la letra. Uno
puede preguntarse cmo particip el sueo en la invencin del jeroglfico: no queda excluido que en
tiempos prehistricos, algunos espritus particularmente despiertos hayan podido descifrar imgenes
onricas segn lo que Freud llama su relacin simblica, es decir lingstica. Aristandro, quien
interpret el clebre sueo de Alejandro el Grande descomponindolo: satyre = sa Tyre (su Tiro), no
fue sin duda el primero en tener idea de este mtodo.
121
Op. cit., pg. 173.
La dualidad no aparece en francs, donde se dice cerrar lo ojos en el sentido de ser indulgente
(vase nota I, pg. 175 de la traduccin francesa).
127
No se puede decir lo mismo del otro ejemplo de Freud, el sueo de Via Secerno. Sin embargo, sin
Villa
arriesgarnos a una interpretacin, podemos observar que en la carta a Fliess del 28 de abril de 1897 (carta
60), Freud relata que slo puedo interpretar este sueo despus de haber logrado arrancar su secreto a una
paciente reciente: el nombre de quien la haba traumatizado, seducido, y que no era otro que su padre.
Ahora bien, poco despus Freud comienza a formular dudas relativas a su etiologa, o sea la seduccin
pro el padre, habindosele vuelto sospechosa la frecuencia misma de estos hechos. Este sueo
concerna, pues, al secreto de la histrica: es un secreto que ella confiesa o bien un secreto que se
confiesa?
128
Op. cit., pg. 175.
De hecho, en los diferentes dialectos del rabe moderno, los vocablos con dos sentidos contrarios
tienden a limitarse a uno solo de esos sentidos.
133
J.Lacan, op. cit.
134
S.Freud: La Science du rve, pgs. 184-185
135
Op. cit., pg. 176.
Op. cit.,pg.178.
Es de estos pensamientos latentes de los que Freud dice que presentan tantas variedades como nuestros
pensamientos conscientes, y que no les van a la zaga en intelectualidad.
145
Sobre la relacin entre la cuestin de la verdad y la de la divisin del sujeto entre sujeto del enunciado
y sujeto de la enunciacin, vase Safouan: La question de lenseignement et lanalyse de la vrit chez
Franz Brentano, en Lettres de lcole freudienne, n27.
146
Op. cit.,pg.177
144
149
Kein Feuer, Keine Kohle/Kann brennen so heiss, /Als wie heimliche Liebe/Von der niemand Nichts
weiss. Este ejemplo es tomado del primer sueo con que Freud ilustra Respecto a las consideraciones
relativas a las posibilidades de la figuracin (Die Rcksicht auf Darsetellbarkeit).
150
Op. cit., pg. 186 (las bastardillas son mas).
VI
LOS PROCESOS PRIMARIOS EN EL SUEO
Con cada empujn del pie se mueven los hilos por millares,
Las lanzaderas van y vienen,
Los hilos se deslizan invisibles,
Cada golpe enlaza una multitud.152
Freud la llama sobredeterminacin. Y por eso, a esta multiplicidad de
direcciones o de cadenas asociativas que desembocan sobre un elemento que
151
Op. cit.,pg.156.
Wo ein Tritt tausend Fden regt,
Die Schiffein herber, hinber schiessen,
Die Fden ungesehen fliessen,
Ein Schlag ungesehen fliessen,
Ein Schlag tausend Verbidungen schlgt (Goethe, Fausto,I).
152
Op.cit., pg.170.
154
Op. cit.,pg.98
verso en que el hotelero es un manzano. Otros versos vienen entonces a asociarse a este
dstico:
FAUSTO (danzando con la jovencita):
Tuve en otro tiempo un muy bello sueo;
Vea un manzano resplandeciente
En el que brillaban dos manzanas muy bellas,
Ellas me atraan, yo suba.
LA BELLA:
Esas pequeas manzanas os tientan mucho,
Ya fue as en el Paraso.
La alegra me oprime al pensar
Que mi jardn tiene de ellas.
El sentido de este manzano y de esas manzanas no ocasiona ninguna duda a
Freud, tanto ms cuanto que un bello pecho formaba parte de los encantos que atraan al
soante.
Desembocamos pues, una vez ms, en una sustitucin: al ubicar un objeto que
no existe en ninguna parte (la posada a la que nada corresponde en la realidad) en el
lugar del objeto que, en esta realidad, ms conmueve al analizante, la sustitucin nos
descubre lo que se puede llamar el secreto del encanto que encadena el soante a su
amiga: no slo un seno, sino adems un seno que el analizante encuentra en los cuentos
de su infancia como en sus sueos de paraso: una falta a la que slo la poesa provee de
las figuras y que se significa en otro lado, en el mismo sueo, como organizndose
alrededor del significante (que existe) del objeto realmente perdido, que fue antao el
objeto de los celos fraternos, cuya clebre descripcin por San Agustn, tantas veces
recordada por Lacan, ponte de relieve la estructura de espectculo.
He aqu un tercer ejemplo de Freud: el sueo de una paciente, en el que los
temas de la crueldad y la sensualidad se mezclan extraamente:
Ella recuerda que tiene dos abejorros en una caja; quiere ponerlos en
libertad, si no se van asfixiar. Abre la caja, los abejorros estn atontados; uno de ellos
echa a volar por la ventana en el momento en que ella la cierra, tal como alguien se lo
peda (manifestacin de asco).155
Me limitar a recordar las principales asociaciones en las que retorna aqu el
abejorro: la crueldad con respecto a los animales, los abejorros entre otros, manifestada
por la hija de la soante cuando era nia (actualmente tiene catorce aos); las palabras
de Ktchen de Heilbronn (de Kleist):
Ests prendado de m como un abejorro.
Abejorro= Maikfer (escarabajo de mayo) le recuerda aun a la analizante su
fecha de nacimiento y la de su matrimonio: ha nacido en mayo y se ha casado en mayo;
el ms potente de los afrodisacos, la cantrida, se prepara aplastando abejorros
(moscas espaolas); por fin, algunos das antes, mientras la analizante estaba dedicada a
sus ocupaciones domsticas, se asust al pensar en su marido con el imperativo:
155
158
Vase en la Standard Edition, el ndice analtico de la Traumdeutung: Play on words, puns, jokes,
swith words, alliteration, etctera.
159
Podemos imaginar que el deseo de Alejandro era justamente el de or aquello confirmado por un
adivino, y afirmar de este modo sus relaciones privilegiadas con los dioses.
160
Op. cit., pg.114.
163
que pueden hacer la misma objecin a la afirmacin de Freud segn la cual el sueo es una escritura. Tal
objecin no testimonia, de hecho, ms que su poca aprehensin de la realidad del inconsciente.
164
J.Lacan: Ecrits, Pars, Seuil, 1966, pg.800.
165
Op. Cit., pgs. 87 y sigs.
CONCLUSIN
CONSIDERACIONES TOPICAS
166
Tomamos de Freud un ejemplo de la primera modalidad, que l refiere en el captulo VII, tercera
seccin, titulada La realizacin de deseos: Una dama un poco burlona responde con alabanzas sin
reservas a una joven amiga que acaba de comprometerse y que le pregunta qu piensa del novio. As la
dama se impone reserva, pues de buen grado hubiera dicho la verdad: Es un hombre como los hay por
docenas. Por la noche, suea que se le formula la misma pregunta y que contesta con la frmula:Para
todo pedido ulterior, basta con indicar el nmero
Es aqu mismo donde se sita la crtica que se le puede dirigir a la obra, por otra parte notable, de
Ignacio Matte Blanco, The Unconscious as Infinite Sets, an Essay in Bi-logic (Londres, Duckworth,
1975). Partiendo de la observacin de Freud segn la cual el inconsciente ignora la negacin, el autor
elabora una lgica fundada sobre el principio de la simetra, que se distingue de la lgica aristotlica en
que no toma en cuenta la ley de la no-contradiccin. Sea cual fuere el rigor con el cual el autor prosigue
esta elaboracin, sin embargo toda su empresa est fundada sobre la asimilacin, indiscutida, del
inconsciente a una mentalidad, en el sentido de un pensamiento que piensa segn leyes que le son
propias. El inconsciente se presenta as como un modo de ser (mode of being) distinto de aquel del
consciente, sin que senos diga de qu ser es el modo. Dejar suponer que se trata de nuestro ser no puede
valer como respuesta satisfactoria: ya que este ser, lo que yo soy, es justamente lo que pregunta en el
inconsciente.
168
Vase LEchec du principe du plaisir, Pars, Seuil, 1979, pg.44.