Está en la página 1de 4

II

I
I
I

II
I
II
II

k s A
If p ir fn elyun, ay
' ' ye . If n' fi elyun sl lun
'
' Obnrin
'
' p won' jo
' '
nkan;' tun
ti
' ni k wn ' jo rbo. 'If
'
'
'
dgb dgb. Enkan gbod ya araa won. Ebo k mi wn
gn ni k wn r.
k s
k ba
ynkl
nk w
'
Ti n 'rra bje bje
A d fn d ti fk say
Wn
n k d ' rbo
'
B d b ti lk nd
m
'
d di lgbonndanran
'

Bk n b s nd d
k n di
' 'yy
Wn
n k won
mjj' rbo
'
'
won
mjj b' rbo
'
Ay b 'ye won
mjj
'
Wn
n k s
'
k ba
ynkl
nk w
'
Ti n 'rra bje bje
A d fn d ti fk say
Wn
n k
d ' rbo
'

d gbbo
' '
' nb
rbo
'
d l 'mm
' ' ' soko k
k l s saya d
Laye wn
b tut niniini
'
k ' s A
If le desea mucha fortuna buena a esta persona. La vida lo
agradara; l no sera un solitario guardabosque. If le pide al

'

marido y la esposa para sacrificar juntos. If ora que ellos dos


envejeceran. Ellos no deben divorciarse. Ellos deben ofrecer el
sacrificio para la vida larga.
k corre
k esconde (oculta)
Las vidas malignas simplemente en el patio
Donde l est bailando continuamente en la futileza (inutilidad)
Adivinacin lanzada para el Machete que tomara su asa de
madera como su esposa
Ellos dijeron al Machete realizar sacrificio
Una vez que un Machete no tiene ninguna asa de madera
Se pone intil
Y recprocamente si el Asa no est en el Machete
El Asa tambin se pone sin valor
Ellos pidieron a los dos realizar sacrificio
Los dos realizaron ambos
Ellos dijeron k corre
k esconde
Las vidas malas simplemente en el patio
Donde l est bailando continuamente en la futileza
Adivinacin lanzada para el Machete que tomara su asa de
madera como su esposa
Le pidieron que realizara el sacrificio
El Machete oy hablar del sacrificio
Y lo realiz
Es el Machete que oy hablar del sacrificio
Y lo realiz
Es el Machete que haba sido desde entonces el marido del Asa
de madera
El Asa tambin es la esposa del Machete
Y su vida se establece bien.
k ' s B
``
If p k rbo
k s br nnkan
t Or
'
'
' en
' ' gb lw eni gb
' 'eni.
' Or elyun gba eye Et.
lw

Or lonse
'
Arjrj
' ' ' '
' im
jnkloklo 'k' f' 'towo
'
' r b
Ahn ' f' tow
je
' ' eni
'
A d fn' ' Oni

lkn s
sebo
'`` ' omo agbl
' '
' ' ntor omo
Oni
ni ' j nnkankan' 'ly tl r
' '
n le nipn' l' to rnml
lo
'
rnml
n k' rbo
'
n k' tj
et
' ' eye
'
Ke bOr
' '

Wn
n y dyn nl ly
'
On
b' tj
Et
' '
'
e bOr
' '
Ay b 'ye' ' Oni
L ny
n 'b
lwon
Babalwo tn w
'
'
Or lonse
'
Arjrj
'`` ' ' '
' im
jnkloklo 'k' f' 'towo
'
' r b
Ahn ' f' tow
je
' ' eni
'
A d fn' ' Oni

lkn s
omo
agbl
sebo
' '
' '
' ' ntor omo
y ti l l l
Ti 'fet
bOr
'
N lawo
n' bo
N lawo n' bo
Gbogbo sr
' ' sp

yin
ri pr
ol lawo
n bo
'
'
'
k ' s B
If dice que esta persona debe realizar sacrificio y debe pedir lo
que su Or coleccionara (juntar, recoger, recopilar, recaudar). Su
Or colecciona un ave de guinea.
Or lonse
Arjrj im

El pelo anudado, no quiere uno en su mano dejar caer


Pero el avaro quiere comer la marca (muestra, recuerdo) en la
mano de uno
Adivinacin lanzada para Oni
lkn s el nio de agbl sebo ntor omo
El banquillo de Oni haba sido una vez de sobre importancia
Habra l es entonces ser una persona de substancia (esencia) es
la razn por la qu l haba ido a rnml
rnml le pidi que ofreciera sacrificio
Le dijeron que consiguiera el ave de guinea
Y lo sacrifique a su Or
Ellos dijeron que l se volvera una personalidad importante
Oni prepar el ave de guinea
Y lo us para sacrificar a su Or
La vida entonces agrado a Oni
l se volvi una persona de integridad
l dijo que era exactamente como sus Babalwos dijeron
Or lonse
Arjrj im
El pelo anudado no quiere uno en su mano dejar caer
Pero el avaro quiere comer la marca en la mano de uno
Adivinacin lanzada para Oni
lkn es el nio de agbl sebo ntor omo
El que se hara sumamente rico
Que sacrificara un ave de guinea a su Or
Es qu sacerdotes ofrecen para sacrificio
Por favor es eso que rinden cultos
All sr sp
Pueda usted todos ver que l el Or es que producira las
riquezas que los sacerdotes ofrecen por los sacrificios?