Está en la página 1de 8

TRATADO DE LA OMPI SOBRE DERECHO DE AUTOR1

Adoptado por la Conferencia Diplomtica el 20 de diciembre de 1996


Prembulo
Las Partes Contratantes,
Deseosas de desarrollar y mantener la proteccin de los derechos de los
autores sobre sus obras literarias y artsticas de la manera ms eficaz y
uniforme posible,
Reconociendo la necesidad de introducir nuevas normas internacionales
y clarificar la interpretacin de ciertas normas vigentes a fin de
proporcionar soluciones adecuadas a los interrogantes planteados por
nuevos acontecimientos econmicos, sociales, culturales y tecnolgicos,
Reconociendo el profundo impacto que han tenido el desarrollo y la
convergencia de las tecnologas de informacin y comunicacin en la
creacin y utilizacin de las obras literarias y artsticas,
Destacando la notable significacin de la proteccin del derecho de autor
como incentivo para la creacin literaria y artstica,
Reconociendo la necesidad de mantener un equilibrio entre los derechos
de los autores y los intereses del pblico en general, en particular en la
educacin, la investigacin y el acceso a la informacin, como se refleja en
el Convenio de Berna,
Han convenido lo siguiente:
Artculo primero
Relacin con el Convenio de Berna
1) El presente Tratado es un arreglo particular en el sentido del Artculo
20 del Convenio de Berna para la Proteccin de las Obras Literarias y
Artsticas, en lo que respecta a las Partes Contratantes que son pases de la
Unin establecida por dicho Convenio. El presente Tratado no tendr
conexin con tratados distintos del Convenio de Berna ni perjudicar
ningn derecho u obligacin en virtud de cualquier otro tratado.
2) Ningn contenido del presente Tratado derogar las obligaciones
existentes entre las Partes Contratantes en virtud del Convenio de Berna
para la Proteccin de las Obras Literarias y Artsticas.
3) En adelante, se entender por "Convenio de Berna" el Acta de Pars,
de 24 de julio de 1971, del Convenio de Berna para la Proteccin de las
Obras Literarias y Artsticas.

Se han aadido a cada artculo, como notas al pie de pgina, las declaraciones concertadas de la
Conferencia Diplomtica (que adopt el Tratado) relativas a ciertas disposiciones del Tratado de la
OMPI sobre Derecho de Autor, que el texto publicado no tiene.

4) Las Partes Contratantes darn cumplimiento a lo dispuesto en los


Artculos 1 a 21 y en el Anexo del Convenio de Berna 2.
Artculo 2
mbito de la proteccin del derecho de autor
La proteccin del derecho de autor abarcar las expresiones pero no las
ideas, procedimientos, mtodos de operacin o conceptos matemticos en
s.
Artculo 3
Aplicacin de los Artculos 2 a 6 del Convenio de Berna
Las Partes Contratantes aplicarn mutatis mutandis las disposiciones de
los Artculos 2 a 6 del Convenio de Berna respecto de la proteccin
contemplada en el presente Tratado.3
Artculo 4
Programas de ordenador
Los programas de ordenador estn protegidos como obras literarias en el
marco de lo dispuesto en el Artculo 2 del Convenio de Berna. Dicha
proteccin se aplica a los programas de ordenador, cualquiera que sea su
modo o forma de expresin.4
Artculo 5
Compilaciones de datos (bases de datos)
Las compilaciones de datos o de otros materiales, en cualquier forma,
que por razones de la seleccin o disposicin de sus contenidos constituyan
creaciones de carcter intelectual, estn protegidas como tales. Esa
proteccin no abarca los datos o materiales en s mismos y se entiende sin

Declaracin concertada respecto del artculo 1.4): El derecho de reproduccin, tal como se establece
en el Artculo 9 del Convenio de Berna, y las excepciones permitidas en virtud del mismo, son
totalmente aplicables en el entorno digital, en particular a la utilizacin de obras en forma digital.
Queda entendido que el almacenamiento en forma digital en un soporte electrnico de una obra
protegida, constituye una reproduccin en el sentido del Artculo 9 del Convenio de Berna.
3

Declaracin concertada respecto del Artculo 3: Queda entendido que al aplicar el Artculo 3 del
presente Tratado, la expresin "pas de la Unin" en los Artculos 2 a 6 del Convenio de Berna se
entender como si fuera una referencia a una Parte Contratante del presente Tratado, en la aplicacin
de aquellos Artculos del Convenio de Berna relativos a la proteccin prevista en el presente Tratado.
Tambin queda entendido que la expresin "pases que no pertenezcan a la Unin" de esos Artculos del
Convenio de Berna en las mismas circunstancias, se entender como si fuera una referencia a un pas
que no es Parte Contratante en el presente Tratado, y que "el presente Convenio" en los Artculos 2.8),
2bis.2), 3, 4, y 5 del Convenio de Berna se entender como una referencia al Convenio de Berna y al
presente Tratado. Finalmente, queda entendido que una referencia en los Artculos 3 a 6 del Convenio
de Berna a un "nacional de alguno de los pases de la Unin" se entender, en el caso de estos Artculos
aplicados al presente Tratado respecto de una organizacin intergubernamental que sea Parte
Contratante en el presente Tratado, a un nacional de alguno de los pases que sea miembro de esa
Organizacin.
4

Declaracin concertada respecto del Artculo 4: El mbito de la proteccin de los programas de


ordenador en virtud del Artculo 4 del presente Tratado, ledo junto con el Artculo 2, est en
conformidad con el Artculo 2 del Convenio de Berna y a la par con las disposiciones pertinentes del
Acuerdo sobre los ADPIC.

perjuicio de cualquier derecho de autor que subsista respecto de los datos o


materiales contenidos en la compilacin. 5
Artculo 6
Derecho de distribucin
1) Los autores de obras literarias y artsticas gozarn del derecho
exclusivo de autorizar la puesta a disposicin del pblico del original y de
los ejemplares de sus obras mediante venta u otra transferencia de
propiedad.
2) Nada en el presente Tratado afectar la facultad de las Partes
Contratantes de determinar las condiciones, si las hubiera, en las que se
aplicar el agotamiento del derecho del prrafo 1) despus de la primera
venta o transferencia de propiedad del original o de un ejemplar de la obra
con autorizacin del autor.6
Artculo 7
Derecho de alquiler
1) Los autores de:
i) programas de ordenador;
ii) obras cinematogrficas; y
iii) obras incorporadas en fonogramas, tal como establezca la legislacin
nacional de las Partes Contratantes, gozarn del derecho exclusivo de
autorizar el alquiler comercial al pblico del original o de los ejemplares de
sus obras.
2) El prrafo 1) no ser aplicable:
i) en el caso de un programa de ordenador, cuando el programa
propiamente dicho no sea el objeto esencial del alquiler; y
ii) en el caso de una obra cinematogrfica, a menos que ese alquiler
comercial haya dado lugar a una copia generalizada de dicha obra que
menoscabe considerablemente el derecho exclusivo de reproduccin.
3) No obstante lo dispuesto en el prrafo 1), una Parte Contratante que al
15 de abril de 1994 aplicaba y contina teniendo vigente un sistema de
remuneracin equitativa de los autores en lo que se refiere al alquiler de
ejemplares de sus obras incorporadas en fonogramas, podr mantener ese
sistema a condicin de que el alquiler comercial de obras incorporadas en
fonogramas no d lugar al menoscabo considerable del derecho exclusivo
de reproduccin de los autores.78
5

Declaracin concertada respecto del Artculo 5: El mbito de la proteccin de las compilaciones de


datos (bases de datos) en virtud del Artculo 5 del presente Tratado, ledo junto con el Artculo 2, est en
conformidad con el Artculo 2 del Convenio de Berna y a la par con las disposiciones pertinentes del
Acuerdo sobre los ADPIC.
6

Declaracin concertada respecto de los Artculos 6 y 7: Tal como se utilizan en estos Artculos, las
expresiones "copias" y "originales y copias" sujetas al derecho de distribucin y al derecho de alquiler
en virtud de dichos Artculos, se refieren exclusivamente a las copias fijadas que se pueden poner en
circulacin como objetos tangibles.
7
Declaracin concertada respecto de los Artculos 6 y 7: Tal como se utilizan en estos Artculos, las
expresiones "copias" y "originales y copias" sujetas al derecho de distribucin y al derecho de alquiler
en virtud de dichos Artculos, se refieren exclusivamente a las copias fijadas que se pueden poner en
circulacin como objetos tangibles.

Artculo 8
Derecho de comunicacin al pblico
Sin perjuicio de lo previsto en los Artculos 11.1)ii), 11bis.1)i) y ii),
11ter.1)ii), 14.1)ii) y 14bis.1) del Convenio de Berna, los autores de obras
literarias y artsticas gozarn del derecho exclusivo de autorizar cualquier
comunicacin al pblico de sus obras por medios almbricos o
inalmbricos, comprendida la puesta a disposicin del pblico de sus obras,
de tal forma que los miembros del pblico puedan acceder a estas obras
desde el lugar y en el momento que cada uno de ellos elija. 9
Artculo 9
Duracin de la proteccin para las obras fotogrficas
Respecto de las obras fotogrficas, las Partes Contratantes no aplicarn
las disposiciones del Artculo 7.4) del Convenio de Berna.
Artculo 10
Limitaciones y excepciones
1) Las Partes Contratantes podrn prever, en sus legislaciones
nacionales, limitaciones o excepciones impuestas a los derechos concedidos
a los autores de obras literarias y artsticas en virtud del presente Tratado
en ciertos casos especiales que no atenten a la explotacin normal de la
obra ni causen un perjuicio injustificado a los intereses legtimos del autor.
2) Al aplicar el Convenio de Berna, las Partes Contratantes restringirn
cualquier limitacin o excepcin impuesta a los derechos previstos en dicho
Convenio a ciertos casos especiales que no atenten a la explotacin normal
de la obra ni causen un perjuicio injustificado a los intereses legtimos del
autor.10

Artculo 11
Obligaciones relativas a las medidas tecnolgicas
Las Partes Contratantes proporcionarn proteccin jurdica adecuada y
recursos jurdicos efectivos contra la accin de eludir las medidas
8

Declaracin concertada respecto del Artculo 7: Queda entendido que la obligacin en virtud del
Artculo 7.1) no exige que una Parte Contratante prevea un derecho exclusivo de alquiler comercial a
aquellos autores que, en virtud de la legislacin de la Parte Contratante, no gocen de derechos respecto
de los fonogramas. Queda entendido que esta obligacin est en conformidad con el Artculo 14.4) del
Acuerdo sobre los ADPIC.
9

Declaracin concertada respecto del Artculo 8: Queda entendido que el simple suministro de
instalaciones fsicas para facilitar o realizar una comunicacin, en s mismo, no representa una
comunicacin en el sentido del presente Tratado o del Convenio de Berna. Tambin queda entendido
que nada de lo dispuesto en el Artculo 8 impide que una Parte Contratante aplique el Artculo 11bis.2).
10

Declaracin concertada respecto del Artculo 10: Queda entendido que las disposiciones del Artculo
10 permiten a las Partes Contratantes aplicar y ampliar debidamente las limitaciones y excepciones al
entorno digital, en sus legislaciones nacionales, tal como las hayan considerado aceptables en virtud del
Convenio de Berna. Igualmente, deber entenderse que estas disposiciones permiten a las Partes
Contratantes establecer nuevas excepciones y limitaciones que resulten adecuadas al entorno de red
digital.
Tambin queda entendido que el Artculo 10.2) no reduce ni ampla el mbito de aplicabilidad de las
limitaciones y excepciones permitidas por el Convenio de Berna.

tecnolgicas efectivas que sean utilizadas por los autores en relacin con el
ejercicio de sus derechos en virtud del presente Tratado o del Convenio de
Berna y que, respecto de sus obras, restrinjan actos que no estn
autorizados por los autores concernidos o permitidos por la Ley.
Artculo 12
Obligaciones relativas a la informacin sobre la gestin de derechos
1) Las Partes Contratantes proporcionarn recursos jurdicos efectivos
contra cualquier persona que, con conocimiento de causa, realice
cualquiera de los siguientes actos sabiendo o, con respecto a recursos
civiles, teniendo motivos razonables para saber que induce, permite, facilita
u oculta una infraccin de cualquiera de los derechos previstos en el
presente Tratado o en el Convenio de Berna:
i) suprima o altere sin autorizacin cualquier informacin electrnica
sobre la gestin de derechos;
ii) distribuya, importe para su distribucin, emita, o comunique al
pblico, sin autorizacin, ejemplares de obras sabiendo que la informacin
electrnica sobre la gestin de derechos ha sido suprimida o alterada sin
autorizacin.
2) A los fines del presente Artculo, se entender por "informacin sobre
la gestin de derechos" la informacin que identifica a la obra, al autor de
la obra, al titular de cualquier derecho sobre la obra, o informacin sobre
los trminos y condiciones de utilizacin de la obra, y todo nmero o cdigo
que represente tal informacin, cuando cualquiera de estos elementos de
informacin estn adjuntos a un ejemplar de una obra o figuren en relacin
con la comunicacin al pblico de una obra. 11
Artculo 13
Aplicacin en el tiempo
Las Partes Contratantes aplicarn las disposiciones del Artculo 18 del
Convenio de Berna a toda la proteccin contemplada en el presente
Tratado.
Artculo 14
Disposiciones sobre la observancia de los derechos
1) Las Partes Contratantes se comprometen a adoptar, de conformidad
con sus sistemas jurdicos, las medidas necesarias para asegurar la
aplicacin del presente Tratado.
2) Las Partes Contratantes se asegurarn de que en su legislacin
nacional se establezcan procedimientos de observancia de los derechos,
que permitan la adopcin de medidas eficaces contra cualquier accin
infractora de los derechos a que se refiere el presente Tratado, con
11

Declaracin concertada respecto del Artculo 12: Queda entendido que la referencia a "una infraccin
de cualquiera de los derechos previstos en el presente Tratado o en el Convenio de Berna" incluye tanto
los derechos exclusivos como los derechos de remuneracin.
Igualmente queda entendido que las Partes Contratantes no se basarn en el presente Artculo para
establecer o aplicar sistemas de gestin de derechos que tuvieran el efecto de imponer formalidades que
no estuvieran permitidas en virtud del Convenio de Berna o del presente Tratado, y que prohban el libre
movimiento de mercancas o impidan el ejercicio de derechos en virtud del presente Tratado.

inclusin de recursos giles para prevenir las infracciones y de recursos


que constituyan un medio eficaz de disuasin de nuevas infracciones.
Artculo 15
Asamblea
1)a) Las Partes Contratantes contarn con una Asamblea.
b) Cada Parte Contratante estar representada por un delegado que
podr ser asistido por suplentes, asesores y expertos.
c) Los gastos de cada delegacin corrern a cargo de la Parte
Contratante que la haya designado. La Asamblea podr pedir a la
Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual (denominada en adelante
"OMPI") que conceda asistencia financiera, para facilitar la participacin de
delegaciones de Partes Contratantes consideradas pases en desarrollo de
conformidad con la prctica establecida por la Asamblea General de las
Naciones Unidas o que sean pases en transicin a una economa de
mercado.
2)a) La Asamblea tratar las cuestiones relativas al mantenimiento y
desarrollo del presente Tratado, as como las relativas a la aplicacin y
operacin del presente Tratado.
b) La Asamblea realizar la funcin que le sea asignada en virtud del
Artculo 17.2) respecto de la admisin de ciertas organizaciones
intergubernamentales para ser parte en el presente Tratado.
c) La Asamblea decidir la convocatoria de cualquier conferencia
diplomtica para la revisin del presente Tratado y girar las instrucciones
necesarias al Director General de la OMPI para la preparacin de dicha
conferencia diplomtica.
3)a) Cada Parte Contratante que sea un Estado dispondr de un voto y
votar nicamente en nombre propio.
b) Cualquier Parte Contratante que sea organizacin intergubernamental
podr participar en la votacin, en lugar de sus Estados miembros, con un
nmero de votos igual al nmero de sus Estados miembros que sean parte
en
el
presente
Tratado.
Ninguna
de
estas
organizaciones
intergubernamentales podr participar en la votacin si cualquiera de sus
Estados miembros ejerce su derecho de voto y viceversa.
4) La Asamblea se reunir en perodo ordinario de sesiones una vez cada
dos aos, previa convocatoria del Director General de la OMPI.
5) La Asamblea establecer su propio reglamento, incluida la
convocatoria de perodos extraordinarios de sesiones, los requisitos de
qurum y, con sujecin a las disposiciones del presente Tratado, la mayora
necesaria para los diversos tipos de decisiones.
Artculo 16
Oficina Internacional
La Oficina Internacional de la OMPI se encargar de las tareas
administrativas relativas al Tratado.
Artculo 17

Elegibilidad para ser parte en el Tratado


1) Todo Estado miembro de la OMPI podr ser parte en el presente
Tratado.
2) La Asamblea podr decidir la admisin de cualquier organizacin
intergubernamental para ser parte en el presente Tratado, si la
organizacin intergubernamental tiene competencia respecto de cuestiones
cubiertas por el presente Tratado o tiene su propia legislacin que obligue a
todos sus Estados miembros y si ha sido debidamente autorizada, de
conformidad con sus procedimientos internos, para ser parte en el presente
Tratado.
3) La Comunidad Europea, habiendo hecho la declaracin mencionada en
el prrafo precedente en la Conferencia Diplomtica que ha adoptado el
presente Tratado, podr pasar a ser parte en el presente Tratado.
Artculo 18
Derechos y obligaciones en virtud del Tratado
Con sujecin a cualquier disposicin que especifique lo contrario en el
presente Tratado, cada Parte Contratante gozar de todos los derechos y
asumir todas las obligaciones dimanantes del presente Tratado.
Artculo 19
Firma del Tratado
Todo Estado miembro de la OMPI y la Comunidad Europea podrn firmar
el presente Tratado, que quedar abierto a la firma hasta el 31 de
diciembre de 1997.
Artculo 20
Entrada en vigor del Tratado
El presente Tratado entrar en vigor tres meses despus de que 30
Estados hayan depositado sus instrumentos de ratificacin o adhesin en
poder del Director General de la OMPI.
Artculo 21
Fecha efectiva para ser parte en el Tratado
El presente Tratado vincular:
i) a los 30 Estados mencionados en el Artculo 20 a partir de la fecha en
que el presente Tratado haya entrado en vigor;
ii) a cualquier otro Estado a partir del trmino del plazo de tres meses
contados desde la fecha en que el Estado haya depositado su instrumento
en poder del Director General de la OMPI;
iii) a la Comunidad Europea a partir del trmino del plazo de tres meses
contados desde el depsito de su instrumento de ratificacin o adhesin,
siempre que dicho instrumento se haya depositado despus de la entrada
en vigor del presente Tratado de conformidad con lo dispuesto en el
Artculo 20 o tres meses despus de la entrada en vigor del presente
Tratado si dicho instrumento ha sido depositado antes de la entrada en
vigor del presente Tratado;

iv) cualquier otra organizacin intergubernamental que sea admitida a


ser parte en el presente Tratado, a partir del trmino del plazo de tres
meses contados desde el depsito de su instrumento de adhesin.
Artculo 22
No admisin de reservas al Tratado
No se admitir reserva alguna al presente Tratado.
Artculo 23
Denuncia del Tratado
Cualquier parte podr denunciar el presente Tratado mediante
notificacin dirigida al Director General de la OMPI. Toda denuncia surtir
efecto un ao despus de la fecha en la que el Director General de la OMPI
haya recibido la notificacin.
Artculo 24
Idiomas del Tratado
1) El presente Tratado se firmar en un solo ejemplar original en
espaol, rabe, chino, francs, ingls y ruso, considerndose igualmente
autnticos todos los textos.
2) A peticin de una parte interesada, el Director General de la OMPI
establecer un texto oficial en un idioma no mencionado en el prrafo 1),
previa consulta con todas las partes interesadas. A los efectos del presente
prrafo, se entender por "parte interesada" todo Estado miembro de la
OMPI si de su idioma oficial se tratara, o si de uno de sus idiomas oficiales
se tratara, y la Comunidad Europea y cualquier otra organizacin
intergubernamental que pueda llegar a ser parte en el presente Tratado si
de uno de sus idiomas oficiales se tratara.
Artculo 25
Depositario
El Director General de la OMPI ser el depositario del presente Tratado.

También podría gustarte