Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
net)
Inicio > Printer-friendly PDF > Printer-friendly PDF
Artculo
Cinco poetas y la lengua espaola
por Varios autores[1]
Publicado en Letras [2], Literatura [3] |escritores[4] |experiencias[5] |lengua[6]
Abril 2001 - Nueva Revista nmero 074 [7]
Autor: ver ficha completa [8] ms artculos de este autor
ABSTRACT
Acerca de la relacin afectiva y esttica de cinco escritores con la lengua en la que escriben,
stos son: lvaro Mutis, Carlos Bousoo, Luis Alberto de Cuenca, Jon Juaristi, Jaime Siles.
ARTCULO
Resumen:
Acerca de la relacin afectiva y esttica de cinco escritores con la lengua en la que escriben,
stos son: lvaro Mutis, Carlos Bousoo, Luis Alberto de Cuenca, Jon Juaristi, Jaime Siles.
Autor(es):
Varios autores [1]
Todos los hablantes participamos en la creacin y transformacin permanente de la lengua,
pero quiz sean los escritores los hablantes ms conscientes de esa participacin. Nueva
Revista ha preguntado a cinco de ellos sobre su relacin afectiva y esttica con la lengua en
la que escriben. Son cinco poetas de primersima fila que, adems, han destacado en otras
facetas de la literatura o en la investigacin filolgica. Alvaro Mutis es un reputado narrador;
la obra terica de Carbs Bousoo figura entre las ms importantes del sigb XX, y Luis Alberto
de Cuenca, Jon Juaristi y Jaime Siles son ensayistas y fillogos de reconocido prestigio. En
las pginas que siguen podremos saber un poco ms acerca de la particular vinculacin de
los poetas con su idioma y como no poda ser menos disfrutar de la buena literatura.
CARLOS BOUSOO Mi relacin con la lengua espaola
Para contestar a la pregunta que se me hace debo hacerlo indirectamente, trasladando mi
respuesta a la ndole misma de nuestro lenguaje, esto es, a la capacidad de nuestra lengua
para la expresin poemtica. Pues no todas las lenguas son, en principio, igualmente idneas
para realizar con perfeccin el menester potico. Creo que esto ltimo est ligado muy
fundamentalmente, entre otras cosas, al grado de flexibilidad, sobre todo sintctica, que
posean. Pues bien: el idioma espaol es uno de los ms flexibles, y, por lo tanto, en ese
sentido, uno de los ms aptos para ser utilizado poticamente. Mi relacin con ese idioma,
Hita, pienso con regocijo que tal vez pueda parecer infantil: Esta es mi lengua, toda ella es
ma y la llevo en mi ser como una definicin certera e inequvoca de quin soy y cul es mi
destino en el mundo. En el caso, adems, de quien ha nacido y vivido en la Amrica
Hispana, hay en nuestra lengua una certera confirmacin de quines somos y cules son las
seales que nos confirman la verdad esencial de nuestro pasado histrico y personal. Hay
algo, tambin, en este pertenecer a un mundo signado por la lengua espaola, como un dedo
que desde lo alto seala la ms honda razn de nuestro paso por la tierra.
JAIME SILES Mi verdadera lengua
Fernando Pessoa que era bilinge agradecera a los dioses el tener como propia la
lengua portuguesa que, en su caso, como en el de Borges, siempre tiene un negativo ingls,
que se le transparenta por debajo, como a Lucrecio que se quejaba de la indigencia del
latn para expresar lo abstracto se le transparentaba el griego filosfico aprendido, como a
Garcilaso se le transparenta el italiano y a Herrera y a Gngora les asoma, por debajo del
verso, el lxico y la sintaxis del latn.
Cul es la lengua de un poeta? Creo que ninguna y que, por eso, lo son todas a la vez,
porque la patria de un poeta no es tanto la lengua como el lenguaje.
El tema principal de mi escritura es el del lenguaje entendido y vivido como una falsa
identidad. He pasado mi vida estudiando sus signos y todava no los he podido descifrar. La
filologa para m no ha sido una profesin sino una forma de existencia, que me ha ayudado a
intentar fijar el texto de la vida escrita o borrada por m. Hay lenguas en las que me gustara
vivir; en otras slo me limito a pensar. Las lenguas son para m como las estaciones y, en no
pocas, me siento como un ave de paso. Cul es mi lengua nunca lo sabr, pero el latn se
aproxima bastante.
Divido las lenguas en sustantivas y en operacionales. En las segundas transitamos; en las
primeras nos sentimos ser. Mi relacin con el idioma es una experiencia menos intelectual
que religiosa: para m la palabra es, lo mismo que el nominativo era para los estoicos
concepto del alma y pura referencia a la vez. No s si las palabras sonauspicia o sacra: me
muevo dentro de ellas como si estuviera en presencia de un dios. El espaol es la lengua de
mi escritura lrica. Tal vez por ello he entendido siempre el poema como una forma de rezo,
de oracin, y he visto el castellano como una lengua sacra que, en mi caso, que he vivido la
tercera parte de mi vida en el extranjero, lo ha sido todava ms. De hecho, muchas de las
aliteraciones y figuras fnicas por m utilizadas son consecuencia directa de esto: del deseo
de sacralidad. Por eso he intentado preservar sus sonidos y utilizar su lengua como un modo
distinto y, a la vez, ms directo e ntimo de comunicacin. Comprendo que esta
experiencia no es transferible a quien ha vivido siempre en un mismo pas y en una sola
lengua. Pero, en mi caso, la experiencia de la vida y de la lengua ha sido as: hasta tal punto
que la confluencia e identificacin de ambas se me ha convertido en algo muy prximo a lo
que podramos llamar identidad. A veces no recuerdo palabras, pero s a quien las dice; a
veces no recuerdo sino la voz que est diciendo una palabra sin tiempo ni lugar. Esa palabra
s que es mi verdadera lengua.
Otros soportes de lectura: PDF [9] | | e-book
Aadir a MiRevista
recomendarcomentar
valorar
Sobre el autor
Varios autores [1]
Autor: ver ficha completa [8] ms artculos de este autor
URL: http://www.nuevarevista.net/articulos/cinco-poetas-y-la-lengua-espanola
Enlaces:
[1] http://www.nuevarevista.net/autor/varios-autores
[2] http://www.nuevarevista.net/tags/letras
[3] http://www.nuevarevista.net/tags/literatura
[4] http://www.nuevarevista.net/tags/escritores
[5] http://www.nuevarevista.net/tags/experiencias
[6] http://www.nuevarevista.net/tags/lengua
[7] http://www.nuevarevista.net/contenido/074
[8] http://www.nuevarevista.net/
[9] http://www.nuevarevista.net/printpdf/4935
[10] http://www.nuevarevista.net/user/register